Warning, /frameworks/kdoctools/src/customization/ro/user.entities is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 <!-- This file contains entities (only!) to make authoring/translating 0002 a document easier. They are necessarily language-specific. 0003 In the case of name clashes, entities in this file always lose. 0004 Keep the entities simple, but _always_ provide them with full markup. 0005 Please keep the entities sorted on the name: it will avoid duplicate 0006 names (which if they occur will cost you a _lot_ of time) 0007 --> 0008 0009 <!-- ROLES OF TRANSLATORS --> 0010 0011 <!ENTITY tradClaudiuCostin '<othercredit role="translator"><firstname>Claudiu</firstname><surname>Costin</surname><affiliation><address><email>claudiuc@kde.org</email></address></affiliation><contrib>Traducerea în română</contrib></othercredit>'> 0012 <!ENTITY coreClaudiuCostin '<othercredit role="reviewer"><firstname>Claudiu</firstname><surname>Costin</surname><affiliation><address><email>>claudiuc@kde.org</email></address></affiliation><contrib>Corectura traducerii în română</contrib></othercredit>'> 0013 <!ENTITY tradIulianaCostin '<othercredit role="translator"><firstname>Iuliana</firstname><surname>Costin</surname><affiliation><address><email>iulianacostin@yahoo.com</email></address></affiliation><contrib>Traducerea în română</contrib></othercredit>'> 0014 <!ENTITY coreIulianaCostin '<othercredit role="reviewer"><firstname>Iuliana</firstname><surname>Costin</surname><affiliation><address><email>iulianacostin@yahoo.com</email></address></affiliation><contrib>Corectura traducerii în română</contrib></othercredit>'> 0015 0016 <!-- OTHER USER ENTITIES --> 0017 0018 <!ENTITY BMS "butonul de mouse <mousebutton>stînga</mousebutton>"> <!-- English: &LMB; --> 0019 <!ENTITY BMM "butonul de mouse <mousebutton>mijloc</mousebutton>"> <!-- English: &MMB; --> 0020 <!ENTITY BMD "butonul de mouse <mousebutton>dreapta</mousebutton>"> <!-- English: &RMB; --> 0021 <!ENTITY cdrom '<hardware>unitate CD-ROM</hardware>'> 0022 <!ENTITY Alt "<keycap>Alt</keycap>"> 0023 <!ENTITY Ctrl "<keycap>Ctrl</keycap>"> <!-- English: &Ctrl; --> 0024 <!ENTITY Shift "<keycap>Shift</keycap>"> 0025 <!ENTITY dpi '<acronym>dpi</acronym>'> 0026 <!ENTITY Escape '<keycap>Escape</keycap>'> <!-- English: &Esc; --> 0027 <!ENTITY Enter '<keycap>Enter</keycap>'> 0028 <!ENTITY etc "<abbrev>etc.</abbrev>"> 0029 <!ENTITY RIF '<acronym>R.I.F.</acronym>'> 0030 <!ENTITY FAQ '<acronym>R.I.F.</acronym>'> 0031 <!ENTITY kcontrol '<application>Centrul de Control &kde;</application>'> 0032 <!ENTITY kde-frameworks "<productname>&kde; Frameworks</productname>"> 0033 <!ENTITY kf5-full "&kde-frameworks; <productnumber>5</productnumber>"> 0034 <!ENTITY kf6-full "&kde-frameworks; <productnumber>6</productnumber>"> 0035 <!ENTITY kinfocenter '<application>Centrul de Informaţii &kde;</application>'> 0036 <!ENTITY khelpcenter '<application>Centrul de Ajutor &kde;</application>'> 0037 <!ENTITY plasma-media-center "<productname>&kde; Plasma Media Center</productname>"> 0038 <!ENTITY plasma-netbook "<productname>&kde; Plasma Netbook</productname>"> 0039 <!ENTITY plasma-desktop "<productname>&kde; Plasma Desktop</productname>"> 0040 <!ENTITY plasma-workspaces "<productname>&kde; Plasma Workspaces</productname>"> 0041 <!ENTITY ex "exemplu"> <!-- English: ⪚ --> 0042 <!ENTITY eg "de exemplu"> <!-- English: ⪚ --> 0043 <!ENTITY ie "de exemplu"> <!-- English: ⪚ --> 0044 <!ENTITY Tab "<keycap>TAB</keycap>"> <!-- English: Tab -->