Warning, /frameworks/kholidays/poqm/kk/libkholidays5_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # translation of libkholidays.po to Kazakh
0002 #
0003 # Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2007, 2011, 2012.
0004 msgid ""
0005 msgstr ""
0006 "Project-Id-Version: libkholidays\n"
0007 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
0008 "POT-Creation-Date: 2015-06-13 09:34+0000\n"
0009 "PO-Revision-Date: 2012-02-24 05:36+0600\n"
0010 "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
0011 "Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
0012 "Language: kk\n"
0013 "MIME-Version: 1.0\n"
0014 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0015 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0016 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
0018 "X-Qt-Contexts: true\n"
0019 
0020 #: astroseasons.cpp:139
0021 #, fuzzy
0022 #| msgid "June Solstice"
0023 msgctxt "AstroSeasons|"
0024 msgid "June Solstice"
0025 msgstr "Маусым айдағы Күн тоқырауы"
0026 
0027 #: astroseasons.cpp:141
0028 #, fuzzy
0029 #| msgid "December Solstice"
0030 msgctxt "AstroSeasons|"
0031 msgid "December Solstice"
0032 msgstr "Желтоқсандағы Күн тоқырауы"
0033 
0034 #: astroseasons.cpp:143
0035 #, fuzzy
0036 #| msgid "March Equinox"
0037 msgctxt "AstroSeasons|"
0038 msgid "March Equinox"
0039 msgstr "Наурыздағы күн-түн теңілуі"
0040 
0041 #: astroseasons.cpp:145
0042 #, fuzzy
0043 #| msgid "September Equinox"
0044 msgctxt "AstroSeasons|"
0045 msgid "September Equinox"
0046 msgstr "Қыркүйектегі күн-түн теңілуі"
0047 
0048 #: declarative/holidayregionsmodel.cpp:89
0049 #, fuzzy
0050 #| msgctxt "Header for Holiday Region column"
0051 #| msgid "Region"
0052 msgctxt "HolidayRegionsDeclarativeModel|"
0053 msgid "Region"
0054 msgstr "Ел"
0055 
0056 #: declarative/holidayregionsmodel.cpp:91
0057 #, fuzzy
0058 #| msgctxt "Holiday type"
0059 #| msgid "Name Days"
0060 msgctxt "HolidayRegionsDeclarativeModel|"
0061 msgid "Name"
0062 msgstr "Есімдік"
0063 
0064 #: declarative/holidayregionsmodel.cpp:93
0065 #, fuzzy
0066 #| msgctxt "Header for Description column"
0067 #| msgid "Description"
0068 msgctxt "HolidayRegionsDeclarativeModel|"
0069 msgid "Description"
0070 msgstr "Сипаттама"
0071 
0072 #: holidayregion.cpp:886
0073 #, fuzzy
0074 #| msgctxt "Canadian region"
0075 #| msgid "Quebec"
0076 msgctxt "HolidayRegion|Canadian region"
0077 msgid "Quebec"
0078 msgstr "Квебек"
0079 
0080 #: holidayregion.cpp:889
0081 #, fuzzy
0082 #| msgctxt "German region"
0083 #| msgid "Bavaria"
0084 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0085 msgid "Germany, Bavaria"
0086 msgstr "Бавария"
0087 
0088 #: holidayregion.cpp:891
0089 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0090 msgid "Germany, Brandenburg"
0091 msgstr ""
0092 
0093 #: holidayregion.cpp:893
0094 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0095 msgid "Germany, Berlin"
0096 msgstr ""
0097 
0098 #: holidayregion.cpp:895
0099 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0100 msgid "Germany, Baden-Wuerttemberg"
0101 msgstr ""
0102 
0103 #: holidayregion.cpp:897
0104 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0105 msgid "Germany, Hesse"
0106 msgstr ""
0107 
0108 #: holidayregion.cpp:899
0109 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0110 msgid "Germany, Mecklenburg-Hither Pomerania"
0111 msgstr ""
0112 
0113 #: holidayregion.cpp:901
0114 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0115 msgid "Germany, Lower Saxony"
