Warning, /libraries/kdb/poqm/az/kdb_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Kheyyam Gojayev <xxmn77@gmail.com>, 2020, 2021.
0002 msgid ""
0003 msgstr ""
0004 "Project-Id-Version: \n"
0005 "PO-Revision-Date: 2021-01-22 12:38+0400\n"
0006 "Last-Translator: Kheyyam Gojayev <xxmn77@gmail.com>\n"
0007 "Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
0008 "Language: az\n"
0009 "MIME-Version: 1.0\n"
0010 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0011 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0012 "X-Qt-Contexts: true\n"
0013 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0014 "X-Generator: Lokalize 20.12.1\n"
0015 
0016 #: expression/KDbBinaryExpression.cpp:64
0017 msgctxt "KDbBinaryExpressionData|"
0018 msgid "Incompatible types of arguments"
0019 msgstr "Uyğun olmayan arqument növləri"
0020 
0021 #: expression/KDbBinaryExpression.cpp:66
0022 #, qt-format
0023 msgctxt "KDbBinaryExpressionData|Binary expression arguments type error"
0024 msgid ""
0025 "Expression \"%1\" requires compatible types of arguments. Specified "
0026 "arguments are of type %2 and %3."
0027 msgstr ""
0028 "\"%1\" ifadəsi uyğun arqument növləri tələb edir. Göstərilən arqumentlər %2 "
0029 "və %3 növlüdür."
0030 
0031 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:213
0032 #, qt-format
0033 msgctxt "MinMaxFunctionDeclaration|"
0034 msgid "Incompatible types in %1() function"
0035 msgstr "%1() funksiyasında uyğunsuz növlər"
0036 
0037 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:215
0038 #, qt-format
0039 msgctxt "MinMaxFunctionDeclaration|"
0040 msgid ""
0041 "Argument #%1 of type \"%2\" in function %3() is not compatible with previous "
0042 "arguments of type \"%4\"."
0043 msgstr ""
0044 "%3() funksiyasındakı \"%2\" növünün #%1 arumenti, əvvəlki \"%4\" növü "
0045 "arqumentləri ilə uyğun deyil."
0046 
0047 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:298
0048 #, qt-format
0049 msgctxt "RandomFunctionDeclaration|"
0050 msgid "Invalid arguments of %1() function"
0051 msgstr "%1() funksiyasının səhv arqumentləri"
0052 
0053 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:300
0054 msgctxt "RandomFunctionDeclaration|"
0055 msgid ""
0056 "Value of the first argument should be less than value of the second argument."
0057 msgstr "Birinci arqumentin dəyəri ikinci arqumentin dəyərindən az olmalıdır."
0058 
0059 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:940
0060 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1191
0061 #, qt-format
0062 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0063 msgid "Incorrect number of arguments (%1)"
0064 msgstr "Yalnız arqument sayı (%1)"
0065 
0066 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:945
0067 #, qt-format
0068 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|don't use space before %1"
0069 msgid "Too many arguments.%1"
0070 msgstr "Həddindən çox arqumentlər.%1"
0071 
0072 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:949
0073 #, qt-format
0074 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|don't use space before %1"
0075 msgid "Too few arguments.%1"
0076 msgstr "Şox az arqument.%1"
0077 
0078 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:956
0079 #, qt-format
0080 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0081 msgid "%1%2() function does not accept any arguments."
0082 msgstr "%1%2() funksiyası heç bir arqumenti qəbul etmir."
0083 
0084 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:961
0085 #, qt-format
0086 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0087 msgid "%1%2() function requires 1 argument."
0088 msgstr "%1%2() funksiyası 1 arqument tələb edir"
0089 
0090 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:968
0091 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1007
0092 #, qt-format
0093 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0094 msgid "%1%2() function requires %3 argument(s)."
0095 msgid_plural "%1%2() function requires %3 argument(s)."
0096 msgstr[0] "%1%2() %3 arqument tələb edir"
0097 msgstr[1] "%1%2() %3 arqument tələb edir"
0098 
0099 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:977
0100 #, qt-format
0101 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|the function requires zero or one argument"
0102 msgid "%1%2() function requires 0 or 1 argument."
0103 msgstr "%1%2() funksiyası 0 və ya 1 arqument tələb edir."
0104 
0105 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:985
0106 #, qt-format
0107 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0108 msgid "%1%2() function requires %3 or %4 argument(s)."
0109 msgid_plural "%1%2() function requires %3 or %4 argument(s)."
0110 msgstr[0] "%1%2() funksiyası %3 və ya %4 arqument tələb edir."
0111 msgstr[1] "%1%2() funksiyası %3 və ya %4 arqument tələb edir."
0112 
0113 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:993
0114 #, qt-format
0115 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0116 msgid "%1%2() function requires %3 or %4 or %5 argument(s)."
0117 msgid_plural "%1%2() function requires %3 or %4 or %5 argument(s)."
0118 msgstr[0] "%1%2() funksiyası %3 %4 və ya %5 arqument tələb edir."
0119 msgstr[1] "%1%2() funksiyası %3 %4 və ya %5 arqument tələb edir."
0120 
0121 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1003
0122 #, qt-format
0123 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0124 msgid "%1 or %2"
0125 msgstr "%1 və ya %2"
0126 
0127 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1021
0128 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0129 msgid " or "
0130 msgstr " və ya "
0131 
0132 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1025
0133 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1029
0134 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1033
0135 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1037
0136 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1041
0137 #, qt-format
0138 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0139 msgid "\"%1\""
0140 msgstr "\"%1\""
0141 
0142 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1046
0143 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0144 msgid "\"Number\""
0145 msgstr "\"Say\""
0146 
0147 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1049
0148 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|Any data type"
0149 msgid "\"Any\""
0150 msgstr "\"İstənilən\""
0151 
0152 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1053
0153 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0154 msgid "Incorrect type of argument"
0155 msgstr "Yalnız arqument növü"
0156 
0157 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1055
0158 #, qt-format
0159 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0160 msgid "Specified argument is of type \"%1\"."
0161 msgstr "Göstərilən arqument \"%1\" növüdür."
0162 
0163 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1059
0164 #, qt-format
0165 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0166 msgid "%1() function's first argument should be of type %2. %3"
0167 msgstr "%1() funksiyasının birinci arqumenti %2 növü olmalıdır. %3"
0168 
0169 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1064
0170 #, qt-format
0171 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0172 msgid "%1() function's second argument should be of type %2. %3"
0173 msgstr "%1() funksiyasının ikinci arqumenti %2 növü olmalıdır. %3"
0174 
0175 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1069
0176 #, qt-format
0177 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0178 msgid "%1() function's third argument should be of type %2. %3"
0179 msgstr "%1() funksiyasının üçüncü arqumenti %2 növü olmalıdır. %3"
0180 
0181 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1074
0182 #, qt-format
0183 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0184 msgid "%1() function's fourth argument should be of type %2. %3"
0185 msgstr "%1() funksiyasının dördüncü arqumenti %2 növü olmalıdır. %3"
0186 
0187 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1079
0188 #, qt-format
0189 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0190 msgid "%1() function's fifth argument should be of type %2. %3"
0191 msgstr "%1() funksiyasının beşinci arqumenti %2 növü olmalıdır. %3"
0192 
0193 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1084
0194 #, qt-format
0195 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0196 msgid "%1() function's %2 argument should be of type %3. %4"
0197 msgstr "%1() funksiyasının %2 arqumenti %3 növü olmalıdır. %4"
0198 
0199 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1144
0200 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0201 msgid "Too many arguments for function."
