Warning, /libraries/kdb/poqm/ko/kdb_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE 0002 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 0003 # Jung Hee Lee <daemul72@gmail.com>, 2019. 0004 # Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2019, 2020, 2021, 2022. 0005 # 0006 msgid "" 0007 msgstr "" 0008 "Project-Id-Version: \n" 0009 "PO-Revision-Date: 2022-05-06 01:01+0200\n" 0010 "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" 0011 "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n" 0012 "Language: ko\n" 0013 "MIME-Version: 1.0\n" 0014 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0015 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0016 "X-Qt-Contexts: true\n" 0017 "X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" 0018 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 0019 0020 #: expression/KDbBinaryExpression.cpp:64 0021 msgctxt "KDbBinaryExpressionData|" 0022 msgid "Incompatible types of arguments" 0023 msgstr "호환되지 않는 형식의 인자" 0024 0025 #: expression/KDbBinaryExpression.cpp:66 0026 #, qt-format 0027 msgctxt "KDbBinaryExpressionData|Binary expression arguments type error" 0028 msgid "" 0029 "Expression \"%1\" requires compatible types of arguments. Specified " 0030 "arguments are of type %2 and %3." 0031 msgstr "" 0032 "표현식 \"%1\"에는 호환 가능한 형식의 인자가 필요합니다. 지정된 인자의 형식은 " 0033 "%2 및 %3입니다." 0034 0035 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:213 0036 #, qt-format 0037 msgctxt "MinMaxFunctionDeclaration|" 0038 msgid "Incompatible types in %1() function" 0039 msgstr "%1() 함수에서 호환되지 않는 형식" 0040 0041 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:215 0042 #, qt-format 0043 msgctxt "MinMaxFunctionDeclaration|" 0044 msgid "" 0045 "Argument #%1 of type \"%2\" in function %3() is not compatible with previous " 0046 "arguments of type \"%4\"." 0047 msgstr "" 0048 "함수 %3()의 \"%2\" 형식의 인자 #%1은(는) \"%4\" 형식의 이전 인자와 호환되지 " 0049 "않습니다." 0050 0051 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:298 0052 #, qt-format 0053 msgctxt "RandomFunctionDeclaration|" 0054 msgid "Invalid arguments of %1() function" 0055 msgstr "%1() 함수의 인자가 잘못되었음" 0056 0057 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:300 0058 msgctxt "RandomFunctionDeclaration|" 0059 msgid "" 0060 "Value of the first argument should be less than value of the second argument." 0061 msgstr "첫 번째 인자의 값은 두 번째 인자의 값보다 작아야 합니다." 0062 0063 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:940 0064 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1191 0065 #, qt-format 0066 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0067 msgid "Incorrect number of arguments (%1)" 0068 msgstr "잘못된 인자 개수(%1)" 0069 0070 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:945 0071 #, qt-format 0072 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|don't use space before %1" 0073 msgid "Too many arguments.%1" 0074 msgstr "너무 많은 인자.%1" 0075 0076 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:949 0077 #, qt-format 0078 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|don't use space before %1" 0079 msgid "Too few arguments.%1" 0080 msgstr "너무 적은 인자.%1" 0081 0082 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:956 0083 #, qt-format 0084 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0085 msgid "%1%2() function does not accept any arguments." 0086 msgstr "%1%2() 함수가 인자를 허용하지 않습니다." 0087 0088 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:961 0089 #, qt-format 0090 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0091 msgid "%1%2() function requires 1 argument." 0092 msgstr "%1 %2() 함수는 인자 한 개가 필요합니다." 0093 0094 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:968 0095 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1007 0096 #, qt-format 0097 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0098 msgid "%1%2() function requires %3 argument(s)." 0099 msgid_plural "%1%2() function requires %3 argument(s)." 0100 msgstr[0] "%1%2() 함수에 %3 인자가 필요합니다." 0101 0102 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:977 0103 #, qt-format 0104 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|the function requires zero or one argument" 0105 msgid "%1%2() function requires 0 or 1 argument." 0106 msgstr "%1%2() 함수에 0 또는 1 인자가 필요합니다." 0107 0108 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:985 0109 #, qt-format 0110 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0111 msgid "%1%2() function requires %3 or %4 argument(s)." 0112 msgid_plural "%1%2() function requires %3 or %4 argument(s)." 0113 msgstr[0] "%1%2() 함수에 %3 또는 %4 인자가 필요합니다." 0114 0115 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:993 0116 #, qt-format 0117 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0118 msgid "%1%2() function requires %3 or %4 or %5 argument(s)." 0119 msgid_plural "%1%2() function requires %3 or %4 or %5 argument(s)." 0120 msgstr[0] "%1%2() 함수에 %3 또는 %4 또는 %5 인자가 필요합니다." 