Warning, /libraries/kdb/poqm/cs/kdb_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020. 0002 msgid "" 0003 msgstr "" 0004 "Project-Id-Version: \n" 0005 "PO-Revision-Date: 2020-05-24 19:11+0200\n" 0006 "Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n" 0007 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" 0008 "Language: cs\n" 0009 "MIME-Version: 1.0\n" 0010 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0011 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0012 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" 0013 "X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" 0014 "X-Qt-Contexts: true\n" 0015 0016 #: expression/KDbBinaryExpression.cpp:64 0017 msgctxt "KDbBinaryExpressionData|" 0018 msgid "Incompatible types of arguments" 0019 msgstr "Nekompatibilní typy argumentů" 0020 0021 #: expression/KDbBinaryExpression.cpp:66 0022 #, qt-format 0023 msgctxt "KDbBinaryExpressionData|Binary expression arguments type error" 0024 msgid "" 0025 "Expression \"%1\" requires compatible types of arguments. Specified " 0026 "arguments are of type %2 and %3." 0027 msgstr "" 0028 "Výraz \"%1\" vyžaduje kompatibilní typy argumentů. Zadané argumenty jsou " 0029 "typu %2 a %3." 0030 0031 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:213 0032 #, qt-format 0033 msgctxt "MinMaxFunctionDeclaration|" 0034 msgid "Incompatible types in %1() function" 0035 msgstr "Nekompatibilní typy ve funkci %1()" 0036 0037 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:215 0038 #, qt-format 0039 msgctxt "MinMaxFunctionDeclaration|" 0040 msgid "" 0041 "Argument #%1 of type \"%2\" in function %3() is not compatible with previous " 0042 "arguments of type \"%4\"." 0043 msgstr "" 0044 0045 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:298 0046 #, qt-format 0047 msgctxt "RandomFunctionDeclaration|" 0048 msgid "Invalid arguments of %1() function" 0049 msgstr "Neplatné argumenty funkce %1()" 0050 0051 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:300 0052 msgctxt "RandomFunctionDeclaration|" 0053 msgid "" 0054 "Value of the first argument should be less than value of the second argument." 0055 msgstr "" 0056 0057 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:940 0058 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1191 0059 #, qt-format 0060 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0061 msgid "Incorrect number of arguments (%1)" 0062 msgstr "Neplatný počet argumentů (%1)" 0063 0064 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:945 0065 #, qt-format 0066 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|don't use space before %1" 0067 msgid "Too many arguments.%1" 0068 msgstr "Příliš mnoho argumentů.%1" 0069 0070 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:949 0071 #, qt-format 0072 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|don't use space before %1" 0073 msgid "Too few arguments.%1" 0074 msgstr "Příliš málo argumentů.%1" 0075 0076 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:956 0077 #, qt-format 0078 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0079 msgid "%1%2() function does not accept any arguments." 0080 msgstr "" 0081 0082 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:961 0083 #, qt-format 0084 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0085 msgid "%1%2() function requires 1 argument." 0086 msgstr "" 0087 0088 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:968 0089 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1007 0090 #, qt-format 0091 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0092 msgid "%1%2() function requires %3 argument(s)." 0093 msgid_plural "%1%2() function requires %3 argument(s)." 0094 msgstr[0] "" 0095 msgstr[1] "" 0096 msgstr[2] "" 0097 0098 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:977 0099 #, qt-format 0100 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|the function requires zero or one argument" 0101 msgid "%1%2() function requires 0 or 1 argument." 0102 msgstr "" 0103 0104 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:985 0105 #, qt-format 0106 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0107 msgid "%1%2() function requires %3 or %4 argument(s)." 0108 msgid_plural "%1%2() function requires %3 or %4 argument(s)." 0109 msgstr[0] "" 0110 msgstr[1] "" 0111 msgstr[2] "" 0112 0113 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:993 0114 #, qt-format 0115 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0116 msgid "%1%2() function requires %3 or %4 or %5 argument(s)." 0117 msgid_plural "%1%2() function requires %3 or %4 or %5 argument(s)." 0118 msgstr[0] "" 0119 msgstr[1] "" 0120 msgstr[2] "" 0121 0122 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1003 0123 #, qt-format 0124 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0125 msgid "%1 or %2" 0126 msgstr "%1 nebo %2" 0127 0128 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1021 0129 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0130 msgid " or " 0131 msgstr " nebo " 0132 0133 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1025 0134 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1029 0135 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1033 0136 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1037 0137 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1041 0138 #, qt-format 0139 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0140 msgid "\"%1\"" 0141 msgstr "\"%1\"" 0142 0143 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1046 0144 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0145 msgid "\"Number\"" 0146 msgstr "\"Číslo\"" 0147 0148 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1049 0149 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|Any data type" 0150 msgid "\"Any\"" 0151 msgstr "\"Cokoliv\"" 0152 0153 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1053 0154 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0155 msgid "Incorrect type of argument" 0156 msgstr "" 0157 0158 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1055 0159 #, qt-format 0160 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0161 msgid "Specified argument is of type \"%1\"." 