Warning, /graphics/kgraphviewer/src/org.kde.kgraphviewer.appdata.xml is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
0002 <component type="desktop">
0003   <id>org.kde.kgraphviewer.desktop</id>
0004   <metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
0005   <project_license>GPL-2.0+</project_license>
0006   <name>KGraphViewer</name>
0007   <name xml:lang="bs">KGraphViewer</name>
0008   <name xml:lang="ca">KGraphViewer</name>
0009   <name xml:lang="ca-valencia">KGraphViewer</name>
0010   <name xml:lang="cs">KGraphViewer</name>
0011   <name xml:lang="da">KGraphViewer</name>
0012   <name xml:lang="de">KGraphViewer</name>
0013   <name xml:lang="el">KGraphViewer</name>
0014   <name xml:lang="en-GB">KGraphViewer</name>
0015   <name xml:lang="eo">KGraphViewer</name>
0016   <name xml:lang="es">KGraphViewer</name>
0017   <name xml:lang="et">KGraphViewer</name>
0018   <name xml:lang="fi">KGraphViewer</name>
0019   <name xml:lang="fr">KGraphViewer</name>
0020   <name xml:lang="gl">KGraphViewer</name>
0021   <name xml:lang="hu">KGraphViewer</name>
0022   <name xml:lang="id">KGraphViewer</name>
0023   <name xml:lang="it">KGraphViewer</name>
0024   <name xml:lang="ka">KGraphViewer</name>
0025   <name xml:lang="ko">KGraphViewer</name>
0026   <name xml:lang="nl">KGraphViewer</name>
0027   <name xml:lang="pl">KGraphViewer</name>
0028   <name xml:lang="pt">KGraphViewer</name>
0029   <name xml:lang="pt-BR">KGraphViewer</name>
0030   <name xml:lang="ro">KGraphViewer</name>
0031   <name xml:lang="ru">KGraphViewer</name>
0032   <name xml:lang="sk">KGraphViewer</name>
0033   <name xml:lang="sl">KGraphViewer</name>
0034   <name xml:lang="sv">Kgraphviewer</name>
0035   <name xml:lang="tr">K Grafik Görüntüleyicisi</name>
0036   <name xml:lang="uk">KGraphViewer</name>
0037   <name xml:lang="x-test">xxKGraphViewerxx</name>
0038   <name xml:lang="zh-CN">KGraphViewer</name>
0039   <name xml:lang="zh-TW">KGraphViewer</name>
0040   <summary>A Graphviz DOT graph viewer</summary>
0041   <summary xml:lang="ca">Un visualitzador de gràfics DOT del Graphviz</summary>
0042   <summary xml:lang="ca-valencia">Un visor de gràfics DOT de Graphviz</summary>
0043   <summary xml:lang="cs">Prohlížeč bodových grafů Graphviz</summary>
0044   <summary xml:lang="de">Ein Anzeigeprogramm für Graphviz-Dot-Diagramme</summary>
0045   <summary xml:lang="el">Ένας προβολέας Graphviz DOT γράφων</summary>
0046   <summary xml:lang="en-GB">A Graphviz DOT graph viewer</summary>
0047   <summary xml:lang="eo">Graphviz DOT-grafikspektilo</summary>
0048   <summary xml:lang="es">Un visor de grafos DOT de Graphviz</summary>
0049   <summary xml:lang="et">Graphvizi dot-graafide näitaja</summary>
0050   <summary xml:lang="fi">Graphviz DOT -graafikatselin</summary>
0051   <summary xml:lang="fr">Un afficheur de graphes « DOT » au format « Graphviz »</summary>
0052   <summary xml:lang="gl">Un visor de gráficos de Graphviz DOT</summary>
0053   <summary xml:lang="id">Sebuah penampil grafik Graphviz DOT</summary>
0054   <summary xml:lang="it">Un visore di grafi DOT di Graphviz</summary>
0055   <summary xml:lang="ka">Graphviz-ის DOT გრაფიკის დათვალიერება</summary>
0056   <summary xml:lang="ko">Graphviz DOT 그래프 뷰어</summary>
0057   <summary xml:lang="nl">Een Graphviz DOT-grafiek-viewer</summary>
0058   <summary xml:lang="pl">Przeglądarka grafów Graphviz DOT</summary>
0059   <summary xml:lang="pt">Um visualizador de grafos DOT do Graphviz</summary>
0060   <summary xml:lang="pt-BR">Um visualizador de grafos DOT do Graphviz</summary>
