Warning, /multimedia/audiocd-kio/po/br/audiocd_encoder_lame.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # KDE breton translation 0002 # Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 2004-2005 0003 msgid "" 0004 msgstr "" 0005 "Project-Id-Version: all2.po\n" 0006 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0007 "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:08+0200\n" 0008 "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" 0009 "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" 0010 "Language-Team: br <LL@li.org>\n" 0011 "Language: br\n" 0012 "MIME-Version: 1.0\n" 0013 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0014 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0015 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 0016 0017 #. i18n: ectx: label, entry (bitrate_constant), group (Lame) 0018 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:11 0019 #, kde-format 0020 msgid "Constant Bitrate" 0021 msgstr "CBR" 0022 0023 #. i18n: ectx: label, entry (bitrate_variable), group (Lame) 0024 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:15 0025 #, kde-format 0026 msgid "Variable Bitrate" 0027 msgstr "VBR" 0028 0029 #. i18n: ectx: label, entry (stereo), group (Lame) 0030 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:20 0031 #, kde-format 0032 msgid "Stereo Mode" 0033 msgstr "Mod divouezh" 0034 0035 #. i18n: ectx: label, entry (quality), group (Lame) 0036 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:24 0037 #, kde-format 0038 msgid "Quality" 0039 msgstr "Perzh-mat" 0040 0041 #. i18n: ectx: label, entry (byte_swap), group (Lame) 0042 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:29 0043 #, kde-format 0044 msgid "Byte Swap" 0045 msgstr "" 0046 0047 #. i18n: ectx: label, entry (copyright), group (Lame) 0048 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:40 0049 #, kde-format 0050 msgid "Copyrighted" 0051 msgstr "" 0052 0053 #. i18n: ectx: label, entry (original), group (Lame) 0054 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:44 0055 #, kde-format 0056 msgid "Original" 0057 msgstr "Kentañ" 0058 0059 #. i18n: ectx: label, entry (iso), group (Lame) 0060 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:48 0061 #, kde-format 0062 msgid "ISO Encoding" 0063 msgstr "Kodadur ISO" 0064 0065 #. i18n: ectx: label, entry (crc), group (Lame) 0066 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:52 0067 #, kde-format 0068 msgid "Error protection" 0069 msgstr "" 0070 0071 #. i18n: ectx: label, entry (id3_tag), group (Lame) 0072 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:56 0073 #, kde-format 0074 msgid "Write ID3 Tag" 0075 msgstr "Skrivañ al liketenn ID3" 0076 0077 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbr_settings) 0078 #. i18n: ectx: label, entry (cbr_bitrate), group (Lame) 0079 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:62 encoderlameconfig.ui:586 0080 #, kde-format 0081 msgid "Constant Bitrate Settings" 0082 msgstr "Kefluniadur CBR" 0083 0084 #. i18n: ectx: label, entry (vbr_min_br), group (Lame) 0085 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:70 0086 #, kde-format 0087 msgid "Minimal bitrate" 0088 msgstr "" 0089 0090 #. i18n: ectx: label, entry (vbr_min_hard), group (Lame) 0091 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:74 0092 #, kde-format 0093 msgid "Minimal Value is a hard limit" 0094 msgstr "" 0095 0096 #. i18n: ectx: label, entry (vbr_max_br), group (Lame) 0097 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:78 0098 #, kde-format 0099 msgid "Maximal bitrate" 0100 msgstr "" 0101 0102 #. i18n: ectx: label, entry (vbr_average_br), group (Lame) 0103 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:82 0104 #, kde-format 0105 msgid "Average bitrate" 0106 msgstr "" 0107 0108 #. i18n: ectx: label, entry (vbr_xing_tag), group (Lame) 0109 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:86 0110 #, kde-format 0111 msgid "Write Xing VBR tag" 0112 msgstr "Skrivañ al liketenn Xing VBR" 0113 0114 #. i18n: ectx: label, entry (vbr_min_brate), group (Lame) 0115 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:91 0116 #, kde-format 0117 msgid "Minimal bitrate value" 0118 msgstr "" 0119 0120 #. i18n: ectx: label, entry (vbr_max_brate), group (Lame) 0121 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:97 0122 #, kde-format 0123 msgid "Maximal bitrate value" 0124 msgstr "" 0125 0126 #. i18n: ectx: label, entry (vbr_mean_brate), group (Lame) 0127 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:103 0128 #, kde-format 0129 msgid "Average bitrate value" 0130 msgstr "" 0131 0132 #. i18n: ectx: label, entry (enable_lowpass), group (Lame) 0133 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:112 0134 #, kde-format 0135 msgid "Enable the lowpass filter" 0136 msgstr "" 0137 0138 #. i18n: ectx: label, entry (lowfilterfreq), group (Lame) 0139 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:116 0140 #, kde-format 0141 msgid "Value of the cutoff frequency for the lowpass filter" 0142 msgstr "" 0143 0144 #. i18n: ectx: