Warning, /frameworks/kdelibs4support/po/ha/kdelibs4support.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Hausa translation for kdelibs strings.
0002 # Copyright 2009 Adriaan de Groot, Mustapha Abubakar, Ibrahim Dasuna
0003 # This file is distributed under the same license as the kdelibs package.
0004 #
0005 # Adriaan de Groot <groot@kde.org>, 2009.
0006 msgid ""
0007 msgstr ""
0008 "Project-Id-Version: kdelibs4\n"
0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:24+0000\n"
0011 "PO-Revision-Date: 2009-03-17 11:22+0100\n"
0012 "Last-Translator: Adriaan de Groot <groot@kde.org>\n"
0013 "Language-Team: Hausa <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
0014 "Language: ha\n"
0015 "MIME-Version: 1.0\n"
0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0018 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
0019 "X-Generator: Lokalize 0.2\n"
0020 
0021 #, kde-format
0022 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0023 msgid "Your names"
0024 msgstr "Mustapha Abubakar,Adriaan de Groot,Ibrahim Dasuna"
0025 
0026 #, kde-format
0027 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0028 msgid "Your emails"
0029 msgstr ",groot@kde.org,"
0030 
0031 #, kde-format
0032 msgctxt "color"
0033 msgid "AliceBlue"
0034 msgstr ""
0035 
0036 #, kde-format
0037 msgctxt "color"
0038 msgid "AntiqueWhite"
0039 msgstr ""
0040 
0041 #, kde-format
0042 msgctxt "color"
0043 msgid "AntiqueWhite1"
0044 msgstr ""
0045 
0046 #, kde-format
0047 msgctxt "color"
0048 msgid "AntiqueWhite2"
0049 msgstr ""
0050 
0051 #, kde-format
0052 msgctxt "color"
0053 msgid "AntiqueWhite3"
0054 msgstr ""
0055 
0056 #, kde-format
0057 msgctxt "color"
0058 msgid "AntiqueWhite4"
0059 msgstr ""
0060 
0061 #, kde-format
0062 msgctxt "color"
0063 msgid "BlanchedAlmond"
0064 msgstr ""
0065 
0066 #, kde-format
0067 msgctxt "color"
0068 msgid "BlueViolet"
0069 msgstr ""
0070 
0071 #, kde-format
0072 msgctxt "color"
0073 msgid "CadetBlue"
0074 msgstr ""
0075 
0076 #, kde-format
0077 msgctxt "color"
0078 msgid "CadetBlue1"
0079 msgstr ""
0080 
0081 #, kde-format
0082 msgctxt "color"
0083 msgid "CadetBlue2"
0084 msgstr ""
0085 
0086 #, kde-format
0087 msgctxt "color"
0088 msgid "CadetBlue3"
0089 msgstr ""
0090 
0091 #, kde-format
0092 msgctxt "color"
0093 msgid "CadetBlue4"
0094 msgstr ""
0095 
0096 #, kde-format
0097 msgctxt "color"
0098 msgid "CornflowerBlue"
0099 msgstr ""
0100 
0101 #, kde-format
0102 msgctxt "color"
0103 msgid "DarkBlue"
0104 msgstr ""
0105 
0106 #, kde-format
0107 msgctxt "color"
0108 msgid "DarkCyan"
0109 msgstr ""
0110 
0111 #, kde-format
0112 msgctxt "color"
0113 msgid "DarkGoldenrod"
0114 msgstr ""
0115 
0116 #, kde-format
0117 msgctxt "color"
0118 msgid "DarkGoldenrod1"
0119 msgstr ""
0120 
0121 #, kde-format
0122 msgctxt "color"
0123 msgid "DarkGoldenrod2"
0124 msgstr ""
0125 
0126 #, kde-format
0127 msgctxt "color"
0128 msgid "DarkGoldenrod3"
0129 msgstr ""
0130 
0131 #, kde-format
0132 msgctxt "color"
0133 msgid "DarkGoldenrod4"
0134 msgstr ""
0135 
0136 #, kde-format
0137 msgctxt "color"
0138 msgid "DarkGray"
0139 msgstr ""
0140 
0141 #, kde-format
0142 msgctxt "color"
0143 msgid "DarkGreen"
0144 msgstr ""
0145 
0146 #, kde-format
0147 msgctxt "color"
0148 msgid "DarkGrey"
0149 msgstr ""
0150 
0151 #, kde-format
0152 msgctxt "color"
0153 msgid "DarkKhaki"
0154 msgstr ""
0155 
0156 #, kde-format
0157 msgctxt "color"
0158 msgid "DarkMagenta"
0159 msgstr ""
0160 
0161 #, kde-format
0162 msgctxt "color"
0163 msgid "DarkOliveGreen"
0164 msgstr ""
0165 
0166 #, kde-format
0167 msgctxt "color"
0168 msgid "DarkOliveGreen1"
0169 msgstr ""
0170 
0171 #, kde-format
0172 msgctxt "color"
0173 msgid "DarkOliveGreen2"
0174 msgstr ""
0175 
0176 #, kde-format
0177 msgctxt "color"
0178 msgid "DarkOliveGreen3"
0179 msgstr ""
0180 
0181 #, kde-format
0182 msgctxt "color"
0183 msgid "DarkOliveGreen4"
0184 msgstr ""
0185 
0186 #, kde-format
0187 msgctxt "color"
0188 msgid "DarkOrange"
0189 msgstr ""
0190 
0191 #, kde-format
0192 msgctxt "color"
0193 msgid "DarkOrange1"
0194 msgstr ""
0195 
0196 #, kde-format
0197 msgctxt "color"
0198 msgid "DarkOrange2"
0199 msgstr ""
0200 
0201 #, kde-format
0202 msgctxt "color"
0203 msgid "DarkOrange3"
0204 msgstr ""
0205 
0206 #, kde-format
0207 msgctxt "color"
0208 msgid "DarkOrange4"
0209 msgstr ""
0210 
0211 #, kde-format
0212 msgctxt "color"
0213 msgid "DarkOrchid"
0214 msgstr ""
0215 
0216 #, kde-format
0217 msgctxt "color"
0218 msgid "DarkOrchid1"
0219 msgstr ""
0220 
0221 #, kde-format
0222 msgctxt "color"
0223 msgid "DarkOrchid2"
0224 msgstr ""
0225 
0226 #, kde-format
0227 msgctxt "color"
0228 msgid "DarkOrchid3"
0229 msgstr ""
0230 
0231 #, kde-format
0232 msgctxt "color"
0233 msgid "DarkOrchid4"
0234 msgstr ""
0235 
0236 #, kde-format
0237 msgctxt "color"
0238 msgid "DarkRed"
0239 msgstr ""
0240 
0241 #, kde-format
0242 msgctxt "color"
0243 msgid "DarkSalmon"
0244 msgstr ""
0245 
0246 #, kde-format
0247 msgctxt "color"
0248 msgid "DarkSeaGreen"
0249 msgstr ""
0250 
0251 #, kde-format
0252 msgctxt "color"
0253 msgid "DarkSeaGreen1"
0254 msgstr ""
0255 
0256 #, kde-format
0257 msgctxt "color"
0258 msgid "DarkSeaGreen2"
0259 msgstr ""
0260 
0261 #, kde-format
0262 msgctxt "color"
0263 msgid "DarkSeaGreen3"
0264 msgstr ""
0265 
0266 #, kde-format
0267 msgctxt "color"
0268 msgid "DarkSeaGreen4"
0269 msgstr ""
0270 
0271 #, kde-format
0272 msgctxt "color"
0273 msgid "DarkSlateBlue"
0274 msgstr ""
0275 
0276 #, kde-format
0277 msgctxt "color"
0278 msgid "DarkSlateGray"
0279 msgstr ""
0280 
0281 #, kde-format
0282 msgctxt "color"
0283 msgid "DarkSlateGray1"
0284 msgstr ""
0285 
0286 #, kde-format
0287 msgctxt "color"
0288 msgid "DarkSlateGray2"
0289 msgstr ""
0290 
0291 #, kde-format
0292 msgctxt "color"
0293 msgid "DarkSlateGray3"
0294 msgstr ""
0295 
0296 #, kde-format
0297 msgctxt "color"
0298 msgid "DarkSlateGray4"
0299 msgstr ""
0300 
0301 #, kde-format
0302 msgctxt "color"
0303 msgid "DarkSlateGrey"
0304 msgstr ""
0305 
0306 #, kde-format
0307 msgctxt "color"
0308 msgid "DarkTurquoise"
0309 msgstr ""
0310 
0311 #, kde-format
0312 msgctxt "color"
0313 msgid "DarkViolet"
0314 msgstr ""
0315 
0316 #, kde-format
0317 msgctxt "color"
0318 msgid "DeepPink"
0319 msgstr ""
0320 
0321 #, kde-format
0322 msgctxt "color"
0323 msgid "DeepPink1"
0324 msgstr ""
0325 
0326 #, kde-format
0327 msgctxt "color"
0328 msgid "DeepPink2"
0329 msgstr ""
0330 
0331 #, kde-format
0332 msgctxt "color"
0333 msgid "DeepPink3"
0334 msgstr ""
0335 
0336 #, kde-format
0337 msgctxt "color"
0338 msgid "DeepPink4"
0339 msgstr ""
0340 
0341 #, kde-format
0342 msgctxt "color"
0343 msgid "DeepSkyBlue"
0344 msgstr ""
0345 
0346 #, kde-format
0347 msgctxt "color"
0348 msgid "DeepSkyBlue1"
0349 msgstr ""
0350 
0351 #, kde-format
0352 msgctxt "color"
0353 msgid "DeepSkyBlue2"
0354 msgstr ""
0355 
0356 #, kde-format
0357 msgctxt "color"
0358 msgid "DeepSkyBlue3"
0359 msgstr ""
0360 
0361 #, kde-format
0362 msgctxt "color"
0363 msgid "DeepSkyBlue4"
0364 msgstr ""
0365 
0366 #, kde-format
0367 msgctxt "color"
0368 msgid "DimGray"
0369 msgstr ""
0370 
0371 #, kde-format
0372 msgctxt "color"
0373 msgid "DimGrey"
0374 msgstr ""
0375 
0376 #, kde-format
0377 msgctxt "color"
0378 msgid "DodgerBlue"
0379 msgstr ""
0380 
0381 #, kde-format
0382 msgctxt "color"
0383 msgid "DodgerBlue1"
0384 msgstr ""
0385 
0386 #, kde-format
0387 msgctxt "color"
0388 msgid "DodgerBlue2"
0389 msgstr ""
0390 
0391 #, kde-format
0392 msgctxt "color"
0393 msgid "DodgerBlue3"
0394 msgstr ""
0395 
0396 #, kde-format
0397 msgctxt "color"
0398 msgid "DodgerBlue4"
0399 msgstr ""
0400 
0401 #, kde-format
0402 msgctxt "color"
0403 msgid "FloralWhite"
0404 msgstr ""
0405 
0406 #, kde-format
0407 msgctxt "color"
0408 msgid "ForestGreen"
0409 msgstr ""
0410 
0411 #, kde-format
0412 msgctxt "color"
0413 msgid "GhostWhite"
0414 msgstr ""
0415 
0416 #, kde-format
0417 msgctxt "color"
0418 msgid "GreenYellow"
0419 msgstr ""
0420 
0421 #, kde-format
0422 msgctxt "color"
0423 msgid "HotPink"
0424 msgstr ""
0425 
0426 #, kde-format
0427 msgctxt "color"
0428 msgid "HotPink1"
0429 msgstr ""
0430 
0431 #, kde-format
0432 msgctxt "color"
0433 msgid "HotPink2"
0434 msgstr ""
0435 
0436 #, kde-format
0437 msgctxt "color"
0438 msgid "HotPink3"
0439 msgstr ""
0440 
0441 #, kde-format
0442 msgctxt "color"
0443 msgid "HotPink4"
0444 msgstr ""
0445 
0446 #, kde-format
0447 msgctxt "color"
0448 msgid "IndianRed"
0449 msgstr ""
0450 
0451 #, kde-format
0452 msgctxt "color"
0453 msgid "IndianRed1"
0454 msgstr ""
0455 
0456 #, kde-format
0457 msgctxt "color"
0458 msgid "IndianRed2"
0459 msgstr ""
0460 
0461 #, kde-format
0462 msgctxt "color"
0463 msgid "IndianRed3"
0464 msgstr ""
0465 
0466 #, kde-format
0467 msgctxt "color"
0468 msgid "IndianRed4"
0469 msgstr ""
0470 
0471 #, kde-format
0472 msgctxt "color"
0473 msgid "LavenderBlush"
0474 msgstr ""
0475 
0476 #, kde-format
0477 msgctxt "color"
0478 msgid "LavenderBlush1"
0479 msgstr ""
0480 
0481 #, kde-format
0482 msgctxt "color"
0483 msgid "LavenderBlush2"
0484 msgstr ""
0485 
0486 #, kde-format
0487 msgctxt "color"
0488 msgid "LavenderBlush3"
0489 msgstr ""
0490 
0491 #, kde-format
0492 msgctxt "color"
0493 msgid "LavenderBlush4"
0494 msgstr ""
0495 
0496 #, kde-format
0497 msgctxt "color"
0498 msgid "LawnGreen"
0499 msgstr ""
0500 
0501 #, kde-format
0502 msgctxt "color"
0503 msgid "LemonChiffon"
0504 msgstr ""
0505 
0506 #, kde-format
0507 msgctxt "color"
0508 msgid "LemonChiffon1"
0509 msgstr ""
0510 
0511 #, kde-format
0512 msgctxt "color"
0513 msgid "LemonChiffon2"
0514 msgstr ""
0515 
0516 #, kde-format
0517 msgctxt "color"
0518 msgid "LemonChiffon3"
0519 msgstr ""
0520 
0521 #, kde-format
0522 msgctxt "color"
0523 msgid "LemonChiffon4"
0524 msgstr ""
0525 
0526 #, kde-format
0527 msgctxt "color"
0528 msgid "LightBlue"
0529 msgstr ""
0530 
0531 #, kde-format
0532 msgctxt "color"
0533 msgid "LightBlue1"
0534 msgstr ""
0535 
0536 #, kde-format
0537 msgctxt "color"
0538 msgid "LightBlue2"
0539 msgstr ""
0540 
0541 #, kde-format
0542 msgctxt "color"
0543 msgid "LightBlue3"
0544 msgstr ""
0545 
0546 #, kde-format
0547 msgctxt "color"
0548 msgid "LightBlue4"
0549 msgstr ""
0550 
0551 #, kde-format
0552 msgctxt "color"
0553 msgid "LightCoral"
0554 msgstr ""
0555 
0556 #, kde-format
0557 msgctxt "color"
0558 msgid "LightCyan"
0559 msgstr ""
0560 
0561 #, kde-format
0562 msgctxt "color"
0563 msgid "LightCyan1"
0564 msgstr ""
0565 
0566 #, kde-format
0567 msgctxt "color"
0568 msgid "LightCyan2"
0569 msgstr ""
0570 
0571 #, kde-format
0572 msgctxt "color"
0573 msgid "LightCyan3"
0574 msgstr ""
0575 
0576 #, kde-format
0577 msgctxt "color"
0578 msgid "LightCyan4"
