Warning, /libraries/kopeninghours/po/hi/kopeninghours.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) YEAR This file is copyright: 0002 # This file is distributed under the same license as the kopeninghours package. 0003 # 0004 # Sameer Singh <lumarzeli30@gmail.com>, 2021. 0005 # Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>, 2021. 0006 msgid "" 0007 msgstr "" 0008 "Project-Id-Version: kopeninghours\n" 0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:28+0000\n" 0011 "PO-Revision-Date: 2021-06-27 14:45+0530\n" 0012 "Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n" 0013 "Language-Team: kde-hindi\n" 0014 "Language: hi\n" 0015 "MIME-Version: 1.0\n" 0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0018 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" 0019 "X-Generator: Lokalize 21.04.2\n" 0020 0021 #: lib/display.cpp:28 0022 #, kde-format 0023 msgid "Open" 0024 msgstr "खोलें" 0025 0026 #: lib/display.cpp:28 0027 #, kde-format 0028 msgid "Open (%1)" 0029 msgstr "(%1) खोलें" 0030 0031 #: lib/display.cpp:30 0032 #, kde-format 0033 msgid "Closed" 0034 msgstr "बन्द है" 0035 0036 #: lib/display.cpp:30 0037 #, kde-format 0038 msgid "Closed (%1)" 0039 msgstr "(%1) बन्द है" 0040 0041 #: lib/display.cpp:50 0042 #, kde-format 0043 msgid "Open for one more minute" 0044 msgid_plural "Open for %1 more minutes" 0045 msgstr[0] "एक और मिनट के लिए खुला है" 0046 msgstr[1] "%1 और मिनटों के लिए खुला है" 0047 0048 #: lib/display.cpp:51 0049 #, kde-format 0050 msgid "Open for one more minute (%2)" 0051 msgid_plural "Open for %1 more minutes (%2)" 0052 msgstr[0] "एक और मिनट के लिए खुला है (%2)" 0053 msgstr[1] "%1 और मिनटों के लिए खुला है (%2)" 0054 0055 #: lib/display.cpp:54 0056 #, kde-format 0057 msgid "Currently closed, opens in one minute" 0058 msgid_plural "Currently closed, opens in %1 minutes" 0059 msgstr[0] "अभी बन्द है, एक मिनट में खुलेगा" 0060 msgstr[1] "अभी बन्द है, %1 मिनटों में खुलेगा" 0061 0062 #: lib/display.cpp:55 0063 #, kde-format 0064 msgid "Currently closed (%2), opens in one minute" 0065 msgid_plural "Currently closed (%2), opens in %1 minutes" 0066 msgstr[0] "अभी बन्द है (%2), एक मिनट में खुलेगा" 0067 msgstr[1] "अभी बन्द है (%2), %1 मिनटों में खुलेगा" 0068 0069 #: lib/display.cpp:68 0070 #, kde-format 0071 msgid "Open for one more hour" 0072 msgid_plural "Open for %1 more hours" 0073 msgstr[0] "एक और घण्टे के लिए खुला है" 0074 msgstr[1] "%1 और घण्टों के लिए खुला है" 0075 0076 #: lib/display.cpp:69 0077 #, kde-format 0078 msgid "Open for one more hour (%2)" 0079 msgid_plural "Open for %1 more hours (%2)" 0080 msgstr[0] "एक और घण्टे के लिए खुला है (%2)" 0081 msgstr[1] "%1 और घण्टों के लिए खुला है (%2)" 0082 0083 #: lib/display.cpp:72 0084 #, kde-format 0085 msgid "Currently closed, opens in one hour" 0086 msgid_plural "Currently closed, opens in %1 hours" 0087 msgstr[0] "अभी बन्द है, एक घण्टे में खुलेगा" 0088 msgstr[1] "अभी बन्द है, %1 घण्टों में खुलेगा" 0089 0090 #: lib/display.cpp:73 0091 #, kde-format 0092 msgid "Currently closed (%2), opens in one hour" 0093 msgid_plural "Currently closed (%2), opens in %1 hours" 0094 msgstr[0] "अभी बन्द है (%2), एक घण्टे में खुलेगा" 0095 msgstr[1] "अभी बन्द है (%2), %1 घण्टों में खुलेगा" 0096 0097 #: lib/display.cpp:86 0098 #, kde-format 0099 msgid "Open for one more day" 0100 msgid_plural "Open for %1 more days" 0101 msgstr[0] "एक और दिन के लिए खुला है" 0102 msgstr[1] "%1 और दिनों के लिए खुला है" 0103 0104 #: lib/display.cpp:87 0105 #, kde-format 0106 msgid "Open for one more day (%2)" 0107 msgid_plural "Open for %1 more days (%2)" 0108 msgstr[0] "एक और दिन के लिए खुला है (%2)" 0109 msgstr[1] "%1 और दिनों के लिए खुला है (%2)" 0110 0111 #: lib/display.cpp:90 0112 #, kde-format 0113 msgid "Currently closed, opens in one day" 0114 msgid_plural "Currently closed, opens in %1 days" 0115 msgstr[0] "अभी बन्द है, एक दिन में खुलेगा" 0116 msgstr[1] "अभी बन्द है, %1 दिनों में खुलेगा" 0117 0118 #: lib/display.cpp:91 0119 #, kde-format 0120 msgid "Currently closed (%2), opens in one day" 0121 msgid_plural "Currently closed (%2), opens in %1 days" 0122 msgstr[0] "अभी बन्द है (%2), एक दिन में खुलेगा" 0123 msgstr[1] "अभी बन्द है (%2), %1 दिनों में खुलेगा" 0124 0125 #: lib/display.cpp:102 0126 #, kde-format 0127 msgid "Currently open" 0128 msgstr "अभी खुला है" 0129 0130 #: lib/display.cpp:102 0131 #, kde-format 0132 msgid "Currently open (%1)" 0133 msgstr "(%1) अभी खुला है" 0134 0135 #: lib/display.cpp:104 0136 #, kde-format 0137 msgid "Currently closed" 0138 msgstr "अभी बन्द है" 0139 0140 #: lib/display.cpp:104 0141 #, kde-format 0142 msgid "Currently closed (%1)" 0143 msgstr "(%1) अभी बन्द है"