0061   <summary xml:lang="ro">Vizualizor de grafuri DOT Graphviz</summary>
0062   <summary xml:lang="ru">Программа просмотра графов Graphviz</summary>
0063   <summary xml:lang="sl">Pregledovalnik grafov Graphviz DOT</summary>
0064   <summary xml:lang="sv">Visning av Graphviz dot-grafer</summary>
0065   <summary xml:lang="tr">Graphviz DOT graf görüntüleyicisi</summary>
0066   <summary xml:lang="uk">Засіб перегляду графів DOT Graphviz</summary>
0067   <summary xml:lang="x-test">xxA Graphviz DOT graph viewerxx</summary>
0068   <summary xml:lang="zh-CN">Graphviz DOT 图形查看器</summary>
0069   <description>
0070     <p>
0071       KGraphViewer is a Graphviz DOT graph file viewer, aimed to replace the other outdated Graphviz tools.
0072       Graphs are commonly used in scientific domains and particularly in computer science.
0073     </p>
0074     <p xml:lang="ca">El KGraphViewer és un visualitzador de fitxers gràfics DOT del Graphviz, destinat a substituir les altres eines obsoletes del Graphviz. Els gràfics normalment s'utilitzen en dominis científics i particularment en informàtica.</p>
0075     <p xml:lang="ca-valencia">KGraphViewer és un visor de fitxers gràfics DOT de Graphviz, destinat a substituir les altres eines obsoletes de Graphviz. Els gràfics normalment s'utilitzen en dominis científics i particularment en informàtica.</p>
0076     <p xml:lang="de">KGraphViewer ist Anzeigeprogramm für Graphviz-Dot-Diagrammdateien und soll die anderen veralteten Graphviz-Programme ersetzen. Graphen werden in der Wissenschaft, insbesondere in der Informatik, verwendet.</p>
0077     <p xml:lang="el">Ο KGraphViewer είναι ένας προβολέας Graphviz DOT αρχείων γράφων, που έχει στόχο να αντικαταστήσει παλαιωμένα Graphviz εργαλεία. Οι γράφοι είναι συνήθως χρήσιμοι στα επιστημονικά πεδία και ειδικότερα στην πληροφορική.</p>
0078     <p xml:lang="en-GB">KGraphViewer is a Graphviz DOT graph file viewer, aimed to replace the other outdated Graphviz tools. Graphs are commonly used in scientific domains and particularly in computer science.</p>
0079     <p xml:lang="eo">KGraphViewer estas Graphviz DOT-grafika dosierspektilo, celita anstataŭigi la aliajn malmodernajn ilojn de Graphviz. Grafeoj estas ofte uzitaj en sciencaj domajnoj kaj precipe en komputiko.</p>
0080     <p xml:lang="es">KGraphViewer es un visor de archivos de grafos DOT de Graphviz, que aspira a sustituir a otras herramientas obsoletas de Graphviz. Los grafos se usan a menudo en el campo científico y, particularmente, en la informática.</p>
0081     <p xml:lang="et">KGraphViewer on Graphvizi dot-graafifailide näitaja, mis üritab asendada teisi, iganenud Graphvizi tööriistu. Graafe kasutatakse laialdaselt teaduses, eriti aga arvutiteaduses.</p>
0082     <p xml:lang="fi">KGraphViewer on Graphviz DOT -graafitiedostokatselin, jonka tavoitteena on korvata vanhentuneet GraphViz-työkalut. Graafeja käytetään usein tieteellisillä aloilla ja erityisesti tietojenkäsittelyssä.</p>
0083     <p xml:lang="fr">KGraphViewer est un afficheur de fichiers de graphes DOT au format Graphviz, prévu pour remplacer les autres outils Graphviz maintenant obsolètes. Les graphes sont utilisés couramment dans les domaines scientifiques, et en particulier en informatique.</p>
0084     <p xml:lang="gl">KGraphViewer é un visor de gráficos DOT de Graphviz que pretende substituír o resto de ferramentas obsoletas de Graphviz. Os gráficos adoitan usarse en contextos científicos e, especialmente, na enxeñaría informática.</p>
0085     <p xml:lang="id">KGraphViewer adalah sebuah penampil file grafik Graphviz DOT, ditujukan untuk mengganti alat grafis lainnya yang kedaluwarsa.</p>
0086     <p xml:lang="it">KGraphViewer è un visore di file di grafi DOT, progettato per sostituire i più datati altri strumenti per Graphviz. I grafi sono spesso usati in ambito scientifico, soprattutto in informatica.</p>
0087     <p xml:lang="ko">KGraphViewer는 Graphviz DOT 그래프 파일 뷰어로, 오래된 GraphViz 도구 대신 사용할 수 있는 것을 목표로 합니다. 그래프는 전산학을 비롯한 여러 과학 분야에서 사용됩니다.</p>
0088     <p xml:lang="nl">KGraphViewer is een viewer voor DOT-grafiekbestanden van Graphviz, bedoelt om de andere verouderde hulpmiddelen voor GraphViz te vervangen. Grafieken worden algemeen gebruikt in het wetenschappelijke domein en speciaal in de computerwetenschap.</p>
0089     <p xml:lang="pl">KGraphViewer jest przeglądarką plików Graphviz DOT graph, opracowaną w celu zastąpienia innych przestarzałych narzędzi Graphviz. Grafy są powszechnie używane w obszarach nauki, a w szczególności w obszarze nauki związanej z komputerami.</p>
0090     <p xml:lang="pt">O KGraphViewer é um visualizador de ficheiros de grafos DOT do Graphviz, destinado a substituir as outras ferramentas desactualizadas do GraphViz. Os grafos são usados normalmente nos domínios científicos e, em particular, na informática.</p>
0091     <p xml:lang="pt-BR">KGraphViewer é um visualizador de arquivos de grafos DOT do Graphviz, com objetivo de substituir as outras ferramentas desatualizadas do Graphviz. Os grafos são normalmente usados em domínios científicos e, em particular, na ciência da computação.</p>
0092     <p xml:lang="sl">KGraphViewer je pregledovalnik datotek Graphviz DOT, namenjen kot nadomestek drugih zastarelih orodij Graphviz. Graf se pogosto uporabljajo pri znanstvenih področjih in zlasti v računalništvu.</p>
0093     <p xml:lang="sv">Kgraphviewer är ett visningsprogram av Graphviz dot-grafer, med målet att ersätta övriga föråldrade Graphviz-verktyg. Användning av grafer är vanligt i vetenskapliga områden, i synnerhet inom datavetenskap.</p>
