Warning, /libraries/kdb/poqm/el/kdb_sqlitedriver_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Stelios <sstavra@gmail.com>, 2017.
0002 msgid ""
0003 msgstr ""
0004 "Project-Id-Version: \n"
0005 "PO-Revision-Date: 2017-11-08 16:23+0200\n"
0006 "Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
0007 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
0008 "Language: el\n"
0009 "MIME-Version: 1.0\n"
0010 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0011 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0012 "X-Qt-Contexts: true\n"
0013 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0014 "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
0015 
0016 #: SqliteAdmin.cpp:43
0017 #, qt-format
0018 msgctxt "SqliteVacuum|"
0019 msgid "Could not compact database \"%1\"."
0020 msgstr "Αδυναμία σύμπτυξης βάσης δεδομένων «%1»."
0021 
0022 #: SqliteConnection.cpp:49
0023 msgctxt "SqliteConnection|"
0024 msgid "Extra paths for SQLite plugins"
0025 msgstr "Επιπλέον διαδρομές για πρόσθετα SQLite"
0026 
0027 #: SqliteConnection.cpp:273
0028 #, qt-format
0029 msgctxt "SqliteConnection|"
0030 msgid ""
0031 "Could not delete file \"%1\". Check the file's permissions and whether it is "
0032 "already opened and locked by another application."
0033 msgstr ""
0034 "Αδυναμία διαγραφής του αρχείου «%1». Ελέγξτε τα δικαιώματα του αρχείου και "
0035 "αν αυτό είναι ήδη ανοιχτό και κλειδωμένο από άλλη εφαρμογή."
0036 
0037 #: SqliteConnection.cpp:375
0038 #, qt-format
0039 msgctxt "SqliteConnection|"
0040 msgid "Could not load SQLite plugin \"%1\"."
0041 msgstr "Αδυναμία φόρτωσης του πρόσθετου «%1» της SQLite."
0042 
0043 #: SqliteConnection.cpp:386
0044 #, qt-format
0045 msgctxt "SqliteConnection|"
0046 msgid "Could not find SQLite plugin file \"%1\"."
0047 msgstr "Αδυναμία εύρεσης του αρχείου προσθέτου «%1» της SQLite."
0048 
0049 #: SqliteConnection.cpp:401
0050 #, qt-format
0051 msgctxt "SqliteConnection|"
0052 msgid "Could not load SQLite extension \"%1\"."
0053 msgstr "Αδυναμία φόρτωσης της επέκτασης «%1» της SQLite."
0054 
0055 #: SqliteVacuum.cpp:97
0056 #, qt-format
0057 msgctxt "SqliteVacuum|"
0058 msgid "Could not find tool \"%1\"."
0059 msgstr "Αδυναμία εύρεσης τιυ εργαλείου «%1»."
0060 
0061 #: SqliteVacuum.cpp:105
0062 #, qt-format
0063 msgctxt "SqliteVacuum|"
0064 msgid "Could not find application \"%1\"."
0065 msgstr "Αδυναμία εύρεσης της εφαρμογής «%1»."
0066 
0067 #: SqliteVacuum.cpp:113
0068 #, qt-format
0069 msgctxt "SqliteVacuum|"
0070 msgid "Could not read file \"%1\"."
0071 msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του αρχείου «%1»."
0072 
0073 #: SqliteVacuum.cpp:168
0074 msgctxt "SqliteVacuum|"
0075 msgid "Compacting database"
0076 msgstr "Σύμπτυξη βάσης δεδομένων"
0077 
0078 #: SqliteVacuum.cpp:170
0079 #, qt-format
0080 msgctxt "SqliteVacuum|"
0081 msgid "Compacting database \"%1\"..."
0082 msgstr "Σύμπτυξη βάσης δεδομένων «%1»..."
0083 
0084 #: SqliteVacuum.cpp:259
0085 #, qt-format
0086 msgctxt "SqliteVacuum|"
0087 msgid "Could not rename file \"%1\" to \"%2\"."
0088 msgstr "Αδυναμία μετονομασίας του αρχείου «%1» σε «%2»."
0089 
0090 #: SqliteVacuum.cpp:267
0091 #, qt-format
0092 msgctxt "SqliteVacuum|"
0093 msgid ""
0094 "The database has been compacted. Current size decreased by %1% to %2 MB."
0095 msgstr ""
0096 "Η βάση δεδομένων έχει συμπτυχθεί. Το τρέχον μέγεθος έχει ελαττωθεί κατά %1% "
0097 "σε %2 MB."