Warning, /frameworks/kholidays/poqm/sk/libkholidays5_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # translation of libkholidays5.po to Slovak
0002 # SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2022, 2023 Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>
0003 # Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>, 2020.
0004 msgid ""
0005 msgstr ""
0006 "Project-Id-Version: libkholidays5\n"
0007 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
0008 "POT-Creation-Date: 2015-06-13 09:34+0000\n"
0009 "PO-Revision-Date: 2023-12-06 19:10+0100\n"
0010 "Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
0011 "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
0012 "Language: sk\n"
0013 "MIME-Version: 1.0\n"
0014 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0015 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0016 "X-Generator: Lokalize 23.08.3\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
0018 "X-Qt-Contexts: true\n"
0019 
0020 #: astroseasons.cpp:139
0021 msgctxt "AstroSeasons|"
0022 msgid "June Solstice"
0023 msgstr "Letný slnovrat"
0024 
0025 #: astroseasons.cpp:141
0026 msgctxt "AstroSeasons|"
0027 msgid "December Solstice"
0028 msgstr "Zimný slnovrat"
0029 
0030 #: astroseasons.cpp:143
0031 msgctxt "AstroSeasons|"
0032 msgid "March Equinox"
0033 msgstr "Jarná rovnodennosť"
0034 
0035 #: astroseasons.cpp:145
0036 msgctxt "AstroSeasons|"
0037 msgid "September Equinox"
0038 msgstr "Jesenná rovnodennosť"
0039 
0040 #: declarative/holidayregionsmodel.cpp:89
0041 msgctxt "HolidayRegionsDeclarativeModel|"
0042 msgid "Region"
0043 msgstr "Región"
0044 
0045 #: declarative/holidayregionsmodel.cpp:91
0046 msgctxt "HolidayRegionsDeclarativeModel|"
0047 msgid "Name"
0048 msgstr "Názov"
0049 
0050 #: declarative/holidayregionsmodel.cpp:93
0051 msgctxt "HolidayRegionsDeclarativeModel|"
0052 msgid "Description"
0053 msgstr "Popis"
0054 
0055 #: holidayregion.cpp:886
0056 msgctxt "HolidayRegion|Canadian region"
0057 msgid "Quebec"
0058 msgstr "Quebec"
0059 
0060 #: holidayregion.cpp:889
0061 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0062 msgid "Germany, Bavaria"
0063 msgstr "Nemecko, Bavorsko"
0064 
0065 #: holidayregion.cpp:891
0066 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0067 msgid "Germany, Brandenburg"
0068 msgstr "Nemecko, Brandenbursko"
0069 
0070 #: holidayregion.cpp:893
0071 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0072 msgid "Germany, Berlin"
0073 msgstr "Nemecko, Berlín"
0074 
0075 #: holidayregion.cpp:895
0076 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0077 msgid "Germany, Baden-Wuerttemberg"
0078 msgstr "Nemecko, Bádensko-Württembersko"
0079 
0080 #: holidayregion.cpp:897
0081 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0082 msgid "Germany, Hesse"
0083 msgstr "Nemecko, Hesensko"
0084 
0085 #: holidayregion.cpp:899
0086 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0087 msgid "Germany, Mecklenburg-Hither Pomerania"
0088 msgstr "Nemecko, Meklenbursko-Predné Pomoransko"
0089 
0090 #: holidayregion.cpp:901
0091 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0092 msgid "Germany, Lower Saxony"
0093 msgstr "Nemecko, Dolné Sasko"
0094 
0095 #: holidayregion.cpp:903
0096 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0097 msgid "Germany, North Rhine-Westphalia"