label, entry (enable_highpass), group (Lame) 0145 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:121 0146 #, kde-format 0147 msgid "Enable the highpass filter" 0148 msgstr "" 0149 0150 #. i18n: ectx: label, entry (highfilterfreq), group (Lame) 0151 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:125 0152 #, kde-format 0153 msgid "Value of the cutoff frequency for the highpass filter" 0154 msgstr "" 0155 0156 #. i18n: ectx: label, entry (set_lpf_width), group (Lame) 0157 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:130 0158 #, kde-format 0159 msgid "Lowpass filter width" 0160 msgstr "" 0161 0162 #. i18n: ectx: label, entry (lowfilterwidth), group (Lame) 0163 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:134 0164 #, kde-format 0165 msgid "Lowpass filter width value" 0166 msgstr "" 0167 0168 #. i18n: ectx: label, entry (set_hpf_width), group (Lame) 0169 #. i18n: ectx: label, entry (highfilterwidth), group (Lame) 0170 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:139 audiocd_lame_encoder.kcfg:143 0171 #, kde-format 0172 msgid "Highpass filter width" 0173 msgstr "" 0174 0175 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1_2) 0176 #: encoderlameconfig.ui:16 0177 #, kde-format 0178 msgid "Options" 0179 msgstr "Dibarzhoù" 0180 0181 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_copyright) 0182 #: encoderlameconfig.ui:28 0183 #, kde-format 0184 msgid "Cop&yrighted" 0185 msgstr "" 0186 0187 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_copyright) 0188 #: encoderlameconfig.ui:31 0189 #, kde-format 0190 msgid "Mark MP3 file as copyrighted" 0191 msgstr "" 0192 0193 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_copyright) 0194 #: encoderlameconfig.ui:34 0195 #, kde-format 0196 msgid "Mark MP3 file as copyrighted." 0197 msgstr "" 0198 0199 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_original) 0200 #: encoderlameconfig.ui:41 0201 #, kde-format 0202 msgid "Origi&nal" 0203 msgstr "Kenta&ñ" 0204 0205 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_original) 0206 #: encoderlameconfig.ui:47 0207 #, kde-format 0208 msgid "Mark MP3 file as an original" 0209 msgstr "" 0210 0211 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_original) 0212 #: encoderlameconfig.ui:50 0213 #, kde-format 0214 msgid "Mark MP3 file as an original." 0215 msgstr "" 0216 0217 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_iso) 0218 #: encoderlameconfig.ui:57 0219 #, kde-format 0220 msgid "&ISO encoding" 0221 msgstr "Kodadur &ISO" 0222 0223 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_iso) 0224 #: encoderlameconfig.ui:60 0225 #, kde-format 0226 msgid "Try to use strict ISO encoding" 0227 msgstr "" 0228 0229 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_iso) 0230 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_max_br) 0231 #: encoderlameconfig.ui:63 encoderlameconfig.ui:380 0232 #, kde-format 0233 msgid "This selects the maximal bitrate used for encoding." 0234 msgstr "" 0235 0236 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_crc) 0237 #: encoderlameconfig.ui:70 0238 #, kde-format 0239 msgid "&Error protection" 0240 msgstr "" 0241 0242 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_id3_tag) 0243 #: encoderlameconfig.ui:77 0244 #, kde-format 0245 msgid "&Write ID3 tag" 0246 msgstr "&Skrivañ al liketenn ID3" 0247 0248 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_id3_tag) 0249 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_id3_tag) 0250 #: encoderlameconfig.ui:83 encoderlameconfig.ui:86 0251 #, kde-format 0252 msgid "" 0253 "If checked and if cddb support is available, an id3 tag will be appended" 0254 msgstr "" 0255 0256 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1) 0257 #: encoderlameconfig.ui:109 0258 #, kde-format 0259 msgid "Encoding Method" 0260 msgstr "Hentenn kodadur" 0261 0262 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3_2) 0263 #: encoderlameconfig.ui:117 0264 #, kde-format 0265 msgid "Low" 0266 msgstr "Izel" 0267 0268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2) 0269 #: encoderlameconfig.ui:149 0270 #, kde-format 0271 msgid "High" 0272 msgstr "Uhel" 0273 0274 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2) 0275 #: encoderlameconfig.ui:161 0276 #, kde-format 0277 msgid "&Quality:" 0278 msgstr "&Perzh-mat :" 0279 0280 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_stereo) 0281 #: encoderlameconfig.ui:177 0282 #, kde-format 0283 msgid "" 0284 "This option controls whether MP3 files are recorded with one or two " 0285 "channels. Note that choosing <i>\"Mono\"</i> reduces file size, but also " 0286 "kills the stereo signal." 