Warning, /frameworks/kholidays/poqm/hu/libkholidays5_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 #
0002 # Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2005.
0003 # Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2010, 2011, 2012.
0004 # Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2012, 2013, 2014.
0005 # Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>, 2018, 2021.
0006 msgid ""
0007 msgstr ""
0008 "Project-Id-Version: KDE 4.3\n"
0009 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
0010 "POT-Creation-Date: 2015-06-13 09:34+0000\n"
0011 "PO-Revision-Date: 2021-01-02 14:53+0100\n"
0012 "Last-Translator: Kristóf Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n"
0013 "Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
0014 "Language: hu\n"
0015 "MIME-Version: 1.0\n"
0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0018 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
0019 "X-Generator: Lokalize 21.03.70\n"
0020 "X-Qt-Contexts: true\n"
0021 
0022 #: astroseasons.cpp:139
0023 msgctxt "AstroSeasons|"
0024 msgid "June Solstice"
0025 msgstr "Nyári napforduló"
0026 
0027 #: astroseasons.cpp:141
0028 msgctxt "AstroSeasons|"
0029 msgid "December Solstice"
0030 msgstr "Téli napforduló"
0031 
0032 #: astroseasons.cpp:143
0033 msgctxt "AstroSeasons|"
0034 msgid "March Equinox"
0035 msgstr "Tavaszi napéjegyenlőség"
0036 
0037 #: astroseasons.cpp:145
0038 msgctxt "AstroSeasons|"
0039 msgid "September Equinox"
0040 msgstr "Őszi napéjegyenlőség"
0041 
0042 #: declarative/holidayregionsmodel.cpp:89
0043 #, fuzzy
0044 #| msgctxt "Header for Holiday Region column"
0045 #| msgid "Region"
0046 msgctxt "HolidayRegionsDeclarativeModel|"
0047 msgid "Region"
0048 msgstr "Régió"
0049 
0050 #: declarative/holidayregionsmodel.cpp:91
0051 #, fuzzy
0052 #| msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0053 #| msgid "Name Days"
0054 msgctxt "HolidayRegionsDeclarativeModel|"
0055 msgid "Name"
0056 msgstr "Névnapok"
0057 
0058 #: declarative/holidayregionsmodel.cpp:93
0059 #, fuzzy
0060 #| msgctxt "Header for Description column"
0061 #| msgid "Description"
0062 msgctxt "HolidayRegionsDeclarativeModel|"
0063 msgid "Description"
0064 msgstr "Leírás"
0065 
0066 #: holidayregion.cpp:886
0067 msgctxt "HolidayRegion|Canadian region"
0068 msgid "Quebec"
0069 msgstr "Quebec"
0070 
0071 #: holidayregion.cpp:889
0072 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0073 msgid "Germany, Bavaria"
0074 msgstr "Németország, Bajorország"
0075 
0076 #: holidayregion.cpp:891
0077 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0078 msgid "Germany, Brandenburg"
0079 msgstr "Németország, Brandenburg"
0080 
0081 #: holidayregion.cpp:893
0082 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0083 msgid "Germany, Berlin"
0084 msgstr "Németország, Berlin"
0085 
0086 #: holidayregion.cpp:895
0087 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0088 msgid "Germany, Baden-Wuerttemberg"
0089 msgstr "Németország, Baden-Württemberg"
0090 
0091 #: holidayregion.cpp:897
0092 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0093 msgid "Germany, Hesse"
0094 msgstr "Németország, Hesse"
0095 
0096 #: holidayregion.cpp:899
0097 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0098 msgid "Germany, Mecklenburg-Hither Pomerania"
0099 msgstr "Németország, Mecklenburg-Elő-Pomeránia"
0100 
0101 #: holidayregion.cpp:901
0102 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0103 msgid "Germany, Lower Saxony"
