Warning, /games/kollision/po/ml/kollision.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Malayalam translations for kollision package.
0002 # Copyright (C) 2019 This file is copyright:
0003 # This file is distributed under the same license as the kollision package.
0004 # Automatically generated, 2019.
0005 #
0006 msgid ""
0007 msgstr ""
0008 "Project-Id-Version: kollision\n"
0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-10 01:46+0000\n"
0011 "PO-Revision-Date: 2019-12-12 22:05+0000\n"
0012 "Last-Translator: Vivek KJ Pazhedath <vivekkj2004@gmail.com>\n"
0013 "Language-Team: SMC <smc.org.in>\n"
0014 "Language: ml\n"
0015 "MIME-Version: 1.0\n"
0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0018 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
0019 
0020 #, kde-format
0021 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0022 msgid "Your names"
0023 msgstr ""
0024 
0025 #, kde-format
0026 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0027 msgid "Your emails"
0028 msgstr "shijualexonline@gmail.com,snalledam@dataone.in,vivekkj2004@gmail.com"
0029 
0030 #. i18n: ectx: label, entry (IncreaseBallSize), group (game_options)
0031 #: kollision.kcfg:9
0032 #, kde-format
0033 msgid "Whether automatically increasing ball size should be applied."
0034 msgstr ""
0035 
0036 #. i18n: ectx: label, entry (EnableSounds), group (sounds)
0037 #: kollision.kcfg:15
0038 #, kde-format
0039 msgid "Whether sound effects should be played."
0040 msgstr ""
0041 
0042 #. i18n: ectx: Menu (game)
0043 #: kollisionui.rc:9
0044 #, kde-format
0045 msgid "&Game"
0046 msgstr ""
0047 
0048 #: main.cpp:24
0049 #, kde-format
0050 msgid "Kollision"
0051 msgstr ""
0052 
0053 #: main.cpp:26
0054 #, kde-format
0055 msgid "Casual ball game"
0056 msgstr ""
0057 
0058 #: main.cpp:28
0059 #, kde-format
0060 msgid "(c) 2007 Paolo Capriotti"
0061 msgstr ""
0062 
0063 #: main.cpp:31
0064 #, kde-format
0065 msgid "Paolo Capriotti"
0066 msgstr ""
0067 
0068 #: main.cpp:32
0069 #, kde-format
0070 msgid "Dmitry Suzdalev"
0071 msgstr ""
0072 
0073 #: main.cpp:33
0074 #, kde-format
0075 msgid "Matteo Guarnieri"
0076 msgstr ""
0077 
0078 #: main.cpp:33
0079 #, kde-format
0080 msgid "Original idea"
0081 msgstr ""
0082 
0083 #: main.cpp:34
0084 #, kde-format
0085 msgid "Brian Croom"
0086 msgstr ""
0087 
0088 #: main.cpp:34
0089 #, kde-format
0090 msgid "Port to use KGameRenderer"
0091 msgstr ""
0092 
0093 #: mainarea.cpp:86
0094 #, kde-format
0095 msgid ""
0096 "Welcome to Kollision\n"
0097 "Click to start a game"
0098 msgstr ""
0099 
0100 #: mainarea.cpp:204
0101 #, kde-format
0102 msgid ""
0103 "Game paused\n"
0104 "Click or press %1 to resume"
0105 msgstr ""
0106 
0107 #: mainarea.cpp:266 mainarea.cpp:528
0108 #, kde-format
0109 msgid "%1 ball"
0110 msgid_plural "%1 balls"
0111 msgstr[0] ""
0112 msgstr[1] ""
0113 
0114 #: mainarea.cpp:536
0115 #, kde-format
0116 msgid ""
0117 "GAME OVER\n"
0118 "You survived for %1 second\n"
0119 "Click to restart"
0120 msgid_plural ""
0121 "GAME OVER\n"
0122 "You survived for %1 seconds\n"
0123 "Click to restart"
0124 msgstr[0] ""
0125 msgstr[1] ""
0126 
0127 #: mainwindow.cpp:81
0128 #, kde-format
0129 msgid "End game"
0130 msgstr ""
0131 
0132 #: mainwindow.cpp:89
0133 #, kde-format
0134 msgid "&Increase Ball Size"
0135 msgstr ""
0136 
0137 #: mainwindow.cpp:95
0138 #, kde-format
0139 msgid "&Play Sounds"
0140 msgstr ""
0141 
0142 #: mainwindow.cpp:136
0143 #, kde-format
0144 msgid "Balls: %1"
0145 msgstr ""
0146 
0147 #: mainwindow.cpp:141
0148 #, kde-format
0149 msgid "Time: %1 second"
0150 msgid_plural "Time: %1 seconds"
0151 msgstr[0] ""
0152 msgstr[1] ""
0153 
0154 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableSounds)
0155 #: preferences.ui:16
0156 #, kde-format
0157 msgid "Enable &sounds"
0158 msgstr ""
0159 
0160 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_IncreaseBallSize)
0161 #: preferences.ui:23
0162 #, kde-format
0163 msgid "Enable automatically &increasing ball size"
0164 msgstr ""
0165 
0166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
0167 #: preferences.ui:32
0168 #, kde-format
0169 msgid "&Difficulty:"
0170 msgstr ""
0171 
0172 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GameDifficulty)
0173 #: preferences.ui:43
0174 #, kde-format
0175 msgctxt "Difficulty level"
0176 msgid "Easy"
0177 msgstr ""
0178 
0179 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GameDifficulty)
0180 #: preferences.ui:48
0181 #, kde-format
0182 msgctxt "Difficulty level"
0183 msgid "Medium"
0184 msgstr ""
0185 
0186 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GameDifficulty)
0187 #: preferences.ui:53
0188 #, kde-format
0189 msgctxt "Difficulty level"
0190 msgid "Hard"
0191 msgstr ""
0192 
0193 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
0194 #: preferences.ui:65
0195 #, kde-format
0196 msgid "&Animation smoothness:"
0197 msgstr ""