Warning, /graphics/koko/po/en_GB/koko.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) YEAR This file is copyright:
0002 # This file is distributed under the same license as the koko package.
0003 #
0004 # Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>, 2020, 2021, 2023.
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: koko\n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0009 "POT-Creation-Date: 2024-01-17 00:36+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2023-06-17 12:09+0100\n"
0011 "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
0012 "Language-Team: British English\n"
0013 "Language: en_GB\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 23.03.70\n"
0019 
0020 #, kde-format
0021 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0022 msgid "Your names"
0023 msgstr "Steve Allewell"
0024 
0025 #, kde-format
0026 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0027 msgid "Your emails"
0028 msgstr "steve.allewell@gmail.com"
0029 
0030 #: filemenu.cpp:117
0031 #, kde-format
0032 msgid "Open Containing Folder"
0033 msgstr ""
0034 
0035 #: filemenu.cpp:131
0036 #, kde-format
0037 msgid "&Copy"
0038 msgstr ""
0039 
0040 #: filemenu.cpp:139
0041 #, fuzzy, kde-format
0042 #| msgid "Locations"
0043 msgctxt "@action:incontextmenu"
0044 msgid "Copy Location"
0045 msgstr "Locations"
0046 
0047 #: main.cpp:57
0048 #, kde-kuit-format
0049 msgctxt "@title"
0050 msgid "<application>Koko</application>"
0051 msgstr "<application>Koko</application>"
0052 
0053 #: main.cpp:59
0054 #, kde-kuit-format
0055 msgctxt "@title"
0056 msgid "Koko is an image viewer for your image collection."
0057 msgstr "Koko is an image viewer for your image collection."
0058 
0059 #: main.cpp:61
0060 #, kde-kuit-format
0061 msgctxt "@info:credit"
0062 msgid "(c) 2013-2020 KDE Contributors"
0063 msgstr "(c) 2013-2020 KDE Contributors"
0064 
0065 #: main.cpp:67
0066 #, kde-kuit-format
0067 msgctxt "@info:credit"
0068 msgid "Vishesh Handa"
0069 msgstr "Vishesh Handa"
0070 
0071 #: main.cpp:67 main.cpp:69 main.cpp:71 main.cpp:73 main.cpp:75 main.cpp:77
0072 #, kde-kuit-format
0073 msgctxt "@info:credit"
0074 msgid "Developer"
0075 msgstr "Developer"
0076 
0077 #: main.cpp:69
0078 #, kde-kuit-format
0079 msgctxt "@info:credit"
0080 msgid "Atul Sharma"
0081 msgstr "Atul Sharma"
0082 
0083 #: main.cpp:71
0084 #, kde-kuit-format
0085 msgctxt "@info:credit"
0086 msgid "Marco Martin"
0087 msgstr "Marco Martin"
0088 
0089 #: main.cpp:73
0090 #, kde-kuit-format
0091 msgctxt "@info:credit"
0092 msgid "Nicolas Fella"
0093 msgstr "Nicolas Fella"
0094 
0095 #: main.cpp:75
0096 #, kde-kuit-format
0097 msgctxt "@info:credit"
0098 msgid "Carl Schwan"
0099 msgstr "Carl Schwan"
0100 
0101 #: main.cpp:77
0102 #, kde-kuit-format
0103 msgctxt "@info:credit"
0104 msgid "Mikel Johnson"
0105 msgstr "Mikel Johnson"
0106 
0107 #: main.cpp:84
0108 #, kde-format
0109 msgid "Image viewer"
0110 msgstr "Image viewer"
0111 
0112 #: main.cpp:85
0113 #, kde-format
0114 msgid "Reset the database"
0115 msgstr "Reset the database"
0116 
0117 #: main.cpp:86
0118 #, kde-format
0119 msgid "path of image you want to open"