0162 msgstr "" 0163 0164 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1059 0165 #, qt-format 0166 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0167 msgid "%1() function's first argument should be of type %2. %3" 0168 msgstr "" 0169 0170 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1064 0171 #, qt-format 0172 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0173 msgid "%1() function's second argument should be of type %2. %3" 0174 msgstr "" 0175 0176 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1069 0177 #, qt-format 0178 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0179 msgid "%1() function's third argument should be of type %2. %3" 0180 msgstr "" 0181 0182 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1074 0183 #, qt-format 0184 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0185 msgid "%1() function's fourth argument should be of type %2. %3" 0186 msgstr "" 0187 0188 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1079 0189 #, qt-format 0190 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0191 msgid "%1() function's fifth argument should be of type %2. %3" 0192 msgstr "" 0193 0194 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1084 0195 #, qt-format 0196 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0197 msgid "%1() function's %2 argument should be of type %3. %4" 0198 msgstr "" 0199 0200 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1144 0201 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0202 msgid "Too many arguments for function." 0203 msgstr "" 0204 0205 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1146 0206 #, qt-format 0207 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0208 msgid "Maximum number of arguments for function %1() is %2." 0209 msgstr "Maximální počet argumentů pro funkci %1() je %2." 0210 0211 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1194 0212 #, qt-format 0213 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0214 msgid "Too few arguments. %1() function requires at least one argument." 0215 msgstr "" 0216 0217 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1199 0218 #, qt-format 0219 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0220 msgid "Too few arguments. %1() function requires at least two arguments." 0221 msgstr "" 0222 0223 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1204 0224 #, qt-format 0225 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0226 msgid "Too few arguments. %1() function requires at least three arguments." 0227 msgstr "" 0228 0229 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1209 0230 #, qt-format 0231 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|" 0232 msgid "Too few arguments. %1() function requires at least %2 arguments." 0233 msgstr "" 0234 0235 #: expression/KDbNArgExpression.cpp:70 0236 msgctxt "KDbNArgExpressionData|" 0237 msgid "Three arguments required" 0238 msgstr "Požadovány tři argumenty" 0239 0240 #: expression/KDbNArgExpression.cpp:72 0241 #, qt-format 0242 msgctxt "KDbNArgExpressionData|BETWEEN..AND error" 0243 msgid "%1 operator requires exactly three arguments." 0244 msgstr "" 0245 0246 #: expression/KDbNArgExpression.cpp:98 0247 msgctxt "KDbNArgExpressionData|" 0248 msgid "Incompatible types of arguments" 0249 msgstr "Nekompatibilní typy argumentů" 0250 0251 #: expression/KDbNArgExpression.cpp:100 0252 #, qt-format 0253 msgctxt "KDbNArgExpressionData|BETWEEN..AND arguments type error" 0254 msgid "" 0255 "Operator \"%1\" requires compatible types of arguments. Specified arguments " 0256 "are of type %2, %3, %4." 0257 msgstr "" 0258 0259 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:133 0260 msgctxt "KDbVariableExpressionData|" 0261 msgid "Ambiguous field name" 0262 msgstr "Nejednoznačný název pole" 0263 0264 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:135 0265 #, qt-format 0266 msgctxt "KDbVariableExpressionData|Note: translate also <tableName>" 0267 msgid "" 0268 "Both table \"%1\" and \"%2\" have defined \"%3\" field. Use \"<tableName>." 0269 "%4\" notation to specify table name." 0270 msgstr "" 0271 "Obě tabulky \"%1\" a \"%2\" mají definováno pole \"%3\". Použijte " 0272 "\"<tableName>.%4\" notaci pro zadání názvu tabulky." 0273 0274 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:145 0275 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:222 0276 msgctxt "KDbVariableExpressionData|" 0277 msgid "Field not found" 0278 msgstr "Pole nebylo nalezeno" 0279 0280 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:147 0281 #, qt-format 0282 msgctxt "KDbVariableExpressionData|" 0283 msgid "Could not find table containing field \"%1\"." 