Warning, /frameworks/kholidays/poqm/hu/libkholidays6_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # 0002 # Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2005. 0003 # Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2010, 2011, 2012. 0004 # Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2012, 2013, 2014. 0005 # SPDX-FileCopyrightText: 2018, 2021, 2024 Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com> 0006 msgid "" 0007 msgstr "" 0008 "Project-Id-Version: KDE 4.3\n" 0009 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 0010 "POT-Creation-Date: 2015-06-13 09:34+0000\n" 0011 "PO-Revision-Date: 2024-01-05 20:57+0100\n" 0012 "Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n" 0013 "Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n" 0014 "Language: hu\n" 0015 "MIME-Version: 1.0\n" 0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0018 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 0019 "X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" 0020 "X-Qt-Contexts: true\n" 0021 0022 #: astroseasons.cpp:139 0023 msgctxt "AstroSeasons|" 0024 msgid "June Solstice" 0025 msgstr "Nyári napforduló" 0026 0027 #: astroseasons.cpp:141 0028 msgctxt "AstroSeasons|" 0029 msgid "December Solstice" 0030 msgstr "Téli napforduló" 0031 0032 #: astroseasons.cpp:143 0033 msgctxt "AstroSeasons|" 0034 msgid "March Equinox" 0035 msgstr "Tavaszi napéjegyenlőség" 0036 0037 #: astroseasons.cpp:145 0038 msgctxt "AstroSeasons|" 0039 msgid "September Equinox" 0040 msgstr "Őszi napéjegyenlőség" 0041 0042 #: declarative/holidayregionsmodel.cpp:89 0043 msgctxt "HolidayRegionsDeclarativeModel|" 0044 msgid "Region" 0045 msgstr "Régió" 0046 0047 #: declarative/holidayregionsmodel.cpp:91 0048 msgctxt "HolidayRegionsDeclarativeModel|" 0049 msgid "Name" 0050 msgstr "Névnapok" 0051 0052 #: declarative/holidayregionsmodel.cpp:93 0053 msgctxt "HolidayRegionsDeclarativeModel|" 0054 msgid "Description" 0055 msgstr "Leírás" 0056 0057 #: holidayregion.cpp:200 0058 msgctxt "HolidayRegion|Canadian region" 0059 msgid "Quebec" 0060 msgstr "Quebec" 0061 0062 #: holidayregion.cpp:203 0063 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0064 msgid "Germany, Bavaria" 0065 msgstr "Németország, Bajorország" 0066 0067 #: holidayregion.cpp:205 0068 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0069 msgid "Germany, Brandenburg" 0070 msgstr "Németország, Brandenburg" 0071 0072 #: holidayregion.cpp:207 0073 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0074 msgid "Germany, Berlin" 0075 msgstr "Németország, Berlin" 0076 0077 #: holidayregion.cpp:209 0078 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0079 msgid "Germany, Baden-Wuerttemberg" 0080 msgstr "Németország, Baden-Württemberg" 0081 0082 #: holidayregion.cpp:211 0083 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0084 msgid "Germany, Hesse" 0085 msgstr "Németország, Hesse" 0086 0087 #: holidayregion.cpp:213 0088 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0089 msgid "Germany, Mecklenburg-Hither Pomerania" 0090 msgstr "Németország, Mecklenburg-Elő-Pomeránia" 0091 0092 #: holidayregion.cpp:215 0093 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0094 msgid "Germany, Lower Saxony" 0095 msgstr "Németország, Alsó-Szászország" 0096 0097 #: holidayregion.cpp:217 0098 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0099 msgid "Germany, North Rhine-Westphalia" 0100 msgstr "Németország, Észak-Rajna-Vesztfália" 0101 0102 #: holidayregion.cpp:219 0103 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0104 msgid "Germany, Rhineland-Palatinate" 0105 msgstr "Németország, Rajna-vidék-Pfalz" 0106 0107 #: holidayregion.cpp:221 0108 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0109 msgid "Germany, Schleswig-Holstein" 0110 msgstr "Németország, Schleswig-Holstein" 0111 0112 #: holidayregion.cpp:223 0113 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0114 msgid "Germany, Saarland" 0115 msgstr "Németország, Saar-vidék" 0116 0117 #: holidayregion.cpp:225 0118 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0119 msgid "Germany, Saxony" 0120 msgstr "Németország, Szászország" 0121 0122 #: holidayregion.cpp:227 0123 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0124 msgid "Germany, Saxony-Anhalt" 0125 msgstr "Németország, Szász-Anhalt" 0126 0127 #: holidayregion.cpp:229 0128 msgctxt "HolidayRegion|German region" 0129 msgid "Germany, Thuringia" 0130 msgstr "Németország, Türingia" 0131 0132 #: holidayregion.cpp:232 0133 msgctxt "HolidayRegion|Spanish region" 0134 msgid "Catalonia" 0135 msgstr "Katalónia" 0136 0137 #: holidayregion.cpp:234 0138 msgctxt "HolidayRegion|UK Region" 0139 msgid "England and Wales" 0140 msgstr "Anglia és Wales" 0141 0142 #: holidayregion.cpp:236 0143 msgctxt "HolidayRegion|UK Region" 0144 msgid "England" 0145 msgstr "Anglia" 0146 0147 #: holidayregion.cpp:238 0148 msgctxt "HolidayRegion|UK Region" 0149 msgid "Wales" 0150 msgstr "Wales" 0151 0152 #: holidayregion.cpp:240 0153 msgctxt "HolidayRegion|UK Region" 0154 msgid "Scotland" 0155 msgstr "Skócia" 0156 0157 #: holidayregion.cpp:242 0158 msgctxt "HolidayRegion|UK Region" 0159 msgid "Northern Ireland" 0160 msgstr "Észak-Írország" 0161 0162 #: holidayregion.cpp:244 0163 msgctxt "HolidayRegion|Italian Region" 0164 msgid "South Tyrol" 0165 msgstr "Dél-Tirol" 0166 0167 #: holidayregion.cpp:246 0168 msgctxt "HolidayRegion|" 0169 msgid "New South Wales" 0170 msgstr "Új Dél-Wales" 0171 0172 #: holidayregion.cpp:248 0173 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region" 0174 msgid "Queensland" 0175 msgstr "Queensland" 0176 0177 #: holidayregion.cpp:250 0178 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region" 0179 msgid "Victoria" 0180 msgstr "Victoria" 0181 0182 #: holidayregion.cpp:252 0183 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region" 0184 msgid "South Australia" 0185 msgstr "Dél-Ausztrália" 0186 0187 #: holidayregion.cpp:254 0188 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region" 0189 msgid "Northern Territory" 0190 msgstr "Északi terület" 0191 0192 #: holidayregion.cpp:256 0193 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region" 0194 msgid "Australian Capital Territory" 0195 msgstr "Ausztrál fővárosi terület" 0196 0197 #: holidayregion.cpp:258 0198 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region" 0199 msgid "Western Australia" 0200 msgstr "Nyugat-Ausztrália" 0201 0202 #: holidayregion.cpp:260 0203 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region" 0204 msgid "Tasmania" 0205 msgstr "Tasmania" 0206 0207 #: holidayregion.cpp:262 0208 msgctxt "HolidayRegion|Bosnian and Herzegovinian Region" 0209 msgid "Republic of Srpska" 0210 msgstr "Szerb köztársaság" 0211 0212 #: holidayregion.cpp:280 0213 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0214 msgid "Public" 0215 msgstr "Nyilvános" 0216 0217 #: holidayregion.cpp:282 0218 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0219 msgid "Civil" 0220 msgstr "Polgári" 0221 0222 #: holidayregion.cpp:284 0223 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0224 msgid "Religious" 0225 msgstr "Vallási" 0226 0227 #: holidayregion.cpp:286 0228 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0229 msgid "Government" 0230 msgstr "Kormányzati" 0231 0232 #: holidayregion.cpp:288 0233 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0234 msgid "Financial" 0235 msgstr "Pénzügyi" 0236 0237 #: holidayregion.cpp:290 0238 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0239 msgid "Cultural" 0240 msgstr "Kulturális" 0241 0242 #: holidayregion.cpp:292 0243 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0244 msgid "Commemorative" 0245 msgstr "Megemlékező" 0246 0247 #: holidayregion.cpp:294 0248 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0249 msgid "Historical" 0250 msgstr "Történelmi" 0251 0252 #: holidayregion.cpp:296 0253 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0254 msgid "School" 0255 msgstr "Iskolai" 0256 0257 #: holidayregion.cpp:298 0258 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0259 msgid "Seasonal" 0260 msgstr "Időszakos" 0261 0262 #: holidayregion.cpp:300 0263 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0264 msgid "Name Days" 0265 msgstr "Névnapok" 0266 0267 #: holidayregion.cpp:302 0268 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0269 msgid "Personal" 0270 msgstr "Személyes" 0271 0272 #: holidayregion.cpp:304 0273 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0274 msgid "Christian" 0275 msgstr "Keresztény" 0276 0277 #: holidayregion.cpp:306 0278 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0279 msgid "Anglican" 0280 msgstr "Anglikán" 0281 0282 #: holidayregion.cpp:308 0283 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0284 msgid "Catholic" 0285 msgstr "Katolikus" 0286 0287 #: holidayregion.cpp:310 0288 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0289 msgid "Protestant" 0290 msgstr "Protestáns" 0291 0292 #: holidayregion.cpp:312 0293 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0294 msgid "Orthodox" 0295 msgstr "Ortodox" 0296 0297 #: holidayregion.cpp:314 0298 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0299 msgid "Jewish" 0300 msgstr "Zsidó" 0301 0302 #: holidayregion.cpp:316 0303 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0304 msgid "Jewish Orthodox" 0305 msgstr "Ortodox zsidó" 0306 0307 #: holidayregion.cpp:318 0308 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0309 msgid "Jewish Conservative" 0310 msgstr "Konzervatív zsidó" 0311 0312 #: holidayregion.cpp:320 0313 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0314 msgid "Jewish Reform" 0315 msgstr "Reform zsidó" 0316 0317 #: holidayregion.cpp:322 0318 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0319 msgid "Islamic" 0320 msgstr "Iszlám" 0321 0322 #: holidayregion.cpp:324 0323 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0324 msgid "Islamic Sunni" 0325 msgstr "Szunnita iszlám" 0326 0327 #: holidayregion.cpp:326 0328 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0329 msgid "Islamic Shia" 0330 msgstr "Síita iszlám" 0331 0332 #: holidayregion.cpp:328 0333 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type" 0334 msgid "Islamic Sufi" 0335 msgstr "Szúfi iszlám" 0336 0337 #: holidayregion.cpp:334 0338 #, qt-format 