Warning, /multimedia/audiocd-kio/kcmaudiocd/kcm_audiocd.json is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 { 0002 "Categories": "Qt;KDE;X-KDE-settings-sound;", 0003 "KPlugin": { 0004 "BugReportUrl": "https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=AudioCD-KIO", 0005 "Description": "Audiocd IO Worker Configuration", 0006 "Description[ar]": "ضبط عامل الدخل والخرج للأقراص الصوتية", 0007 "Description[az]": "Audiocd IO modulu ayarları", 0008 "Description[bg]": "Настройки на Audiocd IO обработване", 0009 "Description[ca@valencia]": "Configureu el procés de treball d'E/S dels CD àudio", 0010 "Description[ca]": "Configuració del procés de treball d'E/S dels CD àudio", 0011 "Description[cs]": "Nastavení nástroje IO pro zvuková CD", 0012 "Description[de]": "Einrichtung des Ein-/Ausgabemoduls für Audio-CDs", 0013 "Description[el]": "Ρύθμιση Εργάτη IO cd ήχου", 0014 "Description[en_GB]": "Audiocd IO Worker Configuration", 0015 "Description[eo]": "Agordo de aŭdio-KD-laboranto", 0016 "Description[es]": "Configuración del proceso de E/S de Audiocd", 0017 "Description[eu]": "Audiocd SI behargina konfiguratzea", 0018 "Description[fi]": "Ääni-CD-siirräntätyöskentelijän asetukset", 0019 "Description[fr]": "Configuration du module de traitement d'entrées / sorties « audiocd »", 0020 "Description[gl]": "Configuración do traballador IO de audiocd.", 0021 "Description[he]": "הגדרות מעבד משנה קלט פלט של תקליטור שמע", 0022 "Description[hu]": "Hang CD I/O-szolgáltatás beállítása", 0023 "Description[ia]": "Configuration de Audiocd IO Worker", 0024 "Description[is]": "Stillingar Audiocd IO-vinnslu", 0025 "Description[it]": "Configurazione dell'IO Worker per i CD Audio", 0026 "Description[ka]": "Audiocd IO დამხმარე პროცესის მორგება", 0027 "Description[ko]": "오디오 CD IO 워커 설정", 0028 "Description[nl]": "Configuratie van audioCD KIO-programma", 0029 "Description[nn]": "Oppsett av IU-arbeidar for lyd-CD", 0030 "Description[pl]": "Ustawienia pracownika WE/WY AudioCD", 0031 "Description[pt]": "Configuração do Módulo de E/S de CD's-Áudio", 0032 "Description[pt_BR]": "Configuração do IO worker de CD de áudio", 0033 "Description[ro]": "Configurări pentru lucrătorul I/E „audiocd”", 0034 "Description[ru]": "Настройка модуля AudioCD", 0035 "Description[sk]": "Nastavenie IO obsluhy Audiocd", 0036 "Description[sl]": "Konfiguracija audiocd IO worker", 0037 "Description[sv]": "Inställning av I/O-arbetare för ljud-cd", 0038 "Description[tr]": "Ses CD’si Girdi-Çıktı İşçisi Yapılandırması", 0039 "Description[uk]": "Налаштування обробника введення-виведення «Audiocd»", 0040 "Description[x-test]": "xxAudiocd IO Worker Configurationxx", 0041 "Description[zh_CN]": "音频 CD IO 工作程序配置", 0042 "Description[zh_TW]": "音樂光碟 IO worker 設定", 0043 "Icon": "media-optical-audio", 0044 "Name": "Audio CDs", 0045 "Name[ar]": "أقراص صوتية", 0046 "Name[ast]": "CDs d'audiu", 0047 "Name[az]": "Audio CD'lər", 0048 "Name[bg]": "Аудио CD", 0049 "Name[bs]": "Zvučni diskovi", 0050 "Name[ca@valencia]": "CD d'àudio", 0051 "Name[ca]": "CD d'àudio", 0052 "Name[cs]": "Zvuková CD", 0053 "Name[da]": "Lyd-cd'er", 0054 "Name[de]": "Audio-CDs", 0055 "Name[el]": "CD ήχου", 0056 "Name[en_GB]": "Audio CDs", 0057 "Name[eo]": "Aŭdio KD-oj", 0058 "Name[es]": "CD de audio", 0059 "Name[et]": "Heliplaadid", 0060 "Name[eu]": "Audio CDak", 0061 "Name[fi]": "Ääni-CD:t", 0062 "Name[fr]": "CD audio", 0063 "Name[ga]": "Dlúthdhioscaí Fuaime", 0064 "Name[gl]": "CD de son", 0065 "Name[he]": "תקליטורי שמע", 0066 "Name[hu]": "Hang CD-k", 0067 "Name[ia]": "Audio CDs", 0068 "Name[id]": "Audio CD", 0069 "Name[is]": "CD-hljómdiskar", 0070 "Name[it]": "CD Audio", 0071 "Name[ja]": "オーディオ CD", 0072 "Name[ka]": "Audio CD-ები", 0073 "Name[kk]": "Аудио CD-лер", 0074 "Name[km]": "ស៊ីឌីអូឌីយ៉ូ", 0075 "Name[ko]": "오디오 CD", 0076 "Name[lt]": "Audio CD", 0077 "Name[mr]": "ऑडिओ CDs", 0078 "Name[nb]": "Lyd-CD-er", 0079 "Name[nds]": "Klang-CDs", 0080 "Name[nl]": "Audio-cd's", 0081 "Name[nn]": "Lyd-CD-ar", 0082 "Name[pa]": "ਆਡੀਓ CD", 0083 "Name[pl]": "Płyty z muzyką", 0084 "Name[pt]": "CDs de Áudio", 0085 "Name[pt_BR]": "CDs de áudio", 0086 "Name[ro]": "Discuri audio", 0087 "Name[ru]": "Audio CD", 0088 "Name[se]": "Jietna-CD:at", 0089 "Name[sk]": "Zvukové CD", 0090 "Name[sl]": "Glasbeni CD-ji", 0091 "Name[sr@ijekavian]": "Аудио ЦД‑ови", 0092 "Name[sr@ijekavianlatin]": "Audio CD‑ovi", 0093 "Name[sr@latin]": "Audio CD‑ovi", 0094 "Name[sr]": "Аудио ЦД‑ови", 0095 "Name[sv]": "Ljud-cd", 0096 "Name[tr]": "Ses CD’leri", 0097 "Name[ug]": "ئۈن CD لىرى", 0098 "Name[uk]": "Аудіо-КД", 0099 "Name[x-test]": "xxAudio CDsxx", 0100 "Name[zh_CN]": "音频 CD", 0101 "Name[zh_TW]": "音樂光碟", 0102 "ServiceTypes": [ 0103 "KCModule" 0104 ] 0105 }, 0106 "X-DocPath": "kcontrol/audiocd/index.html", 0107 "X-KDE-Keywords": "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate", 0108 "X-KDE-Keywords[ar]": "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate,أقراص,صوتية,اقراص صوتية, أقراص صوتية, ترميز, صوت, أغاني, صوتيات, أصوات, قرص, صوتي, قرص صوتي", 0109 "X-KDE-Keywords[az]": "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate,Şifrələmə,Bitreyt", 0110 "X-KDE-Keywords[bg]": "Аудио CD,CD,Ogg,Vorbis,Кодиране,CDDA,Битрейт", 0111 "X-KDE-Keywords[bs]": "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate,Audio CD,kodiranje,protok", 0112 "X-KDE-Keywords[ca@valencia]": "Àudio CD,CD,Ogg,Vorbis,Codificació,CDDA,Taxa de bits", 0113 "X-KDE-Keywords[ca]": "Àudio CD,CD,Ogg,Vorbis,Codificació,CDDA,Taxa de bits", 0114 "X-KDE-Keywords[cs]": "Zvukové CD,CD,Ogg,Vorbis,Kódování,CDDA,Bitrate", 0115 "X-KDE-Keywords[da]": "Lyd-cd,CD,Ogg,Vorbis,Indkodning,CDDA,Bitrate", 0116 "X-KDE-Keywords[de]": "Kodierung,Bit-Rate", 0117 "X-KDE-Keywords[el]": "CD ήχου,CD,Ogg,Vorbis,Κωδικοποίηση,CDDA,Ρυθμός bit", 0118 "X-KDE-Keywords[en_GB]": "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate", 0119 "X-KDE-Keywords[es]": "CD de audio,CD,Ogg,Vorbis,Codificación,CDDA,Tasa de bits", 0120 "X-KDE-Keywords[et]": "audio,heli,heliplaat,CD,Ogg,Vorbis,kodeering,CDDA,bitikiirus", 0121 "X-KDE-Keywords[eu]": "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,kodetzea,CDDA,bit-emari", 0122 "X-KDE-Keywords[fi]": "Ääni-CD,CD,Ogg,Vorbis,Koodaus,CDDA,Bittinopeus", 0123 "X-KDE-Keywords[fr]": "CD audio, CD, Ogg, Vorbis, Encodage, CDDA, débit", 0124 "X-KDE-Keywords[ga]": "Dlúthdhiosca Fuaime,Dlúthdhiosca,CD,Ogg,Vorbis,Ionchódú,CDDA,Ráta Giotán", 0125 "X-KDE-Keywords[gl]": "CD de son,Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Codificación,CDDA,Taxa