Warning, /games/kmines/po/et/docs/kmines/index.docbook is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 <?xml version="1.0" ?> 0002 <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [ 0003 <!ENTITY kappname "&kmines;"> 0004 <!ENTITY package "kdegames"> 0005 <!ENTITY % addindex "IGNORE"> 0006 <!ENTITY % Estonian "INCLUDE" 0007 > <!-- change language only here --> 0008 ]> 0009 0010 <book id="kmines" lang="&language;"> 0011 0012 <bookinfo> 0013 <title 0014 >&kmines;i käsiraamat</title> 0015 0016 <authorgroup> 0017 <author 0018 ><firstname 0019 >Nicolas</firstname 0020 > <surname 0021 >Hadacek</surname 0022 > <affiliation 0023 > <address 0024 >&Nicolas.Hadacek.mail;</address> 0025 </affiliation> 0026 </author> 0027 <author 0028 ><firstname 0029 >Michael</firstname 0030 > <surname 0031 >McBride</surname 0032 > <affiliation 0033 ><address 0034 ><email 0035 >mmcbride@ematic.org</email 0036 ></address 0037 ></affiliation> 0038 </author> 0039 <author 0040 ><firstname 0041 >Anton</firstname 0042 > <surname 0043 >Brondz</surname 0044 > <affiliation 0045 > <address 0046 ><email 0047 >dinolinux@gmail.com</email 0048 ></address> 0049 </affiliation> 0050 </author> 0051 <othercredit role="developer" 0052 ><firstname 0053 >Nicolas</firstname 0054 > <surname 0055 >Hadacek</surname 0056 > <affiliation 0057 > <address 0058 >&Nicolas.Hadacek.mail;</address> 0059 </affiliation> 0060 <contrib 0061 >Arendaja</contrib> 0062 </othercredit> 0063 <othercredit role="reviewer" 0064 ><firstname 0065 >Lauri</firstname 0066 > <surname 0067 >Watts</surname 0068 > <affiliation 0069 ><address 0070 >&Lauri.Watts.mail;</address 0071 ></affiliation> 0072 <contrib 0073 >Korrigeerija</contrib> 0074 </othercredit> 0075 <othercredit role="translator" 0076 ><firstname 0077 >Marek</firstname 0078 > <surname 0079 >Laane</surname 0080 > <affiliation 0081 ><address 0082 ><email 0083 >bald@smail.ee</email 0084 ></address 0085 ></affiliation 0086 ><contrib 0087 >Tõlge eesti keelde</contrib 0088 ></othercredit 0089 > 0090 </authorgroup> 0091 0092 <copyright> 0093 <year 0094 >2000</year> 0095 <holder 0096 >&Nicolas.Hadacek;, Michael McBride</holder> 0097 </copyright> 0098 0099 <legalnotice 0100 >&FDLNotice;</legalnotice> 0101 0102 <date 0103 >2013-05-06</date> 0104 <releaseinfo 0105 >3.0 (&kde; 4.11)</releaseinfo> 0106 0107 <abstract 0108 ><para 0109 >&kmines; on &kde; versioon klassikalisest miiniotsimise mängust.</para 0110 ></abstract> 0111 0112 <keywordset> 0113 <keyword 0114 >KDE</keyword> 0115 <keyword 0116 >mäng</keyword> 0117 <keyword 0118 >miinide otsimine</keyword> 0119 </keywordset> 0120 0121 </bookinfo> 0122 0123 <chapter id="introduction"> 0124 <title 0125 >Sissejuhatus</title> 0126 <note 0127 ><title 0128 >Mängu tüüp:</title 0129 ><para 0130 >strateegia, lauamäng</para 0131 ></note 0132 ><!-- Game genre. Use as many as necessary. Available game types are: Arcade, Board, Card, Dice, Toys, Logic, Strategy.