0339 msgctxt "" 0340 "HolidayRegion|Holiday file display name, %1 = region name, %2 = holiday type" 0341 msgid "%1 - %2" 0342 msgstr "%1 - %2" 0343 0344 #: holidayregion.cpp:342 0345 msgctxt "HolidayRegion|Unknown holiday region" 0346 msgid "Unknown" 0347 msgstr "Ismeretlen" 0348 0349 #: lunarphase.cpp:26 0350 msgctxt "LunarPhase|" 0351 msgid "New Moon" 0352 msgstr "Újhold" 0353 0354 #: lunarphase.cpp:28 0355 msgctxt "LunarPhase|" 0356 msgid "Full Moon" 0357 msgstr "Holdtölte" 0358 0359 #: lunarphase.cpp:30 0360 msgctxt "LunarPhase|" 0361 msgid "First Quarter Moon" 0362 msgstr "Első negyed" 0363 0364 #: lunarphase.cpp:32 0365 msgctxt "LunarPhase|" 0366 msgid "Last Quarter Moon" 0367 msgstr "Utolsó negyed" 0368 0369 #: lunarphase.cpp:36 0370 msgctxt "LunarPhase|" 0371 msgid "Waxing Crescent" 0372 msgstr "Növekvő holdsarló" 0373 0374 #: lunarphase.cpp:38 0375 msgctxt "LunarPhase|" 0376 msgid "Waxing Gibbous" 0377 msgstr "Növekvő félhold" 0378 0379 #: lunarphase.cpp:40 0380 msgctxt "LunarPhase|" 0381 msgid "Waning Gibbous" 0382 msgstr "Fogyó félhold" 0383 0384 #: lunarphase.cpp:42 0385 msgctxt "LunarPhase|" 0386 msgid "Waning Crescent" 0387 msgstr "Fogyó holdsarló" 0388 0389 #: zodiac.cpp:66 0390 msgctxt "Zodiac|" 0391 msgid "Aries" 0392 msgstr "Kos" 0393 0394 #: zodiac.cpp:68 0395 msgctxt "Zodiac|" 0396 msgid "Taurus" 0397 msgstr "Bika" 0398 0399 #: zodiac.cpp:70 0400 msgctxt "Zodiac|" 0401 msgid "Gemini" 0402 msgstr "Ikrek" 0403 0404 #: zodiac.cpp:72 0405 msgctxt "Zodiac|" 0406 msgid "Cancer" 0407 msgstr "Rák" 0408 0409 #: zodiac.cpp:74 0410 msgctxt "Zodiac|" 0411 msgid "Leo" 0412 msgstr "Oroszlán" 0413 0414 #: zodiac.cpp:76 0415 msgctxt "Zodiac|" 0416 msgid "Virgo" 0417 msgstr "Szűz" 0418 0419 #: zodiac.cpp:78 0420 msgctxt "Zodiac|" 0421 msgid "Libra" 0422 msgstr "Mérleg" 0423 0424 #: zodiac.cpp:80 0425 msgctxt "Zodiac|" 0426 msgid "Scorpio" 0427 msgstr "Skorpió" 0428 0429 #: zodiac.cpp:82 0430 msgctxt "Zodiac|" 0431 msgid "Sagittarius" 0432 msgstr "Nyilas" 0433 0434 #: zodiac.cpp:84 0435 msgctxt "Zodiac|" 0436 msgid "Capricorn" 0437 msgstr "Bak" 0438 0439 #: zodiac.cpp:86 0440 msgctxt "Zodiac|" 0441 msgid "Aquarius" 0442 msgstr "Vízöntő" 0443 0444 #: zodiac.cpp:88 0445 msgctxt "Zodiac|" 0446 msgid "Pisces" 0447 msgstr "Halak" 0448 0449 #: zodiac.cpp:258 0450 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Aries" 0451 msgid "ram" 0452 msgstr "kos" 0453 0454 #: zodiac.cpp:260 0455 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Taurus" 0456 msgid "bull" 0457 msgstr "bika" 0458 0459 #: zodiac.cpp:262 0460 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Gemini" 0461 msgid "twins" 0462 msgstr "ikrek" 0463 0464 #: zodiac.cpp:264 0465 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Cancer" 0466 msgid "crab" 0467 msgstr "rák" 0468 0469 #: zodiac.cpp:266 0470 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Leo" 0471 msgid "lion" 0472 msgstr "oroszlán" 0473 0474 #: zodiac.cpp:268 0475 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Virgo" 0476 msgid "virgin" 0477 msgstr "szűz" 0478 0479 #: zodiac.cpp:270 0480 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Libra" 0481 msgid "scales" 0482 msgstr "mérleg" 0483 0484 #: zodiac.cpp:272 0485 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Scorpion" 0486 msgid "scorpion" 0487 msgstr "skorpió" 0488 0489 #: zodiac.cpp:274 0490 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Sagittarius" 0491 