0284 msgstr "" 0285 0286 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:172 0287 msgctxt "KDbVariableExpressionData|" 0288 msgid "Could not access the table directly using its name" 0289 msgstr "K tabulce nelze přistupovat přímo přes její jméno" 0290 0291 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:174 0292 #, qt-format 0293 msgctxt "KDbVariableExpressionData|" 0294 msgid "" 0295 "Table name \"%1\" is covered by aliases. Instead of \"%2\", \"%3\" can be " 0296 "used." 0297 msgstr "" 0298 0299 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:196 0300 msgctxt "KDbVariableExpressionData|" 0301 msgid "Table not found" 0302 msgstr "Tabulka nenalezena" 0303 0304 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:197 0305 #, qt-format 0306 msgctxt "KDbVariableExpressionData|" 0307 msgid "Unknown table \"%1\"." 0308 msgstr "Neznámá tabulka \"%1\"." 0309 0310 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:211 0311 #, qt-format 0312 msgctxt "KDbVariableExpressionData|" 0313 msgid "Ambiguous \"%1.*\" expression" 0314 msgstr "Nejednoznačný \"%1.*\" výraz" 0315 0316 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:212 0317 #, qt-format 0318 msgctxt "KDbVariableExpressionData|" 0319 msgid "More than one \"%1\" table or alias defined." 0320 msgstr "Více než jedna \"%1\" tabulka nebo je definován alias." 0321 0322 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:224 0323 #, qt-format 0324 msgctxt "KDbVariableExpressionData|" 0325 msgid "Table \"%1\" has no \"%2\" field." 0326 msgstr "Tabulka \"%1\" neobsahuje pole \"%2\"." 0327 0328 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:231 0329 #, qt-format 0330 msgctxt "KDbVariableExpressionData|" 0331 msgid "Ambiguous \"%1.%2\" expression" 0332 msgstr "Nejednoznačný \"%1.%2\" výraz" 0333 0334 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:233 0335 #, qt-format 0336 msgctxt "KDbVariableExpressionData|" 0337 msgid "More than one \"%1\" table or alias defined containing \"%2\" field." 0338 msgstr "" 0339 "Více než jedna \"%1\" tabulka nebo je definován alias obsahující pole \"%2\"." 0340 0341 #: KDb.cpp:179 0342 msgctxt "ConnectionTestDialog|Dialog's title: testing database connection" 0343 msgid "Test Connection" 0344 msgstr "Otestovat spojení" 0345 0346 #: KDb.cpp:180 0347 #, qt-format 0348 msgctxt "ConnectionTestDialog|" 0349 msgid "Testing connection to \"%1\" database server..." 0350 msgstr "Testuji připojení k databázovému serveru \"%1\"..." 0351 0352 #: KDb.cpp:227 0353 #, qt-format 0354 msgctxt "ConnectionTestDialog|" 0355 msgid "Test connection to \"%1\" database server failed." 0356 msgstr "" 0357 0358 #: KDb.cpp:238 0359 #, qt-format 0360 msgctxt "ConnectionTestDialog|" 0361 msgid "" 0362 "Test connection to \"%1\" database server failed. The server is not " 0363 "responding." 0364 msgstr "Test spojení na databázový server \"%1\" selhal. Server neodpovídá." 0365 0366 #: KDb.cpp:244 0367 #, qt-format 0368 msgctxt "ConnectionTestDialog|" 0369 msgid "Test connection to \"%1\" database server established successfully." 0370 msgstr "" 0371 0372 #: KDb.cpp:249 0373 msgctxt "ConnectionTestDialog|" 0374 msgid "Test Connection" 0375 msgstr "Otestovat spojení" 0376 0377 #: KDb.cpp:528 0378 msgctxt "KDb|" 0379 msgid "Message from server:" 0380 msgstr "Zpráva ze serveru:" 0381 0382 #: KDb.cpp:531 0383 msgctxt "KDb|" 0384 msgid "SQL statement:" 0385 msgstr "SQL dotaz:" 0386 0387 #: KDb.cpp:546 0388 msgctxt "KDb|" 0389 msgid "Server result code:" 0390 msgstr "" 0391 0392 #: KDb.cpp:554 0393 msgctxt "KDb|" 0394 msgid "Server result:" 0395 msgstr "Výsledek serveru:" 0396 0397 #: KDb.cpp:1954 0398 msgctxt "KDbField|" 0399 msgid "Number" 0400 msgstr "Číslo" 0401 0402 #: KDb.cpp:1957 0403 msgctxt "KDbField|" 0404 msgid "Image" 0405 msgstr "Obrázek" 0406 0407 #: KDb.cpp:2193 0408 #, qt-format 0409 msgctxt "KDb|" 0410 msgid "Value of \"%1\" field must be an identifier." 0411 msgstr "Hodnota pole \"%1\" musí být identifikátor." 0412 0413 #: KDb.cpp:2196 0414 #, qt-format 0415 msgctxt "KDb|" 0416 msgid "\"%1\" is not a valid identifier." 0417 msgstr "\"%1\" není platný identifikátor." 0418 0419 #: KDbConnection.cpp:88 0420 msgctxt "KDbConnectionOptions|Read only connection" 0421 msgid "Read only" 0422 msgstr "Pouze ke čtení" 0423 0424 #: KDbConnection.cpp:207 0425 #, qt-format 0426 msgctxt "KDbConnection|" 0427 msgid "Invalid database contents. %1" 0428 msgstr "Neplatný obsah databáze. %1" 0429 0430 #: KDbConnection.cpp:212 0431 msgctxt "KDbConnection|" 0432 msgid "It is a system object." 0433 msgstr "Je to systémový objekt." 0434 0435 #: KDbConnection.cpp:360 0436 msgctxt "KDbConnectionPrivate|" 0437 msgid "Table has no fields defined." 0438 msgstr "Tabulka \"%1\" nemá definována pole." 0439 0440 #: KDbConnection.cpp:408 0441 #, qt-format 0442 msgctxt "KDbConnectionPrivate|" 0443 msgid "" 0444 "Could not find definition for query \"%1\". Deleting this query is " 0445 "recommended." 0446 msgstr "" 0447 0448 #: KDbConnection.cpp:416 0449 #, qt-format 0450 msgctxt "KDbConnectionPrivate|" 0451 msgid "" 0452 "<p>Could not load definition for query \"%1\". SQL statement for this query " 0453 "is invalid:<br><tt>%2</tt></p>\n" 0454 "<p>This query can be edited only in Text View.</p>" 0455 msgstr "" 0456 0457 #: KDbConnection.cpp:499 0458 msgctxt "KDbConnection|" 0459 msgid "Connection already established." 0460 msgstr "Spojení bylo již navázáno." 0461 0462 #: KDbConnection.cpp:509 0463 #, qt-format 0464 msgctxt "KDbConnection|" 0465 msgid "Could not open \"%1\" project file." 0466 msgstr "Nelze otevřít soubor projektu \"%1\"." 