0121 0122 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1003 0123 #, qt-format 0124 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0125 msgid "%1 or %2" 0126 msgstr "%1 또는 %2" 0127 0128 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1021 0129 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0130 msgid " or " 0131 msgstr " 또는 " 0132 0133 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1025 0134 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1029 0135 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1033 0136 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1037 0137 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1041 0138 #, qt-format 0139 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0140 msgid "\"%1\"" 0141 msgstr "\"%1\"" 0142 0143 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1046 0144 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0145 msgid "\"Number\"" 0146 msgstr "\"숫자\"" 0147 0148 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1049 0149 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|Any data type" 0150 msgid "\"Any\"" 0151 msgstr "\"임의\"" 0152 0153 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1053 0154 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0155 msgid "Incorrect type of argument" 0156 msgstr "잘못된 형식의 인자" 0157 0158 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1055 0159 #, qt-format 0160 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0161 msgid "Specified argument is of type \"%1\"." 0162 msgstr "지정된 인자는 \"%1\" 형식입니다." 0163 0164 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1059 0165 #, qt-format 0166 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0167 msgid "%1() function's first argument should be of type %2. %3" 0168 msgstr "%1() 함수의 첫 번째 인자는 %2 형식이어야 합니다. %3" 0169 0170 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1064 0171 #, qt-format 0172 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0173 msgid "%1() function's second argument should be of type %2. %3" 0174 msgstr "%1() 함수의 두 번째 인자는 %2 형식이어야 합니다. %3" 0175 0176 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1069 0177 #, qt-format 0178 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0179 msgid "%1() function's third argument should be of type %2. %3" 0180 msgstr "%1() 함수의 세 번째 인자는 %2 형식이어야 합니다. %3" 0181 0182 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1074 0183 #, qt-format 0184 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0185 msgid "%1() function's fourth argument should be of type %2. %3" 0186 msgstr "%1() 함수의 네 번째 인자는 %2 형식이어야 합니다. %3" 0187 0188 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1079 0189 #, qt-format 0190 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0191 msgid "%1() function's fifth argument should be of type %2. %3" 0192 msgstr "%1() 함수의 다섯 번째 인자는 %2 형식이어야 합니다. %3" 0193 0194 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1084 0195 #, qt-format 0196 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0197 msgid "%1() function's %2 argument should be of type %3. %4" 0198 msgstr "%1() 함수의 %2 인자는 %3 형식이어야 합니다. %4" 0199 0200 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1144 0201 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0202 msgid "Too many arguments for function." 0203 msgstr "함수 인자가 너무 많습니다." 0204 0205 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1146 0206 #, qt-format 0207 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0208 msgid "Maximum number of arguments for function %1() is %2." 0209 msgstr "함수 %1()의 인자 최대 개수는 %2개 입니다." 0210 0211 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1194 0212 #, qt-format 0213 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0214 msgid "Too few arguments. %1() function requires at least one argument." 0215 msgstr "인자가 너무 적습니다. %1() 함수에 적어도 하나의 인자가 필요합니다." 0216 0217 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1199 0218 #, qt-format 0219 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0220 msgid "Too few arguments. %1() function requires at least two arguments." 0221 msgstr "인자가 너무 적습니다. %1() 함수에는 적어도 인자 두 개가 필요합니다." 0222 0223 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1204 0224 #, qt-format 0225 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0226 msgid "Too few arguments. %1() function requires at least three arguments." 0227 msgstr "인자가 너무 적습니다. %1() 함수에는 적어도 인자 세 개가 필요합니다." 0228 0229 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1209 0230 #, qt-format 0231 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0232 msgid "Too few arguments. %1() function requires at least %2 arguments." 0233 msgstr "인자가 너무 적습니다. %1() 함수에 적어도 인자 %2개가 필요합니다." 0234 0235 #: expression/KDbNArgExpression.cpp:70 0236 msgctxt "KDbNArgExpressionData|" 0237 msgid "Three arguments required" 0238 msgstr "인자 세 개가 필요함" 0239 0240 #: expression/KDbNArgExpression.cpp:72 0241 #, qt-format 0242 msgctxt "KDbNArgExpressionData|BETWEEN..AND error" 0243 msgid "%1 operator requires exactly three arguments." 0244 msgstr "%1 연산자는 정확히 인자 세 개가 필요합니다." 0245 0246 #: expression/KDbNArgExpression.cpp:98 0247 msgctxt "KDbNArgExpressionData|" 0248 msgid "Incompatible types of arguments" 0249 msgstr "호환되지 않는 형식의 인자" 0250 0251 #: expression/KDbNArgExpression.cpp:100 0252 #, qt-format 0253 msgctxt "KDbNArgExpressionData|BETWEEN..AND arguments type error" 0254 msgid "" 0255 "Operator \"%1\" requires compatible types of arguments. Specified arguments " 0256 "are of type %2, %3, %4." 0257 msgstr "" 0258 "%1 연산자는 호환되는 인자 형식이 필요합니다. 지정한 인자는 %2, %3, %4 형식입" 0259 "니다." 0260 0261 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:133 0262 msgctxt "KDbVariableExpressionData|" 0263 msgid "Ambiguous field name" 0264 msgstr "모호한 필드 이름" 0265 0266 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:135 0267 #, qt-format 0268 msgctxt "KDbVariableExpressionData|Note: translate also <tableName>" 0269 msgid "" 0270 "Both table \"%1\" and \"%2\" have defined \"%3\" field. Use \"<tableName>." 0271 "%4\" notation to specify table name." 0272 msgstr "" 0273 "\"%1\" 테이블과 \"%2\" 테이블 모두 \"%3\" 필드를 정의했습니다. 