msgid "archer" 0492 msgstr "nyilas" 0493 0494 #: zodiac.cpp:276 0495 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Capricorn" 0496 msgid "goat" 0497 msgstr "bak" 0498 0499 #: zodiac.cpp:278 0500 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Aquarius" 0501 msgid "water carrier" 0502 msgstr "vízöntő" 0503 0504 #: zodiac.cpp:280 0505 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Pices" 0506 msgid "fish" 0507 msgstr "halak" 0508 0509 #~ msgid "<p>Select to use Holiday Region</p>" 0510 #~ msgstr "<p>A használandó szabadság régió kiválasztása</p>" 0511 0512 #~ msgid "" 0513 #~ "<p><b>Region:</b> %1<br/><b>Language:</b> %2<br/><b>Description:</b> %3</" 0514 #~ "p>" 0515 #~ msgstr "<p><b>Régió:</b> %1<br/><b>Nyelv:</b> %2<br/><b>Leírás:</b> %3</p>" 0516 0517 #~ msgid "" 0518 #~ "<p>You can choose to display the Holiday Region for information only, or " 0519 #~ "to use the Holiday Region when displaying or calculating days off such as " 0520 #~ "Public Holidays. If you choose to use the Holiday Region for Days Off, " 0521 #~ "then only those Holiday Events marked in the Holiday Region as Days Off " 0522 #~ "will be used for non-work days, Holiday Events that are not marked in the " 0523 #~ "Holiday Region as Days Off will continue to be work days.</p>" 0524 #~ msgstr "" 0525 #~ "<p>Választhat, hogy a szabadság régiót csak információért jeleníti meg, " 0526 #~ "vagy használja a szabadság régiót szabadnapok - mint nyilvános nyaralások " 0527 #~ "- megjelenítésekor és számításakor. Ha a szabadság régió szabadnapokra " 0528 #~ "való használatát választja, akkor csak azok a szabadság régióban " 0529 #~ "szabadnapként megjelölt szabadság események lesznek használva nem " 0530 #~ "szabadnapként. Azok a szabadság események, amelyek nincsenek megjelölve " 0531 #~ "szabadnapként a szabadság régióban, továbbra is munkanapok lesznek.</p>" 0532 0533 #~ msgctxt "Combobox label, Holiday Region not used" 0534 #~ msgid "Not Used" 0535 #~ msgstr "Nincs használatban" 0536 0537 #~ msgctxt "Combobox label, use Holiday Region for information only" 0538 #~ msgid "Information" 0539 #~ msgstr "Információk" 0540 0541 #~ msgctxt "Combobox label, use Holiday Region for days off" 0542 #~ msgid "Days Off" 0543 #~ msgstr "Szabadnapok" 0544 0545 #~ msgctxt "Header for Select column" 0546 #~ msgid "Select" 0547 #~ msgstr "Kijelölés" 0548 0549 #~ msgid "<p>This column selects to use the Holiday Region</p>" 0550 #~ msgstr "<p>Ez az oszlop választja ki a használandó szabadság régiót</p>" 0551 0552 #~ msgid "<p>This column displays the name of the Holiday Region</p>" 0553 #~ msgstr "<p>Ez az oszlop jeleníti meg a szabadság régió nevét</p>" 0554 0555 #~ msgctxt "Header for Language column" 0556 #~ msgid "Language" 0557 #~ msgstr "Nyelv" 0558 0559 #~ msgid "<p>This column displays the language of the Holiday Region</p>" 0560 #~ msgstr "<p>Ez az oszlop jeleníti meg a szabadság régió nyelvét</p>" 0561 0562 #~ msgid "<p>This column displays the description of the Holiday Region</p>" 0563 #~ msgstr "<p>Ez az oszlop jeleníti meg a szabadság régió leírását</p>" 0564 0565 #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 0566 #~ msgid "Your names" 0567 #~ msgstr "Szántó Tamás" 0568 0569 #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 0570 #~ msgid "Your emails" 0571 #~ msgstr "tszanto@interware.hu" 0572 0573 #~ msgctxt "zodiac symbol for Aquarius" 0574 #~ msgid "water" 0575 #~ msgstr "vízöntő"