Warning, /games/kmahjongg/layouts/castle2.desktop is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 [KMahjonggLayout] 0002 Name=Castle View 0003 Name[bs]=Prikaz dvorca 0004 Name[ca]=Vista del castell 0005 Name[ca@valencia]=Vista del castell 0006 Name[cs]=Pohled na hrad 0007 Name[da]=Slotsudsigt 0008 Name[de]=Burgansicht 0009 Name[el]=Όψη κάστρου 0010 Name[en_GB]=Castle View 0011 Name[eo]=Kastelo-Vido 0012 Name[es]=Vista de castillo 0013 Name[et]=Linnusevaade 0014 Name[eu]=Gazteluaren ikuspegia 0015 Name[fi]=Linnanäkymä 0016 Name[fr]=Vue d'un château 0017 Name[ga]=Amharc Caisleáin 0018 Name[gl]=Vista castelá 0019 Name[he]=תצוגת טירה 0020 Name[hr]=Castle View 0021 Name[hu]=Kastélynézet 0022 Name[id]=Tamppilan Istana 0023 Name[it]=Sagoma di castello 0024 Name[ka]=სასახლის ხედი 0025 Name[kk]=Қорған көрінісі 0026 Name[km]=ទិដ្ឋភាពប្រាសាទ 0027 Name[lv]=Pils skats 0028 Name[nb]=Slott – fra siden 0029 Name[nds]=Slottansicht 0030 Name[nl]=Kasteelaanzicht 0031 Name[nn]=Slott – frå sida 0032 Name[pl]=Widok na zamek 0033 Name[pt]=Vista do Castelo 0034 Name[pt_BR]=Vista do castelo 0035 Name[ro]=Vedere de castel 0036 Name[ru]=Вид на замок 0037 Name[sk]=Pohľad na zámok 0038 Name[sl]=Pogled na grad 0039 Name[sr]=Поглед на замак 0040 Name[sr@ijekavian]=Поглед на замак 0041 Name[sr@ijekavianlatin]=Pogled na zamak 0042 Name[sr@latin]=Pogled na zamak 0043 Name[sv]=Slottsvy 0044 Name[tr]=Kale Görünümü 0045 Name[uk]=Вид на замок 0046 Name[wa]=Vuwe e tchestea 0047 Name[x-test]=xxCastle Viewxx 0048 Name[zh_CN]=城堡外景 0049 Name[zh_TW]=城堡景觀 0050 Description=A castle as viewed from one side 0051 Description[bs]=Dvorac je prikazan sa jedne strane 0052 Description[ca]=Un castell vist des d'una cara 0053 Description[ca@valencia]=Un castell vist des d'una cara 0054 Description[cs]=Vyhlídka na hrad z jedné strany 0055 Description[da]=Et slot set fra siden 0056 Description[de]=Eine Burg von der Seite betrachtet. 0057 Description[el]=Μια όψη ενός κάστρου 0058 Description[en_GB]=A castle as viewed from one side 0059 Description[eo]=Kastelo kiel rigardite de unu flanko 0060 Description[es]=Un castillo visto por un lado 0061 Description[et]=Linnus vaadatuna ühest küljest 0062 Description[eu]=Gaztelua bere albo batetik ikusita 0063 Description[fi]=Yhdeltä sivulta nähty linna 0064 Description[fr]=Un château vu de côté 0065 Description[gl]=Un castelo tal e como se ve desde o interior 0066 Description[he]=טירה בתצוגת צד 0067 Description[hu]=Kastély egy oldalról nézve 0068 Description[id]=Sebuah istana dilihat dari satu sisi 0069 Description[it]=Un castello visto da un lato 0070 Description[ka]=კოშკის ხედი ერთი მხრიდან 0071 Description[kk]=Бір жақтан қарағандағы қорған көрінісі 0072 Description[km]=ប្រាសាទនៅពេលដែលមើលពីម្ខាង 0073 Description[lv]=Pils, skatīta no vienas puses 0074 Description[nb]=Et slott sett fra siden 0075 Description[nds]=En Slott vun de Siet ankeken 0076 Description[nl]=Een kasteel gezien vanaf één kant 0077 Description[nn]=Eit slott sett frå sida. 0078 Description[pl]=Zamek widoczny z jednej strony 0079 Description[pt]=Um castelo visto de um dos lados 0080 Description[pt_BR]=Um castelo visto de um dos lados 0081 Description[ro]=Un castel văzut dintr-o parte 0082 Description[ru]=Замок, показанный с одной стороны 0083 Description[sk]=Hrad pri pohľade z jednej strany 0084 Description[sl]=Grad, kot ga vidimo z ene strani 0085 Description[sr]=Замак како се види с једне стране 0086 Description[sr@ijekavian]=Замак како се види с једне стране 0087 Description[sr@ijekavianlatin]=Zamak kako se vidi s jedne strane 0088 Description[sr@latin]=Zamak kako se vidi s jedne strane 0089 Description[sv]=Ett slott sett från en sida 0090 Description[tr]=Bir taraftan göründüğü şekilde bir kale görünümü 0091 Description[uk]=Форма замка, вид збоку 0092 Description[x-test]=xxA castle as viewed from one sidexx 0093 Description[zh_CN]=城堡的侧面景观 0094 Description[zh_TW]=從某一邊觀賞城堡的景觀 0095 VersionFormat=1 0096 Author=KDE Games team 0097 AuthorEmail=kde-games-devel@kde.org 0098 FileName=castle2.layout