테이블 이름을 " 0274 "지정하려면 \"<tableName>.%4\" 형식을 사용하십시오." 0275 0276 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:145 0277 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:222 0278 msgctxt "KDbVariableExpressionData|" 0279 msgid "Field not found" 0280 msgstr "필드를 찾을 수 없음" 0281 0282 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:147 0283 #, qt-format 0284 msgctxt "KDbVariableExpressionData|" 0285 msgid "Could not find table containing field \"%1\"." 0286 msgstr "\"%1\" 필드가 있는 테이블을 찾을 수 없습니다." 0287 0288 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:172 0289 msgctxt "KDbVariableExpressionData|" 0290 msgid "Could not access the table directly using its name" 0291 msgstr "해당 이름을 사용하여 테이블에 직접 접근할 수 없음" 0292 0293 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:174 0294 #, qt-format 0295 msgctxt "KDbVariableExpressionData|" 0296 msgid "" 0297 "Table name \"%1\" is covered by aliases. Instead of \"%2\", \"%3\" can be " 0298 "used." 0299 msgstr "" 0300 "\"%1\" 테이블 이름은 별칭으로 표시됩니다. \"%2\" 대신 \"%3\"을 사용할 수 있습" 0301 "니다." 0302 0303 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:196 0304 msgctxt "KDbVariableExpressionData|" 0305 msgid "Table not found" 0306 msgstr "테이블을 찾을 수 없음" 0307 0308 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:197 0309 #, qt-format 0310 msgctxt "KDbVariableExpressionData|" 0311 msgid "Unknown table \"%1\"." 0312 msgstr "알 수 없는 테이블 \"%1\"." 0313 0314 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:211 0315 #, qt-format 0316 msgctxt "KDbVariableExpressionData|" 0317 msgid "Ambiguous \"%1.*\" expression" 0318 msgstr "모호한 \"%1.*\" 표현식" 0319 0320 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:212 0321 #, qt-format 0322 msgctxt "KDbVariableExpressionData|" 0323 msgid "More than one \"%1\" table or alias defined." 0324 msgstr "하나 이상의 \"%1\" 테이블이나 별칭이 정의되었습니다." 0325 0326 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:224 0327 #, qt-format 0328 msgctxt "KDbVariableExpressionData|" 0329 msgid "Table \"%1\" has no \"%2\" field." 0330 msgstr "테이블 \"%1\"에 \"%2\" 필드가 없습니다." 0331 0332 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:231 0333 #, qt-format 0334 msgctxt "KDbVariableExpressionData|" 0335 msgid "Ambiguous \"%1.%2\" expression" 0336 msgstr "모호한 \"%1.%2\" 표현식" 0337 0338 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:233 0339 #, qt-format 0340 msgctxt "KDbVariableExpressionData|" 0341 msgid "More than one \"%1\" table or alias defined containing \"%2\" field." 0342 msgstr "\"%2\" 필드가 있는 정의된 하나 이상의 \"%1\" 테이블 또는 별칭입니다." 0343 0344 #: KDb.cpp:179 0345 msgctxt "ConnectionTestDialog|Dialog's title: testing database connection" 0346 msgid "Test Connection" 0347 msgstr "연결 테스트" 0348 0349 #: KDb.cpp:180 0350 #, qt-format 0351 msgctxt "ConnectionTestDialog|" 0352 msgid "Testing connection to \"%1\" database server..." 0353 msgstr "\"%1\" 데이터베이스 서버에 대한 연결 테스트 중..." 0354 0355 #: KDb.cpp:227 0356 #, qt-format 0357 msgctxt "ConnectionTestDialog|" 0358 msgid "Test connection to \"%1\" database server failed." 0359 msgstr "\"%1\" 데이터베이스 서버에 대한 테스트 연결이 실패했습니다." 0360 0361 #: KDb.cpp:238 0362 #, qt-format 0363 msgctxt "ConnectionTestDialog|" 0364 msgid "" 0365 "Test connection to \"%1\" database server failed. The server is not " 0366 "responding." 0367 msgstr "" 0368 "\"%1\" 데이터베이스 서버에 대한 테스트 연결이 실패했습니다. 서버가 응답하지 " 0369 "않습니다." 0370 0371 #: KDb.cpp:244 0372 #, qt-format 0373 msgctxt "ConnectionTestDialog|" 0374 msgid "Test connection to \"%1\" database server established successfully." 0375 msgstr "" 0376 "\"%1\" 데이터베이스 서버에 대한 테스트 연결이 성공적으로 설정되었습니다." 0377 0378 #: KDb.cpp:249 0379 msgctxt "ConnectionTestDialog|" 0380 msgid "Test Connection" 0381 msgstr "연결 테스트" 0382 0383 #: KDb.cpp:528 0384 msgctxt "KDb|" 0385 msgid "Message from server:" 0386 msgstr "서버의 메시지:" 0387 0388 #: KDb.cpp:531 0389 msgctxt "KDb|" 0390 msgid "SQL statement:" 0391 msgstr "SQL 문:" 0392 0393 #: KDb.cpp:546 0394 msgctxt "KDb|" 0395 msgid "Server result code:" 0396 msgstr "서버 결과 코드:" 0397 0398 #: KDb.cpp:554 0399 msgctxt "KDb|" 0400 msgid "Server result:" 0401 msgstr "서버 결과:" 0402 0403 #: KDb.cpp:1954 0404 msgctxt "KDbField|" 0405 msgid "Number" 0406 msgstr "숫자" 0407 0408 #: KDb.cpp:1957 0409 msgctxt "KDbField|" 0410 msgid "Image" 0411 msgstr "이미지" 0412 0413 #: KDb.cpp:2193 0414 #, qt-format 0415 msgctxt "KDb|" 0416 msgid "Value of \"%1\" field must be an identifier." 0417 msgstr "\"%1\" 필드의 값은 식별자여야 합니다." 0418 0419 #: KDb.cpp:2196 0420 #, qt-format 0421 msgctxt "KDb|" 0422 msgid "\"%1\" is not a valid identifier." 0423 msgstr "\"%1\"은(는) 올바른 식별자가 아닙니다." 0424 0425 #: KDbConnection.cpp:88 0426 msgctxt "KDbConnectionOptions|Read only connection" 0427 msgid "Read only" 0428 msgstr "읽기 전용" 0429 0430 #: KDbConnection.cpp:207 0431 #, qt-format 0432 msgctxt "KDbConnection|" 0433 msgid "Invalid database contents. %1" 0434 msgstr "잘못된 데이터베이스 내용입니다. %1" 0435 0436 #: KDbConnection.cpp:212 0437 msgctxt "KDbConnection|" 0438 msgid "It is a system object." 0439 msgstr "시스템 객체입니다." 0440 0441 #: KDbConnection.cpp:360 0442 msgctxt "KDbConnectionPrivate|" 0443 msgid "Table has no fields defined." 0444 msgstr "테이블에 정의된 필드가 없습니다." 0445 0446 #: KDbConnection.cpp:408 0447 #, qt-format 0448 msgctxt "KDbConnectionPrivate|" 0449 msgid "" 0450 "Could not find definition for query \"%1\". Deleting this query is " 0451 "recommended." 0452 msgstr "" 0453 "\"%1\" 질의에 대한 정의를 찾을 수 없습니다. 