0467 0468 #: KDbConnection.cpp:511 0469 #, qt-format 0470 msgctxt "KDbConnection|" 0471 msgid "Could not connect to \"%1\" database server." 0472 msgstr "Nelze se připojit k databázovému serveru \"%1\"." 0473 0474 #: KDbConnection.cpp:558 0475 msgctxt "KDbConnection|" 0476 msgid "Not connected to the database server." 0477 msgstr "Nepřipojeno k databázovému serveru." 0478 0479 #: KDbConnection.cpp:569 0480 msgctxt "KDbConnection|" 0481 msgid "Currently no database is used." 0482 msgstr "Nyní není používaná žádná databáze." 0483 0484 #: KDbConnection.cpp:623 0485 #, qt-format 0486 msgctxt "KDbConnection|" 0487 msgid "The database \"%1\" does not exist." 0488 msgstr "Databáze \"%1\" neexistuje." 0489 0490 #: KDbConnection.cpp:643 0491 #, qt-format 0492 msgctxt "KDbConnection|" 0493 msgid "The database file \"%1\" does not exist." 0494 msgstr "Databáze \"%1\" neexistuje." 0495 0496 #: KDbConnection.cpp:650 0497 #, qt-format 0498 msgctxt "KDbConnection|" 0499 msgid "Database file \"%1\" is not readable." 0500 msgstr "Databázový soubor \"%1\" nelze číst." 0501 0502 #: KDbConnection.cpp:657 0503 #, qt-format 0504 msgctxt "KDbConnection|" 0505 msgid "Database file \"%1\" is not writable." 0506 msgstr "Databázový server \"%1\" nemá práva na zápis." 0507 0508 #: KDbConnection.cpp:686 0509 #, qt-format 0510 msgctxt "KDbConnection|" 0511 msgid "" 0512 "Database \"%1\" has been created but could not be closed after creation." 0513 msgstr "Databáze \"%1\" byla vytvořena, ale nelze ji po vytvoření zavřít." 0514 0515 #: KDbConnection.cpp:702 0516 #, qt-format 0517 msgctxt "KDbConnection|" 0518 msgid "Database \"%1\" already exists." 0519 msgstr "Databáze \"%1\" již existuje." 0520 0521 #: KDbConnection.cpp:707 0522 #, qt-format 0523 msgctxt "KDbConnection|" 0524 msgid "" 0525 "Could not create database \"%1\". This name is reserved for system database." 0526 msgstr "" 0527 "Nelze vytvořit databázi \"%1\". Toto jméno je rezervováno pro systémovou " 0528 "databázi." 0529 0530 #: KDbConnection.cpp:729 0531 #, qt-format 0532 msgctxt "KDbConnection|" 0533 msgid "Error creating database \"%1\" on the server." 0534 msgstr "Chyba při vytváření databáze \"%1\" na serveru." 0535 0536 #: KDbConnection.cpp:743 0537 #, qt-format 0538 msgctxt "KDbConnection|" 0539 msgid "Database \"%1\" has been created but could not be opened." 0540 msgstr "Databáze \"%1\" vytvořena, ale nelze ji otevřít." 0541 0542 #: KDbConnection.cpp:819 0543 #, qt-format 0544 msgctxt "KDbConnection|" 0545 msgid "Opening database \"%1\" failed." 0546 msgstr "Otevírání databáze \"%1\" selhalo." 0547 0548 #: KDbConnection.cpp:904 0549 msgctxt "KDbConnection|" 0550 msgid "Could not find any database for temporary connection." 0551 msgstr "Nelze najít žádnou databázi pro dočasné připojení." 0552 0553 #: KDbConnection.cpp:913 0554 #, qt-format 0555 msgctxt "KDbConnection|" 0556 msgid "Error during starting temporary connection using \"%1\" database name." 0557 msgstr "Chyba při vytváření dočasného připojení k databázi \"%1\"." 0558 0559 #: KDbConnection.cpp:931 KDbConnection.cpp:949 0560 msgctxt "KDbConnection|" 0561 msgid "Could not delete database. Name is not specified." 0562 msgstr "Nelze smazat databázi. Nebyl zadán název." 0563 0564 #: KDbConnection.cpp:955 0565 #, qt-format 0566 msgctxt "KDbConnection|" 0567 msgid "Could not delete system database \"%1\"." 0568 msgstr "Nelze smazat systémovou databázi \"%1\"." 0569 0570 #: KDbConnection.cpp:1002 0571 msgctxt "KDbConnection|" 0572 msgid "Could not retrieve list of object names." 0573 msgstr "" 0574 0575 #: KDbConnection.cpp:1016 0576 msgctxt "KDbConnection|" 0577 msgid "Could not retrieve list of table names." 0578 msgstr "" 0579 0580 #: KDbConnection.cpp:1024 0581 msgctxt "KDbConnection|" 0582 msgid "Could not retrieve list of physical table names." 0583 msgstr "" 0584 0585 #: KDbConnection.cpp:1091 0586 msgctxt "KDbConnection|" 0587 msgid "Could not retrieve list of object identifiers." 0588 msgstr "" 0589 0590 #: KDbConnection.cpp:1273 0591 msgctxt "KDbConnection|" 0592 msgid "SQL statement for execution is invalid or empty." 0593 msgstr "" 0594 0595 #: KDbConnection.cpp:1296 0596 msgctxt "KDbConnection|" 0597 msgid "Error while executing SQL statement." 0598 msgstr "Chyba během spouštění SQL dotazu." 0599 0600 #: KDbConnection.cpp:1393 0601 msgctxt "KDbConnection|" 0602 msgid "Creating table failed." 0603 msgstr "Vytvoření databáze selhalo." 0604 0605 #: KDbConnection.cpp:1406 0606 msgctxt "KDbConnection|" 0607 msgid "Could not create table without fields." 0608 msgstr "Nelze vytvořit tabulku bez polí." 0609 0610 #: KDbConnection.cpp:1416 0611 #, qt-format 0612 msgctxt "KDbConnection|" 0613 msgid "System name \"%1\" cannot be used as table name." 0614 msgstr "Systémové jméno \"%1\" nemůže být použito jako jméno tabulky." 0615 0616 #: KDbConnection.cpp:1425 0617 #, qt-format 0618 msgctxt "KDbConnection|" 0619 msgid "System name \"%1\" cannot be used as one of fields in \"%2\" table." 0620 msgstr "" 0621 "Systémové jméno \"%1\" nemůže být použito jako jedno z polí v tabulce \"%2\"." 0622 0623 #: KDbConnection.cpp:1441 0624 #, qt-format 0625 msgctxt "KDbConnection|" 0626 msgid "Could not create the same table \"%1\" twice." 0627 msgstr "Nelze vytvořit stejnou tabulku \"%1\" dvakrát." 0628 0629 #: KDbConnection.cpp:1455 0630 #, qt-format 0631 msgctxt "KDbConnection|" 0632 msgid "Table \"%1\" already exists." 0633 msgstr "Tabulka \"%1\" již existuje." 