0202 msgstr "Funksiya üçün həddindən çox arqumentlər var."
0203 
0204 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1146
0205 #, qt-format
0206 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0207 msgid "Maximum number of arguments for function %1() is %2."
0208 msgstr "%1 funksiyası üçün arqumentlərin maksimum sayı %2."
0209 
0210 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1194
0211 #, qt-format
0212 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0213 msgid "Too few arguments. %1() function requires at least one argument."
0214 msgstr ""
0215 "Arqumentlər həddindən azdır. %1 funksiyası ən azı %1() arqument tələb edir."
0216 
0217 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1199
0218 #, qt-format
0219 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0220 msgid "Too few arguments. %1() function requires at least two arguments."
0221 msgstr ""
0222 "Arqumentlər həddindən azdır. %1() funksiyası ən azı iki arqument tələb edir."
0223 
0224 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1204
0225 #, qt-format
0226 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0227 msgid "Too few arguments. %1() function requires at least three arguments."
0228 msgstr ""
0229 "Arqumentlər həddindən azdır. %1() funksiyası ən azı üç arqument tələb edir."
0230 
0231 #: expression/KDbFunctionExpression.cpp:1209
0232 #, qt-format
0233 msgctxt "KDbFunctionExpressionData|"
0234 msgid "Too few arguments. %1() function requires at least %2 arguments."
0235 msgstr ""
0236 "Arqumentlər həddindən azdır. %1() funksiyası ən azı %2 arqument tələb edir."
0237 
0238 #: expression/KDbNArgExpression.cpp:70
0239 msgctxt "KDbNArgExpressionData|"
0240 msgid "Three arguments required"
0241 msgstr "Üç arqument tələb olunur"
0242 
0243 #: expression/KDbNArgExpression.cpp:72
0244 #, qt-format
0245 msgctxt "KDbNArgExpressionData|BETWEEN..AND error"
0246 msgid "%1 operator requires exactly three arguments."
0247 msgstr "%1 operatoru dəqiq üç arqument tələb edir."
0248 
0249 #: expression/KDbNArgExpression.cpp:98
0250 msgctxt "KDbNArgExpressionData|"
0251 msgid "Incompatible types of arguments"
0252 msgstr "Uyğun olmayan arqument növləri"
0253 
0254 #: expression/KDbNArgExpression.cpp:100
0255 #, qt-format
0256 msgctxt "KDbNArgExpressionData|BETWEEN..AND arguments type error"
0257 msgid ""
0258 "Operator \"%1\" requires compatible types of arguments. Specified arguments "
0259 "are of type %2, %3, %4."
0260 msgstr ""
0261 "\"%1\" operatoru uyğun arqument növləri tələb edir. Verilmiş arqument "
0262 "növləri, %2, %3, %4"
0263 
0264 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:133
0265 msgctxt "KDbVariableExpressionData|"
0266 msgid "Ambiguous field name"
0267 msgstr "birmənalı olmayan sahə adı"
0268 
0269 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:135
0270 #, qt-format
0271 msgctxt "KDbVariableExpressionData|Note: translate also <tableName>"
0272 msgid ""
0273 "Both table \"%1\" and \"%2\" have defined \"%3\" field. Use \"<tableName>."
0274 "%4\" notation to specify table name."
0275 msgstr ""
0276 "Hər iki, \"%1\" və \"%2\" \"%3\" sahəsini müəyyənləşdirdilər. Cədvəlin adını "
0277 "göstərmək üçün \"<tableName>%4\" istifadə edin."
0278 
0279 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:145
0280 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:222
0281 msgctxt "KDbVariableExpressionData|"
0282 msgid "Field not found"
0283 msgstr "Sahə tapılmadı"
0284 
0285 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:147
0286 #, qt-format
0287 msgctxt "KDbVariableExpressionData|"
0288 msgid "Could not find table containing field \"%1\"."
0289 msgstr "Cədvəl tərkibindəki \"%1\" sahəsi tapılmadı."
0290 
0291 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:172
0292 msgctxt "KDbVariableExpressionData|"
0293 msgid "Could not access the table directly using its name"
0294 msgstr "Adını istifadə edərək cədvələ birbaşa daxil olmaq mümkün olmadı"
0295 
0296 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:174
0297 #, qt-format
0298 msgctxt "KDbVariableExpressionData|"
0299 msgid ""
0300 "Table name \"%1\" is covered by aliases. Instead of \"%2\", \"%3\" can be "
0301 "used."
0302 msgstr ""
0303 "\"%1\" cədvəl adı qoyma adla verilib. \"%2\" əvəzinə \"%3\" istifadə etmək "
0304 "olar."
0305 
0306 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:196
0307 msgctxt "KDbVariableExpressionData|"
0308 msgid "Table not found"
0309 msgstr "Cədvəl tapılmadı"
0310 
0311 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:197
0312 #, qt-format
0313 msgctxt "KDbVariableExpressionData|"
0314 msgid "Unknown table \"%1\"."
0315 msgstr "Naməlum cədvəl \"%1\""
0316 
0317 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:211
0318 #, qt-format
0319 msgctxt "KDbVariableExpressionData|"
0320 msgid "Ambiguous \"%1.*\" expression"
0321 msgstr "Qeyri-müəyyən \"%1.*\" ifadəsi"
0322 
0323 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:212
0324 #, qt-format
0325 msgctxt "KDbVariableExpressionData|"
0326 msgid "More than one \"%1\" table or alias defined."
0327 msgstr "\"%1\" üçün birdən cədvəl və qoyma ad müəyyənləşdirilib."
0328 
0329 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:224
0330 #, qt-format
0331 msgctxt "KDbVariableExpressionData|"
0332 msgid "Table \"%1\" has no \"%2\" field."
0333 msgstr "\"%1\" cədvəlində \"%2\" sahəsi yoxdur."
0334 
0335 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:231
0336 #, qt-format
0337 msgctxt "KDbVariableExpressionData|"
0338 msgid "Ambiguous \"%1.%2\" expression"
0339 msgstr "Qeyri-müəyyən \"%1.%2\" ifadəsi"
0340 
0341 #: expression/KDbVariableExpression.cpp:233
0342 #, qt-format
0343 msgctxt "KDbVariableExpressionData|"
0344 msgid "More than one \"%1\" table or alias defined containing \"%2\" field."
0345 msgstr "\"%2\" sahəsi, birdən çox \"%1\" cədvəli və ləqəbindən ibarətdir."
0346 
0347 #: KDb.cpp:179
0348 msgctxt "ConnectionTestDialog|Dialog's title: testing database connection"
0349 msgid "Test Connection"
0350 msgstr "Sınamaq üçün bağlantı"
0351 
0352 #: KDb.cpp:180
0353 #, qt-format
0354 msgctxt "ConnectionTestDialog|"
0355 msgid "Testing connection to \"%1\" database server..."
0356 msgstr "\"%1\" verilənlər bazası serverinə bağlantı yoxlanılır..."
0357 
0358 #: KDb.cpp:227
0359 #, qt-format
0360 msgctxt "ConnectionTestDialog|"
0361 msgid "Test connection to \"%1\" database server failed."
0362 msgstr "\"%1\" verilənlər bazası serverinə bağlantının yoxlanılması alınmadı."