이 질의를 삭제하는 것을 추천합니" 0454 "다." 0455 0456 #: KDbConnection.cpp:416 0457 #, qt-format 0458 msgctxt "KDbConnectionPrivate|" 0459 msgid "" 0460 "<p>Could not load definition for query \"%1\". SQL statement for this query " 0461 "is invalid:<br><tt>%2</tt></p>\n" 0462 "<p>This query can be edited only in Text View.</p>" 0463 msgstr "" 0464 "<p>질의 \"%1\"에 대한 정의를 읽을 수 없습니다. 이 질의의 SQL 문이 잘못되었습" 0465 "니다: <br><tt>%2</tt></p>\n" 0466 "<p>이 질의는 텍스트 보기에서만 편집할 수 있습니다.</p>" 0467 0468 #: KDbConnection.cpp:499 0469 msgctxt "KDbConnection|" 0470 msgid "Connection already established." 0471 msgstr "연결이 이미 수립되었습니다." 0472 0473 #: KDbConnection.cpp:509 0474 #, qt-format 0475 msgctxt "KDbConnection|" 0476 msgid "Could not open \"%1\" project file." 0477 msgstr "\"%1\"프로젝트 파일을 열 수 없습니다." 0478 0479 #: KDbConnection.cpp:511 0480 #, qt-format 0481 msgctxt "KDbConnection|" 0482 msgid "Could not connect to \"%1\" database server." 0483 msgstr "\"%1\" 데이터베이스 서버에 연결할 수 없습니다." 0484 0485 #: KDbConnection.cpp:558 0486 msgctxt "KDbConnection|" 0487 msgid "Not connected to the database server." 0488 msgstr "데이터베이스 서버에 연결되어 있지 않습니다." 0489 0490 #: KDbConnection.cpp:569 0491 msgctxt "KDbConnection|" 0492 msgid "Currently no database is used." 0493 msgstr "현재 사용 중인 데이터베이스가 없습니다." 0494 0495 #: KDbConnection.cpp:623 0496 #, qt-format 0497 msgctxt "KDbConnection|" 0498 msgid "The database \"%1\" does not exist." 0499 msgstr "데이터베이스 \"%1\"이(가) 없습니다." 0500 0501 #: KDbConnection.cpp:643 0502 #, qt-format 0503 msgctxt "KDbConnection|" 0504 msgid "The database file \"%1\" does not exist." 0505 msgstr "데이터베이스 파일 \"%1\"이(가) 없습니다." 0506 0507 #: KDbConnection.cpp:650 0508 #, qt-format 0509 msgctxt "KDbConnection|" 0510 msgid "Database file \"%1\" is not readable." 0511 msgstr "데이터베이스 파일 \"%1\"을(를) 읽을 수 없습니다." 0512 0513 #: KDbConnection.cpp:657 0514 #, qt-format 0515 msgctxt "KDbConnection|" 0516 msgid "Database file \"%1\" is not writable." 0517 msgstr "데이터베이스 파일 \"%1\"에 쓸 수 없습니다." 0518 0519 #: KDbConnection.cpp:686 0520 #, qt-format 0521 msgctxt "KDbConnection|" 0522 msgid "" 0523 "Database \"%1\" has been created but could not be closed after creation." 0524 msgstr "데이터베이스 \"%1\"이(가) 생성되었지만 생성 후에 닫히지 않았습니다." 0525 0526 #: KDbConnection.cpp:702 0527 #, qt-format 0528 msgctxt "KDbConnection|" 0529 msgid "Database \"%1\" already exists." 0530 msgstr "데이터베이스 %1\"이(가) 이미 존재합니다." 0531 0532 #: KDbConnection.cpp:707 0533 #, qt-format 0534 msgctxt "KDbConnection|" 0535 msgid "" 0536 "Could not create database \"%1\". This name is reserved for system database." 0537 msgstr "" 0538 "데이터베이스 \"%1\"을(를) 만들 수 없습니다. 이 이름은 시스템 데이터베이스용으" 0539 "로 예약되어 있습니다." 0540 0541 #: KDbConnection.cpp:729 0542 #, qt-format 0543 msgctxt "KDbConnection|" 0544 msgid "Error creating database \"%1\" on the server." 0545 msgstr "서버에서 \"%1\" 데이터베이스를 생성하는 동안 오류가 발생했습니다." 0546 0547 #: KDbConnection.cpp:743 0548 #, qt-format 0549 msgctxt "KDbConnection|" 0550 msgid "Database \"%1\" has been created but could not be opened." 0551 msgstr "데이터베이스 \"%1\"이(가) 생성되었지만 열 수 없습니다." 0552 0553 #: KDbConnection.cpp:819 0554 #, qt-format 0555 msgctxt "KDbConnection|" 0556 msgid "Opening database \"%1\" failed." 0557 msgstr "데이터베이스 \"%1\"을(를) 열 수 없습니다." 0558 0559 #: KDbConnection.cpp:904 0560 msgctxt "KDbConnection|" 0561 msgid "Could not find any database for temporary connection." 0562 msgstr "임시 연결에 사용할 데이터베이스를 찾을 수 없습니다." 0563 0564 #: KDbConnection.cpp:913 0565 #, qt-format 0566 msgctxt "KDbConnection|" 0567 msgid "Error during starting temporary connection using \"%1\" database name." 0568 msgstr "" 0569 "\"%1\" 데이터베이스 이름을 사용하여 임시 연결을 시작하는 동안 오류가 발생했습" 0570 "니다." 0571 0572 #: KDbConnection.cpp:931 KDbConnection.cpp:949 0573 msgctxt "KDbConnection|" 0574 msgid "Could not delete database. Name is not specified." 0575 msgstr "데이터베이스를 삭제할 수 없습니다. 이름이 지정되지 않았습니다." 0576 0577 #: KDbConnection.cpp:955 0578 #, qt-format 0579 msgctxt "KDbConnection|" 0580 msgid "Could not delete system database \"%1\"." 0581 msgstr "시스템 데이터베이스 \"%1\"을(를) 삭제할 수 없습니다." 0582 0583 #: KDbConnection.cpp:1002 0584 msgctxt "KDbConnection|" 0585 msgid "Could not retrieve list of object names." 0586 msgstr "객체 이름 목록을 검색할 수 없습니다." 0587 0588 #: KDbConnection.cpp:1016 0589 msgctxt "KDbConnection|" 0590 msgid "Could not retrieve list of table names." 0591 msgstr "테이블 이름 목록을 검색할 수 없습니다." 0592 0593 #: KDbConnection.cpp:1024 0594 msgctxt "KDbConnection|" 0595 msgid "Could not retrieve list of physical table names." 0596 msgstr "실제 테이블 이름 목록을 검색할 수 없습니다." 0597 0598 #: KDbConnection.cpp:1091 0599 msgctxt "KDbConnection|" 0600 msgid "Could not retrieve list of object identifiers." 0601 msgstr "객체 식별자 목록을 검색할 수 없습니다." 0602 0603 #: KDbConnection.cpp:1273 0604 msgctxt "KDbConnection|" 0605 msgid "SQL statement for execution is invalid or empty." 0606 msgstr "실행할 SQL 문이 유효하지 않거나 비어 있습니다." 0607 0608 #: KDbConnection.cpp:1296 0609 msgctxt "KDbConnection|" 0610 msgid "Error while executing SQL statement." 0611 msgstr "SQL 문을 실행하는 중 오류가 발생했습니다." 0612 0613 #: KDbConnection.cpp:1393 0614 msgctxt "KDbConnection|" 0615 msgid "Creating table failed." 0616 msgstr "테이블을 만들 수 없습니다." 0617 0618 #: KDbConnection.cpp:1406 0619 msgctxt "KDbConnection|" 0620 msgid "Could not create table without fields." 0621 msgstr "필드가 없는 테이블을 만들 수 없습니다." 0622 0623 #: KDbConnection.cpp:1416 0624 #, qt-format 0625 msgctxt "KDbConnection|" 0626 msgid "System name \"%1\" cannot be used as table name." 0627 msgstr "시스템 이름 \"%1\"은(는) 테이블 이름으로 사용할 수 없습니다." 0628 0629 #: KDbConnection.cpp:1425 0630 #, qt-format 0631 msgctxt "KDbConnection|" 0632 msgid "System name \"%1\" cannot be used as one of fields in \"%2\" table." 