0116 msgstr ""
0117 
0118 #: holidayregion.cpp:903
0119 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0120 msgid "Germany, North Rhine-Westphalia"
0121 msgstr ""
0122 
0123 #: holidayregion.cpp:905
0124 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0125 msgid "Germany, Rhineland-Palatinate"
0126 msgstr ""
0127 
0128 #: holidayregion.cpp:907
0129 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0130 msgid "Germany, Schleswig-Holstein"
0131 msgstr ""
0132 
0133 #: holidayregion.cpp:909
0134 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0135 msgid "Germany, Saarland"
0136 msgstr ""
0137 
0138 #: holidayregion.cpp:911
0139 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0140 msgid "Germany, Saxony"
0141 msgstr ""
0142 
0143 #: holidayregion.cpp:913
0144 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0145 msgid "Germany, Saxony-Anhalt"
0146 msgstr ""
0147 
0148 #: holidayregion.cpp:915
0149 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0150 msgid "Germany, Thuringia"
0151 msgstr ""
0152 
0153 #: holidayregion.cpp:918
0154 #, fuzzy
0155 #| msgctxt "Spanish region"
0156 #| msgid "Catalonia"
0157 msgctxt "HolidayRegion|Spanish region"
0158 msgid "Catalonia"
0159 msgstr "Каталония"
0160 
0161 #: holidayregion.cpp:920
0162 #, fuzzy
0163 #| msgctxt "UK Region"
0164 #| msgid "England and Wales"
0165 msgctxt "HolidayRegion|UK Region"
0166 msgid "England and Wales"
0167 msgstr "Англия мен Уэльс"
0168 
0169 #: holidayregion.cpp:922
0170 #, fuzzy
0171 #| msgctxt "UK Region"
0172 #| msgid "England"
0173 msgctxt "HolidayRegion|UK Region"
0174 msgid "England"
0175 msgstr "Англия"
0176 
0177 #: holidayregion.cpp:924
0178 #, fuzzy
0179 #| msgctxt "UK Region"
0180 #| msgid "Wales"
0181 msgctxt "HolidayRegion|UK Region"
0182 msgid "Wales"
0183 msgstr "Уэльс"
0184 
0185 #: holidayregion.cpp:926
0186 #, fuzzy
0187 #| msgctxt "UK Region"
0188 #| msgid "Scotland"
0189 msgctxt "HolidayRegion|UK Region"
0190 msgid "Scotland"
0191 msgstr "Шотландия"
0192 
0193 #: holidayregion.cpp:928
0194 #, fuzzy
0195 #| msgctxt "UK Region"
0196 #| msgid "Northern Ireland"
0197 msgctxt "HolidayRegion|UK Region"
0198 msgid "Northern Ireland"
0199 msgstr "Солтүстік Ирландия"
0200 
0201 #: holidayregion.cpp:930
0202 #, fuzzy
0203 #| msgctxt "Italian Region"
0204 #| msgid "South Tyrol"
0205 msgctxt "HolidayRegion|Italian Region"
0206 msgid "South Tyrol"
0207 msgstr "Оңтүстік Тироль"
0208 
0209 #: holidayregion.cpp:932
0210 #, fuzzy
0211 #| msgctxt "Australian Region"
0212 #| msgid "New South Wales"
0213 msgctxt "HolidayRegion|"
0214 msgid "New South Wales"
0215 msgstr "Жаңа Оңтүстік Уэльс"
0216 
0217 #: holidayregion.cpp:934
0218 #, fuzzy
0219 #| msgctxt "Australian Region"
0220 #| msgid "Queensland"
0221 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region"
0222 msgid "Queensland"
0223 msgstr "Куинсленд"
0224 
0225 #: holidayregion.cpp:936
0226 #, fuzzy
0227 #| msgctxt "Australian Region"
0228 #| msgid "Victoria"
0229 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region"
0230 msgid "Victoria"
0231 msgstr "Виктория"
0232 
0233 #: holidayregion.cpp:938
0234 #, fuzzy
0235 #| msgctxt "Australian Region"
0236 #| msgid "South Australia"
0237 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region"
0238 msgid "South Australia"
0239 msgstr "Оңтүстік Аустралия"
0240 
0241 #: holidayregion.cpp:940
0242 #, fuzzy
0243 #| msgctxt "Australian Region"
0244 #| msgid "Northern Territory"
0245 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region"