0120 msgstr "path of image you want to open"
0121 
0122 #: notificationmanager.cpp:16
0123 #, kde-format
0124 msgid "Sharing failed"
0125 msgstr "Sharing failed"
0126 
0127 #: notificationmanager.cpp:22
0128 #, kde-format
0129 msgid "Shared url for image is <a href='%1'>%1</a>"
0130 msgstr "Shared URL for image is <a href='%1'>%1</a>"
0131 
0132 #: qml/AlbumDelegate.qml:121
0133 #, kde-format
0134 msgid "1 Image"
0135 msgid_plural "%1 Images"
0136 msgstr[0] "1 Image"
0137 msgstr[1] "%1 Images"
0138 
0139 #: qml/AlbumView.qml:223 qml/AlbumView.qml:261
0140 #, kde-format
0141 msgid "Remove Bookmark"
0142 msgstr "Remove Bookmark"
0143 
0144 #: qml/AlbumView.qml:223 qml/AlbumView.qml:261
0145 #, kde-format
0146 msgctxt "@action:button Bookmarks the current folder"
0147 msgid "Bookmark Folder"
0148 msgstr "Bookmark Folder"
0149 
0150 #: qml/AlbumView.qml:282
0151 #, kde-format
0152 msgid "Go Up"
0153 msgstr "Go Up"
0154 
0155 #: qml/AlbumView.qml:305
0156 #, kde-format
0157 msgid "Home"
0158 msgstr "Home"
0159 
0160 #: qml/AlbumView.qml:305
0161 #, kde-format
0162 msgid "Root"
0163 msgstr "Root"
0164 
0165 #: qml/AlbumView.qml:338
0166 #, kde-format
0167 msgid "Delete Selection"
0168 msgstr "Delete Selection"
0169 
0170 #: qml/AlbumView.qml:339
0171 #, kde-format
0172 msgid "Move selected items to trash"
0173 msgstr "Move selected items to the wastebin"
0174 
0175 #: qml/AlbumView.qml:345
0176 #, kde-format
0177 msgid "Restore Selection"
0178 msgstr "Restore Selection"
0179 
0180 #: qml/AlbumView.qml:346
0181 #, kde-format
0182 msgid "Restore selected items from trash"
0183 msgstr "Restore selected items from waste bin"
0184 
0185 #: qml/AlbumView.qml:353 qml/PlacesPage.qml:22
0186 #, kde-format
0187 msgid "Configure…"
0188 msgstr "Configure…"
0189 
0190 #: qml/AlbumView.qml:358
0191 #, kde-format
0192 msgid "Select All"
0193 msgstr "Select All"
0194 
0195 #: qml/AlbumView.qml:359
0196 #, kde-format
0197 msgid "Selects all the media in the current view"
0198 msgstr "Selects all the media in the current view"
0199 
0200 #: qml/AlbumView.qml:366
0201 #, kde-format
0202 msgid "Deselect All"
0203 msgstr "Deselect All"
0204 
0205 #: qml/AlbumView.qml:367
0206 #, kde-format
0207 msgid "De-selects all the selected media"
0208 msgstr "De-selects all the selected media"
0209 
0210 #: qml/AlbumView.qml:478
0211 #, kde-format
0212 msgid "No Media Found"
0213 msgstr "No Media Found"
0214 
0215 #: qml/BottomNavBar.qml:66 qml/Sidebar.qml:103
0216 #, kde-format
0217 msgid "Pictures"
0218 msgstr "Pictures"
0219 
0220 #: qml/BottomNavBar.qml:72 qml/Sidebar.qml:113
0221 #, kde-format
0222 msgid "Videos"
0223 msgstr "Videos"
0224 
0225 #: qml/BottomNavBar.qml:78 qml/Sidebar.qml:107
0226 #, kde-format
0227 msgid "Favorites"
0228 msgstr "Favourites"
0229 
0230 #: qml/BottomNavBar.qml:84 qml/Main.qml:66 qml/Sidebar.qml:98
0231 #, kde-format
0232 msgid "Places"
0233 msgstr "Places"
0234 
0235 #: qml/Dialog/ConfirmDiscardingChange.qml:21
0236 #, kde-format
0237 msgid "Discard changes"
0238 msgstr "Discard changes"
0239 
0240 #: qml/Dialog/ConfirmDiscardingChange.qml:24
0241 #, kde-format
0242 msgid "Are you sure you want to discard all changes?"
