Warning, /graphics/glaxnimate/deploy/org.mattbas.Glaxnimate.metainfo.xml is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
0002 <!-- https://www.freedesktop.org/software/appstream/docs/chap-Metadata.html#spec-component-filespec -->
0003 <component type="desktop">
0004   <id>org.mattbas.Glaxnimate</id>
0005   <metadata_license>CC-BY-SA-4.0</metadata_license>
0006   <project_license>GPL-3.0+</project_license>
0007   <name>Glaxnimate</name>
0008   <name xml:lang="ca">Glaxnimate</name>
0009   <name xml:lang="ca-valencia">Glaxnimate</name>
0010   <name xml:lang="eo">Glaxnimate</name>
0011   <name xml:lang="es">Glaxnimate</name>
0012   <name xml:lang="fr">Glaxnimate</name>
0013   <name xml:lang="it">Glaxnimate</name>
0014   <name xml:lang="nl">Glaxnimate</name>
0015   <name xml:lang="pl">Glaxnimate</name>
0016   <name xml:lang="sk">Glaxnimate</name>
0017   <name xml:lang="sl">Glaxnimate</name>
0018   <name xml:lang="tr">Glaxnimate</name>
0019   <name xml:lang="uk">Glaxnimate</name>
0020   <name xml:lang="x-test">xxGlaxnimatexx</name>
0021   <summary>Vector Animation Editor</summary>
0022   <summary xml:lang="ca">Editor d'animació vectorial</summary>
0023   <summary xml:lang="ca-valencia">Editor d'animació vectorial</summary>
0024   <summary xml:lang="eo">Verktor-Animacia Redaktilo</summary>
0025   <summary xml:lang="es">Editor de animación vectorial</summary>
0026   <summary xml:lang="fr">Éditeur d'animations vectorielles</summary>
0027   <summary xml:lang="it">Editor di animazioni vettoriali</summary>
0028   <summary xml:lang="nl">Bewerker voor vectoranimatie</summary>
0029   <summary xml:lang="pl">Edytor do animacji wektorowych</summary>
0030   <summary xml:lang="sl">Urejevalnik vektorskih animacij</summary>
0031   <summary xml:lang="tr">Vektör Canlandırma Düzenleyicisi</summary>
0032   <summary xml:lang="uk">Редактор векторної анімації</summary>
0033   <summary xml:lang="x-test">xxVector Animation Editorxx</summary>
0034   <description>
0035     <p>Glaxnimate is an open-source vector animation and motion design desktop application.</p>
0036     <p xml:lang="ca">El Glaxnimate és una aplicació d'escriptori d'animació vectorial i disseny de moviment de codi font obert.</p>
0037     <p xml:lang="ca-valencia">Glaxnimate és una aplicació d'escriptori d'animació vectorial i disseny de moviment de codi font obert.</p>
0038     <p xml:lang="eo">Glaxnimate estas malfermfonta labortabla aplikaĵo por vektora animacio kaj movdezajno.</p>
0039     <p xml:lang="es">Glaxnimate es una aplicación de escritorio de código abierto para animación vectorial y diseño de movimientos.</p>
0040     <p xml:lang="fr">Glaxnimate est une application de bureau « Open source » pour des animations vectorielles et du « motion design ».</p>
0041     <p xml:lang="it">Glaxnimate è un'applicazione desktop open source per l'animazione vettoriale e il motion design.</p>
0042     <p xml:lang="nl">Glaxnimate is een open-source bureaubladtoepassing voor vectoranimatie en ontwerpen van beweging.</p>
0043     <p xml:lang="pl">Glaxnimate jest programem o otwartym kodzie do animacji wektorowych i projektowania ruchu.</p>
0044     <p xml:lang="sl">Glaxnimate je odprto-kodni namizni program za vektorsko animacijo in oblikovanje gibanja.</p>
0045     <p xml:lang="tr">Glaxnimate bir açık kaynaklı vektör canlandırma ve hareket tasarımı uygulamasıdır.</p>
0046     <p xml:lang="uk">Glaxnimate — програма з відкритим кодом для роботи з векторною анімацією та моушн-дизайном.</p>
0047     <p xml:lang="x-test">xxGlaxnimate is an open-source vector animation and motion design desktop application.xx</p>
0048     <p>Features:</p>