0363 
0364 #: KDb.cpp:238
0365 #, qt-format
0366 msgctxt "ConnectionTestDialog|"
0367 msgid ""
0368 "Test connection to \"%1\" database server failed. The server is not "
0369 "responding."
0370 msgstr ""
0371 "\"%1\" verilənlər bazası serverinə bağlantının yoxlanılması alınmadı. Server "
0372 "cavab vermir."
0373 
0374 #: KDb.cpp:244
0375 #, qt-format
0376 msgctxt "ConnectionTestDialog|"
0377 msgid "Test connection to \"%1\" database server established successfully."
0378 msgstr "\"%1\" verilənlər bazası serverinə sınaq bağlantısı uğurla quruldu."
0379 
0380 #: KDb.cpp:249
0381 msgctxt "ConnectionTestDialog|"
0382 msgid "Test Connection"
0383 msgstr "Sınamaq üçün bağlantı"
0384 
0385 #: KDb.cpp:528
0386 msgctxt "KDb|"
0387 msgid "Message from server:"
0388 msgstr "Serverin ismarıcı:"
0389 
0390 #: KDb.cpp:531
0391 msgctxt "KDb|"
0392 msgid "SQL statement:"
0393 msgstr "SQL təlimatı"
0394 
0395 #: KDb.cpp:546
0396 msgctxt "KDb|"
0397 msgid "Server result code:"
0398 msgstr "Serverin cavab kodu:"
0399 
0400 #: KDb.cpp:554
0401 msgctxt "KDb|"
0402 msgid "Server result:"
0403 msgstr "Serverin cavabı:"
0404 
0405 #: KDb.cpp:1954
0406 msgctxt "KDbField|"
0407 msgid "Number"
0408 msgstr "Say"
0409 
0410 #: KDb.cpp:1957
0411 msgctxt "KDbField|"
0412 msgid "Image"
0413 msgstr "Şəkil"
0414 
0415 #: KDb.cpp:2193
0416 #, qt-format
0417 msgctxt "KDb|"
0418 msgid "Value of \"%1\" field must be an identifier."
0419 msgstr "\"%1\" sahəsinin dəyəri identifikator olmalıdır."
0420 
0421 #: KDb.cpp:2196
0422 #, qt-format
0423 msgctxt "KDb|"
0424 msgid "\"%1\" is not a valid identifier."
0425 msgstr "\"%1\" etibarlı identifikator deyil."
0426 
0427 #: KDbConnection.cpp:88
0428 msgctxt "KDbConnectionOptions|Read only connection"
0429 msgid "Read only"
0430 msgstr "Yalnız oxumaq"
0431 
0432 #: KDbConnection.cpp:207
0433 #, qt-format
0434 msgctxt "KDbConnection|"
0435 msgid "Invalid database contents. %1"
0436 msgstr "Yalnıış verilənlər bazası tərkibi. %1"
0437 
0438 #: KDbConnection.cpp:212
0439 msgctxt "KDbConnection|"
0440 msgid "It is a system object."
0441 msgstr "Bu sistem obyektidir."
0442 
0443 #: KDbConnection.cpp:360
0444 msgctxt "KDbConnectionPrivate|"
0445 msgid "Table has no fields defined."
0446 msgstr "Cədvəldə müəyyən edilmiş sahələr yoxdur."
0447 
0448 #: KDbConnection.cpp:408
0449 #, qt-format
0450 msgctxt "KDbConnectionPrivate|"
0451 msgid ""
0452 "Could not find definition for query \"%1\". Deleting this query is "
0453 "recommended."
0454 msgstr ""
0455 "\"%1\" tələbinin açıqlaması tapılmadı. Bu sorğunun silonməsi məsləhətdir."
0456 
0457 #: KDbConnection.cpp:416
0458 #, qt-format
0459 msgctxt "KDbConnectionPrivate|"
0460 msgid ""
0461 "<p>Could not load definition for query \"%1\". SQL statement for this query "
0462 "is invalid:<br><tt>%2</tt></p>\n"
0463 "<p>This query can be edited only in Text View.</p>"
0464 msgstr ""
0465 "<p>\"%1\" sorğusunun açıqlaması tapılmadı. Bu sorğu üçün SQL təlimatı düzgün "
0466 "deyil: <br><tt>%2</tt></p>\n"
0467 "<p>Bu sorğuya yalnız Mətn şəkilində düzəliş edilə bilər.</p>"
0468 
0469 #: KDbConnection.cpp:499
0470 msgctxt "KDbConnection|"
0471 msgid "Connection already established."
0472 msgstr "Bağlantı artıq qurulub."
0473 
0474 #: KDbConnection.cpp:509
0475 #, qt-format
0476 msgctxt "KDbConnection|"
0477 msgid "Could not open \"%1\" project file."
0478 msgstr "\"%1\" layihəsi faylı tapılmadı."
0479 
0480 #: KDbConnection.cpp:511
0481 #, qt-format
0482 msgctxt "KDbConnection|"
0483 msgid "Could not connect to \"%1\" database server."
0484 msgstr "\"%1\" verilənlər bazası serveri ilə bağlantı yaradıla bilmədi."
0485 
0486 #: KDbConnection.cpp:558
0487 msgctxt "KDbConnection|"
0488 msgid "Not connected to the database server."
0489 msgstr "Verilənlər bazası serveri ilə bağlantı yoxdur."
0490 
0491 #: KDbConnection.cpp:569
0492 msgctxt "KDbConnection|"
0493 msgid "Currently no database is used."
0494 msgstr "Hal-hazırda verilənlər bazası istifadə olunmur."
0495 
0496 #: KDbConnection.cpp:623
0497 #, qt-format
0498 msgctxt "KDbConnection|"
0499 msgid "The database \"%1\" does not exist."
0500 msgstr "\"%1\" verilənlər bazasımövcud deyil."
0501 
0502 #: KDbConnection.cpp:643
0503 #, qt-format
0504 msgctxt "KDbConnection|"
0505 msgid "The database file \"%1\" does not exist."
0506 msgstr "\"%1\" verilənlər bazası faylı mövcud deyil."
0507 
0508 #: KDbConnection.cpp:650
0509 #, qt-format
0510 msgctxt "KDbConnection|"
0511 msgid "Database file \"%1\" is not readable."
0512 msgstr "\"%1\" verilənlər bazası faylı oxuna bilən deyil."
0513 
0514 #: KDbConnection.cpp:657
0515 #, qt-format
0516 msgctxt "KDbConnection|"
0517 msgid "Database file \"%1\" is not writable."
0518 msgstr "\"%1\" verilənlər bazası faylı yazıla bilən deyil."
0519 
0520 #: KDbConnection.cpp:686
0521 #, qt-format
0522 msgctxt "KDbConnection|"
0523 msgid ""
0524 "Database \"%1\" has been created but could not be closed after creation."
0525 msgstr ""
0526 "\"%1\" verilənlər bazası yaradıldı, lakin, yaradıldıqdan sonra bağlana "
0527 "bilmədi."
0528 
0529 #: KDbConnection.cpp:702
0530 #, qt-format
0531 msgctxt "KDbConnection|"
0532 msgid "Database \"%1\" already exists."
0533 msgstr "\"%1\" verilənlər bazası artıq mövcuddur."
0534 
0535 #: KDbConnection.cpp:707
0536 #, qt-format
0537 msgctxt "KDbConnection|"
0538 msgid ""
0539 "Could not create database \"%1\". This name is reserved for system database."
