Warning, /libraries/kopeninghours/po/fr/kopeninghours.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>, 2020.
0002 msgid ""
0003 msgstr ""
0004 "Project-Id-Version: kopeninghours\n"
0005 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0006 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:28+0000\n"
0007 "PO-Revision-Date: 2020-12-24 07:34+0100\n"
0008 "Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
0009 "Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
0010 "Language: fr\n"
0011 "MIME-Version: 1.0\n"
0012 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0013 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0014 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
0015 "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
0016 "X-Environment: kde\n"
0017 "X-Accelerator-Marker: &\n"
0018 "X-Text-Markup: kde4\n"
0019 
0020 #: lib/display.cpp:28
0021 #, kde-format
0022 msgid "Open"
0023 msgstr "Ouvrir"
0024 
0025 #: lib/display.cpp:28
0026 #, kde-format
0027 msgid "Open (%1)"
0028 msgstr "Ouvrir (%1)"
0029 
0030 #: lib/display.cpp:30
0031 #, kde-format
0032 msgid "Closed"
0033 msgstr "Fermé"
0034 
0035 #: lib/display.cpp:30
0036 #, kde-format
0037 msgid "Closed (%1)"
0038 msgstr "Fermé (%1)"
0039 
0040 #: lib/display.cpp:50
0041 #, kde-format
0042 msgid "Open for one more minute"
0043 msgid_plural "Open for %1 more minutes"
0044 msgstr[0] "Ouvert encore une minute de plus"
0045 msgstr[1] "Ouvert encore %1 minutes de plus"
0046 
0047 #: lib/display.cpp:51
0048 #, kde-format
0049 msgid "Open for one more minute (%2)"
0050 msgid_plural "Open for %1 more minutes (%2)"
0051 msgstr[0] "Ouvert pour une minute de plus (%2)"
0052 msgstr[1] "Ouvert pour %1 minutes de plus (%2)"
0053 
0054 #: lib/display.cpp:54
0055 #, kde-format
0056 msgid "Currently closed, opens in one minute"
0057 msgid_plural "Currently closed, opens in %1 minutes"
0058 msgstr[0] "Actuellement fermé, ouvre dans une minute."
0059 msgstr[1] "Actuellement fermé, ouvre dans %1 minutes."
0060 
0061 #: lib/display.cpp:55
0062 #, kde-format
0063 msgid "Currently closed (%2), opens in one minute"
0064 msgid_plural "Currently closed (%2), opens in %1 minutes"
0065 msgstr[0] "Actuellement fermé (%2), ouvre dans une minute."
0066 msgstr[1] "Actuellement fermé (%2), ouvre dans %1 minutes."
0067 
0068 #: lib/display.cpp:68
0069 #, kde-format
0070 msgid "Open for one more hour"
0071 msgid_plural "Open for %1 more hours"
0072 msgstr[0] "Ouvert pour une heure de plus"
0073 msgstr[1] "Ouvert pour %1 heures de plus"
0074 
0075 #: lib/display.cpp:69
0076 #, kde-format
0077 msgid "Open for one more hour (%2)"
0078 msgid_plural "Open for %1 more hours (%2)"
0079 msgstr[0] "Ouvert pour une heure de plus (%2)"
0080 msgstr[1] "Ouvert pour %1 heures de plus (%2)"
0081 
0082 #: lib/display.cpp:72
0083 #, kde-format
0084 msgid "Currently closed, opens in one hour"
0085 msgid_plural "Currently closed, opens in %1 hours"
0086 msgstr[0] "Actuellement fermé, ouvre dans une heure."
0087 msgstr[1] "Actuellement fermé, ouvre dans %1 heures."
0088 
0089 #: lib/display.cpp:73
0090 #, kde-format
0091 msgid "Currently closed (%2), opens in one hour"
0092 msgid_plural "Currently closed (%2), opens in %1 hours"
0093 msgstr[0] "Actuellement fermé (%2), ouvre dans une heure."
0094 msgstr[1] "Actuellement fermé (%2), ouvre dans %1 heures."
0095 
0096 #: lib/display.cpp:86
0097 #, kde-format
0098 msgid "Open for one more day"
0099 msgid_plural "Open for %1 more days"
0100 msgstr[0] "Ouvert pour un jour de plus"
0101 msgstr[1] "Ouvert pour %1 jours de plus"
0102 
0103 #: lib/display.cpp:87
0104 #, kde-format
0105 msgid "Open for one more day (%2)"
0106 msgid_plural "Open for %1 more days (%2)"
0107 msgstr[0] "Ouvert pour un jour de plus (%2)"
0108 msgstr[1] "Ouvert pour %1 jours de plus (%2)"
0109 
0110 #: lib/display.cpp:90
0111 #, kde-format
0112 msgid "Currently closed, opens in one day"
0113 msgid_plural "Currently closed, opens in %1 days"
0114 msgstr[0] "Actuellement fermé, ouvre dans un jour."
0115 msgstr[1] "Actuellement fermé, ouvre dans %1 jours."
0116 
0117 #: lib/display.cpp:91
0118 #, kde-format
0119 msgid "Currently closed (%2), opens in one day"
0120 msgid_plural "Currently closed (%2), opens in %1 days"
0121 msgstr[0] "Actuellement fermé (%2), ouvre dans un jour."
0122 msgstr[1] "Actuellement fermé (%2), ouvre dans %1 jours."
0123 
0124 #: lib/display.cpp:102
0125 #, kde-format
0126 msgid "Currently open"
0127 msgstr "Actuellement ouvert"
0128 
0129 #: lib/display.cpp:102
0130 #, kde-format
0131 msgid "Currently open (%1)"
0132 msgstr "Actuellement ouvert (%1)"
0133 
0134 #: lib/display.cpp:104
0135 #, kde-format
0136 msgid "Currently closed"
0137 msgstr "Actuellement fermé"
0138 
0139 #: lib/display.cpp:104
0140 #, kde-format
0141 msgid "Currently closed (%1)"
0142 msgstr "Actuellement fermé (%1)"