0049     <p xml:lang="ca">Característiques:</p>
0050     <p xml:lang="ca-valencia">Característiques:</p>
0051     <p xml:lang="eo">Trajtoj:</p>
0052     <p xml:lang="es">Funciones:</p>
0053     <p xml:lang="fr">Fonctionnalités :</p>
0054     <p xml:lang="it">Funzionalità:</p>
0055     <p xml:lang="nl">Mogelijkheden:</p>
0056     <p xml:lang="pl">Możliwości:</p>
0057     <p xml:lang="sk">Funkcie:</p>
0058     <p xml:lang="sl">Funkcionalnosti:</p>
0059     <p xml:lang="tr">Özellikler:</p>
0060     <p xml:lang="uk">Можливості:</p>
0061     <p xml:lang="x-test">xxFeatures:xx</p>
0062     <ul>
0063       <li>Tweening</li>
0064       <li xml:lang="ca">Creació de fotogrames intermedis («tweening»)</li>
0065       <li xml:lang="ca-valencia">Creació de fotogrames intermedis («tweening»)</li>
0066       <li xml:lang="eo">Tweening</li>
0067       <li xml:lang="es">Interpolación de movimiento</li>
0068       <li xml:lang="fr">Tweening</li>
0069       <li xml:lang="it">Interpolazione</li>
0070       <li xml:lang="nl">Tweening</li>
0071       <li xml:lang="pl">Klatki pośrednie</li>
0072       <li xml:lang="sl">Risanje vmesnih faz animacije</li>
0073       <li xml:lang="tr">Ara Doldurma</li>
0074       <li xml:lang="uk">Проміжні кадри</li>
0075       <li xml:lang="x-test">xxTweeningxx</li>
0076       <li>Precompositions</li>
0077       <li xml:lang="ca">Precomposicions</li>
0078       <li xml:lang="ca-valencia">Precomposicions</li>
0079       <li xml:lang="eo">Antaŭkunmetaĵoj</li>
0080       <li xml:lang="es">Precomposiciones</li>
0081       <li xml:lang="fr">Précompositions</li>
0082       <li xml:lang="it">Precomposizioni</li>
0083       <li xml:lang="nl">Composities vooraf</li>
0084       <li xml:lang="pl">Zestawy złożeń</li>
0085       <li xml:lang="sl">Vnaprejšnje sestave</li>
0086       <li xml:lang="tr">Ön Kompozisyonlar</li>
0087       <li xml:lang="uk">Попереднє компонування</li>
0088       <li xml:lang="x-test">xxPrecompositionsxx</li>
0089       <li>Time Stretching</li>
0090       <li xml:lang="ca">Estirament del temps</li>
0091       <li xml:lang="ca-valencia">Estirament del temps</li>
0092       <li xml:lang="eo">Tempostreĉado</li>
0093       <li xml:lang="es">Estiramiento del tiempo</li>
0094       <li xml:lang="fr">Étirement temporel</li>
0095       <li xml:lang="it">Dilatazione del tempo</li>
0096       <li xml:lang="nl">Uitrekken van tijd</li>
0097       <li xml:lang="pl">Rozciąganie czasu</li>
0098       <li xml:lang="sl">Razteg časa</li>
0099       <li xml:lang="tr">Zaman Germe</li>
0100       <li xml:lang="uk">Розтягування за часом</li>
0101       <li xml:lang="x-test">xxTime Stretchingxx</li>
0102       <li>Motion Along Path</li>
0103       <li xml:lang="ca">Moviment a través d'un camí</li>
0104       <li xml:lang="ca-valencia">Moviment a través d'un camí</li>
0105       <li xml:lang="eo">Moviĝo Laŭ Vojo</li>
0106       <li xml:lang="es">Movimiento a lo largo de una trayectoria</li>
0107       <li xml:lang="fr">Animation le long du tracé</li>
0108       <li xml:lang="it">Movimento lungo un percorso</li>
0109       <li xml:lang="nl">Beweging langs pad</li>
0110       <li xml:lang="pl">Ruch wzdłuż ścieżki</li>
0111       <li xml:lang="sl">Gibanje vzdolž poti</li>
0112       <li xml:lang="tr">Yol Üzerinde Hareket</li>
0113       <li xml:lang="uk">Рух уздовж контуру</li>
0114       <li xml:lang="x-test">xxMotion Along Pathxx</li>
0115       <li>Shape Modifiers</li>
0116       <li xml:lang="ca">Modificadors de formes</li>
0117       <li xml:lang="ca-valencia">Modificadors de formes</li>
0118       <li xml:lang="eo">Formmodifiloj</li>
0119       <li xml:lang="es">Modificadores de forma</li>
