Warning, /games/kbreakout/themes/alienbreakout.desktop is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 [KGameTheme] 0002 Name=Alien Breakout 0003 Name[ar]=اختراق الكائنات الفضائية 0004 Name[bs]=Probijanje aliena 0005 Name[ca]=Breakout alienígena 0006 Name[ca@valencia]=Breakout alienígena 0007 Name[da]=Rumvæsen-breakout 0008 Name[de]=Außerirdische 0009 Name[el]=Εξωγήινο breakout 0010 Name[en_GB]=Alien Breakout 0011 Name[eo]=Alien Breakout 0012 Name[es]=Breakout alienígena 0013 Name[et]=Tulnukate läbimurdmine 0014 Name[eu]=Alien Breakout 0015 Name[fi]=Avaruusolentojen Breakout 0016 Name[fr]=Casse-briques extraterrestre 0017 Name[ga]=Alien Breakout 0018 Name[gl]=Fuga extraterrestre 0019 Name[he]=בריחה מחייזרים 0020 Name[hu]=Űrlények falbontó 0021 Name[id]=Alien Breakout 0022 Name[it]=Breakout alieno 0023 Name[ka]=უცხოპლანეტელის გაღწევა 0024 Name[kk]=Бөтен Breakout 0025 Name[km]=Breakout របស់ Alien 0026 Name[ko]=외계인 깨기 0027 Name[lv]=Citplanētiešu izlaušanās 0028 Name[mr]=एलियन ब्रेकआउट 0029 Name[nb]=Romvesen-utbrutt 0030 Name[nds]=Buteneerdschenutbrook 0031 Name[nl]=Alien Breakout 0032 Name[nn]=Romvesen 0033 Name[pl]=Ucieczka obcych 0034 Name[pt]=Breakout Extra-Terrestre 0035 Name[pt_BR]=Breakout alienígena 0036 Name[ru]=Чужой Breakout 0037 Name[sk]=Mimozemský Breakout 0038 Name[sl]=Nezemljani 0039 Name[sr]=Туђински пробој 0040 Name[sr@ijekavian]=Туђински пробој 0041 Name[sr@ijekavianlatin]=Tuđinski proboj 0042 Name[sr@latin]=Tuđinski proboj 0043 Name[sv]=Utomjordisk utbrytning 0044 Name[tr]=Alien Breakout 0045 Name[uk]=Чужинський Breakout 0046 Name[x-test]=xxAlien Breakoutxx 0047 Name[zh_CN]=异形打砖块 0048 Name[zh_TW]=異形式打磚塊 0049 Description=Breakout before the aliens do. 0050 Description[ar]=اخترق قبل أن تفعل الكائنات الفضائية. 0051 Description[bs]=Bježi prije aliena. 0052 Description[ca]=El Breakout abans que el fessin els alienígenes. 0053 Description[ca@valencia]=Breakout abans que el feren els alienígenes. 0054 Description[da]=Bryd ud før rumvæsenerne gør det. 0055 Description[de]=Breakout vor den Außerirdischen. 0056 Description[el]=Κάνε breakout πριν από τους εξωγήινους. 0057 Description[en_GB]=Breakout before the aliens do. 0058 Description[eo]=Elrompiĝu antaŭ ol la eksterteranoj faras. 0059 Description[es]=Escapa antes de que lo hagan los alienígenas. 0060 Description[et]=Läbimurdmine enne tulnukaid. 0061 Description[eu]=Suntsitu estralurtarrek egin aurretik. 0062 Description[fi]=Murtaudu ulos ennen avaruusolentoja. 0063 Description[fr]=Détruisez tout avant que les extraterrestres ne s'en chargent. 0064 Description[gl]=Fuxe antes de que o fagan os extraterrestres. 0065 Description[he]=צריך לברוח לפני שהחייזרים מספיקים. 0066 Description[hu]=Falbontás az űrlényekkel versenyezve. 0067 Description[id]=Breakout sebelum alien lakukan. 0068 Description[it]=Rompi tutto tu prima degli alieni. 0069 Description[ka]=გააღწიეთ, სანამ უცხოპლანეტელებმა დაგასწრეს. 0070 Description[kk]=Бөтендер дейінгі Breakout 0071 Description[km]=បំបែកឲ្យបានមុន aliens ។ 0072 Description[ko]=외계인이 깨트리기 전에 깨십시오. 0073 Description[lv]=Izlauzies, pirms to izdara citplanētieši. 0074 Description[mr]=एलियन्स च्या अगोदर ब्रेकआउट करा. 0075 Description[nb]=Bryt deg ut for romvesenene gjør det. 0076 Description[nds]=Utbreken, ehr de Buteneerdschen dat doot. 0077 Description[nl]=Uitbreken voordat de aliens dat doen. 0078 Description[nn]=Romvesena kjem! 0079 Description[pl]=Ucieknij zanim zrobią to obcy. 0080 Description[pt]=Destrua o nível antes dos extra-terrestres. 0081 Description[pt_BR]=Quebre as barreiras antes que os alienígenas o façam. 0082 Description[ru]=Тема, созданная «чужими» 0083 Description[sk]=Breakout pred príchodom mimozemšťanov. 0084 Description[sl]=Prebijte se, preden to napravijo nezemljani. 0085 Description[sr]=Пробијте се пре туђинаца. 0086 Description[sr@ijekavian]=Пробијте се прије туђинаца. 0087 Description[sr@ijekavianlatin]=Probijte se prije tuđinaca. 0088 Description[sr@latin]=Probijte se pre tuđinaca. 0089 Description[sv]=Bryt dig ut innan utomjordingarna gör det. 0090 Description[tr]=Uzaylılardan önce kaçın. 0091 Description[uk]=Breakout до появи чужинців. 0092 Description[x-test]=xxBreakout before the aliens do.xx 0093 Description[zh_CN]=在异形前打掉砖块。 0094 Description[zh_TW]=在異形之前把磚塊打掉。 0095 VersionFormat=1 0096 Author=Sean Wilson 0097 AuthorEmail=suseux@gmail.com 0098 Type=SVG 0099 FileName=alienbreakout.svgz 0100 Preview=alienbreakout_preview.png