0579 msgstr ""
0580 
0581 #, kde-format
0582 msgctxt "color"
0583 msgid "LightGoldenrod"
0584 msgstr ""
0585 
0586 #, kde-format
0587 msgctxt "color"
0588 msgid "LightGoldenrod1"
0589 msgstr ""
0590 
0591 #, kde-format
0592 msgctxt "color"
0593 msgid "LightGoldenrod2"
0594 msgstr ""
0595 
0596 #, kde-format
0597 msgctxt "color"
0598 msgid "LightGoldenrod3"
0599 msgstr ""
0600 
0601 #, kde-format
0602 msgctxt "color"
0603 msgid "LightGoldenrod4"
0604 msgstr ""
0605 
0606 #, kde-format
0607 msgctxt "color"
0608 msgid "LightGoldenrodYellow"
0609 msgstr ""
0610 
0611 #, kde-format
0612 msgctxt "color"
0613 msgid "LightGray"
0614 msgstr ""
0615 
0616 #, kde-format
0617 msgctxt "color"
0618 msgid "LightGreen"
0619 msgstr ""
0620 
0621 #, kde-format
0622 msgctxt "color"
0623 msgid "LightGrey"
0624 msgstr ""
0625 
0626 #, kde-format
0627 msgctxt "color"
0628 msgid "LightPink"
0629 msgstr ""
0630 
0631 #, kde-format
0632 msgctxt "color"
0633 msgid "LightPink1"
0634 msgstr ""
0635 
0636 #, kde-format
0637 msgctxt "color"
0638 msgid "LightPink2"
0639 msgstr ""
0640 
0641 #, kde-format
0642 msgctxt "color"
0643 msgid "LightPink3"
0644 msgstr ""
0645 
0646 #, kde-format
0647 msgctxt "color"
0648 msgid "LightPink4"
0649 msgstr ""
0650 
0651 #, kde-format
0652 msgctxt "color"
0653 msgid "LightSalmon"
0654 msgstr ""
0655 
0656 #, kde-format
0657 msgctxt "color"
0658 msgid "LightSalmon1"
0659 msgstr ""
0660 
0661 #, kde-format
0662 msgctxt "color"
0663 msgid "LightSalmon2"
0664 msgstr ""
0665 
0666 #, kde-format
0667 msgctxt "color"
0668 msgid "LightSalmon3"
0669 msgstr ""
0670 
0671 #, kde-format
0672 msgctxt "color"
0673 msgid "LightSalmon4"
0674 msgstr ""
0675 
0676 #, kde-format
0677 msgctxt "color"
0678 msgid "LightSeaGreen"
0679 msgstr ""
0680 
0681 #, kde-format
0682 msgctxt "color"
0683 msgid "LightSkyBlue"
0684 msgstr ""
0685 
0686 #, kde-format
0687 msgctxt "color"
0688 msgid "LightSkyBlue1"
0689 msgstr ""
0690 
0691 #, kde-format
0692 msgctxt "color"
0693 msgid "LightSkyBlue2"
0694 msgstr ""
0695 
0696 #, kde-format
0697 msgctxt "color"
0698 msgid "LightSkyBlue3"
0699 msgstr ""
0700 
0701 #, kde-format
0702 msgctxt "color"
0703 msgid "LightSkyBlue4"
0704 msgstr ""
0705 
0706 #, kde-format
0707 msgctxt "color"
0708 msgid "LightSlateBlue"
0709 msgstr ""
0710 
0711 #, kde-format
0712 msgctxt "color"
0713 msgid "LightSlateGray"
0714 msgstr ""
0715 
0716 #, kde-format
0717 msgctxt "color"
0718 msgid "LightSlateGrey"
0719 msgstr ""
0720 
0721 #, kde-format
0722 msgctxt "color"
0723 msgid "LightSteelBlue"
0724 msgstr ""
0725 
0726 #, kde-format
0727 msgctxt "color"
0728 msgid "LightSteelBlue1"
0729 msgstr ""
0730 
0731 #, kde-format
0732 msgctxt "color"
0733 msgid "LightSteelBlue2"
0734 msgstr ""
0735 
0736 #, kde-format
0737 msgctxt "color"
0738 msgid "LightSteelBlue3"
0739 msgstr ""
0740 
0741 #, kde-format
0742 msgctxt "color"
0743 msgid "LightSteelBlue4"
0744 msgstr ""
0745 
0746 #, kde-format
0747 msgctxt "color"
0748 msgid "LightYellow"
0749 msgstr ""
0750 
0751 #, kde-format
0752 msgctxt "color"
0753 msgid "LightYellow1"
0754 msgstr ""
0755 
0756 #, kde-format
0757 msgctxt "color"
0758 msgid "LightYellow2"
0759 msgstr ""
0760 
0761 #, kde-format
0762 msgctxt "color"
0763 msgid "LightYellow3"
0764 msgstr ""
0765 
0766 #, kde-format
0767 msgctxt "color"
0768 msgid "LightYellow4"
0769 msgstr ""
0770 
0771 #, kde-format
0772 msgctxt "color"
0773 msgid "LimeGreen"
0774 msgstr ""
0775 
0776 #, kde-format
0777 msgctxt "color"
0778 msgid "MediumAquamarine"
0779 msgstr ""
0780 
0781 #, kde-format
0782 msgctxt "color"
0783 msgid "MediumBlue"
0784 msgstr ""
0785 
0786 #, kde-format
0787 msgctxt "color"
0788 msgid "MediumOrchid"
0789 msgstr ""
0790 
0791 #, kde-format
0792 msgctxt "color"
0793 msgid "MediumOrchid1"
0794 msgstr ""
0795 
0796 #, kde-format
0797 msgctxt "color"
0798 msgid "MediumOrchid2"
0799 msgstr ""
0800 
0801 #, kde-format
0802 msgctxt "color"
0803 msgid "MediumOrchid3"
0804 msgstr ""
0805 
0806 #, kde-format
0807 msgctxt "color"
0808 msgid "MediumOrchid4"
0809 msgstr ""
0810 
0811 #, kde-format
0812 msgctxt "color"
0813 msgid "MediumPurple"
0814 msgstr ""
0815 
0816 #, kde-format
0817 msgctxt "color"
0818 msgid "MediumPurple1"
0819 msgstr ""
0820 
0821 #, kde-format
0822 msgctxt "color"
0823 msgid "MediumPurple2"
0824 msgstr ""
0825 
0826 #, kde-format
0827 msgctxt "color"
0828 msgid "MediumPurple3"
0829 msgstr ""
0830 
0831 #, kde-format
0832 msgctxt "color"
0833 msgid "MediumPurple4"
0834 msgstr ""
0835 
0836 #, kde-format
0837 msgctxt "color"
0838 msgid "MediumSeaGreen"
0839 msgstr ""
0840 
0841 #, kde-format
0842 msgctxt "color"
0843 msgid "MediumSlateBlue"
0844 msgstr ""
0845 
0846 #, kde-format
0847 msgctxt "color"
0848 msgid "MediumSpringGreen"
0849 msgstr ""
0850 
0851 #, kde-format
0852 msgctxt "color"
0853 msgid "MediumTurquoise"
0854 msgstr ""
0855 
0856 #, kde-format
0857 msgctxt "color"
0858 msgid "MediumVioletRed"
0859 msgstr ""
0860 
0861 #, kde-format
0862 msgctxt "color"
0863 msgid "MidnightBlue"
0864 msgstr ""
0865 
0866 #, kde-format
0867 msgctxt "color"
0868 msgid "MintCream"
0869 msgstr ""
0870 
0871 #, kde-format
0872 msgctxt "color"
0873 msgid "MistyRose"
0874 msgstr ""
0875 
0876 #, kde-format
0877 msgctxt "color"
0878 msgid "MistyRose1"
0879 msgstr ""
0880 
0881 #, kde-format
0882 msgctxt "color"
0883 msgid "MistyRose2"
0884 msgstr ""
0885 
0886 #, kde-format
0887 msgctxt "color"
0888 msgid "MistyRose3"
0889 msgstr ""
0890 
0891 #, kde-format
0892 msgctxt "color"
0893 msgid "MistyRose4"
0894 msgstr ""
0895 
0896 #, kde-format
0897 msgctxt "color"
0898 msgid "NavajoWhite"
0899 msgstr ""
0900 
0901 #, kde-format
0902 msgctxt "color"
0903 msgid "NavajoWhite1"
0904 msgstr ""
0905 
0906 #, kde-format
0907 msgctxt "color"
0908 msgid "NavajoWhite2"
0909 msgstr ""
0910 
0911 #, kde-format
0912 msgctxt "color"
0913 msgid "NavajoWhite3"
0914 msgstr ""
0915 
0916 #, kde-format
0917 msgctxt "color"
0918 msgid "NavajoWhite4"
0919 msgstr ""
0920 
0921 #, kde-format
0922 msgctxt "color"
0923 msgid "NavyBlue"
0924 msgstr ""
0925 
0926 #, kde-format
0927 msgctxt "color"
0928 msgid "OldLace"
0929 msgstr ""
0930 
0931 #, kde-format
0932 msgctxt "color"
0933 msgid "OliveDrab"
0934 msgstr ""
0935 
0936 #, kde-format
0937 msgctxt "color"
0938 msgid "OliveDrab1"
0939 msgstr ""
0940 
0941 #, kde-format
0942 msgctxt "color"
0943 msgid "OliveDrab2"
0944 msgstr ""
0945 
0946 #, kde-format
0947 msgctxt "color"
0948 msgid "OliveDrab3"
0949 msgstr ""
0950 
0951 #, kde-format
0952 msgctxt "color"
0953 msgid "OliveDrab4"
0954 msgstr ""
0955 
0956 #, kde-format
0957 msgctxt "color"
0958 msgid "OrangeRed"
0959 msgstr ""
0960 
0961 #, kde-format
0962 msgctxt "color"
0963 msgid "OrangeRed1"
0964 msgstr ""
0965 
0966 #, kde-format
0967 msgctxt "color"
0968 msgid "OrangeRed2"
0969 msgstr ""
0970 
0971 #, kde-format
0972 msgctxt "color"
0973 msgid "OrangeRed3"
0974 msgstr ""
0975 
0976 #, kde-format
0977 msgctxt "color"
0978 msgid "OrangeRed4"
0979 msgstr ""
0980 
0981 #, kde-format
0982 msgctxt "color"
0983 msgid "PaleGoldenrod"
0984 msgstr ""
0985 
0986 #, kde-format
0987 msgctxt "color"
0988 msgid "PaleGreen"
0989 msgstr ""
0990 
0991 #, kde-format
0992 msgctxt "color"
0993 msgid "PaleGreen1"
0994 msgstr ""
0995 
0996 #, kde-format
0997 msgctxt "color"
0998 msgid "PaleGreen2"
0999 msgstr ""
1000 
1001 #, kde-format
1002 msgctxt "color"
1003 msgid "PaleGreen3"
1004 msgstr ""
1005 
1006 #, kde-format
1007 msgctxt "color"
1008 msgid "PaleGreen4"
1009 msgstr ""
1010 
1011 #, kde-format
1012 msgctxt "color"
1013 msgid "PaleTurquoise"
1014 msgstr ""
1015 
1016 #, kde-format
1017 msgctxt "color"
1018 msgid "PaleTurquoise1"
1019 msgstr ""
1020 
1021 #, kde-format
1022 msgctxt "color"
1023 msgid "PaleTurquoise2"
1024 msgstr ""
1025 
1026 #, kde-format
1027 msgctxt "color"
1028 msgid "PaleTurquoise3"
1029 msgstr ""
1030 
1031 #, kde-format
1032 msgctxt "color"
1033 msgid "PaleTurquoise4"
1034 msgstr ""
1035 
1036 #, kde-format
1037 msgctxt "color"
1038 msgid "PaleVioletRed"
1039 msgstr ""
1040 
1041 #, kde-format
1042 msgctxt "color"
1043 msgid "PaleVioletRed1"
1044 msgstr ""
1045 
1046 #, kde-format
1047 msgctxt "color"
1048 msgid "PaleVioletRed2"
1049 msgstr ""
1050 
1051 #, kde-format
1052 msgctxt "color"
1053 msgid "PaleVioletRed3"
1054 msgstr ""
1055 
1056 #, kde-format
1057 msgctxt "color"
1058 msgid "PaleVioletRed4"
1059 msgstr ""
1060 
1061 #, kde-format
1062 msgctxt "color"
1063 msgid "PapayaWhip"
1064 msgstr ""
1065 
1066 #, kde-format
1067 msgctxt "color"
1068 msgid "PeachPuff"
1069 msgstr ""
1070 
1071 #, kde-format
1072 msgctxt "color"
1073 msgid "PeachPuff1"
1074 msgstr ""
1075 
1076 #, kde-format
1077 msgctxt "color"
1078 msgid "PeachPuff2"
1079 msgstr ""
1080 
1081 #, kde-format
1082 msgctxt "color"
1083 msgid "PeachPuff3"
1084 msgstr ""
1085 
1086 #, kde-format
1087 msgctxt "color"
1088 msgid "PeachPuff4"
1089 msgstr ""
1090 
1091 #, kde-format
1092 msgctxt "color"
1093 msgid "PowderBlue"
1094 msgstr ""
1095 
1096 #, kde-format
1097 msgctxt "color"
1098 msgid "RosyBrown"
1099 msgstr ""
1100 
1101 #, kde-format
1102 msgctxt "color"
1103 msgid "RosyBrown1"
1104 msgstr ""
1105 
1106 #, kde-format
1107 msgctxt "color"
1108 msgid "RosyBrown2"
1109 msgstr ""
1110 
1111 #, kde-format
1112 msgctxt "color"
1113 msgid "RosyBrown3"
1114 msgstr ""
1115 
1116 #, kde-format
1117 msgctxt "color"
1118 msgid "RosyBrown4"
1119 msgstr ""
1120 
1121 #, kde-format
1122 msgctxt "color"
1123 msgid "RoyalBlue"
1124 msgstr ""
1125 
1126 #, kde-format
1127 msgctxt "color"
1128 msgid "RoyalBlue1"
1129 msgstr ""
1130 
1131 #, kde-format
1132 msgctxt "color"
1133 msgid "RoyalBlue2"
1134 msgstr ""
1135 
1136 #, kde-format
1137 msgctxt "color"
1138 msgid "RoyalBlue3"
1139 msgstr ""
1140 
1141 #, kde-format
1142 msgctxt "color"
1143 msgid "RoyalBlue4"
1144 msgstr ""
1145 
1146 #, kde-format
1147 msgctxt "color"
1148 msgid "SaddleBrown"
1149 msgstr ""
1150 
1151 #, kde-format
1152 msgctxt "color"
1153 msgid "SandyBrown"
1154 msgstr ""
1155 
1156 #, kde-format
1157 msgctxt "color"
1158 msgid "SeaGreen"
1159 msgstr ""
1160 
1161 #, kde-format
1162 msgctxt "color"
1163 msgid "SeaGreen1"
1164 msgstr ""
1165 
1166 #, kde-format
1167 msgctxt "color"
1168 msgid "SeaGreen2"
1169 msgstr ""
1170 
1171 #, kde-format
1172 msgctxt "color"
1173 msgid "SeaGreen3"
1174 msgstr ""
1175 
1176 #, kde-format
1177 msgctxt "color"
1178 msgid "SeaGreen4"
1179 msgstr ""
1180 
1181 #, kde-format
1182 msgctxt "color"
1183 msgid "SkyBlue"
1184 msgstr ""
1185 
1186 #, kde-format
1187 msgctxt "color"
1188 msgid "SkyBlue1"
1189 msgstr ""
1190 
1191 #, kde-format
1192 msgctxt "color"
1193 msgid "SkyBlue2"
1194 msgstr ""