0120       <li xml:lang="fr">Modificateurs de profils</li>
0121       <li xml:lang="it">Modificatori di forma</li>
0122       <li xml:lang="nl">Wijzigen van vorm</li>
0123       <li xml:lang="pl">Zmiana kształtu</li>
0124       <li xml:lang="sl">Spremenilniki likov</li>
0125       <li xml:lang="tr">Şekil Niteleyicileri</li>
0126       <li xml:lang="uk">Модифікатори форм</li>
0127       <li xml:lang="x-test">xxShape Modifiersxx</li>
0128       <li>Text Support</li>
0129       <li xml:lang="ca">Admet text</li>
0130       <li xml:lang="ca-valencia">Admet text</li>
0131       <li xml:lang="eo">Teksta Subteno</li>
0132       <li xml:lang="es">Soporte de texto</li>
0133       <li xml:lang="fr">Prise en charge du texte</li>
0134       <li xml:lang="it">Supporto del testo</li>
0135       <li xml:lang="nl">Ondersteuning van tekst</li>
0136       <li xml:lang="pl">Obsługa tekstu</li>
0137       <li xml:lang="sl">Podpora za besedilo</li>
0138       <li xml:lang="tr">Metin Desteği</li>
0139       <li xml:lang="uk">Підтримка тексту</li>
0140       <li xml:lang="x-test">xxText Supportxx</li>
0141       <li>Animated Gradients</li>
0142       <li xml:lang="ca">Degradats animats</li>
0143       <li xml:lang="ca-valencia">Degradats animats</li>
0144       <li xml:lang="eo">Viglaj Kolortransiroj</li>
0145       <li xml:lang="es">Gradientes animados</li>
0146       <li xml:lang="fr">Dégradés animés</li>
0147       <li xml:lang="it">Sfumature animate</li>
0148       <li xml:lang="nl">Geanimeerd kleurverloop</li>
0149       <li xml:lang="pl">Animowane gradienty</li>
0150       <li xml:lang="sl">Animirani prelivi</li>
0151       <li xml:lang="tr">Hareketli Gradyanlar</li>
0152       <li xml:lang="uk">Анімовані градієнти</li>
0153       <li xml:lang="x-test">xxAnimated Gradientsxx</li>
0154       <li>Raster to Vector</li>
0155       <li xml:lang="ca">Rasterització a vector</li>
0156       <li xml:lang="ca-valencia">Rasterització a vector</li>
0157       <li xml:lang="eo">Rastrumo al Vektoro</li>
0158       <li xml:lang="es">Mapa de bits a vector</li>
0159       <li xml:lang="fr">Raster vers Vectoriel</li>
0160       <li xml:lang="it">Da raster a vettoriale</li>
0161       <li xml:lang="nl">Raster naar vector</li>
0162       <li xml:lang="pl">Raster na wektor</li>
0163       <li xml:lang="sl">Pretvorbo rastrske grafike v vektorske poti</li>
0164       <li xml:lang="tr">Rasterden Vektöre</li>
0165       <li xml:lang="uk">Перетворення з растрового на векторний формат</li>
0166       <li xml:lang="x-test">xxRaster to Vectorxx</li>
0167       <li>Scripting Support</li>
0168       <li xml:lang="ca">Permet la creació de scripts</li>
0169       <li xml:lang="ca-valencia">Permet la creació de scripts</li>
0170       <li xml:lang="eo">Skripta Subteno</li>
0171       <li xml:lang="es">Soporte de secuencia de órdenes</li>
0172       <li xml:lang="fr">Prise en charge du langage de script</li>
0173       <li xml:lang="it">Supporto per script</li>
0174       <li xml:lang="nl">Scripting-ondersteuning</li>
0175       <li xml:lang="pl">Obsługa skryptów</li>
0176       <li xml:lang="sk">Podpora skriptovania</li>
0177       <li xml:lang="sl">Podpora za skriptanje</li>
0178       <li xml:lang="tr">Betik Yazımı Desteği</li>
0179       <li xml:lang="uk">Підтримка запису скриптів</li>
0180       <li xml:lang="x-test">xxScripting Supportxx</li>
0181     </ul>
0182     <p>Supported file formats:</p>
0183     <p xml:lang="ca">Formats de fitxer admesos:</p>
0184     <p xml:lang="ca-valencia">Formats de fitxer admesos:</p>
0185     <p xml:lang="eo">Subtenataj dosierformatoj:</p>
0186     <p xml:lang="es">Formatos de archivo compatibles:</p>