0633 msgstr "" 0634 "시스템 이름 \"%1\"은(는) \"%2\" 테이블의 필드 중 하나로 사용할 수 없습니다." 0635 0636 #: KDbConnection.cpp:1441 0637 #, qt-format 0638 msgctxt "KDbConnection|" 0639 msgid "Could not create the same table \"%1\" twice." 0640 msgstr "동일한 테이블 \"%1\"을(를) 두 번 생성할 수 없습니다." 0641 0642 #: KDbConnection.cpp:1455 0643 #, qt-format 0644 msgctxt "KDbConnection|" 0645 msgid "Table \"%1\" already exists." 0646 msgstr "테이블 \"%1\"이(가) 이미 존재합니다." 0647 0648 #: KDbConnection.cpp:1524 KDbConnection.cpp:1553 KDbConnection.cpp:1665 0649 #, qt-format 0650 msgctxt "KDbConnection|" 0651 msgid "Table \"%1\" does not exist." 0652 msgstr "테이블 \"%1\"이(가) 없습니다." 0653 0654 #: KDbConnection.cpp:1579 0655 msgctxt "KDbConnection|" 0656 msgid "Could not delete object's data." 0657 msgstr "객체의 데이터를 삭제할 수 없습니다." 0658 0659 #: KDbConnection.cpp:1607 KDbConnection.cpp:1620 0660 #, qt-format 0661 msgctxt "KDbConnection|" 0662 msgid "Could not delete table \"%1\". %2" 0663 msgstr "테이블 \"%1\".%2을(를) 삭제할 수 없습니다." 0664 0665 #: KDbConnection.cpp:1608 0666 msgctxt "KDbConnection|" 0667 msgid "Unexpected name or identifier." 0668 msgstr "예상하지 못한 이름 또는 식별자입니다." 0669 0670 #: KDbConnection.cpp:1680 0671 #, qt-format 0672 msgctxt "KDbConnection|" 0673 msgid "Could not alter table \"%1\" using the same table as destination." 0674 msgstr "테이블 \"%1\"을(를) 대상과 동일한 테이블로 변경할 수 없습니다." 0675 0676 #: KDbConnection.cpp:1706 0677 #, qt-format 0678 msgctxt "KDbConnection|" 0679 msgid "Unknown table \"%1\"." 0680 msgstr "알 수 없는 테이블 \"%1\"." 0681 0682 #: KDbConnection.cpp:1711 0683 #, qt-format 0684 msgctxt "KDbConnection|" 0685 msgid "Invalid table name \"%1\"." 0686 msgstr "잘못된 테이블 이름 \"%1\"." 0687 0688 #: KDbConnection.cpp:1718 0689 #, qt-format 0690 msgctxt "KDbConnection|" 0691 msgid "Could not rename table \"%1\" using the same name." 0692 msgstr "테이블 \"%1\"의 이름을 같은 이름으로 바꿀 수 없습니다." 0693 0694 #: KDbConnection.cpp:1729 0695 #, qt-format 0696 msgctxt "KDbConnection|" 0697 msgid "Could not rename table \"%1\" to \"%2\". Table \"%3\" already exists." 0698 msgstr "" 0699 "테이블의 이름을 \"%1\"에서 \"%2\"(으)로 바꿀 수 없습니다. 테이블 \"%3\"이" 0700 "(가) 이미 존재합니다." 0701 0702 #: KDbConnection.cpp:1839 0703 #, qt-format 0704 msgctxt "KDbConnection|" 0705 msgid "Query \"%1\" does not exist." 0706 msgstr "질의 \"%1\"이(가) 없습니다." 0707 0708 #: KDbConnection.cpp:1946 0709 #, qt-format 0710 msgctxt "KDbConnection|" 0711 msgid "Transactions are not supported for \"%1\" driver." 0712 msgstr "\"%1\" 드라이버에서 트랜잭션을 지원하지 않습니다." 0713 0714 #: KDbConnection.cpp:1951 0715 msgctxt "KDbConnection|" 0716 msgid "Begin transaction failed." 0717 msgstr "트랜잭션을 시작하지 못했습니다." 0718 0719 #: KDbConnection.cpp:1968 0720 msgctxt "KDbConnection|" 0721 msgid "Transaction already started." 0722 msgstr "트랜잭션이 이미 시작되었습니다." 0723 0724 #: KDbConnection.cpp:2010 KDbConnection.cpp:2047 0725 msgctxt "KDbConnection|" 0726 msgid "Transaction not started." 0727 msgstr "트랜잭션이 시작되지 않았습니다." 0728 0729 #: KDbConnection.cpp:2025 0730 msgctxt "KDbConnection|" 0731 msgid "Error on commit transaction." 0732 msgstr "트랜잭션을 커밋하는 중 오류가 발생했습니다." 0733 0734 #: KDbConnection.cpp:2062 0735 msgctxt "KDbConnection|" 0736 msgid "Error on rollback transaction." 0737 msgstr "트랜잭션을 되돌리는 중 오류가 발생했습니다." 0738 0739 #: KDbConnection.cpp:2213 0740 #, qt-format 0741 msgctxt "KDbConnection|" 0742 msgid "Invalid object name \"%1\"." 0743 msgstr "잘못된 객체 이름 \"%1\"." 0744 0745 #: KDbConnection.cpp:2402 0746 #, qt-format 0747 msgctxt "KDbConnection|" 0748 msgid "Column \"%1\" does not exist in the query." 0749 msgstr "열 \"%1\"이(가) 쿼리에 없습니다." 0750 0751 #: KDbConnection.cpp:2754 KDbConnection.cpp:2759 KDbConnection.cpp:2764 0752 msgctxt "KDbConnection|Extended schema for a table: loading error" 0753 msgid "Error while loading extended table schema." 0754 msgstr "확장 테이블 스키마를 읽는 동안 오류가 발생했습니다." 0755 0756 #: KDbConnection.cpp:2763 0757 #, qt-format 0758 msgctxt "KDbConnection|" 0759 msgid "Invalid XML data: %1" 0760 msgstr "잘못된 XML 데이터: %1" 0761 0762 #: KDbConnection.cpp:2784 0763 #, qt-format 0764 msgctxt "KDbConnection|" 0765 msgid "" 0766 "Error in XML data: \"%1\" in line %2, column %3.\n" 0767 "XML data: %4" 0768 msgstr "" 0769 "XML 데이터 오류: %2 행, %3 열의 \"%1\"\n" 0770 "XML 데이터: %4" 0771 0772 #: KDbConnection.cpp:3113 0773 msgctxt "KDbConnection|" 0774 msgid "Could not update record because there is no master table defined." 0775 msgstr "정의된 마스터 테이블이 없기 때문에 레코드를 업데이트할 수 없습니다." 0776 0777 #: KDbConnection.cpp:3120 0778 msgctxt "KDbConnection|" 0779 msgid "" 0780 "Could not update record because master table has no primary key defined." 0781 msgstr "" 0782 "마스터 테이블에 기본 키가 정의되어 있지 않기 때문에 레코드를 업데이트할 수 없" 0783 "습니다." 0784 0785 #: KDbConnection.cpp:3151 0786 msgctxt "KDbConnection|" 0787 msgid "" 0788 "Could not update record because it does not contain entire primary key of " 0789 "master table." 0790 msgstr "" 0791 "마스터 테이블의 전체 기본 키가 들어 있지 않기 때문에 레코드를 업데이트할 수 " 0792 "없습니다." 0793 0794 #: KDbConnection.cpp:3163 KDbConnection.cpp:3407 0795 #, qt-format 0796 msgctxt "KDbConnection|" 0797 msgid "Primary key's field \"%1\" cannot be empty." 0798 msgstr "기본 키의 필드 \"%1\"은 비워 둘 수 없습니다." 0799 0800 #: KDbConnection.cpp:3191 0801 msgctxt "KDbConnection|" 0802 msgid "Record updating on the server failed." 0803 msgstr "서버에서 레코드를 업데이트 하지 못했습니다." 0804 0805 #: KDbConnection.cpp:3213 0806 msgctxt "KDbConnection|" 0807 msgid "Could not insert record because there is no master table specified." 0808 msgstr "지정된 마스터 테이블이 없기 때문에 레코드를 삽입할 수 없습니다." 0809 0810 #: KDbConnection.cpp:3255 0811 msgctxt "KDbConnection|" 0812 msgid "" 0813 "Could not insert record because master table has no primary key specified." 