Warning, /libraries/kdb/poqm/cs/kdb_sqlitedriver_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2015, 2017.
0002 msgid ""
0003 msgstr ""
0004 "Project-Id-Version: \n"
0005 "PO-Revision-Date: 2017-02-21 14:46+0100\n"
0006 "Last-Translator: Vít Pelčák <vit@pelcak.org>\n"
0007 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
0008 "Language: cs\n"
0009 "MIME-Version: 1.0\n"
0010 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0011 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0012 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
0013 "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
0014 "X-Qt-Contexts: true\n"
0015 
0016 #: SqliteAdmin.cpp:43
0017 #, qt-format
0018 msgctxt "SqliteVacuum|"
0019 msgid "Could not compact database \"%1\"."
0020 msgstr "Nelze zhustit databázi \"%1\"."
0021 
0022 #: SqliteConnection.cpp:49
0023 msgctxt "SqliteConnection|"
0024 msgid "Extra paths for SQLite plugins"
0025 msgstr "Extra cesty k modulům SQLite"
0026 
0027 #: SqliteConnection.cpp:273
0028 #, qt-format
0029 msgctxt "SqliteConnection|"
0030 msgid ""
0031 "Could not delete file \"%1\". Check the file's permissions and whether it is "
0032 "already opened and locked by another application."
0033 msgstr ""
0034 "Nelze smazat soubor \"%1. Zkontrolujte oprávnění k souboru a zda není "
0035 "otevřen a uzamčen v jiné aplikaci."
0036 
0037 #: SqliteConnection.cpp:375
0038 #, qt-format
0039 msgctxt "SqliteConnection|"
0040 msgid "Could not load SQLite plugin \"%1\"."
0041 msgstr "Nelze načíst modul SQLite \"%1\"."
0042 
0043 #: SqliteConnection.cpp:386
0044 #, qt-format
0045 msgctxt "SqliteConnection|"
0046 msgid "Could not find SQLite plugin file \"%1\"."
0047 msgstr "Nelze najít soubor modulu SQLite \"%1\"."
0048 
0049 #: SqliteConnection.cpp:401
0050 #, qt-format
0051 msgctxt "SqliteConnection|"
0052 msgid "Could not load SQLite extension \"%1\"."
0053 msgstr "Nelze načíst rozšíření SQLite \"%1\"."
0054 
0055 #: SqliteVacuum.cpp:97
0056 #, qt-format
0057 msgctxt "SqliteVacuum|"
0058 msgid "Could not find tool \"%1\"."
0059 msgstr "Nelze najít nástroj \"%1\"."
0060 
0061 #: SqliteVacuum.cpp:105
0062 #, qt-format
0063 msgctxt "SqliteVacuum|"
0064 msgid "Could not find application \"%1\"."
0065 msgstr "Nelze najít aplikaci \"%1\"."
0066 
0067 #: SqliteVacuum.cpp:113
0068 #, qt-format
0069 msgctxt "SqliteVacuum|"
0070 msgid "Could not read file \"%1\"."
0071 msgstr "Nelze přečíst soubor \"%1\"."
0072 
0073 #: SqliteVacuum.cpp:168
0074 msgctxt "SqliteVacuum|"
0075 msgid "Compacting database"
0076 msgstr "Databáze se zhušťuje"
0077 
0078 #: SqliteVacuum.cpp:170
0079 #, qt-format
0080 msgctxt "SqliteVacuum|"
0081 msgid "Compacting database \"%1\"..."
0082 msgstr "Databáze \"%1\" se zhušťuje..."
0083 
0084 #: SqliteVacuum.cpp:259
0085 #, qt-format
0086 msgctxt "SqliteVacuum|"
0087 msgid "Could not rename file \"%1\" to \"%2\"."
0088 msgstr "Nebylo možné přejmenovat soubor \"%1\" na \"%2\"."
0089 
0090 #: SqliteVacuum.cpp:267
0091 #, qt-format
0092 msgctxt "SqliteVacuum|"
0093 msgid ""
0094 "The database has been compacted. Current size decreased by %1% to %2 MB."
0095 msgstr "Databáze byla zhuštěna. Její velikost se snížila o %1% na %2 MB."