Warning, /libraries/kdb/poqm/de/kdb_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
0002 # Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2016.
0003 msgid ""
0004 msgstr ""
0005 "Project-Id-Version: \n"
0006 "PO-Revision-Date: 2021-05-10 06:41+0200\n"
0007 "Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
0008 "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
0009 "Language: de\n"
0010 "MIME-Version: 1.0\n"
0011 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0012 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0013 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
0014 "X-Qt-Contexts: true\n"
0015 
0016 #: expression/KDbBinaryExpression.cpp:64
0017 msgctxt "KDbBinaryExpressionData|"
0018 msgid "Incompatible types of arguments"
0019 msgstr "Inkompatibler Typ der Argumente"
0020 
0021 #: expression/KDbBinaryExpression.cpp:66
0022 #, qt-format
0023 msgctxt "KDbBinaryExpressionData|Binary expression arguments type error"
0024 msgid ""
0025 "Expression \"%1\" requires compatible types of arguments. Specified "
0026 "arguments are of type %2 and %3."
0027 msgstr ""
0028 "Der Ausdruck „%1“ erfordert kompatible Argumenttypen. Die angegebenen "
0029 "Argumente haben die Typen %2 und %3."
0030 
0031 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:213
0032 #, qt-format
0033 msgctxt "MinMaxFunctionDeclaration|"
0034 msgid "Incompatible types in %1() function"
0035 msgstr "Inkompatible Typen in Funktion %1()"
0036 
0037 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:215
0038 #, qt-format
0039 msgctxt "MinMaxFunctionDeclaration|"
0040 msgid ""
0041 "Argument #%1 of type \"%2\" in function %3() is not compatible with previous "
0042 "arguments of type \"%4\"."
0043 msgstr ""
0044 "Das Argument #%1 vom Typ „%2“ in Funktion %3() ist nicht mit vorherigem "
0045 "Argument vom Typ „%4“ kompatibel."
0046 
0047 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:298
0048 #, qt-format
0049 msgctxt "RandomFunctionDeclaration|"
0050 msgid "Invalid arguments of %1() function"
0051 msgstr "Ungültige Argumente der Funktion %1()"
0052 
0053 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:300
0054 msgctxt "RandomFunctionDeclaration|"
0055 msgid ""
0056 "Value of the first argument should be less than value of the second argument."
0057 msgstr ""
0058 "Der Wert des ersten Arguments sollte kleiner sein als der Wert des zweiten "
0059 "Arguments."
0060 
0061 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:940
0062 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1191
0063 #, qt-format
0064 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0065 msgid "Incorrect number of arguments (%1)"
0066 msgstr "Falsche Anzahl Argumente (%1)"
0067 
0068 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:945
0069 #, qt-format
0070 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|don't use space before %1"
0071 msgid "Too many arguments.%1"
0072 msgstr "Zu viele Argumente. %1"
0073 
0074 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:949
0075 #, qt-format
0076 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|don't use space before %1"
0077 msgid "Too few arguments.%1"
0078 msgstr "Zu wenig Argumente. %1"
0079 
0080 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:956
0081 #, qt-format
0082 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0083 msgid "%1%2() function does not accept any arguments."
0084 msgstr "Die Funktion %1%2() akzeptiert keine Argumente."
0085 
0086 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:961
0087 #, qt-format
0088 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0089 msgid "%1%2() function requires 1 argument."
0090 msgstr "Die Funktion %1%2() benötigt ein Argument."
0091 
0092 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:968
0093 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1007
0094 #, qt-format
0095 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0096 msgid "%1%2() function requires %3 argument(s)."
0097 msgid_plural "%1%2() function requires %3 argument(s)."
0098 msgstr[0] "Die Funktion %1%2() benötigt %3 Argumente."
0099 msgstr[1] "Die Funktion %1%2() benötigt %3 Argumente."
0100 
0101 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:977
0102 #, qt-format
0103 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|the function requires zero or one argument"
0104 msgid "%1%2() function requires 0 or 1 argument."
0105 msgstr "Die Funktion %1%2() benötigt 0 oder 1 Argument."
0106 
0107 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:985
0108 #, qt-format
0109 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0110 msgid "%1%2() function requires %3 or %4 argument(s)."
0111 msgid_plural "%1%2() function requires %3 or %4 argument(s)."
0112 msgstr[0] "Die Funktion %1%2() benötigt %3 oder %4 Argumente."
0113 msgstr[1] "Die Funktion %1%2() benötigt %3 oder %4 Argumente."
0114 
0115 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:993
0116 #, qt-format
0117 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0118 msgid "%1%2() function requires %3 or %4 or %5 argument(s)."
0119 msgid_plural "%1%2() function requires %3 or %4 or %5 argument(s)."
0120 msgstr[0] "Die Funktion %1%2() benötigt %3 oder %4 oder %5 Argumente."
0121 msgstr[1] "Die Funktion %1%2() benötigt %3 oder %4 oder %5 Argumente."
0122 
0123 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1003
0124 #, qt-format
0125 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0126 msgid "%1 or %2"
0127 msgstr "%1 oder %2"
0128 
0129 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1021
0130 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0131 msgid " or "
0132 msgstr " oder "
0133 
0134 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1025
0135 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1029
0136 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1033
0137 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1037
0138 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1041
0139 #, qt-format
0140 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0141 msgid "\"%1\""
0142 msgstr "„%1“"
0143 
0144 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1046
0145 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0146 msgid "\"Number\""
0147 msgstr "\"Zahl\""
0148 
0149 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1049
0150 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|Any data type"
0151 msgid "\"Any\""
0152 msgstr "\"Beliebig\""
0153 
0154 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1053
0155 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0156 msgid "Incorrect type of argument"
0157 msgstr "Falscher Typ des Arguments"
0158 
0159 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1055
0160 #, qt-format
0161 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0162 msgid "Specified argument is of type \"%1\"."
0163 msgstr "Das angegebene Argument hat den Typ „%1“."
0164 
0165 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1059
0166 #, qt-format
0167 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0168 msgid "%1() function's first argument should be of type %2. %3"
0169 msgstr "Das erste Argument der Funktion %1() sollte den Typ „%2“ haben. %3"
0170 
0171 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1064
0172 #, qt-format
0173 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0174 msgid "%1() function's second argument should be of type %2. %3"
0175 msgstr "Das zweite Argument der Funktion %1() sollte den Typ „%2“ haben. %3"
0176 
0177 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1069
0178 #, qt-format
0179 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0180 msgid "%1() function's third argument should be of type %2. %3"
0181 msgstr "Das dritte Argument der Funktion %1() sollte den Typ „%2“ haben. %3"
0182 
0183 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1074
0184 #, qt-format
0185 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0186 msgid "%1() function's fourth argument should be of type %2. %3"
0187 msgstr "Das vierte Argument der Funktion %1() sollte den Typ „%2“ haben. %3"
0188 
0189 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1079
0190 #, qt-format
0191 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0192 msgid "%1() function's fifth argument should be of type %2. %3"
0193 msgstr "Das fünfte Argument der Funktion %1() sollte den Typ „%2“ haben. %3"
0194 
0195 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1084
0196 #, qt-format
0197 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0198 msgid "%1() function's %2 argument should be of type %3. %4"
0199 msgstr "Das %2. Argument der Funktion %1() sollte den Typ „%3“ haben. %4"
0200 
0201 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1144
0202 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0203 msgid "Too many arguments for function."
0204 msgstr "Zu viele Argumente für die Funktion."
0205 
0206 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1146
0207 #, qt-format
0208 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0209 msgid "Maximum number of arguments for function %1() is %2."
0210 msgstr "Die maximale Anzahl von Argumenten für die Funktion %1() beträgt %2."
