Warning, /frameworks/kholidays/poqm/kk/libkholidays5_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # translation of libkholidays.po to Kazakh 0002 # 0003 # Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2007, 2011, 2012. 0004 msgid "" 0005 msgstr "" 0006 "Project-Id-Version: libkholidays\n" 0007 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 0008 "POT-Creation-Date: 2015-06-13 09:34+0000\n" 0009 "PO-Revision-Date: 2012-02-24 05:36+0600\n" 0010 "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" 0011 "Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n" 0012 "Language: kk\n" 0013 "MIME-Version: 1.0\n" 0014 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0015 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0016 "X-Generator: Lokalize 1.2\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 0018 "X-Qt-Contexts: true\n" 0019 0020 #: astroseasons.cpp:139 0021 #, fuzzy 0022 #| msgid "June Solstice" 0023 msgctxt "AstroSeasons|" 0024 msgid "June Solstice" 0025 msgstr "Маусым айдағы Күн тоқырауы" 0026 0027 #: astroseasons.cpp:141 0028 #, fuzzy 0029 #| msgid "December Solstice" 0030 msgctxt "AstroSeasons|" 0031 msgid "December Solstice" 0032 msgstr "Желтоқсандағы Күн тоқырауы" 0033 0034 #: astroseasons.cpp:143 0035 #, fuzzy 0036 #| msgid "March Equinox" 0037 msgctxt "AstroSeasons|" 0038 msgid "March Equinox" 0039 msgstr "Наурыздағы күн-түн теңілуі" 0040 0041 #: astroseasons.cpp:145 0042 #, fuzzy 0043 #| msgid "September Equinox" 0044 msgctxt "AstroSeasons|" 0045 msgid "September Equinox" 0046 msgstr "Қыркүйектегі күн-түн теңілуі" 0047 0048 #: declarative/holidayregionsmodel.cpp:89 0049 #, fuzzy 0050 #| msgctxt "Header for Holiday Region column" 0051 #| msgid "Region" 0052 msgctxt "HolidayRegionsDeclarativeModel|" 0053 msgid "Region" 0054 msgstr "Ел" 0055 0056 #: declarative/holidayregionsmodel.cpp:91 0057 #, fuzzy 0058 #| msgctxt "Holiday type" 0059 #| msgid "Name Days" 0060 msgctxt "HolidayRegionsDeclarativeModel|" 0061 msgid "Name" 0062 msgstr "Есімдік" 0063 0064 #: declarative/holidayregionsmodel.cpp:93 0065 #, fuzzy 0066 #| msgctxt "Header for Description column" 0067 #| msgid "Description" 0068 msgctxt "HolidayRegionsDeclarativeModel|" 0069 msgid "Description" 0070 msgstr "Сипаттама" 0071 0072 #: holidayregion.cpp:886 0073 #, fuzzy 0074 #| msgctxt "Canadian region" 0075 #| msgid "Quebec" 0076 msgctxt "HolidayRegion|Canadian region" 0077 msgid "Quebec" 0078 msgstr "Квебек" 0079 0080 #: holidayregion.cpp:889 0081 #, fuzzy 0082 #| msgctxt "German region" 0083 #| msgid "Bavaria" 0084 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0085 msgid "Germany, Bavaria" 0086 msgstr "Бавария" 0087 0088 #: holidayregion.cpp:891 0089 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0090 msgid "Germany, Brandenburg" 0091 msgstr "" 0092 0093 #: holidayregion.cpp:893 0094 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0095 msgid "Germany, Berlin" 0096 msgstr "" 0097 0098 #: holidayregion.cpp:895 0099 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0100 msgid "Germany, Baden-Wuerttemberg" 0101 msgstr "" 0102 0103 #: holidayregion.cpp:897 0104 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0105 msgid "Germany, Hesse" 0106 msgstr "" 0107 0108 #: holidayregion.cpp:899 0109 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0110 msgid "Germany, Mecklenburg-Hither Pomerania" 0111 msgstr "" 0112 0113 #: holidayregion.cpp:901 0114 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0115 