0243 msgstr "Are you sure you want to discard all changes?"
0244 
0245 #: qml/Dialog/ConfirmDiscardingChange.qml:30
0246 #, kde-format
0247 msgid "Cancel"
0248 msgstr "Cancel"
0249 
0250 #: qml/Dialog/ConfirmDiscardingChange.qml:36
0251 #, kde-format
0252 msgid "Yes"
0253 msgstr "Yes"
0254 
0255 #: qml/EditorView.qml:28
0256 #, kde-format
0257 msgid "Edit"
0258 msgstr "Edit"
0259 
0260 #: qml/EditorView.qml:61
0261 #, kde-format
0262 msgctxt "@action:button Save image modification"
0263 msgid "Save"
0264 msgstr "Save"
0265 
0266 #: qml/EditorView.qml:66 qml/EditorView.qml:260
0267 #, kde-format
0268 msgid ""
0269 "Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit this "
0270 "file."
0271 msgstr ""
0272 "Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit this "
0273 "file."
0274 
0275 #: qml/EditorView.qml:75
0276 #, kde-format
0277 msgctxt "@action:button Undo modification"
0278 msgid "Undo"
0279 msgstr "Undo"
0280 
0281 #: qml/EditorView.qml:87 qml/EditorView.qml:99
0282 #, kde-format
0283 msgctxt "@action:button"
0284 msgid "Cancel"
0285 msgstr "Cancel"
0286 
0287 #: qml/EditorView.qml:87 qml/EditorView.qml:93
0288 #, kde-format
0289 msgctxt "@action:button Crop an image"
0290 msgid "Crop"
0291 msgstr "Crop"
0292 
0293 #: qml/EditorView.qml:99 qml/EditorView.qml:105
0294 #, kde-format
0295 msgctxt "@action:button Resize an image"
0296 msgid "Resize"
0297 msgstr "Resize"
0298 
0299 #: qml/EditorView.qml:111
0300 #, kde-format
0301 msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
0302 msgid "Rotate left"
0303 msgstr "Rotate left"
0304 
0305 #: qml/EditorView.qml:117
0306 #, kde-format
0307 msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
0308 msgid "Rotate right"
0309 msgstr "Rotate right"
0310 
0311 #: qml/EditorView.qml:123
0312 #, kde-format
0313 msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
0314 msgid "Flip"
0315 msgstr "Flip"
0316 
0317 #: qml/EditorView.qml:129
0318 #, kde-format
0319 msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
0320 msgid "Mirror"
0321 msgstr "Mirror"
0322 
0323 #: qml/EditorView.qml:143
0324 #, kde-format
0325 msgctxt "@title:group for crop area size spinboxes"
0326 msgid "Size:"
0327 msgstr "Size:"
0328 
0329 #: qml/EditorView.qml:175
0330 #, kde-format
0331 msgctxt "@title:group for crop area position spinboxes"
0332 msgid "Position:"
0333 msgstr "Position:"
0334 
0335 #: qml/EditorView.qml:248
0336 #, kde-format
0337 msgid "Save As"
0338 msgstr "Save As"
0339 
0340 #: qml/EditorView.qml:256
0341 #, kde-format
0342 msgid "You are now editing a new file."
0343 msgstr "You are now editing a new file."
