Warning, /graphics/kolor-manager/po/is/kminfo.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE 0002 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 0003 # 0004 # Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2012, 2014, 2015, 2018. 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: \n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0009 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:26+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2018-01-04 12:18+0000\n" 0011 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" 0012 "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n" 0013 "Language: is\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0018 "X-Generator: Lokalize 1.5\n" 0019 0020 #, kde-format 0021 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 0022 msgid "Your names" 0023 msgstr "Sveinn í Felli" 0024 0025 #, kde-format 0026 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 0027 msgid "Your emails" 0028 msgstr "sv1@fellsnet.is" 0029 0030 #: kminfo.cpp:55 0031 #, kde-format 0032 msgid "KDE version of Oyranos Synnefo" 0033 msgstr "KDE-útgáfa af Oyranos Synnefo" 0034 0035 #: kminfo.cpp:57 0036 #, kde-format 0037 msgid "(c) 2008 Joseph Simon III" 0038 msgstr "(c) 2008 Joseph Simon III" 0039 0040 #: kminfo.cpp:61 0041 #, kde-format 0042 msgid "Joseph Simon III" 0043 msgstr "Joseph Simon III" 0044 0045 #: kminfo.cpp:61 kminfo.cpp:62 kminfo.cpp:63 kminfo.cpp:65 kminfo.cpp:66 0046 #: kminfo.cpp:67 kminfo.cpp:68 kminfo.cpp:69 kminfo.cpp:70 kminfo.cpp:71 0047 #, kde-format 0048 msgid "developer" 0049 msgstr "forritari" 0050 0051 #: kminfo.cpp:62 0052 #, kde-format 0053 msgid "Kai-Uwe Behrmann" 0054 msgstr "Kai-Uwe Behrmann" 0055 0056 #: kminfo.cpp:63 0057 #, kde-format 0058 msgid "Jan Gruhlich" 0059 msgstr "Jan Gruhlich" 0060 0061 #: kminfo.cpp:65 0062 #, kde-format 0063 msgid "Albert Astals Cid" 0064 msgstr "Albert Astals Cid" 0065 0066 #: kminfo.cpp:66 0067 #, kde-format 0068 msgid "Christoph Feck" 0069 msgstr "Christoph Feck" 0070 0071 #: kminfo.cpp:67 0072 #, kde-format 0073 msgid "Boudewijn Rempt " 0074 msgstr "Boudewijn Rempt " 0075 0076 #: kminfo.cpp:68 0077 #, kde-format 0078 msgid "Pino Toscano" 0079 msgstr "Pino Toscano" 0080 0081 #: kminfo.cpp:69 0082 #, kde-format 0083 msgid "Laurent Montel" 0084 msgstr "Laurent Montel" 0085 0086 #: kminfo.cpp:70 0087 #, kde-format 0088 msgid "Cyrille Berger Skott" 0089 msgstr "Cyrille Berger Skott" 0090 0091 #: kminfo.cpp:71 0092 #, kde-format 0093 msgid "Hal Van Engel" 0094 msgstr "Hal Van Engel" 0095 0096 #~ msgid "KMInfo" 0097 #~ msgstr "KMInfo" 0098 0099 #~ msgid "2008-2009 Joseph Simon III" 0100 #~ msgstr "2008-2009 Joseph Simon III" 0101 0102 #~ msgid "in memory" 0103 #~ msgstr "í minni" 0104 0105 #~ msgid "Installed Profiles" 0106 #~ msgstr "Uppsett litasnið" 0107 0108 #~ msgid "Description" 0109 #~ msgstr "Lýsing" 0110 0111 #~ msgid "Devices" 0112 #~ msgstr "Tæki" 0113 0114 #~ msgid "Editing Space" 0115 #~ msgstr "Vinnslulitrýmd" 0116 0117 #~ msgid "Assumed Space" 0118 #~ msgstr "Áætluð litrýmd" 0119 0120 #~ msgid "ICCDescriptionLabel" 0121 #~ msgstr "ICCDescriptionLabel" 0122 0123 #~ msgid "(Copyright not available)" 0124 #~ msgstr "(höfundarréttur ekki tiltækur)" 0125 0126 #~ msgid "Date Created:" 0127 #~ msgstr "Búið til þann:" 0128 0129 #~ msgid "----" 0130 #~ msgstr "----" 0131 0132 #~ msgid "Device Class:" 0133 #~ msgstr "Tækjaflokkur:" 0134 0135 #~ msgid "Manufacturer:" 0136 #~ msgstr "Framleiðandi:" 0137 0138 #~ msgid "Model:" 0139 #~ msgstr "Tegund:" 0140 0141 #~ msgid "ICC Version:" 0142 #~ msgstr "Útgáfa ICC:" 0143 0144 #~ msgid "Color Space:" 0145 #~ msgstr "Litrýmd:" 0146 0147 #~ msgid "PCS Type:" 0148 #~ msgstr "Tegund PCS:" 0149 0150 #~ msgid "Profile Path:" 0151 #~ msgstr "Slóð að litasniði:" 0152 0153 #~ msgid "---" 0154 #~ msgstr "---"