msgid "Germany, Lower Saxony" 0116 msgstr "" 0117 0118 #: holidayregion.cpp:903 0119 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0120 msgid "Germany, North Rhine-Westphalia" 0121 msgstr "" 0122 0123 #: holidayregion.cpp:905 0124 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0125 msgid "Germany, Rhineland-Palatinate" 0126 msgstr "" 0127 0128 #: holidayregion.cpp:907 0129 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0130 msgid "Germany, Schleswig-Holstein" 0131 msgstr "" 0132 0133 #: holidayregion.cpp:909 0134 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0135 msgid "Germany, Saarland" 0136 msgstr "" 0137 0138 #: holidayregion.cpp:911 0139 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0140 msgid "Germany, Saxony" 0141 msgstr "" 0142 0143 #: holidayregion.cpp:913 0144 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0145 msgid "Germany, Saxony-Anhalt" 0146 msgstr "" 0147 0148 #: holidayregion.cpp:915 0149 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0150 msgid "Germany, Thuringia" 0151 msgstr "" 0152 0153 #: holidayregion.cpp:918 0154 #, fuzzy 0155 #| msgctxt "Spanish region" 0156 #| msgid "Catalonia" 0157 msgctxt "HolidayRegion|Spanish region" 0158 msgid "Catalonia" 0159 msgstr "Каталония" 0160 0161 #: holidayregion.cpp:920 0162 #, fuzzy 0163 #| msgctxt "UK Region" 0164 #| msgid "England and Wales" 0165 msgctxt "HolidayRegion|UK Region" 0166 msgid "England and Wales" 0167 msgstr "Англия мен Уэльс" 0168 0169 #: holidayregion.cpp:922 0170 #, fuzzy 0171 #| msgctxt "UK Region" 0172 #| msgid "England" 0173 msgctxt "HolidayRegion|UK Region" 0174 msgid "England" 0175 msgstr "Англия" 0176 0177 #: holidayregion.cpp:924 0178 #, fuzzy 0179 #| msgctxt "UK Region" 0180 #| msgid "Wales" 0181 msgctxt "HolidayRegion|UK Region" 0182 msgid "Wales" 0183 msgstr "Уэльс" 0184 0185 #: holidayregion.cpp:926 0186 #, fuzzy 0187 #| msgctxt "UK Region" 0188 #| msgid "Scotland" 0189 msgctxt "HolidayRegion|UK Region" 0190 msgid "Scotland" 0191 msgstr "Шотландия" 0192 0193 #: holidayregion.cpp:928 0194 #, fuzzy 0195 #| msgctxt "UK Region" 0196 #| msgid "Northern Ireland" 0197 msgctxt "HolidayRegion|UK Region" 0198 msgid "Northern Ireland" 0199 msgstr "Солтүстік Ирландия" 0200 0201 #: holidayregion.cpp:930 0202 #, fuzzy 0203 #| msgctxt "Italian Region" 0204 #| msgid "South Tyrol" 0205 msgctxt "HolidayRegion|Italian Region" 0206 msgid "South Tyrol" 0207 msgstr "Оңтүстік Тироль" 0208 0209 #: holidayregion.cpp:932 0210 #, fuzzy 0211 #| msgctxt "Australian Region" 0212 #| msgid "New South Wales" 0213 msgctxt "HolidayRegion|" 0214 msgid "New South Wales" 0215 msgstr "Жаңа Оңтүстік Уэльс" 0216 0217 #: holidayregion.cpp:934 0218 #, fuzzy 0219 #| msgctxt "Australian Region" 0220 #| msgid "Queensland" 0221 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region" 0222 msgid "Queensland" 0223 msgstr "Куинсленд" 0224 0225 #: holidayregion.cpp:936 0226 #, fuzzy 0227 #| msgctxt "Australian Region" 0228 #| msgid "Victoria" 0229 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region" 0230 msgid "Victoria" 0231 msgstr "Виктория" 0232 0233 #: holidayregion.cpp:938 0234 #, fuzzy 0235 #| msgctxt "Australian Region" 0236 #| msgid "South Australia" 0237 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region" 0238 msgid "South Australia" 0239 msgstr "Оңтүстік Аустралия" 0240 0241 #: holidayregion.cpp:940 0242 #, fuzzy 0243 #| msgctxt "Australian Region" 0244 #| msgid "Northern Territory" 0245 