0634 0635 #: KDbConnection.cpp:1524 KDbConnection.cpp:1553 KDbConnection.cpp:1665 0636 #, qt-format 0637 msgctxt "KDbConnection|" 0638 msgid "Table \"%1\" does not exist." 0639 msgstr "Tabulka \"%1\" neexistuje." 0640 0641 #: KDbConnection.cpp:1579 0642 msgctxt "KDbConnection|" 0643 msgid "Could not delete object's data." 0644 msgstr "Nelze smazat data objektu." 0645 0646 #: KDbConnection.cpp:1607 KDbConnection.cpp:1620 0647 #, qt-format 0648 msgctxt "KDbConnection|" 0649 msgid "Could not delete table \"%1\". %2" 0650 msgstr "" 0651 0652 #: KDbConnection.cpp:1608 0653 msgctxt "KDbConnection|" 0654 msgid "Unexpected name or identifier." 0655 msgstr "Neočekávané jméno nebo identifikátor." 0656 0657 #: KDbConnection.cpp:1680 0658 #, qt-format 0659 msgctxt "KDbConnection|" 0660 msgid "Could not alter table \"%1\" using the same table as destination." 0661 msgstr "Nelze změnit tabulku \"%1\" použitím stejné tabulky jako cíl." 0662 0663 #: KDbConnection.cpp:1706 0664 #, qt-format 0665 msgctxt "KDbConnection|" 0666 msgid "Unknown table \"%1\"." 0667 msgstr "Neznámá tabulka \"%1\"." 0668 0669 #: KDbConnection.cpp:1711 0670 #, qt-format 0671 msgctxt "KDbConnection|" 0672 msgid "Invalid table name \"%1\"." 0673 msgstr "Chybné jméno tabulky \"%1\"." 0674 0675 #: KDbConnection.cpp:1718 0676 #, qt-format 0677 msgctxt "KDbConnection|" 0678 msgid "Could not rename table \"%1\" using the same name." 0679 msgstr "Nelze přejmenovat tabulku \"%1\" stejným jménem." 0680 0681 #: KDbConnection.cpp:1729 0682 #, qt-format 0683 msgctxt "KDbConnection|" 0684 msgid "Could not rename table \"%1\" to \"%2\". Table \"%3\" already exists." 0685 msgstr "" 0686 "Nelze přejmenovat tabulku \"%1\" na \"%2\". Tabulka \"%3\" již existuje." 0687 0688 #: KDbConnection.cpp:1839 0689 #, qt-format 0690 msgctxt "KDbConnection|" 0691 msgid "Query \"%1\" does not exist." 0692 msgstr "Dotaz \"%1\" neexistuje." 0693 0694 #: KDbConnection.cpp:1946 0695 #, qt-format 0696 msgctxt "KDbConnection|" 0697 msgid "Transactions are not supported for \"%1\" driver." 0698 msgstr "Transakce nejsou pro ovladač \"%1\" podporovány." 0699 0700 #: KDbConnection.cpp:1951 0701 msgctxt "KDbConnection|" 0702 msgid "Begin transaction failed." 0703 msgstr "Spuštění transakce selhalo." 0704 0705 #: KDbConnection.cpp:1968 0706 msgctxt "KDbConnection|" 0707 msgid "Transaction already started." 0708 msgstr "Transakce již běží." 0709 0710 #: KDbConnection.cpp:2010 KDbConnection.cpp:2047 0711 msgctxt "KDbConnection|" 0712 msgid "Transaction not started." 0713 msgstr "Transakce neběží." 0714 0715 #: KDbConnection.cpp:2025 0716 msgctxt "KDbConnection|" 0717 msgid "Error on commit transaction." 0718 msgstr "Chyba při potvrzení transakce." 0719 0720 #: KDbConnection.cpp:2062 0721 msgctxt "KDbConnection|" 0722 msgid "Error on rollback transaction." 0723 msgstr "Chyba při vracení transakce zpět." 0724 0725 #: KDbConnection.cpp:2213 0726 #, qt-format 0727 msgctxt "KDbConnection|" 0728 msgid "Invalid object name \"%1\"." 0729 msgstr "Neplatné jméno objektu \"%1\"." 0730 0731 #: KDbConnection.cpp:2402 0732 #, qt-format 0733 msgctxt "KDbConnection|" 0734 msgid "Column \"%1\" does not exist in the query." 0735 msgstr "Sloupec \"%1\" v dotazu neexistuje." 0736 0737 #: KDbConnection.cpp:2754 KDbConnection.cpp:2759 KDbConnection.cpp:2764 0738 msgctxt "KDbConnection|Extended schema for a table: loading error" 0739 msgid "Error while loading extended table schema." 0740 msgstr "Chyba při načítání rozšířeného schématu tabulek." 0741 0742 #: KDbConnection.cpp:2763 0743 #, qt-format 0744 msgctxt "KDbConnection|" 0745 msgid "Invalid XML data: %1" 0746 msgstr "Neplatná data XML: %1" 0747 0748 #: KDbConnection.cpp:2784 0749 #, qt-format 0750 msgctxt "KDbConnection|" 0751 msgid "" 0752 "Error in XML data: \"%1\" in line %2, column %3.\n" 0753 "XML data: %4" 0754 msgstr "" 0755 "Chyba dat XML: \"%1\" řádek %2, sloupec %3.\n" 0756 "XML data: %4" 0757 0758 #: KDbConnection.cpp:3113 0759 msgctxt "KDbConnection|" 0760 msgid "Could not update record because there is no master table defined." 0761 msgstr "Nelze aktualizovat záznam protože není definována hlavní tabulka." 0762 0763 #: KDbConnection.cpp:3120 0764 msgctxt "KDbConnection|" 0765 msgid "" 0766 "Could not update record because master table has no primary key defined." 0767 msgstr "" 0768 "Nelze aktualizovat záznam protože hlavní tabulka nemá definován primární " 0769 "klíč." 0770 0771 #: KDbConnection.cpp:3151 0772 msgctxt "KDbConnection|" 0773 msgid "" 0774 "Could not update record because it does not contain entire primary key of " 0775 "master table." 0776 msgstr "" 0777 "Nelze aktualizovat záznam protože neobsahuje primární klíč hlavní tabulky." 0778 0779 #: KDbConnection.cpp:3163 KDbConnection.cpp:3407 0780 #, qt-format 0781 msgctxt "KDbConnection|" 0782 msgid "Primary key's field \"%1\" cannot be empty." 0783 msgstr "Pole \"%1\" primárního klíče nesmí bát prázdné." 0784 0785 #: KDbConnection.cpp:3191 0786 msgctxt "KDbConnection|" 0787 msgid "Record updating on the server failed." 0788 msgstr "Aktualizace záznamu na serveru selhala." 0789 0790 #: KDbConnection.cpp:3213 0791 msgctxt "KDbConnection|" 0792 msgid "Could not insert record because there is no master table specified." 0793 msgstr "Nelze vložit záznam protože není určena hlavní tabulka." 0794 0795 #: KDbConnection.cpp:3255 0796 msgctxt "KDbConnection|" 0797 msgid "" 0798 "Could not insert record because master table has no primary key specified." 