0540 msgstr ""
0541 "\"%1\" verilənlər bazası yaradıla bilmədi. Bu ad sistem verilənlər bazası "
0542 "üçün qorunur."
0543 
0544 #: KDbConnection.cpp:729
0545 #, qt-format
0546 msgctxt "KDbConnection|"
0547 msgid "Error creating database \"%1\" on the server."
0548 msgstr "Serverd ə \"%1\" verilənlər bazasının yaradılması xətası."
0549 
0550 #: KDbConnection.cpp:743
0551 #, qt-format
0552 msgctxt "KDbConnection|"
0553 msgid "Database \"%1\" has been created but could not be opened."
0554 msgstr "\"%1\" verilənlər bazası yaradıldı, lakin, açıla bilmədi."
0555 
0556 #: KDbConnection.cpp:819
0557 #, qt-format
0558 msgctxt "KDbConnection|"
0559 msgid "Opening database \"%1\" failed."
0560 msgstr "\"%1\" verilənlər bazası açıla bilmədi."
0561 
0562 #: KDbConnection.cpp:904
0563 msgctxt "KDbConnection|"
0564 msgid "Could not find any database for temporary connection."
0565 msgstr "Müvəqqəti bağlantı üçün hər hansı verilənlər bazası tapılmadı."
0566 
0567 #: KDbConnection.cpp:913
0568 #, qt-format
0569 msgctxt "KDbConnection|"
0570 msgid "Error during starting temporary connection using \"%1\" database name."
0571 msgstr ""
0572 "\"%1\" verilənlər bazası adını istifadə edən müvəqqəti bağlantının qurulması "
0573 "zamanı xəta baş verdi."
0574 
0575 #: KDbConnection.cpp:931 KDbConnection.cpp:949
0576 msgctxt "KDbConnection|"
0577 msgid "Could not delete database. Name is not specified."
0578 msgstr "Verilənlər bazası silinə bilmədi. Ad verilməyib."
0579 
0580 #: KDbConnection.cpp:955
0581 #, qt-format
0582 msgctxt "KDbConnection|"
0583 msgid "Could not delete system database \"%1\"."
0584 msgstr "\"%1\" sistem verilənlər bazası silinə bilmədi."
0585 
0586 #: KDbConnection.cpp:1002
0587 msgctxt "KDbConnection|"
0588 msgid "Could not retrieve list of object names."
0589 msgstr "Obyekt adları siyahısı bərpa edilə bilmədi."
0590 
0591 #: KDbConnection.cpp:1016
0592 msgctxt "KDbConnection|"
0593 msgid "Could not retrieve list of table names."
0594 msgstr "Cədvəl adları siyahısı bərpa edilə bilmədi."
0595 
0596 #: KDbConnection.cpp:1024
0597 msgctxt "KDbConnection|"
0598 msgid "Could not retrieve list of physical table names."
0599 msgstr "Fizizki cədvəl adları siyahısı bərpa edilə bilmədi."
0600 
0601 #: KDbConnection.cpp:1091
0602 msgctxt "KDbConnection|"
0603 msgid "Could not retrieve list of object identifiers."
0604 msgstr "Obyekt identifikatorları siyahısı bərpa edilə bilmədi."
0605 
0606 #: KDbConnection.cpp:1273
0607 msgctxt "KDbConnection|"
0608 msgid "SQL statement for execution is invalid or empty."
0609 msgstr "SQL təlimatı, icra edilmək üçün yararsızdır və ya boşdur."
0610 
0611 #: KDbConnection.cpp:1296
0612 msgctxt "KDbConnection|"
0613 msgid "Error while executing SQL statement."
0614 msgstr "SQL təlimatının icra olunması zamanı xəta."
0615 
0616 #: KDbConnection.cpp:1393
0617 msgctxt "KDbConnection|"
0618 msgid "Creating table failed."
0619 msgstr "Cədvəl yaradıla bilmədi."
0620 
0621 #: KDbConnection.cpp:1406
0622 msgctxt "KDbConnection|"
0623 msgid "Could not create table without fields."
0624 msgstr "Sahələrsiz cədvəl yaradıla bilmədi."
0625 
0626 #: KDbConnection.cpp:1416
0627 #, qt-format
0628 msgctxt "KDbConnection|"
0629 msgid "System name \"%1\" cannot be used as table name."
0630 msgstr "\"%1\" sistem adı cədvəl adı kimi istifadə oluna bilməz."
0631 
0632 #: KDbConnection.cpp:1425
0633 #, qt-format
0634 msgctxt "KDbConnection|"
0635 msgid "System name \"%1\" cannot be used as one of fields in \"%2\" table."
0636 msgstr ""
0637 "\"%1\" sistem adı \"%2\" cədvəlinin sahələrindən biri kimi istifadə oluna "
0638 "bilməz."
0639 
0640 #: KDbConnection.cpp:1441
0641 #, qt-format
0642 msgctxt "KDbConnection|"
0643 msgid "Could not create the same table \"%1\" twice."
0644 msgstr "Eyni \"%1\" cədvəli iki dəfə yaradıla bilmədi."
0645 
0646 #: KDbConnection.cpp:1455
0647 #, qt-format
0648 msgctxt "KDbConnection|"
0649 msgid "Table \"%1\" already exists."
0650 msgstr "\"%1\" cədvəli artıq mövcuddur."
0651 
0652 #: KDbConnection.cpp:1524 KDbConnection.cpp:1553 KDbConnection.cpp:1665
0653 #, qt-format
0654 msgctxt "KDbConnection|"
0655 msgid "Table \"%1\" does not exist."
0656 msgstr "\"%1\" cədvəli mövcud deyil."
0657 
0658 #: KDbConnection.cpp:1579
0659 msgctxt "KDbConnection|"
0660 msgid "Could not delete object's data."
0661 msgstr "Obyektin məlumatları silinə bilmədi."
0662 
0663 #: KDbConnection.cpp:1607 KDbConnection.cpp:1620
0664 #, qt-format
0665 msgctxt "KDbConnection|"
0666 msgid "Could not delete table \"%1\". %2"
0667 msgstr "\"%1\" cədvəli silinə bilmədi. %2"
0668 
0669 #: KDbConnection.cpp:1608
0670 msgctxt "KDbConnection|"
0671 msgid "Unexpected name or identifier."
0672 msgstr "Gözlənilməz ad və ya identifikator."
0673 
0674 #: KDbConnection.cpp:1680
0675 #, qt-format
0676 msgctxt "KDbConnection|"
0677 msgid "Could not alter table \"%1\" using the same table as destination."
0678 msgstr ""
0679 "Hədəf olaraq eyni cədvəli istifadə edərək \"%1\" cədvəli dəyişdirilə bilmədi."
0680 
0681 #: KDbConnection.cpp:1706
0682 #, qt-format
0683 msgctxt "KDbConnection|"
0684 msgid "Unknown table \"%1\"."
0685 msgstr "Naməlum cədvəl \"%1\"."
0686 
0687 #: KDbConnection.cpp:1711
0688 #, qt-format
0689 msgctxt "KDbConnection|"
0690 msgid "Invalid table name \"%1\"."
0691 msgstr "Səhv cədvəl adı \"%1\"."
0692 
0693 #: KDbConnection.cpp:1718
0694 #, qt-format
0695 msgctxt "KDbConnection|"
0696 msgid "Could not rename table \"%1\" using the same name."
0697 msgstr "Eyni addan istifadə edərək \"%1\" cədvəlinin adı dəyişdirilə bilmədi."