0211 
0212 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1194
0213 #, qt-format
0214 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0215 msgid "Too few arguments. %1() function requires at least one argument."
0216 msgstr ""
0217 "Zu wenig Argumente. Die Funktion %1() benötigt mindestens ein Argument."
0218 
0219 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1199
0220 #, qt-format
0221 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0222 msgid "Too few arguments. %1() function requires at least two arguments."
0223 msgstr ""
0224 "Zu wenig Argumente. Die Funktion %1() benötigt mindestens zwei Argumente."
0225 
0226 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1204
0227 #, qt-format
0228 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0229 msgid "Too few arguments. %1() function requires at least three arguments."
0230 msgstr ""
0231 "Zu wenig Argumente. Die Funktion %1() benötigt mindestens drei Argumente."
0232 
0233 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1209
0234 #, qt-format
0235 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0236 msgid "Too few arguments. %1() function requires at least %2 arguments."
0237 msgstr ""
0238 "Zu wenig Argumente. Die Funktion %1() benötigt mindestens %2 Argumente."
0239 
0240 #: expression/KDbNArgExpression.cpp:70
0241 msgctxt "KDbNArgExpressionData|"
0242 msgid "Three arguments required"
0243 msgstr "Es sind drei Argumente erforderlich"
0244 
0245 #: expression/KDbNArgExpression.cpp:72
0246 #, qt-format
0247 msgctxt "KDbNArgExpressionData|BETWEEN..AND error"
0248 msgid "%1 operator requires exactly three arguments."
0249 msgstr "Der Operator %1 benötigt genau drei Argumente."
0250 
0251 #: expression/KDbNArgExpression.cpp:98
0252 msgctxt "KDbNArgExpressionData|"
0253 msgid "Incompatible types of arguments"
0254 msgstr "Inkompatibler Typ der Argumente"
0255 
0256 #: expression/KDbNArgExpression.cpp:100
0257 #, qt-format
0258 msgctxt "KDbNArgExpressionData|BETWEEN..AND arguments type error"
0259 msgid ""
0260 "Operator \"%1\" requires compatible types of arguments. Specified arguments "
0261 "are of type %2, %3, %4."
0262 msgstr ""
0263 "Der Operator „%1“ erfordert kompatible Argumenttypen. Die angegebenen "
0264 "Argumente haben die Typen %2, %3 und %4."
0265 
0266 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:133
0267 msgctxt "KDbVariableExpressionData|"
0268 msgid "Ambiguous field name"
0269 msgstr "Mehrdeutiger Feldname"
0270 
0271 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:135
0272 #, qt-format
0273 msgctxt "KDbVariableExpressionData|Note: translate also <tableName>"
0274 msgid ""
0275 "Both table \"%1\" and \"%2\" have defined \"%3\" field. Use \"<tableName>."
0276 "%4\" notation to specify table name."
0277 msgstr ""
0278 "Sowohl die Tabelle „%1“ als auch „%2“ definieren ein Feld „%3“. Verwenden "
0279 "Sie die Notation „<tableName>.%4“, um den Tabellennamen anzugeben."
0280 
0281 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:145
0282 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:222
0283 msgctxt "KDbVariableExpressionData|"
0284 msgid "Field not found"
0285 msgstr "Feld nicht gefunden"
0286 
0287 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:147
0288 #, qt-format
0289 msgctxt "KDbVariableExpressionData|"
0290 msgid "Could not find table containing field \"%1\"."
0291 msgstr "Die Tabelle mit dem Feld „%1“ wurde nicht gefunden."
0292 
0293 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:172
0294 msgctxt "KDbVariableExpressionData|"
0295 msgid "Could not access the table directly using its name"
0296 msgstr "Die Tabelle kann nicht direkt über Ihren Namen angesprochen werden"
0297 
0298 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:174
0299 #, qt-format
0300 msgctxt "KDbVariableExpressionData|"
0301 msgid ""
0302 "Table name \"%1\" is covered by aliases. Instead of \"%2\", \"%3\" can be "
0303 "used."
0304 msgstr ""
0305 "Der Tabellenname „%1“ wird durch einen Alias abgedeckt. Anstelle von „%2“ "
0306 "können Sie „%3“ benutzen."
0307 
0308 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:196
0309 msgctxt "KDbVariableExpressionData|"
0310 msgid "Table not found"
0311 msgstr "Tabelle nicht gefunden"
0312 
0313 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:197
0314 #, qt-format
0315 msgctxt "KDbVariableExpressionData|"
0316 msgid "Unknown table \"%1\"."
0317 msgstr "Unbekannte Tabelle „%1“."
0318 
0319 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:211
0320 #, qt-format
0321 msgctxt "KDbVariableExpressionData|"
0322 msgid "Ambiguous \"%1.*\" expression"
0323 msgstr "Mehrdeutiger „%1.*“ Ausdruck"
0324 
0325 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:212
0326 #, qt-format
0327 msgctxt "KDbVariableExpressionData|"
0328 msgid "More than one \"%1\" table or alias defined."
0329 msgstr "Es wurde mehr als eine Tabelle oder Alias „%1“ definiert."
0330 
0331 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:224
0332 #, qt-format
0333 msgctxt "KDbVariableExpressionData|"
0334 msgid "Table \"%1\" has no \"%2\" field."
0335 msgstr "Die Tabelle „%1“ enthält kein Feld mit dem Namen „%2“."
0336 
0337 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:231
0338 #, qt-format
0339 msgctxt "KDbVariableExpressionData|"
0340 msgid "Ambiguous \"%1.%2\" expression"
0341 msgstr "Mehrdeutiger „%1.%2“ Ausdruck"
0342 
0343 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:233
0344 #, qt-format
0345 msgctxt "KDbVariableExpressionData|"
0346 msgid "More than one \"%1\" table or alias defined containing \"%2\" field."
0347 msgstr ""
0348 "Es wurde mehr als eine Tabelle oder Alias „%1“ definiert, die das Feld „%2“ "
0349 "enthalten."
0350 
0351 #: KDb.cpp:179
0352 msgctxt "ConnectionTestDialog|Dialog's title: testing database connection"
0353 msgid "Test Connection"
0354 msgstr "Verbindung testen"
0355 
0356 #: KDb.cpp:180
0357 #, qt-format
0358 msgctxt "ConnectionTestDialog|"
0359 msgid "Testing connection to \"%1\" database server..."
0360 msgstr "Verbindung zu Datenbank-Server <b>\"%1</b> wird getestet ..."
0361 
0362 #: KDb.cpp:227
0363 #, qt-format
0364 msgctxt "ConnectionTestDialog|"
0365 msgid "Test connection to \"%1\" database server failed."
0366 msgstr "Testverbindung zu Datenbank-Server „%1“ ist fehlgeschlagen."
0367 
0368 #: KDb.cpp:238
0369 #, qt-format
0370 msgctxt "ConnectionTestDialog|"
0371 msgid ""
0372 "Test connection to \"%1\" database server failed. The server is not "
0373 "responding."
0374 msgstr ""
0375 "Testverbindung zu Datenbank-Server <b>\"%1</b> ist fehlgeschlagen: Server "
0376 "antwortet nicht."
0377 
0378 #: KDb.cpp:244
0379 #, qt-format
0380 msgctxt "ConnectionTestDialog|"
0381 msgid "Test connection to \"%1\" database server established successfully."
0382 msgstr ""
0383 "Testverbindung zu Datenbank-Server <b>\"%1</b> erfolgreich hergestellt."