--> 0133 <note 0134 ><title 0135 >Mängijate arv:</title 0136 ><para 0137 >Üks</para 0138 ></note 0139 ><!--Number of possible players. It can be: One, Two,..., Multiplayer--> 0140 0141 <para 0142 >&kmines; on klassikaline miiniotsimise mäng, kus tuleb avada kõik miinideta väljad ilma mõnel miinil plahvatamata. Kui miin plahvatab, on mäng läbi. Numbrid näitavad, mitu miini asub läheduses. </para> 0143 0144 </chapter> 0145 0146 <chapter id="how-to-play"> 0147 <title 0148 >Kuidas mängida</title> 0149 <note 0150 ><title 0151 >Eesmärk:</title 0152 ><para 0153 >leida kõik miiniväljale peidetud miinid.</para 0154 ></note 0155 ><!--Describe the objective of the game.--> 0156 0157 <para 0158 >&kmines;i mängumiseks tuleb hiire ja selle kolme nupuga (kahenupulistel hiirtel on võimalik klõpsu &HKNga; matkida, kui vajutada korraga alla &HVN; ja &HPN;), et avada ruudud või tähistada need lipukestega. </para> 0159 0160 <para 0161 >Klõpsa &HVNga; ruudul selle avamiseks. Kui ruudul on miin, see plahvatab ja mäng on läbi. Kui ruudul pole miini, avatakse see ning kui ka lähedal pole miine, avatakse needki. Kui naabruses on aga miine, ilmub number, mis näitab, mitu naaberruutu sisaldab miine. Igal ruudul (välja arvatud nurga- ja servaruudud) on kaheksa naaberruutu. </para> 0162 0163 <note> 0164 <para 0165 >Klõps &HVNga; lipukesega tähistatud ruudul on ohutu ega too kaasa mingeid tagajärgi. </para> 0166 </note> 0167 0168 <para 0169 >Klõps &HPNga; märgib ruudu kui miini sisaldava (asetades sellele punase lipu). Teist korda klõpsates muutub ruut kahtlaseks (sellele asetatakse küsimärk). Kahtluselipp võib olla kasulik, kui sa pole miini täpses asukohas kindel. Klõps &HKNga; avab naaberruudud, kui õige arv ruute on märgitud. See on kasulik, sest nii saab avada ruute kiiremini kui neil ükshaaval klõpsates. Aga ole kindel, et lipud on õigesti asetatud, sest muidu võid õhku lennata. </para> 0170 </chapter> 0171 0172 <chapter id="rulestips"> 0173 <title 0174 >Mängureeglid, strateegia ja nõuanded</title> 0175 <sect1 id="rules"> 0176 <title 0177 >Reeglid</title> 0178 <itemizedlist> 0179 <listitem 0180 ><para 0181 >Mäng saab läbi alles siis, kui kõik miinid on üles leitud.</para 0182 ></listitem> 0183 <listitem 0184 ><para 0185 >Mängija saab miinide täpse asukoha teada alles mängu lõpus.</para 0186 ></listitem> 0187 <listitem 0188 ><para 0189 >Kui miin plahvatab, on mäng läbi.</para 0190 ></listitem> 0191 <listitem 0192 ><para 0193 >Numbrid näitavad miinide arvu naaberruutudel.</para 0194 ></listitem> 0195 </itemizedlist> 0196 </sect1> 0197 0198 <sect1 id="strattips"> 0199 <title 0200 >Strateegia ja nõuanded</title> 0201 <itemizedlist> 0202 <listitem 0203 ><para 0204 >Numbrid annavad märku, kus võivad asuda miinid.</para 0205 ></listitem> 0206 <listitem 0207 ><para 0208 >Kahtluse korral sea ruudule lipp. Arvesta, et isegi kui miinide arvu osutav number lipu asetamise järel väheneb, ei pruugi lipu all siiski miini olla.