0094     <p xml:lang="tr">K Grafik Görüntüleyicisi bir Graphiz DOT graf dosyası görüntüleyicisidir. Zamanı dolmuş diğer GraphViz araçlarının yerini alması amaçlanmıştır. Grafikler genel olarak bilimsel alanda ve bilgisayar bilişmlerinde kullanılmaktadır.</p>
0095     <p xml:lang="uk">KGraphViewer — програма для перегляду графів у форматі DOT Graphviz. Її створено як заміну застарілим інструментам для роботи з Graphviz. Графи широко використовуються у наукових дослідженнях, зокрема у комп’ютерних науках.</p>
0096     <p xml:lang="x-test">xxKGraphViewer is a Graphviz DOT graph file viewer, aimed to replace the other outdated Graphviz tools. Graphs are commonly used in scientific domains and particularly in computer science.xx</p>
0097     <p xml:lang="zh-CN">KGraphViewer 是 Graphviz DOT 图形文件查看器,旨在替换其他过时的 Graphviz 工具。Graphs 通常用于科学领域,特别是计算机科学。</p>
0098     <p>Features:</p>
0099     <p xml:lang="bs">Svojstva:</p>
0100     <p xml:lang="ca">Característiques:</p>
0101     <p xml:lang="ca-valencia">Característiques:</p>
0102     <p xml:lang="cs">Vlastnosti:</p>
0103     <p xml:lang="da">Funktioner:</p>
0104     <p xml:lang="de">Funktionen:</p>
0105     <p xml:lang="el">Χαρακτηριστικά:</p>
0106     <p xml:lang="en-GB">Features:</p>
0107     <p xml:lang="eo">Trajtoj:</p>
0108     <p xml:lang="es">Funciones:</p>
0109     <p xml:lang="et">Omadused:</p>
0110     <p xml:lang="fi">Ominaisuudet:</p>
0111     <p xml:lang="fr">Fonctionnalités :</p>
0112     <p xml:lang="gl">Funcionalidades:</p>
0113     <p xml:lang="hu">Szolgáltatások:</p>
0114     <p xml:lang="id">Fitur:</p>
0115     <p xml:lang="it">Caratteristiche:</p>
0116     <p xml:lang="ka">თვისებები:</p>
0117     <p xml:lang="ko">기능:</p>
0118     <p xml:lang="nl">Mogelijkheden:</p>
0119     <p xml:lang="pl">Cechy:</p>
0120     <p xml:lang="pt">Funcionalidades:</p>
0121     <p xml:lang="pt-BR">Funcionalidades:</p>
0122     <p xml:lang="ro">Caracteristici:</p>
0123     <p xml:lang="ru">Возможности:</p>
0124     <p xml:lang="sk">Funkcie:</p>
0125     <p xml:lang="sl">Zmožnosti:</p>
0126     <p xml:lang="sv">Funktioner:</p>
0127     <p xml:lang="tr">Özellikler:</p>
0128     <p xml:lang="uk">Можливості:</p>
0129     <p xml:lang="x-test">xxFeatures:xx</p>
0130     <p xml:lang="zh-CN">功能:</p>
0131     <p xml:lang="zh-TW">功能:</p>
0132     <ul>
0133       <li>Zooming</li>
0134       <li xml:lang="bs">Zumiranje</li>
0135       <li xml:lang="ca">Zoom</li>
0136       <li xml:lang="ca-valencia">Zoom</li>
0137       <li xml:lang="cs">Zvětšování</li>
0138       <li xml:lang="da">Zoom</li>
0139       <li xml:lang="de">Größenänderung der Ansichten</li>
0140       <li xml:lang="el">Μεταβολή εστιακής απόστασης</li>
0141       <li xml:lang="en-GB">Zooming</li>
0142       <li xml:lang="eo">Zomi</li>
0143       <li xml:lang="es">Ampliación</li>
0144       <li xml:lang="et">Suurendamine ja vähendamine</li>
0145       <li xml:lang="fi">Suurennus</li>
0146       <li xml:lang="fr">Zoom</li>
0147       <li xml:lang="gl">Ampliación.</li>
0148       <li xml:lang="hu">Nagyítás</li>
0149       <li xml:lang="id">Pengezooman</li>
0150       <li xml:lang="it">Ingrandimento</li>
0151       <li xml:lang="ka">გადიდება</li>
0152       <li xml:lang="ko">확대 및 축소</li>
0153       <li xml:lang="nl">Zoomen</li>
0154       <li xml:lang="pl">Powiększanie</li>
0155       <li xml:lang="pt">Ampliação</li>
0156       <li xml:lang="pt-BR">Ampliação</li>
0157       <li xml:lang="ro">Apropiere</li>
0158       <li xml:lang="sk">Priblíženie</li>
0159       <li xml:lang="sl">Zoomiranje</li>
0160       <li xml:lang="sv">Zoom</li>
0161       <li xml:lang="tr">Yakınlaştırma</li>
0162       <li xml:lang="uk">Масштабування.</li>
0163       <li xml:lang="x-test">xxZoomingxx</li>
0164       <li xml:lang="zh-CN">缩放</li>
0165       <li xml:lang="zh-TW">支援縮放</li>
0166       <li>Threaded loading of several graphs in tabs</li>
0167       <li xml:lang="bs">Učitavanje preko niti nekih grafova u karticama</li>
0168       <li xml:lang="ca">Carrega per subprocessos de diversos gràfics en pestanyes</li>
0169       <li xml:lang="ca-valencia">Carrega per subprocessos de diversos gràfics en pestanyes</li>
0170       <li xml:lang="da">Trådet indlæsning af flere grafer i faneblade</li>
0171       <li xml:lang="de">Gleichzeitiges Laden mehrerer Graphen in Unterfenstern</li>
0172       <li xml:lang="el">Νηματική φόρτωση πολλών γράφων σε καρτέλες</li>
0173       <li xml:lang="en-GB">Threaded loading of several graphs in tabs</li>
0174       <li xml:lang="eo">Fadenigita ŝargado de pluraj grafikaĵoj en langetoj</li>
0175       <li xml:lang="es">Carga multihilo de varios grafos en pestañas</li>
0176       <li xml:lang="et">Mitme graafi laadimine ühel ajal erinevatel kaartidel</li>
0177       <li xml:lang="fi">Useamman graafin säikeistetty lataus välilehtiin</li>
0178       <li xml:lang="fr">Chargement en parallèle de plusieurs graphes dans des onglets</li>
0179       <li xml:lang="gl">Cargar varios gráficos separadores usando fíos</li>
0180       <li xml:lang="id">Pemuatan berutas dari beberapa grafik dalam tab-tab</li>
0181       <li xml:lang="it">Caricamento simultaneo con thread di diversi grafi tempo in schede</li>
0182       <li xml:lang="ko">여러 그래프를 탭으로 동시에 불러오기</li>
0183       <li xml:lang="nl">Parallel laden (threads) van verschillende grafieken in tabbladen</li>
0184       <li xml:lang="pl">Wczytywanie w wątkach kilku grafów w kartach</li>