0246 msgid "Northern Territory"
0247 msgstr "Солтүстік аумағы"
0248 
0249 #: holidayregion.cpp:942
0250 #, fuzzy
0251 #| msgctxt "Australian Region"
0252 #| msgid "Australian Capital Territory"
0253 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region"
0254 msgid "Australian Capital Territory"
0255 msgstr "Аустралияның астаналық аумағы"
0256 
0257 #: holidayregion.cpp:944
0258 #, fuzzy
0259 #| msgctxt "Australian Region"
0260 #| msgid "Western Australia"
0261 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region"
0262 msgid "Western Australia"
0263 msgstr "Батыс Аустралия"
0264 
0265 #: holidayregion.cpp:946
0266 #, fuzzy
0267 #| msgctxt "Australian Region"
0268 #| msgid "Tasmania"
0269 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region"
0270 msgid "Tasmania"
0271 msgstr "Тасмания"
0272 
0273 #: holidayregion.cpp:948
0274 #, fuzzy
0275 #| msgctxt "Bosnian and Herzegovinian Region"
0276 #| msgid "Republic of Srpska"
0277 msgctxt "HolidayRegion|Bosnian and Herzegovinian Region"
0278 msgid "Republic of Srpska"
0279 msgstr "Сырпска республикасы"
0280 
0281 #: holidayregion.cpp:966
0282 #, fuzzy
0283 #| msgctxt "Holiday type"
0284 #| msgid "Public"
0285 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0286 msgid "Public"
0287 msgstr "Қоғамдық"
0288 
0289 #: holidayregion.cpp:968
0290 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0291 msgid "Civil"
0292 msgstr ""
0293 
0294 #: holidayregion.cpp:970
0295 #, fuzzy
0296 #| msgctxt "Holiday type"
0297 #| msgid "Religious"
0298 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0299 msgid "Religious"
0300 msgstr "Діни"
0301 
0302 #: holidayregion.cpp:972
0303 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0304 msgid "Government"
0305 msgstr ""
0306 
0307 #: holidayregion.cpp:974
0308 #, fuzzy
0309 #| msgctxt "Holiday type"
0310 #| msgid "Financial"
0311 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0312 msgid "Financial"
0313 msgstr "Қаржылық"
0314 
0315 #: holidayregion.cpp:976
0316 #, fuzzy
0317 #| msgctxt "Holiday type"
0318 #| msgid "Cultural"
0319 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0320 msgid "Cultural"
0321 msgstr "Мәдени"
0322 
0323 #: holidayregion.cpp:978
0324 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0325 msgid "Commemorative"
0326 msgstr ""
0327 
0328 #: holidayregion.cpp:980
0329 #, fuzzy
0330 #| msgctxt "Australian Region"
0331 #| msgid "Victoria"
0332 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0333 msgid "Historical"
0334 msgstr "Виктория"
0335 
0336 #: holidayregion.cpp:982
0337 #, fuzzy
0338 #| msgctxt "Holiday type"
0339 #| msgid "School"
0340 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0341 msgid "School"
0342 msgstr "Мектеби"
0343 
0344 #: holidayregion.cpp:984
0345 #, fuzzy
0346 #| msgctxt "Holiday type"
0347 #| msgid "Seasons"
0348 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0349 msgid "Seasonal"
0350 msgstr "Мезгілді"
0351 
0352 #: holidayregion.cpp:986
0353 #, fuzzy
0354 #| msgctxt "Holiday type"
0355 #| msgid "Name Days"
0356 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0357 msgid "Name Days"
0358 msgstr "Есімдік"
0359 
0360 #: holidayregion.cpp:988
0361 #, fuzzy
0362 #| msgctxt "Holiday type"
0363 #| msgid "Personal"
0364 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0365 msgid "Personal"
0366 msgstr "Дербес"
0367 
0368 #: holidayregion.cpp:990
0369 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0370 msgid "Christian"