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region" 0246 msgid "Northern Territory" 0247 msgstr "Солтүстік аумағы" 0248 0249 #: holidayregion.cpp:942 0250 #, fuzzy 0251 #| msgctxt "Australian Region" 0252 #| msgid "Australian Capital Territory" 0253 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region" 0254 msgid "Australian Capital Territory" 0255 msgstr "Аустралияның астаналық аумағы" 0256 0257 #: holidayregion.cpp:944 0258 #, fuzzy 0259 #| msgctxt "Australian Region" 0260 #| msgid "Western Australia" 0261 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region" 0262 msgid "Western Australia" 0263 msgstr "Батыс Аустралия" 0264 0265 #: holidayregion.cpp:946 0266 #, fuzzy 0267 #| msgctxt "Australian Region" 0268 #| msgid "Tasmania" 0269 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region" 0270 msgid "Tasmania" 0271 msgstr "Тасмания" 0272 0273 #: holidayregion.cpp:948 0274 #, fuzzy 0275 #| msgctxt "Bosnian and Herzegovinian Region" 0276 #| msgid "Republic of Srpska" 0277 msgctxt "HolidayRegion|Bosnian and Herzegovinian Region" 0278 msgid "Republic of Srpska" 0279 msgstr "Сырпска республикасы" 0280 0281 #: holidayregion.cpp:966 0282 #, fuzzy 0283 #| msgctxt "Holiday type" 0284 #| msgid "Public" 0285 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0286 msgid "Public" 0287 msgstr "Қоғамдық" 0288 0289 #: holidayregion.cpp:968 0290 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0291 msgid "Civil" 0292 msgstr "" 0293 0294 #: holidayregion.cpp:970 0295 #, fuzzy 0296 #| msgctxt "Holiday type" 0297 #| msgid "Religious" 0298 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0299 msgid "Religious" 0300 msgstr "Діни" 0301 0302 #: holidayregion.cpp:972 0303 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0304 msgid "Government" 0305 msgstr "" 0306 0307 #: holidayregion.cpp:974 0308 #, fuzzy 0309 #| msgctxt "Holiday type" 0310 #| msgid "Financial" 0311 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0312 msgid "Financial" 0313 msgstr "Қаржылық" 0314 0315 #: holidayregion.cpp:976 0316 #, fuzzy 0317 #| msgctxt "Holiday type" 0318 #| msgid "Cultural" 0319 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0320 msgid "Cultural" 0321 msgstr "Мәдени" 0322 0323 #: holidayregion.cpp:978 0324 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0325 msgid "Commemorative" 0326 msgstr "" 0327 0328 #: holidayregion.cpp:980 0329 #, fuzzy 0330 #| msgctxt "Australian Region" 0331 #| msgid "Victoria" 0332 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0333 msgid "Historical" 0334 msgstr "Виктория" 0335 0336 #: holidayregion.cpp:982 0337 #, fuzzy 0338 #| msgctxt "Holiday type" 0339 #| msgid "School" 0340 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0341 msgid "School" 0342 msgstr "Мектеби" 0343 0344 #: holidayregion.cpp:984 0345 #, fuzzy 0346 #| msgctxt "Holiday type" 0347 #| msgid "Seasons" 0348 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0349 msgid "Seasonal" 0350 msgstr "Мезгілді" 0351 0352 #: holidayregion.cpp:986 0353 #, fuzzy 0354 #| msgctxt "Holiday type" 0355 #| msgid "Name Days" 0356 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0357 msgid "Name Days" 0358 msgstr "Есімдік" 0359 0360 #: holidayregion.cpp:988 0361 #, fuzzy 0362 #| msgctxt "Holiday type" 0363 #| msgid "Personal" 0364 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0365 msgid "Personal" 0366 msgstr "Дербес" 0367 0368 #: holidayregion.cpp:990 0369 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0370 