1195 
1196 #, kde-format
1197 msgctxt "color"
1198 msgid "SkyBlue3"
1199 msgstr ""
1200 
1201 #, kde-format
1202 msgctxt "color"
1203 msgid "SkyBlue4"
1204 msgstr ""
1205 
1206 #, kde-format
1207 msgctxt "color"
1208 msgid "SlateBlue"
1209 msgstr ""
1210 
1211 #, kde-format
1212 msgctxt "color"
1213 msgid "SlateBlue1"
1214 msgstr ""
1215 
1216 #, kde-format
1217 msgctxt "color"
1218 msgid "SlateBlue2"
1219 msgstr ""
1220 
1221 #, kde-format
1222 msgctxt "color"
1223 msgid "SlateBlue3"
1224 msgstr ""
1225 
1226 #, kde-format
1227 msgctxt "color"
1228 msgid "SlateBlue4"
1229 msgstr ""
1230 
1231 #, kde-format
1232 msgctxt "color"
1233 msgid "SlateGray"
1234 msgstr ""
1235 
1236 #, kde-format
1237 msgctxt "color"
1238 msgid "SlateGray1"
1239 msgstr ""
1240 
1241 #, kde-format
1242 msgctxt "color"
1243 msgid "SlateGray2"
1244 msgstr ""
1245 
1246 #, kde-format
1247 msgctxt "color"
1248 msgid "SlateGray3"
1249 msgstr ""
1250 
1251 #, kde-format
1252 msgctxt "color"
1253 msgid "SlateGray4"
1254 msgstr ""
1255 
1256 #, kde-format
1257 msgctxt "color"
1258 msgid "SlateGrey"
1259 msgstr ""
1260 
1261 #, kde-format
1262 msgctxt "color"
1263 msgid "SpringGreen"
1264 msgstr ""
1265 
1266 #, kde-format
1267 msgctxt "color"
1268 msgid "SpringGreen1"
1269 msgstr ""
1270 
1271 #, kde-format
1272 msgctxt "color"
1273 msgid "SpringGreen2"
1274 msgstr ""
1275 
1276 #, kde-format
1277 msgctxt "color"
1278 msgid "SpringGreen3"
1279 msgstr ""
1280 
1281 #, kde-format
1282 msgctxt "color"
1283 msgid "SpringGreen4"
1284 msgstr ""
1285 
1286 #, kde-format
1287 msgctxt "color"
1288 msgid "SteelBlue"
1289 msgstr ""
1290 
1291 #, kde-format
1292 msgctxt "color"
1293 msgid "SteelBlue1"
1294 msgstr ""
1295 
1296 #, kde-format
1297 msgctxt "color"
1298 msgid "SteelBlue2"
1299 msgstr ""
1300 
1301 #, kde-format
1302 msgctxt "color"
1303 msgid "SteelBlue3"
1304 msgstr ""
1305 
1306 #, kde-format
1307 msgctxt "color"
1308 msgid "SteelBlue4"
1309 msgstr ""
1310 
1311 #, kde-format
1312 msgctxt "color"
1313 msgid "VioletRed"
1314 msgstr ""
1315 
1316 #, kde-format
1317 msgctxt "color"
1318 msgid "VioletRed1"
1319 msgstr ""
1320 
1321 #, kde-format
1322 msgctxt "color"
1323 msgid "VioletRed2"
1324 msgstr ""
1325 
1326 #, kde-format
1327 msgctxt "color"
1328 msgid "VioletRed3"
1329 msgstr ""
1330 
1331 #, kde-format
1332 msgctxt "color"
1333 msgid "VioletRed4"
1334 msgstr ""
1335 
1336 #, kde-format
1337 msgctxt "color"
1338 msgid "WhiteSmoke"
1339 msgstr ""
1340 
1341 #, kde-format
1342 msgctxt "color"
1343 msgid "YellowGreen"
1344 msgstr ""
1345 
1346 #, kde-format
1347 msgctxt "color"
1348 msgid "aquamarine"
1349 msgstr ""
1350 
1351 #, kde-format
1352 msgctxt "color"
1353 msgid "aquamarine1"
1354 msgstr ""
1355 
1356 #, kde-format
1357 msgctxt "color"
1358 msgid "aquamarine2"
1359 msgstr ""
1360 
1361 #, kde-format
1362 msgctxt "color"
1363 msgid "aquamarine3"
1364 msgstr ""
1365 
1366 #, kde-format
1367 msgctxt "color"
1368 msgid "aquamarine4"
1369 msgstr ""
1370 
1371 #, kde-format
1372 msgctxt "color"
1373 msgid "azure"
1374 msgstr ""
1375 
1376 #, kde-format
1377 msgctxt "color"
1378 msgid "azure1"
1379 msgstr ""
1380 
1381 #, kde-format
1382 msgctxt "color"
1383 msgid "azure2"
1384 msgstr ""
1385 
1386 #, kde-format
1387 msgctxt "color"
1388 msgid "azure3"
1389 msgstr ""
1390 
1391 #, kde-format
1392 msgctxt "color"
1393 msgid "azure4"
1394 msgstr ""
1395 
1396 #, kde-format
1397 msgctxt "color"
1398 msgid "beige"
1399 msgstr ""
1400 
1401 #, kde-format
1402 msgctxt "color"
1403 msgid "bisque"
1404 msgstr ""
1405 
1406 #, kde-format
1407 msgctxt "color"
1408 msgid "bisque1"
1409 msgstr ""
1410 
1411 #, kde-format
1412 msgctxt "color"
1413 msgid "bisque2"
1414 msgstr ""
1415 
1416 #, kde-format
1417 msgctxt "color"
1418 msgid "bisque3"
1419 msgstr ""
1420 
1421 #, kde-format
1422 msgctxt "color"
1423 msgid "bisque4"
1424 msgstr ""
1425 
1426 #, kde-format
1427 msgctxt "color"
1428 msgid "black"
1429 msgstr ""
1430 
1431 #, kde-format
1432 msgctxt "color"
1433 msgid "blue"
1434 msgstr ""
1435 
1436 #, kde-format
1437 msgctxt "color"
1438 msgid "blue1"
1439 msgstr ""
1440 
1441 #, kde-format
1442 msgctxt "color"
1443 msgid "blue2"
1444 msgstr ""
1445 
1446 #, kde-format
1447 msgctxt "color"
1448 msgid "blue3"
1449 msgstr ""
1450 
1451 #, kde-format
1452 msgctxt "color"
1453 msgid "blue4"
1454 msgstr ""
1455 
1456 #, kde-format
1457 msgctxt "color"
1458 msgid "brown"
1459 msgstr ""
1460 
1461 #, kde-format
1462 msgctxt "color"
1463 msgid "brown1"
1464 msgstr ""
1465 
1466 #, kde-format
1467 msgctxt "color"
1468 msgid "brown2"
1469 msgstr ""
1470 
1471 #, kde-format
1472 msgctxt "color"
1473 msgid "brown3"
1474 msgstr ""
1475 
1476 #, kde-format
1477 msgctxt "color"
1478 msgid "brown4"
1479 msgstr ""
1480 
1481 #, kde-format
1482 msgctxt "color"
1483 msgid "burlywood"
1484 msgstr ""
1485 
1486 #, kde-format
1487 msgctxt "color"
1488 msgid "burlywood1"
1489 msgstr ""
1490 
1491 #, kde-format
1492 msgctxt "color"
1493 msgid "burlywood2"
1494 msgstr ""
1495 
1496 #, kde-format
1497 msgctxt "color"
1498 msgid "burlywood3"
1499 msgstr ""
1500 
1501 #, kde-format
1502 msgctxt "color"
1503 msgid "burlywood4"
1504 msgstr ""
1505 
1506 #, kde-format
1507 msgctxt "color"
1508 msgid "chartreuse"
1509 msgstr ""
1510 
1511 #, kde-format
1512 msgctxt "color"
1513 msgid "chartreuse1"
1514 msgstr ""
1515 
1516 #, kde-format
1517 msgctxt "color"
1518 msgid "chartreuse2"
1519 msgstr ""
1520 
1521 #, kde-format
1522 msgctxt "color"
1523 msgid "chartreuse3"
1524 msgstr ""
1525 
1526 #, kde-format
1527 msgctxt "color"
1528 msgid "chartreuse4"
1529 msgstr ""
1530 
1531 #, kde-format
1532 msgctxt "color"
1533 msgid "chocolate"
1534 msgstr ""
1535 
1536 #, kde-format
1537 msgctxt "color"
1538 msgid "chocolate1"
1539 msgstr ""
1540 
1541 #, kde-format
1542 msgctxt "color"
1543 msgid "chocolate2"
1544 msgstr ""
1545 
1546 #, kde-format
1547 msgctxt "color"
1548 msgid "chocolate3"
1549 msgstr ""
1550 
1551 #, kde-format
1552 msgctxt "color"
1553 msgid "chocolate4"
1554 msgstr ""
1555 
1556 #, kde-format
1557 msgctxt "color"
1558 msgid "coral"
1559 msgstr ""
1560 
1561 #, kde-format
1562 msgctxt "color"
1563 msgid "coral1"
1564 msgstr ""
1565 
1566 #, kde-format
1567 msgctxt "color"
1568 msgid "coral2"
1569 msgstr ""
1570 
1571 #, kde-format
1572 msgctxt "color"
1573 msgid "coral3"
1574 msgstr ""
1575 
1576 #, kde-format
1577 msgctxt "color"
1578 msgid "coral4"
1579 msgstr ""
1580 
1581 #, kde-format
1582 msgctxt "color"
1583 msgid "cornsilk"
1584 msgstr ""
1585 
1586 #, kde-format
1587 msgctxt "color"
1588 msgid "cornsilk1"
1589 msgstr ""
1590 
1591 #, kde-format
1592 msgctxt "color"
1593 msgid "cornsilk2"
1594 msgstr ""
1595 
1596 #, kde-format
1597 msgctxt "color"
1598 msgid "cornsilk3"
1599 msgstr ""
1600 
1601 #, kde-format
1602 msgctxt "color"
1603 msgid "cornsilk4"
1604 msgstr ""
1605 
1606 #, kde-format
1607 msgctxt "color"
1608 msgid "cyan"
1609 msgstr ""
1610 
1611 #, kde-format
1612 msgctxt "color"
1613 msgid "cyan1"
1614 msgstr ""
1615 
1616 #, kde-format
1617 msgctxt "color"
1618 msgid "cyan2"
1619 msgstr ""
1620 
1621 #, kde-format
1622 msgctxt "color"
1623 msgid "cyan3"
1624 msgstr ""
1625 
1626 #, kde-format
1627 msgctxt "color"
1628 msgid "cyan4"
1629 msgstr ""
1630 
1631 #, kde-format
1632 msgctxt "color"
1633 msgid "firebrick"
1634 msgstr ""
1635 
1636 #, kde-format
1637 msgctxt "color"
1638 msgid "firebrick1"
1639 msgstr ""
1640 
1641 #, kde-format
1642 msgctxt "color"
1643 msgid "firebrick2"
1644 msgstr ""
1645 
1646 #, kde-format
1647 msgctxt "color"
1648 msgid "firebrick3"
1649 msgstr ""
1650 
1651 #, kde-format
1652 msgctxt "color"
1653 msgid "firebrick4"
1654 msgstr ""
1655 
1656 #, kde-format
1657 msgctxt "color"
1658 msgid "gainsboro"
1659 msgstr ""
1660 
1661 #, kde-format
1662 msgctxt "color"
1663 msgid "gold"
1664 msgstr ""
1665 
1666 #, kde-format
1667 msgctxt "color"
1668 msgid "gold1"
1669 msgstr ""
1670 
1671 #, kde-format
1672 msgctxt "color"
1673 msgid "gold2"
1674 msgstr ""
1675 
1676 #, kde-format
1677 msgctxt "color"
1678 msgid "gold3"
1679 msgstr ""
1680 
1681 #, kde-format
1682 msgctxt "color"
1683 msgid "gold4"
1684 msgstr ""
1685 
1686 #, kde-format
1687 msgctxt "color"
1688 msgid "goldenrod"
1689 msgstr ""
1690 
1691 #, kde-format
1692 msgctxt "color"
1693 msgid "goldenrod1"
1694 msgstr ""
1695 
1696 #, kde-format
1697 msgctxt "color"
1698 msgid "goldenrod2"
1699 msgstr ""
1700 
1701 #, kde-format
1702 msgctxt "color"
1703 msgid "goldenrod3"
1704 msgstr ""
1705 
1706 #, kde-format
1707 msgctxt "color"
1708 msgid "goldenrod4"
1709 msgstr ""
1710 
1711 #, kde-format
1712 msgctxt "color"
1713 msgid "green"
1714 msgstr ""
1715 
1716 #, kde-format
1717 msgctxt "color"
1718 msgid "green1"
1719 msgstr ""
1720 
1721 #, kde-format
1722 msgctxt "color"
1723 msgid "green2"
1724 msgstr ""
1725 
1726 #, kde-format
1727 msgctxt "color"
1728 msgid "green3"
1729 msgstr ""
1730 
1731 #, kde-format
1732 msgctxt "color"
1733 msgid "green4"
1734 msgstr ""
1735 
1736 #, kde-format
1737 msgctxt "color"
1738 msgid "honeydew"
1739 msgstr ""
1740 
1741 #, kde-format
1742 msgctxt "color"
1743 msgid "honeydew1"
1744 msgstr ""
1745 
1746 #, kde-format
1747 msgctxt "color"
1748 msgid "honeydew2"
1749 msgstr ""
1750 
1751 #, kde-format
1752 msgctxt "color"
1753 msgid "honeydew3"
1754 msgstr ""
1755 
1756 #, kde-format
1757 msgctxt "color"
1758 msgid "honeydew4"
1759 msgstr ""
1760 
1761 #, kde-format
1762 msgctxt "color"
1763 msgid "ivory"
1764 msgstr ""
1765 
1766 #, kde-format
1767 msgctxt "color"
1768 msgid "ivory1"
1769 msgstr ""
1770 
1771 #, kde-format
1772 msgctxt "color"
1773 msgid "ivory2"
1774 msgstr ""
1775 
1776 #, kde-format
1777 msgctxt "color"
1778 msgid "ivory3"
1779 msgstr ""
1780 
1781 #, kde-format
1782 msgctxt "color"
1783 msgid "ivory4"
1784 msgstr ""
1785 
1786 #, kde-format
1787 msgctxt "color"
1788 msgid "khaki"
1789 msgstr ""
1790 
1791 #, kde-format
1792 msgctxt "color"
1793 msgid "khaki1"
1794 msgstr ""
1795 
1796 #, kde-format
1797 msgctxt "color"
1798 msgid "khaki2"
1799 msgstr ""
1800 
1801 #, kde-format
1802 msgctxt "color"
1803 msgid "khaki3"
1804 msgstr ""
1805 
1806 #, kde-format
1807 msgctxt "color"
1808 msgid "khaki4"
1809 msgstr ""
1810 
1811 #, kde-format
1812 msgctxt "color"
1813 msgid "lavender"
1814 msgstr ""
1815 
1816 #, kde-format
1817 msgctxt "color"
1818 msgid "linen"
1819 msgstr ""
1820 
1821 #, kde-format
1822 msgctxt "color"
1823 msgid "magenta"
1824 msgstr ""
1825 
1826 #, kde-format
1827 msgctxt "color"
1828 msgid "magenta1"
1829 msgstr ""
1830 
1831 #, kde-format
1832 msgctxt "color"
1833 msgid "magenta2"
1834 msgstr ""
1835 
1836 #, kde-format