de Bits", 0126 "X-KDE-Keywords[hu]": "Hang CD,CD,Ogg,Vorbis,Kódolás,CDDA,Bitráta", 0127 "X-KDE-Keywords[ia]": "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Codifica,CDDA,Frequentia de bit", 0128 "X-KDE-Keywords[id]": "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate", 0129 "X-KDE-Keywords[is]": "Geisladiskar,hljóðupptökum,Ogg,Vorbis,kóðun,CDDA,bitahraði", 0130 "X-KDE-Keywords[it]": "CD Audio,CD,Ogg,Vorbis,Codifica,CDDA,Bitrate", 0131 "X-KDE-Keywords[ka]": "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate", 0132 "X-KDE-Keywords[kk]": "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate", 0133 "X-KDE-Keywords[ko]": "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate,오디오 CD,인코딩,비트 전송률", 0134 "X-KDE-Keywords[mr]": "ऑडिओ CD,CD,Ogg,Vorbis,एन्कोडिंग,CDDA,बिटदर", 0135 "X-KDE-Keywords[nb]": "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Koding,CDDA,Bitrate", 0136 "X-KDE-Keywords[nds]": "Audio-CD,Klang-CD,CD,Ogg,Vorbis,Koderen,CDDA,Bitrate", 0137 "X-KDE-Keywords[nl]": "Audio-cd,cd,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate", 0138 "X-KDE-Keywords[nn]": "lyd-CD,CD,Ogg,Vorbis,koding,CDDA,bitrate,kvalitet", 0139 "X-KDE-Keywords[pl]": "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Kodowanie,CDDA,Szybkość bitowa", 0140 "X-KDE-Keywords[pt]": "CD Áudio,CD,Ogg,Vorbis,Codificação,CDDA,Taxa de Dados", 0141 "X-KDE-Keywords[pt_BR]": "CD de áudio,CD,Ogg,Vorbis,Codificação,CDDA,Taxa de bits", 0142 "X-KDE-Keywords[ro]": "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate,codare,disc audio,rată de biți", 0143 "X-KDE-Keywords[ru]": "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Кодирование,CDDA,битрейт", 0144 "X-KDE-Keywords[sk]": "Zvukové CD,CD,Ogg,Vorbis,Kódovanie,CDDA,Dátový tok", 0145 "X-KDE-Keywords[sl]": "avdio CD,glasbeni CD,zvočni CD,Ogg,Vorbis,kodiranje,CDDA,bitna hitrost", 0146 "X-KDE-Keywords[sr@ijekavian]": "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate,аудио ЦД,кодирање,проток,битски проток,ЦД,ОГГ,Ворбис,ЦДДА", 0147 "X-KDE-Keywords[sr@ijekavianlatin]": "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate,audio CD,kodiranje,protok,bitski protok,CD,OGG,Vorbis,CDDA", 0148 "X-KDE-Keywords[sr@latin]": "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate,audio CD,kodiranje,protok,bitski protok,CD,OGG,Vorbis,CDDA", 0149 "X-KDE-Keywords[sr]": "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate,аудио ЦД,кодирање,проток,битски проток,ЦД,ОГГ,Ворбис,ЦДДА", 0150 "X-KDE-Keywords[sv]": "ljud-cd,cd,Ogg,Vorbis,kodning,CDDA,bithastighet", 0151 "X-KDE-Keywords[tr]": "Ses CDsi,CD,Ogg,Vorbis,Kodlama,CDDA,Bit oranı", 0152 "X-KDE-Keywords[ug]": "ئۈن CD،CD،Ogg،Vorbis،كودلىنىش،CDDA،Bitrate", 0153 "X-KDE-Keywords[uk]": "Audio CD,CD,Аудіо-КД,КД,Ogg,Vorbis,кодування,CDDA,частота,дискретизація", 0154 "X-KDE-Keywords[x-test]": "xxAudio CDxx,xxCDxx,xxOggxx,xxVorbisxx,xxEncodingxx,xxCDDAxx,xxBitratexx", 0155 "X-KDE-Keywords[zh_CN]": "Audio CD,音频 CD,CD,光盘,Ogg,Vorbis,Encoding,编码,CDDA,Bitrate,码率,比特率", 0156 "X-KDE-Keywords[zh_TW]": "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate", 0157 "X-KDE-ParentApp": "kcontrol", 0158 "X-KDE-System-Settings-Parent-Category": "audio-and-video" 0159 }