0384 
0385 #: KDb.cpp:249
0386 msgctxt "ConnectionTestDialog|"
0387 msgid "Test Connection"
0388 msgstr "Verbindung testen"
0389 
0390 #: KDb.cpp:528
0391 msgctxt "KDb|"
0392 msgid "Message from server:"
0393 msgstr "Meldung des Servers:"
0394 
0395 #: KDb.cpp:531
0396 msgctxt "KDb|"
0397 msgid "SQL statement:"
0398 msgstr "SQL-Anweisung:"
0399 
0400 #: KDb.cpp:546
0401 msgctxt "KDb|"
0402 msgid "Server result code:"
0403 msgstr "Server-Rückgabecode:"
0404 
0405 #: KDb.cpp:554
0406 msgctxt "KDb|"
0407 msgid "Server result:"
0408 msgstr "Server-Rückgabe:"
0409 
0410 #: KDb.cpp:1954
0411 msgctxt "KDbField|"
0412 msgid "Number"
0413 msgstr "Zahl"
0414 
0415 #: KDb.cpp:1957
0416 msgctxt "KDbField|"
0417 msgid "Image"
0418 msgstr "Bild"
0419 
0420 #: KDb.cpp:2193
0421 #, qt-format
0422 msgctxt "KDb|"
0423 msgid "Value of \"%1\" field must be an identifier."
0424 msgstr "Der Wert des Felds „%1“ muss ein Bezeichner sein."
0425 
0426 #: KDb.cpp:2196
0427 #, qt-format
0428 msgctxt "KDb|"
0429 msgid "\"%1\" is not a valid identifier."
0430 msgstr "„%1“ ist kein gültiger Bezeichner."
0431 
0432 #: KDbConnection.cpp:88
0433 msgctxt "KDbConnectionOptions|Read only connection"
0434 msgid "Read only"
0435 msgstr "Nur lesen"
0436 
0437 #: KDbConnection.cpp:207
0438 #, qt-format
0439 msgctxt "KDbConnection|"
0440 msgid "Invalid database contents. %1"
0441 msgstr "Ungültiger Datenbankinhalt. %1"
0442 
0443 #: KDbConnection.cpp:212
0444 msgctxt "KDbConnection|"
0445 msgid "It is a system object."
0446 msgstr "Es handelt sich um ein Systemobjekt."
0447 
0448 #: KDbConnection.cpp:360
0449 msgctxt "KDbConnectionPrivate|"
0450 msgid "Table has no fields defined."
0451 msgstr "In der Tabelle sind keine Felder definiert."
0452 
0453 #: KDbConnection.cpp:408
0454 #, qt-format
0455 msgctxt "KDbConnectionPrivate|"
0456 msgid ""
0457 "Could not find definition for query \"%1\". Deleting this query is "
0458 "recommended."
0459 msgstr ""
0460 "Für die Abfrage „%1“ kann keine Definition gefunden werden. Es wird "
0461 "empfohlen, die Abfrage zu entfernen."
0462 
0463 #: KDbConnection.cpp:416
0464 #, qt-format
0465 msgctxt "KDbConnectionPrivate|"
0466 msgid ""
0467 "<p>Could not load definition for query \"%1\". SQL statement for this query "
0468 "is invalid:<br><tt>%2</tt></p>\n"
0469 "<p>This query can be edited only in Text View.</p>"
0470 msgstr ""
0471 "<p>Die Definition für die Abfrage „%1“ kann nicht geladen werden. Die SQL-"
0472 "Anweisung für diese Abfrage ist ungültig:<br><tt>%2</tt></p>\n"
0473 "<p>Sie können diese Abfrage nur in der Textansicht bearbeiten.</p>"
0474 
0475 #: KDbConnection.cpp:499
0476 msgctxt "KDbConnection|"
0477 msgid "Connection already established."
0478 msgstr "Die Verbindung besteht bereits."
0479 
0480 #: KDbConnection.cpp:509
0481 #, qt-format
0482 msgctxt "KDbConnection|"
0483 msgid "Could not open \"%1\" project file."
0484 msgstr "Die Projektdatei „%1“ kann nicht geöffnet werden."
0485 
0486 #: KDbConnection.cpp:511
0487 #, qt-format
0488 msgctxt "KDbConnection|"
0489 msgid "Could not connect to \"%1\" database server."
0490 msgstr ""
0491 "Die Verbindung zum Datenbank-Server „%1“ kann nicht hergestellt werden."
0492 
0493 #: KDbConnection.cpp:558
0494 msgctxt "KDbConnection|"
0495 msgid "Not connected to the database server."
0496 msgstr "Keine Verbindung zum Datenbankserver."
0497 
0498 #: KDbConnection.cpp:569
0499 msgctxt "KDbConnection|"
0500 msgid "Currently no database is used."
0501 msgstr "Derzeit wird keine Datenbank benutzt."
0502 
0503 #: KDbConnection.cpp:623
0504 #, qt-format
0505 msgctxt "KDbConnection|"
0506 msgid "The database \"%1\" does not exist."
0507 msgstr "Die Datenbank „%1“ existiert nicht."
0508 
0509 #: KDbConnection.cpp:643
0510 #, qt-format
0511 msgctxt "KDbConnection|"
0512 msgid "The database file \"%1\" does not exist."
0513 msgstr "Die Datenbankdatei „%1“ existiert nicht."
0514 
0515 #: KDbConnection.cpp:650
0516 #, qt-format
0517 msgctxt "KDbConnection|"
0518 msgid "Database file \"%1\" is not readable."
0519 msgstr "Die Datenbankdatei „%1“ kann nicht gelesen werden."
0520 
0521 #: KDbConnection.cpp:657
0522 #, qt-format
0523 msgctxt "KDbConnection|"
0524 msgid "Database file \"%1\" is not writable."
0525 msgstr "Die Datenbankdatei „%1“ kann nicht geschrieben werden."
0526 
0527 #: KDbConnection.cpp:686
0528 #, qt-format
0529 msgctxt "KDbConnection|"
0530 msgid ""
0531 "Database \"%1\" has been created but could not be closed after creation."
0532 msgstr "Die Datenbank „%1“ wurde erstellt, kann aber nicht geschlossen werden."
0533 
0534 #: KDbConnection.cpp:702
0535 #, qt-format
0536 msgctxt "KDbConnection|"
0537 msgid "Database \"%1\" already exists."
0538 msgstr "Die Datenbank „%1“ existiert bereits."
0539 
0540 #: KDbConnection.cpp:707
0541 #, qt-format
0542 msgctxt "KDbConnection|"
0543 msgid ""
0544 "Could not create database \"%1\". This name is reserved for system database."
0545 msgstr ""
0546 "Die Datenbank „%1“ kann nicht erstellt werden. Dieser Name ist für "
0547 "Systemdatenbanken reserviert."
0548 
0549 #: KDbConnection.cpp:729
0550 #, qt-format
0551 msgctxt "KDbConnection|"
0552 msgid "Error creating database \"%1\" on the server."
0553 msgstr "Fehler beim Erstellen der Datenbank „%1“ auf dem Server."
0554 
0555 #: KDbConnection.cpp:743
0556 #, qt-format
0557 msgctxt "KDbConnection|"
0558 msgid "Database \"%1\" has been created but could not be opened."
0559 msgstr "Die Datenbank „%1“ wurde erstellt, kann aber nicht geöffnet werden."
0560 
0561 #: KDbConnection.cpp:819
0562 #, qt-format
0563 msgctxt "KDbConnection|"
0564 msgid "Opening database \"%1\" failed."
0565 msgstr "Das Öffnen der Datenbank „%1“ ist fehlgeschlagen."
0566 
0567 #: KDbConnection.cpp:904
0568 msgctxt "KDbConnection|"
0569 msgid "Could not find any database for temporary connection."