0098 msgstr "Nemecko, Severné Porýnie-Vestfálsko"
0099 
0100 #: holidayregion.cpp:905
0101 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0102 msgid "Germany, Rhineland-Palatinate"
0103 msgstr "Nemecko, Porýnie-Falcko"
0104 
0105 #: holidayregion.cpp:907
0106 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0107 msgid "Germany, Schleswig-Holstein"
0108 msgstr "Nemecko, Šlezvicko-Holštajnsko"
0109 
0110 #: holidayregion.cpp:909
0111 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0112 msgid "Germany, Saarland"
0113 msgstr "Nemecko, Sársko"
0114 
0115 #: holidayregion.cpp:911
0116 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0117 msgid "Germany, Saxony"
0118 msgstr "Nemecko, Sasko"
0119 
0120 #: holidayregion.cpp:913
0121 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0122 msgid "Germany, Saxony-Anhalt"
0123 msgstr "Nemecko, Sasko-Anhaltsko"
0124 
0125 #: holidayregion.cpp:915
0126 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0127 msgid "Germany, Thuringia"
0128 msgstr "Nemecko, Durínsko"
0129 
0130 #: holidayregion.cpp:918
0131 msgctxt "HolidayRegion|Spanish region"
0132 msgid "Catalonia"
0133 msgstr "Katalánsko"
0134 
0135 #: holidayregion.cpp:920
0136 msgctxt "HolidayRegion|UK Region"
0137 msgid "England and Wales"
0138 msgstr "Anglicko a Wales"
0139 
0140 #: holidayregion.cpp:922
0141 msgctxt "HolidayRegion|UK Region"
0142 msgid "England"
0143 msgstr "Anglicko"
0144 
0145 #: holidayregion.cpp:924
0146 msgctxt "HolidayRegion|UK Region"
0147 msgid "Wales"
0148 msgstr "Wales"
0149 
0150 #: holidayregion.cpp:926
0151 msgctxt "HolidayRegion|UK Region"
0152 msgid "Scotland"
0153 msgstr "Škótsko"
0154 
0155 #: holidayregion.cpp:928
0156 msgctxt "HolidayRegion|UK Region"
0157 msgid "Northern Ireland"
0158 msgstr "Severné Írsko"
0159 
0160 #: holidayregion.cpp:930
0161 msgctxt "HolidayRegion|Italian Region"
0162 msgid "South Tyrol"
0163 msgstr "Južné Tirolsko"
0164 
0165 #: holidayregion.cpp:932
0166 msgctxt "HolidayRegion|"
0167 msgid "New South Wales"
0168 msgstr "Nový Južný Wales"
0169 
0170 #: holidayregion.cpp:934
0171 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region"
0172 msgid "Queensland"
0173 msgstr "Queensland"
0174 
0175 #: holidayregion.cpp:936
0176 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region"
0177 msgid "Victoria"
0178 msgstr "Viktória"
0179 
0180 #: holidayregion.cpp:938
0181 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region"
0182 msgid "South Australia"
0183 msgstr "Južná Austrália"
0184 
0185 #: holidayregion.cpp:940
0186 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region"
0187 msgid "Northern Territory"
0188 msgstr "Severné teritórium"
0189 
0190 #: holidayregion.cpp:942
0191 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region"
0192 msgid "Australian Capital Territory"
0193 msgstr "Teritórium austrálskeho hlavného mesta"
0194 
0195 #: holidayregion.cpp:944
0196 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region"
0197 msgid "Western Australia"
0198 msgstr "Západná Australia"
0199 
0200 #: holidayregion.cpp:946
0201 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region"
0202 msgid "Tasmania"
0203 msgstr "Tasmánia"
0204 
0205 #: holidayregion.cpp:948
0206 msgctxt "HolidayRegion|Bosnian and Herzegovinian Region"
0207 msgid "Republic of Srpska"
0208 msgstr "Republika Srbská"
0209 