0344 
0345 #: qml/imagedelegate/VideoPlayer.qml:161
0346 #, kde-format
0347 msgid "Seek slider"
0348 msgstr "Seek slider"
0349 
0350 #: qml/imagedelegate/VideoPlayer.qml:203 qml/imagedelegate/VideoPlayer.qml:225
0351 #, kde-format
0352 msgid "Skip backward 1 second"
0353 msgid_plural "Skip backward %1 seconds"
0354 msgstr[0] "Skip backward 1 second"
0355 msgstr[1] "Skip backward %1 seconds"
0356 
0357 #: qml/imagedelegate/VideoPlayer.qml:213
0358 #, kde-format
0359 msgid "Pause playback"
0360 msgstr "Pause playback"
0361 
0362 #: qml/imagedelegate/VideoPlayer.qml:213
0363 #, kde-format
0364 msgid "Continue playback"
0365 msgstr "Continue playback"
0366 
0367 #: qml/imagedelegate/VideoPlayer.qml:235
0368 #, kde-format
0369 msgid "Unmute audio"
0370 msgstr "Unmute audio"
0371 
0372 #: qml/imagedelegate/VideoPlayer.qml:235
0373 #, kde-format
0374 msgid "Mute audio"
0375 msgstr "Mute audio"
0376 
0377 #: qml/imagedelegate/VideoPlayer.qml:247
0378 #, kde-format
0379 msgid "Volume slider"
0380 msgstr "Volume slider"
0381 
0382 #: qml/imagedelegate/VideoPlayer.qml:267
0383 #, kde-format
0384 msgid "Repeat current video"
0385 msgstr "Repeat current video"
0386 
0387 #: qml/imagedelegate/VideoPlayer.qml:267
0388 #, kde-format
0389 msgid "Don't repeat current video"
0390 msgstr "Do not repeat current video"
0391 
0392 #: qml/ImageViewPage.qml:75
0393 #, kde-format
0394 msgid "Info"
0395 msgstr "Info"
0396 
0397 #: qml/ImageViewPage.qml:77
0398 #, kde-format
0399 msgid "See information about video"
0400 msgstr "See information about video"
0401 
0402 #: qml/ImageViewPage.qml:78
0403 #, kde-format
0404 msgid "See information about image"
0405 msgstr "See information about image"
0406 
0407 #: qml/ImageViewPage.qml:87
0408 #, kde-format
0409 msgid "Remove"
0410 msgstr "Remove"
0411 
0412 #: qml/ImageViewPage.qml:87
0413 #, kde-format
0414 msgid "Favorite"
0415 msgstr "Favourite"
0416 
0417 #: qml/ImageViewPage.qml:88
0418 #, kde-format
0419 msgid "Remove from favorites"
0420 msgstr "Remove from favorites"
0421 
0422 #: qml/ImageViewPage.qml:88
0423 #, kde-format
0424 msgid "Add to favorites"
0425 msgstr "Add to favourites"
0426 
0427 #: qml/ImageViewPage.qml:99
0428 #, kde-format
0429 msgctxt "verb, edit an image"
0430 msgid "Edit"
0431 msgstr "Edit"
0432 
0433 #: qml/ImageViewPage.qml:117
0434 #, kde-format
0435 msgid "Share Video"
0436 msgstr "Share Video"
0437 
0438 #: qml/ImageViewPage.qml:117
0439 #, kde-format
0440 msgid "Share Image"
0441 msgstr "Share Image"
0442 
0443 #: qml/ImageViewPage.qml:118
0444 #, kde-format
0445 msgctxt "verb, share an image/video"
0446 msgid "Share"
0447 msgstr "Share"
0448 
0449 #: qml/ImageViewPage.qml:132
0450 #, kde-format
0451 msgid "Start Slideshow"
0452 msgstr "Start Slideshow"
0453 
0454 #: qml/ImageViewPage.qml:133
0455 #, kde-format
0456 msgid "Slideshow"
0457 msgstr "Slideshow"
0458 
0459 #: qml/ImageViewPage.qml:140
