Warning, /games/kgoldrunner/themes/kgr_geek.desktop is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 [KGameTheme] 0002 Name=Geek City 0003 Name[be]=Горад гікаў 0004 Name[bs]=Geek grad 0005 Name[ca]=Ciutat Freak 0006 Name[ca@valencia]=Ciutat Freak 0007 Name[cs]=Řecké město 0008 Name[da]=Geek City 0009 Name[de]=Computer-Stadt 0010 Name[el]=Geek City 0011 Name[en_GB]=Geek City 0012 Name[eo]=Geekurbo 0013 Name[es]=Ciudad geek 0014 Name[et]=Nohikulinn 0015 Name[eu]=Berezien hiria 0016 Name[fa]=شهر خورهها 0017 Name[fi]=Geek City 0018 Name[fr]=Ville des geeks 0019 Name[ga]=Geek City 0020 Name[gl]=Cidade cibernética 0021 Name[he]=עיר הגיקים 0022 Name[hne]=गीक सिटी 0023 Name[hu]=Geek City 0024 Name[id]=Kota Angker 0025 Name[it]=Smanettopoli 0026 Name[ja]=Geek City 0027 Name[ka]=Geek City 0028 Name[kk]=Жынды қала 0029 Name[km]=ទីក្រុង Geek 0030 Name[ko]=기크 도시 0031 Name[lv]=Gīku pilsēta 0032 Name[mr]=ग्रीक शहर 0033 Name[nb]=Nerdeby 0034 Name[nds]=Blickbregenstedt 0035 Name[ne]=गीक शहर 0036 Name[nl]=Geek City 0037 Name[nn]=Nerdeby 0038 Name[pl]=Miasto geeków 0039 Name[pt]=Cidade dos Cromos 0040 Name[pt_BR]=Cidade dos Nerds 0041 Name[ru]=Город гиков 0042 Name[sk]=Mesto geekov 0043 Name[sl]=Mesto hekerjev 0044 Name[sq]=Geek City 0045 Name[sr]=Град штребера 0046 Name[sr@ijekavian]=Град штребера 0047 Name[sr@ijekavianlatin]=Grad štrebera 0048 Name[sr@latin]=Grad štrebera 0049 Name[sv]=Nördstaden 0050 Name[tr]=Geek Şehri 0051 Name[uk]=Місто диваків 0052 Name[x-test]=xxGeek Cityxx 0053 Name[zh_CN]=极客之城 0054 Name[zh_TW]=Geek City 0055 Description=The hero is trapped inside a computer. 0056 Description[bs]=Junak je zarobljen unutar računara. 0057 Description[ca]=L'heroi està atrapat dins un ordinador. 0058 Description[ca@valencia]=L'heroi està atrapat dins un ordinador. 0059 Description[da]=Helten er fanget inden i en computer. 0060 Description[de]=Der Held ist im Inneren eines Computers gefangen. 0061 Description[el]=Ο ήρωας έχει παγιδευτεί μέσα σε έναν υπολογιστή. 0062 Description[en_GB]=The hero is trapped inside a computer. 0063 Description[eo]=La heroo estas ĉirkaŭbarita en komputilo 0064 Description[es]=El héroe está atrapado dentro de un ordenador. 0065 Description[et]=Kangelane on sattunud arvutis lõksu. 0066 Description[eu]=Heroia ordenagailu baten barruan harrapatuta dago. 0067 Description[fa]=قهرمان درون تله رایانه افتاد. 0068 Description[fi]=Sankari on ansassa tietokoneen sisällä. 0069 Description[fr]=Le héros est piégé à l'intérieur d'un ordinateur. 0070 Description[ga]=Tá an laoch gafa i ríomhaire. 0071 Description[gl]=O heroe está atrapado nun computador. 0072 Description[he]=הגיבור לכוד בתוך מחשב. 0073 Description[hne]=हीरो कम्प्यूटर के अंदर फंस गे हे. 0074 Description[hu]=A főhős csapdába esett a számítógép belsejében. 0075 Description[id]=Pahlawan yang terjebak di dalam sebuah komputer. 0076 Description[it]=L'eroe è intrappolato all'interno di un computer. 0077 Description[ja]=ヒーローがコンピュータの中に閉じ込められています。 0078 Description[ka]=გმირი, რომელიც კომპიუტერში გაჭედილი. 0079 Description[kk]=Кейіпкер компьютердің ішінде ұсталды. 0080 Description[km]=វីរបុរសជាប់នៅខាងក្នុងកុំព្យូទ័រ ។ 0081 Description[ko]=영웅은 컴퓨터 안에 갇혀 있습니다. 0082 Description[lt]=Herojus įkalintas kompiuterio viduje 0083 Description[lv]=Varonis ir iesprostots datorā. 0084 Description[mr]=नायक संगणकात अडकलेला आहे. 0085 Description[nb]=Helten er fanget inni en datamaskin. 0086 Description[nds]=De Held sitt binnen en Reekner fast 0087 Description[ne]=नायक कम्प्युटरको भित्र थुनिएको छ । 0088 Description[nl]=De held is gevangen in een computer. 0089 Description[nn]=Helten er fanga inni ei datamaskin. 0090 Description[pl]=Bohater jest uwięziony w komputerze. 0091 Description[pt]=O herói está preso dentro de um computador. 0092 Description[pt_BR]=O herói está preso dentro de um computador. 0093 Description[ro]=Eroul este prins în interiorul unui calculator. 0094 Description[ru]=Герой был пойман внутри компьютера 0095 Description[sk]=Hrdina je uväznený v počítači. 0096 Description[sl]=Junak je ujet v računalniku. 0097 Description[sq]=Heroi është bllokuar brenda një kompjuteri. 0098 Description[sr]=Јунак заробљен у рачунару. 0099 Description[sr@ijekavian]=Јунак заробљен у рачунару. 0100 Description[sr@ijekavianlatin]=Junak zarobljen u računaru. 0101 Description[sr@latin]=Junak zarobljen u računaru. 0102 Description[sv]=Hjälten är fångad i en dator 0103 Description[tr]=Bir kahraman bilgisayarın içinde mahsur kaldı. 0104 Description[uk]=Героя замкнено всередині комп’ютера. 0105 Description[x-test]=xxThe hero is trapped inside a computer.xx 0106 Description[zh_CN]=英雄被困在了电脑里。 0107 Description[zh_TW]=英雄被困在電腦裡面。 0108 Author=Eugene Trounev and Mauricio Piacentini 0109 Set=kgr_geek/set.svgz 0110 Actors=kgr_geek/actors.svgz 0111 DrawCanvasBorder=0 0112 BorderColor=#687D54 0113 TextColor=#FFFFFF 0114 Preview=kgr_geek/kgr_geek.png