0210 #: holidayregion.cpp:966
0211 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0212 msgid "Public"
0213 msgstr "Verejné"
0214 
0215 #: holidayregion.cpp:968
0216 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0217 msgid "Civil"
0218 msgstr "Civilné"
0219 
0220 #: holidayregion.cpp:970
0221 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0222 msgid "Religious"
0223 msgstr "Náboženské"
0224 
0225 #: holidayregion.cpp:972
0226 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0227 msgid "Government"
0228 msgstr "Vláda"
0229 
0230 #: holidayregion.cpp:974
0231 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0232 msgid "Financial"
0233 msgstr "Finančné"
0234 
0235 #: holidayregion.cpp:976
0236 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0237 msgid "Cultural"
0238 msgstr "Kultúrbne"
0239 
0240 #: holidayregion.cpp:978
0241 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0242 msgid "Commemorative"
0243 msgstr "Pamätné"
0244 
0245 #: holidayregion.cpp:980
0246 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0247 msgid "Historical"
0248 msgstr "Historické"
0249 
0250 #: holidayregion.cpp:982
0251 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0252 msgid "School"
0253 msgstr "Škola"
0254 
0255 #: holidayregion.cpp:984
0256 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0257 msgid "Seasonal"
0258 msgstr "Sezónne"
0259 
0260 #: holidayregion.cpp:986
0261 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0262 msgid "Name Days"
0263 msgstr "Meniny"
0264 
0265 #: holidayregion.cpp:988
0266 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0267 msgid "Personal"
0268 msgstr "Osobné"
0269 
0270 #: holidayregion.cpp:990
0271 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0272 msgid "Christian"
0273 msgstr "Kresťanský"
0274 
0275 #: holidayregion.cpp:992
0276 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0277 msgid "Anglican"
0278 msgstr "Anglikánsky"
0279 
0280 #: holidayregion.cpp:994
0281 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0282 msgid "Catholic"
0283 msgstr "Katolícke"
0284 
0285 #: holidayregion.cpp:996
0286 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0287 msgid "Protestant"
0288 msgstr "Protestantské"
0289 
0290 #: holidayregion.cpp:998
0291 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0292 msgid "Orthodox"
0293 msgstr "Ortodoxné"
0294 
0295 #: holidayregion.cpp:1000
0296 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0297 msgid "Jewish"
0298 msgstr "Židovský"
0299 
0300 #: holidayregion.cpp:1002
0301 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0302 msgid "Jewish Orthodox"
0303 msgstr "Židovský ortodoxný"
0304 
0305 #: holidayregion.cpp:1004
0306 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0307 msgid "Jewish Conservative"
0308 msgstr "Židovský konzervatívny"
0309 
0310 #: holidayregion.cpp:1006
0311 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0312 msgid "Jewish Reform"
0313 msgstr "Židovský reformovaný"
0314 
0315 #: holidayregion.cpp:1008
0316 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0317 msgid "Islamic"
0318 msgstr "Islamský"
0319 
0320 #: holidayregion.cpp:1010
0321 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0322 msgid "Islamic Sunni"
0323 msgstr "Islamský sunnitský"
0324 
0325 #: holidayregion.cpp:1012