0460 #, kde-format
0461 msgid "Thumbnail Bar"
0462 msgstr "Thumbnail Bar"
0463 
0464 #: qml/ImageViewPage.qml:141
0465 #, kde-format
0466 msgid "Hide Thumbnail Bar"
0467 msgstr "Hide Thumbnail Bar"
0468 
0469 #: qml/ImageViewPage.qml:141
0470 #, kde-format
0471 msgid "Show Thumbnail Bar"
0472 msgstr "Show Thumbnail Bar"
0473 
0474 #: qml/ImageViewPage.qml:142
0475 #, kde-format
0476 msgid "Toggle Thumbnail Bar"
0477 msgstr "Toggle Thumbnail Bar"
0478 
0479 #: qml/ImageViewPage.qml:150
0480 #, kde-format
0481 msgid "Fullscreen"
0482 msgstr "Fullscreen"
0483 
0484 #: qml/ImageViewPage.qml:150 qml/ImageViewPage.qml:151
0485 #, kde-format
0486 msgid "Exit Fullscreen"
0487 msgstr "Exit Fullscreen"
0488 
0489 #: qml/ImageViewPage.qml:151
0490 #, kde-format
0491 msgid "Enter Fullscreen"
0492 msgstr "Enter Fullscreen"
0493 
0494 #: qml/ImageViewPage.qml:411
0495 #, kde-format
0496 msgid "Previous image"
0497 msgstr "Previous image"
0498 
0499 #: qml/ImageViewPage.qml:441
0500 #, kde-format
0501 msgid "Next image"
0502 msgstr "Next image"
0503 
0504 #: qml/ImageViewPage.qml:658
0505 #, kde-format
0506 msgid "More"
0507 msgstr ""
0508 
0509 #: qml/ImageViewPage.qml:765 qml/SettingsPage.qml:63
0510 #, kde-format
0511 msgctxt "@label:spinbox Slideshow image changing interval"
0512 msgid "Slideshow interval:"
0513 msgstr "Slideshow interval:"
0514 
0515 #: qml/ImageViewPage.qml:782 qml/SettingsPage.qml:75
0516 #, kde-format
0517 msgctxt "Slideshow image changing interval"
0518 msgid "1 second"
0519 msgid_plural "%1 seconds"
0520 msgstr[0] "1 second"
0521 msgstr[1] "%1 seconds"
0522 
0523 #: qml/ImageViewPage.qml:835
0524 #, kde-format
0525 msgctxt "@option:check"
0526 msgid "Loop"
0527 msgstr "Loop"
0528 
0529 #: qml/ImageViewPage.qml:841 qml/SettingsPage.qml:51
0530 #, kde-format
0531 msgctxt "@option:check"
0532 msgid "Randomize"
0533 msgstr "Randomise"
0534 
0535 #: qml/ImageViewPage.qml:850
0536 #, kde-format
0537 msgid "Stop Slideshow"
0538 msgstr "Stop Slideshow"
0539 
0540 #: qml/ImageViewPage.qml:864
0541 #, kde-format
0542 msgid "Show All Controls"
0543 msgstr "Show All Controls"
0544 
0545 #: qml/InfoDrawer.qml:39 qml/InfoSidebar.qml:37
0546 #, kde-format
0547 msgid "Metadata"
0548 msgstr "Metadata"
0549 
0550 #: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:42
0551 #, kde-format
0552 msgid "File Name"
0553 msgstr "File Name"
0554 
0555 #: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:52
0556 #, kde-format
0557 msgid "Dimension"
0558 msgstr "Dimension"
0559 
0560 #: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:58
0561 #, kde-format
0562 msgctxt "dimensions"
0563 msgid "%1 x %2"
0564 msgstr "%1 x %2"
0565 
0566 #: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:64
0567 #, kde-format
0568 msgid "Size"
0569 msgstr "Size"
0570 
0571 #: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:76
0572 #, kde-format
