Warning, /graphics/kolor-manager/po/et/kminfo.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
0002 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
0003 #
0004 # Marek Laane <bald@smail.ee>, 2012, 2019.
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: \n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:26+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2019-12-20 19:22+0200\n"
0011 "Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n"
0012 "Language-Team: Estonian <kde-et@lists.linux.ee>\n"
0013 "Language: et\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 19.08.1\n"
0019 
0020 #, kde-format
0021 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0022 msgid "Your names"
0023 msgstr "Marek Laane"
0024 
0025 #, kde-format
0026 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0027 msgid "Your emails"
0028 msgstr "qiilaq69@gmail.com"
0029 
0030 #: kminfo.cpp:55
0031 #, kde-format
0032 msgid "KDE version of Oyranos Synnefo"
0033 msgstr "Oyranos Synnefo KDE versioon"
0034 
0035 #: kminfo.cpp:57
0036 #, kde-format
0037 msgid "(c) 2008 Joseph Simon III"
0038 msgstr "(c) 2008: Joseph Simon III"
0039 
0040 #: kminfo.cpp:61
0041 #, kde-format
0042 msgid "Joseph Simon III"
0043 msgstr "Joseph Simon III"
0044 
0045 #: kminfo.cpp:61 kminfo.cpp:62 kminfo.cpp:63 kminfo.cpp:65 kminfo.cpp:66
0046 #: kminfo.cpp:67 kminfo.cpp:68 kminfo.cpp:69 kminfo.cpp:70 kminfo.cpp:71
0047 #, kde-format
0048 msgid "developer"
0049 msgstr "arendaja"
0050 
0051 #: kminfo.cpp:62
0052 #, kde-format
0053 msgid "Kai-Uwe Behrmann"
0054 msgstr "Kai-Uwe Behrmann"
0055 
0056 #: kminfo.cpp:63
0057 #, kde-format
0058 msgid "Jan Gruhlich"
0059 msgstr "Jan Gruhlich"
0060 
0061 #: kminfo.cpp:65
0062 #, kde-format
0063 msgid "Albert Astals Cid"
0064 msgstr "Albert Astals Cid"
0065 
0066 #: kminfo.cpp:66
0067 #, kde-format
0068 msgid "Christoph Feck"
0069 msgstr "Christoph Feck"
0070 
0071 #: kminfo.cpp:67
0072 #, kde-format
0073 msgid "Boudewijn Rempt "
0074 msgstr "Boudewijn Rempt "
0075 
0076 #: kminfo.cpp:68
0077 #, kde-format
0078 msgid "Pino Toscano"
0079 msgstr "Pino Toscano"
0080 
0081 #: kminfo.cpp:69
0082 #, kde-format
0083 msgid "Laurent Montel"
0084 msgstr "Laurent Montel"
0085 
0086 #: kminfo.cpp:70
0087 #, kde-format
0088 msgid "Cyrille Berger Skott"
0089 msgstr "Cyrille Berger Skott"
0090 
0091 #: kminfo.cpp:71
0092 #, kde-format
0093 msgid "Hal Van Engel"
0094 msgstr "Hal Van Engel"
0095 
0096 #~ msgid "KMInfo"
0097 #~ msgstr "KMInfo"
0098 
0099 #~ msgid "2008-2009 Joseph Simon III"
0100 #~ msgstr "2008-2009: Joseph Simon III"
0101 
0102 #~ msgid "in memory"
0103 #~ msgstr "mälus"
0104 
0105 #~ msgid "Installed Profiles"
0106 #~ msgstr "Paigaldatud profiilid"
0107 
0108 #~ msgid "Description"
0109 #~ msgstr "Kirjeldus"
0110 
0111 #~ msgid "Devices"
0112 #~ msgstr "Seadmed"
0113 
0114 #~ msgid "Editing Space"
0115 #~ msgstr "Redigeerimisruum"
0116 
0117 #~ msgid "Assumed Space"
0118 #~ msgstr "Eeldatav ruum"
0119 
0120 #~ msgid "ICCDescriptionLabel"
0121 #~ msgstr "ICCDescriptionLabel"
0122 
0123 #~ msgid "(Copyright not available)"
0124 #~ msgstr "(Autoriõigus pole saadaval)"
0125 
0126 #~ msgid "Date Created:"
0127 #~ msgstr "Loomise aeg:"
0128 
0129 #~ msgid "----"
0130 #~ msgstr "----"
0131 
0132 #~ msgid "Device Class:"
0133 #~ msgstr "Seadmeklass:"
0134 
0135 #~ msgid "Manufacturer:"
0136 #~ msgstr "Tootja:"
0137 
0138 #~ msgid "Model:"
0139 #~ msgstr "Mudel:"
0140 
0141 #~ msgid "ICC Version:"
0142 #~ msgstr "ICC versioon:"
0143 
0144 #~ msgid "Color Space:"
0145 #~ msgstr "Värviruum:"
0146 
0147 #~ msgid "PCS Type:"
0148 #~ msgstr "Profiili ühendusruumi tüüp:"
0149 
0150 #~ msgid "Profile Path:"
0151 #~ msgstr "Profiili asukoht:"
0152 
0153 #~ msgid "---"
0154 #~ msgstr "---"
0155 
0156 #~ msgid ""
0157 #~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
0158 #~ "REC-html40/strict.dtd\">\n"
0159 #~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
0160 #~ "css\">\n"
0161 #~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
0162 #~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:11pt; "
0163 #~ "font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
0164 #~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
0165 #~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Profile Path:</p></"
0166 #~ "body></html>"
0167 #~ msgstr ""
0168 #~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
0169 #~ "REC-html40/strict.dtd\">\n"
0170 #~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
0171 #~ "css\">\n"
0172 #~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
0173 #~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:11pt; "
0174 #~ "font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
0175 #~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
0176 #~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Profiili asukoht:</p></"
0177 #~ "body></html>"
0178 
0179 #~ msgid "No Profile Selected"
0180 #~ msgstr "Profiili pole valitud"