</para 0209 ></listitem> 0210 <listitem 0211 ><para 0212 >Mõtle enne klõpsamist, sest vale klõps paneb miini plahvatama.</para 0213 ></listitem> 0214 <listitem 0215 ><para 0216 >Kui kahtlustad, et ruut võib sisaldada miini, proovi avada selle naaberruute, et näha numbreid, mis kahtlust kinnitavad või selle ümber lükkavad.</para 0217 ></listitem> 0218 <listitem 0219 ><para 0220 >Püüa ruudud võimalikult kiiresti avada, sest mida vähem aega kulutad, seda parem on tulemus.</para 0221 ></listitem> 0222 </itemizedlist> 0223 </sect1> 0224 0225 </chapter> 0226 0227 <chapter id="command"> 0228 <title 0229 >Käsud/kiirklahvid</title> 0230 0231 <para 0232 >Allpool kirjeldatakse lühidalt menüükirjeid.</para> 0233 0234 <sect1 id="menu"> 0235 <title 0236 >Menüükirjed</title> 0237 0238 <variablelist> 0239 <varlistentry> 0240 <term 0241 ><menuchoice 0242 ><shortcut 0243 > <keycombo action="simul" 0244 >&Ctrl;<keycap 0245 >N</keycap 0246 ></keycombo 0247 > </shortcut 0248 > <guimenu 0249 >Mäng</guimenu 0250 > <guimenuitem 0251 >Uus</guimenuitem 0252 > </menuchoice 0253 ></term> 0254 <listitem 0255 ><para 0256 >Alustab uut mängu.</para 0257 ></listitem> 0258 </varlistentry> 0259 0260 <varlistentry> 0261 <term 0262 ><menuchoice 0263 ><shortcut 0264 ><keycap 0265 >P</keycap 0266 ></shortcut 0267 > <guimenu 0268 >Mäng</guimenu 0269 > <guimenuitem 0270 >Paus</guimenuitem 0271 ></menuchoice 0272 ></term> 0273 <listitem> 0274 <para 0275 >Võimaldab mängu peatada. Sama menüükäsu uuesti valimisega saab mängu jätkata. Pane tähele, et pausi ajaks mängulaud varjatakse, sest see poleks üldse aus, kui sa kasutaksid tekkinud aega, mida ju ei arvestata, heade käikude otsimiseks. </para> 0276 </listitem> 0277 </varlistentry> 0278 0279 <varlistentry> 0280 <term 0281 ><menuchoice 0282 ><shortcut 0283 > <keycombo action="simul" 0284 >&Ctrl;<keycap 0285 >H</keycap 0286 ></keycombo 0287 > </shortcut 0288 > <guimenu 0289 >Mäng</guimenu 0290 > <guimenuitem 0291 >Näita rekordeid</guimenuitem 0292 > </menuchoice 0293 ></term> 0294 <listitem 0295 ><para 0296 >Näitab iga raskusastme edetabelit (kiiremaid aegu).</para 0297 ></listitem> 0298 </varlistentry> 0299 0300 <varlistentry> 0301 <term 0302 ><menuchoice 0303 ><shortcut 0304 > <keycombo action="simul" 0305 >&Ctrl;<keycap 0306 >Q</keycap 0307 ></keycombo 0308 > </shortcut 0309 > <guimenu 0310 >Mäng</guimenu 0311 > <guimenuitem 0312 >Välju</guimenuitem 0313 > </menuchoice 0314 ></term> 0315 <listitem 0316 ><para 0317 ><action 0318 >Lõpetab</action 0319 > &kmines;i töö.</para 0320 ></listitem> 0321 </varlistentry> 0322 0323 <varlistentry> 0324 <term 0325 ><menuchoice 0326 ><guimenu 0327 >Seadistused</guimenu 0328 > <guisubmenu 0329 >Raskusaste</guisubmenu 0330 > </menuchoice 0331 ></term> 0332 <listitem> 0333 <para 0334 >Võimaldab alammenüüst valida mängu raskusastme.