0814 msgstr "" 0815 "마스터 테이블에 기본 키가 지정되어 있지 않기 때문에 레코드를 삽입할 수 없습니" 0816 "다." 0817 0818 #: KDbConnection.cpp:3264 0819 msgctxt "KDbConnection|" 0820 msgid "" 0821 "Could not insert record because it does not contain entire master table's " 0822 "primary key." 0823 msgstr "" 0824 "전체 마스터 테이블의 기본 키가 들어 있지 않으므로 레코드를 삽입할 수 없습니" 0825 "다." 0826 0827 #: KDbConnection.cpp:3307 0828 msgctxt "KDbConnection|" 0829 msgid "Record inserting on the server failed." 0830 msgstr "레코드를 서버에 삽입하지 못했습니다." 0831 0832 #: KDbConnection.cpp:3371 0833 msgctxt "KDbConnection|" 0834 msgid "Could not delete record because there is no master table specified." 0835 msgstr "지정된 마스터 테이블이 없기 때문에 레코드를 삭제할 수 없습니다." 0836 0837 #: KDbConnection.cpp:3380 0838 msgctxt "KDbConnection|" 0839 msgid "" 0840 "Could not delete record because there is no primary key for master table " 0841 "specified." 0842 msgstr "" 0843 "지정된 마스터 테이블에 대한 기본 키가 없기 때문에 레코드를 삭제할 수 없습니" 0844 "다." 0845 0846 #: KDbConnection.cpp:3397 0847 msgctxt "KDbConnection|" 0848 msgid "" 0849 "Could not delete record because it does not contain entire master table's " 0850 "primary key." 0851 msgstr "" 0852 "전체 마스터 테이블의 기본 키가 들어 있지 않으므로 레코드를 삭제할 수 없습니" 0853 "다." 0854 0855 #: KDbConnection.cpp:3424 KDbConnection.cpp:3447 0856 msgctxt "KDbConnection|" 0857 msgid "Record deletion on the server failed." 0858 msgstr "서버에서 레코드 삭제가 실패했습니다." 0859 0860 #: KDbConnection.cpp:3543 0861 msgctxt "KDbConnection|" 0862 msgid "Unknown error." 0863 msgstr "알 수 없는 오류." 0864 0865 #: KDbConnectionData.cpp:41 0866 msgctxt "KDbConnectionData|" 0867 msgid "<file>" 0868 msgstr "<file>" 0869 0870 #: KDbConnectionData.cpp:43 0871 #, qt-format 0872 msgctxt "KDbConnectionData|" 0873 msgid "file: %1" 0874 msgstr "파일: %1" 0875 0876 #: KDbCursor.cpp:215 0877 msgctxt "KDbCursor|" 0878 msgid "No query statement or schema defined." 0879 msgstr "정의된 질의문 또는 스키마가 없습니다." 0880 0881 #: KDbCursor.cpp:227 0882 msgctxt "KDbCursor|" 0883 msgid "Could not generate query statement." 0884 msgstr "질의문을 생성할 수 없습니다." 0885 0886 #: KDbCursor.cpp:242 0887 msgctxt "KDbCursor|" 0888 msgid "Error opening database cursor." 0889 msgstr "데이터베이스 커서를 여는 동안 오류가 발생했습니다." 0890 0891 #: KDbCursor.cpp:454 KDbCursor.cpp:478 0892 msgctxt "KDbCursor|" 0893 msgid "Could not fetch next record." 0894 msgstr "다음 레코드를 가져올 수 없습니다." 0895 0896 #: KDbCursor.cpp:620 0897 msgctxt "KDbCursor|" 0898 msgid "No connection for cursor open operation specified." 0899 msgstr "커서 열기 작업에 사용할 연결을 지정하지 않았습니다." 0900 0901 #: KDbDriver.cpp:87 0902 #, qt-format 0903 msgctxt "KDbDriver|" 0904 msgid "Invalid database driver's \"%1\" implementation." 0905 msgstr "데이터베이스 드라이버의 \"%1\" 구현이 잘못되었습니다." 0906 0907 #: KDbDriver.cpp:88 0908 #, qt-format 0909 msgctxt "KDbDriver|" 0910 msgid "Value of \"%1\" is not initialized for the driver." 0911 msgstr "드라이버의 \"%1\" 값이 초기화되지 않았습니다." 0912 0913 #: KDbDriver_p.cpp:61 0914 msgctxt "KDbDriver|" 0915 msgid "Client library version" 0916 msgstr "클라이언트 라이브러리 버전" 0917 0918 #: KDbDriver_p.cpp:63 0919 msgctxt "KDbDriver|" 0920 msgid "Default character encoding on server" 0921 msgstr "서버의 기본 문자 인코딩" 0922 0923 #: KDbDriver_p.cpp:74 0924 msgctxt "KDbDriver|" 0925 msgid "File-based database driver" 0926 msgstr "파일 기반 데이터베이스 드라이버" 0927 0928 #: KDbDriver_p.cpp:77 0929 msgctxt "KDbDriver|" 0930 msgid "File-based database's MIME types" 0931 msgstr "파일 기반 데이터베이스의 MIME 형식" 0932 0933 #: KDbDriver_p.cpp:96 0934 msgctxt "KDbDriver|" 0935 msgid "Single transactions support" 0936 msgstr "단일 트랜잭션 지원" 0937 0938 #: KDbDriver_p.cpp:98 0939 msgctxt "KDbDriver|" 0940 msgid "Multiple transactions support" 0941 msgstr "다중 트랜잭션 지원" 0942 0943 #: KDbDriver_p.cpp:100 0944 msgctxt "KDbDriver|" 0945 msgid "Nested transactions support" 0946 msgstr "중첩된 트랜잭션 지원" 0947 0948 #: KDbDriver_p.cpp:102 0949 msgctxt "KDbDriver|" 0950 msgid "Ignored transactions support" 0951 msgstr "무시된 트랜잭션 지원" 0952 0953 #: KDbDriver_p.cpp:107 0954 msgctxt "KDbDriver|" 0955 msgid "KDb driver version" 0956 msgstr "KDb 드라이버 버전" 0957 0958 #: KDbDriverManager.cpp:87 0959 msgctxt "DriverManagerInternal|" 0960 msgid "Could not find any database drivers." 0961 msgstr "데이터베이스 드라이버를 찾을 수 없습니다." 0962 0963 #: KDbDriverManager.cpp:168 KDbDriverManager.cpp:213 0964 #, qt-format 0965 msgctxt "DriverManagerInternal|" 0966 msgid "Could not find database driver \"%1\"." 0967 msgstr "데이터베이스 드라이버 \"%1\"을(를) 찾을 수 없습니다." 0968 0969 #: KDbDriverManager.cpp:221 0970 #, qt-format 0971 msgctxt "DriverManagerInternal|" 0972 msgid "Could not load database driver's plugin file \"%1\"." 0973 msgstr "데이터베이스 드라이버의 플러그인 파일 \"%1\"을(를) 읽을 수 없습니다." 0974 0975 #: KDbDriverManager.cpp:232 0976 #, qt-format 0977 msgctxt "DriverManagerInternal|" 0978 msgid "Could not open database driver \"%1\" from plugin file \"%2\"." 