Warning, /libraries/kdb/poqm/es/kdb_sqlitedriver_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2015, 2016. 0002 msgid "" 0003 msgstr "" 0004 "Project-Id-Version: kdb_sqlitedriver_qt\n" 0005 "PO-Revision-Date: 2016-09-16 13:04+0200\n" 0006 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" 0007 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" 0008 "Language: es\n" 0009 "MIME-Version: 1.0\n" 0010 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0011 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0012 "X-Qt-Contexts: true\n" 0013 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0014 "X-Generator: Lokalize 1.5\n" 0015 0016 #: SqliteAdmin.cpp:43 0017 #, qt-format 0018 msgctxt "SqliteVacuum|" 0019 msgid "Could not compact database \"%1\"." 0020 msgstr "No se ha podido compactar la base de datos «%1»." 0021 0022 #: SqliteConnection.cpp:49 0023 msgctxt "SqliteConnection|" 0024 msgid "Extra paths for SQLite plugins" 0025 msgstr "Rutas adicionales para complementos de SQLite" 0026 0027 #: SqliteConnection.cpp:273 0028 #, qt-format 0029 msgctxt "SqliteConnection|" 0030 msgid "" 0031 "Could not delete file \"%1\". Check the file's permissions and whether it is " 0032 "already opened and locked by another application." 0033 msgstr "" 0034 "No se ha podido borrar el archivo «%1». Compruebe los permisos del archivo y " 0035 "si ya está abierto y bloqueado por otra aplicación." 0036 0037 #: SqliteConnection.cpp:375 0038 #, qt-format 0039 msgctxt "SqliteConnection|" 0040 msgid "Could not load SQLite plugin \"%1\"." 0041 msgstr "No se ha podido cargar el complemento de SQLite «%1»." 0042 0043 #: SqliteConnection.cpp:386 0044 #, qt-format 0045 msgctxt "SqliteConnection|" 0046 msgid "Could not find SQLite plugin file \"%1\"." 0047 msgstr "No se ha podido encontrar el archivo de complemento de SQLite «%1»." 0048 0049 #: SqliteConnection.cpp:401 0050 #, qt-format 0051 msgctxt "SqliteConnection|" 0052 msgid "Could not load SQLite extension \"%1\"." 0053 msgstr "No se ha podido cargar la extensión de SQLite «%1»." 0054 0055 #: SqliteVacuum.cpp:97 0056 #, qt-format 0057 msgctxt "SqliteVacuum|" 0058 msgid "Could not find tool \"%1\"." 0059 msgstr "No se ha podido encontrar la herramienta «%1»." 0060 0061 #: SqliteVacuum.cpp:105 0062 #, qt-format 0063 msgctxt "SqliteVacuum|" 0064 msgid "Could not find application \"%1\"." 0065 msgstr "No se ha podido encontrar la aplicación «%1»." 0066 0067 #: SqliteVacuum.cpp:113 0068 #, qt-format 0069 msgctxt "SqliteVacuum|" 0070 msgid "Could not read file \"%1\"." 0071 msgstr "No se ha podido leer el archivo «%1»." 0072 0073 #: SqliteVacuum.cpp:168 0074 msgctxt "SqliteVacuum|" 0075 msgid "Compacting database" 0076 msgstr "Compactando base de datos" 0077 0078 #: SqliteVacuum.cpp:170 0079 #, qt-format 0080 msgctxt "SqliteVacuum|" 0081 msgid "Compacting database \"%1\"..." 0082 msgstr "Compactando base de datos «%1»..." 0083 0084 #: SqliteVacuum.cpp:259 0085 #, qt-format 0086 msgctxt "SqliteVacuum|" 0087 msgid "Could not rename file \"%1\" to \"%2\"." 0088 msgstr "No se ha podido cambiar el nombre del archivo «%1» a «%2»." 0089 0090 #: SqliteVacuum.cpp:267 0091 #, qt-format 0092 msgctxt "SqliteVacuum|" 0093 msgid "" 0094 "The database has been compacted. Current size decreased by %1% to %2 MB." 0095 msgstr "" 0096 "Se ha compactado la base de datos. Su tamaño actual ha disminuido un %1% " 0097 "hasta %2 MB." 0098 0099 #~ msgctxt "SqliteConnection|" 0100 #~ msgid "Extra SQLite extension paths" 0101 #~ msgstr "Rutas adicionales de extensiones de SQLite" 0102 0103 #~ msgctxt "SqliteVacuum|" 0104 #~ msgid "Could not find tool <filename>%1</filename>." 0105 #~ msgstr "No se ha podido encontrar la herramienta <filename>%1</filename>." 0106 0107 #~ msgctxt "SqliteVacuum|" 0108 #~ msgid "Could not read file <filename>%1</filename>." 0109 #~ msgstr "No se ha podido leer el archivo <filename>%1</filename>." 0110 0111 #~ msgctxt "SqliteVacuum|" 0112 #~ msgid "" 0113 #~ "Could not rename file <filename>%1</filename> to <filename>%2</filename>." 0114 #~ msgstr "" 0115 #~ "No se ha podido cambiar el nombre del archivo <filename>%1</filename> a " 0116 #~ "<filename>%2</filename>."