1837 msgctxt "color"
1838 msgid "magenta3"
1839 msgstr ""
1840 
1841 #, kde-format
1842 msgctxt "color"
1843 msgid "magenta4"
1844 msgstr ""
1845 
1846 #, kde-format
1847 msgctxt "color"
1848 msgid "maroon"
1849 msgstr ""
1850 
1851 #, kde-format
1852 msgctxt "color"
1853 msgid "maroon1"
1854 msgstr ""
1855 
1856 #, kde-format
1857 msgctxt "color"
1858 msgid "maroon2"
1859 msgstr ""
1860 
1861 #, kde-format
1862 msgctxt "color"
1863 msgid "maroon3"
1864 msgstr ""
1865 
1866 #, kde-format
1867 msgctxt "color"
1868 msgid "maroon4"
1869 msgstr ""
1870 
1871 #, kde-format
1872 msgctxt "color"
1873 msgid "moccasin"
1874 msgstr ""
1875 
1876 #, kde-format
1877 msgctxt "color"
1878 msgid "navy"
1879 msgstr ""
1880 
1881 #, kde-format
1882 msgctxt "color"
1883 msgid "orange"
1884 msgstr ""
1885 
1886 #, kde-format
1887 msgctxt "color"
1888 msgid "orange1"
1889 msgstr ""
1890 
1891 #, kde-format
1892 msgctxt "color"
1893 msgid "orange2"
1894 msgstr ""
1895 
1896 #, kde-format
1897 msgctxt "color"
1898 msgid "orange3"
1899 msgstr ""
1900 
1901 #, kde-format
1902 msgctxt "color"
1903 msgid "orange4"
1904 msgstr ""
1905 
1906 #, kde-format
1907 msgctxt "color"
1908 msgid "orchid"
1909 msgstr ""
1910 
1911 #, kde-format
1912 msgctxt "color"
1913 msgid "orchid1"
1914 msgstr ""
1915 
1916 #, kde-format
1917 msgctxt "color"
1918 msgid "orchid2"
1919 msgstr ""
1920 
1921 #, kde-format
1922 msgctxt "color"
1923 msgid "orchid3"
1924 msgstr ""
1925 
1926 #, kde-format
1927 msgctxt "color"
1928 msgid "orchid4"
1929 msgstr ""
1930 
1931 #, kde-format
1932 msgctxt "color"
1933 msgid "peru"
1934 msgstr ""
1935 
1936 #, kde-format
1937 msgctxt "color"
1938 msgid "pink"
1939 msgstr ""
1940 
1941 #, kde-format
1942 msgctxt "color"
1943 msgid "pink1"
1944 msgstr ""
1945 
1946 #, kde-format
1947 msgctxt "color"
1948 msgid "pink2"
1949 msgstr ""
1950 
1951 #, kde-format
1952 msgctxt "color"
1953 msgid "pink3"
1954 msgstr ""
1955 
1956 #, kde-format
1957 msgctxt "color"
1958 msgid "pink4"
1959 msgstr ""
1960 
1961 #, kde-format
1962 msgctxt "color"
1963 msgid "plum"
1964 msgstr ""
1965 
1966 #, kde-format
1967 msgctxt "color"
1968 msgid "plum1"
1969 msgstr ""
1970 
1971 #, kde-format
1972 msgctxt "color"
1973 msgid "plum2"
1974 msgstr ""
1975 
1976 #, kde-format
1977 msgctxt "color"
1978 msgid "plum3"
1979 msgstr ""
1980 
1981 #, kde-format
1982 msgctxt "color"
1983 msgid "plum4"
1984 msgstr ""
1985 
1986 #, kde-format
1987 msgctxt "color"
1988 msgid "purple"
1989 msgstr ""
1990 
1991 #, kde-format
1992 msgctxt "color"
1993 msgid "purple1"
1994 msgstr ""
1995 
1996 #, kde-format
1997 msgctxt "color"
1998 msgid "purple2"
1999 msgstr ""
2000 
2001 #, kde-format
2002 msgctxt "color"
2003 msgid "purple3"
2004 msgstr ""
2005 
2006 #, kde-format
2007 msgctxt "color"
2008 msgid "purple4"
2009 msgstr ""
2010 
2011 #, fuzzy, kde-format
2012 msgctxt "color"
2013 msgid "red"
2014 msgstr "Dakata"
2015 
2016 #, kde-format
2017 msgctxt "color"
2018 msgid "red1"
2019 msgstr ""
2020 
2021 #, kde-format
2022 msgctxt "color"
2023 msgid "red2"
2024 msgstr ""
2025 
2026 #, kde-format
2027 msgctxt "color"
2028 msgid "red3"
2029 msgstr ""
2030 
2031 #, kde-format
2032 msgctxt "color"
2033 msgid "red4"
2034 msgstr ""
2035 
2036 #, kde-format
2037 msgctxt "color"
2038 msgid "salmon"
2039 msgstr ""
2040 
2041 #, kde-format
2042 msgctxt "color"
2043 msgid "salmon1"
2044 msgstr ""
2045 
2046 #, kde-format
2047 msgctxt "color"
2048 msgid "salmon2"
2049 msgstr ""
2050 
2051 #, kde-format
2052 msgctxt "color"
2053 msgid "salmon3"
2054 msgstr ""
2055 
2056 #, kde-format
2057 msgctxt "color"
2058 msgid "salmon4"
2059 msgstr ""
2060 
2061 #, kde-format
2062 msgctxt "color"
2063 msgid "seashell"
2064 msgstr ""
2065 
2066 #, kde-format
2067 msgctxt "color"
2068 msgid "seashell1"
2069 msgstr ""
2070 
2071 #, kde-format
2072 msgctxt "color"
2073 msgid "seashell2"
2074 msgstr ""
2075 
2076 #, kde-format
2077 msgctxt "color"
2078 msgid "seashell3"
2079 msgstr ""
2080 
2081 #, kde-format
2082 msgctxt "color"
2083 msgid "seashell4"
2084 msgstr ""
2085 
2086 #, kde-format
2087 msgctxt "color"
2088 msgid "sienna"
2089 msgstr ""
2090 
2091 #, kde-format
2092 msgctxt "color"
2093 msgid "sienna1"
2094 msgstr ""
2095 
2096 #, kde-format
2097 msgctxt "color"
2098 msgid "sienna2"
2099 msgstr ""
2100 
2101 #, kde-format
2102 msgctxt "color"
2103 msgid "sienna3"
2104 msgstr ""
2105 
2106 #, kde-format
2107 msgctxt "color"
2108 msgid "sienna4"
2109 msgstr ""
2110 
2111 #, kde-format
2112 msgctxt "color"
2113 msgid "snow"
2114 msgstr ""
2115 
2116 #, kde-format
2117 msgctxt "color"
2118 msgid "snow1"
2119 msgstr ""
2120 
2121 #, kde-format
2122 msgctxt "color"
2123 msgid "snow2"
2124 msgstr ""
2125 
2126 #, kde-format
2127 msgctxt "color"
2128 msgid "snow3"
2129 msgstr ""
2130 
2131 #, kde-format
2132 msgctxt "color"
2133 msgid "snow4"
2134 msgstr ""
2135 
2136 #, fuzzy, kde-format
2137 msgctxt "color"
2138 msgid "tan"
2139 msgstr "Dakata"
2140 
2141 #, kde-format
2142 msgctxt "color"
2143 msgid "tan1"
2144 msgstr ""
2145 
2146 #, kde-format
2147 msgctxt "color"
2148 msgid "tan2"
2149 msgstr ""
2150 
2151 #, kde-format
2152 msgctxt "color"
2153 msgid "tan3"
2154 msgstr ""
2155 
2156 #, kde-format
2157 msgctxt "color"
2158 msgid "tan4"
2159 msgstr ""
2160 
2161 #, kde-format
2162 msgctxt "color"
2163 msgid "thistle"
2164 msgstr ""
2165 
2166 #, kde-format
2167 msgctxt "color"
2168 msgid "thistle1"
2169 msgstr ""
2170 
2171 #, kde-format
2172 msgctxt "color"
2173 msgid "thistle2"
2174 msgstr ""
2175 
2176 #, kde-format
2177 msgctxt "color"
2178 msgid "thistle3"
2179 msgstr ""
2180 
2181 #, kde-format
2182 msgctxt "color"
2183 msgid "thistle4"
2184 msgstr ""
2185 
2186 #, kde-format
2187 msgctxt "color"
2188 msgid "tomato"
2189 msgstr ""
2190 
2191 #, kde-format
2192 msgctxt "color"
2193 msgid "tomato1"
2194 msgstr ""
2195 
2196 #, kde-format
2197 msgctxt "color"
2198 msgid "tomato2"
2199 msgstr ""
2200 
2201 #, kde-format
2202 msgctxt "color"
2203 msgid "tomato3"
2204 msgstr ""
2205 
2206 #, kde-format
2207 msgctxt "color"
2208 msgid "tomato4"
2209 msgstr ""
2210 
2211 #, kde-format
2212 msgctxt "color"
2213 msgid "turquoise"
2214 msgstr ""
2215 
2216 #, kde-format
2217 msgctxt "color"
2218 msgid "turquoise1"
2219 msgstr ""
2220 
2221 #, kde-format
2222 msgctxt "color"
2223 msgid "turquoise2"
2224 msgstr ""
2225 
2226 #, kde-format
2227 msgctxt "color"
2228 msgid "turquoise3"
2229 msgstr ""
2230 
2231 #, kde-format
2232 msgctxt "color"
2233 msgid "turquoise4"
2234 msgstr ""
2235 
2236 #, kde-format
2237 msgctxt "color"
2238 msgid "violet"
2239 msgstr ""
2240 
2241 #, kde-format
2242 msgctxt "color"
2243 msgid "wheat"
2244 msgstr ""
2245 
2246 #, kde-format
2247 msgctxt "color"
2248 msgid "wheat1"
2249 msgstr ""
2250 
2251 #, kde-format
2252 msgctxt "color"
2253 msgid "wheat2"
2254 msgstr ""
2255 
2256 #, kde-format
2257 msgctxt "color"
2258 msgid "wheat3"
2259 msgstr ""
2260 
2261 #, kde-format
2262 msgctxt "color"
2263 msgid "wheat4"
2264 msgstr ""
2265 
2266 #, kde-format
2267 msgctxt "color"
2268 msgid "white"
2269 msgstr ""
2270 
2271 #, kde-format
2272 msgctxt "color"
2273 msgid "yellow"
2274 msgstr ""
2275 
2276 #, kde-format
2277 msgctxt "color"
2278 msgid "yellow1"
2279 msgstr ""
2280 
2281 #, kde-format
2282 msgctxt "color"
2283 msgid "yellow2"
2284 msgstr ""
2285 
2286 #, kde-format
2287 msgctxt "color"
2288 msgid "yellow3"
2289 msgstr ""
2290 
2291 #, kde-format
2292 msgctxt "color"
2293 msgid "yellow4"
2294 msgstr ""
2295 
2296 #: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:44 kdebugdialog/klistdebugdialog.cpp:38
2297 #, kde-format
2298 msgid "Debug Settings"
2299 msgstr ""
2300 
2301 #: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:59
2302 #, kde-format
2303 msgid "File"
2304 msgstr ""
2305 
2306 #: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:60
2307 #, kde-format
2308 msgid "Message Box"
2309 msgstr ""
2310 
2311 #: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:61
2312 #, kde-format
2313 msgid "Shell"
2314 msgstr ""
2315 
2316 #: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:62
2317 #, kde-format
2318 msgid "Syslog"
2319 msgstr ""
2320 
2321 #: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:63
2322 #, kde-format
2323 msgid "None"
2324 msgstr ""
2325 
2326 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pInfoGroup)
2327 #: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:48
2328 #, kde-format
2329 msgid "Information"
2330 msgstr "Bayani"
2331 
2332 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2333 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
2334 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
2335 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
2336 #: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:54 kdebugdialog/kdebugdialog.ui:89
2337 #: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:151 kdebugdialog/kdebugdialog.ui:186
2338 #, kde-format
2339 msgid "Output to:"
2340 msgstr ""
2341 
2342 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2343 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
2344 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2345 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
2346 #: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:67 kdebugdialog/kdebugdialog.ui:102
2347 #: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:164 kdebugdialog/kdebugdialog.ui:199
2348 #, kde-format
2349 msgid "Filename:"
2350 msgstr ""
2351 
2352 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pErrorGroup)
2353 #: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:83
2354 #, kde-format
2355 msgid "Error"
2356 msgstr ""
2357 
2358 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, pAbortFatal)
2359 #: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:118
2360 #, kde-format
2361 msgid "Abort on fatal errors"
2362 msgstr ""
2363 
2364 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_disableAll2)
2365 #: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:138 kdebugdialog/klistdebugdialog.cpp:78
2366 #, kde-format
2367 msgid "Disable all debug output"
2368 msgstr ""
2369 
2370 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pWarnGroup)
2371 #: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:145
2372 #, kde-format
2373 msgid "Warning"
2374 msgstr ""
2375 
2376 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pFatalGroup)
2377 #: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:180
2378 #, kde-format
2379 msgid "Fatal Error"
2380 msgstr ""
2381 
2382 #: kdebugdialog/klistdebugdialog.cpp:69
2383 #, kde-format
2384 msgid "&Select All"
2385 msgstr ""
2386 