0185       <li xml:lang="pt">Carregamento multi-tarefa de diversos grafos em páginas</li>
0186       <li xml:lang="pt-BR">Carregamento multitarefa de diversos grafos em abas</li>
0187       <li xml:lang="sk">Vláknové načítavanie niekoľkých grafov v kartách</li>
0188       <li xml:lang="sl">Nitno nalaganje več grafov v zavihkih</li>
0189       <li xml:lang="sv">Trådad inläsning av flera grafer under flikar</li>
0190       <li xml:lang="tr">Birden çok grafiği sekmelere yükleyebilme</li>
0191       <li xml:lang="uk">Завантаження декількох графів до вкладок у окремих обчислювальних потоках.</li>
0192       <li xml:lang="x-test">xxThreaded loading of several graphs in tabsxx</li>
0193       <li xml:lang="zh-CN">在标签页中多线程加载图表</li>
0194       <li>Saving of the recent files list</li>
0195       <li xml:lang="bs">Snimanje nedavne liste fajlova</li>
0196       <li xml:lang="ca">Desament de la llista de fitxers recents</li>
0197       <li xml:lang="ca-valencia">Guardeu la llista de fitxers recents</li>
0198       <li xml:lang="da">Gemning af liste over nylige filer</li>
0199       <li xml:lang="de">Speicherung der Liste der zuletzt geöffneten Dateien</li>
0200       <li xml:lang="el">Αποθήκευση της πρόσφατης λίστας αρχείων</li>
0201       <li xml:lang="en-GB">Saving of the recent files list</li>
0202       <li xml:lang="eo">Konservado de la lastatempa listo de dosieroj</li>
0203       <li xml:lang="es">Lista de los últimos archivos usados</li>
0204       <li xml:lang="et">Viimati kasutatud failide nimekirja salvestamine</li>
0205       <li xml:lang="fi">Viimeaikaisten tiedostojen luettelon tallennus</li>
0206       <li xml:lang="fr">Enregistrement de la liste des fichiers récemment ouverts</li>
0207       <li xml:lang="gl">Gardar a lista de ficheiros recentes.</li>
0208       <li xml:lang="id">Penyimpanan daftar file-file terkini</li>
0209       <li xml:lang="it">Memorizzazione di un elenco di file recenti</li>
0210       <li xml:lang="ko">최근 파일 목록 관리</li>
0211       <li xml:lang="nl">De lijst van recente bestanden opslaan</li>
0212       <li xml:lang="pl">Zachowywanie spisu ostatnio otwieranych plików</li>
0213       <li xml:lang="pt">Gravação da lista de ficheiros recentes</li>
0214       <li xml:lang="pt-BR">Gravação da lista de arquivos recentes</li>
0215       <li xml:lang="ro">Salvarea listei de fișiere recente</li>
0216       <li xml:lang="sk">Ukladanie zoznamu nedávnych súborov</li>
0217       <li xml:lang="sl">Shranjevanje seznama zadnje uporabljenih datotek</li>
0218       <li xml:lang="sv">Sparar listan med senaste filer</li>
0219       <li xml:lang="tr">Geçerli dosya listesini kaydedebilme</li>
0220       <li xml:lang="uk">Зберігання списку нещодавно використаних файлів.</li>
0221       <li xml:lang="x-test">xxSaving of the recent files listxx</li>
0222       <li xml:lang="zh-CN">保存最近使用的文件列表</li>
0223       <li xml:lang="zh-TW">會儲存最近使用的檔案列表</li>
0224       <li>Manual reload of files</li>
0225       <li xml:lang="bs">Ručno nadopunjavanje fajlova</li>
0226       <li xml:lang="ca">Recarrega manualment els fitxers</li>
0227       <li xml:lang="ca-valencia">Torna a carregar manualment els fitxers</li>
0228       <li xml:lang="da">Manuel genindlæsning af filer</li>
0229       <li xml:lang="de">Manuelles neu laden von Dateien</li>
0230       <li xml:lang="el">Χειροκίνητη επαναφόρτωση αρχείων</li>
0231       <li xml:lang="en-GB">Manual reload of files</li>
0232       <li xml:lang="eo">Mana reŝargo de dosieroj</li>
0233       <li xml:lang="es">Volver a cargar archivos de forma manual</li>
0234       <li xml:lang="et">Failide käsitsi taaslaadimine</li>
0235       <li xml:lang="fi">Tiedostojen uudelleenlataus käsin</li>
0236       <li xml:lang="fr">Rechargement manuel des fichiers</li>
0237       <li xml:lang="gl">Cargar ficheiros de novo manualmente.</li>
0238       <li xml:lang="id">Pemuatan-ulang manual file-file</li>
0239       <li xml:lang="it">Ricaricamento manuale dei file</li>
0240       <li xml:lang="ko">수동으로 파일 새로 고침</li>
0241       <li xml:lang="nl">Handmatig opnieuw laden van bestanden</li>
0242       <li xml:lang="pl">Ręczne wczytywanie plików</li>
0243       <li xml:lang="pt">Recarregamento manual dos ficheiros</li>
0244       <li xml:lang="pt-BR">Recarregamento manual dos arquivos</li>
0245       <li xml:lang="ro">Reîncărcarea manuală a fișierelor</li>
0246       <li xml:lang="sk">Ručné znovunačítanie súborov</li>
0247       <li xml:lang="sl">Ročno ponovno nalaganje datotek</li>
0248       <li xml:lang="sv">Manuell återinläsning av filer</li>
0249       <li xml:lang="tr">Dosyaların elle yeniden yüklenmesi</li>
0250       <li xml:lang="uk">Перезавантаження файлів вручну.</li>
0251       <li xml:lang="x-test">xxManual reload of filesxx</li>
0252       <li xml:lang="zh-CN">手动重新加载文件</li>
0253       <li xml:lang="zh-TW">手動重新載入檔案</li>
0254       <li>Display of a bird-eye view of the graph</li>
0255       <li xml:lang="bs">Prikaz iz ptičije perspektive grafa</li>
0256       <li xml:lang="ca">Representació de vista d'ocell del gràfic</li>
0257       <li xml:lang="ca-valencia">Representació de vista d'ocell del gràfic</li>
0258       <li xml:lang="da">Viser grafen i fugleperspektiv</li>
0259       <li xml:lang="de">Anzeige eines Übersichtsfenster für den Graphen</li>
0260       <li xml:lang="el">Εμφάνιση πανοραμικής όψης του γράφου</li>
0261       <li xml:lang="en-GB">Display of a bird-eye view of the graph</li>
0262       <li xml:lang="eo">Montrado de birdokula vido de la grafikaĵo</li>