msgid "Christian" 0371 msgstr "" 0372 0373 #: holidayregion.cpp:992 0374 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0375 msgid "Anglican" 0376 msgstr "" 0377 0378 #: holidayregion.cpp:994 0379 #, fuzzy 0380 #| msgctxt "Holiday type" 0381 #| msgid "Catholic" 0382 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0383 msgid "Catholic" 0384 msgstr "Католктік" 0385 0386 #: holidayregion.cpp:996 0387 #, fuzzy 0388 #| msgctxt "Holiday type" 0389 #| msgid "Protestant" 0390 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0391 msgid "Protestant" 0392 msgstr "Протестанттық" 0393 0394 #: holidayregion.cpp:998 0395 #, fuzzy 0396 #| msgctxt "Holiday type" 0397 #| msgid "Orthodox" 0398 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0399 msgid "Orthodox" 0400 msgstr "Православтық" 0401 0402 #: holidayregion.cpp:1000 0403 #, fuzzy 0404 #| msgctxt "Holiday type" 0405 #| msgid "Jewish" 0406 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0407 msgid "Jewish" 0408 msgstr "Яһуди" 0409 0410 #: holidayregion.cpp:1002 0411 #, fuzzy 0412 #| msgctxt "Holiday type" 0413 #| msgid "Orthodox" 0414 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0415 msgid "Jewish Orthodox" 0416 msgstr "Православтық" 0417 0418 #: holidayregion.cpp:1004 0419 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0420 msgid "Jewish Conservative" 0421 msgstr "" 0422 0423 #: holidayregion.cpp:1006 0424 #, fuzzy 0425 #| msgctxt "Holiday type" 0426 #| msgid "Jewish" 0427 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0428 msgid "Jewish Reform" 0429 msgstr "Яһуди" 0430 0431 #: holidayregion.cpp:1008 0432 #, fuzzy 0433 #| msgctxt "Holiday type" 0434 #| msgid "Islamic" 0435 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0436 msgid "Islamic" 0437 msgstr "Мұсылмандық" 0438 0439 #: holidayregion.cpp:1010 0440 #, fuzzy 0441 #| msgctxt "Holiday type" 0442 #| msgid "Islamic" 0443 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0444 msgid "Islamic Sunni" 0445 msgstr "Мұсылмандық" 0446 0447 #: holidayregion.cpp:1012 0448 #, fuzzy 0449 #| msgctxt "Holiday type" 0450 #| msgid "Islamic" 0451 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0452 msgid "Islamic Shia" 0453 msgstr "Мұсылмандық" 0454 0455 #: holidayregion.cpp:1014 0456 #, fuzzy 0457 #| msgctxt "Holiday type" 0458 #| msgid "Islamic" 0459 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0460 msgid "Islamic Sufi" 0461 msgstr "Мұсылмандық" 0462 0463 #: holidayregion.cpp:1020 0464 #, qt-format 0465 msgctxt "" 0466 "HolidayRegion|Holiday file display name, %1 = region name, %2 = holiday type" 0467 msgid "%1 - %2" 0468 msgstr "" 0469 0470 #: holidayregion.cpp:1028 0471 #, fuzzy 0472 #| msgctxt "Unknown holiday region" 0473 #| msgid "Unknown" 0474 msgctxt "HolidayRegion|Unknown holiday region" 0475 msgid "Unknown" 0476 msgstr "Беймәлім" 0477 0478 #: lunarphase.cpp:25 0479 #, fuzzy 0480 #| msgid "New Moon" 0481 msgctxt "LunarPhase|" 0482 msgid "New Moon" 0483 msgstr "Жаңа ай" 0484 0485 #: lunarphase.cpp:27 0486 #, fuzzy 0487 #| msgid "Full Moon" 0488 msgctxt "LunarPhase|" 0489 msgid "Full Moon" 0490 msgstr "Толық ай" 0491 0492 #: lunarphase.cpp:29 0493 #, fuzzy 0494 #| msgid "First Quarter Moon" 0495 msgctxt "LunarPhase|" 0496 msgid "First Quarter Moon" 0497 msgstr "Айдың бірінші ширегі" 0498 0499 #: lunarphase.cpp:31 0500 #, fuzzy 0501 #| msgid "Last Quarter Moon" 0502 msgctxt "LunarPhase|" 0503 msgid "Last Quarter Moon" 0504 msgstr "Айдың соңғы ширегі" 0505 0506 #: lunarphase.cpp:35 0507 msgctxt "LunarPhase|" 0508 msgid "Waxing Crescent" 0509 msgstr "" 0510 0511 #: lunarphase.cpp:37 0512 msgctxt "LunarPhase|" 0513 msgid "Waxing Gibbous" 0514 msgstr "" 0515 0516 #: lunarphase.cpp:39 0517 msgctxt "LunarPhase|" 0518 msgid "Waning Gibbous" 0519 msgstr "" 0520 0521 #: lunarphase.cpp:41 0522 msgctxt "LunarPhase|" 0523 msgid "Waning Crescent" 0524 msgstr "" 0525 0526 #: zodiac.cpp:66 0527 #, fuzzy 0528 #| msgid "Aries" 0529 msgctxt "Zodiac|" 0530 msgid "Aries" 0531 msgstr "Тоқты" 0532 0533 #: zodiac.cpp:68 0534 #, fuzzy 0535 #| msgid "Taurus" 0536 msgctxt "Zodiac|" 0537 msgid "Taurus" 0538 msgstr "Торпақ" 0539 0540 #: zodiac.cpp:70 0541 #, fuzzy 0542 #| msgid "Gemini" 0543 msgctxt "Zodiac|" 0544 msgid "Gemini" 0545 msgstr "Егіздер" 0546 0547 #: zodiac.cpp:72 0548 #, fuzzy 0549 #| msgid "Cancer" 0550 msgctxt "Zodiac|" 0551 msgid "Cancer" 0552 msgstr "Шаян" 0553 0554 #: zodiac.cpp:74 0555 #, fuzzy 0556 #| msgid "Leo" 0557 msgctxt "Zodiac|" 0558 msgid "Leo" 0559 msgstr "Арыстан" 0560 0561 #: zodiac.cpp:76 0562 #, fuzzy 0563 #| msgid "Virgo" 0564 msgctxt "Zodiac|" 0565 msgid "Virgo" 0566 msgstr "Бикеш" 0567 0568 #: zodiac.cpp:78 0569 #, fuzzy 0570 #| msgid "Libra" 0571 msgctxt "Zodiac|" 0572 msgid "Libra" 0573 msgstr "Таразы" 0574 0575 #: zodiac.cpp:80 0576 #, fuzzy 0577 #| msgid "Scorpio" 0578 msgctxt "Zodiac|" 0579 msgid "Scorpio" 0580 msgstr "Сарышаян" 0581 0582 #: zodiac.cpp:82 0583 #, fuzzy 0584 #| msgid "Sagittarius" 0585 msgctxt "Zodiac|" 0586 msgid "Sagittarius" 0587 msgstr "Мерген" 0588 0589 #: zodiac.cpp:84 0590 #, fuzzy 0591 #| msgid "Capricorn" 0592 msgctxt "Zodiac|" 0593 msgid "Capricorn" 0594 msgstr "Тауешкі" 0595 0596 #: zodiac.cpp:86 0597 #, fuzzy 0598 #| msgid "Aquarius" 0599 msgctxt "Zodiac|" 0600 msgid "Aquarius" 0601 msgstr "Суқұйғыш" 0602 0603 #: zodiac.cpp:88 0604 #, fuzzy 0605 #| msgid "Pisces" 0606 msgctxt "Zodiac|" 0607 msgid "Pisces" 0608 msgstr "Балықтар" 0609 0610 #: zodiac.cpp:258 0611 #, fuzzy 0612 #| msgctxt "zodiac symbol for Aries" 0613 #| msgid "ram" 0614 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Aries" 0615 msgid "ram" 0616 msgstr "қошқар" 0617 0618 #: zodiac.cpp:260 0619 #, fuzzy 0620 #| msgctxt "zodiac symbol for Taurus" 0621 #| msgid "bull" 0622 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Taurus" 0623 msgid "bull" 0624 msgstr "бұқа" 0625 0626 #: zodiac.cpp:262 0627 #, fuzzy 0628 #| msgctxt "zodiac symbol for Gemini" 0629 #| msgid "twins" 0630 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Gemini" 0631 msgid "twins" 0632 msgstr "егіздер" 0633 0634 #: zodiac.cpp:264 0635 #, fuzzy 0636 #| msgctxt "zodiac symbol for Cancer" 0637 #| msgid "crab" 0638 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Cancer" 0639 msgid "crab" 0640 msgstr "шаян" 0641 0642 #: zodiac.cpp:266 0643 #, fuzzy 0644 #| msgctxt "zodiac symbol for Leo" 0645 #| msgid "lion" 0646 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Leo" 0647 msgid "lion" 0648 msgstr "арыстан" 0649 0650 #: zodiac.cpp:268 0651 #, fuzzy 0652 #| msgctxt "zodiac symbol for Virgo" 0653 #| msgid "virgin" 0654 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Virgo" 0655 msgid "virgin" 0656 msgstr "қыз" 0657 0658 #: zodiac.cpp:270 0659 #, fuzzy 0660 #| msgctxt "zodiac symbol for Libra" 0661 #| msgid "scales" 0662 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Libra" 0663 msgid "scales" 0664 msgstr "таразы" 0665 0666 #: zodiac.cpp:272 0667 #, fuzzy 0668 #| msgctxt "zodiac symbol for Scorpion" 0669 #| msgid "scorpion" 0670 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Scorpion" 0671 msgid "scorpion" 0672 msgstr "сарөшаян" 0673 0674 #: zodiac.cpp:274 0675 #, fuzzy 0676 #| msgctxt "zodiac symbol for Sagittarius" 0677 #| msgid "archer" 0678 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Sagittarius" 0679 msgid "archer" 0680 msgstr "мерген" 0681 0682 #: zodiac.cpp:276 0683 #, fuzzy 0684 #| msgctxt "zodiac symbol for Capricorn" 0685 #| msgid "goat" 0686 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Capricorn" 0687 msgid "goat" 0688 msgstr "ешкі" 0689 0690 #: zodiac.cpp:278 0691 #, fuzzy 0692 #| msgctxt "zodiac symbol for Aquarius" 0693 #| msgid "water carrier" 0694 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Aquarius" 0695 msgid "water carrier" 0696 msgstr "сушаян" 0697 0698 #: zodiac.cpp:280 0699 #, fuzzy 0700 #| msgctxt "zodiac symbol for Pices" 0701 #| msgid "fish" 0702 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Pices" 0703 msgid "fish" 0704 msgstr "балық" 0705 0706 #~ msgid "<p>Select to use Holiday Region</p>" 0707 #~ msgstr "<p>Қай елдің демалыс күндері, таңдау</p>" 0708 0709 #~ msgid "" 0710 #~ "<p><b>Region:</b> %1<br/><b>Language:</b> %2<br/><b>Description:</b> %3</" 0711 #~ "p>" 0712 #~ msgstr "<p><b>Ел:</b> %1<br/><b>Тіл:</b> %2<br/><b>Сипаттама:</b> %3</p>" 0713 0714 #~ msgid "" 0715 #~ "<p>You can choose to display the Holiday Region for information only, or " 0716 #~ "to use the Holiday Region when displaying or calculating days off such as " 0717 #~ "Public Holidays. If you choose to use the Holiday Region for Days Off, " 0718 #~ "then only those Holiday Events marked in the Holiday Region as Days Off " 0719 #~ "will be used for non-work days, Holiday Events that are not marked in the " 0720 #~ "Holiday Region as Days Off will continue to be work days.</p>" 0721 #~ msgstr "" 0722 #~ "<p>Елдін демалыс күндері туралы мәліметін тек қана мағлумат алуға, немесе " 0723 #~ "күнтізбеде демалыс күндерін белгілеу үшін қолдануға болады.Екіншісін " 0724 #~ "таңдасаңыз, демалыс күндер деп тек қана көрсетілген елдің ресми түрде " 0725 #~ "бекілген (мейрам) демалыс күндері есептеледі.</p>" 0726 0727 #~ msgctxt "Combobox label, Holiday Region not used" 0728 #~ msgid "Not Used" 0729 #~ msgstr "Қолданылмайды" 0730 0731 #~ msgctxt "Combobox label, use Holiday Region for information only" 0732 #~ msgid "Information" 0733 #~ msgstr "Хабарлау үшін" 0734 0735 #~ msgctxt "Combobox label, use Holiday Region for days off" 0736 #~ msgid "Days Off" 0737 #~ msgstr "Демалыс күндер" 0738 0739 #~ msgctxt "Header for Select column" 0740 #~ msgid "Select" 0741 #~ msgstr "Таңдау" 0742 0743 #~ msgid "<p>This column selects to use the Holiday Region</p>" 0744 #~ msgstr "" 0745 #~ "<p>Бұл бағанның көмегімен елдін демалыс күндерін қолдануын таңдауға " 0746 #~ "болады</p>" 0747 0748 #~ msgid "<p>This column displays the name of the Holiday Region</p>" 0749 #~ msgstr "" 0750 #~ "<p>Бұл бағанда қай елдін демалыс күндерін қолданатынын көрсетіледі</p>" 0751 0752 #~ msgctxt "Header for Language column" 0753 #~ msgid "Language" 0754 #~ msgstr "Тіл" 0755 0756 #~ msgid "<p>This column displays the language of the Holiday Region</p>" 0757 #~ msgstr "<p>Бұл бағанда сол елдің тілі көрсетіледі</p>" 0758 0759 #~ msgid "<p>This column displays the description of the Holiday Region</p>" 0760 #~ msgstr "" 0761 #~ "<p>Бұл бағанда қолданатын демалыс күндерінің сипатамасы көрсетіледі</p>"