0799 msgstr "Nelze vložit záznam protože hlavní tabulka nemá určen primární klíč." 0800 0801 #: KDbConnection.cpp:3264 0802 msgctxt "KDbConnection|" 0803 msgid "" 0804 "Could not insert record because it does not contain entire master table's " 0805 "primary key." 0806 msgstr "Nelze vložit záznam protože neobsahuje primární klíč hlavní tabulky." 0807 0808 #: KDbConnection.cpp:3307 0809 msgctxt "KDbConnection|" 0810 msgid "Record inserting on the server failed." 0811 msgstr "Vložení záznamu na serveru selhalo." 0812 0813 #: KDbConnection.cpp:3371 0814 msgctxt "KDbConnection|" 0815 msgid "Could not delete record because there is no master table specified." 0816 msgstr "Nelze smazat záznam protože není určena hlavní tabulka." 0817 0818 #: KDbConnection.cpp:3380 0819 msgctxt "KDbConnection|" 0820 msgid "" 0821 "Could not delete record because there is no primary key for master table " 0822 "specified." 0823 msgstr "Nelze smazat záznam protože hlavní tabulka nemá určen primární klíč." 0824 0825 #: KDbConnection.cpp:3397 0826 msgctxt "KDbConnection|" 0827 msgid "" 0828 "Could not delete record because it does not contain entire master table's " 0829 "primary key." 0830 msgstr "Nelze smazat záznam protože neobsahuje primární klíč hlavní tabulky." 0831 0832 #: KDbConnection.cpp:3424 KDbConnection.cpp:3447 0833 msgctxt "KDbConnection|" 0834 msgid "Record deletion on the server failed." 0835 msgstr "Mazání záznamu na serveru selhalo." 0836 0837 #: KDbConnection.cpp:3543 0838 msgctxt "KDbConnection|" 0839 msgid "Unknown error." 0840 msgstr "Neznámá chyba." 0841 0842 #: KDbConnectionData.cpp:41 0843 msgctxt "KDbConnectionData|" 0844 msgid "<file>" 0845 msgstr "<file>" 0846 0847 #: KDbConnectionData.cpp:43 0848 #, qt-format 0849 msgctxt "KDbConnectionData|" 0850 msgid "file: %1" 0851 msgstr "soubor: %1" 0852 0853 #: KDbCursor.cpp:215 0854 msgctxt "KDbCursor|" 0855 msgid "No query statement or schema defined." 0856 msgstr "Není definován žádný dotaz nebo schéma." 0857 0858 #: KDbCursor.cpp:227 0859 msgctxt "KDbCursor|" 0860 msgid "Could not generate query statement." 0861 msgstr "" 0862 0863 #: KDbCursor.cpp:242 0864 msgctxt "KDbCursor|" 0865 msgid "Error opening database cursor." 0866 msgstr "Chyba při otevírání databázového kurzoru." 0867 0868 #: KDbCursor.cpp:454 KDbCursor.cpp:478 0869 msgctxt "KDbCursor|" 0870 msgid "Could not fetch next record." 0871 msgstr "" 0872 0873 #: KDbCursor.cpp:620 0874 msgctxt "KDbCursor|" 0875 msgid "No connection for cursor open operation specified." 0876 msgstr "Není připojení pro operaci specifikovanou kurzorem." 0877 0878 #: KDbDriver.cpp:87 0879 #, qt-format 0880 msgctxt "KDbDriver|" 0881 msgid "Invalid database driver's \"%1\" implementation." 0882 msgstr "" 0883 0884 #: KDbDriver.cpp:88 0885 #, qt-format 0886 msgctxt "KDbDriver|" 0887 msgid "Value of \"%1\" is not initialized for the driver." 0888 msgstr "Hodnota \"%1\" není inicializována pro ovladač." 0889 0890 #: KDbDriver_p.cpp:61 0891 msgctxt "KDbDriver|" 0892 msgid "Client library version" 0893 msgstr "Verze klientské knihovny" 0894 0895 #: KDbDriver_p.cpp:63 0896 msgctxt "KDbDriver|" 0897 msgid "Default character encoding on server" 0898 msgstr "Výchozí kódování znaků na serveru" 0899 0900 #: KDbDriver_p.cpp:74 0901 msgctxt "KDbDriver|" 0902 msgid "File-based database driver" 0903 msgstr "Ovladač souborové databáze" 0904 0905 #: KDbDriver_p.cpp:77 0906 msgctxt "KDbDriver|" 0907 msgid "File-based database's MIME types" 0908 msgstr "" 0909 0910 #: KDbDriver_p.cpp:96 0911 msgctxt "KDbDriver|" 0912 msgid "Single transactions support" 0913 msgstr "Podpora samostatných transakcí" 0914 0915 #: KDbDriver_p.cpp:98 0916 msgctxt "KDbDriver|" 0917 msgid "Multiple transactions support" 0918 msgstr "Podpora vícenásobných transakcí" 0919 0920 #: KDbDriver_p.cpp:100 0921 msgctxt "KDbDriver|" 0922 msgid "Nested transactions support" 0923 msgstr "Podpora vnořených transakcí" 0924 0925 #: KDbDriver_p.cpp:102 0926 msgctxt "KDbDriver|" 0927 msgid "Ignored transactions support" 0928 msgstr "" 0929 0930 #: KDbDriver_p.cpp:107 0931 msgctxt "KDbDriver|" 0932 msgid "KDb driver version" 0933 msgstr "Verze ovladače KDb" 0934 0935 #: KDbDriverManager.cpp:87 0936 msgctxt "DriverManagerInternal|" 0937 msgid "Could not find any database drivers." 0938 msgstr "Nelze najít žádný databázový ovladač." 0939 0940 #: KDbDriverManager.cpp:168 KDbDriverManager.cpp:213 0941 #, qt-format 0942 msgctxt "DriverManagerInternal|" 0943 msgid "Could not find database driver \"%1\"." 0944 msgstr "Nelze najít ovladač databáze \"%1\"." 0945 0946 #: KDbDriverManager.cpp:221 0947 #, qt-format 0948 msgctxt "DriverManagerInternal|" 0949 msgid "Could not load database driver's plugin file \"%1\"." 0950 msgstr "" 0951 0952 #: KDbDriverManager.cpp:232 0953 #, qt-format 0954 msgctxt "DriverManagerInternal|" 0955 msgid "Could not open database driver \"%1\" from plugin file \"%2\"." 0956 msgstr "Nelze otevřít ovladač databáze \"%1\" ze souboru modulu \"%2\"." 