0570 msgstr "Es kann keine Datenbank für eine temporäre Verbindung gefunden werden."
0571 
0572 #: KDbConnection.cpp:913
0573 #, qt-format
0574 msgctxt "KDbConnection|"
0575 msgid "Error during starting temporary connection using \"%1\" database name."
0576 msgstr ""
0577 "Fehler beim Herstellen der temporären Verbindung mit dem Datenbanknamen „%1“."
0578 
0579 #: KDbConnection.cpp:931 KDbConnection.cpp:949
0580 msgctxt "KDbConnection|"
0581 msgid "Could not delete database. Name is not specified."
0582 msgstr ""
0583 "Die Datenbank kann nicht gelöscht werden – der Name wurde nicht angegeben."
0584 
0585 #: KDbConnection.cpp:955
0586 #, qt-format
0587 msgctxt "KDbConnection|"
0588 msgid "Could not delete system database \"%1\"."
0589 msgstr "Die Systemdatenbank „%1“ kann nicht gelöscht werden."
0590 
0591 #: KDbConnection.cpp:1002
0592 msgctxt "KDbConnection|"
0593 msgid "Could not retrieve list of object names."
0594 msgstr "Die Liste der Objektnamen kann nicht bezogen werden."
0595 
0596 #: KDbConnection.cpp:1016
0597 msgctxt "KDbConnection|"
0598 msgid "Could not retrieve list of table names."
0599 msgstr "Die Liste der Tabellennamen kann nicht bezogen werden."
0600 
0601 #: KDbConnection.cpp:1024
0602 msgctxt "KDbConnection|"
0603 msgid "Could not retrieve list of physical table names."
0604 msgstr "Die Liste der physischen Tabellennamen kann nicht bezogen werden."
0605 
0606 #: KDbConnection.cpp:1091
0607 msgctxt "KDbConnection|"
0608 msgid "Could not retrieve list of object identifiers."
0609 msgstr "Die Liste der Objekt-Identifizierer kann nicht bezogen werden."
0610 
0611 #: KDbConnection.cpp:1273
0612 msgctxt "KDbConnection|"
0613 msgid "SQL statement for execution is invalid or empty."
0614 msgstr "Die SQL-Anweisung zur Ausführung ist ungültig oder leer."
0615 
0616 #: KDbConnection.cpp:1296
0617 msgctxt "KDbConnection|"
0618 msgid "Error while executing SQL statement."
0619 msgstr "Fehler beim Ausführen der SQL-Anweisung."
0620 
0621 #: KDbConnection.cpp:1393
0622 msgctxt "KDbConnection|"
0623 msgid "Creating table failed."
0624 msgstr "Das Erstellen der Tabelle ist fehlgeschlagen."
0625 
0626 #: KDbConnection.cpp:1406
0627 msgctxt "KDbConnection|"
0628 msgid "Could not create table without fields."
0629 msgstr "Es kann keine Tabelle ohne Felder erstellt werden."
0630 
0631 #: KDbConnection.cpp:1416
0632 #, qt-format
0633 msgctxt "KDbConnection|"
0634 msgid "System name \"%1\" cannot be used as table name."
0635 msgstr "Der Systemname „%1“ kann nicht als Tabellenname verwendet werden."
0636 
0637 #: KDbConnection.cpp:1425
0638 #, qt-format
0639 msgctxt "KDbConnection|"
0640 msgid "System name \"%1\" cannot be used as one of fields in \"%2\" table."
0641 msgstr ""
0642 "Der Systemname „%1“ kann nicht als Feldname in der Tabelle „%2“ verwendet "
0643 "werden."
0644 
0645 #: KDbConnection.cpp:1441
0646 #, qt-format
0647 msgctxt "KDbConnection|"
0648 msgid "Could not create the same table \"%1\" twice."
0649 msgstr "Die Tabelle „%1“ kann nicht mehrfach erstellt werden."
0650 
0651 #: KDbConnection.cpp:1455
0652 #, qt-format
0653 msgctxt "KDbConnection|"
0654 msgid "Table \"%1\" already exists."
0655 msgstr "Die Tabelle „%1“ existiert bereits."
0656 
0657 #: KDbConnection.cpp:1524 KDbConnection.cpp:1553 KDbConnection.cpp:1665
0658 #, qt-format
0659 msgctxt "KDbConnection|"
0660 msgid "Table \"%1\" does not exist."
0661 msgstr "Die Tabelle „%1“ existiert nicht."
0662 
0663 #: KDbConnection.cpp:1579
0664 msgctxt "KDbConnection|"
0665 msgid "Could not delete object's data."
0666 msgstr "Die Objektdaten können nicht gelöscht werden."
0667 
0668 #: KDbConnection.cpp:1607 KDbConnection.cpp:1620
0669 #, qt-format
0670 msgctxt "KDbConnection|"
0671 msgid "Could not delete table \"%1\". %2"
0672 msgstr "Die Tabelle „%1“ kann nicht gelöscht werden. %2"
0673 
0674 #: KDbConnection.cpp:1608
0675 msgctxt "KDbConnection|"
0676 msgid "Unexpected name or identifier."
0677 msgstr "Unerwarteter Name oder Bezeichner."
0678 
0679 #: KDbConnection.cpp:1680
0680 #, qt-format
0681 msgctxt "KDbConnection|"
0682 msgid "Could not alter table \"%1\" using the same table as destination."
0683 msgstr ""
0684 "Die Tabelle „%1“ kann nicht unter Verwendung derselben Tabelle als Ziel "
0685 "geändert werden."
0686 
0687 #: KDbConnection.cpp:1706
0688 #, qt-format
0689 msgctxt "KDbConnection|"
0690 msgid "Unknown table \"%1\"."
0691 msgstr "Unbekannte Tabelle „%1“."
0692 
0693 #: KDbConnection.cpp:1711
0694 #, qt-format
0695 msgctxt "KDbConnection|"
0696 msgid "Invalid table name \"%1\"."
0697 msgstr "Ungültiger Tabellenname „%1“."
0698 
0699 #: KDbConnection.cpp:1718
0700 #, qt-format
0701 msgctxt "KDbConnection|"
0702 msgid "Could not rename table \"%1\" using the same name."
0703 msgstr ""
0704 "Die Tabelle „%1“ kann nicht unter Verwendung desselben Namens umbenannt "
0705 "werden."
0706 
0707 #: KDbConnection.cpp:1729
0708 #, qt-format
0709 msgctxt "KDbConnection|"
0710 msgid "Could not rename table \"%1\" to \"%2\". Table \"%3\" already exists."
0711 msgstr ""
0712 "Die Tabelle „%1“ kann nicht in „%2“ umbenannt werden, da die Tabelle „%3“ "
0713 "bereits existiert."
0714 
0715 #: KDbConnection.cpp:1839
0716 #, qt-format
0717 msgctxt "KDbConnection|"
0718 msgid "Query \"%1\" does not exist."
0719 msgstr "Die Abfrage „%1“ existiert nicht."
0720 
0721 #: KDbConnection.cpp:1946
0722 #, qt-format
0723 msgctxt "KDbConnection|"
0724 msgid "Transactions are not supported for \"%1\" driver."
0725 msgstr "Transaktionen werden für den Treiber „%1“ nicht unterstützt."
0726 
0727 #: KDbConnection.cpp:1951
0728 msgctxt "KDbConnection|"
0729 msgid "Begin transaction failed."
0730 msgstr "Beginn der Transaktion fehlgeschlagen."
0731 
0732 #: KDbConnection.cpp:1968
0733 msgctxt "KDbConnection|"
0734 msgid "Transaction already started."
0735 msgstr "Die Transaktion wird bereits ausgeführt."