0104 msgstr "Németország, Alsó-Szászország"
0105 
0106 #: holidayregion.cpp:903
0107 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0108 msgid "Germany, North Rhine-Westphalia"
0109 msgstr "Németország, Észak-Rajna-Vesztfália"
0110 
0111 #: holidayregion.cpp:905
0112 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0113 msgid "Germany, Rhineland-Palatinate"
0114 msgstr "Németország, Rajna-vidék-Pfalz"
0115 
0116 #: holidayregion.cpp:907
0117 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0118 msgid "Germany, Schleswig-Holstein"
0119 msgstr "Németország, Schleswig-Holstein"
0120 
0121 #: holidayregion.cpp:909
0122 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0123 msgid "Germany, Saarland"
0124 msgstr "Németország, Saar-vidék"
0125 
0126 #: holidayregion.cpp:911
0127 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0128 msgid "Germany, Saxony"
0129 msgstr "Németország, Szászország"
0130 
0131 #: holidayregion.cpp:913
0132 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0133 msgid "Germany, Saxony-Anhalt"
0134 msgstr "Németország, Szász-Anhalt"
0135 
0136 #: holidayregion.cpp:915
0137 msgctxt "HolidayRegion|German region"
0138 msgid "Germany, Thuringia"
0139 msgstr "Németország, Türingia"
0140 
0141 #: holidayregion.cpp:918
0142 msgctxt "HolidayRegion|Spanish region"
0143 msgid "Catalonia"
0144 msgstr "Katalónia"
0145 
0146 #: holidayregion.cpp:920
0147 msgctxt "HolidayRegion|UK Region"
0148 msgid "England and Wales"
0149 msgstr "Anglia és Wales"
0150 
0151 #: holidayregion.cpp:922
0152 msgctxt "HolidayRegion|UK Region"
0153 msgid "England"
0154 msgstr "Anglia"
0155 
0156 #: holidayregion.cpp:924
0157 msgctxt "HolidayRegion|UK Region"
0158 msgid "Wales"
0159 msgstr "Wales"
0160 
0161 #: holidayregion.cpp:926
0162 msgctxt "HolidayRegion|UK Region"
0163 msgid "Scotland"
0164 msgstr "Skócia"
0165 
0166 #: holidayregion.cpp:928
0167 msgctxt "HolidayRegion|UK Region"
0168 msgid "Northern Ireland"
0169 msgstr "Észak-Írország"
0170 
0171 #: holidayregion.cpp:930
0172 msgctxt "HolidayRegion|Italian Region"
0173 msgid "South Tyrol"
0174 msgstr "Dél-Tirol"
0175 
0176 #: holidayregion.cpp:932
0177 msgctxt "HolidayRegion|"
0178 msgid "New South Wales"
0179 msgstr "Új Dél-Wales"
0180 
0181 #: holidayregion.cpp:934
0182 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region"
0183 msgid "Queensland"
0184 msgstr "Queensland"
0185 
0186 #: holidayregion.cpp:936
0187 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region"
0188 msgid "Victoria"
0189 msgstr "Victoria"
0190 
0191 #: holidayregion.cpp:938
0192 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region"
0193 msgid "South Australia"
0194 msgstr "Dél-Ausztrália"
0195 
0196 #: holidayregion.cpp:940
0197 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region"
0198 msgid "Northern Territory"
0199 msgstr "Északi terület"
0200 
0201 #: holidayregion.cpp:942
0202 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region"
0203 msgid "Australian Capital Territory"
0204 msgstr "Ausztrál fővárosi terület"
0205 
0206 #: holidayregion.cpp:944
0207 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region"
0208 msgid "Western Australia"
0209 msgstr "Nyugat-Ausztrália"
0210 
0211 #: holidayregion.cpp:946
0212 msgctxt "HolidayRegion|Australian Region"
0213 msgid "Tasmania"
0214 msgstr "Tasmania"
0215 
0216 #: holidayregion.cpp:948
0217 msgctxt "HolidayRegion|Bosnian and Herzegovinian Region"
0218 msgid "Republic of Srpska"
0219 msgstr "Szerb köztársaság"