0957 0958 #: KDbField.cpp:81 0959 msgctxt "KDbField|" 0960 msgid "Invalid Type" 0961 msgstr "Neplatný typ" 0962 0963 #: KDbField.cpp:82 0964 msgctxt "KDbField|" 0965 msgid "Byte" 0966 msgstr "Bajt" 0967 0968 #: KDbField.cpp:83 0969 msgctxt "KDbField|" 0970 msgid "Short Integer Number" 0971 msgstr "Celé číslo (short)" 0972 0973 #: KDbField.cpp:84 KDbField.cpp:105 0974 msgctxt "KDbField|" 0975 msgid "Integer Number" 0976 msgstr "Celé číslo" 0977 0978 #: KDbField.cpp:85 0979 msgctxt "KDbField|" 0980 msgid "Big Integer Number" 0981 msgstr "Celé číslo (bit)" 0982 0983 #: KDbField.cpp:86 0984 msgctxt "KDbField|" 0985 msgid "Yes/No Value" 0986 msgstr "Hodnota Ano/Ne" 0987 0988 #: KDbField.cpp:87 0989 msgctxt "KDbField|" 0990 msgid "Date" 0991 msgstr "Datum" 0992 0993 #: KDbField.cpp:88 0994 msgctxt "KDbField|" 0995 msgid "Date and Time" 0996 msgstr "Datum a čas" 0997 0998 #: KDbField.cpp:89 0999 msgctxt "KDbField|" 1000 msgid "Time" 1001 msgstr "Čas" 1002 1003 #: KDbField.cpp:90 1004 msgctxt "KDbField|" 1005 msgid "Single Precision Number" 1006 msgstr "Číslo s jednoduchou přesností" 1007 1008 #: KDbField.cpp:91 1009 msgctxt "KDbField|" 1010 msgid "Double Precision Number" 1011 msgstr "Číslo s dvojitou přesností" 1012 1013 #: KDbField.cpp:92 KDbField.cpp:104 1014 msgctxt "KDbField|" 1015 msgid "Text" 1016 msgstr "Text" 1017 1018 #: KDbField.cpp:93 1019 msgctxt "KDbField|" 1020 msgid "Long Text" 1021 msgstr "Dlouhý text" 1022 1023 #: KDbField.cpp:94 KDbField.cpp:109 1024 msgctxt "KDbField|" 1025 msgid "Object" 1026 msgstr "Objekt" 1027 1028 #: KDbField.cpp:103 1029 msgctxt "KDbField|" 1030 msgid "Invalid Group" 1031 msgstr "Neplatná skupina" 1032 1033 #: KDbField.cpp:106 1034 msgctxt "KDbField|" 1035 msgid "Floating Point Number" 1036 msgstr "Reálné číslo" 1037 1038 #: KDbField.cpp:107 1039 msgctxt "KDbField|" 1040 msgid "Yes/No" 1041 msgstr "Ano/Ne" 1042 1043 #: KDbField.cpp:108 1044 msgctxt "KDbField|" 1045 msgid "Date/Time" 1046 msgstr "Datum/čas" 1047 1048 #: KDbProperties.cpp:42 KDbProperties.cpp:53 KDbProperties.cpp:65 1049 #, qt-format 1050 msgctxt "KDbProperties|" 1051 msgid "Could not set value of database property \"%1\"." 1052 msgstr "Nelze nastavit hodnotu vlastnosti databáze \"%1\"." 1053 1054 #: KDbProperties.cpp:82 KDbProperties.cpp:92 KDbProperties.cpp:103 1055 #, qt-format 1056 msgctxt "KDbProperties|" 1057 msgid "Could not set caption for database property \"%1\"." 1058 msgstr "Nelze nastavit popisku vlastnosti databáze \"%1\"." 1059 1060 #: KDbProperties.cpp:118 KDbProperties.cpp:135 1061 #, qt-format 1062 msgctxt "KDbProperties|" 1063 msgid "Could not read database property \"%1\"." 1064 msgstr "Nelze přečíst vlastnosti databáze \"%1\"." 1065 1066 #: KDbProperties.cpp:150 1067 msgctxt "KDbProperties|" 1068 msgid "Could not read database properties." 1069 msgstr "Nelze přečíst vlastnosti databáze." 1070 1071 #: KDbQuerySchema_p.cpp:132 1072 #, qt-format 1073 msgctxt "" 1074 "KDbQuerySchema|short for 'expression' word, it will expand to 'expr1', " 1075 "'expr2', etc. Please use ONLY latin letters and DON'T use '.'" 1076 msgid "expr%1" 1077 msgstr "výr%1" 1078 1079 #: KDbResult.cpp:56 1080 msgctxt "KDbResult|" 1081 msgid "Unspecified error encountered" 1082 msgstr "Nastala neurčená chyba" 1083 1084 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1023 1085 msgctxt "KDbParser|" 1086 msgid "Invalid integer number" 1087 msgstr "Chybné celé číslo" 1088 1089 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1023 1090 msgctxt "KDbParser|" 1091 msgid "This integer number may be too large." 1092 msgstr "Toto celé číslo je možná příliš velké." 1093 1094 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1109 1095 #, qt-format 1096 msgctxt "KDbParser|" 1097 msgid "Unexpected character %1 in date/time" 1098 msgstr "Neočekávaný znak %1 v datu/čase" 1099 1100 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1404 1101 msgctxt "KDbParser|" 1102 msgid "Invalid string" 1103 msgstr "Neplatný řetězec" 1104 1105 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1405 1106 msgctxt "KDbParser|" 1107 msgid "Invalid character in string" 1108 msgstr "Neplatný znak v řetězci" 1109 1110 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1421 1111 msgctxt "KDbParser|" 1112 msgid "Invalid identifier" 1113 msgstr "Neplatný identifikátor" 1114 1115 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1422 1116 msgctxt "KDbParser|" 1117 msgid "Identifiers should start with a letter or '_' character" 1118 msgstr "Identifikátor musí začínat písmenem nebo znakem '_'" 1119 1120 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1464 1121 #, qt-format 1122 msgctxt "KDbParser|" 1123 msgid "Unexpected character %1" 1124 msgstr "Neočekávaný znak %1" 1125 1126 #: parser/KDbParser_p.cpp:205 1127 msgctxt "KDbParser|" 1128 msgid "identifier was expected" 1129 msgstr "byl očekáván identifikátor" 1130 1131 #: parser/KDbParser_p.cpp:215 parser/KDbParser_p.cpp:219 1132 msgctxt "KDbParser|" 1133 msgid "Syntax Error" 1134 msgstr "Chyba syntaxe" 1135 1136 #: parser/KDbParser_p.cpp:216 1137 #, qt-format 1138 msgctxt "KDbParser|" 1139 msgid "\"%1\" is a reserved keyword." 1140 msgstr "\"%1\" je rezervované slovo." 1141 1142 #: parser/KDbParser_p.cpp:220 1143 msgctxt "KDbParser|" 1144 msgid "Syntax error." 1145 msgstr "Syntaktická chyba." 1146 1147 #: parser/KDbParser_p.cpp:224 parser/KDbParser_p.cpp:254 1148 #: parser/KDbParser_p.cpp:273 1149 msgctxt "KDbParser|" 1150 msgid "Error" 1151 msgstr "Chyba" 1152 1153 #: parser/KDbParser_p.cpp:225 1154 #, qt-format 1155 msgctxt "KDbParser|" 1156 msgid "Error near \"%1\"." 1157 msgstr "Chyba blízko \"%1\"." 1158 1159 #: parser/KDbParser_p.cpp:240 1160 msgctxt "KDbParser|" 1161 msgid "Other error" 1162 msgstr "Jiná chyba" 1163 1164 #: parser/KDbParser_p.cpp:244 1165 msgctxt "KDbParser|" 1166 msgid "Implementation error" 1167 msgstr "" 1168 1169 #: parser/KDbParser_p.cpp:255 1170 msgctxt "KDbParser|" 1171 msgid "No query statement specified." 1172 msgstr "" 1173 1174 #: parser/KDbParser_p.cpp:274 1175 msgctxt "KDbParser|" 1176 msgid "Unexpected character." 