0573 msgid "Created"
0574 msgstr "Created"
0575 
0576 #: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:88
0577 #, kde-format
0578 msgid "Model"
0579 msgstr "Model"
0580 
0581 #: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:100
0582 #, kde-format
0583 msgid "Latitude"
0584 msgstr "Latitude"
0585 
0586 #: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:112
0587 #, kde-format
0588 msgid "Longitude"
0589 msgstr "Longitude"
0590 
0591 #: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:124
0592 #, kde-format
0593 msgid "Rating"
0594 msgstr "Rating"
0595 
0596 #: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:131
0597 #, kde-format
0598 msgid "Current rating %1"
0599 msgstr "Current rating %1"
0600 
0601 #: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:138
0602 #, kde-format
0603 msgid "Set rating to %1"
0604 msgstr "Set rating to %1"
0605 
0606 #: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:164
0607 #, kde-format
0608 msgid "Description"
0609 msgstr "Description"
0610 
0611 #: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:172
0612 #, kde-format
0613 msgid "Image description…"
0614 msgstr "Image description…"
0615 
0616 #: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:182 qml/PlacesPage.qml:153 qml/Sidebar.qml:189
0617 #, kde-format
0618 msgid "Tags"
0619 msgstr "Tags"
0620 
0621 #: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:198
0622 #, kde-format
0623 msgid "Add Tag"
0624 msgstr "Add Tag"
0625 
0626 #: qml/Main.qml:84
0627 #, kde-format
0628 msgid "Configure"
0629 msgstr "Configure"
0630 
0631 #: qml/Main.qml:118
0632 #, kde-format
0633 msgid "Images"
0634 msgstr "Images"
0635 
0636 #: qml/Main.qml:129 qml/Main.qml:138
0637 #, kde-format
0638 msgid "Folders"
0639 msgstr "Folders"
0640 
0641 #: qml/PlacesPage.qml:76 qml/Sidebar.qml:143
0642 #, kde-format
0643 msgid "Network"
0644 msgstr "Network"
0645 
0646 #: qml/PlacesPage.qml:82 qml/Sidebar.qml:134
0647 #, kde-format
0648 msgid "Trash"
0649 msgstr "Wastebin"
0650 
0651 #: qml/PlacesPage.qml:88
0652 #, kde-format
0653 msgid "Pinned Folders"
0654 msgstr "Pinned Folders"
0655 
0656 #: qml/PlacesPage.qml:108 qml/Sidebar.qml:148
0657 #, kde-format
0658 msgid "Locations"
0659 msgstr "Locations"
0660 
0661 #: qml/PlacesPage.qml:112 qml/Sidebar.qml:151
0662 #, kde-format
0663 msgid "Countries"
0664 msgstr "Countries"
0665 
0666 #: qml/PlacesPage.qml:117 qml/Sidebar.qml:156
0667 #, kde-format
0668 msgid "States"
0669 msgstr "States"
0670 
0671 #: qml/PlacesPage.qml:122 qml/Sidebar.qml:161
0672 #, kde-format
0673 msgid "Cities"
0674 msgstr "Cities"
0675 
0676 #: qml/PlacesPage.qml:128 qml/Sidebar.qml:166
0677 #, kde-format
0678 msgid "Time"
0679 msgstr "Time"
0680 
0681 #: qml/PlacesPage.qml:132 qml/Sidebar.qml:169
0682 #, kde-format
0683 msgid "Years"
0684 msgstr "Years"
0685 
0686 #: qml/PlacesPage.qml:137 qml/Sidebar.qml:174