0736 
0737 #: KDbConnection.cpp:2010 KDbConnection.cpp:2047
0738 msgctxt "KDbConnection|"
0739 msgid "Transaction not started."
0740 msgstr "Transaktion nicht ausgeführt."
0741 
0742 #: KDbConnection.cpp:2025
0743 msgctxt "KDbConnection|"
0744 msgid "Error on commit transaction."
0745 msgstr "Fehler bei „commit transaction“."
0746 
0747 #: KDbConnection.cpp:2062
0748 msgctxt "KDbConnection|"
0749 msgid "Error on rollback transaction."
0750 msgstr "Fehler bei „rollback transaction“."
0751 
0752 #: KDbConnection.cpp:2213
0753 #, qt-format
0754 msgctxt "KDbConnection|"
0755 msgid "Invalid object name \"%1\"."
0756 msgstr "Ungültiger Objektname „%1“."
0757 
0758 #: KDbConnection.cpp:2402
0759 #, qt-format
0760 msgctxt "KDbConnection|"
0761 msgid "Column \"%1\" does not exist in the query."
0762 msgstr "Die Spalte „%1“ existiert für diese Abfrage nicht."
0763 
0764 #: KDbConnection.cpp:2754 KDbConnection.cpp:2759 KDbConnection.cpp:2764
0765 msgctxt "KDbConnection|Extended schema for a table: loading error"
0766 msgid "Error while loading extended table schema."
0767 msgstr "Fehler beim Laden des erweiterten Tabellenschemas."
0768 
0769 #: KDbConnection.cpp:2763
0770 #, qt-format
0771 msgctxt "KDbConnection|"
0772 msgid "Invalid XML data: %1"
0773 msgstr "Ungültige XML-Daten: %1"
0774 
0775 #: KDbConnection.cpp:2784
0776 #, qt-format
0777 msgctxt "KDbConnection|"
0778 msgid ""
0779 "Error in XML data: \"%1\" in line %2, column %3.\n"
0780 "XML data: %4"
0781 msgstr ""
0782 "Fehler in XML-Daten: „%1“ in Zeile %2, Spalte %3.\n"
0783 "XML-Daten: %4"
0784 
0785 #: KDbConnection.cpp:3113
0786 msgctxt "KDbConnection|"
0787 msgid "Could not update record because there is no master table defined."
0788 msgstr ""
0789 "Der Datensatz kann nicht aktualisiert werden, da keine Master-Tabelle "
0790 "angegeben ist."
0791 
0792 #: KDbConnection.cpp:3120
0793 msgctxt "KDbConnection|"
0794 msgid ""
0795 "Could not update record because master table has no primary key defined."
0796 msgstr ""
0797 "Der Datensatz kann nicht aktualisiert werden, da für die Master-Tabelle kein "
0798 "Primärschlüssel definiert ist."
0799 
0800 #: KDbConnection.cpp:3151
0801 msgctxt "KDbConnection|"
0802 msgid ""
0803 "Could not update record because it does not contain entire primary key of "
0804 "master table."
0805 msgstr ""
0806 "Der Datensatz kann nicht aktualisiert werden, da er nicht den vollständigen "
0807 "Primärschlüssel der Master-Tabelle enthält."
0808 
0809 #: KDbConnection.cpp:3163 KDbConnection.cpp:3407
0810 #, qt-format
0811 msgctxt "KDbConnection|"
0812 msgid "Primary key's field \"%1\" cannot be empty."
0813 msgstr "Das Feld „%1“ für den Primärschlüssel darf nicht leer sein."
0814 
0815 #: KDbConnection.cpp:3191
0816 msgctxt "KDbConnection|"
0817 msgid "Record updating on the server failed."
0818 msgstr "Aktualisierung des Datensatzes auf dem Server fehlgeschlagen."
0819 
0820 #: KDbConnection.cpp:3213
0821 msgctxt "KDbConnection|"
0822 msgid "Could not insert record because there is no master table specified."
0823 msgstr ""
0824 "Der Datensatz kann nicht eingefügt werden, da keine Master-Tabelle angegeben "
0825 "ist."
0826 
0827 #: KDbConnection.cpp:3255
0828 msgctxt "KDbConnection|"
0829 msgid ""
0830 "Could not insert record because master table has no primary key specified."
0831 msgstr ""
0832 "Der Datensatz kann nicht eingefügt werden, da für die Master-Tabelle kein "
0833 "Primärschlüssel angegeben ist."
0834 
0835 #: KDbConnection.cpp:3264
0836 msgctxt "KDbConnection|"
0837 msgid ""
0838 "Could not insert record because it does not contain entire master table's "
0839 "primary key."
0840 msgstr ""
0841 "Der Datensatz kann nicht eingefügt werden, da er nicht den vollständigen "
0842 "Primärschlüssel der Master-Tabelle enthält."
0843 
0844 #: KDbConnection.cpp:3307
0845 msgctxt "KDbConnection|"
0846 msgid "Record inserting on the server failed."
0847 msgstr "Einfügen des Datensatzes auf dem Server fehlgeschlagen."
0848 
0849 #: KDbConnection.cpp:3371
0850 msgctxt "KDbConnection|"
0851 msgid "Could not delete record because there is no master table specified."
0852 msgstr ""
0853 "Der Datensatz kann nicht gelöscht werden, da keine Master-Tabelle angegeben "
0854 "ist."
0855 
0856 #: KDbConnection.cpp:3380
0857 msgctxt "KDbConnection|"
0858 msgid ""
0859 "Could not delete record because there is no primary key for master table "
0860 "specified."
0861 msgstr ""
0862 "Der Datensatz kann nicht gelöscht werden, da für die Master-Tabelle kein "
0863 "Primärschlüssel angegeben ist."
0864 
0865 #: KDbConnection.cpp:3397
0866 msgctxt "KDbConnection|"
0867 msgid ""
0868 "Could not delete record because it does not contain entire master table's "
0869 "primary key."
0870 msgstr ""
0871 "Der Datensatz kann nicht gelöscht werden, da er nicht den vollständigen "
0872 "Primärschlüssel der Master-Tabelle enthält."
0873 
0874 #: KDbConnection.cpp:3424 KDbConnection.cpp:3447
0875 msgctxt "KDbConnection|"
0876 msgid "Record deletion on the server failed."
0877 msgstr "Löschen des Datensatzes auf dem Server fehlgeschlagen."
0878 
0879 #: KDbConnection.cpp:3543
0880 msgctxt "KDbConnection|"
0881 msgid "Unknown error."
0882 msgstr "Unbekannter Fehler."
0883 
0884 #: KDbConnectionData.cpp:41
0885 msgctxt "KDbConnectionData|"
0886 msgid "<file>"
0887 msgstr "<datei>"
0888 
0889 #: KDbConnectionData.cpp:43
0890 #, qt-format
0891 msgctxt "KDbConnectionData|"
0892 msgid "file: %1"
0893 msgstr "Datei: %1"
0894 
0895 #: KDbCursor.cpp:215
0896 msgctxt "KDbCursor|"
0897 msgid "No query statement or schema defined."
0898 msgstr "Es wurde weder eine Abfrageanweisung noch ein Schema definiert."
0899 
0900 #: KDbCursor.cpp:227
0901 msgctxt "KDbCursor|"
0902 msgid "Could not generate query statement."
0903 msgstr "Die Abfrage-Anweisung kann nicht generiert werden."
0904 
0905 #: KDbCursor.cpp:242
0906 msgctxt "KDbCursor|"
0907 msgid "Error opening database cursor."
0908 msgstr "Fehler beim Öffnen des Datenbank-Cursors."