0979 msgstr "플러그인 \"%2\"에서 데이터베이스 드라이버 \"%1\"을(를) 열 수 없습니다." 0980 0981 #: KDbField.cpp:81 0982 msgctxt "KDbField|" 0983 msgid "Invalid Type" 0984 msgstr "잘못된 형식" 0985 0986 #: KDbField.cpp:82 0987 msgctxt "KDbField|" 0988 msgid "Byte" 0989 msgstr "바이트" 0990 0991 #: KDbField.cpp:83 0992 msgctxt "KDbField|" 0993 msgid "Short Integer Number" 0994 msgstr "짧은 정수 숫자" 0995 0996 #: KDbField.cpp:84 KDbField.cpp:105 0997 msgctxt "KDbField|" 0998 msgid "Integer Number" 0999 msgstr "정수 숫자" 1000 1001 #: KDbField.cpp:85 1002 msgctxt "KDbField|" 1003 msgid "Big Integer Number" 1004 msgstr "큰 정수 숫자" 1005 1006 #: KDbField.cpp:86 1007 msgctxt "KDbField|" 1008 msgid "Yes/No Value" 1009 msgstr "예/아니요 값" 1010 1011 #: KDbField.cpp:87 1012 msgctxt "KDbField|" 1013 msgid "Date" 1014 msgstr "날짜" 1015 1016 #: KDbField.cpp:88 1017 msgctxt "KDbField|" 1018 msgid "Date and Time" 1019 msgstr "날짜 및 시간" 1020 1021 #: KDbField.cpp:89 1022 msgctxt "KDbField|" 1023 msgid "Time" 1024 msgstr "시간" 1025 1026 #: KDbField.cpp:90 1027 msgctxt "KDbField|" 1028 msgid "Single Precision Number" 1029 msgstr "단일 정밀도 숫자" 1030 1031 #: KDbField.cpp:91 1032 msgctxt "KDbField|" 1033 msgid "Double Precision Number" 1034 msgstr "이중 정밀도 숫자" 1035 1036 #: KDbField.cpp:92 KDbField.cpp:104 1037 msgctxt "KDbField|" 1038 msgid "Text" 1039 msgstr "텍스트" 1040 1041 #: KDbField.cpp:93 1042 msgctxt "KDbField|" 1043 msgid "Long Text" 1044 msgstr "긴 텍스트" 1045 1046 #: KDbField.cpp:94 KDbField.cpp:109 1047 msgctxt "KDbField|" 1048 msgid "Object" 1049 msgstr "객체" 1050 1051 #: KDbField.cpp:103 1052 msgctxt "KDbField|" 1053 msgid "Invalid Group" 1054 msgstr "잘못된 그룹" 1055 1056 #: KDbField.cpp:106 1057 msgctxt "KDbField|" 1058 msgid "Floating Point Number" 1059 msgstr "부동 소수점 번호" 1060 1061 #: KDbField.cpp:107 1062 msgctxt "KDbField|" 1063 msgid "Yes/No" 1064 msgstr "예/아니요" 1065 1066 #: KDbField.cpp:108 1067 msgctxt "KDbField|" 1068 msgid "Date/Time" 1069 msgstr "날짜/시간" 1070 1071 #: KDbProperties.cpp:42 KDbProperties.cpp:53 KDbProperties.cpp:65 1072 #, qt-format 1073 msgctxt "KDbProperties|" 1074 msgid "Could not set value of database property \"%1\"." 1075 msgstr "데이터베이스 속성 \"%1\"의 값을 설정할 수 없습니다." 1076 1077 #: KDbProperties.cpp:82 KDbProperties.cpp:92 KDbProperties.cpp:103 1078 #, qt-format 1079 msgctxt "KDbProperties|" 1080 msgid "Could not set caption for database property \"%1\"." 1081 msgstr "데이터베이스 속성 \"%1\"에 대한 캡션을 설정할 수 없습니다." 1082 1083 #: KDbProperties.cpp:118 KDbProperties.cpp:135 1084 #, qt-format 1085 msgctxt "KDbProperties|" 1086 msgid "Could not read database property \"%1\"." 1087 msgstr "데이터베이스 속성 \"%1\"을(를) 읽을 수 없습니다." 1088 1089 #: KDbProperties.cpp:150 1090 msgctxt "KDbProperties|" 1091 msgid "Could not read database properties." 1092 msgstr "데이터베이스 속성을 읽을 수 없습니다." 1093 1094 #: KDbQuerySchema_p.cpp:132 1095 #, qt-format 1096 msgctxt "" 1097 "KDbQuerySchema|short for 'expression' word, it will expand to 'expr1', " 1098 "'expr2', etc. Please use ONLY latin letters and DON'T use '.'" 1099 msgid "expr%1" 1100 msgstr "expr%1" 1101 1102 #: KDbResult.cpp:56 1103 msgctxt "KDbResult|" 1104 msgid "Unspecified error encountered" 1105 msgstr "지정되지 않은 오류가 발생함" 1106 1107 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1023 1108 msgctxt "KDbParser|" 1109 msgid "Invalid integer number" 1110 msgstr "잘못된 정수 숫자" 1111 1112 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1023 1113 msgctxt "KDbParser|" 1114 msgid "This integer number may be too large." 1115 msgstr "이 정수 숫자는 너무 큰 것 같습니다." 1116 1117 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1109 1118 #, qt-format 1119 msgctxt "KDbParser|" 1120 msgid "Unexpected character %1 in date/time" 1121 msgstr "날짜/시간에 예상하지 못한 문자 %1" 1122 1123 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1404 1124 msgctxt "KDbParser|" 1125 msgid "Invalid string" 1126 msgstr "잘못된 문자열" 1127 1128 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1405 1129 msgctxt "KDbParser|" 1130 msgid "Invalid character in string" 1131 msgstr "문자열의 잘못된 문자" 1132 1133 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1421 1134 msgctxt "KDbParser|" 1135 msgid "Invalid identifier" 1136 msgstr "잘못된 식별자" 1137 1138 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1422 1139 msgctxt "KDbParser|" 1140 msgid "Identifiers should start with a letter or '_' character" 1141 msgstr "식별자는 문자 또는 '_' 문자로 시작해야 함" 1142 1143 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1464 1144 #, qt-format 1145 msgctxt "KDbParser|" 1146 msgid "Unexpected character %1" 1147 msgstr "예상하지 못한 문자 %1" 1148 1149 #: parser/KDbParser_p.cpp:205 1150 msgctxt "KDbParser|" 1151 msgid "identifier was expected" 1152 msgstr "식별자가 예상됨" 1153 1154 #: parser/KDbParser_p.cpp:215 parser/KDbParser_p.cpp:219 1155 msgctxt "KDbParser|" 1156 msgid "Syntax Error" 1157 msgstr "구문 오류" 1158 1159 #: parser/KDbParser_p.cpp:216 1160 #, qt-format 1161 msgctxt "KDbParser|" 1162 msgid "\"%1\" is a reserved keyword." 1163 msgstr "\"%1\"은(는) 예약된 키워드입니다." 1164 1165 #: parser/KDbParser_p.cpp:220 1166 msgctxt "KDbParser|" 1167 msgid "Syntax error." 1168 msgstr "구문 오류입니다." 1169 1170 #: parser/KDbParser_p.cpp:224 parser/KDbParser_p.cpp:254 1171 #: parser/KDbParser_p.cpp:273 1172 msgctxt "KDbParser|" 1173 msgid "Error" 1174 msgstr "오류" 1175 1176 #: parser/KDbParser_p.cpp:225 1177 #, qt-format 1178 msgctxt "KDbParser|" 1179 msgid "Error near \"%1\"." 1180 msgstr "\"%1\" 근처에서 오류가 발생했습니다." 1181 1182 #: parser/KDbParser_p.cpp:240 1183 msgctxt "KDbParser|" 1184 msgid "Other error" 1185 msgstr "기타 오류" 1186 1187 #: parser/KDbParser_p.cpp:244 1188 msgctxt "KDbParser|" 1189 msgid "Implementation error" 1190 msgstr "구현 오류" 1191 1192 #: parser/KDbParser_p.cpp:255 1193 msgctxt "KDbParser|" 1194 msgid "No query statement specified." 1195 msgstr "질의문이 지정되지 않았습니다." 1196 1197 #: parser/KDbParser_p.cpp:274 1198 msgctxt "KDbParser|" 1199 msgid "Unexpected character." 1200 msgstr "예상하지 못한 문자입니다." 1201 1202 #: parser/KDbParser_p.cpp:312 1203 msgctxt "KDbParser|" 1204 msgid "\"*\" could not be used if no tables are specified." 1205 msgstr "테이블을 지정하지 않으면 \"*\"을(를) 사용할 수 없습니다." 1206 1207 #: parser/KDbParser_p.cpp:318 1208 msgctxt "KDbParser|" 1209 msgid "\"*\" could not be added." 