0371 msgstr ""
0372 
0373 #: holidayregion.cpp:992
0374 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0375 msgid "Anglican"
0376 msgstr ""
0377 
0378 #: holidayregion.cpp:994
0379 #, fuzzy
0380 #| msgctxt "Holiday type"
0381 #| msgid "Catholic"
0382 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0383 msgid "Catholic"
0384 msgstr "Католктік"
0385 
0386 #: holidayregion.cpp:996
0387 #, fuzzy
0388 #| msgctxt "Holiday type"
0389 #| msgid "Protestant"
0390 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0391 msgid "Protestant"
0392 msgstr "Протестанттық"
0393 
0394 #: holidayregion.cpp:998
0395 #, fuzzy
0396 #| msgctxt "Holiday type"
0397 #| msgid "Orthodox"
0398 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0399 msgid "Orthodox"
0400 msgstr "Православтық"
0401 
0402 #: holidayregion.cpp:1000
0403 #, fuzzy
0404 #| msgctxt "Holiday type"
0405 #| msgid "Jewish"
0406 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0407 msgid "Jewish"
0408 msgstr "Яһуди"
0409 
0410 #: holidayregion.cpp:1002
0411 #, fuzzy
0412 #| msgctxt "Holiday type"
0413 #| msgid "Orthodox"
0414 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0415 msgid "Jewish Orthodox"
0416 msgstr "Православтық"
0417 
0418 #: holidayregion.cpp:1004
0419 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0420 msgid "Jewish Conservative"
0421 msgstr ""
0422 
0423 #: holidayregion.cpp:1006
0424 #, fuzzy
0425 #| msgctxt "Holiday type"
0426 #| msgid "Jewish"
0427 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0428 msgid "Jewish Reform"
0429 msgstr "Яһуди"
0430 
0431 #: holidayregion.cpp:1008
0432 #, fuzzy
0433 #| msgctxt "Holiday type"
0434 #| msgid "Islamic"
0435 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0436 msgid "Islamic"
0437 msgstr "Мұсылмандық"
0438 
0439 #: holidayregion.cpp:1010
0440 #, fuzzy
0441 #| msgctxt "Holiday type"
0442 #| msgid "Islamic"
0443 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0444 msgid "Islamic Sunni"
0445 msgstr "Мұсылмандық"
0446 
0447 #: holidayregion.cpp:1012
0448 #, fuzzy
0449 #| msgctxt "Holiday type"
0450 #| msgid "Islamic"
0451 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0452 msgid "Islamic Shia"
0453 msgstr "Мұсылмандық"
0454 
0455 #: holidayregion.cpp:1014
0456 #, fuzzy
0457 #| msgctxt "Holiday type"
0458 #| msgid "Islamic"
0459 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0460 msgid "Islamic Sufi"
0461 msgstr "Мұсылмандық"
0462 
0463 #: holidayregion.cpp:1020
0464 #, qt-format
0465 msgctxt ""
0466 "HolidayRegion|Holiday file display name, %1 = region name, %2 = holiday type"
0467 msgid "%1 - %2"
0468 msgstr ""
0469 
0470 #: holidayregion.cpp:1028
0471 #, fuzzy
0472 #| msgctxt "Unknown holiday region"
0473 #| msgid "Unknown"
0474 msgctxt "HolidayRegion|Unknown holiday region"
0475 msgid "Unknown"
0476 msgstr "Беймәлім"
0477 
0478 #: lunarphase.cpp:25
0479 #, fuzzy
0480 #| msgid "New Moon"
0481 msgctxt "LunarPhase|"
0482 msgid "New Moon"
0483 msgstr "Жаңа ай"
0484 
0485 #: lunarphase.cpp:27
0486 #, fuzzy
0487 #| msgid "Full Moon"
0488 msgctxt "LunarPhase|"
0489 msgid "Full Moon"
0490 msgstr "Толық ай"
0491 
0492 #: lunarphase.cpp:29
0493 #, fuzzy
0494 #| msgid "First Quarter Moon"
0495 msgctxt "LunarPhase|"
0496 msgid "First Quarter Moon"
0497 msgstr "Айдың бірінші ширегі"
0498 
0499 #: lunarphase.cpp:31
0500 #, fuzzy
0501 #| msgid "Last Quarter Moon"
0502 msgctxt "LunarPhase|"
0503 msgid "Last Quarter Moon"
0504 msgstr "Айдың соңғы ширегі"
0505 
0506 #: lunarphase.cpp:35
