Warning, /frameworks/kdoctools/TODO is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 * Style sheets 0002 - check interpretation of generated keywords in HTML 0003 + crystal clear documentation: where does the code come from and how was it 0004 modified, what were the reasons for it. (in which case the structure of the 0005 files does not need to be similar) 0006 + fix ALT= and </P> problems: Will happen when mediaobject is used instead of 0007 graphic and when the library is used. The </P> problem is unsolved as yet, 0008 but patched in the CSS style sheets. 0009 - othercredit: translators should be inserted 0010 author/authorgroup: what it says 0011 contrib: contributors to the *text* 0012 othercredit: translators and proofreaders 0013 Distinction should be made between text and software (and indicated) 0014 ChangeLog: in reference doc and ChangeLog file - not in documentation 0015 Translators can change: lang attribute in top element, id attribute in all 0016 but anchors, othercredits: add translators and contributors to translation 0017 RevHistory: changes to the text(!) 0018 - abstract: make more clear from layout (?) 0019 - make list of authors/contributors from code, and put them at the back of the 0020 document if html, at the front on verso if printed 0021 - decide on swapover date for patches (and make old version available) 0022 - make script that allows to check if entities are out of date (*.dsl is too 0023 hard) from English 0024 - investigate olinks 0025 - Add language to link to chunk is that it is different (both in HTML 0026 and in the visible text) 0027 - check changes with new versions of style sheets 0028 - maintenance dsl (for web pages) 0029 - fpi dsl 0030 - Fix RFC1766 problem 0031 0032 * DocBook 0033 - Tidy up the DTD 0034 - introduce a versioning system (and scripts to generate the Makefile.ams) 0035 - write style checker 0036 + redo the declarations following the example NW gave for qandasets 0037 (that may simplify the redeclaration files a lot) 0038 - set up scheme for upgrading the DTD. If restrictions are 0039 introduced, the number must go up by one. Every doc should get 0040 highest version against which its validates. New docs should take 0041 the current version. 0042 (script that checks and updates DTD FPIs in documentation; script 0043 that checks when a DTD FPI is not needed anymore; script that 0044 validates all documents in a tree and records the errors somewhere; 0045 put DTDs on line) What about file naming conventions for versions 0046 (so that they can be re-used) - automatic checking from source tree: 0047 translations should only be told off when there is a difference with 0048 the English source of the same version. 0049 - mediaobject should always be accompanied by a text alternative 0050 - fix role list for othercredit 0051 0052 * Other 0053 - make clear: indexterm use (so that index can be activated) 0054 - anchors can be requested by programmers (change as little as possible) 0055 - guidelines/checker 0056 - different types of links and targets 0057 - make clear other functionality can be requested by documentation writers (eg 0058 line numbering, etc.) 0059 - Provide info for Postscript (and source code) (with link?) 0060 - consider format script and all options, ... in SGML file (~ DB-CDROM) 0061 - create tool that builds graphics library (and a catalog in the same dir) 0062 (use pngmeta-1.10 to find the sizes) 0063 - create scripts for catalog files and document entities 0064 - Language specific parts in document (eg links to dictionaries etc should be 0065 done with an entity), eg in Translation howto 0066 - Write FPI script (for external references). 0067 - decide on distinction notice and full license (and adapt files 0068 accordingly) 0069 - CSS: position graphics centered or let text flow around them 0070 - reorganize DTDs such that independent parts are really independent 0071 and have their own catalogs. That should make versioning easier. 0072 Versioning should happen with subdirectories that contain the files 0073 of a given version, until that one is used no longer in the 0074 documentation. (write script to check that) 0075 0076 * Meaning of characters: 0077 `*' indicates a TODO item 0078 `-' indicates a TODO subitem, no action taken 0079 `+' indicates a TODO subitem, some action was taken, but not finished 0080 Finished items are removed