2387 #: kdebugdialog/klistdebugdialog.cpp:70
2388 #, kde-format
2389 msgid "&Deselect All"
2390 msgstr ""
2391 
2392 #: kdebugdialog/main.cpp:100
2393 #, kde-format
2394 msgid "KDebugDialog"
2395 msgstr ""
2396 
2397 #: kdebugdialog/main.cpp:101
2398 #, kde-format
2399 msgid "A dialog box for setting preferences for debug output"
2400 msgstr ""
2401 
2402 #: kdebugdialog/main.cpp:102
2403 #, kde-format
2404 msgid "Copyright 1999-2009, David Faure <faure@kde.org>"
2405 msgstr ""
2406 
2407 #: kdebugdialog/main.cpp:103
2408 #, kde-format
2409 msgid "David Faure"
2410 msgstr ""
2411 
2412 #: kdebugdialog/main.cpp:103
2413 #, kde-format
2414 msgid "Maintainer"
2415 msgstr ""
2416 
2417 #: kdebugdialog/main.cpp:108
2418 #, kde-format
2419 msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog"
2420 msgstr ""
2421 
2422 #: kdebugdialog/main.cpp:109
2423 #, kde-format
2424 msgid "Turn area on"
2425 msgstr ""
2426 
2427 #: kdebugdialog/main.cpp:110
2428 #, kde-format
2429 msgid "Turn area off"
2430 msgstr ""
2431 
2432 #: kdecore/k3resolver.cpp:533 kdecore/netsupp.cpp:865
2433 #, kde-format
2434 msgid "no error"
2435 msgstr ""
2436 
2437 #: kdecore/k3resolver.cpp:534
2438 #, kde-format
2439 msgid "requested family not supported for this host name"
2440 msgstr ""
2441 
2442 #: kdecore/k3resolver.cpp:535 kdecore/netsupp.cpp:867
2443 #, kde-format
2444 msgid "temporary failure in name resolution"
2445 msgstr ""
2446 
2447 #: kdecore/k3resolver.cpp:536 kdecore/netsupp.cpp:869
2448 #, kde-format
2449 msgid "non-recoverable failure in name resolution"
2450 msgstr ""
2451 
2452 #: kdecore/k3resolver.cpp:537
2453 #, kde-format
2454 msgid "invalid flags"
2455 msgstr ""
2456 
2457 #: kdecore/k3resolver.cpp:538 kdecore/netsupp.cpp:871
2458 #, kde-format
2459 msgid "memory allocation failure"
2460 msgstr ""
2461 
2462 #: kdecore/k3resolver.cpp:539 kdecore/netsupp.cpp:873
2463 #, kde-format
2464 msgid "name or service not known"
2465 msgstr ""
2466 
2467 #: kdecore/k3resolver.cpp:540
2468 #, kde-format
2469 msgid "requested family not supported"
2470 msgstr ""
2471 
2472 #: kdecore/k3resolver.cpp:541
2473 #, kde-format
2474 msgid "requested service not supported for this socket type"
2475 msgstr ""
2476 
2477 #: kdecore/k3resolver.cpp:542
2478 #, kde-format
2479 msgid "requested socket type not supported"
2480 msgstr ""
2481 
2482 #: kdecore/k3resolver.cpp:543
2483 #, kde-format
2484 msgid "unknown error"
2485 msgstr ""
2486 
2487 #: kdecore/k3resolver.cpp:545
2488 #, kde-format
2489 msgctxt "1: the i18n'ed system error code, from errno"
2490 msgid "system error: %1"
2491 msgstr ""
2492 
2493 #: kdecore/k3resolver.cpp:556
2494 #, kde-format
2495 msgid "request was canceled"
2496 msgstr ""
2497 
2498 #: kdecore/k3socketaddress.cpp:631
2499 #, kde-format
2500 msgctxt "1: the unknown socket address family number"
2501 msgid "Unknown family %1"
2502 msgstr ""
2503 
2504 #: kdecore/k3socketbase.cpp:215
2505 #, kde-format
2506 msgctxt "Socket error code NoError"
2507 msgid "no error"
2508 msgstr ""
2509 
2510 #: kdecore/k3socketbase.cpp:220
2511 #, kde-format
2512 msgctxt "Socket error code LookupFailure"
2513 msgid "name lookup has failed"
2514 msgstr ""
2515 
2516 #: kdecore/k3socketbase.cpp:225
2517 #, kde-format
2518 msgctxt "Socket error code AddressInUse"
2519 msgid "address already in use"
2520 msgstr ""
2521 
2522 #: kdecore/k3socketbase.cpp:230
2523 #, kde-format
2524 msgctxt "Socket error code AlreadyBound"
2525 msgid "socket is already bound"
2526 msgstr ""
2527 
2528 #: kdecore/k3socketbase.cpp:235
2529 #, kde-format
2530 msgctxt "Socket error code AlreadyCreated"
2531 msgid "socket is already created"
2532 msgstr ""
2533 
2534 #: kdecore/k3socketbase.cpp:240
2535 #, kde-format
2536 msgctxt "Socket error code NotBound"
2537 msgid "socket is not bound"
2538 msgstr ""
2539 
2540 #: kdecore/k3socketbase.cpp:245
2541 #, kde-format
2542 msgctxt "Socket error code NotCreated"
2543 msgid "socket has not been created"
2544 msgstr ""
2545 
2546 #: kdecore/k3socketbase.cpp:250
2547 #, kde-format
2548 msgctxt "Socket error code WouldBlock"
2549 msgid "operation would block"
2550 msgstr ""
2551 
2552 #: kdecore/k3socketbase.cpp:255
2553 #, kde-format
2554 msgctxt "Socket error code ConnectionRefused"
2555 msgid "connection actively refused"
2556 msgstr ""
2557 
2558 #: kdecore/k3socketbase.cpp:260
2559 #, kde-format
2560 msgctxt "Socket error code ConnectionTimedOut"
2561 msgid "connection timed out"
2562 msgstr ""
2563 
2564 #: kdecore/k3socketbase.cpp:265
2565 #, kde-format
2566 msgctxt "Socket error code InProgress"
2567 msgid "operation is already in progress"
2568 msgstr ""
2569 
2570 #: kdecore/k3socketbase.cpp:270
2571 #, kde-format
2572 msgctxt "Socket error code NetFailure"
2573 msgid "network failure occurred"
2574 msgstr ""
2575 
2576 #: kdecore/k3socketbase.cpp:275
2577 #, kde-format
2578 msgctxt "Socket error code NotSupported"
2579 msgid "operation is not supported"
2580 msgstr ""
2581 
2582 #: kdecore/k3socketbase.cpp:280
2583 #, kde-format
2584 msgctxt "Socket error code Timeout"
2585 msgid "timed operation timed out"
2586 msgstr ""
2587 
2588 #: kdecore/k3socketbase.cpp:285
2589 #, kde-format
2590 msgctxt "Socket error code UnknownError"
2591 msgid "an unknown/unexpected error has happened"
2592 msgstr ""
2593 
2594 #: kdecore/k3socketbase.cpp:290
2595 #, kde-format
2596 msgctxt "Socket error code RemotelyDisconnected"
2597 msgid "remote host closed connection"
2598 msgstr ""
2599 
2600 #: kdecore/k4aboutdata.cpp:267
2601 #, kde-format
2602 msgid ""
2603 "No licensing terms for this program have been specified.\n"
2604 "Please check the documentation or the source for any\n"
2605 "licensing terms.\n"
2606 msgstr ""
2607 
2608 #: kdecore/k4aboutdata.cpp:273
2609 #, kde-format
2610 msgid "This program is distributed under the terms of the %1."
2611 msgstr ""
2612 
2613 #: kdecore/k4aboutdata.cpp:297
2614 #, kde-format
2615 msgctxt "@item license (short name)"
2616 msgid "GPL v2"
2617 msgstr ""
2618 
2619 #: kdecore/k4aboutdata.cpp:298
2620 #, kde-format
2621 msgctxt "@item license"
2622 msgid "GNU General Public License Version 2"
2623 msgstr ""
2624 
2625 #: kdecore/k4aboutdata.cpp:301
2626 #, kde-format
2627 msgctxt "@item license (short name)"
2628 msgid "LGPL v2"
2629 msgstr ""
2630 
2631 #: kdecore/k4aboutdata.cpp:302
2632 #, kde-format
2633 msgctxt "@item license"
2634 msgid "GNU Lesser General Public License Version 2"
2635 msgstr ""
2636 
2637 #: kdecore/k4aboutdata.cpp:305
2638 #, kde-format
2639 msgctxt "@item license (short name)"
2640 msgid "BSD License"
2641 msgstr ""
2642 
2643 #: kdecore/k4aboutdata.cpp:306
2644 #, kde-format
2645 msgctxt "@item license"
2646 msgid "BSD License"
2647 msgstr ""
2648 
2649 #: kdecore/k4aboutdata.cpp:309
2650 #, kde-format
2651 msgctxt "@item license (short name)"
2652 msgid "Artistic License"
2653 msgstr ""
2654 
2655 #: kdecore/k4aboutdata.cpp:310
2656 #, kde-format
2657 msgctxt "@item license"
2658 msgid "Artistic License"
2659 msgstr ""
2660 
2661 #: kdecore/k4aboutdata.cpp:313
2662 #, kde-format
2663 msgctxt "@item license (short name)"
2664 msgid "QPL v1.0"
2665 msgstr ""
2666 
2667 #: kdecore/k4aboutdata.cpp:314
2668 #, kde-format
2669 msgctxt "@item license"
2670 msgid "Q Public License"
2671 msgstr ""
2672 
2673 #: kdecore/k4aboutdata.cpp:317
2674 #, kde-format
2675 msgctxt "@item license (short name)"
2676 msgid "GPL v3"
2677 msgstr ""
2678 
2679 #: kdecore/k4aboutdata.cpp:318
2680 #, kde-format
2681 msgctxt "@item license"
2682 msgid "GNU General Public License Version 3"
2683 msgstr ""
2684 
2685 #: kdecore/k4aboutdata.cpp:321
2686 #, kde-format
2687 msgctxt "@item license (short name)"
2688 msgid "LGPL v3"
2689 msgstr ""
2690 
2691 #: kdecore/k4aboutdata.cpp:322
2692 #, kde-format
2693 msgctxt "@item license"
2694 msgid "GNU Lesser General Public License Version 3"
2695 msgstr ""
2696 
2697 #: kdecore/k4aboutdata.cpp:326
2698 #, kde-format
2699 msgctxt "@item license"
2700 msgid "Custom"
2701 msgstr ""
2702 
2703 #: kdecore/k4aboutdata.cpp:329
2704 #, kde-format
2705 msgctxt "@item license"
2706 msgid "Not specified"
2707 msgstr ""
2708 
2709 #: kdecore/k4aboutdata.cpp:891
2710 #, kde-format
2711 msgctxt "replace this with information about your translation team"
2712 msgid ""
2713 "<p>KDE is translated into many languages thanks to the work of the "
2714 "translation teams all over the world.</p><p>For more information on KDE "
2715 "internationalization visit <a href=\"http://l10n.kde.org\">http://l10n.kde."
2716 "org</a></p>"
2717 msgstr ""
2718 
2719 #: kdecore/kcalendarsystem.cpp:108
2720 #, kde-format
2721 msgctxt "@item Calendar system"
2722 msgid "Gregorian"
2723 msgstr ""
2724 
2725 #: kdecore/kcalendarsystem.cpp:110
2726 #, kde-format
2727 msgctxt "@item Calendar system"
2728 msgid "Coptic"
2729 msgstr ""
2730 
2731 #: kdecore/kcalendarsystem.cpp:112
2732 #, kde-format
2733 msgctxt "@item Calendar system"
2734 msgid "Ethiopian"
2735 msgstr ""
2736 
2737 #: kdecore/kcalendarsystem.cpp:114
2738 #, kde-format
2739 msgctxt "@item Calendar system"
2740 msgid "Hebrew"
2741 msgstr ""
2742 
2743 #: kdecore/kcalendarsystem.cpp:116
2744 #, kde-format
2745 msgctxt "@item Calendar system"
2746 msgid "Islamic / Hijri (Civil)"
2747 msgstr ""
2748 
2749 #: kdecore/kcalendarsystem.cpp:118
2750 #, kde-format
2751 msgctxt "@item Calendar system"
2752 msgid "Indian National"
2753 msgstr ""
2754 
2755 #: kdecore/kcalendarsystem.cpp:120
2756 #, kde-format
2757 msgctxt "@item Calendar system"
2758 msgid "Jalali"
2759 msgstr ""
2760 
2761 #: kdecore/kcalendarsystem.cpp:122
2762 #, kde-format
2763 msgctxt "@item Calendar system"
2764 msgid "Japanese"
2765 msgstr ""
2766 
2767 #: kdecore/kcalendarsystem.cpp:124
2768 #, kde-format
2769 msgctxt "@item Calendar system"
2770 msgid "Julian"
2771 msgstr ""
2772 
2773 #: kdecore/kcalendarsystem.cpp:126
2774 #, kde-format
2775 msgctxt "@item Calendar system"
2776 msgid "Taiwanese"
2777 msgstr ""
2778 
2779 #: kdecore/kcalendarsystem.cpp:128
2780 #, kde-format
2781 msgctxt "@item Calendar system"
2782 msgid "Thai"
2783 msgstr ""
2784 
2785 #: kdecore/kcalendarsystem.cpp:131
2786 #, kde-format
2787 msgctxt "@item Calendar system"
2788 msgid "Invalid Calendar Type"
2789 msgstr ""
2790 
2791 #: kdecore/kcalendarsystem.cpp:1495
2792 #, kde-format
2793 msgctxt "Negative symbol as used for year numbers, e.g. -5 = 5 BC"
2794 msgid "-"
2795 msgstr ""
2796 
2797 #: kdecore/kcalendarsystem.cpp:1532 kdecore/klocale_kde.cpp:2208
2798 #: kio/kfilemetadataprovider.cpp:199
2799 #, kde-format
2800 msgid "Today"
2801 msgstr "Yau"
2802 
2803 #: kdecore/kcalendarsystem.cpp:1534 kdecore/klocale_kde.cpp:2211