0187     <p xml:lang="fr">Formats de fichier pris en charge :</p>
0188     <p xml:lang="it">Formati di file supportati:</p>
0189     <p xml:lang="nl">Ondersteunde bestandsformaten:</p>
0190     <p xml:lang="pl">Obsługiwane rodzaje plików:</p>
0191     <p xml:lang="sl">Podprte vrste datotek:</p>
0192     <p xml:lang="tr">Desteklenen dosya biçimleri:</p>
0193     <p xml:lang="uk">Підтримувані формати файлів:</p>
0194     <p xml:lang="x-test">xxSupported file formats:xx</p>
0195     <ul>
0196       <li>Lottie</li>
0197       <li xml:lang="ca">Lottie</li>
0198       <li xml:lang="ca-valencia">Lottie</li>
0199       <li xml:lang="eo">Lottie</li>
0200       <li xml:lang="es">Lottie</li>
0201       <li xml:lang="fr">Lottie</li>
0202       <li xml:lang="it">Lottie</li>
0203       <li xml:lang="nl">Lottie</li>
0204       <li xml:lang="pl">Lottie</li>
0205       <li xml:lang="sk">Lottie</li>
0206       <li xml:lang="sl">Lottie</li>
0207       <li xml:lang="tr">Lottie</li>
0208       <li xml:lang="uk">Lottie</li>
0209       <li xml:lang="x-test">xxLottiexx</li>
0210       <li>Animated SVG</li>
0211       <li xml:lang="ca">SVG animat</li>
0212       <li xml:lang="ca-valencia">SVG animat</li>
0213       <li xml:lang="eo">Animaciita SVG</li>
0214       <li xml:lang="es">SVG animado</li>
0215       <li xml:lang="fr">SVG animé</li>
0216       <li xml:lang="it">SVG animata</li>
0217       <li xml:lang="nl">Geanimeerde SVG</li>
0218       <li xml:lang="pl">Animowany SVG</li>
0219       <li xml:lang="sl">Animirani SVG</li>
0220       <li xml:lang="tr">Hareketli SVG</li>
0221       <li xml:lang="uk">Анімовані SVG</li>
0222       <li xml:lang="x-test">xxAnimated SVGxx</li>
0223       <li>Animated WebP</li>
0224       <li xml:lang="ca">WebP animat</li>
0225       <li xml:lang="ca-valencia">WebP animat</li>
0226       <li xml:lang="eo">Animaciita WebP</li>
0227       <li xml:lang="es">WebP animado</li>
0228       <li xml:lang="fr">WebP animé</li>
0229       <li xml:lang="it">WebP animata</li>
0230       <li xml:lang="nl">Geanimeerde WebP</li>
0231       <li xml:lang="pl">Animowane WebP</li>
0232       <li xml:lang="sl">Animirani WebP</li>
0233       <li xml:lang="tr">Hareketli WebP</li>
0234       <li xml:lang="uk">Анімований WebP</li>
0235       <li xml:lang="x-test">xxAnimated WebPxx</li>
0236       <li>Animated Vector Drawables</li>
0237       <li xml:lang="ca">Dibuixable vectorial animat</li>
0238       <li xml:lang="ca-valencia">Dibuixable vectorial animat</li>
0239       <li xml:lang="eo">Animaciitaj Vektor-Desegneblaĵoj</li>
0240       <li xml:lang="es">Vectores animados</li>
0241       <li xml:lang="fr">Objets graphiques vectoriels animés</li>
0242       <li xml:lang="it">Disegni vettoriali animati</li>
0243       <li xml:lang="nl">Geanimeerde tekenbare vectoren</li>
0244       <li xml:lang="pl">Animowane rzeczy wektorowe</li>
0245       <li xml:lang="sl">Animirane vektorske podobe</li>
0246       <li xml:lang="tr">Hareketli Vektör Çizilebilirleri</li>
0247       <li xml:lang="uk">Креслення векторної анімації</li>
0248       <li xml:lang="x-test">xxAnimated Vector Drawablesxx</li>
0249       <li>RIVE</li>
0250       <li xml:lang="ca">RIVE</li>
0251       <li xml:lang="ca-valencia">RIVE</li>
0252       <li xml:lang="eo">RIVE</li>
0253       <li xml:lang="es">RIVE</li>
0254       <li xml:lang="fr">RIVE</li>
0255       <li xml:lang="it">RIVE</li>
0256       <li xml:lang="nl">RIVE</li>
0257       <li xml:lang="pl">RIVE</li>
0258       <li xml:lang="sk">RIVE</li>
0259       <li xml:lang="sl">RIVE</li>
0260       <li xml:lang="tr">RIVE</li>
0261       <li xml:lang="uk">RIVE</li>