0698 
0699 #: KDbConnection.cpp:1729
0700 #, qt-format
0701 msgctxt "KDbConnection|"
0702 msgid "Could not rename table \"%1\" to \"%2\". Table \"%3\" already exists."
0703 msgstr ""
0704 "Cədvəlin \"%1\" adı \"%2\" ilə dəyişdirilə bilmədi. \"%3\" cədvəli artıq "
0705 "mövcuddur."
0706 
0707 #: KDbConnection.cpp:1839
0708 #, qt-format
0709 msgctxt "KDbConnection|"
0710 msgid "Query \"%1\" does not exist."
0711 msgstr "\"%1\" sorğusu mövcud deyil."
0712 
0713 #: KDbConnection.cpp:1946
0714 #, qt-format
0715 msgctxt "KDbConnection|"
0716 msgid "Transactions are not supported for \"%1\" driver."
0717 msgstr "\"%1\" sürücüsü üçün əməliyyatlar dəstəklənmir."
0718 
0719 #: KDbConnection.cpp:1951
0720 msgctxt "KDbConnection|"
0721 msgid "Begin transaction failed."
0722 msgstr "Əməliyyat başladıla bilmədi."
0723 
0724 #: KDbConnection.cpp:1968
0725 msgctxt "KDbConnection|"
0726 msgid "Transaction already started."
0727 msgstr "Əməliyyat artıq başlayıb."
0728 
0729 #: KDbConnection.cpp:2010 KDbConnection.cpp:2047
0730 msgctxt "KDbConnection|"
0731 msgid "Transaction not started."
0732 msgstr "Əməliyyat başladılmadı."
0733 
0734 #: KDbConnection.cpp:2025
0735 msgctxt "KDbConnection|"
0736 msgid "Error on commit transaction."
0737 msgstr "Əməliyyatın saxlanılmasında xəta"
0738 
0739 #: KDbConnection.cpp:2062
0740 msgctxt "KDbConnection|"
0741 msgid "Error on rollback transaction."
0742 msgstr "Əməliyyatın geri qaytarılmasında xəta"
0743 
0744 #: KDbConnection.cpp:2213
0745 #, qt-format
0746 msgctxt "KDbConnection|"
0747 msgid "Invalid object name \"%1\"."
0748 msgstr "Yalnış obyekt adı \"%1\"."
0749 
0750 #: KDbConnection.cpp:2402
0751 #, qt-format
0752 msgctxt "KDbConnection|"
0753 msgid "Column \"%1\" does not exist in the query."
0754 msgstr "\"%1\" sütunu sorğuda yoxdur."
0755 
0756 #: KDbConnection.cpp:2754 KDbConnection.cpp:2759 KDbConnection.cpp:2764
0757 msgctxt "KDbConnection|Extended schema for a table: loading error"
0758 msgid "Error while loading extended table schema."
0759 msgstr "Genişləndirilmiş cədvəl sxeminin yüklənməsi zamanı xəta."
0760 
0761 #: KDbConnection.cpp:2763
0762 #, qt-format
0763 msgctxt "KDbConnection|"
0764 msgid "Invalid XML data: %1"
0765 msgstr "Səhv XML məlumatı: %1"
0766 
0767 #: KDbConnection.cpp:2784
0768 #, qt-format
0769 msgctxt "KDbConnection|"
0770 msgid ""
0771 "Error in XML data: \"%1\" in line %2, column %3.\n"
0772 "XML data: %4"
0773 msgstr ""
0774 "XML çəlumatında xəta: \"%1\", \"%2\" sətirində, sütun %3.\n"
0775 "XML məlumatı: %4"
0776 
0777 #: KDbConnection.cpp:3113
0778 msgctxt "KDbConnection|"
0779 msgid "Could not update record because there is no master table defined."
0780 msgstr "Yazılmanı yeniləmək mümkün olmadı, çünki əsas cədvəl ayarlanmayıb."
0781 
0782 #: KDbConnection.cpp:3120
0783 msgctxt "KDbConnection|"
0784 msgid ""
0785 "Could not update record because master table has no primary key defined."
0786 msgstr ""
0787 "Yazılma yenilənmədi, çünki o əsas cədvəlin müəyyən ilkin açarından ibarət "
0788 "deyil."
0789 
0790 #: KDbConnection.cpp:3151
0791 msgctxt "KDbConnection|"
0792 msgid ""
0793 "Could not update record because it does not contain entire primary key of "
0794 "master table."
0795 msgstr ""
0796 "Yazılma yenilənmədi, çünki o əsas cədvəlin İlkin açarının tamamından ibarət "
0797 "deyil."
0798 
0799 #: KDbConnection.cpp:3163 KDbConnection.cpp:3407
0800 #, qt-format
0801 msgctxt "KDbConnection|"
0802 msgid "Primary key's field \"%1\" cannot be empty."
0803 msgstr "İlikn açarın \"%1\" sahəsi boş ola bilməz."
0804 
0805 #: KDbConnection.cpp:3191
0806 msgctxt "KDbConnection|"
0807 msgid "Record updating on the server failed."
0808 msgstr "Serverdəki yazı yenilənmədi."
0809 
0810 #: KDbConnection.cpp:3213
0811 msgctxt "KDbConnection|"
0812 msgid "Could not insert record because there is no master table specified."
0813 msgstr "Əsas cədvəl göstərilmədiyi üçün yazı əlavə edilmədi."
0814 
0815 #: KDbConnection.cpp:3255
0816 msgctxt "KDbConnection|"
0817 msgid ""
0818 "Could not insert record because master table has no primary key specified."
0819 msgstr "Əsas cədvəldə ilkin açar göstərilmədiyi üçün yazı əlavə edilmədi."
0820 
0821 #: KDbConnection.cpp:3264
0822 msgctxt "KDbConnection|"
0823 msgid ""
0824 "Could not insert record because it does not contain entire master table's "
0825 "primary key."
0826 msgstr ""
0827 "Əsas cədvəlin ilkin açarının tamamınından ibarət olmadığı üçün yazı əlavə "
0828 "edilmədi."
0829 
0830 #: KDbConnection.cpp:3307
0831 msgctxt "KDbConnection|"
0832 msgid "Record inserting on the server failed."
0833 msgstr "Yazının serverə əlavə edilməsi baş tutmadı."
0834 
0835 #: KDbConnection.cpp:3371
0836 msgctxt "KDbConnection|"
0837 msgid "Could not delete record because there is no master table specified."
0838 msgstr "Yazı silinə bilmədi, çünki əsas cədvəl göstərilməyib."
0839 
0840 #: KDbConnection.cpp:3380
0841 msgctxt "KDbConnection|"
0842 msgid ""
0843 "Could not delete record because there is no primary key for master table "
0844 "specified."
0845 msgstr "Yazı silinə bilmədi, çünki, əsas cədvəl üçün ilkin açar göstərilməyib."
0846 
0847 #: KDbConnection.cpp:3397
0848 msgctxt "KDbConnection|"
0849 msgid ""
0850 "Could not delete record because it does not contain entire master table's "
0851 "primary key."
0852 msgstr ""
0853 "Yazı silinə bilmədi, çünki, o əsas cədvəlin ilkin açarının tamamından ibarət "
0854 "deyil."
0855 
0856 #: KDbConnection.cpp:3424 KDbConnection.cpp:3447
0857 msgctxt "KDbConnection|"
0858 msgid "Record deletion on the server failed."