0287 msgstr "" 0288 0289 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stereo) 0290 #: encoderlameconfig.ui:181 0291 #, kde-format 0292 msgid "Stereo" 0293 msgstr "Divouezh" 0294 0295 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stereo) 0296 #: encoderlameconfig.ui:186 0297 #, kde-format 0298 msgid "Joint Stereo" 0299 msgstr "" 0300 0301 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stereo) 0302 #: encoderlameconfig.ui:191 0303 #, kde-format 0304 msgid "Dual Channel" 0305 msgstr "Daou ganol" 0306 0307 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stereo) 0308 #: encoderlameconfig.ui:196 0309 #, kde-format 0310 msgid "Mono" 0311 msgstr "Unvouezh" 0312 0313 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_bitrate_constant) 0314 #: encoderlameconfig.ui:204 0315 #, kde-format 0316 msgid "Constant bitrate" 0317 msgstr "CBR" 0318 0319 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_bitrate_variable) 0320 #: encoderlameconfig.ui:211 0321 #, kde-format 0322 msgid "Variable bitrate" 0323 msgstr "VBR" 0324 0325 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, vbr_settings) 0326 #: encoderlameconfig.ui:272 0327 #, kde-format 0328 msgid "Variable Bitrate Settings" 0329 msgstr "" 0330 0331 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_average_br) 0332 #: encoderlameconfig.ui:284 0333 #, fuzzy, kde-format 0334 #| msgid "Variable bitrate" 0335 msgid "Avera&ge bitrate:" 0336 msgstr "VBR" 0337 0338 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_average_br) 0339 #: encoderlameconfig.ui:287 0340 #, kde-format 0341 msgid "This selects the average bitrate used for encoding." 0342 msgstr "" 0343 0344 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate) 0345 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate) 0346 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate) 0347 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate) 0348 #: encoderlameconfig.ui:301 encoderlameconfig.ui:407 encoderlameconfig.ui:510 0349 #: encoderlameconfig.ui:618 0350 #, kde-format 0351 msgid "32 kbs" 0352 msgstr "" 0353 0354 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate) 0355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate) 0356 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate) 0357 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate) 0358 #: encoderlameconfig.ui:306 encoderlameconfig.ui:412 encoderlameconfig.ui:515 0359 #: encoderlameconfig.ui:623 0360 #, kde-format 0361 msgid "40 kbs" 0362 msgstr "" 0363 0364 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate) 0365 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate) 0366 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate) 0367 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate) 0368 #: encoderlameconfig.ui:311 encoderlameconfig.ui:417 encoderlameconfig.ui:520 0369 #: encoderlameconfig.ui:628 0370 #, kde-format 0371 msgid "48 kbs" 0372 msgstr "" 0373 0374 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate) 0375 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate) 0376 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate) 0377 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate) 0378 #: encoderlameconfig.ui:316 encoderlameconfig.ui:422 encoderlameconfig.ui:525 0379 #: encoderlameconfig.ui:633 0380 #, kde-format 0381 msgid "56 kbs" 0382 msgstr "" 0383 0384 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate) 0385 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate) 0386 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate) 0387 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate) 0388 #: encoderlameconfig.ui:321 encoderlameconfig.ui:427 encoderlameconfig.ui:530 0389 #: encoderlameconfig.ui:638 0390 #, kde-format 0391 msgid "64 kbs" 0392 msgstr "" 0393 0394 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate) 0395 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate) 0396 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate) 0397 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate) 0398 #: encoderlameconfig.ui:326 encoderlameconfig.ui:432 encoderlameconfig.ui:535 0399 #: encoderlameconfig.ui:643 0400 #, kde-format 0401 msgid "80 kbs" 0402 msgstr "" 0403 0404 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate) 0405 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate) 0406 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate) 0407 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate) 0408 #: encoderlameconfig.ui:331 encoderlameconfig.ui:437 encoderlameconfig.ui:540 0409 #: encoderlameconfig.ui:648 0410 #, kde-format 0411 msgid "96 kbs" 0412 msgstr "" 0413 0414 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate) 0415 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate) 0416 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate) 0417 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate) 0418 #: encoderlameconfig.ui:336 encoderlameconfig.ui:442 encoderlameconfig.ui:545 0419 #: encoderlameconfig.ui:653 0420 #, kde-format 0421 msgid "112 kbs" 0422 msgstr "" 0423 0424 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate) 0425 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate) 0426 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate) 0427 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate) 0428 #: encoderlameconfig.ui:341 encoderlameconfig.ui:447 encoderlameconfig.ui:550 0429 #: encoderlameconfig.ui:658 0430 #, kde-format 0431 msgid "128 kbs" 0432 msgstr "" 0433 