Warning, /games/killbots/src/org.kde.killbots.desktop is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 [Desktop Entry]
0002 Name=Killbots
0003 Name[ar]=معركة الآليين
0004 Name[bs]=Ubij botove
0005 Name[ca]=Killbots
0006 Name[ca@valencia]=Killbots
0007 Name[cs]=Killbots
0008 Name[da]=Killbots
0009 Name[de]=Killbots
0010 Name[el]=Killbots
0011 Name[en_GB]=Killbots
0012 Name[eo]=Killbots
0013 Name[es]=Killbots
0014 Name[et]=Killbots
0015 Name[eu]=Killbots
0016 Name[fi]=Killbots
0017 Name[fr]=Killbots
0018 Name[ga]=Killbots
0019 Name[gl]=Killbots
0020 Name[hr]=Killbots
0021 Name[hu]=Killbots
0022 Name[ia]=Killbots
0023 Name[id]=Killbots
0024 Name[it]=Killbots
0025 Name[ja]=Killbots
0026 Name[ka]=Killbots
0027 Name[kk]=Killbots
0028 Name[km]=Killbots
0029 Name[ko]=Killbots
0030 Name[lv]=Killbots
0031 Name[mr]=किलबोट्स
0032 Name[nb]=Killbots
0033 Name[nds]=Killbots
0034 Name[nl]=Killbots
0035 Name[nn]=Killbots
0036 Name[pl]=Killbots
0037 Name[pt]=Killbots
0038 Name[pt_BR]=Killbots
0039 Name[ro]=Killbots
0040 Name[ru]=Killbots
0041 Name[sk]=Killbots
0042 Name[sl]=Killbots
0043 Name[sq]=Killbots
0044 Name[sr]=К‑злоботи
0045 Name[sr@ijekavian]=К‑злоботи
0046 Name[sr@ijekavianlatin]=K‑zloboti
0047 Name[sr@latin]=K‑zloboti
0048 Name[sv]=Killbots
0049 Name[tr]=Killbots
0050 Name[ug]=Killbots
0051 Name[uk]=Killbots
0052 Name[x-test]=xxKillbotsxx
0053 Name[zh_CN]=Killbots
0054 Name[zh_TW]=Killbots
0055 GenericName=Strategy Game with Robots
0056 GenericName[ar]=لعبة استراتيجية بالآليين
0057 GenericName[ca]=Joc d'estratègia amb robots
0058 GenericName[ca@valencia]=Joc d'estratègia amb robots
0059 GenericName[da]=Strategispil med robotter
0060 GenericName[de]=Strategiespiel mit Robotern
0061 GenericName[el]=Παιχνίδι στρατηγικής με ρομπότ
0062 GenericName[en_GB]=Strategy Game with Robots
0063 GenericName[eo]=Strategia Ludo kun Robotoj
0064 GenericName[es]=Juego de estrategia con robots
0065 GenericName[et]=Strateegiamäng robotitega
0066 GenericName[eu]=Estrategia jokoa robotekin
0067 GenericName[fi]=Strategiapeli roboteilla
0068 GenericName[fr]=Jeu de stratégie avec des robots
0069 GenericName[gl]=Xogo de estratexia con robots
0070 GenericName[he]=משחק אסטרטגיה עם רובוטים
0071 GenericName[id]=Permainan Strategi dengan Robot
0072 GenericName[it]=Gioco di strategia con robot
0073 GenericName[ka]=სტრატეგიული თამაში რობოტებით
0074 GenericName[ko]=로봇 전략 게임
0075 GenericName[nl]=Strategisch spel met robots
0076 GenericName[nn]=Strategispel med robotar
0077 GenericName[pl]=Gra strategiczna z robotami
0078 GenericName[pt]=Jogo de Estratégia com 'Robots'
0079 GenericName[pt_BR]=Jogo de estratégia com robôs
0080 GenericName[ru]=Стратегическая игра с роботами
0081 GenericName[sk]=Strategická hra s robotmi
0082 GenericName[sl]=Strateška igra z roboti
0083 GenericName[sr]=Стратешка игра са роботима
0084 GenericName[sr@ijekavian]=Стратешка игра са роботима
0085 GenericName[sr@ijekavianlatin]=Strateška igra sa robotima