0909 
0910 #: KDbCursor.cpp:454 KDbCursor.cpp:478
0911 msgctxt "KDbCursor|"
0912 msgid "Could not fetch next record."
0913 msgstr "Der nächste Datensatz kann nicht geholt werden."
0914 
0915 #: KDbCursor.cpp:620
0916 msgctxt "KDbCursor|"
0917 msgid "No connection for cursor open operation specified."
0918 msgstr "Es wurde keine Verbindung für \"cursor open\" angegeben.."
0919 
0920 #: KDbDriver.cpp:87
0921 #, qt-format
0922 msgctxt "KDbDriver|"
0923 msgid "Invalid database driver's \"%1\" implementation."
0924 msgstr "Ungültige „%1“-Implementierung des Datenbanktreibers."
0925 
0926 #: KDbDriver.cpp:88
0927 #, qt-format
0928 msgctxt "KDbDriver|"
0929 msgid "Value of \"%1\" is not initialized for the driver."
0930 msgstr "Der Wert „%1“ ist für den Treiber nicht initialisiert."
0931 
0932 #: KDbDriver_p.cpp:61
0933 msgctxt "KDbDriver|"
0934 msgid "Client library version"
0935 msgstr "Version der Client-Bibliothek"
0936 
0937 #: KDbDriver_p.cpp:63
0938 msgctxt "KDbDriver|"
0939 msgid "Default character encoding on server"
0940 msgstr "Standardkodierung auf dem Server"
0941 
0942 #: KDbDriver_p.cpp:74
0943 msgctxt "KDbDriver|"
0944 msgid "File-based database driver"
0945 msgstr "Dateibasierter Datenbanktreiber"
0946 
0947 #: KDbDriver_p.cpp:77
0948 msgctxt "KDbDriver|"
0949 msgid "File-based database's MIME types"
0950 msgstr "MIME-Typen der dateibasierten Datenbank"
0951 
0952 #: KDbDriver_p.cpp:96
0953 msgctxt "KDbDriver|"
0954 msgid "Single transactions support"
0955 msgstr "Unterstützung von Einzel-Transaktionen"
0956 
0957 #: KDbDriver_p.cpp:98
0958 msgctxt "KDbDriver|"
0959 msgid "Multiple transactions support"
0960 msgstr "Unterstützung von Mehrfach-Transaktionen"
0961 
0962 #: KDbDriver_p.cpp:100
0963 msgctxt "KDbDriver|"
0964 msgid "Nested transactions support"
0965 msgstr "Unterstützung von verschachtelten Transaktionen"
0966 
0967 #: KDbDriver_p.cpp:102
0968 msgctxt "KDbDriver|"
0969 msgid "Ignored transactions support"
0970 msgstr "Unterstützung von ignorierten Transaktionen"
0971 
0972 #: KDbDriver_p.cpp:107
0973 msgctxt "KDbDriver|"
0974 msgid "KDb driver version"
0975 msgstr "KDb-Treiberversion"
0976 
0977 #: KDbDriverManager.cpp:87
0978 msgctxt "DriverManagerInternal|"
0979 msgid "Could not find any database drivers."
0980 msgstr "Keine Datenbanktreiber gefunden."
0981 
0982 #: KDbDriverManager.cpp:168 KDbDriverManager.cpp:213
0983 #, qt-format
0984 msgctxt "DriverManagerInternal|"
0985 msgid "Could not find database driver \"%1\"."
0986 msgstr "Der Datenbanktreiber „%1“ kann nicht gefunden werden."
0987 
0988 #: KDbDriverManager.cpp:221
0989 #, qt-format
0990 msgctxt "DriverManagerInternal|"
0991 msgid "Could not load database driver's plugin file \"%1\"."
0992 msgstr "Die Moduldatei „%1“ des Datenbanktreibers kann nicht geladen werden."
0993 
0994 #: KDbDriverManager.cpp:232
0995 #, qt-format
0996 msgctxt "DriverManagerInternal|"
0997 msgid "Could not open database driver \"%1\" from plugin file \"%2\"."
0998 msgstr ""
0999 "Der Datenbanktreiber „%1“ kann nicht aus Modul-Datei „%2“ geöffnet werden."
1000 
1001 #: KDbField.cpp:81
1002 msgctxt "KDbField|"
1003 msgid "Invalid Type"
1004 msgstr "Ungültiger Typ"
1005 
1006 #: KDbField.cpp:82
1007 msgctxt "KDbField|"
1008 msgid "Byte"
1009 msgstr "Byte"
1010 
1011 #: KDbField.cpp:83
1012 msgctxt "KDbField|"
1013 msgid "Short Integer Number"
1014 msgstr "Kurze Ganzzahl"
1015 
1016 #: KDbField.cpp:84 KDbField.cpp:105
1017 msgctxt "KDbField|"
1018 msgid "Integer Number"
1019 msgstr "Ganzzahl"
1020 
1021 #: KDbField.cpp:85
1022 msgctxt "KDbField|"
1023 msgid "Big Integer Number"
1024 msgstr "Große Ganzzahl"
1025 
1026 #: KDbField.cpp:86
1027 msgctxt "KDbField|"
1028 msgid "Yes/No Value"
1029 msgstr "Ja/Nein-Wert"
1030 
1031 #: KDbField.cpp:87
1032 msgctxt "KDbField|"
1033 msgid "Date"
1034 msgstr "Datum"
1035 
1036 #: KDbField.cpp:88
1037 msgctxt "KDbField|"
1038 msgid "Date and Time"
1039 msgstr "Datum und Zeit"
1040 
1041 #: KDbField.cpp:89
1042 msgctxt "KDbField|"
1043 msgid "Time"
1044 msgstr "Zeit"
1045 
1046 #: KDbField.cpp:90
1047 msgctxt "KDbField|"
1048 msgid "Single Precision Number"
1049 msgstr "Einfach genaue Zahl"
1050 
1051 #: KDbField.cpp:91
1052 msgctxt "KDbField|"
1053 msgid "Double Precision Number"
1054 msgstr "Doppelt genaue Zahl"
1055 
1056 #: KDbField.cpp:92 KDbField.cpp:104
1057 msgctxt "KDbField|"
1058 msgid "Text"
1059 msgstr "Text"
1060 
1061 #: KDbField.cpp:93
1062 msgctxt "KDbField|"
1063 msgid "Long Text"
1064 msgstr "Langer Text"
1065 
1066 #: KDbField.cpp:94 KDbField.cpp:109
1067 msgctxt "KDbField|"
1068 msgid "Object"
1069 msgstr "Objekt"
1070 
1071 #: KDbField.cpp:103
1072 msgctxt "KDbField|"
1073 msgid "Invalid Group"
1074 msgstr "Ungültige Gruppe"
1075 
1076 #: KDbField.cpp:106
1077 msgctxt "KDbField|"
1078 msgid "Floating Point Number"
1079 msgstr "Fließkommazahl"
1080 
1081 #: KDbField.cpp:107
1082 msgctxt "KDbField|"
1083 msgid "Yes/No"
1084 msgstr "Ja/Nein"
1085 
1086 #: KDbField.cpp:108
1087 msgctxt "KDbField|"
1088 msgid "Date/Time"
1089 msgstr "Datum/Zeit"
1090 
1091 #: KDbProperties.cpp:42 KDbProperties.cpp:53 KDbProperties.cpp:65
1092 #, qt-format
1093 msgctxt "KDbProperties|"
1094 msgid "Could not set value of database property \"%1\"."
1095 msgstr "Der Wert für die Datenbankeigenschaft „%1“ kann nicht gesetzt werden."
1096 
1097 #: KDbProperties.cpp:82 KDbProperties.cpp:92 KDbProperties.cpp:103
1098 #, qt-format
1099 msgctxt "KDbProperties|"
1100 msgid "Could not set caption for database property \"%1\"."