0263       <li xml:lang="es">Visualización del grafo a vista de pájaro</li>
0264       <li xml:lang="et">Graafi ülevaate näitamine</li>
0265       <li xml:lang="fi">Graafin näyttö lintuperspektiivissä</li>
0266       <li xml:lang="fr">Affichage de la totalité du graphe</li>
0267       <li xml:lang="gl">Amosar unha vista de paxaro dos gráficos.</li>
0268       <li xml:lang="id">Mendisplaikan sebuah tampilan mata burung pada grafik</li>
0269       <li xml:lang="it">Vista a volo d'aquila del grafo</li>
0270       <li xml:lang="ko">그래프 멀리 보기 기능</li>
0271       <li xml:lang="nl">Een vogelvlucht weergave van een grafiek tonen</li>
0272       <li xml:lang="pl">Przedstawianie grafu w widoku ptasiego oka</li>
0273       <li xml:lang="pt">Apresentação de uma visão geral do grafo</li>
0274       <li xml:lang="pt-BR">Apresentação de uma visão geral do grafo</li>
0275       <li xml:lang="ro">Afișarea unei vizualizări sumare a grafului</li>
0276       <li xml:lang="sk">Zobrazenie vtáčej perspektívy grafu</li>
0277       <li xml:lang="sl">Prikaz pogleda na graf s ptičje perspektive</li>
0278       <li xml:lang="sv">Visar en översiktsbild av grafen</li>
0279       <li xml:lang="tr">Grafiğin kuş bakışı görüntülenmesi</li>
0280       <li xml:lang="uk">Показ панелі загального вигляду графу.</li>
0281       <li xml:lang="x-test">xxDisplay of a bird-eye view of the graphxx</li>
0282       <li xml:lang="zh-CN">显示图形的鸟瞰图</li>
0283       <li>Moving of the graph by dragging</li>
0284       <li xml:lang="bs">Pomjeranje grafa povlačenjem</li>
0285       <li xml:lang="ca">Moviment del gràfic en arrossegar</li>
0286       <li xml:lang="ca-valencia">Moviment del gràfic en arrossegar</li>
0287       <li xml:lang="da">Flytning af grafen ved at trække i den</li>
0288       <li xml:lang="de">Verschieben des Graphen durch ziehen</li>
0289       <li xml:lang="el">Μετακίνηση του γράφου με έλκυση</li>
0290       <li xml:lang="en-GB">Moving of the graph by dragging</li>
0291       <li xml:lang="eo">Movo de la grafeo per trenado</li>
0292       <li xml:lang="es">Arrastrar y mover el grafo</li>
0293       <li xml:lang="et">Graafi liigutamine lohistades</li>
0294       <li xml:lang="fi">Graafin siirto vetämällä</li>
0295       <li xml:lang="fr">Déplacement du graphe par glissement</li>
0296       <li xml:lang="gl">Usar arrastrar e soltar para mover os gráficos.</li>
0297       <li xml:lang="id">Pemindahan grafik dengan penyeretan</li>
0298       <li xml:lang="it">Spostamento del grafo con trascinamento</li>
0299       <li xml:lang="ko">드래그로 그래프 이동</li>
0300       <li xml:lang="nl">De grafiek verplaatsen door slepen</li>
0301       <li xml:lang="pl">Przesuwanie grafu poprzez przeciąganie</li>
0302       <li xml:lang="pt">Movimentação do grafo por arrastamento</li>
0303       <li xml:lang="pt-BR">Movimentação do grafo por arrastamento</li>
0304       <li xml:lang="ro">Mutarea grafului prin tragere</li>
0305       <li xml:lang="sk">Presun grafov posunom</li>
0306       <li xml:lang="sl">Premik grafa z vlečenjem</li>
0307       <li xml:lang="sv">Flytta grafen genom att dra</li>
0308       <li xml:lang="tr">Grafiği sürükleyerek taşıyabilme</li>
0309       <li xml:lang="uk">Пересування графу перетягуванням.</li>
0310       <li xml:lang="x-test">xxMoving of the graph by draggingxx</li>
0311       <li xml:lang="zh-CN">拖拽移动图表</li>
0312       <li>Full featured printing</li>
0313       <li xml:lang="bs">Cijelo istaknuto printanje</li>
0314       <li xml:lang="ca">Impressió amb totes les funcionalitats</li>
0315       <li xml:lang="ca-valencia">Impressió amb totes les característiques</li>
0316       <li xml:lang="da">Udskrift med fuld funktionalitet</li>
0317       <li xml:lang="de">Drucken mit vielen Optionen</li>
0318       <li xml:lang="el">Εκτύπωση με πλήρη χαρακτηριστικά</li>
0319       <li xml:lang="en-GB">Full featured printing</li>
0320       <li xml:lang="eo">Plena elstara presado</li>
0321       <li xml:lang="es">Impresión de completas prestaciones</li>
0322       <li xml:lang="et">Täielik trükkimise toetus</li>
0323       <li xml:lang="fi">Tulostus kaikilla ominaisuuksilla</li>
0324       <li xml:lang="fr">Système d'impression complet</li>
0325       <li xml:lang="gl">Todo tipo de funcionalidades de impresión.</li>
0326       <li xml:lang="id">Pencetakan yang penuh fitur</li>
0327       <li xml:lang="it">Stampa con ogni funzionalità</li>
0328       <li xml:lang="ko">다양한 옵션이 있는 인쇄</li>
0329       <li xml:lang="nl">Afdrukken met alle mogelijkheden</li>
0330       <li xml:lang="pl">Pełnowartościowe drukowanie</li>
0331       <li xml:lang="pt">Impressão com diversas funcionalidades</li>
0332       <li xml:lang="pt-BR">Impressão com todas as funcionalidades</li>
0333       <li xml:lang="ro">Tipărire cu funcționalitate completă</li>
0334       <li xml:lang="sk">Plne funkčná tlač</li>
0335       <li xml:lang="sl">Veliko možnosti tiskanja</li>
0336       <li xml:lang="sv">Fullständig utskriftsfunktion</li>
0337       <li xml:lang="tr">Tam özellikli yazdırma</li>
0338       <li xml:lang="uk">Широкі можливості з друку.</li>
0339       <li xml:lang="x-test">xxFull featured printingxx</li>
0340       <li xml:lang="zh-CN">全功能打印</li>
0341       <li xml:lang="zh-TW">全功能列印</li>
0342       <li>Perfect drawing of all graphviz example graphs</li>
0343       <li xml:lang="bs">Perfektno crtanje svih graphviz-ovih primjera grafa</li>
0344       <li xml:lang="ca">Dibuixat perfecte de tots els gràfics d'exemple del «graphviz»</li>
