Warning, /graphics/kolor-manager/po/de/kmdevices.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2012, 2013, 2014, 2016, 2017. 0002 msgid "" 0003 msgstr "" 0004 "Project-Id-Version: kmdevices\n" 0005 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0006 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:26+0000\n" 0007 "PO-Revision-Date: 2017-04-17 21:21+0100\n" 0008 "Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n" 0009 "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" 0010 "Language: de\n" 0011 "MIME-Version: 1.0\n" 0012 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0013 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0014 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 0015 0016 #, kde-format 0017 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 0018 msgid "Your names" 0019 msgstr "Burkhard Lück" 0020 0021 #, kde-format 0022 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 0023 msgid "Your emails" 0024 msgstr "lueck@hube-lueck.de" 0025 0026 #: kmdevices.cpp:51 0027 #, kde-format 0028 msgid "KDE version of Oyranos Synnefo" 0029 msgstr "KDE-Version von Oyranos-Synnefo" 0030 0031 #: kmdevices.cpp:53 0032 #, kde-format 0033 msgid "(c) 2008 Joseph Simon III" 0034 msgstr "(c) 2008 Joseph Simon III" 0035 0036 #: kmdevices.cpp:57 0037 #, kde-format 0038 msgid "Joseph Simon III" 0039 msgstr "Joseph Simon III" 0040 0041 #: kmdevices.cpp:57 kmdevices.cpp:58 kmdevices.cpp:59 kmdevices.cpp:61 0042 #: kmdevices.cpp:62 kmdevices.cpp:63 kmdevices.cpp:64 kmdevices.cpp:65 0043 #: kmdevices.cpp:66 kmdevices.cpp:67 0044 #, kde-format 0045 msgid "developer" 0046 msgstr "Entwickler" 0047 0048 #: kmdevices.cpp:58 0049 #, kde-format 0050 msgid "Kai-Uwe Behrmann" 0051 msgstr "Kai-Uwe Behrmann" 0052 0053 #: kmdevices.cpp:59 0054 #, kde-format 0055 msgid "Jan Gruhlich" 0056 msgstr "Jan Gruhlich" 0057 0058 #: kmdevices.cpp:61 0059 #, kde-format 0060 msgid "Albert Astals Cid" 0061 msgstr "Albert Astals Cid" 0062 0063 #: kmdevices.cpp:62 0064 #, kde-format 0065 msgid "Christoph Feck" 0066 msgstr "Christoph Feck" 0067 0068 #: kmdevices.cpp:63 0069 #, kde-format 0070 msgid "Boudewijn Rempt " 0071 msgstr "Boudewijn Rempt " 0072 0073 #: kmdevices.cpp:64 0074 #, kde-format 0075 msgid "Pino Toscano" 0076 msgstr "Pino Toscano" 0077 0078 #: kmdevices.cpp:65 0079 #, kde-format 0080 msgid "Laurent Montel" 0081 msgstr "Laurent Montel" 0082 0083 #: kmdevices.cpp:66 0084 #, kde-format 0085 msgid "Cyrille Berger Skott" 0086 msgstr "Cyrille Berger Skott" 0087 0088 #: kmdevices.cpp:67 0089 #, kde-format 0090 msgid "Hal Van Engel" 0091 msgstr "Hal Van Engel" 0092 0093 #~ msgid "KMDevices" 0094 #~ msgstr "KMDevices" 0095 0096 #~ msgid "2008-2009 Joseph Simon III" 0097 #~ msgstr "2008-2009 Joseph Simon III" 0098 0099 #~ msgid "You have not selected any device" 0100 #~ msgstr "Es ist kein Gerät ausgewählt" 0101 0102 #~ msgid "(No Profile Installed)" 0103 #~ msgstr "(Kein Profil installiert)" 0104 0105 #~ msgid "Downloading Profile from Taxi DB ..." 0106 #~ msgstr "Geräteprofile werden von Taxi-DB heruntergeladen ..." 0107 0108 #~ msgid "No valid profile obtained" 0109 #~ msgstr "Kein gültiges Profil erhalten" 0110 0111 #~ msgid "Profile already installed" 0112 #~ msgstr "Profil ist bereits installiert" 0113 0114 #~ msgid "User Path can not be written" 0115 #~ msgstr "Der Benutzerpfad kann nicht geschrieben werden" 0116 0117 #~ msgid "Profile not useable" 0118 #~ msgstr "Das Profil ist unbrauchbar" 0119 0120 #~ msgid "Internal error" 0121 #~ msgstr "Interner Fehler" 0122 0123 #~ msgid "Profile has been installed" 0124 #~ msgstr "Profil wurde installiert" 0125 0126 #~ msgid "automatic" 0127 #~ msgstr "Automatisch" 0128 0129 #~ msgid "Looking for Device Profiles in Taxi DB ..." 0130 #~ msgstr "Suche nach Geräteprofilen in Taxi-DB ..." 0131 0132 #~ msgid "wrong device" 0133 #~ msgstr "Falsches Gerät" 0134 0135 #~ msgid "You can select and install a profile" 0136 #~ msgstr "Sie können ein Profil auswählen und installieren" 0137 0138 #~ msgid "Not found any profile for the selected device in Taxi DB" 0139 #~ msgstr "Kein Profil für das gewählte Gerät in Taxi-DB gefunden" 0140 0141 #~ msgid "Available Device Profiles from Taxi DB" 0142 #~ msgstr "Verfügbare Geräteprofile aus der Taxi-DB" 0143 0144 #~ msgid " Install selected profile" 0145 #~ msgstr " Ausgewählte Profile installieren" 0146 0147 #~ msgid "Detected Devices" 0148 #~ msgstr "Erkannte Geräte" 0149 0150 #~ msgid "List of installed input/output devices and their default profiles." 0151 #~ msgstr "" 0152 #~ "Liste der installierten Ein- oder Ausgabegeräte und ihre Standardprofile." 0153 0154 #~ msgid "Device Name" 0155 #~ msgstr "Gerätename" 0156 0157 #~ msgid "Designation" 0158 #~ msgstr "Bezeichnung" 0159 0160 #~ msgid "Profile Description" 0161 #~ msgstr "Profilbeschreibung" 0162 0163 #~ msgid "Profile Filename" 0164 #~ msgstr "Dateiname des Profils" 0165 0166 #~ msgid "Available Device Profiles" 0167 #~ msgstr "Verfügbare Geräteprofile" 0168 0169 #~ msgid "Show only device related ICC profiles" 0170 #~ msgstr "Nur Geräte für ICC-Profile anzeigen" 0171 0172 #~ msgid "Installs selected profile" 0173 #~ msgstr "Installiert ausgewählte Profile"