0326 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0327 msgid "Islamic Shia"
0328 msgstr "Islamský šiitsky"
0329 
0330 #: holidayregion.cpp:1014
0331 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0332 msgid "Islamic Sufi"
0333 msgstr "Islamský sufitský"
0334 
0335 #: holidayregion.cpp:1020
0336 #, qt-format
0337 msgctxt ""
0338 "HolidayRegion|Holiday file display name, %1 = region name, %2 = holiday type"
0339 msgid "%1 - %2"
0340 msgstr "%1 - %2"
0341 
0342 #: holidayregion.cpp:1028
0343 msgctxt "HolidayRegion|Unknown holiday region"
0344 msgid "Unknown"
0345 msgstr "Neznáme"
0346 
0347 #: lunarphase.cpp:25
0348 msgctxt "LunarPhase|"
0349 msgid "New Moon"
0350 msgstr "Nov"
0351 
0352 #: lunarphase.cpp:27
0353 msgctxt "LunarPhase|"
0354 msgid "Full Moon"
0355 msgstr "Spln"
0356 
0357 #: lunarphase.cpp:29
0358 msgctxt "LunarPhase|"
0359 msgid "First Quarter Moon"
0360 msgstr "Prvá štvrť"
0361 
0362 #: lunarphase.cpp:31
0363 msgctxt "LunarPhase|"
0364 msgid "Last Quarter Moon"
0365 msgstr "Posledná štvrť"
0366 
0367 #: lunarphase.cpp:35
0368 msgctxt "LunarPhase|"
0369 msgid "Waxing Crescent"
0370 msgstr "Dorastajúci kosáčik"
0371 
0372 #: lunarphase.cpp:37
0373 msgctxt "LunarPhase|"
0374 msgid "Waxing Gibbous"
0375 msgstr "Dorastajúci Mesiac"
0376 
0377 #: lunarphase.cpp:39
0378 msgctxt "LunarPhase|"
0379 msgid "Waning Gibbous"
0380 msgstr "Cúvajúci Mesiac"
0381 
0382 #: lunarphase.cpp:41
0383 msgctxt "LunarPhase|"
0384 msgid "Waning Crescent"
0385 msgstr "Cúvajúci kosáčik"
0386 
0387 #: zodiac.cpp:66
0388 msgctxt "Zodiac|"
0389 msgid "Aries"
0390 msgstr "Baran"
0391 
0392 #: zodiac.cpp:68
0393 msgctxt "Zodiac|"
0394 msgid "Taurus"
0395 msgstr "Býk"
0396 
0397 #: zodiac.cpp:70
0398 msgctxt "Zodiac|"
0399 msgid "Gemini"
0400 msgstr "Blíženci"
0401 
0402 #: zodiac.cpp:72
0403 msgctxt "Zodiac|"
0404 msgid "Cancer"
0405 msgstr "Rak"
0406 
0407 #: zodiac.cpp:74
0408 msgctxt "Zodiac|"
0409 msgid "Leo"
0410 msgstr "Lev"
0411 
0412 #: zodiac.cpp:76
0413 msgctxt "Zodiac|"
0414 msgid "Virgo"
0415 msgstr "Panna"
0416 
0417 #: zodiac.cpp:78
0418 msgctxt "Zodiac|"
0419 msgid "Libra"
0420 msgstr "Váhy"
0421 
0422 #: zodiac.cpp:80
0423 msgctxt "Zodiac|"
0424 msgid "Scorpio"
0425 msgstr "Škoprión"
0426 
0427 #: zodiac.cpp:82
0428 msgctxt "Zodiac|"
0429 msgid "Sagittarius"
0430 msgstr "Strelec"
0431 
0432 #: zodiac.cpp:84
0433 msgctxt "Zodiac|"
0434 msgid "Capricorn"
0435 msgstr "Kozorožec"
0436 
0437 #: zodiac.cpp:86
0438 msgctxt "Zodiac|"
0439 msgid "Aquarius"
0440 msgstr "Vodnár"
0441 
0442 #: zodiac.cpp:88
0443 msgctxt "Zodiac|"
0444 msgid "Pisces"
0445 msgstr "Ryby"
0446 
0447 #: zodiac.cpp:258
0448 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Aries"
0449 msgid "ram"
0450 msgstr "ram"
0451 
0452 #: zodiac.cpp:260
0453 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Taurus"
0454 msgid "bull"
0455 msgstr "býk"
0456 
0457 #: zodiac.cpp:262
0458 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Gemini"
0459 msgid "twins"
0460 msgstr "blíženci"
0461 
0462 #: zodiac.cpp:264
0463 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Cancer"
0464 msgid "crab"
0465 msgstr "krab"
0466 
0467 #: zodiac.cpp:266
0468 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Leo"
0469 msgid "lion"
0470 msgstr "lev"
0471 
0472 #: zodiac.cpp:268
0473 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Virgo"