0345       <li xml:lang="ca-valencia">Dibuixat perfecte de tots els gràfics d'exemple de «graphviz»</li>
0346       <li xml:lang="da">Perfekt tegning af alle graphviz-eksempelgrafer</li>
0347       <li xml:lang="de">perfekte Darstellung aller Graphviz-Beispieldiagramme</li>
0348       <li xml:lang="el">Τέλεια σχεδίαση όλων των graphviz δειγμάτων γράφων</li>
0349       <li xml:lang="en-GB">Perfect drawing of all graphviz example graphs</li>
0350       <li xml:lang="eo">Perfekta desegnaĵo de ĉiuj graphviz ekzemplografeoj</li>
0351       <li xml:lang="es">Trazado perfecto de todos los grafos de ejemplo de Graphviz</li>
0352       <li xml:lang="et">Kõigi GraphVizi näidisgraafide täiuslik esitamine</li>
0353       <li xml:lang="fi">Kaikkien graphviz-esimerkkigraafien täydellinen piirto</li>
0354       <li xml:lang="fr">Rendu parfait de tous les exemples de graphes « Graphviz »</li>
0355       <li xml:lang="gl">Debuxa perfectamente todos os gráficos de exemplo de Graphviz.</li>
0356       <li xml:lang="id">Penggambaran sempurna dari semua grafik-grafik contoh graphviz</li>
0357       <li xml:lang="it">Tracciamento perfetto di tutti i grafi d'esempio di graphviz</li>
0358       <li xml:lang="ko">모든 GraphViz 예제 그래프 렌더링 가능</li>
0359       <li xml:lang="nl">Perfect tekenen van alle graphviz voorbeeldgrafieken</li>
0360       <li xml:lang="pl">Perfekcyjne rysowanie wszystkich grafów przykładowych graphviz</li>
0361       <li xml:lang="pt">Desenho perfeito de todos os grafos de exemplo do 'graphviz'</li>
0362       <li xml:lang="pt-BR">Desenho perfeito de todos os grafos de exemplo do 'graphviz'</li>
0363       <li xml:lang="ro">Desenare perfectă a tuturor grafurilor</li>
0364       <li xml:lang="sk">Výborné kreslenie všetkých ukážkových grafov graphviz</li>
0365       <li xml:lang="sl">Popoln izris vseh vzorčnih grafov graphviz</li>
0366       <li xml:lang="sv">Perfekt uppritning av alla exempelgrafer från Graphviz</li>
0367       <li xml:lang="tr">Tüm graphviz örnek grafiklerinin mükemmel çizimi</li>
0368       <li xml:lang="uk">Ідеальне креслення усіх прикладів графів graphviz.</li>
0369       <li xml:lang="x-test">xxPerfect drawing of all graphviz example graphsxx</li>
0370       <li xml:lang="zh-CN">完美绘制所有 Graphviz 实例图表</li>
0371       <li>Automatically choose dot for directed graphs and neato for undirected</li>
0372       <li xml:lang="bs">Automatski odabir za tačku za usmjerene grafove i neato za neusmjerene</li>
0373       <li xml:lang="ca">Selecció automàtica de «dot» per als gràfics dirigits i «neato» per als no dirigits</li>
0374       <li xml:lang="ca-valencia">Selecció automàtica de «dot» per als gràfics dirigits i «neato» per als no dirigits</li>
0375       <li xml:lang="da">Vælg automatisk dot for dirigerede grafer og neato for ikke-dirigerede</li>
0376       <li xml:lang="de">Automatische Wahl von „dot“ für gerichtete und „neato“ für ungerichtete Graphen</li>
0377       <li xml:lang="el">Αυτόματη επιλογή dot για κατευθυνόμενους γράφους και neato για μη κατευθυνόμενους</li>
0378       <li xml:lang="en-GB">Automatically choose dot for directed graphs and neato for undirected</li>
0379       <li xml:lang="eo">Aŭtomate elektu punkton por direktitaj grafikaĵoj kaj neato por nedirektita</li>
0380       <li xml:lang="es">Selección automática de «dot» para los grafos dirigidos y de «neato» para los no dirigidos</li>
0381       <li xml:lang="et">Automaatne doti valimine orienteeritud ja neato valimine orienteerimata graafide jaoks </li>
0382       <li xml:lang="fi">Valitse dot automaattisesti suunnatuille graafeille ja neato suuntaamattomille</li>
0383       <li xml:lang="fr">Choisir automatiquement le format « dot » pour les graphes orientés et le format « neato » pour les graphes non-orientés</li>
0384       <li xml:lang="gl">Escolle automaticamente dot para os gráficos dirixidos e neato para os gráficos non dirixidos.</li>
0385       <li xml:lang="id">Memilih secara otomatis titik untuk grafik yang dilangsungkan dan neato untuk yang takdilangsungkan</li>
0386       <li xml:lang="it">Scelta automatica di dot per i grafi orientati e neato per i non orientati</li>
0387       <li xml:lang="ko">그래프의 방향성에 따른 dot/neato 자동 선택</li>
0388       <li xml:lang="nl">Automatisch kiezen van commando dot voor gerichte grafieken en neato voor niet gerichte</li>
0389       <li xml:lang="pl">Samoczynne wybranie dot dla skierowanych grafów i neato dla nieskierowanych</li>
0390       <li xml:lang="pt">Escolha automática do 'dot' para grafos direccionados e do 'neato' para os não-direccionados</li>
0391       <li xml:lang="pt-BR">Escolha automática do 'dot' para grafos direcionados e do 'neato' para os não-direcionados</li>
0392       <li xml:lang="sk">Automaticky vybrať bot pre riadený graf a neato pre neriadený</li>
0393       <li xml:lang="sl">Samodejno izberi DOT za usmerjene grafe in NEATO za neusmerjene</li>
0394       <li xml:lang="sv">Välj automatiskt dot för riktade grafer och neato för oriktade</li>
0395       <li xml:lang="tr">Yönlendirilmiş grafikler için dot, yönlendirilmemişler için neato seçin</li>
0396       <li xml:lang="uk">Автоматичний вибір dot для орієнтованих графів і neato для неорієнтованих.</li>
0397       <li xml:lang="x-test">xxAutomatically choose dot for directed graphs and neato for undirectedxx</li>
0398       <li xml:lang="zh-CN">自动为有向图使用 dot 并为无向图使用 neato。</li>
0399       <li>Possibility to use an arbitrary layout algorithm as soon as it produces xdot format</li>