0687 #, kde-format
0688 msgid "Months"
0689 msgstr "Months"
0690 
0691 #: qml/PlacesPage.qml:142 qml/Sidebar.qml:179
0692 #, kde-format
0693 msgid "Weeks"
0694 msgstr "Weeks"
0695 
0696 #: qml/PlacesPage.qml:147 qml/Sidebar.qml:184
0697 #, kde-format
0698 msgid "Days"
0699 msgstr "Days"
0700 
0701 #: qml/SettingsPage.qml:17
0702 #, kde-format
0703 msgctxt "@title:window"
0704 msgid "Settings"
0705 msgstr "Settings"
0706 
0707 #: qml/SettingsPage.qml:20
0708 #, kde-format
0709 msgid "General"
0710 msgstr "General"
0711 
0712 #: qml/SettingsPage.qml:28 qml/Sidebar.qml:212
0713 #, kde-format
0714 msgid "Thumbnails size:"
0715 msgstr "Thumbnails size:"
0716 
0717 #: qml/SettingsPage.qml:43
0718 #, kde-format
0719 msgctxt "@title:group"
0720 msgid "Slideshow settings:"
0721 msgstr "Slideshow settings:"
0722 
0723 #: qml/SettingsPage.qml:131
0724 #, kde-format
0725 msgid "About Koko"
0726 msgstr "About Koko"
0727 
0728 #: qml/ShareAction.qml:23
0729 #, kde-format
0730 msgid "Share"
0731 msgstr "Share"
0732 
0733 #: qml/ShareAction.qml:24 qml/ShareDrawer.qml:24
0734 #, kde-format
0735 msgid "Share the selected media"
0736 msgstr "Share the selected media"
0737 
0738 #: qml/Sidebar.qml:47
0739 #, kde-format
0740 msgid "Filter by"
0741 msgstr "Filter by"
0742 
0743 #: qml/Sidebar.qml:139
0744 #, kde-format
0745 msgctxt "Remote network locations"
0746 msgid "Remote"
0747 msgstr "Remote"
0748 
0749 #: qml/Sidebar.qml:216
0750 #, kde-format
0751 msgid "%1 px"
0752 msgstr "%1 px"
0753 
0754 #: qml/Sidebar.qml:229
0755 #, kde-format
0756 msgid "Settings"
0757 msgstr "Settings"
0758 
0759 #: qml/TagInput.qml:60
0760 #, kde-format
0761 msgid "Add new tag…"
0762 msgstr "Add new tag…"
0763 
0764 #~ msgid "Sort by"
0765 #~ msgstr "Sort by"
0766 
0767 #~ msgid "General:"
0768 #~ msgstr "General:"
0769 
0770 #~ msgid "Show preview carousel in image view"
0771 #~ msgstr "Show preview carousel in image view"
0772 
0773 #~ msgid "Open About Page"
0774 #~ msgstr "Open About Page"
0775 
0776 #~ msgid "Remove %1 tag"
0777 #~ msgstr "Remove %1 tag"
0778 
0779 #~ msgid "Remove Tag"
0780 #~ msgstr "Remove Tag"
0781 
0782 #~ msgid "Edit image"
0783 #~ msgstr "Edit image"
0784 
0785 #, fuzzy
0786 #~| msgctxt "@action:button Accept image modification"
0787 #~| msgid "Accept"
0788 #~ msgctxt "@action:button Accept crop for an image"
0789 #~ msgid "Accept"
0790 #~ msgstr "Accept"
0791 
0792 #~ msgid "New tag..."
0793 #~ msgstr "New tag..."
0794 
0795 #~ msgid "Finished"
0796 #~ msgstr "Finished"
0797 
0798 #~ msgctxt "verb, share an image"
0799 #~ msgid "Share"
0800 #~ msgstr "Share"
0801 
0802 #~ msgid "By City"
0803 #~ msgstr "By City"
0804 
0805 #~ msgid "By Day"
0806 #~ msgstr "By Day"
0807 
0808 #~ msgid "Path"
0809 #~ msgstr "Path"
0810 
0811 #~ msgid "Koko is a image viewer for your image collection."
0812 #~ msgstr "Koko is a image viewer for your image collection."