1177 msgstr "Neočekávaný znak." 1178 1179 #: parser/KDbParser_p.cpp:312 1180 msgctxt "KDbParser|" 1181 msgid "\"*\" could not be used if no tables are specified." 1182 msgstr "\"*\" nelze použít, pokud není zadána tabulka." 1183 1184 #: parser/KDbParser_p.cpp:318 1185 msgctxt "KDbParser|" 1186 msgid "\"*\" could not be added." 1187 msgstr "\"*\" nelze přidat." 1188 1189 #: parser/KDbParser_p.cpp:325 1190 msgctxt "KDbParser|" 1191 msgid "\"<table>.*\" could not be added." 1192 msgstr "" 1193 1194 #: parser/KDbParser_p.cpp:330 1195 msgctxt "KDbParser|" 1196 msgid "Could not add binding to a field." 1197 msgstr "" 1198 1199 #: parser/KDbParser_p.cpp:389 1200 #, qt-format 1201 msgctxt "KDbParser|" 1202 msgid "Table \"%1\" does not exist." 1203 msgstr "Tabulka \"%1\" neexistuje." 1204 1205 #: parser/KDbParser_p.cpp:398 1206 #, qt-format 1207 msgctxt "KDbParser|" 1208 msgid "" 1209 "Could not set alias \"%1\" for table \"%2\". This alias is already set for " 1210 "table \"%3\"." 1211 msgstr "" 1212 1213 #: parser/KDbParser_p.cpp:430 1214 #, qt-format 1215 msgctxt "KDbParser|" 1216 msgid "Invalid alias definition for column \"%1\"." 1217 msgstr "Neplatná definice aliasu pro sloupec \"%1\"." 1218 1219 #: parser/KDbParser_p.cpp:450 1220 msgctxt "KDbParser|" 1221 msgid "More than one asterisk \"*\" is not allowed." 1222 msgstr "" 1223 1224 #: parser/KDbParser_p.cpp:464 1225 #, qt-format 1226 msgctxt "KDbParser|" 1227 msgid "Invalid \"%1\" column definition." 1228 msgstr "Neplatná definice sloupce \"%1\"." 1229 1230 #: parser/KDbParser_p.cpp:482 1231 #, qt-format 1232 msgctxt "KDbParser|" 1233 msgid "" 1234 "Could not set alias \"%1\" for column #%2. This alias is already set for " 1235 "column #%3." 1236 msgstr "" 1237 1238 #: parser/KDbParser_p.cpp:487 1239 #, qt-format 1240 msgctxt "KDbParser|" 1241 msgid "Could not set alias \"%1\" for column #%2." 1242 msgstr "Nelze nastavit alias \"%1\" pro sloupec #%2." 1243 1244 #: parser/KDbParser_p.cpp:530 1245 #, qt-format 1246 msgctxt "KDbParser|" 1247 msgid "Could not define sorting. Column at position %1 does not exist." 1248 msgstr "" 1249 1250 #: parser/KDbParser_p.cpp:538 1251 #, qt-format 1252 msgctxt "KDbParser|" 1253 msgid "Could not define sorting. Column name or alias \"%1\" does not exist." 1254 msgstr "" 1255 1256 #: tools/KDbObjectNameValidator.cpp:53 1257 #, qt-format 1258 msgctxt "KDbObjectNameValidator|" 1259 msgid "" 1260 "Cannot use reserved name \"%1\" for objects. Please choose another name." 1261 msgstr "" 1262 "Pro objekty nemůžete použít rezervované jméno \"%1\". Prosím zvolte jiné " 1263 "jméno." 1264 1265 #: tools/KDbObjectNameValidator.cpp:58 1266 msgctxt "KDbObjectNameValidator|" 1267 msgid "Names of internal database objects start with \"kexi__\"." 1268 msgstr "" 1269 1270 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:77 1271 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|" 1272 msgid "Database driver ID" 1273 msgstr "ID ovladače databáze" 1274 1275 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:79 1276 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|" 1277 msgid "Database user name" 1278 msgstr "Uživatelské jméno databáze" 1279 1280 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:81 1281 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|" 1282 msgid "Prompt for password" 1283 msgstr "Vyžádání hesla" 1284 1285 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:83 1286 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|" 1287 msgid "Host (server) name" 1288 msgstr "Název hostitele (server)" 1289 1290 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:84 1291 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|" 1292 msgid "Server's port number" 1293 msgstr "Číslo portu serveru" 1294 1295 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:86 1296 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|" 1297 msgid "Server's local socket filename" 1298 msgstr "" 1299 1300 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:107 1301 #, qt-format 1302 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|Enter password for <user>" 1303 msgid "Enter password for %1: " 1304 msgstr "Zadejte heslo pro %1: " 1305 1306 #: tools/KDbValidator.cpp:102 1307 #, qt-format 1308 msgctxt "KDbValidator|" 1309 msgid "\"%1\" value has to be entered." 1310 msgstr "Hodnota \"%1\" nebyla zadána." 1311 1312 #: views/KDbTableViewData.cpp:692 views/KDbTableViewData.cpp:703 1313 #, qt-format 1314 msgctxt "KDbTableViewData|" 1315 msgid "\"%1\" column requires a value to be entered." 1316 msgstr "" 1317 1318 #: views/KDbTableViewData.cpp:694 1319 msgctxt "KDbTableViewData|" 1320 msgid "The column's constraint is declared as NOT NULL." 1321 msgstr "" 1322 1323 #: views/KDbTableViewData.cpp:705 1324 msgctxt "KDbTableViewData|" 1325 msgid "The column's constraint is declared as NOT EMPTY." 1326 msgstr "" 1327 1328 #: views/KDbTableViewData.cpp:717 1329 msgctxt "KDbTableViewData|" 1330 msgid "Record inserting failed." 1331 msgstr "Vložení záznamu selhalo." 1332 1333 #: views/KDbTableViewData.cpp:733 1334 msgctxt "KDbTableViewData|" 1335 msgid "Record changing failed." 1336 msgstr "Změna záznamu selhala." 1337 1338 #: views/KDbTableViewData.cpp:800 1339 msgctxt "KDbTableViewData|" 1340 msgid "Record deleting failed." 1341 msgstr "Mazání záznamu selhalo." 1342 1343 #: views/KDbTableViewData.cpp:930 1344 msgctxt "KDbTableViewData|" 1345 msgid "" 1346 "Please correct data in this record or use the \"Cancel record changes\" " 1347 "function." 1348 msgstr ""