Warning, /libraries/kdb/poqm/nl/kdb_sqlitedriver_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2015, 2016.
0002 msgid ""
0003 msgstr ""
0004 "Project-Id-Version: \n"
0005 "PO-Revision-Date: 2016-09-14 00:54+0200\n"
0006 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freek@opensuse.org>\n"
0007 "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
0008 "Language: nl\n"
0009 "MIME-Version: 1.0\n"
0010 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0011 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0012 "X-Qt-Contexts: true\n"
0013 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0014 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
0015 
0016 #: SqliteAdmin.cpp:43
0017 #, qt-format
0018 msgctxt "SqliteVacuum|"
0019 msgid "Could not compact database \"%1\"."
0020 msgstr "Kon database \"%1\" niet comprimeren."
0021 
0022 #: SqliteConnection.cpp:49
0023 msgctxt "SqliteConnection|"
0024 msgid "Extra paths for SQLite plugins"
0025 msgstr "Extra paden voor SQLite plug-ins"
0026 
0027 #: SqliteConnection.cpp:273
0028 #, qt-format
0029 msgctxt "SqliteConnection|"
0030 msgid ""
0031 "Could not delete file \"%1\". Check the file's permissions and whether it is "
0032 "already opened and locked by another application."
0033 msgstr ""
0034 "Kon bestand \"%1\" niet verwijderen. Controleer de toegangsrechten van het "
0035 "bestand en of het reeds door een andere toepassing is geopend en vergrendeld."
0036 
0037 #: SqliteConnection.cpp:375
0038 #, qt-format
0039 msgctxt "SqliteConnection|"
0040 msgid "Could not load SQLite plugin \"%1\"."
0041 msgstr "Kon plug-in \"%1\" van SQLite niet laden."
0042 
0043 #: SqliteConnection.cpp:386
0044 #, qt-format
0045 msgctxt "SqliteConnection|"
0046 msgid "Could not find SQLite plugin file \"%1\"."
0047 msgstr "Kon het plug-in-bestand \"%1\" van SQLite niet vinden."
0048 
0049 #: SqliteConnection.cpp:401
0050 #, qt-format
0051 msgctxt "SqliteConnection|"
0052 msgid "Could not load SQLite extension \"%1\"."
0053 msgstr "Kon extensie \"%1\" van SQLite niet laden."
0054 
0055 #: SqliteVacuum.cpp:97
0056 #, qt-format
0057 msgctxt "SqliteVacuum|"
0058 msgid "Could not find tool \"%1\"."
0059 msgstr "Kon hulpmiddel %1 niet vinden."
0060 
0061 #: SqliteVacuum.cpp:105
0062 #, qt-format
0063 msgctxt "SqliteVacuum|"
0064 msgid "Could not find application \"%1\"."
0065 msgstr "Kon toepassing \"%1\" niet vinden."
0066 
0067 #: SqliteVacuum.cpp:113
0068 #, qt-format
0069 msgctxt "SqliteVacuum|"
0070 msgid "Could not read file \"%1\"."
0071 msgstr "Kon bestand \"%1\" niet lezen."
0072 
0073 #: SqliteVacuum.cpp:168
0074 msgctxt "SqliteVacuum|"
0075 msgid "Compacting database"
0076 msgstr "Database comprimeren"
0077 
0078 #: SqliteVacuum.cpp:170
0079 #, qt-format
0080 msgctxt "SqliteVacuum|"
0081 msgid "Compacting database \"%1\"..."
0082 msgstr "Database \"%1\" comprimeren..."
0083 
0084 #: SqliteVacuum.cpp:259
0085 #, qt-format
0086 msgctxt "SqliteVacuum|"
0087 msgid "Could not rename file \"%1\" to \"%2\"."
0088 msgstr "Kon bestand \"%1\" niet hernoemen naar \"%2\"."
0089 
0090 #: SqliteVacuum.cpp:267
0091 #, qt-format
0092 msgctxt "SqliteVacuum|"
0093 msgid ""
0094 "The database has been compacted. Current size decreased by %1% to %2 MB."
0095 msgstr ""
0096 "De database is gecomprimeerd. De huidige grootte is gekrompen met %1% tot %2 "
0097 "MB."
0098 
0099 #~ msgctxt "SqliteConnection|"
0100 #~ msgid "Extra SQLite extension paths"
0101 #~ msgstr "Extra paden voor SQLite extensie"
0102 
0103 #~ msgctxt "SqliteVacuum|"
0104 #~ msgid "Could not find tool <filename>%1</filename>."
0105 #~ msgstr "Kon hulpmiddel niet vinden <filename>%1</filename>."
0106 
0107 #~ msgctxt "SqliteVacuum|"
0108 #~ msgid "Could not read file <filename>%1</filename>."
0109 #~ msgstr "Kon bestand <filename>%1</filename> niet lezen."
0110 
0111 #~ msgctxt "SqliteVacuum|"
0112 #~ msgid ""
0113 #~ "Could not rename file <filename>%1</filename> to <filename>%2</filename>."
0114 #~ msgstr ""
0115 #~ "Kon bestand <filename>%1</filename> niet hernoemen naar <filename>%2</"
0116 #~ "filename>."