Warning, /libraries/kdb/poqm/ca/kdb_sqlitedriver_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Translation of kdb_sqlitedriver_qt.po to Catalan 0002 # Copyright (C) 2015-2021 This_file_is_part_of_KDE 0003 # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or 0004 # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. 0005 # 0006 # Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2015, 2021. 0007 # Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2015, 2016, 2020. 0008 msgid "" 0009 msgstr "" 0010 "Project-Id-Version: kdb\n" 0011 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0012 "PO-Revision-Date: 2021-10-30 12:38+0200\n" 0013 "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" 0014 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" 0015 "Language: ca\n" 0016 "MIME-Version: 1.0\n" 0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0019 "X-Qt-Contexts: true\n" 0020 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0021 "X-Accelerator-Marker: &\n" 0022 "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" 0023 0024 #: SqliteAdmin.cpp:43 0025 #, qt-format 0026 msgctxt "SqliteVacuum|" 0027 msgid "Could not compact database \"%1\"." 0028 msgstr "No s'ha pogut compactar la base de dades «%1»." 0029 0030 #: SqliteConnection.cpp:49 0031 msgctxt "SqliteConnection|" 0032 msgid "Extra paths for SQLite plugins" 0033 msgstr "Camins extres per als connectors SQLite" 0034 0035 #: SqliteConnection.cpp:273 0036 #, qt-format 0037 msgctxt "SqliteConnection|" 0038 msgid "" 0039 "Could not delete file \"%1\". Check the file's permissions and whether it is " 0040 "already opened and locked by another application." 0041 msgstr "" 0042 "No s'ha pogut suprimir el fitxer «%1». Comproveu els permisos del fitxer i " 0043 "si ja està obert i bloquejat per una altra aplicació." 0044 0045 #: SqliteConnection.cpp:375 0046 #, qt-format 0047 msgctxt "SqliteConnection|" 0048 msgid "Could not load SQLite plugin \"%1\"." 0049 msgstr "No s'ha pogut carregar el connector SQLite «%1»." 0050 0051 #: SqliteConnection.cpp:386 0052 #, qt-format 0053 msgctxt "SqliteConnection|" 0054 msgid "Could not find SQLite plugin file \"%1\"." 0055 msgstr "No s'ha pogut trobar el fitxer del connector SQLite «%1»." 0056 0057 #: SqliteConnection.cpp:401 0058 #, qt-format 0059 msgctxt "SqliteConnection|" 0060 msgid "Could not load SQLite extension \"%1\"." 0061 msgstr "No s'ha pogut carregar l'extensió SQLite «%1»." 0062 0063 #: SqliteVacuum.cpp:97 0064 #, qt-format 0065 msgctxt "SqliteVacuum|" 0066 msgid "Could not find tool \"%1\"." 0067 msgstr "No s'ha pogut trobar l'eina «%1»." 0068 0069 #: SqliteVacuum.cpp:105 0070 #, qt-format 0071 msgctxt "SqliteVacuum|" 0072 msgid "Could not find application \"%1\"." 0073 msgstr "No s'ha pogut trobar l'aplicació «%1»." 0074 0075 #: SqliteVacuum.cpp:113 0076 #, qt-format 0077 msgctxt "SqliteVacuum|" 0078 msgid "Could not read file \"%1\"." 0079 msgstr "No s'ha pogut llegir el fitxer «%1»." 0080 0081 #: SqliteVacuum.cpp:168 0082 msgctxt "SqliteVacuum|" 0083 msgid "Compacting database" 0084 msgstr "S'està compactant la base de dades" 0085 0086 #: SqliteVacuum.cpp:170 0087 #, qt-format 0088 msgctxt "SqliteVacuum|" 0089 msgid "Compacting database \"%1\"..." 0090 msgstr "S'està compactant la base de dades «%1»..." 0091 0092 #: SqliteVacuum.cpp:259 0093 #, qt-format 0094 msgctxt "SqliteVacuum|" 0095 msgid "Could not rename file \"%1\" to \"%2\"." 0096 msgstr "No s'ha pogut canviar el nom del fitxer «%1» a «%2»." 0097 0098 #: SqliteVacuum.cpp:267 0099 #, qt-format 0100 msgctxt "SqliteVacuum|" 0101 msgid "" 0102 "The database has been compacted. Current size decreased by %1% to %2 MB." 0103 msgstr "" 0104 "La base de dades s'ha compactat. La mida actual ha disminuït de %1% a %2 MB." 0105 0106 #~ msgctxt "SqliteConnection|" 0107 #~ msgid "Extra SQLite extension paths" 0108 #~ msgstr "Camins extres d'extensions del SQLite" 0109 0110 #~ msgctxt "SqliteVacuum|" 0111 #~ msgid "Could not find tool <filename>%1</filename>." 0112 #~ msgstr "No s'ha pogut trobar l'eina <filename>%1</filename>." 0113 0114 #~ msgctxt "SqliteVacuum|" 0115 #~ msgid "Could not read file <filename>%1</filename>." 0116 #~ msgstr "No s'ha pogut llegir el fitxer <filename>%1</filename>." 0117 0118 #~ msgctxt "SqliteVacuum|" 0119 #~ msgid "" 0120 #~ "Could not rename file <filename>%1</filename> to <filename>%2</filename>." 0121 #~ msgstr "" 0122 #~ "No s'ha pogut canviar el nom del fitxer <filename>%1</filename> a " 0123 #~ "<filename>%2</filename>."