0859 msgstr "Serverdə yazının silinməsi baş tutmadı."
0860 
0861 #: KDbConnection.cpp:3543
0862 msgctxt "KDbConnection|"
0863 msgid "Unknown error."
0864 msgstr "Naməlum xəta."
0865 
0866 #: KDbConnectionData.cpp:41
0867 msgctxt "KDbConnectionData|"
0868 msgid "<file>"
0869 msgstr "<file>"
0870 
0871 #: KDbConnectionData.cpp:43
0872 #, qt-format
0873 msgctxt "KDbConnectionData|"
0874 msgid "file: %1"
0875 msgstr "fayl: %1"
0876 
0877 #: KDbCursor.cpp:215
0878 msgctxt "KDbCursor|"
0879 msgid "No query statement or schema defined."
0880 msgstr "Heç bir sorğu təlimatı və ya sxem müəyyənləşdirməyib."
0881 
0882 #: KDbCursor.cpp:227
0883 msgctxt "KDbCursor|"
0884 msgid "Could not generate query statement."
0885 msgstr "Sorğu təlimatı yaradıla bilmədi."
0886 
0887 #: KDbCursor.cpp:242
0888 msgctxt "KDbCursor|"
0889 msgid "Error opening database cursor."
0890 msgstr "Verilənlər bazası kursorunun açılmasında xəta."
0891 
0892 #: KDbCursor.cpp:454 KDbCursor.cpp:478
0893 msgctxt "KDbCursor|"
0894 msgid "Could not fetch next record."
0895 msgstr "Növbəti yazı alına bilmədi."
0896 
0897 #: KDbCursor.cpp:620
0898 msgctxt "KDbCursor|"
0899 msgid "No connection for cursor open operation specified."
0900 msgstr "Kursorun açılması əməliyyatı üçün heç bir bağlantı göstərilməyib."
0901 
0902 #: KDbDriver.cpp:87
0903 #, qt-format
0904 msgctxt "KDbDriver|"
0905 msgid "Invalid database driver's \"%1\" implementation."
0906 msgstr "\"%1\" Verilənlər bazası sürücüsünün səhv icrası."
0907 
0908 #: KDbDriver.cpp:88
0909 #, qt-format
0910 msgctxt "KDbDriver|"
0911 msgid "Value of \"%1\" is not initialized for the driver."
0912 msgstr "\"%1\" dəyəri sürücü üçün işə salınmadı."
0913 
0914 #: KDbDriver_p.cpp:61
0915 msgctxt "KDbDriver|"
0916 msgid "Client library version"
0917 msgstr "Kitabxananın müştəri versiyası"
0918 
0919 #: KDbDriver_p.cpp:63
0920 msgctxt "KDbDriver|"
0921 msgid "Default character encoding on server"
0922 msgstr "Serverdə simvolların atandart kodlaşması"
0923 
0924 #: KDbDriver_p.cpp:74
0925 msgctxt "KDbDriver|"
0926 msgid "File-based database driver"
0927 msgstr "Fayı şəklində verilənlər bazası sürücüsü"
0928 
0929 #: KDbDriver_p.cpp:77
0930 msgctxt "KDbDriver|"
0931 msgid "File-based database's MIME types"
0932 msgstr "Verilənlər bazasının fayl şəklində MİME növləri"
0933 
0934 #: KDbDriver_p.cpp:96
0935 msgctxt "KDbDriver|"
0936 msgid "Single transactions support"
0937 msgstr "Tək əməliyyat dəstəyi"
0938 
0939 #: KDbDriver_p.cpp:98
0940 msgctxt "KDbDriver|"
0941 msgid "Multiple transactions support"
0942 msgstr "Çoxsaylı əməliyyatlar dəstəyi"
0943 
0944 #: KDbDriver_p.cpp:100
0945 msgctxt "KDbDriver|"
0946 msgid "Nested transactions support"
0947 msgstr "İç-içə əməliyyat dəstəyi"
0948 
0949 #: KDbDriver_p.cpp:102
0950 msgctxt "KDbDriver|"
0951 msgid "Ignored transactions support"
0952 msgstr "Nəzərə alınmayan əməliyyatlar dəstəyi"
0953 
0954 #: KDbDriver_p.cpp:107
0955 msgctxt "KDbDriver|"
0956 msgid "KDb driver version"
0957 msgstr "KDb sürücüsü versiyası"
0958 
0959 #: KDbDriverManager.cpp:87
0960 msgctxt "DriverManagerInternal|"
0961 msgid "Could not find any database drivers."
0962 msgstr "Heç bir verilənlər bazası sürücüləri tapılmadı."
0963 
0964 #: KDbDriverManager.cpp:168 KDbDriverManager.cpp:213
0965 #, qt-format
0966 msgctxt "DriverManagerInternal|"
0967 msgid "Could not find database driver \"%1\"."
0968 msgstr "\"%1\" verilənlər bazası sürücüsü tapılmadı."
0969 
0970 #: KDbDriverManager.cpp:221
0971 #, qt-format
0972 msgctxt "DriverManagerInternal|"
0973 msgid "Could not load database driver's plugin file \"%1\"."
0974 msgstr "\"%1\" verilənlər bazası sürücü qoşması faylı yüklənə bilmədi."
0975 
0976 #: KDbDriverManager.cpp:232
0977 #, qt-format
0978 msgctxt "DriverManagerInternal|"
0979 msgid "Could not open database driver \"%1\" from plugin file \"%2\"."
0980 msgstr ""
0981 "\"%1\" verilənlər bazası sürücüsü \"%2\" qoşması faylından açıla bilmədi."
0982 
0983 #: KDbField.cpp:81
0984 msgctxt "KDbField|"
0985 msgid "Invalid Type"
0986 msgstr "Səhv növ"
0987 
0988 #: KDbField.cpp:82
0989 msgctxt "KDbField|"
0990 msgid "Byte"
0991 msgstr "Bayt"
0992 
0993 #: KDbField.cpp:83
0994 msgctxt "KDbField|"
0995 msgid "Short Integer Number"
0996 msgstr "Qısa tam say"
0997 
0998 #: KDbField.cpp:84 KDbField.cpp:105
0999 msgctxt "KDbField|"
1000 msgid "Integer Number"
1001 msgstr "Tam say"
1002 
1003 #: KDbField.cpp:85
1004 msgctxt "KDbField|"
1005 msgid "Big Integer Number"
1006 msgstr "Böyük tam say"
1007 
1008 #: KDbField.cpp:86
1009 msgctxt "KDbField|"
1010 msgid "Yes/No Value"
1011 msgstr "Bəli/Xeyr dəyəri"
1012 
1013 #: KDbField.cpp:87
1014 msgctxt "KDbField|"
1015 msgid "Date"
1016 msgstr "Tarix"
1017 
1018 #: KDbField.cpp:88
1019 msgctxt "KDbField|"
1020 msgid "Date and Time"
1021 msgstr "Tarix və Vaxt"
1022 
1023 #: KDbField.cpp:89
1024 msgctxt "KDbField|"
1025 msgid "Time"
1026 msgstr "Vaxt"
1027 
1028 #: KDbField.cpp:90
1029 msgctxt "KDbField|"
1030 msgid "Single Precision Number"
1031 msgstr "Tək dəqiqlikli say"
1032 
1033 #: KDbField.cpp:91
1034 msgctxt "KDbField|"
1035 msgid "Double Precision Number"
1036 msgstr "Cüt dəqiqlikli say"
1037 
1038 #: KDbField.cpp:92 KDbField.cpp:104
1039 msgctxt "KDbField|"
1040 msgid "Text"
1041 msgstr "Mətn"
1042 
1043 #: KDbField.cpp:93
1044 msgctxt "KDbField|"
1045 msgid "Long Text"
1046 msgstr "Uzun mətn"
1047 
1048 #: KDbField.cpp:94 KDbField.cpp:109
1049 msgctxt "KDbField|"
1050 msgid "Object"
1051 msgstr "Obyekt"
1052 
1053 #: KDbField.cpp:103
1054 msgctxt "KDbField|"
1055 msgid "Invalid Group"
1056 msgstr "Etibarsız qrup"
1057 
1058 #: KDbField.cpp:106
1059 msgctxt "KDbField|"
1060 msgid "Floating Point Number"
1061 msgstr "Sürüşən nöqtəli say"
1062 
1063 #: KDbField.cpp:107
1064 msgctxt "KDbField|"
1065 msgid "Yes/No"
1066 msgstr "Bəli/Xeyr"
1067 
1068 #: KDbField.cpp:108
1069 msgctxt "KDbField|"
1070 msgid "Date/Time"
1071 msgstr "Tarix/Vaxt"
1072 
1073 #: KDbProperties.cpp:42 KDbProperties.cpp:53 KDbProperties.cpp:65
1074 #, qt-format
1075 msgctxt "KDbProperties|"
1076 msgid "Could not set value of database property \"%1\"."