0400       <li xml:lang="bs">Mogućnost korištenja proizvoljnog rasporeda algoritma dokle god proizvodi xdot format</li>
0401       <li xml:lang="ca">Possibilitat d'utilitzar un algorisme de disposició arbitrari si produeix un format «xdot»</li>
0402       <li xml:lang="ca-valencia">Possibilitat d'utilitzar un algorisme de disposició arbitrari si produïx un format «xdot»</li>
0403       <li xml:lang="da">Mulighed for at bruge en vilkårlig layout-algoritme når bare den producerer xdot-format</li>
0404       <li xml:lang="de">Es kann ein beliebiger Layout-Algorithmus verwendet werden, sofern die Ausgabe im Format „xdot“ möglich ist.</li>
0405       <li xml:lang="el">Δυνατότητα χρήσης αλγορίθμου αυθαίρετης διατάξης με την παραγωγή αρχείου xdot</li>
0406       <li xml:lang="en-GB">Possibility to use an arbitrary layout algorithm as soon as it produces xdot format</li>
0407       <li xml:lang="eo">Ebleco uzi arbitran aranĝan algoritmon tuj kiam ĝi produktas xdot-formaton</li>
0408       <li xml:lang="es">Posibilidad de usar un algoritmo de disposición aleatorio en cuanto se genere un formato «xdot»</li>
0409       <li xml:lang="et">Võimalus kasutada suvalist paigutusalgoritmi, kui see vaid tagab xdot-vormingu</li>
0410       <li xml:lang="fi">Mahdollisuus käyttää mitä tahansa asettelualgoritmia, kunhan se tuottaa xdot-muotoa</li>
0411       <li xml:lang="fr">Possibilité d'utiliser un algorithme de disposition arbitraire du moment qu'il produit le format xdot</li>
0412       <li xml:lang="gl">Permite usar un algoritmo de disposición arbitraria en canto produce o formato xdot.</li>
0413       <li xml:lang="id">Secara mungkin untuk menggunakan sebuah algoritma tataletak sesukanya setelah menghasilkan format xdot </li>
0414       <li xml:lang="it">Possibilità di usare un qualsiasi algoritmo di disposizione che produca il formato xdot</li>
0415       <li xml:lang="ko">xdot 형식으로 변환한 이후 임의의 레이아웃 알고리즘 선택 가능</li>
0416       <li xml:lang="nl">Mogelijkheid om een willekeurig algoritme voor de opmaak te gebruiken wanneer het xdot-formaat produceert</li>
0417       <li xml:lang="pl">Możliwość użycia dowolnego algorytmu układu już od chwili utworzenia formatu xdot</li>
0418       <li xml:lang="pt">Possibilidade de utilização de um algoritmo de disposição arbitrário, desde que produza o formato 'xdot'</li>
0419       <li xml:lang="pt-BR">Possibilidade de usar um algoritmo de layout arbitrário, desde que produza o formato 'xdot'</li>
0420       <li xml:lang="sk">Možnosť použitia ľubovoľného algoritmu rozloženia, ak generuje formát xdot</li>
0421       <li xml:lang="sl">Možnost uporabe algoritma poljubne postavitve takoj, ko ustvari format xdot</li>
0422       <li xml:lang="sv">Möjlighet att använda en godtycklig layout-algoritm så länge den skapar xdot-format</li>
0423       <li xml:lang="tr">Genellikle hızlı bir biçimde xdot biçiminde üretmek için rastgele düzen algoritması kullanır</li>
0424       <li xml:lang="uk">Можливість використання довільного алгоритму компонування, який може створювати дані у форматі xdot.</li>
0425       <li xml:lang="x-test">xxPossibility to use an arbitrary layout algorithm as soon as it produces xdot formatxx</li>
0426       <li xml:lang="zh-CN">是否可以在生成 xdot 格式时使用任意布局算法</li>
0427       <li>Automatic reloading with user confirmation of (externally) modified files (configurable)</li>
0428       <li xml:lang="bs">Automatsko ponovno učitavanje potvrdom korisnika o (izvana) modificiranim datotekama (podesivo)</li>
0429       <li xml:lang="ca">Recarrega automàticament amb confirmació d'usuari els fitxers (externament) modificats (configurable)</li>
0430       <li xml:lang="ca-valencia">Torna a carregar automàticament amb confirmació d'usuari els fitxers (externament) modificats (configurable)</li>
0431       <li xml:lang="da">Automatisk genindlæsning med brugerbekræftelse af (eksternt) ændrede filer (konfigurerbart)</li>
0432       <li xml:lang="de">Erneutes Laden von (extern) geänderten Dateien - automatisch mit Bestätigung durch den Benutzer (einstellbar)</li>
0433       <li xml:lang="el">Αυτόματη επαναφόρτωση με επιβεβαίωση από το χρήστη των (εξωτερικά) τροποιοιημένων αρχείων (διαμορφώσιμο)</li>
0434       <li xml:lang="en-GB">Automatic reloading with user confirmation of (externally) modified files (configurable)</li>
0435       <li xml:lang="eo">Aŭtomata reŝargado kun konfirmo de uzanto de (ekstere) modifitaj dosieroj (agordeblaj)</li>
0436       <li xml:lang="es">Volver a cargar automáticamente con confirmación de usuario de archivos modificados externamente (configurable)</li>
0437       <li xml:lang="et">Muudetud failide automaatne taaslaadimine kasutaja kinnitust küsides (see on seadistatav)</li>
0438       <li xml:lang="fi">Automaattinen uudelleenlataus mutta käyttäjä vahvistaa (ulkoisesti) muuttuneet tiedostot (mukautettavissa)</li>
0439       <li xml:lang="fr">Rechargement automatique (configurable) de fichiers modifiés (extérieurement) avec confirmation de l'utilisateur </li>
0440       <li xml:lang="gl">Permite cargar de novo automaticamente, previa confirmación por parte do usuario, ficheiros modificador de maneira externa.</li>
0441       <li xml:lang="id">Memuat-ulang otomatis dengan konfirmasi pengguna dari (secara external) file-file yang dimodifikasi (dapatdikonfigurasi)</li>
0442       <li xml:lang="it">Ricaricamento automatico con conferma dell'utente dei file modificati da altri programmi (configurabile)</li>