0507 msgctxt "LunarPhase|"
0508 msgid "Waxing Crescent"
0509 msgstr ""
0510 
0511 #: lunarphase.cpp:37
0512 msgctxt "LunarPhase|"
0513 msgid "Waxing Gibbous"
0514 msgstr ""
0515 
0516 #: lunarphase.cpp:39
0517 msgctxt "LunarPhase|"
0518 msgid "Waning Gibbous"
0519 msgstr ""
0520 
0521 #: lunarphase.cpp:41
0522 msgctxt "LunarPhase|"
0523 msgid "Waning Crescent"
0524 msgstr ""
0525 
0526 #: zodiac.cpp:66
0527 #, fuzzy
0528 #| msgid "Aries"
0529 msgctxt "Zodiac|"
0530 msgid "Aries"
0531 msgstr "Тоқты"
0532 
0533 #: zodiac.cpp:68
0534 #, fuzzy
0535 #| msgid "Taurus"
0536 msgctxt "Zodiac|"
0537 msgid "Taurus"
0538 msgstr "Торпақ"
0539 
0540 #: zodiac.cpp:70
0541 #, fuzzy
0542 #| msgid "Gemini"
0543 msgctxt "Zodiac|"
0544 msgid "Gemini"
0545 msgstr "Егіздер"
0546 
0547 #: zodiac.cpp:72
0548 #, fuzzy
0549 #| msgid "Cancer"
0550 msgctxt "Zodiac|"
0551 msgid "Cancer"
0552 msgstr "Шаян"
0553 
0554 #: zodiac.cpp:74
0555 #, fuzzy
0556 #| msgid "Leo"
0557 msgctxt "Zodiac|"
0558 msgid "Leo"
0559 msgstr "Арыстан"
0560 
0561 #: zodiac.cpp:76
0562 #, fuzzy
0563 #| msgid "Virgo"
0564 msgctxt "Zodiac|"
0565 msgid "Virgo"
0566 msgstr "Бикеш"
0567 
0568 #: zodiac.cpp:78
0569 #, fuzzy
0570 #| msgid "Libra"
0571 msgctxt "Zodiac|"
0572 msgid "Libra"
0573 msgstr "Таразы"
0574 
0575 #: zodiac.cpp:80
0576 #, fuzzy
0577 #| msgid "Scorpio"
0578 msgctxt "Zodiac|"
0579 msgid "Scorpio"
0580 msgstr "Сарышаян"
0581 
0582 #: zodiac.cpp:82
0583 #, fuzzy
0584 #| msgid "Sagittarius"
0585 msgctxt "Zodiac|"
0586 msgid "Sagittarius"
0587 msgstr "Мерген"
0588 
0589 #: zodiac.cpp:84
0590 #, fuzzy
0591 #| msgid "Capricorn"
0592 msgctxt "Zodiac|"
0593 msgid "Capricorn"
0594 msgstr "Тауешкі"
0595 
0596 #: zodiac.cpp:86
0597 #, fuzzy
0598 #| msgid "Aquarius"
0599 msgctxt "Zodiac|"
0600 msgid "Aquarius"
0601 msgstr "Суқұйғыш"
0602 
0603 #: zodiac.cpp:88
0604 #, fuzzy
0605 #| msgid "Pisces"
0606 msgctxt "Zodiac|"
0607 msgid "Pisces"
0608 msgstr "Балықтар"
0609 
0610 #: zodiac.cpp:258
0611 #, fuzzy
0612 #| msgctxt "zodiac symbol for Aries"
0613 #| msgid "ram"
0614 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Aries"
0615 msgid "ram"
0616 msgstr "қошқар"
0617 
0618 #: zodiac.cpp:260
0619 #, fuzzy
0620 #| msgctxt "zodiac symbol for Taurus"
0621 #| msgid "bull"
0622 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Taurus"
0623 msgid "bull"
0624 msgstr "бұқа"
0625 
0626 #: zodiac.cpp:262
0627 #, fuzzy
0628 #| msgctxt "zodiac symbol for Gemini"
0629 #| msgid "twins"
0630 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Gemini"
0631 msgid "twins"
0632 msgstr "егіздер"
0633 
0634 #: zodiac.cpp:264
0635 #, fuzzy
0636 #| msgctxt "zodiac symbol for Cancer"
0637 #| msgid "crab"
0638 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Cancer"
0639 msgid "crab"
0640 msgstr "шаян"
0641 
0642 #: zodiac.cpp:266
0643 #, fuzzy
0644 #| msgctxt "zodiac symbol for Leo"
0645 #| msgid "lion"
0646 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Leo"
0647 msgid "lion"
0648 msgstr "арыстан"
0649 
0650 #: zodiac.cpp:268
0651 #, fuzzy
0652 #| msgctxt "zodiac symbol for Virgo"
0653 #| msgid "virgin"
0654 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Virgo"
0655 msgid "virgin"
0656 msgstr "қыз"
0657 
0658 #: zodiac.cpp:270
0659 #, fuzzy
0660 #| msgctxt "zodiac symbol for Libra"
0661 #| msgid "scales"
0662 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Libra"
0663 msgid "scales"
0664 msgstr "таразы"
0665 
0666 #: zodiac.cpp:272
0667 #, fuzzy
0668 #| msgctxt "zodiac symbol for Scorpion"