1101 msgstr "Der Titel für die Datenbankeigenschaft „%1“ kann nicht gesetzt werden."
1102 
1103 #: KDbProperties.cpp:118 KDbProperties.cpp:135
1104 #, qt-format
1105 msgctxt "KDbProperties|"
1106 msgid "Could not read database property \"%1\"."
1107 msgstr "Die Datenbankeigenschaft „%1“ kann nicht gelesen werden."
1108 
1109 #: KDbProperties.cpp:150
1110 msgctxt "KDbProperties|"
1111 msgid "Could not read database properties."
1112 msgstr "Die Datenbankeigenschaften können nicht gelesen werden."
1113 
1114 #: KDbQuerySchema_p.cpp:132
1115 #, qt-format
1116 msgctxt ""
1117 "KDbQuerySchema|short for 'expression' word, it will expand to 'expr1', "
1118 "'expr2', etc. Please use ONLY latin letters and DON'T use '.'"
1119 msgid "expr%1"
1120 msgstr "Ausdr%1"
1121 
1122 #: KDbResult.cpp:56
1123 msgctxt "KDbResult|"
1124 msgid "Unspecified error encountered"
1125 msgstr "Nicht näher bestimmter Fehler aufgetreten"
1126 
1127 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1023
1128 msgctxt "KDbParser|"
1129 msgid "Invalid integer number"
1130 msgstr "Ungültige Ganzzahl"
1131 
1132 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1023
1133 msgctxt "KDbParser|"
1134 msgid "This integer number may be too large."
1135 msgstr "Diese Ganzzahl überschreitet möglicherweise den Wertebereich"
1136 
1137 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1109
1138 #, qt-format
1139 msgctxt "KDbParser|"
1140 msgid "Unexpected character %1 in date/time"
1141 msgstr "Unerwartetes Zeichen %1 in Datum/Zeit"
1142 
1143 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1404
1144 msgctxt "KDbParser|"
1145 msgid "Invalid string"
1146 msgstr "Ungültige Zeichenfolge"
1147 
1148 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1405
1149 msgctxt "KDbParser|"
1150 msgid "Invalid character in string"
1151 msgstr "Ungültiges Zeichen in Zeichenfolge"
1152 
1153 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1421
1154 msgctxt "KDbParser|"
1155 msgid "Invalid identifier"
1156 msgstr "Ungültiger Bezeichner"
1157 
1158 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1422
1159 msgctxt "KDbParser|"
1160 msgid "Identifiers should start with a letter or '_' character"
1161 msgstr "Bezeichner sollten mit einem Buchstaben oder dem Zeichen „_“ beginnen"
1162 
1163 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1464
1164 #, qt-format
1165 msgctxt "KDbParser|"
1166 msgid "Unexpected character %1"
1167 msgstr "Unerwartetes Zeichen %1"
1168 
1169 #: parser/KDbParser_p.cpp:205
1170 msgctxt "KDbParser|"
1171 msgid "identifier was expected"
1172 msgstr "Bezeichner erwartet"
1173 
1174 #: parser/KDbParser_p.cpp:215 parser/KDbParser_p.cpp:219
1175 msgctxt "KDbParser|"
1176 msgid "Syntax Error"
1177 msgstr "Syntaxfehler"
1178 
1179 #: parser/KDbParser_p.cpp:216
1180 #, qt-format
1181 msgctxt "KDbParser|"
1182 msgid "\"%1\" is a reserved keyword."
1183 msgstr "„%1“ ist ein reserviertes Schlüsselwort."
1184 
1185 #: parser/KDbParser_p.cpp:220
1186 msgctxt "KDbParser|"
1187 msgid "Syntax error."
1188 msgstr "Syntaxfehler."
1189 
1190 #: parser/KDbParser_p.cpp:224 parser/KDbParser_p.cpp:254
1191 #: parser/KDbParser_p.cpp:273
1192 msgctxt "KDbParser|"
1193 msgid "Error"
1194 msgstr "Fehler"
1195 
1196 #: parser/KDbParser_p.cpp:225
1197 #, qt-format
1198 msgctxt "KDbParser|"
1199 msgid "Error near \"%1\"."
1200 msgstr "Fehler bei „%1“."
1201 
1202 #: parser/KDbParser_p.cpp:240
1203 msgctxt "KDbParser|"
1204 msgid "Other error"
1205 msgstr "Anderer Fehler"
1206 
1207 #: parser/KDbParser_p.cpp:244
1208 msgctxt "KDbParser|"
1209 msgid "Implementation error"
1210 msgstr "Implementierungs-Fehler"
1211 
1212 #: parser/KDbParser_p.cpp:255
1213 msgctxt "KDbParser|"
1214 msgid "No query statement specified."
1215 msgstr "Es wurde weder eine Abfrageanweisung noch ein Schema angegeben."
1216 
1217 #: parser/KDbParser_p.cpp:274
1218 msgctxt "KDbParser|"
1219 msgid "Unexpected character."
1220 msgstr "Unerwartetes Zeichen."
1221 
1222 #: parser/KDbParser_p.cpp:312
1223 msgctxt "KDbParser|"
1224 msgid "\"*\" could not be used if no tables are specified."
1225 msgstr "„*“ kann nicht ohne Angabe von Tabellen verwendet werden."
1226 
1227 #: parser/KDbParser_p.cpp:318
1228 msgctxt "KDbParser|"
1229 msgid "\"*\" could not be added."
1230 msgstr "\"*\" kann nicht hinzugefügt werden."
1231 
1232 #: parser/KDbParser_p.cpp:325
1233 msgctxt "KDbParser|"
1234 msgid "\"<table>.*\" could not be added."
1235 msgstr "\"<table>*\" kann nicht hinzugefügt werden."
1236 
1237 #: parser/KDbParser_p.cpp:330
1238 msgctxt "KDbParser|"
1239 msgid "Could not add binding to a field."
1240 msgstr "Verbindung zu einem Feld kann nicht hinzugefügt werden."
1241 
1242 #: parser/KDbParser_p.cpp:389
1243 #, qt-format
1244 msgctxt "KDbParser|"
1245 msgid "Table \"%1\" does not exist."
1246 msgstr "Die Tabelle „%1“ existiert nicht."
1247 
1248 #: parser/KDbParser_p.cpp:398
1249 #, qt-format
1250 msgctxt "KDbParser|"
1251 msgid ""
1252 "Could not set alias \"%1\" for table \"%2\". This alias is already set for "
1253 "table \"%3\"."
1254 msgstr ""
1255 "Der Alias „%1“ für Tabelle „%2“ kann nicht erstellt werden. Dieser Alias "
1256 "wird bereits für die Tabelle „%3“ benutzt."
1257 
1258 #: parser/KDbParser_p.cpp:430
1259 #, qt-format
1260 msgctxt "KDbParser|"
1261 msgid "Invalid alias definition for column \"%1\"."
1262 msgstr "Ungültige Alias-Definition für Spalte „%1“."
1263 
1264 #: parser/KDbParser_p.cpp:450
1265 msgctxt "KDbParser|"
1266 msgid "More than one asterisk \"*\" is not allowed."
1267 msgstr "Mehr als ein Sternchen (*) ist nicht erlaubt."
1268 
1269 #: parser/KDbParser_p.cpp:464
1270 #, qt-format
1271 msgctxt "KDbParser|"
1272 msgid "Invalid \"%1\" column definition."
1273 msgstr "Ungültige „%1“ Spalten-Definition."
1274 
1275 #: parser/KDbParser_p.cpp:482
1276 #, qt-format
1277 msgctxt "KDbParser|"
1278 msgid ""
1279 "Could not set alias \"%1\" for column #%2. This alias is already set for "
1280 "column #%3."