0220 
0221 #: holidayregion.cpp:966
0222 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0223 msgid "Public"
0224 msgstr "Nyilvános"
0225 
0226 #: holidayregion.cpp:968
0227 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0228 msgid "Civil"
0229 msgstr "Polgári"
0230 
0231 #: holidayregion.cpp:970
0232 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0233 msgid "Religious"
0234 msgstr "Vallási"
0235 
0236 #: holidayregion.cpp:972
0237 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0238 msgid "Government"
0239 msgstr "Kormányzati"
0240 
0241 #: holidayregion.cpp:974
0242 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0243 msgid "Financial"
0244 msgstr "Pénzügyi"
0245 
0246 #: holidayregion.cpp:976
0247 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0248 msgid "Cultural"
0249 msgstr "Kulturális"
0250 
0251 #: holidayregion.cpp:978
0252 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0253 msgid "Commemorative"
0254 msgstr "Megemlékező"
0255 
0256 #: holidayregion.cpp:980
0257 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0258 msgid "Historical"
0259 msgstr "Történelmi"
0260 
0261 #: holidayregion.cpp:982
0262 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0263 msgid "School"
0264 msgstr "Iskolai"
0265 
0266 #: holidayregion.cpp:984
0267 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0268 msgid "Seasonal"
0269 msgstr "Időszakos"
0270 
0271 #: holidayregion.cpp:986
0272 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0273 msgid "Name Days"
0274 msgstr "Névnapok"
0275 
0276 #: holidayregion.cpp:988
0277 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0278 msgid "Personal"
0279 msgstr "Személyes"
0280 
0281 #: holidayregion.cpp:990
0282 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0283 msgid "Christian"
0284 msgstr "Keresztény"
0285 
0286 #: holidayregion.cpp:992
0287 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0288 msgid "Anglican"
0289 msgstr "Anglikán"
0290 
0291 #: holidayregion.cpp:994
0292 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0293 msgid "Catholic"
0294 msgstr "Katolikus"
0295 
0296 #: holidayregion.cpp:996
0297 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0298 msgid "Protestant"
0299 msgstr "Protestáns"
0300 
0301 #: holidayregion.cpp:998
0302 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0303 msgid "Orthodox"
0304 msgstr "Ortodox"
0305 
0306 #: holidayregion.cpp:1000
0307 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0308 msgid "Jewish"
0309 msgstr "Zsidó"
0310 
0311 #: holidayregion.cpp:1002
0312 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0313 msgid "Jewish Orthodox"
0314 msgstr "Ortodox zsidó"
0315 
0316 #: holidayregion.cpp:1004
0317 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0318 msgid "Jewish Conservative"
0319 msgstr "Konzervatív zsidó"
0320 
0321 #: holidayregion.cpp:1006
0322 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0323 msgid "Jewish Reform"
0324 msgstr "Reform zsidó"
0325 
0326 #: holidayregion.cpp:1008
0327 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0328 msgid "Islamic"
0329 msgstr "Iszlám"
0330 
0331 #: holidayregion.cpp:1010
0332 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0333 msgid "Islamic Sunni"
0334 msgstr "Szunnita iszlám"
0335 
0336 #: holidayregion.cpp:1012
0337 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0338 msgid "Islamic Shia"
0339 msgstr "Síita iszlám"
0340 
0341 #: holidayregion.cpp:1014