1210 msgstr "\"*\"을(를) 추가할 수 없습니다." 1211 1212 #: parser/KDbParser_p.cpp:325 1213 msgctxt "KDbParser|" 1214 msgid "\"<table>.*\" could not be added." 1215 msgstr "\"<table>.*\"을(를) 추가 할 수 없습니다." 1216 1217 #: parser/KDbParser_p.cpp:330 1218 msgctxt "KDbParser|" 1219 msgid "Could not add binding to a field." 1220 msgstr "필드에 바인딩을 추가할 수 없습니다." 1221 1222 #: parser/KDbParser_p.cpp:389 1223 #, qt-format 1224 msgctxt "KDbParser|" 1225 msgid "Table \"%1\" does not exist." 1226 msgstr "테이블 \"%1\"이(가) 없습니다." 1227 1228 #: parser/KDbParser_p.cpp:398 1229 #, qt-format 1230 msgctxt "KDbParser|" 1231 msgid "" 1232 "Could not set alias \"%1\" for table \"%2\". This alias is already set for " 1233 "table \"%3\"." 1234 msgstr "" 1235 "테이블 \"%2\"에 별칭 \"%1\"을(를) 설정할 수 없습니다. 이 별칭은 이미 테이블 " 1236 "\"%3\"에 설정되어 있습니다." 1237 1238 #: parser/KDbParser_p.cpp:430 1239 #, qt-format 1240 msgctxt "KDbParser|" 1241 msgid "Invalid alias definition for column \"%1\"." 1242 msgstr "\"%1\" 열에 대한 별칭 정의가 잘못되었습니다." 1243 1244 #: parser/KDbParser_p.cpp:450 1245 msgctxt "KDbParser|" 1246 msgid "More than one asterisk \"*\" is not allowed." 1247 msgstr "두 개 이상의 별표(\"*\")는 허용되지 않습니다." 1248 1249 #: parser/KDbParser_p.cpp:464 1250 #, qt-format 1251 msgctxt "KDbParser|" 1252 msgid "Invalid \"%1\" column definition." 1253 msgstr "\"%1\" 열 정의가 잘못되었습니다." 1254 1255 #: parser/KDbParser_p.cpp:482 1256 #, qt-format 1257 msgctxt "KDbParser|" 1258 msgid "" 1259 "Could not set alias \"%1\" for column #%2. This alias is already set for " 1260 "column #%3." 1261 msgstr "" 1262 "열 #%2에 별칭 \"%1\"을(를) 설정할 수 없습니다. 이 별칭은 열 #%3에 이미 설정되" 1263 "어 있습니다." 1264 1265 #: parser/KDbParser_p.cpp:487 1266 #, qt-format 1267 msgctxt "KDbParser|" 1268 msgid "Could not set alias \"%1\" for column #%2." 1269 msgstr "열 #%2에 별칭 \"%1\"을(를) 설정할 수 없습니다." 1270 1271 #: parser/KDbParser_p.cpp:530 1272 #, qt-format 1273 msgctxt "KDbParser|" 1274 msgid "Could not define sorting. Column at position %1 does not exist." 1275 msgstr "정렬을 정의할 수 없습니다. %1 위치의 열이 없습니다." 1276 1277 #: parser/KDbParser_p.cpp:538 1278 #, qt-format 1279 msgctxt "KDbParser|" 1280 msgid "Could not define sorting. Column name or alias \"%1\" does not exist." 1281 msgstr "정렬을 정의할 수 없습니다. 열 이름 또는 별칭 \"%1\"이(가) 없습니다." 1282 1283 #: tools/KDbObjectNameValidator.cpp:53 1284 #, qt-format 1285 msgctxt "KDbObjectNameValidator|" 1286 msgid "" 1287 "Cannot use reserved name \"%1\" for objects. Please choose another name." 1288 msgstr "" 1289 "객체에 대해 예약된 이름 \"%1\"을 사용할 수 없습니다. 다른 이름을 선택하십시" 1290 "오." 1291 1292 #: tools/KDbObjectNameValidator.cpp:58 1293 msgctxt "KDbObjectNameValidator|" 1294 msgid "Names of internal database objects start with \"kexi__\"." 1295 msgstr "내부 데이터베이스 객체의 이름은 \"kexi__\"로 시작합니다." 1296 1297 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:77 1298 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|" 1299 msgid "Database driver ID" 1300 msgstr "데이터베이스 드라이버 ID" 1301 1302 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:79 1303 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|" 1304 msgid "Database user name" 1305 msgstr "데이터베이스 사용자 이름" 1306 1307 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:81 1308 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|" 1309 msgid "Prompt for password" 1310 msgstr "암호 확인" 1311 1312 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:83 1313 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|" 1314 msgid "Host (server) name" 1315 msgstr "호스트(서버) 이름" 1316 1317 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:84 1318 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|" 1319 msgid "Server's port number" 1320 msgstr "서버의 포트 번호" 1321 1322 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:86 1323 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|" 1324 msgid "Server's local socket filename" 1325 msgstr "서버의 로컬 소켓 파일 이름" 1326 1327 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:107 1328 #, qt-format 1329 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|Enter password for <user>" 1330 msgid "Enter password for %1: " 1331 msgstr "%1의 암호 입력: " 1332 1333 #: tools/KDbValidator.cpp:102 1334 #, qt-format 1335 msgctxt "KDbValidator|" 1336 msgid "\"%1\" value has to be entered." 1337 msgstr "\"%1\" 값을 입력해야 합니다." 1338 1339 #: views/KDbTableViewData.cpp:692 views/KDbTableViewData.cpp:703 1340 #, qt-format 1341 msgctxt "KDbTableViewData|" 1342 msgid "\"%1\" column requires a value to be entered." 1343 msgstr "\"%1\" 열에는 값을 입력해야 합니다." 1344 1345 #: views/KDbTableViewData.cpp:694 1346 msgctxt "KDbTableViewData|" 1347 msgid "The column's constraint is declared as NOT NULL." 1348 msgstr "열의 제약 조건이 NOT NULL로 선언됩니다." 1349 1350 #: views/KDbTableViewData.cpp:705 1351 msgctxt "KDbTableViewData|" 1352 msgid "The column's constraint is declared as NOT EMPTY." 1353 msgstr "열의 제약 조건이 NOT EMPTY로 선언됩니다." 1354 1355 #: views/KDbTableViewData.cpp:717 1356 msgctxt "KDbTableViewData|" 1357 msgid "Record inserting failed." 1358 msgstr "레코드 삽입이 실패했습니다." 1359 1360 #: views/KDbTableViewData.cpp:733 1361 msgctxt "KDbTableViewData|" 1362 msgid "Record changing failed." 1363 msgstr "레코드 변경이 실패했습니다." 1364 1365 #: views/KDbTableViewData.cpp:800 1366 msgctxt "KDbTableViewData|" 1367 msgid "Record deleting failed." 1368 msgstr "레코드 삭제가 실패했습니다." 1369 1370 #: views/KDbTableViewData.cpp:930 1371 msgctxt "KDbTableViewData|" 1372 msgid "" 1373 "Please correct data in this record or use the \"Cancel record changes\" " 1374 "function." 1375 msgstr "" 1376 "이 레코드의 데이터를 수정하거나 \"레코드 변경 사항 취소\" 기능을 사용하십시" 1377 "오."