0262       <li xml:lang="x-test">xxRIVExx</li>
0263       <li>Video Export</li>
0264       <li xml:lang="ca">Exportació a vídeo</li>
0265       <li xml:lang="ca-valencia">Exporteu cap a vídeo</li>
0266       <li xml:lang="eo">Video-Eksporto</li>
0267       <li xml:lang="es">Exportación a vídeo</li>
0268       <li xml:lang="fr">Exportation de vidéo</li>
0269       <li xml:lang="it">Esportazione video</li>
0270       <li xml:lang="nl">Video exporteren</li>
0271       <li xml:lang="pl">Eksportowanie nagrania</li>
0272       <li xml:lang="sl">Izvoz videoposnetkov</li>
0273       <li xml:lang="tr">Video Dışa Aktarım</li>
0274       <li xml:lang="uk">Експорт відео</li>
0275       <li xml:lang="x-test">xxVideo Exportxx</li>
0276       <li>Spritesheet Export</li>
0277       <li xml:lang="ca">Exportació a Spritesheet</li>
0278       <li xml:lang="ca-valencia">Exporteu cap a Spritesheet</li>
0279       <li xml:lang="eo">Spritaĵfolio-Eksporto</li>
0280       <li xml:lang="es">Exportación a Spritesheet</li>
0281       <li xml:lang="fr">Exportation de Spritesheet</li>
0282       <li xml:lang="it">Esporta foglio di sprite</li>
0283       <li xml:lang="nl">Exporteren van spritesheet</li>
0284       <li xml:lang="pl">Eksportowanie arkuszy duszków</li>
0285       <li xml:lang="sl">Izvozi predlogo likov</li>
0286       <li xml:lang="tr">Grafik Sayfası Dışa Aktarım</li>
0287       <li xml:lang="uk">Експорт таблиці спрайтів</li>
0288       <li xml:lang="x-test">xxSpritesheet Exportxx</li>
0289     </ul>
0290   </description>
0291   <categories>
0292     <category>Graphics</category>
0293   </categories>
0294   <url type="homepage">https://glaxnimate.mattbas.org/</url>
0295   <url type="bugtracker">https://gitlab.com/mattbas/glaxnimate/-/issues</url>
0296   <url type="help">https://glaxnimate.mattbas.org/manual/</url>
0297   <url type="donation">https://glaxnimate.mattbas.org/donate/</url>
0298   <!-- url type=contribute is not recognized but it should be valid o_O -->
0299   <!--     <url type="contribute">https://glaxnimate.mattbas.org/contributing/</url> -->
0300   <screenshots>
0301     <screenshot type="default">
0302       <caption>Glaxnimate main window</caption>
0303       <caption xml:lang="ca">Finestra principal del Glaxnimate</caption>
0304       <caption xml:lang="ca-valencia">Finestra principal de Glaxnimate</caption>
0305       <caption xml:lang="eo">Ĉeffenestro de Glaxnimate</caption>
0306       <caption xml:lang="es">Ventana principal de Glaxnimate</caption>
0307       <caption xml:lang="fr">Fenêtre principale de Glaxnimate</caption>
0308       <caption xml:lang="it">Finestra principale di Glaxnimate</caption>
0309       <caption xml:lang="nl">Hoofdvenster van Glaxnimate</caption>
0310       <caption xml:lang="pl">Główne okno Glaxnimate</caption>
0311       <caption xml:lang="sl">Glavno okno programa Glaxnimate</caption>
0312       <caption xml:lang="tr">Glaxnimate ana penceresi</caption>
0313       <caption xml:lang="uk">Головне вікно Glaxnimate</caption>
0314       <caption xml:lang="x-test">xxGlaxnimate main windowxx</caption>
0315       <image>https://glaxnimate.mattbas.org/img/screenshots/main_window/main_window.png</image>
0316     </screenshot>
0317   </screenshots>
0318   <provides>
0319     <binary>glaxnimate</binary>
0320     <mediatype>image/svg+xml</mediatype>
0321     <mediatype>application/vnd.glaxnimate.rawr+json</mediatype>
0322   </provides>
0323   <launchable type="desktop-id">org.mattbas.Glaxnimate.desktop</launchable>
0324   <content_rating type="oars-1.1"/>
0325   <releases>
0326     <release version="0.5.4" date="2023-09-09"/>
0327   </releases>
0328 </component>