0342 msgctxt "HolidayRegion|Holiday type"
0343 msgid "Islamic Sufi"
0344 msgstr "Szúfi iszlám"
0345 
0346 #: holidayregion.cpp:1020
0347 #, qt-format
0348 msgctxt ""
0349 "HolidayRegion|Holiday file display name, %1 = region name, %2 = holiday type"
0350 msgid "%1 - %2"
0351 msgstr "%1 - %2"
0352 
0353 #: holidayregion.cpp:1028
0354 msgctxt "HolidayRegion|Unknown holiday region"
0355 msgid "Unknown"
0356 msgstr "Ismeretlen"
0357 
0358 #: lunarphase.cpp:25
0359 msgctxt "LunarPhase|"
0360 msgid "New Moon"
0361 msgstr "Újhold"
0362 
0363 #: lunarphase.cpp:27
0364 msgctxt "LunarPhase|"
0365 msgid "Full Moon"
0366 msgstr "Holdtölte"
0367 
0368 #: lunarphase.cpp:29
0369 msgctxt "LunarPhase|"
0370 msgid "First Quarter Moon"
0371 msgstr "Első negyed"
0372 
0373 #: lunarphase.cpp:31
0374 msgctxt "LunarPhase|"
0375 msgid "Last Quarter Moon"
0376 msgstr "Utolsó negyed"
0377 
0378 #: lunarphase.cpp:35
0379 msgctxt "LunarPhase|"
0380 msgid "Waxing Crescent"
0381 msgstr ""
0382 
0383 #: lunarphase.cpp:37
0384 msgctxt "LunarPhase|"
0385 msgid "Waxing Gibbous"
0386 msgstr ""
0387 
0388 #: lunarphase.cpp:39
0389 msgctxt "LunarPhase|"
0390 msgid "Waning Gibbous"
0391 msgstr ""
0392 
0393 #: lunarphase.cpp:41
0394 msgctxt "LunarPhase|"
0395 msgid "Waning Crescent"
0396 msgstr ""
0397 
0398 #: zodiac.cpp:66
0399 msgctxt "Zodiac|"
0400 msgid "Aries"
0401 msgstr "Kos"
0402 
0403 #: zodiac.cpp:68
0404 msgctxt "Zodiac|"
0405 msgid "Taurus"
0406 msgstr "Bika"
0407 
0408 #: zodiac.cpp:70
0409 msgctxt "Zodiac|"
0410 msgid "Gemini"
0411 msgstr "Ikrek"
0412 
0413 #: zodiac.cpp:72
0414 msgctxt "Zodiac|"
0415 msgid "Cancer"
0416 msgstr "Rák"
0417 
0418 #: zodiac.cpp:74
0419 msgctxt "Zodiac|"
0420 msgid "Leo"
0421 msgstr "Oroszlán"
0422 
0423 #: zodiac.cpp:76
0424 msgctxt "Zodiac|"
0425 msgid "Virgo"
0426 msgstr "Szűz"
0427 
0428 #: zodiac.cpp:78
0429 msgctxt "Zodiac|"
0430 msgid "Libra"
0431 msgstr "Mérleg"
0432 
0433 #: zodiac.cpp:80
0434 msgctxt "Zodiac|"
0435 msgid "Scorpio"
0436 msgstr "Skorpió"
0437 
0438 #: zodiac.cpp:82
0439 msgctxt "Zodiac|"
0440 msgid "Sagittarius"
0441 msgstr "Nyilas"
0442 
0443 #: zodiac.cpp:84
0444 msgctxt "Zodiac|"
0445 msgid "Capricorn"
0446 msgstr "Bak"
0447 
0448 #: zodiac.cpp:86
0449 msgctxt "Zodiac|"
0450 msgid "Aquarius"
0451 msgstr "Vízöntő"
0452 
0453 #: zodiac.cpp:88
0454 msgctxt "Zodiac|"
0455 msgid "Pisces"
0456 msgstr "Halak"
0457 
0458 #: zodiac.cpp:258
0459 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Aries"
0460 msgid "ram"
0461 msgstr "kos"
0462 
0463 #: zodiac.cpp:260
0464 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Taurus"
0465 msgid "bull"
0466 msgstr "bika"
0467 
0468 #: zodiac.cpp:262
0469 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Gemini"
0470 msgid "twins"
0471 msgstr "ikrek"
0472 
0473 #: zodiac.cpp:264
0474 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Cancer"
0475 msgid "crab"
0476 msgstr "rák"
0477 
0478 #: zodiac.cpp:266
0479 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Leo"
0480 msgid "lion"
0481 msgstr "oroszlán"
0482 
0483 #: zodiac.cpp:268
0484 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Virgo"
0485 msgid "virgin"
0486 msgstr "szűz"
0487 
0488 #: zodiac.cpp:270
0489 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Libra"
0490 msgid "scales"
0491 msgstr "mérleg"
0492 
0493 #: zodiac.cpp:272
0494 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Scorpion"
0495 msgid "scorpion"
0496 msgstr "skorpió"
0497 
0498 #: zodiac.cpp:274