0443       <li xml:lang="ko">외부에서 수정된 파일을 사용자 확인 하에 자동으로 불러오기(설정 가능)</li>
0444       <li xml:lang="nl">Automatisch opnieuw laden met toestemming van de gebruiker van (extern) gewijzigde bestanden (te configureren)</li>
0445       <li xml:lang="pl">Samoczynne ponowne wczytywanie przy zgodzie użytkownika (zewnętrznie) zmienionych plików (do ustawieni)</li>
0446       <li xml:lang="pt">Recarregamento automático com a confirmação do utilizador dos ficheiros modificados no exterior (configurável)</li>
0447       <li xml:lang="pt-BR">Carregamento automático, com confirmação do usuário, dos arquivos modificados externamente (configurável)</li>
0448       <li xml:lang="sk">Automatické znovunačítanie s potvrdením používateľa (externe) zmení súbory (nastaviteľné)</li>
0449       <li xml:lang="sl">Samodejno ponovno nalaganje s potrditvijo uporabnika zaradi (zunaj) spremenjenih datotek (nastavljivo)</li>
0450       <li xml:lang="sv">Automatisk återinläsning med bekräftelse av användaren för (externt) ändrade filer (inställningsbart)</li>
0451       <li xml:lang="tr">Değişiklik yapılmış(harici) dosyalarda(yapılandırılabilir), kullanıcı onaylamasıyla otomatik yeniden yükleme</li>
0452       <li xml:lang="uk">Автоматичне перезавантаження даних з підтвердженням з боку користувача для файлів, змінених сторонніми програмами (можна налаштувати).</li>
0453       <li xml:lang="x-test">xxAutomatic reloading with user confirmation of (externally) modified files (configurable)xx</li>
0454       <li xml:lang="zh-CN">自动重新加载用户外部修改的文件 (可配置)</li>
0455       <li>Open new instances as new tabs in the old one (configurable)</li>
0456       <li xml:lang="bs">Otvori nove kopije kao nove kartice u starom (podesivo)</li>
0457       <li xml:lang="ca">Obre les instàncies noves com a pestanyes noves en l'antiga (configurable)</li>
0458       <li xml:lang="ca-valencia">Obri les instàncies noves com a pestanyes noves en l'antiga (configurable)</li>
0459       <li xml:lang="da">Åbn nye instanser som nye faneblade i det gamle (konfigurerbart)</li>
0460       <li xml:lang="de">Öffnen neuer Instanzen als Unterfenster im aktuellen Unterfenster (einstellbar)</li>
0461       <li xml:lang="el">Άνοιγμα νέων διεργασιών σε νέες καρτέλες της παλιάς διεργασίας (διαμορφώσιμο)</li>
0462       <li xml:lang="en-GB">Open new instances as new tabs in the old one (configurable)</li>
0463       <li xml:lang="eo">Malfermu novajn petskribojn kiel novajn langetojn en la malnova (agordebla)</li>
0464       <li xml:lang="es">Apertura de nuevas instancias como nuevas pestañas en la anterior (configurable)</li>
0465       <li xml:lang="et">Rakenduse uute protsesside avamine olemasoleva protsessi raames uutel kaartidel (see on seadistatav)</li>
0466       <li xml:lang="fi">Avaa uudet instanssit uusiksi välilehdiksi vanhaan instanssiin (mukautettavissa)</li>
0467       <li xml:lang="fr">Ouvrir les nouvelles instances dans de nouveaux onglets (configurable)</li>
0468       <li xml:lang="gl">Permite abrir novas instancias como separadores da instancia anterior</li>
0469       <li xml:lang="id">Buka instansi baru sebagai tab-tab baru di dalam lawasnya (dapatdikonfigurasi) </li>
0470       <li xml:lang="it">Apertura di nuove istanze come nuove schede della preesistente (configurabile)</li>
0471       <li xml:lang="ko">새 인스턴스를 탭으로 열기(설정 가능)</li>
0472       <li xml:lang="nl">Nieuwe exemplaren als nieuwe tabbladden openen in de oude (te configureren)</li>
0473       <li xml:lang="pl">Otwieranie nowych wystąpień jako nowe karty w starym wystąpieniu (do ustawienia)</li>
0474       <li xml:lang="pt">Abertura de novas instâncias como páginas novas da janela actual (configurável)</li>
0475       <li xml:lang="pt-BR">Abertura de novas instâncias como novas abas da janela atual (configurável)</li>
0476       <li xml:lang="sk">Otvoriť novú inštancie ako nové karty v starej (nastaviteľné)</li>
0477       <li xml:lang="sl">Odprite nove pojavke kot nove zavihke v starem (nastavljivo)</li>
0478       <li xml:lang="sv">Öppna nya instanser som nya flikar i den befintliga (inställningsbart)</li>
0479       <li xml:lang="tr">Eskisi içinde (yapılandırılabilir) yeni sekmeler olarak yeni örnekler aç</li>
0480       <li xml:lang="uk">Відкриття нових екземплярів програми у вкладках того самого вікна (можна налаштувати).</li>
0481       <li xml:lang="x-test">xxOpen new instances as new tabs in the old one (configurable)xx</li>
0482       <li xml:lang="zh-CN">以新标签页打开新实例(可配置)</li>
0483     </ul>
0484   </description>
0485   <content_rating type="oars-1.1"/>
0486   <url type="homepage">https://www.kde.org/applications/graphics/kgraphviewer/</url>
0487   <url type="bugtracker">https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?format=guided&amp;product=kgraphviewer</url>
0488   <url type="help">https://docs.kde.org/?application=kgraphviewer</url>
0489   <screenshots>
0490     <screenshot type="default">
0491       <image>https://cdn.kde.org/screenshots/kgraphviewer/kgraphviewer.png</image>
0492     </screenshot>
0493   </screenshots>
0494   <project_group>KDE</project_group>
0495   <releases>
0496     <release version="2.4.3" date="2018-09-17"/>
0497     <release version="2.4.2" date="2017-09-27"/>
0498     <release version="2.4.1" date="2017-09-27"/>
0499     <release version="2.4.0" date="2017-09-12"/>
0500     <release version="2.2.0" date="2014-11-16"/>
0501   </releases>
0502   <provides>
0503     <binary>kgraphviewer</binary>
0504   </provides>
0505 </component>