2804 #: kio/kfilemetadataprovider.cpp:202
2805 #, kde-format
2806 msgid "Yesterday"
2807 msgstr "Jiya"
2808 
2809 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:45
2810 #, kde-format
2811 msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, LongFormat"
2812 msgid "Anno Martyrum"
2813 msgstr ""
2814 
2815 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:46
2816 #, kde-format
2817 msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
2818 msgid "AM"
2819 msgstr ""
2820 
2821 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:47
2822 #, kde-format
2823 msgctxt ""
2824 "(kdedt-format) Coptic, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM"
2825 msgid "%Ey %EC"
2826 msgstr ""
2827 
2828 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:153
2829 #, kde-format
2830 msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::NarrowName"
2831 msgid "T"
2832 msgstr ""
2833 
2834 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:155
2835 #, kde-format
2836 msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::NarrowName"
2837 msgid "P"
2838 msgstr ""
2839 
2840 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:157
2841 #, kde-format
2842 msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::NarrowName"
2843 msgid "H"
2844 msgstr ""
2845 
2846 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:159
2847 #, kde-format
2848 msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::NarrowName"
2849 msgid "K"
2850 msgstr ""
2851 
2852 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:161
2853 #, kde-format
2854 msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::NarrowName"
2855 msgid "T"
2856 msgstr ""
2857 
2858 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:163
2859 #, kde-format
2860 msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::NarrowName"
2861 msgid "M"
2862 msgstr ""
2863 
2864 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:165
2865 #, kde-format
2866 msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::NarrowName"
2867 msgid "P"
2868 msgstr ""
2869 
2870 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:167
2871 #, kde-format
2872 msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::NarrowName"
2873 msgid "P"
2874 msgstr ""
2875 
2876 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:169
2877 #, kde-format
2878 msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::NarrowName"
2879 msgid "P"
2880 msgstr ""
2881 
2882 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:171
2883 #, kde-format
2884 msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::NarrowName"
2885 msgid "P"
2886 msgstr ""
2887 
2888 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:173
2889 #, kde-format
2890 msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::NarrowName"
2891 msgid "E"
2892 msgstr ""
2893 
2894 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:175
2895 #, kde-format
2896 msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::NarrowName"
2897 msgid "M"
2898 msgstr ""
2899 
2900 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:177
2901 #, kde-format
2902 msgctxt "Coptic month 13 - KLocale::NarrowName"
2903 msgid "K"
2904 msgstr ""
2905 
2906 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:186
2907 #, fuzzy, kde-format
2908 msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
2909 msgid "of Tho"
2910 msgstr "Dakata"
2911 
2912 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:188
2913 #, fuzzy, kde-format
2914 msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
2915 msgid "of Pao"
2916 msgstr "Dakata"
2917 
2918 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:190
2919 #, fuzzy, kde-format
2920 msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
2921 msgid "of Hat"
2922 msgstr "Dakata"
2923 
2924 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:192
2925 #, fuzzy, kde-format
2926 msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
2927 msgid "of Kia"
2928 msgstr "Dakata"
2929 
2930 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:194
2931 #, fuzzy, kde-format
2932 msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
2933 msgid "of Tob"
2934 msgstr "Dakata"
2935 
2936 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:196
2937 #, fuzzy, kde-format
2938 msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
2939 msgid "of Mes"
2940 msgstr "Dakata"
2941 
2942 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:198
2943 #, fuzzy, kde-format
2944 msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
2945 msgid "of Par"
2946 msgstr "Dakata"
2947 
2948 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:200
2949 #, fuzzy, kde-format
2950 msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
2951 msgid "of Pam"
2952 msgstr "Dakata"
2953 
2954 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:202
2955 #, fuzzy, kde-format
2956 msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
2957 msgid "of Pas"
2958 msgstr "Dakata"
2959 
2960 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:204
2961 #, fuzzy, kde-format
2962 msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
2963 msgid "of Pan"
2964 msgstr "Dakata"
2965 
2966 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:206
2967 #, fuzzy, kde-format
2968 msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
2969 msgid "of Epe"
2970 msgstr "Dakata"
2971 
2972 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:208
2973 #, fuzzy, kde-format
2974 msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
2975 msgid "of Meo"
2976 msgstr "Dakata"
2977 
2978 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:210
2979 #, fuzzy, kde-format
2980 msgctxt "Coptic month 13 - KLocale::ShortName Possessive"
2981 msgid "of Kou"
2982 msgstr "Dakata"
2983 
2984 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:219
2985 #, fuzzy, kde-format
2986 msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::ShortName"
2987 msgid "Tho"
2988 msgstr "Dakata"
2989 
2990 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:221
2991 #, fuzzy, kde-format
2992 msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::ShortName"
2993 msgid "Pao"
2994 msgstr "Dakata"
2995 
2996 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:223
2997 #, fuzzy, kde-format
2998 msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::ShortName"
2999 msgid "Hat"
3000 msgstr "Mawallafi"
3001 
3002 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:225
3003 #, fuzzy, kde-format
3004 msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::ShortName"
3005 msgid "Kia"
3006 msgstr "Dakata"
3007 
3008 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:227
3009 #, fuzzy, kde-format
3010 msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::ShortName"
3011 msgid "Tob"
3012 msgstr "Dakata"
3013 
3014 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:229
3015 #, fuzzy, kde-format
3016 msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::ShortName"
3017 msgid "Mes"
3018 msgstr "Ee"
3019 
3020 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:231
3021 #, fuzzy, kde-format
3022 msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::ShortName"
3023 msgid "Par"
3024 msgstr "Dakata"
3025 
3026 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:233
3027 #, fuzzy, kde-format
3028 msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::ShortName"
3029 msgid "Pam"
3030 msgstr "safe"
3031 
3032 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:235
3033 #, fuzzy, kde-format
3034 msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::ShortName"
3035 msgid "Pas"
3036 msgstr "Dakata"
3037 
3038 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:237
3039 #, fuzzy, kde-format
3040 msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::ShortName"
3041 msgid "Pan"
3042 msgstr "Dakata"
3043 
3044 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:239
3045 #, fuzzy, kde-format
3046 msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::ShortName"
3047 msgid "Epe"
3048 msgstr "Dakata"
3049 
3050 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:241
3051 #, fuzzy, kde-format
3052 msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::ShortName"
3053 msgid "Meo"
3054 msgstr "Ee"
3055 
3056 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:243
3057 #, fuzzy, kde-format
3058 msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::ShortName"
3059 msgid "Kou"
3060 msgstr "Dakata"
3061 
3062 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:252
3063 #, fuzzy, kde-format
3064 msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::LongName Possessive"
3065 msgid "of Thoout"
3066 msgstr "Dakata"
3067 
3068 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:254
3069 #, fuzzy, kde-format
3070 msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::LongName Possessive"
3071 msgid "of Paope"
3072 msgstr "Dakata"
3073 
3074 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:256
3075 #, fuzzy, kde-format
3076 msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::LongName Possessive"
3077 msgid "of Hathor"
3078 msgstr "Mawallafi"
3079 
3080 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:258
3081 #, fuzzy, kde-format
3082 msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::LongName Possessive"
3083 msgid "of Kiahk"
3084 msgstr "Dakata"
3085 
3086 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:260
3087 #, fuzzy, kde-format
3088 msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::LongName Possessive"
3089 msgid "of Tobe"
3090 msgstr "Dakata"
3091 
3092 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:262
3093 #, fuzzy, kde-format
3094 msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::LongName Possessive"
3095 msgid "of Meshir"
3096 msgstr "Dakata"
3097 
3098 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:264
3099 #, fuzzy, kde-format
3100 msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::LongName Possessive"
3101 msgid "of Paremhotep"
3102 msgstr "Dakata"
3103 
3104 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:266
3105 #, fuzzy, kde-format
3106 msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::LongName Possessive"
3107 msgid "of Parmoute"
3108 msgstr "Dakata"
3109 
3110 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:268
3111 #, fuzzy, kde-format
3112 msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::LongName Possessive"
3113 msgid "of Pashons"
3114 msgstr "Dakata"
3115 
3116 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:270
3117 #, fuzzy, kde-format
3118 msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::LongName Possessive"
3119 msgid "of Paone"
3120 msgstr "Dakata"