0434 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate) 0435 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate) 0436 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate) 0437 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate) 0438 #: encoderlameconfig.ui:346 encoderlameconfig.ui:452 encoderlameconfig.ui:555 0439 #: encoderlameconfig.ui:663 0440 #, kde-format 0441 msgid "160 kbs" 0442 msgstr "" 0443 0444 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate) 0445 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate) 0446 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate) 0447 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate) 0448 #: encoderlameconfig.ui:351 encoderlameconfig.ui:457 encoderlameconfig.ui:560 0449 #: encoderlameconfig.ui:668 0450 #, kde-format 0451 msgid "192 kbs" 0452 msgstr "" 0453 0454 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate) 0455 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate) 0456 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate) 0457 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate) 0458 #: encoderlameconfig.ui:356 encoderlameconfig.ui:462 encoderlameconfig.ui:565 0459 #: encoderlameconfig.ui:673 0460 #, kde-format 0461 msgid "224 kbs" 0462 msgstr "" 0463 0464 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate) 0465 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate) 0466 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate) 0467 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate) 0468 #: encoderlameconfig.ui:361 encoderlameconfig.ui:467 encoderlameconfig.ui:570 0469 #: encoderlameconfig.ui:678 0470 #, kde-format 0471 msgid "256 kbs" 0472 msgstr "" 0473 0474 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate) 0475 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate) 0476 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate) 0477 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate) 0478 #: encoderlameconfig.ui:366 encoderlameconfig.ui:472 encoderlameconfig.ui:575 0479 #: encoderlameconfig.ui:683 0480 #, kde-format 0481 msgid "320 kbs" 0482 msgstr "" 0483 0484 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_max_br) 0485 #: encoderlameconfig.ui:377 0486 #, kde-format 0487 msgid "Maximal bi&trate:" 0488 msgstr "" 0489 0490 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_xing_tag) 0491 #: encoderlameconfig.ui:387 0492 #, kde-format 0493 msgid "Write &Xing VBR tag" 0494 msgstr "Skrivañ al liketenn &Xing VBR" 0495 0496 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_xing_tag) 0497 #: encoderlameconfig.ui:393 0498 #, kde-format 0499 msgid "" 0500 "This writes additional information related to VBR as introduced by Xing." 0501 msgstr "" 0502 0503 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_min_hard) 0504 #: encoderlameconfig.ui:483 0505 #, kde-format 0506 msgid "Minimal &value is a hard limit" 0507 msgstr "" 0508 0509 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_min_br) 0510 #: encoderlameconfig.ui:493 0511 #, kde-format 0512 msgid "Minimal &bitrate:" 0513 msgstr "" 0514 0515 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_min_br) 0516 #: encoderlameconfig.ui:496 0517 #, kde-format 0518 msgid "This selects the minimal bitrate used for encoding." 0519 msgstr "" 0520 0521 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_2) 0522 #: encoderlameconfig.ui:598 0523 #, kde-format 0524 msgid "Bitrate:" 0525 msgstr "Feur (bit) :" 0526 0527 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate) 0528 #: encoderlameconfig.ui:614 0529 #, kde-format 0530 msgid "The higher the bitrate, the better the quality and the larger the file." 0531 msgstr "" 0532 0533 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox83_2) 0534 #: encoderlameconfig.ui:694 0535 #, kde-format 0536 msgid "Filter Settings" 0537 msgstr "Dibarzhoù ar sil" 0538 0539 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enable_lowpass) 0540 #: encoderlameconfig.ui:709 0541 #, kde-format 0542 msgid "Apply &lowpass filter above" 0543 msgstr "" 0544 0545 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_lowfilterfreq) 0546 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_highfilterfreq) 0547 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_lowfilterwidth) 0548 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_highfilterwidth) 0549 #: encoderlameconfig.ui:719 encoderlameconfig.ui:739 encoderlameconfig.ui:762 0550 #: encoderlameconfig.ui:785 0551 #, kde-format 0552 msgid " Hz" 0553 msgstr "Hz" 0554 0555 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enable_highpass) 0556 #: encoderlameconfig.ui:729 0557 #, kde-format 0558 msgid "Apply &highpass filter below" 0559 msgstr "" 0560 0561 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_set_lpf_width) 0562 #: encoderlameconfig.ui:752 0563 #, kde-format 0564 msgid "Low&pass filter width" 0565 msgstr "" 0566 0567 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_set_hpf_width) 0568 #: encoderlameconfig.ui:775 0569 #, kde-format 0570 msgid "Highpa&ss filter width" 0571 msgstr ""