0474 msgid "virgin"
0475 msgstr "panna"
0476 
0477 #: zodiac.cpp:270
0478 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Libra"
0479 msgid "scales"
0480 msgstr "váhy"
0481 
0482 #: zodiac.cpp:272
0483 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Scorpion"
0484 msgid "scorpion"
0485 msgstr "škorpión"
0486 
0487 #: zodiac.cpp:274
0488 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Sagittarius"
0489 msgid "archer"
0490 msgstr "strelec"
0491 
0492 #: zodiac.cpp:276
0493 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Capricorn"
0494 msgid "goat"
0495 msgstr "kozorožec"
0496 
0497 #: zodiac.cpp:278
0498 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Aquarius"
0499 msgid "water carrier"
0500 msgstr "vodnár"
0501 
0502 #: zodiac.cpp:280
0503 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Pices"
0504 msgid "fish"
0505 msgstr "ryba"
0506 
0507 #~ msgid "<p>Select to use Holiday Region</p>"
0508 #~ msgstr "<p>Vyberte región sviatkov</p>"
0509 
0510 #~ msgid ""
0511 #~ "<p><b>Region:</b> %1<br/><b>Language:</b> %2<br/><b>Description:</b> %3</"
0512 #~ "p>"
0513 #~ msgstr "<p><b>Región:</b> %1<br/><b>Jazyk:</b> %2<br/><b>Popis:</b> %3</p>"
0514 
0515 #~ msgid ""
0516 #~ "<p>You can choose to display the Holiday Region for information only, or "
0517 #~ "to use the Holiday Region when displaying or calculating days off such as "
0518 #~ "Public Holidays.  If you choose to use the Holiday Region for Days Off, "
0519 #~ "then only those Holiday Events marked in the Holiday Region as Days Off "
0520 #~ "will be used for non-work days, Holiday Events that are not marked in the "
0521 #~ "Holiday Region as Days Off will continue to be work days.</p>"
0522 #~ msgstr ""
0523 #~ "<p>Môžete zvoliť pre zobrazenie regiónu sviatkov iba informáciu, alebo "
0524 #~ "použiť región sviatkov pri zobrazovaní alebo počítaní voľných dní ako "
0525 #~ "štátnych sviatkov. Ak zvolíte región sviatkov pre voľné dni, tak iba "
0526 #~ "tieto udalosti označené v regióne sviatkov ako voľné dni sa použijú pre "
0527 #~ "nepracovné dni, sviatočné udalosti neoznačené v regióne sviatkov ako "
0528 #~ "voľné dni budú naďalej pracovné dni.</p>"
0529 
0530 #~ msgctxt "Combobox label, Holiday Region not used"
0531 #~ msgid "Not Used"
0532 #~ msgstr "Nepoužívané"
0533 
0534 #~ msgctxt "Combobox label, use Holiday Region for information only"
0535 #~ msgid "Information"
0536 #~ msgstr "Informácia"
0537 
0538 #~ msgctxt "Combobox label, use Holiday Region for days off"
0539 #~ msgid "Days Off"
0540 #~ msgstr "Voľné dni"
0541 
0542 #~ msgctxt "Header for Select column"
0543 #~ msgid "Select"
0544 #~ msgstr "Vybrať"
0545 
0546 #~ msgid "<p>This column selects to use the Holiday Region</p>"
0547 #~ msgstr "<p>Tento stĺpec vyberá región sviatkov</p>"
0548 
0549 #~ msgid "<p>This column displays the name of the Holiday Region</p>"
0550 #~ msgstr "<p>Tento stĺpec zobrazuje názov regiónu sviatkov</p>"
0551 
0552 #~ msgctxt "Header for Language column"
0553 #~ msgid "Language"
0554 #~ msgstr "Jazyk"
0555 
0556 #~ msgid "<p>This column displays the language of the Holiday Region</p>"
0557 #~ msgstr "<p>Tento stĺpec zobrazuje jazyk regióna sviatkov</p>"
0558 
0559 #~ msgid "<p>This column displays the description of the Holiday Region</p>"
0560 #~ msgstr "<p>Tento stĺpec zobrazí popis pre región sviatkov</p>"