3121 
3122 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:272
3123 #, fuzzy, kde-format
3124 msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::LongName Possessive"
3125 msgid "of Epep"
3126 msgstr "Dakata"
3127 
3128 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:274
3129 #, fuzzy, kde-format
3130 msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName Possessive"
3131 msgid "of Mesore"
3132 msgstr "&Mawallafi"
3133 
3134 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:276
3135 #, kde-format
3136 msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName Possessive"
3137 msgid "of Kouji nabot"
3138 msgstr ""
3139 
3140 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:285
3141 #, fuzzy, kde-format
3142 msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::LongName"
3143 msgid "Thoout"
3144 msgstr "Dakata"
3145 
3146 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:287
3147 #, fuzzy, kde-format
3148 msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::LongName"
3149 msgid "Paope"
3150 msgstr "Dakata"
3151 
3152 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:289
3153 #, fuzzy, kde-format
3154 msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::LongName"
3155 msgid "Hathor"
3156 msgstr "Mawallafi"
3157 
3158 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:291
3159 #, fuzzy, kde-format
3160 msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::LongName"
3161 msgid "Kiahk"
3162 msgstr "Dakata"
3163 
3164 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:293
3165 #, fuzzy, kde-format
3166 msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::LongName"
3167 msgid "Tobe"
3168 msgstr "Dakata"
3169 
3170 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:295
3171 #, fuzzy, kde-format
3172 msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::LongName"
3173 msgid "Meshir"
3174 msgstr "Ee"
3175 
3176 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:297
3177 #, fuzzy, kde-format
3178 msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::LongName"
3179 msgid "Paremhotep"
3180 msgstr "Dakata"
3181 
3182 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:299
3183 #, fuzzy, kde-format
3184 msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::LongName"
3185 msgid "Parmoute"
3186 msgstr "Dakata"
3187 
3188 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:301
3189 #, fuzzy, kde-format
3190 msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::LongName"
3191 msgid "Pashons"
3192 msgstr "Dakata"
3193 
3194 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:303
3195 #, fuzzy, kde-format
3196 msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::LongName"
3197 msgid "Paone"
3198 msgstr "Dakata"
3199 
3200 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:305
3201 #, fuzzy, kde-format
3202 msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::LongName"
3203 msgid "Epep"
3204 msgstr "Dakata"
3205 
3206 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:307
3207 #, fuzzy, kde-format
3208 msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName"
3209 msgid "Mesore"
3210 msgstr "&Mawallafi"
3211 
3212 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:309
3213 #, kde-format
3214 msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName"
3215 msgid "Kouji nabot"
3216 msgstr ""
3217 
3218 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:324
3219 #, kde-format
3220 msgctxt "Coptic weekday 1 - KLocale::NarrowName"
3221 msgid "P"
3222 msgstr ""
3223 
3224 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:326
3225 #, kde-format
3226 msgctxt "Coptic weekday 2 - KLocale::NarrowName"
3227 msgid "P"
3228 msgstr ""
3229 
3230 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:328
3231 #, kde-format
3232 msgctxt "Coptic weekday 3 - KLocale::NarrowName"
3233 msgid "P"
3234 msgstr ""
3235 
3236 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:330
3237 #, kde-format
3238 msgctxt "Coptic weekday 4 - KLocale::NarrowName"
3239 msgid "P"
3240 msgstr ""
3241 
3242 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:332
3243 #, kde-format
3244 msgctxt "Coptic weekday 5 - KLocale::NarrowName"
3245 msgid "P"
3246 msgstr ""
3247 
3248 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:334
3249 #, kde-format
3250 msgctxt "Coptic weekday 6 - KLocale::NarrowName"
3251 msgid "P"
3252 msgstr ""
3253 
3254 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:336
3255 #, kde-format
3256 msgctxt "Coptic weekday 7 - KLocale::NarrowName"
3257 msgid "T"
3258 msgstr ""
3259 
3260 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:345
3261 #, fuzzy, kde-format
3262 msgctxt "Coptic weekday 1 - KLocale::ShortName"
3263 msgid "Pes"
3264 msgstr "Ee"
3265 
3266 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:347
3267 #, fuzzy, kde-format
3268 msgctxt "Coptic weekday 2 - KLocale::ShortName"
3269 msgid "Psh"
3270 msgstr "Dakata"
3271 
3272 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:349
3273 #, fuzzy, kde-format
3274 msgctxt "Coptic weekday 3 - KLocale::ShortName"
3275 msgid "Pef"
3276 msgstr "Ee"
3277 
3278 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:351
3279 #, kde-format
3280 msgctxt "Coptic weekday 4 - KLocale::ShortName"
3281 msgid "Pti"
3282 msgstr ""
3283 
3284 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:353
3285 #, fuzzy, kde-format
3286 msgctxt "Coptic weekday 5 - KLocale::ShortName"
3287 msgid "Pso"
3288 msgstr "Dakata"
3289 
3290 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:355
3291 #, fuzzy, kde-format
3292 msgctxt "Coptic weekday 6 - KLocale::ShortName"
3293 msgid "Psa"
3294 msgstr "Dakata"
3295 
3296 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:357
3297 #, kde-format
3298 msgctxt "Coptic weekday 7 - KLocale::ShortName"
3299 msgid "Tky"
3300 msgstr ""
3301 
3302 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:365
3303 #, fuzzy, kde-format
3304 msgctxt "Coptic weekday 1 - KLocale::LongName"
3305 msgid "Pesnau"
3306 msgstr "Dakata"
3307 
3308 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:367
3309 #, fuzzy, kde-format
3310 msgctxt "Coptic weekday 2 - KLocale::LongName"
3311 msgid "Pshoment"
3312 msgstr "Dakata"
3313 
3314 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:369
3315 #, kde-format
3316 msgctxt "Coptic weekday 3 - KLocale::LongName"
3317 msgid "Peftoou"
3318 msgstr ""
3319 
3320 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:371
3321 #, kde-format
3322 msgctxt "Coptic weekday 4 - KLocale::LongName"
3323 msgid "Ptiou"
3324 msgstr ""
3325 
3326 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:373
3327 #, fuzzy, kde-format
3328 msgctxt "Coptic weekday 5 - KLocale::LongName"
3329 msgid "Psoou"
3330 msgstr "Dakata"
3331 
3332 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:375
3333 #, kde-format
3334 msgctxt "Coptic weekday 6 - KLocale::LongName"
3335 msgid "Psabbaton"
3336 msgstr ""
3337 
3338 #: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:377
3339 #, kde-format
3340 msgctxt "Coptic weekday 7 - KLocale::LongName"
3341 msgid "Tkyriakē"
3342 msgstr ""
3343 
3344 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:50
3345 #, kde-format
3346 msgctxt "Calendar Era: Ethiopian Incarnation Era, years > 0, LongFormat"
3347 msgid "Amata Mehrat"
3348 msgstr ""
3349 
3350 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:51
3351 #, kde-format
3352 msgctxt "Calendar Era: Ethiopian Incarnation Era, years > 0, ShortFormat"
3353 msgid "AM"
3354 msgstr ""
3355 
3356 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:52
3357 #, kde-format
3358 msgctxt ""
3359 "(kdedt-format) Ethiopian, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM"
3360 msgid "%Ey %EC"
3361 msgstr ""
3362 
3363 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:66
3364 #, kde-format
3365 msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::NarrowName"
3366 msgid "M"
3367 msgstr ""
3368 
3369 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:68
3370 #, kde-format
3371 msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::NarrowName"
3372 msgid "T"
3373 msgstr ""
3374 
3375 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:70
3376 #, kde-format
3377 msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::NarrowName"
3378 msgid "H"
3379 msgstr ""
3380 
3381 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:72
3382 #, kde-format
3383 msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::NarrowName"
3384 msgid "T"
3385 msgstr ""
3386 
3387 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:74
3388 #, kde-format
3389 msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::NarrowName"
3390 msgid "T"
3391 msgstr ""
3392 
3393 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:76
3394 #, kde-format
3395 msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::NarrowName"
3396 msgid "Y"
3397 msgstr ""
3398 
3399 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:78
3400 #, kde-format
3401 msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::NarrowName"
3402 msgid "M"
3403 msgstr ""
3404 
3405 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:80
3406 #, kde-format
3407 msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::NarrowName"
3408 msgid "M"
3409 msgstr ""
3410 
3411 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:82
3412 #, kde-format
3413 msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::NarrowName"
3414 msgid "G"
3415 msgstr ""
3416 
3417 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:84
3418 #, kde-format
3419 msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::NarrowName"
3420 msgid "S"
3421 msgstr ""
3422 
3423 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:86
3424 #, kde-format
3425 msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::NarrowName"
3426 msgid "H"
3427 msgstr ""
3428 
3429 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:88
3430 #, kde-format
3431 msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::NarrowName"
3432 msgid "N"
3433 msgstr ""
3434 
3435 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:90
3436 #, kde-format
3437 msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::NarrowName"
3438 msgid "P"
3439 msgstr ""
3440 
3441 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:99
3442 #, fuzzy, kde-format
3443 msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
3444 msgid "of Mes"
3445 msgstr "Dakata"
3446 
3447 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:101
3448 #, fuzzy, kde-format
3449 msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
3450 msgid "of Teq"
3451 msgstr "Dakata"
3452 
3453 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:103
