Warning, /graphics/kolor-manager/po/is/kmdevices.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # translation of kmdevices.po to Icelandic
0002 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
0003 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
0004 #
0005 # Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2018.
0006 msgid ""
0007 msgstr ""
0008 "Project-Id-Version: kmdevices\n"
0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:26+0000\n"
0011 "PO-Revision-Date: 2018-01-04 12:18+0000\n"
0012 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
0013 "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
0014 "Language: is\n"
0015 "MIME-Version: 1.0\n"
0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
0019 "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0020 "\n"
0021 "\n"
0022 
0023 #, kde-format
0024 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0025 msgid "Your names"
0026 msgstr "Sveinn í Felli"
0027 
0028 #, kde-format
0029 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0030 msgid "Your emails"
0031 msgstr "sv1@fellsnet.is"
0032 
0033 #: kmdevices.cpp:51
0034 #, kde-format
0035 msgid "KDE version of Oyranos Synnefo"
0036 msgstr "KDE-útgáfa af Oyranos Synnefo"
0037 
0038 #: kmdevices.cpp:53
0039 #, kde-format
0040 msgid "(c) 2008 Joseph Simon III"
0041 msgstr "(c) 2008 Joseph Simon III"
0042 
0043 #: kmdevices.cpp:57
0044 #, kde-format
0045 msgid "Joseph Simon III"
0046 msgstr "Joseph Simon III"
0047 
0048 #: kmdevices.cpp:57 kmdevices.cpp:58 kmdevices.cpp:59 kmdevices.cpp:61
0049 #: kmdevices.cpp:62 kmdevices.cpp:63 kmdevices.cpp:64 kmdevices.cpp:65
0050 #: kmdevices.cpp:66 kmdevices.cpp:67
0051 #, kde-format
0052 msgid "developer"
0053 msgstr "forritari"
0054 
0055 #: kmdevices.cpp:58
0056 #, kde-format
0057 msgid "Kai-Uwe Behrmann"
0058 msgstr "Kai-Uwe Behrmann"
0059 
0060 #: kmdevices.cpp:59
0061 #, kde-format
0062 msgid "Jan Gruhlich"
0063 msgstr "Jan Gruhlich"
0064 
0065 #: kmdevices.cpp:61
0066 #, kde-format
0067 msgid "Albert Astals Cid"
0068 msgstr "Albert Astals Cid"
0069 
0070 #: kmdevices.cpp:62
0071 #, kde-format
0072 msgid "Christoph Feck"
0073 msgstr "Christoph Feck"
0074 
0075 #: kmdevices.cpp:63
0076 #, kde-format
0077 msgid "Boudewijn Rempt "
0078 msgstr "Boudewijn Rempt "
0079 
0080 #: kmdevices.cpp:64
0081 #, kde-format
0082 msgid "Pino Toscano"
0083 msgstr "Pino Toscano"
0084 
0085 #: kmdevices.cpp:65
0086 #, kde-format
0087 msgid "Laurent Montel"
0088 msgstr "Laurent Montel"
0089 
0090 #: kmdevices.cpp:66
0091 #, kde-format
0092 msgid "Cyrille Berger Skott"
0093 msgstr "Cyrille Berger Skott"
0094 
0095 #: kmdevices.cpp:67
0096 #, kde-format
0097 msgid "Hal Van Engel"
0098 msgstr "Hal Van Engel"
0099 
0100 #~ msgid "KMDevices"
0101 #~ msgstr "KMTæki"
0102 
0103 #~ msgid "2008-2009 Joseph Simon III"
0104 #~ msgstr "2008-2009 Joseph Simon III"
0105 
0106 #~ msgid "You have not selected any device"
0107 #~ msgstr "Þú hefur ekki valið neitt tæki"
0108 
0109 #~ msgid "(No Profile Installed)"
0110 #~ msgstr "(Ekkert litasnið uppsett)"
0111 
0112 #~ msgid "Downloading Profile from Taxi DB ..."
0113 #~ msgstr "Næ í litasnið frá TaxiDB gagnagrunni..."
0114 
0115 #~ msgid "No valid profile obtained"
0116 #~ msgstr "Ekkert litasnið fékkst"
0117 
0118 #~ msgid "Profile already installed"
0119 #~ msgstr "Litasnið þegar uppsett"
0120 
0121 #~ msgid "User Path can not be written"
0122 #~ msgstr "Ekki er hægt að skrifa notandaslóð"
0123 
0124 #~ msgid "Profile not useable"
0125 #~ msgstr "Litasnið ekki nothæft"
0126 
0127 #~ msgid "Internal error"
0128 #~ msgstr "Innri villa"
0129 
0130 #~ msgid "Profile has been installed"
0131 #~ msgstr "Litasnið hefur verið sett inn"
0132 
0133 #~ msgid "automatic"
0134 #~ msgstr "sjálfvirkt"
0135 
0136 #~ msgid "Looking for Device Profiles in Taxi DB ..."
0137 #~ msgstr "Leita að litasniðum tækja í TaxiDB gagnagrunni..."
0138 
0139 #~ msgid "wrong device"
0140 #~ msgstr "rangt tæki"
0141 
0142 #~ msgid "You can select and install a profile"
0143 #~ msgstr "Þú getur valið og sett upp litasnið"
0144 
0145 #~ msgid "Not found any profile for the selected device in Taxi DB"
0146 #~ msgstr "Fann ekki neitt litasnið fyrir valið tæki í TaxiDB gagnagrunni"
0147 
0148 #~ msgid "Available Device Profiles from Taxi DB"
0149 #~ msgstr "Tiltæk litasnið tækja í TaxiDB gagnagrunni"
0150 
0151 #~ msgid " Install selected profile"
0152 #~ msgstr " Setja upp valið litasnið"
0153 
0154 #~ msgid "Detected Devices"
0155 #~ msgstr "Fundin tæki"
0156 
0157 #~ msgid "List of installed input/output devices and their default profiles."
0158 #~ msgstr "Listi yfir uppsett inntaks/úttakstæki og sjálfgefin litasnið þeirra"
0159 
0160 #~ msgid "Device Name"
0161 #~ msgstr "Heiti tækis"
0162 
0163 #~ msgid "Designation"
0164 #~ msgstr "Tilgangur"
0165 
0166 #~ msgid "Profile Description"
0167 #~ msgstr "Lýsing á litasniði"
0168 
0169 #~ msgid "Profile Filename"
0170 #~ msgstr "Skráarheiti litasniðs"
0171 
0172 #~ msgid "Available Device Profiles"
0173 #~ msgstr "Tiltæk litasnið tækja"
0174 
0175 #~ msgid "Show only device related ICC profiles"
0176 #~ msgstr "Einungis birta ICC litasnið sem tilheyra tækjum"