0499 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Sagittarius"
0500 msgid "archer"
0501 msgstr "nyilas"
0502 
0503 #: zodiac.cpp:276
0504 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Capricorn"
0505 msgid "goat"
0506 msgstr "bak"
0507 
0508 #: zodiac.cpp:278
0509 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Aquarius"
0510 msgid "water carrier"
0511 msgstr "vízöntő"
0512 
0513 #: zodiac.cpp:280
0514 msgctxt "HolidayRegion|zodiac symbol for Pices"
0515 msgid "fish"
0516 msgstr "halak"
0517 
0518 #~ msgid "<p>Select to use Holiday Region</p>"
0519 #~ msgstr "<p>A használandó szabadság régió kiválasztása</p>"
0520 
0521 #~ msgid ""
0522 #~ "<p><b>Region:</b> %1<br/><b>Language:</b> %2<br/><b>Description:</b> %3</"
0523 #~ "p>"
0524 #~ msgstr "<p><b>Régió:</b> %1<br/><b>Nyelv:</b> %2<br/><b>Leírás:</b> %3</p>"
0525 
0526 #~ msgid ""
0527 #~ "<p>You can choose to display the Holiday Region for information only, or "
0528 #~ "to use the Holiday Region when displaying or calculating days off such as "
0529 #~ "Public Holidays.  If you choose to use the Holiday Region for Days Off, "
0530 #~ "then only those Holiday Events marked in the Holiday Region as Days Off "
0531 #~ "will be used for non-work days, Holiday Events that are not marked in the "
0532 #~ "Holiday Region as Days Off will continue to be work days.</p>"
0533 #~ msgstr ""
0534 #~ "<p>Választhat, hogy a szabadság régiót csak információért jeleníti meg, "
0535 #~ "vagy használja a szabadság régiót szabadnapok - mint nyilvános nyaralások "
0536 #~ "- megjelenítésekor és számításakor. Ha a szabadság régió szabadnapokra "
0537 #~ "való használatát választja, akkor csak azok a szabadság régióban "
0538 #~ "szabadnapként megjelölt szabadság események lesznek használva nem "
0539 #~ "szabadnapként. Azok a szabadság események, amelyek nincsenek megjelölve "
0540 #~ "szabadnapként a szabadság régióban, továbbra is munkanapok lesznek.</p>"
0541 
0542 #~ msgctxt "Combobox label, Holiday Region not used"
0543 #~ msgid "Not Used"
0544 #~ msgstr "Nincs használatban"
0545 
0546 #~ msgctxt "Combobox label, use Holiday Region for information only"
0547 #~ msgid "Information"
0548 #~ msgstr "Információk"
0549 
0550 #~ msgctxt "Combobox label, use Holiday Region for days off"
0551 #~ msgid "Days Off"
0552 #~ msgstr "Szabadnapok"
0553 
0554 #~ msgctxt "Header for Select column"
0555 #~ msgid "Select"
0556 #~ msgstr "Kijelölés"
0557 
0558 #~ msgid "<p>This column selects to use the Holiday Region</p>"
0559 #~ msgstr "<p>Ez az oszlop választja ki a használandó szabadság régiót</p>"
0560 
0561 #~ msgid "<p>This column displays the name of the Holiday Region</p>"
0562 #~ msgstr "<p>Ez az oszlop jeleníti meg a szabadság régió nevét</p>"
0563 
0564 #~ msgctxt "Header for Language column"
0565 #~ msgid "Language"
0566 #~ msgstr "Nyelv"
0567 
0568 #~ msgid "<p>This column displays the language of the Holiday Region</p>"
0569 #~ msgstr "<p>Ez az oszlop jeleníti meg a szabadság régió nyelvét</p>"
0570 
0571 #~ msgid "<p>This column displays the description of the Holiday Region</p>"
0572 #~ msgstr "<p>Ez az oszlop jeleníti meg a szabadság régió leírását</p>"
0573 
0574 #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0575 #~ msgid "Your names"
0576 #~ msgstr "Szántó Tamás"
0577 
0578 #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0579 #~ msgid "Your emails"
0580 #~ msgstr "tszanto@interware.hu"
0581 
0582 #~ msgctxt "zodiac symbol for Aquarius"
0583 #~ msgid "water"
0584 #~ msgstr "vízöntő"