</para> 0335 <para 0336 >Vaikimisi on olemas kolm raskusastet: <guimenuitem 0337 >Kerge</guimenuitem 0338 > (9x9 ruutu, 10 miini), <guimenuitem 0339 >Keskmine</guimenuitem 0340 > (16x16 ruutu, 40 miini) ja <guimenuitem 0341 >Raske</guimenuitem 0342 > (30x16 ruutu, 99 miini). Samuti on olemas tase <guimenuitem 0343 >Kohandatud</guimenuitem 0344 >.</para> 0345 <para 0346 >Kui valid võimaluse <guimenuitem 0347 >Kohandatud</guimenuitem 0348 >, kasutatakse väärtusi, mille oled määranud dialoogis <guimenuitem 0349 >&kmines;i seadistamine</guimenuitem 0350 >.</para 0351 ></listitem> 0352 </varlistentry> 0353 0354 </variablelist> 0355 0356 <para 0357 >Lisaks on &kmines;il tavapärased &kde; <guimenu 0358 >seadistuste</guimenu 0359 > ja <guimenu 0360 >abi</guimenu 0361 >menüü elemendid, mille kohta leiab rohkem teavet &kde; põhialuste käsiraamatu osadest <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-settings" 0362 >Menüü Seadistused</ulink 0363 > ja <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-help" 0364 >Menüü Abi</ulink 0365 >. </para> 0366 0367 </sect1> 0368 0369 <sect1 id="keys" 0370 ><title 0371 >Vaikimisi kiirklahvid</title> 0372 <para 0373 >Järgnev tabel näitab vaikimisi kiirklahve.</para> 0374 0375 <table> 0376 <title 0377 >Kiirklahvid</title> 0378 <tgroup cols="2"> 0379 <thead 0380 ><row 0381 ><entry 0382 >Klahv</entry 0383 ><entry 0384 >Toiming</entry 0385 ></row 0386 ></thead> 0387 <tbody> 0388 <row 0389 ><entry 0390 ><keycombo action="simul" 0391 >&Ctrl;<keycap 0392 >N</keycap 0393 ></keycombo 0394 ></entry 0395 ><entry 0396 >Uus mäng</entry 0397 ></row> 0398 <row 0399 ><entry 0400 ><keycap 0401 >P</keycap 0402 ></entry 0403 ><entry 0404 >Paus</entry 0405 ></row> 0406 <row 0407 ><entry 0408 ><keycombo action="simul" 0409 >&Ctrl;<keycap 0410 >Q</keycap 0411 ></keycombo 0412 ></entry 0413 ><entry 0414 >&kmines;i töö lõpetamine</entry 0415 ></row> 0416 <row 0417 ><entry 0418 ><keycap 0419 >F1</keycap 0420 ></entry 0421 ><entry 0422 >&kmines;i käsiraamat</entry 0423 ></row> 0424 <row 0425 ><entry 0426 ><keycombo action="simul" 0427 >&Shift;<keycap 0428 >F1</keycap 0429 ></keycombo 0430 ></entry 0431 ><entry 0432 >'Mis see on?' abi</entry 0433 ></row> 0434 <row 0435 ><entry 0436 ><keycombo action="simul" 0437 >&Ctrl;<keycap 0438 >H</keycap 0439 ></keycombo 0440 ></entry 0441 ><entry 0442 >Rekordite näitamine</entry 0443 ></row> 0444 0445 </tbody> 0446 </tgroup> 0447 </table> 0448 0449 <para 0450 >Neid klahviseoseid saab muuta menüükäsuga <menuchoice 0451 > <guimenu 0452 >Seadistused</guimenu 0453 > <guimenuitem 0454 >Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem 0455 > </menuchoice 0456 ></para> 0457 0458 </sect1> 0459 0460 </chapter> 0461 0462 <chapter id="faq"> 0463 <title 0464 >Korduma kippuvad küsimused</title> 0465 <qandaset> 0466 0467 <qandaentry> 0468 <question> 0469 <para 0470 >Kuidas muuta mängu välimust? </para> 0471 </question> 0472 <answer> 0473 <para 0474 >Selleks vali menüü <guimenu 0475 >Seadistused</guimenu 0476 > ja sealt <guimenuitem 0477 >&kmines;i seadistamine...