Warning, /libraries/kdb/poqm/et/kdb_sqlitedriver_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>, 2019. 0002 msgid "" 0003 msgstr "" 0004 "Project-Id-Version: \n" 0005 "PO-Revision-Date: 2019-11-29 12:55+0200\n" 0006 "Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n" 0007 "Language-Team: Estonian <kde-et@lists.linux.ee>\n" 0008 "Language: et\n" 0009 "MIME-Version: 1.0\n" 0010 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0011 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0012 "X-Qt-Contexts: true\n" 0013 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0014 "X-Generator: Lokalize 19.08.1\n" 0015 0016 #: SqliteAdmin.cpp:43 0017 #, qt-format 0018 msgctxt "SqliteVacuum|" 0019 msgid "Could not compact database \"%1\"." 0020 msgstr "Andmebaasi \"%1\" tihendamine nurjus." 0021 0022 #: SqliteConnection.cpp:49 0023 msgctxt "SqliteConnection|" 0024 msgid "Extra paths for SQLite plugins" 0025 msgstr "SQLite'i pluginate lisaasukohad" 0026 0027 #: SqliteConnection.cpp:273 0028 #, qt-format 0029 msgctxt "SqliteConnection|" 0030 msgid "" 0031 "Could not delete file \"%1\". Check the file's permissions and whether it is " 0032 "already opened and locked by another application." 0033 msgstr "" 0034 "Faili \"%1\" kustutamine nurjus. Kontrolli faili õigusi ja seda, ega see ei " 0035 "ole juba avatud ja lukustatud mõnes muus rakenduses." 0036 0037 #: SqliteConnection.cpp:375 0038 #, qt-format 0039 msgctxt "SqliteConnection|" 0040 msgid "Could not load SQLite plugin \"%1\"." 0041 msgstr "SQLite'i plugina \"%1\" laadimine nurjus." 0042 0043 #: SqliteConnection.cpp:386 0044 #, qt-format 0045 msgctxt "SqliteConnection|" 0046 msgid "Could not find SQLite plugin file \"%1\"." 0047 msgstr "SQLite'i plugina faili \"%1\" ei leitud." 0048 0049 #: SqliteConnection.cpp:401 0050 #, qt-format 0051 msgctxt "SqliteConnection|" 0052 msgid "Could not load SQLite extension \"%1\"." 0053 msgstr "SQLite'i laienduse \"%1\" laadimine nurjus." 0054 0055 #: SqliteVacuum.cpp:97 0056 #, qt-format 0057 msgctxt "SqliteVacuum|" 0058 msgid "Could not find tool \"%1\"." 0059 msgstr "Tööriista \"%1\" ei leitud." 0060 0061 #: SqliteVacuum.cpp:105 0062 #, qt-format 0063 msgctxt "SqliteVacuum|" 0064 msgid "Could not find application \"%1\"." 0065 msgstr "Rakendust \"%1\" ei leitud." 0066 0067 #: SqliteVacuum.cpp:113 0068 #, qt-format 0069 msgctxt "SqliteVacuum|" 0070 msgid "Could not read file \"%1\"." 0071 msgstr "Faili \"%1\" lugemine nurjus." 0072 0073 #: SqliteVacuum.cpp:168 0074 msgctxt "SqliteVacuum|" 0075 msgid "Compacting database" 0076 msgstr "Andmebaasi tihendamine" 0077 0078 #: SqliteVacuum.cpp:170 0079 #, qt-format 0080 msgctxt "SqliteVacuum|" 0081 msgid "Compacting database \"%1\"..." 0082 msgstr "Andmebaasi \"%1\" tihendamine ..." 0083 0084 #: SqliteVacuum.cpp:259 0085 #, qt-format 0086 msgctxt "SqliteVacuum|" 0087 msgid "Could not rename file \"%1\" to \"%2\"." 0088 msgstr "Failile \"%1\" nime \"%2\" andmine nurjus." 0089 0090 #: SqliteVacuum.cpp:267 0091 #, qt-format 0092 msgctxt "SqliteVacuum|" 0093 msgid "" 0094 "The database has been compacted. Current size decreased by %1% to %2 MB." 0095 msgstr "Andmebaas on tihendatud. Suurus vähenes %1% võrra %2 MB peale."