Warning, /graphics/kolor-manager/po/de/kminfo.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2012, 2013, 2014, 2016, 2017.
0002 msgid ""
0003 msgstr ""
0004 "Project-Id-Version: kminfo\n"
0005 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0006 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:26+0000\n"
0007 "PO-Revision-Date: 2017-04-17 21:21+0100\n"
0008 "Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
0009 "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
0010 "Language: de\n"
0011 "MIME-Version: 1.0\n"
0012 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0013 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0014 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
0015 
0016 #, kde-format
0017 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0018 msgid "Your names"
0019 msgstr "Burkhard Lück"
0020 
0021 #, kde-format
0022 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0023 msgid "Your emails"
0024 msgstr "lueck@hube-lueck.de"
0025 
0026 #: kminfo.cpp:55
0027 #, kde-format
0028 msgid "KDE version of Oyranos Synnefo"
0029 msgstr "KDE-Version von Oyranos-Synnefo"
0030 
0031 #: kminfo.cpp:57
0032 #, kde-format
0033 msgid "(c) 2008 Joseph Simon III"
0034 msgstr "(c) 2008 Joseph Simon III"
0035 
0036 #: kminfo.cpp:61
0037 #, kde-format
0038 msgid "Joseph Simon III"
0039 msgstr "Joseph Simon III"
0040 
0041 #: kminfo.cpp:61 kminfo.cpp:62 kminfo.cpp:63 kminfo.cpp:65 kminfo.cpp:66
0042 #: kminfo.cpp:67 kminfo.cpp:68 kminfo.cpp:69 kminfo.cpp:70 kminfo.cpp:71
0043 #, kde-format
0044 msgid "developer"
0045 msgstr "Entwickler"
0046 
0047 #: kminfo.cpp:62
0048 #, kde-format
0049 msgid "Kai-Uwe Behrmann"
0050 msgstr "Kai-Uwe Behrmann"
0051 
0052 #: kminfo.cpp:63
0053 #, kde-format
0054 msgid "Jan Gruhlich"
0055 msgstr "Jan Gruhlich"
0056 
0057 #: kminfo.cpp:65
0058 #, kde-format
0059 msgid "Albert Astals Cid"
0060 msgstr "Albert Astals Cid"
0061 
0062 #: kminfo.cpp:66
0063 #, kde-format
0064 msgid "Christoph Feck"
0065 msgstr "Christoph Feck"
0066 
0067 #: kminfo.cpp:67
0068 #, kde-format
0069 msgid "Boudewijn Rempt "
0070 msgstr "Boudewijn Rempt "
0071 
0072 #: kminfo.cpp:68
0073 #, kde-format
0074 msgid "Pino Toscano"
0075 msgstr "Pino Toscano"
0076 
0077 #: kminfo.cpp:69
0078 #, kde-format
0079 msgid "Laurent Montel"
0080 msgstr "Laurent Montel"
0081 
0082 #: kminfo.cpp:70
0083 #, kde-format
0084 msgid "Cyrille Berger Skott"
0085 msgstr "Cyrille Berger Skott"
0086 
0087 #: kminfo.cpp:71
0088 #, kde-format
0089 msgid "Hal Van Engel"
0090 msgstr "Hal Van Engel"
0091 
0092 #~ msgid "KMInfo"
0093 #~ msgstr "KMInfo"
0094 
0095 #~ msgid "2008-2009 Joseph Simon III"
0096 #~ msgstr "2008-2009 Joseph Simon III"
0097 
0098 #~ msgid "in memory"
0099 #~ msgstr "Im Zwischenspeicher"
0100 
0101 #~ msgid "Installed Profiles"
0102 #~ msgstr "Installierte Profile"
0103 
0104 #~ msgid "Description"
0105 #~ msgstr "Beschreibung"
0106 
0107 #~ msgid "Devices"
0108 #~ msgstr "Geräte"
0109 
0110 #~ msgid "Editing Space"
0111 #~ msgstr "Bearbeitungsraum"
0112 
0113 #~ msgid "Assumed Space"
0114 #~ msgstr "Angenommener Farbraum"
0115 
0116 #~ msgid "ICCDescriptionLabel"
0117 #~ msgstr "ICC-Beschreibung"
0118 
0119 #~ msgid "(Copyright not available)"
0120 #~ msgstr "(Copyright nicht verfügbar)"
0121 
0122 #~ msgid "Date Created:"
0123 #~ msgstr "Erstellt am:"
0124 
0125 #~ msgid "----"
0126 #~ msgstr "----"
0127 
0128 #~ msgid "Device Class:"
0129 #~ msgstr "Geräteklasse:"
0130 
0131 #~ msgid "Manufacturer:"
0132 #~ msgstr "Hersteller:"
0133 
0134 #~ msgid "Model:"
0135 #~ msgstr "Modell:"
0136 
0137 #~ msgid "ICC Version:"
0138 #~ msgstr "ICC-Version:"
0139 
0140 #~ msgid "Color Space:"
0141 #~ msgstr "Farbraum:"
0142 
0143 #~ msgid "PCS Type:"
0144 #~ msgstr "PCS-Typ:"
0145 
0146 #~ msgid "Profile Path:"
0147 #~ msgstr "Profilpfad:"
0148 
0149 #~ msgid "---"
0150 #~ msgstr "---"
0151 
0152 #~ msgid ""
0153 #~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
0154 #~ "REC-html40/strict.dtd\">\n"
0155 #~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
0156 #~ "css\">\n"
0157 #~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
0158 #~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:11pt; "
0159 #~ "font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
0160 #~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
0161 #~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Profile Path:</p></"
0162 #~ "body></html>"
0163 #~ msgstr ""
0164 #~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
0165 #~ "REC-html40/strict.dtd\">\n"
0166 #~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
0167 #~ "css\">\n"
0168 #~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
0169 #~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:11pt; "
0170 #~ "font-weight:600; font-style:normal;\">\n"
0171 #~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
0172 #~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Profilpfad:</p></body></"
0173 #~ "html>"
0174 
0175 #~ msgid "No Profile Selected"
0176 #~ msgstr "Kein Profil ausgewählt"