</guimenuitem 0478 >. </para> 0479 </answer> 0480 </qandaentry> 0481 0482 <qandaentry> 0483 <question> 0484 <para 0485 >Kas kuidagi saab lisada miine ja ruute? </para> 0486 </question> 0487 <answer> 0488 <para 0489 >Jah, kõige lihtsam on kasutada all paremal asuvat rippmenüüd. </para> 0490 </answer> 0491 </qandaentry> 0492 0493 </qandaset> 0494 </chapter> 0495 0496 <chapter id="settings"> 0497 <title 0498 >Mängu seadistused</title> 0499 <para 0500 >Mängu saab seadistada menüükäsuga <menuchoice 0501 ><guimenu 0502 >Seadistused</guimenu 0503 ><guimenuitem 0504 >&kmines;i seadistamine...</guimenuitem 0505 ></menuchoice 0506 >, mille peale ilmub dialoog. </para> 0507 <!--missing 0508 General page -> Use '?' marks 0509 --> 0510 <para 0511 >Teisel kaardil saab valida teema. Vali teema nimekirjast. Kõigi nimekirja elementide juures on teena nimest vasakul näha väike eelvaatlus. Valik rakendatakse kohe. </para> 0512 0513 <para 0514 >Kolmandal kaardil saab määrata kohandatud raskusastme puhul kasutatava mängulaua kõrguse ja laiuse ning miinide arvu. </para> 0515 0516 </chapter> 0517 0518 <chapter id="credits" 0519 ><title 0520 >Autorid ja litsents</title> 0521 0522 <para 0523 >&kmines;i autoriõigus 1996-2007 </para> 0524 0525 <itemizedlist> 0526 <title 0527 >Autorid</title> 0528 <listitem> 0529 <para 0530 >&Nicolas.Hadacek; &Nicolas.Hadacek.mail; </para> 0531 </listitem> 0532 <listitem> 0533 <para 0534 >Mikhail Kourinny </para> 0535 </listitem> 0536 <listitem> 0537 <para 0538 >Mauricio Piacentini <email 0539 >mauricio@tabuleiro.com</email 0540 > </para> 0541 </listitem> 0542 <listitem> 0543 <para 0544 >Dmitry Suzdalev <email 0545 >dimsuz@gmail.com</email 0546 > </para> 0547 </listitem> 0548 </itemizedlist> 0549 0550 <para 0551 >Dokumentatsiooni autoriõigus 2000: &Nicolas.Hadacek; &Nicolas.Hadacek.mail;</para> 0552 <para 0553 >Dokumentatsiooni uuendas KDE 2.0 tarbeks: &Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</para> 0554 <para 0555 >Mõningad muudatused &kde; 3.2 tarbeks: &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;</para> 0556 <para 0557 >Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email 0558 >bald@smail.ee</email 0559 ></para 0560 > 0561 &underFDL; &underGPL; </chapter> 0562 0563 <appendix id="installation"> 0564 <title 0565 >Paigaldamine</title> 0566 0567 <sect1 id="getting-kmines"> 0568 <title 0569 >&kmines;i hankimine</title> 0570 &install.intro.documentation; </sect1> 0571 0572 <sect1 id="compilation"> 0573 <title 0574 >Kompileerimine ja paigaldamine</title> 0575 &install.compile.documentation; </sect1> 0576 </appendix> 0577 0578 </book> 0579 <!-- 0580 Local Variables: 0581 mode: sgml 0582 sgml-omittag: nil 0583 sgml-shorttag: t 0584 End: 0585 -->