0086 GenericName[sr@latin]=Strateška igra sa robotima
0087 GenericName[sv]=Strategispel med robotar
0088 GenericName[tr]=Robotlu Strateji Oyunu
0089 GenericName[uk]=Стратегічна гра з роботами
0090 GenericName[x-test]=xxStrategy Game with Robotsxx
0091 GenericName[zh_CN]=机器人策略游戏
0092 GenericName[zh_TW]=策略遊戲
0093 Comment=A KDE game of killer robots and teleportation.
0094 Comment[ca]=Un joc del KDE amb robots assassins i teletransport.
0095 Comment[ca@valencia]=Un joc de KDE amb robots assassins i teletransport.
0096 Comment[da]=Et KDE-spil med dræberrobotter og teleportering.
0097 Comment[de]=Ein Spiel für KDE mit Killermaschinen und Teleportieren.
0098 Comment[el]=Ένα παιχνίδι του KDE με ρομπότ δολοφόνους και τηλεμεταφορά.
0099 Comment[en_GB]=A KDE game of killer robots and teleportation.
0100 Comment[eo]=KDE-ludo de murdaj robotoj kaj teleportado.
0101 Comment[es]=Un juego de KDE de robots asesinos y teletransporte.
0102 Comment[et]=KDE tapjarobotite ja teleportatsiooni mäng.
0103 Comment[eu]=Telegarraio eta robot hiltzaileen inguruko KDE-rako jokoa.
0104 Comment[fi]=KDE-peli tappajaroboteista ja teleportaatiosta.
0105 Comment[fr]=Un jeu KDE de robots tueurs et de téléportation.
0106 Comment[gl]=Un xogo para KDE de robots asasinos e teleportación.
0107 Comment[he]=משחק של KDE על רובוטים קטלניים והשתגרות.
0108 Comment[id]=Sebuah permainan KDE si robot-robot yang berteleportasi dan pembunuh.
0109 Comment[it]=Gioco KDE di robot assassini e teletrasporto.
0110 Comment[ka]=KDE-ის თამაში მკვლელ რობოტებზე და ტელეპორტაციაზე.
0111 Comment[ko]=킬러 로봇과 텔레포트가 등장하는 KDE 게임입니다.
0112 Comment[nl]=Een KDE-spel met dodende robots en tele-porteren.
0113 Comment[nn]=KDE-spel med drapsrobotar og teleportering
0114 Comment[pl]=Gra dla KDE z robotami-zabójcami i teleportacją.
0115 Comment[pt]=Um jogo do KDE com 'robots' assassinos e tele-transportes.
0116 Comment[pt_BR]=Um jogo de robôs assassinos e teletransporte para o KDE.
0117 Comment[ru]=Игра о роботах-убийцах и телепортации от KDE
0118 Comment[sk]=Hra s robotmi-zabijakmi a teleportáciou pre KDE.
0119 Comment[sl]=Igra ubijalskih robotov in teleportacije.
0120 Comment[sr]=КДЕ‑ова игра робота убица и телепортације
0121 Comment[sr@ijekavian]=КДЕ‑ова игра робота убица и телепортације
0122 Comment[sr@ijekavianlatin]=KDE‑ova igra robota ubica i teleportacije
0123 Comment[sr@latin]=KDE‑ova igra robota ubica i teleportacije
0124 Comment[sv]=Ett spel för KDE med mördarrobotar och teleportering.
0125 Comment[tr]=KDE için öldürücü robotlar ve ışınlanma oyunu.
0126 Comment[uk]=Гра KDE із роботами-вбивцями та телепортацією.
0127 Comment[x-test]=xxA KDE game of killer robots and teleportation.xx
0128 Comment[zh_CN]=KDE 小游戏,边传送边杀掉机器人。
0129 Comment[zh_TW]=KDE 的小遊戲,殺掉機器人並傳送。
0130 Exec=killbots -qwindowtitle %c
0131 Icon=killbots
0132 Type=Application
0133 X-DocPath=killbots/index.html
0134 Categories=Qt;KDE;Game;StrategyGame;