1077 msgstr "\"%1\" verilənlər bazası xassəsinin dəyəri ayarlanmadı."
1078 
1079 #: KDbProperties.cpp:82 KDbProperties.cpp:92 KDbProperties.cpp:103
1080 #, qt-format
1081 msgctxt "KDbProperties|"
1082 msgid "Could not set caption for database property \"%1\"."
1083 msgstr "\"%1\" verilənlər bazası xassəsinin başlığı ayarlanmadı."
1084 
1085 #: KDbProperties.cpp:118 KDbProperties.cpp:135
1086 #, qt-format
1087 msgctxt "KDbProperties|"
1088 msgid "Could not read database property \"%1\"."
1089 msgstr "\"%1\" verilənlər bazası xassəsi oxuna bilmədi."
1090 
1091 #: KDbProperties.cpp:150
1092 msgctxt "KDbProperties|"
1093 msgid "Could not read database properties."
1094 msgstr "Verilənlər bazası xüsusiyyətləri oxuna bilmədi."
1095 
1096 #: KDbQuerySchema_p.cpp:132
1097 #, qt-format
1098 msgctxt ""
1099 "KDbQuerySchema|short for 'expression' word, it will expand to 'expr1', "
1100 "'expr2', etc. Please use ONLY latin letters and DON'T use '.'"
1101 msgid "expr%1"
1102 msgstr "ifadə%1"
1103 
1104 #: KDbResult.cpp:56
1105 msgctxt "KDbResult|"
1106 msgid "Unspecified error encountered"
1107 msgstr "Qeyri-müəyyən xəta aşkarlandı."
1108 
1109 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1023
1110 msgctxt "KDbParser|"
1111 msgid "Invalid integer number"
1112 msgstr "Səhv tam say"
1113 
1114 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1023
1115 msgctxt "KDbParser|"
1116 msgid "This integer number may be too large."
1117 msgstr "Tam say çox uzun ola bilər."
1118 
1119 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1109
1120 #, qt-format
1121 msgctxt "KDbParser|"
1122 msgid "Unexpected character %1 in date/time"
1123 msgstr "Tarix/vaxt-da \"%1\" qeyri-müəyyən simvil"
1124 
1125 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1404
1126 msgctxt "KDbParser|"
1127 msgid "Invalid string"
1128 msgstr "Səhv sətir"
1129 
1130 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1405
1131 msgctxt "KDbParser|"
1132 msgid "Invalid character in string"
1133 msgstr "Sətirdə səhv simvol"
1134 
1135 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1421
1136 msgctxt "KDbParser|"
1137 msgid "Invalid identifier"
1138 msgstr "Səhv identifikator"
1139 
1140 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1422
1141 msgctxt "KDbParser|"
1142 msgid "Identifiers should start with a letter or '_' character"
1143 msgstr "İdentifikatorlar hərf vəya \"_\" işarəsi ilə başlamalıdır"
1144 
1145 #: parser/generated/sqlscanner.cpp:1464
1146 #, qt-format
1147 msgctxt "KDbParser|"
1148 msgid "Unexpected character %1"
1149 msgstr "Qeyri-müəyyən işarə %1"
1150 
1151 #: parser/KDbParser_p.cpp:205
1152 msgctxt "KDbParser|"
1153 msgid "identifier was expected"
1154 msgstr "İdentifikator gözlənilirdi"
1155 
1156 #: parser/KDbParser_p.cpp:215 parser/KDbParser_p.cpp:219
1157 msgctxt "KDbParser|"
1158 msgid "Syntax Error"
1159 msgstr "Sintaksis xətası"
1160 
1161 #: parser/KDbParser_p.cpp:216
1162 #, qt-format
1163 msgctxt "KDbParser|"
1164 msgid "\"%1\" is a reserved keyword."
1165 msgstr "\"%1\" qorunan açar sözüdür"
1166 
1167 #: parser/KDbParser_p.cpp:220
1168 msgctxt "KDbParser|"
1169 msgid "Syntax error."
1170 msgstr "Sintaksis xətası."
1171 
1172 #: parser/KDbParser_p.cpp:224 parser/KDbParser_p.cpp:254
1173 #: parser/KDbParser_p.cpp:273
1174 msgctxt "KDbParser|"
1175 msgid "Error"
1176 msgstr "Xəta"
1177 
1178 #: parser/KDbParser_p.cpp:225
1179 #, qt-format
1180 msgctxt "KDbParser|"
1181 msgid "Error near \"%1\"."
1182 msgstr "\"%1\" yaxınlığındakı xəta"
1183 
1184 #: parser/KDbParser_p.cpp:240
1185 msgctxt "KDbParser|"
1186 msgid "Other error"
1187 msgstr "Digər xəta"
1188 
1189 #: parser/KDbParser_p.cpp:244
1190 msgctxt "KDbParser|"
1191 msgid "Implementation error"
1192 msgstr "Tətbiq edilmə xətası"
1193 
1194 #: parser/KDbParser_p.cpp:255
1195 msgctxt "KDbParser|"
1196 msgid "No query statement specified."
1197 msgstr "Sorğu təlimatı göstərilməyib"
1198 
1199 #: parser/KDbParser_p.cpp:274
1200 msgctxt "KDbParser|"
1201 msgid "Unexpected character."
1202 msgstr "Qeyri-müəyyən işarə"
1203 
1204 #: parser/KDbParser_p.cpp:312
1205 msgctxt "KDbParser|"
1206 msgid "\"*\" could not be used if no tables are specified."
1207 msgstr "Əgər cədvəl göstərilməyibsə \"*\" istifadə oluna bilməz."
1208 
1209 #: parser/KDbParser_p.cpp:318
1210 msgctxt "KDbParser|"
1211 msgid "\"*\" could not be added."
1212 msgstr "\"*\" əlavə edilmədi."
1213 
1214 #: parser/KDbParser_p.cpp:325
1215 msgctxt "KDbParser|"
1216 msgid "\"<table>.*\" could not be added."
