Warning, /libraries/kopeninghours/po/ca/kopeninghours.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Translation of kopeninghours.po to Catalan
0002 # Copyright (C) 2020-2021 This_file_is_part_of_KDE
0003 # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
0004 # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
0005 #
0006 # Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2020, 2021.
0007 msgid ""
0008 msgstr ""
0009 "Project-Id-Version: kopeninghours\n"
0010 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0011 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:28+0000\n"
0012 "PO-Revision-Date: 2021-10-09 19:48+0200\n"
0013 "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
0014 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
0015 "Language: ca\n"
0016 "MIME-Version: 1.0\n"
0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0020 "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
0021 
0022 #: lib/display.cpp:28
0023 #, kde-format
0024 msgid "Open"
0025 msgstr "Obert"
0026 
0027 #: lib/display.cpp:28
0028 #, kde-format
0029 msgid "Open (%1)"
0030 msgstr "Obert (%1)"
0031 
0032 #: lib/display.cpp:30
0033 #, kde-format
0034 msgid "Closed"
0035 msgstr "Tancat"
0036 
0037 #: lib/display.cpp:30
0038 #, kde-format
0039 msgid "Closed (%1)"
0040 msgstr "Tancat (%1)"
0041 
0042 #: lib/display.cpp:50
0043 #, kde-format
0044 msgid "Open for one more minute"
0045 msgid_plural "Open for %1 more minutes"
0046 msgstr[0] "Obert durant un minut més"
0047 msgstr[1] "Obert durant %1 minuts més"
0048 
0049 #: lib/display.cpp:51
0050 #, kde-format
0051 msgid "Open for one more minute (%2)"
0052 msgid_plural "Open for %1 more minutes (%2)"
0053 msgstr[0] "Obert durant un minut més (%2)"
0054 msgstr[1] "Obert durant %1 minuts més (%2)"
0055 
0056 #: lib/display.cpp:54
0057 #, kde-format
0058 msgid "Currently closed, opens in one minute"
0059 msgid_plural "Currently closed, opens in %1 minutes"
0060 msgstr[0] "Tancat ara mateix, obre d'aquí a un minut"
0061 msgstr[1] "Tancat ara mateix, obre d'aquí a %1 minuts"
0062 
0063 #: lib/display.cpp:55
0064 #, kde-format
0065 msgid "Currently closed (%2), opens in one minute"
0066 msgid_plural "Currently closed (%2), opens in %1 minutes"
0067 msgstr[0] "Tancat ara mateix (%2), obre d'aquí a un minut"
0068 msgstr[1] "Tancat ara mateix (%2), obre d'aquí a %1 minuts"
0069 
0070 #: lib/display.cpp:68
0071 #, kde-format
0072 msgid "Open for one more hour"
0073 msgid_plural "Open for %1 more hours"
0074 msgstr[0] "Obert durant una hora més"
0075 msgstr[1] "Obert durant %1 hores més"
0076 
0077 #: lib/display.cpp:69
0078 #, kde-format
0079 msgid "Open for one more hour (%2)"
0080 msgid_plural "Open for %1 more hours (%2)"
0081 msgstr[0] "Obert durant una hora més (%2)"
0082 msgstr[1] "Obert durant %1 hores més (%2)"
0083 
0084 #: lib/display.cpp:72
0085 #, kde-format
0086 msgid "Currently closed, opens in one hour"
0087 msgid_plural "Currently closed, opens in %1 hours"
0088 msgstr[0] "Tancat ara mateix, obre d'aquí a una hora"
0089 msgstr[1] "Tancat ara mateix, obre d'aquí a %1 hores"
0090 
0091 #: lib/display.cpp:73
0092 #, kde-format
0093 msgid "Currently closed (%2), opens in one hour"
0094 msgid_plural "Currently closed (%2), opens in %1 hours"
0095 msgstr[0] "Tancat ara mateix (%2), obre d'aquí a una hora"
0096 msgstr[1] "Tancat ara mateix (%2), obre d'aquí a %1 hores"
0097 
0098 #: lib/display.cpp:86
0099 #, kde-format
0100 msgid "Open for one more day"
0101 msgid_plural "Open for %1 more days"
0102 msgstr[0] "Obert durant un dia més"
0103 msgstr[1] "Obert durant %1 dies més"
0104 
0105 #: lib/display.cpp:87
0106 #, kde-format
0107 msgid "Open for one more day (%2)"
0108 msgid_plural "Open for %1 more days (%2)"
0109 msgstr[0] "Obert durant un dia més (%2)"
0110 msgstr[1] "Obert durant %1 dies més (%2)"
0111 
0112 #: lib/display.cpp:90
0113 #, kde-format
0114 msgid "Currently closed, opens in one day"
0115 msgid_plural "Currently closed, opens in %1 days"
0116 msgstr[0] "Tancat ara mateix, obre d'aquí a un dia"
0117 msgstr[1] "Tancat ara mateix, obre d'aquí a %1 dies"
0118 
0119 #: lib/display.cpp:91
0120 #, kde-format
0121 msgid "Currently closed (%2), opens in one day"
0122 msgid_plural "Currently closed (%2), opens in %1 days"
0123 msgstr[0] "Tancat ara mateix (%2), obre d'aquí a un dia"
0124 msgstr[1] "Tancat ara mateix (%2), obre d'aquí a %1 dies"
0125 
0126 #: lib/display.cpp:102
0127 #, kde-format
0128 msgid "Currently open"
0129 msgstr "Obert ara mateix"
0130 
0131 #: lib/display.cpp:102
0132 #, kde-format
0133 msgid "Currently open (%1)"
0134 msgstr "Obert ara mateix (%1)"
0135 
0136 #: lib/display.cpp:104
0137 #, kde-format
0138 msgid "Currently closed"
0139 msgstr "Tancat ara mateix"
0140 
0141 #: lib/display.cpp:104
0142 #, kde-format
0143 msgid "Currently closed (%1)"
0144 msgstr "Tancat ara mateix (%1)"