0669 #| msgid "scorpion"
0670 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Scorpion"
0671 msgid "scorpion"
0672 msgstr "сарөшаян"
0673 
0674 #: zodiac.cpp:274
0675 #, fuzzy
0676 #| msgctxt "zodiac symbol for Sagittarius"
0677 #| msgid "archer"
0678 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Sagittarius"
0679 msgid "archer"
0680 msgstr "мерген"
0681 
0682 #: zodiac.cpp:276
0683 #, fuzzy
0684 #| msgctxt "zodiac symbol for Capricorn"
0685 #| msgid "goat"
0686 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Capricorn"
0687 msgid "goat"
0688 msgstr "ешкі"
0689 
0690 #: zodiac.cpp:278
0691 #, fuzzy
0692 #| msgctxt "zodiac symbol for Aquarius"
0693 #| msgid "water carrier"
0694 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Aquarius"
0695 msgid "water carrier"
0696 msgstr "сушаян"
0697 
0698 #: zodiac.cpp:280
0699 #, fuzzy
0700 #| msgctxt "zodiac symbol for Pices"
0701 #| msgid "fish"
0702 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Pices"
0703 msgid "fish"
0704 msgstr "балық"
0705 
0706 #~ msgid "<p>Select to use Holiday Region</p>"
0707 #~ msgstr "<p>Қай елдің демалыс күндері, таңдау</p>"
0708 
0709 #~ msgid ""
0710 #~ "<p><b>Region:</b> %1<br/><b>Language:</b> %2<br/><b>Description:</b> %3</"
0711 #~ "p>"
0712 #~ msgstr "<p><b>Ел:</b> %1<br/><b>Тіл:</b> %2<br/><b>Сипаттама:</b> %3</p>"
0713 
0714 #~ msgid ""
0715 #~ "<p>You can choose to display the Holiday Region for information only, or "
0716 #~ "to use the Holiday Region when displaying or calculating days off such as "
0717 #~ "Public Holidays.  If you choose to use the Holiday Region for Days Off, "
0718 #~ "then only those Holiday Events marked in the Holiday Region as Days Off "
0719 #~ "will be used for non-work days, Holiday Events that are not marked in the "
0720 #~ "Holiday Region as Days Off will continue to be work days.</p>"
0721 #~ msgstr ""
0722 #~ "<p>Елдін демалыс күндері туралы мәліметін тек қана мағлумат алуға, немесе "
0723 #~ "күнтізбеде демалыс күндерін белгілеу үшін қолдануға болады.Екіншісін "
0724 #~ "таңдасаңыз, демалыс күндер деп тек қана көрсетілген елдің ресми түрде "
0725 #~ "бекілген (мейрам) демалыс күндері есептеледі.</p>"
0726 
0727 #~ msgctxt "Combobox label, Holiday Region not used"
0728 #~ msgid "Not Used"
0729 #~ msgstr "Қолданылмайды"
0730 
0731 #~ msgctxt "Combobox label, use Holiday Region for information only"
0732 #~ msgid "Information"
0733 #~ msgstr "Хабарлау үшін"
0734 
0735 #~ msgctxt "Combobox label, use Holiday Region for days off"
0736 #~ msgid "Days Off"
0737 #~ msgstr "Демалыс күндер"
0738 
0739 #~ msgctxt "Header for Select column"
0740 #~ msgid "Select"
0741 #~ msgstr "Таңдау"
0742 
0743 #~ msgid "<p>This column selects to use the Holiday Region</p>"
0744 #~ msgstr ""
0745 #~ "<p>Бұл бағанның көмегімен елдін демалыс күндерін қолдануын таңдауға "
0746 #~ "болады</p>"
0747 
0748 #~ msgid "<p>This column displays the name of the Holiday Region</p>"
0749 #~ msgstr ""
0750 #~ "<p>Бұл бағанда қай елдін демалыс күндерін қолданатынын көрсетіледі</p>"
0751 
0752 #~ msgctxt "Header for Language column"
0753 #~ msgid "Language"
0754 #~ msgstr "Тіл"
0755 
0756 #~ msgid "<p>This column displays the language of the Holiday Region</p>"
0757 #~ msgstr "<p>Бұл бағанда сол елдің тілі көрсетіледі</p>"
0758 
0759 #~ msgid "<p>This column displays the description of the Holiday Region</p>"
0760 #~ msgstr ""
0761 #~ "<p>Бұл бағанда қолданатын демалыс күндерінің сипатамасы көрсетіледі</p>"