1217 msgstr "\"<table>.*\" əlavə edilmədi."
1218 
1219 #: parser/KDbParser_p.cpp:330
1220 msgctxt "KDbParser|"
1221 msgid "Could not add binding to a field."
1222 msgstr "Bağlamanı sahəyə əlavə etmək mümkün olmadı."
1223 
1224 #: parser/KDbParser_p.cpp:389
1225 #, qt-format
1226 msgctxt "KDbParser|"
1227 msgid "Table \"%1\" does not exist."
1228 msgstr "\"%1\" cədvəli mövcud deyil."
1229 
1230 #: parser/KDbParser_p.cpp:398
1231 #, qt-format
1232 msgctxt "KDbParser|"
1233 msgid ""
1234 "Could not set alias \"%1\" for table \"%2\". This alias is already set for "
1235 "table \"%3\"."
1236 msgstr ""
1237 "\"%2\" cədvəli üçün \"%1\" ləqəbini ayarlamaq mümkün olmadı. Bu ləqəb artıq "
1238 "\"%3\" cədvəli üçün təyin olunub."
1239 
1240 #: parser/KDbParser_p.cpp:430
1241 #, qt-format
1242 msgctxt "KDbParser|"
1243 msgid "Invalid alias definition for column \"%1\"."
1244 msgstr "\"%1\" sütunu üçün yalnış ləqəb müəyyən edilməsi."
1245 
1246 #: parser/KDbParser_p.cpp:450
1247 msgctxt "KDbParser|"
1248 msgid "More than one asterisk \"*\" is not allowed."
1249 msgstr "Yalnız bir \"*\" işarəsinə icazə verilir."
1250 
1251 #: parser/KDbParser_p.cpp:464
1252 #, qt-format
1253 msgctxt "KDbParser|"
1254 msgid "Invalid \"%1\" column definition."
1255 msgstr "\"%1\" sütununun yalnıç müəyyənləşdirilməsi."
1256 
1257 #: parser/KDbParser_p.cpp:482
1258 #, qt-format
1259 msgctxt "KDbParser|"
1260 msgid ""
1261 "Could not set alias \"%1\" for column #%2. This alias is already set for "
1262 "column #%3."
1263 msgstr ""
1264 "#%2 sütunu üçün \"%1\" ləqəbi təyin olunmadı. Bu ləqəb artıq #%3 sütunu üçün "
1265 "təyin olunub."
1266 
1267 #: parser/KDbParser_p.cpp:487
1268 #, qt-format
1269 msgctxt "KDbParser|"
1270 msgid "Could not set alias \"%1\" for column #%2."
1271 msgstr "#%2 sütunu üçün \"%1\" ləqəbi təyin olunmadı."
1272 
1273 #: parser/KDbParser_p.cpp:530
1274 #, qt-format
1275 msgctxt "KDbParser|"
1276 msgid "Could not define sorting. Column at position %1 does not exist."
1277 msgstr "Çeşidləmə müəyyən olunmadı. %1 mövqeyində sütun yoxdur."
1278 
1279 #: parser/KDbParser_p.cpp:538
1280 #, qt-format
1281 msgctxt "KDbParser|"
1282 msgid "Could not define sorting. Column name or alias \"%1\" does not exist."
1283 msgstr "Çişidləmə müəyyən olunmadı. \"%1\" sütun adı və ya ləqəb mövcud deyil."
1284 
1285 #: tools/KDbObjectNameValidator.cpp:53
1286 #, qt-format
1287 msgctxt "KDbObjectNameValidator|"
1288 msgid ""
1289 "Cannot use reserved name \"%1\" for objects. Please choose another name."
1290 msgstr ""
1291 "Obyektlər üçün \"%1\" qorunan adı istifadə oluna bilməz. Başqa ad seçin."
1292 
1293 #: tools/KDbObjectNameValidator.cpp:58
1294 msgctxt "KDbObjectNameValidator|"
1295 msgid "Names of internal database objects start with \"kexi__\"."
1296 msgstr "Daxili verilənlər bazası adları \"kexi__\" ilə başlayır."
1297 
1298 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:77
1299 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|"
1300 msgid "Database driver ID"
1301 msgstr "Verilənlər bazası sürücüsü İD-si"
1302 
1303 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:79
1304 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|"
1305 msgid "Database user name"
1306 msgstr "Verilənlər bazası istifadəçi adı"
1307 
1308 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:81
1309 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|"
1310 msgid "Prompt for password"
1311 msgstr "Şifrə tələb olunur"
1312 
1313 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:83
1314 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|"
1315 msgid "Host (server) name"
1316 msgstr "Host (server) adı"
1317 
1318 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:84
1319 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|"
1320 msgid "Server's port number"
1321 msgstr "Serverin port nömrəsi"
1322 
1323 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:86
1324 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|"
1325 msgid "Server's local socket filename"
1326 msgstr "Serverin yerli socket fayl adı"
1327 
1328 #: tools/KDbSimpleCommandLineApp.cpp:107
1329 #, qt-format
1330 msgctxt "KDbSimpleCommandLineApp|Enter password for <user>"
1331 msgid "Enter password for %1: "
1332 msgstr "%1 üçün şifrəni daxil edin: "
1333 
1334 #: tools/KDbValidator.cpp:102
1335 #, qt-format
1336 msgctxt "KDbValidator|"
1337 msgid "\"%1\" value has to be entered."
1338 msgstr "\"%1\" dəyəri daxil edilməlidir."
1339 
1340 #: views/KDbTableViewData.cpp:692 views/KDbTableViewData.cpp:703
1341 #, qt-format
1342 msgctxt "KDbTableViewData|"
1343 msgid "\"%1\" column requires a value to be entered."
1344 msgstr "\"%1\" sütunu bir dəyər daxil etməyi tələb edir."
1345 
1346 #: views/KDbTableViewData.cpp:694
1347 msgctxt "KDbTableViewData|"
1348 msgid "The column's constraint is declared as NOT NULL."
1349 msgstr "Sütunların məhdudiyyəti NOT NULL olaraq bildirilir."
1350 
1351 #: views/KDbTableViewData.cpp:705
1352 msgctxt "KDbTableViewData|"
1353 msgid "The column's constraint is declared as NOT EMPTY."
1354 msgstr "Sütunların məhdudiyyəti NOT EMPTY olaraq bildirilir."
1355 
1356 #: views/KDbTableViewData.cpp:717
1357 msgctxt "KDbTableViewData|"
1358 msgid "Record inserting failed."
1359 msgstr "Yazının daxil edilə bilmədi."
1360 
1361 #: views/KDbTableViewData.cpp:733
1362 msgctxt "KDbTableViewData|"
1363 msgid "Record changing failed."
1364 msgstr "Yazı dəyişdirilə bilmədi."
1365 
1366 #: views/KDbTableViewData.cpp:800
1367 msgctxt "KDbTableViewData|"
1368 msgid "Record deleting failed."
1369 msgstr "Yazı silinə bilmədi."
1370 
1371 #: views/KDbTableViewData.cpp:930
1372 msgctxt "KDbTableViewData|"
1373 msgid ""
1374 "Please correct data in this record or use the \"Cancel record changes\" "
1375 "function."
1376 msgstr ""
1377 "Bu yazıdakı məlumatları düzəldin və ya \"Yazı dəyişikliklərini ləğv etmək\" "
1378 "funksiyasını istifadə edin."