1281 msgstr ""
1282 "Der Alias „%1“ für Spalte #%2 kann nicht erstellt werden. Dieser Alias wird "
1283 "bereits für die Spalte #%3 benutzt."
1284 
1285 #: parser/KDbParser_p.cpp:487
1286 #, qt-format
1287 msgctxt "KDbParser|"
1288 msgid "Could not set alias \"%1\" for column #%2."
1289 msgstr "Der Alias „%1“ für Spalte #%2 kann nicht erstellt werden."
1290 
1291 #: parser/KDbParser_p.cpp:530
1292 #, qt-format
1293 msgctxt "KDbParser|"
1294 msgid "Could not define sorting. Column at position %1 does not exist."
1295 msgstr ""
1296 "Sortierung kann nicht definiert werden. Die Spalte an Position „%1“ "
1297 "existiert nicht."
1298 
1299 #: parser/KDbParser_p.cpp:538
1300 #, qt-format
1301 msgctxt "KDbParser|"
1302 msgid "Could not define sorting. Column name or alias \"%1\" does not exist."
1303 msgstr ""
1304 "Sortierung kann nicht definiert werden – Spaltenname oder -alias „%1“ "
1305 "existiert nicht."
1306 
1307 #: tools/KDbObjectNameValidator.cpp:53
1308 #, qt-format
1309 msgctxt "KDbObjectNameValidator|"
1310 msgid ""
1311 "Cannot use reserved name \"%1\" for objects. Please choose another name."
1312 msgstr ""
1313 "Sie können den reservierten Namen „%1“ nicht für das Objekt verwenden. Bitte "
1314 "wählen Sie einen anderen Namen."
1315 
1316 #: tools/KDbObjectNameValidator.cpp:58
1317 msgctxt "KDbObjectNameValidator|"
1318 msgid "Names of internal database objects start with \"kexi__\"."
1319 msgstr "Die Namen von internen Datenbank-Objekten beginnen mit „kexi__“."
1320 
1321 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:77
1322 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|"
1323 msgid "Database driver ID"
1324 msgstr "Kennung des Datenbanktreibers"
1325 
1326 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:79
1327 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|"
1328 msgid "Database user name"
1329 msgstr "Benutzername für Datenbank"
1330 
1331 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:81
1332 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|"
1333 msgid "Prompt for password"
1334 msgstr "Aufforderung zur Eingabe des Passworts"
1335 
1336 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:83
1337 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|"
1338 msgid "Host (server) name"
1339 msgstr "Rechner- bzw Servername"
1340 
1341 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:84
1342 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|"
1343 msgid "Server's port number"
1344 msgstr "Portnummer des Servers"
1345 
1346 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:86
1347 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|"
1348 msgid "Server's local socket filename"
1349 msgstr "Dateinamen des lokalen Sockets des Servers"
1350 
1351 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:107
1352 #, qt-format
1353 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|Enter password for <user>"
1354 msgid "Enter password for %1: "
1355 msgstr "Passwort für %1 eingeben: "
1356 
1357 #: tools/KDbValidator.cpp:102
1358 #, qt-format
1359 msgctxt "KDbValidator|"
1360 msgid "\"%1\" value has to be entered."
1361 msgstr "Der „%1“-Wert muss eingegeben werden."
1362 
1363 #: views/KDbTableViewData.cpp:692 views/KDbTableViewData.cpp:703
1364 #, qt-format
1365 msgctxt "KDbTableViewData|"
1366 msgid "\"%1\" column requires a value to be entered."
1367 msgstr "Die Spalte „%1“ erfordert einen Eingabewert."
1368 
1369 #: views/KDbTableViewData.cpp:694
1370 msgctxt "KDbTableViewData|"
1371 msgid "The column's constraint is declared as NOT NULL."
1372 msgstr "Die Bedingung für diese Spalte ist mit NOT NULL angegeben."
1373 
1374 #: views/KDbTableViewData.cpp:705
1375 msgctxt "KDbTableViewData|"
1376 msgid "The column's constraint is declared as NOT EMPTY."
1377 msgstr "Die Bedingung für diese Spalte ist mit NOT EMPTY angegeben."
1378 
1379 #: views/KDbTableViewData.cpp:717
1380 msgctxt "KDbTableViewData|"
1381 msgid "Record inserting failed."
1382 msgstr "Einfügen des Datensatzes fehlgeschlagen."
1383 
1384 #: views/KDbTableViewData.cpp:733
1385 msgctxt "KDbTableViewData|"
1386 msgid "Record changing failed."
1387 msgstr "Ändern des Datensatzes fehlgeschlagen."
1388 
1389 #: views/KDbTableViewData.cpp:800
1390 msgctxt "KDbTableViewData|"
1391 msgid "Record deleting failed."
1392 msgstr "Löschen des Datensatzes fehlgeschlagen."
1393 
1394 #: views/KDbTableViewData.cpp:930
1395 msgctxt "KDbTableViewData|"
1396 msgid ""
1397 "Please correct data in this record or use the \"Cancel record changes\" "
1398 "function."
1399 msgstr ""
1400 "Bitte korrigieren Sie die Daten in diesem Datensatz oder verwenden Sie die "
1401 "Funktion „Datensatzänderungen verwerfen“."
1402 
1403 #~ msgctxt "KDbFunctionExpression|"
1404 #~ msgid "Incorrect number of arguments (%1)"
1405 #~ msgstr "Falsche Anzahl Argumente (%1)"
1406 
1407 #~ msgctxt "KDbFunctionExpression|"
1408 #~ msgid "Maximum number of function arguments exceeded."
1409 #~ msgstr "Die maximale Anzahl Argumente ist ausgeschöpft."
1410 
1411 #~ msgctxt "KDbExpression|"
1412 #~ msgid "Table containing \"%1\" field not found."
1413 #~ msgstr "Die Tabelle mit dem Feld „%1“ kann nicht gefunden werden."
1414 
1415 #~ msgctxt "KDbConnection|"
1416 #~ msgid "Table \"%1\" cannot be removed.\n"
1417 #~ msgstr "Die Tabelle „%1“ kann nicht entfernt werden.\n"
1418 
1419 #, fuzzy
1420 #~| msgctxt "DriverManagerInternal|"
1421 #~| msgid "Could not find database driver \"%1\"."
1422 #~ msgctxt "KDbParser|"
1423 #~ msgid "Could not add all-tables asterisk \"*\"."
1424 #~ msgstr "Der Datenbanktreiber „%1“ kann nicht gefunden werden."
1425 
1426 #, fuzzy
1427 #~| msgctxt "DriverManagerInternal|"
1428 #~| msgid "Could not find database driver \"%1\"."
1429 #~ msgctxt "KDbParser|"
1430 #~ msgid "Could not add one-table asterisk \"*\"."
1431 #~ msgstr "Der Datenbanktreiber „%1“ kann nicht gefunden werden."
1432 
1433 #~ msgctxt "KDbParser|"
1434 #~ msgid "Could not define sorting - no column at position %1"
1435 #~ msgstr ""
1436 #~ "Sortierung kann nicht definiert werden – Keine Spalte an Position %1"
1437 
1438 #~ msgctxt "KDbConnection|"
1439 #~ msgid "Database name required to create connection."
1440 #~ msgstr "Zur Erstellung der Verbindung ist ein Datenbankname nötig."
1441 
1442 #~ msgctxt "KDbExpression|"
1443 #~ msgid "%1%2() function requires %3 or %4 argument."
1444 #~ msgstr "Die Funktion %1%2() benötigt %3 oder %4 Argumente."