3454 #, fuzzy, kde-format
3455 msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
3456 msgid "of Hed"
3457 msgstr "Dakata"
3458 
3459 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:105
3460 #, fuzzy, kde-format
3461 msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
3462 msgid "of Tah"
3463 msgstr "Dakata"
3464 
3465 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:107
3466 #, fuzzy, kde-format
3467 msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
3468 msgid "of Ter"
3469 msgstr "Dakata"
3470 
3471 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:109
3472 #, fuzzy, kde-format
3473 msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
3474 msgid "of Yak"
3475 msgstr "Dakata"
3476 
3477 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:111
3478 #, fuzzy, kde-format
3479 msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
3480 msgid "of Mag"
3481 msgstr "Dakata"
3482 
3483 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:113
3484 #, fuzzy, kde-format
3485 msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
3486 msgid "of Miy"
3487 msgstr "Dakata"
3488 
3489 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:115
3490 #, fuzzy, kde-format
3491 msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
3492 msgid "of Gen"
3493 msgstr "Dakata"
3494 
3495 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:117
3496 #, fuzzy, kde-format
3497 msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
3498 msgid "of Sen"
3499 msgstr "Dakata"
3500 
3501 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:119
3502 #, fuzzy, kde-format
3503 msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
3504 msgid "of Ham"
3505 msgstr "Dakata"
3506 
3507 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:121
3508 #, fuzzy, kde-format
3509 msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
3510 msgid "of Neh"
3511 msgstr "Dakata"
3512 
3513 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:123
3514 #, fuzzy, kde-format
3515 msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::ShortName Possessive"
3516 msgid "of Pag"
3517 msgstr "Dakata"
3518 
3519 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:132
3520 #, fuzzy, kde-format
3521 msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::ShortName"
3522 msgid "Mes"
3523 msgstr "Ee"
3524 
3525 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:134
3526 #, fuzzy, kde-format
3527 msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::ShortName"
3528 msgid "Teq"
3529 msgstr "Dakata"
3530 
3531 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:136
3532 #, kde-format
3533 msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::ShortName"
3534 msgid "Hed"
3535 msgstr ""
3536 
3537 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:138
3538 #, fuzzy, kde-format
3539 msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::ShortName"
3540 msgid "Tah"
3541 msgstr "Dakata"
3542 
3543 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:140
3544 #, fuzzy, kde-format
3545 msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::ShortName"
3546 msgid "Ter"
3547 msgstr "Dakata"
3548 
3549 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:142
3550 #, fuzzy, kde-format
3551 msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::ShortName"
3552 msgid "Yak"
3553 msgstr "Dakata"
3554 
3555 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:144
3556 #, fuzzy, kde-format
3557 msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::ShortName"
3558 msgid "Mag"
3559 msgstr "Dakata"
3560 
3561 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:146
3562 #, kde-format
3563 msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::ShortName"
3564 msgid "Miy"
3565 msgstr ""
3566 
3567 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:148
3568 #, fuzzy, kde-format
3569 msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::ShortName"
3570 msgid "Gen"
3571 msgstr "Dakata"
3572 
3573 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:150
3574 #, fuzzy, kde-format
3575 msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::ShortName"
3576 msgid "Sen"
3577 msgstr "Dakata"
3578 
3579 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:152
3580 #, fuzzy, kde-format
3581 msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::ShortName"
3582 msgid "Ham"
3583 msgstr "safe"
3584 
3585 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:154
3586 #, fuzzy, kde-format
3587 msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::ShortName"
3588 msgid "Neh"
3589 msgstr "Dakata"
3590 
3591 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:156
3592 #, fuzzy, kde-format
3593 msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::ShortName"
3594 msgid "Pag"
3595 msgstr "Dakata"
3596 
3597 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:165
3598 #, fuzzy, kde-format
3599 msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::LongName Possessive"
3600 msgid "of Meskerem"
3601 msgstr "&Mawallafi"
3602 
3603 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:167
3604 #, fuzzy, kde-format
3605 msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::LongName Possessive"
3606 msgid "of Tequemt"
3607 msgstr "Dakata"
3608 
3609 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:169
3610 #, fuzzy, kde-format
3611 msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::LongName Possessive"
3612 msgid "of Hedar"
3613 msgstr "Dakata"
3614 
3615 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:171
3616 #, fuzzy, kde-format
3617 msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::LongName Possessive"
3618 msgid "of Tahsas"
3619 msgstr "Dakata"
3620 
3621 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:173
3622 #, fuzzy, kde-format
3623 msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::LongName Possessive"
3624 msgid "of Ter"
3625 msgstr "Dakata"
3626 
3627 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:175
3628 #, fuzzy, kde-format
3629 msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::LongName Possessive"
3630 msgid "of Yakatit"
3631 msgstr "Dakata"
3632 
3633 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:177
3634 #, fuzzy, kde-format
3635 msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::LongName Possessive"
3636 msgid "of Magabit"
3637 msgstr "Dakata"
3638 
3639 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:179
3640 #, fuzzy, kde-format
3641 msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::LongName Possessive"
3642 msgid "of Miyazya"
3643 msgstr "Dakata"
3644 
3645 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:181
3646 #, fuzzy, kde-format
3647 msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::LongName Possessive"
3648 msgid "of Genbot"
3649 msgstr "Dakata"
3650 
3651 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:183
3652 #, fuzzy, kde-format
3653 msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::LongName Possessive"
3654 msgid "of Sene"
3655 msgstr "Dakata"
3656 
3657 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:185
3658 #, fuzzy, kde-format
3659 msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::LongName Possessive"
3660 msgid "of Hamle"
3661 msgstr "Dakata"
3662 
3663 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:187
3664 #, fuzzy, kde-format
3665 msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::LongName Possessive"
3666 msgid "of Nehase"
3667 msgstr "Dakata"
3668 
3669 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:189
3670 #, fuzzy, kde-format
3671 msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::LongName Possessive"
3672 msgid "of Pagumen"
3673 msgstr "Dakata"
3674 
3675 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:198
3676 #, fuzzy, kde-format
3677 msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::LongName"
3678 msgid "Meskerem"
3679 msgstr "&Mawallafi"
3680 
3681 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:200
3682 #, kde-format
3683 msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::LongName"
3684 msgid "Tequemt"
3685 msgstr ""
3686 
3687 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:202
3688 #, fuzzy, kde-format
3689 msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::LongName"
3690 msgid "Hedar"
3691 msgstr "Dakata"
3692 
3693 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:204
3694 #, fuzzy, kde-format
3695 msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::LongName"
3696 msgid "Tahsas"
3697 msgstr "Dakata"
3698 
3699 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:206
3700 #, fuzzy, kde-format
3701 msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::LongName"
3702 msgid "Ter"
3703 msgstr "Dakata"
3704 
3705 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:208
3706 #, kde-format
3707 msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::LongName"
3708 msgid "Yakatit"
3709 msgstr ""
3710 
3711 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:210
3712 #, fuzzy, kde-format
3713 msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::LongName"
3714 msgid "Magabit"
3715 msgstr "Dakata"
3716 
3717 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:212
3718 #, kde-format
3719 msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::LongName"
3720 msgid "Miyazya"
3721 msgstr ""
3722 
3723 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:214
3724 #, kde-format
3725 msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::LongName"
3726 msgid "Genbot"
3727 msgstr ""
3728 
3729 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:216
3730 #, fuzzy, kde-format
3731 msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::LongName"
3732 msgid "Sene"
3733 msgstr "Dakata"
3734 
3735 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:218
3736 #, fuzzy, kde-format
3737 msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::LongName"
3738 msgid "Hamle"
3739 msgstr "safe"
3740 
3741 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:220
3742 #, fuzzy, kde-format
3743 msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::LongName"
3744 msgid "Nehase"
3745 msgstr "Dakata"
3746 
3747 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:222
3748 #, fuzzy, kde-format
3749 msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::LongName"
3750 msgid "Pagumen"
3751 msgstr "Dakata"
3752 
3753 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:236
3754 #, kde-format
3755 msgctxt "Ethiopian weekday 1 - KLocale::NarrowName "
3756 msgid "S"
3757 msgstr ""
3758 
3759 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:238
3760 #, kde-format
3761 msgctxt "Ethiopian weekday 2 - KLocale::NarrowName "
3762 msgid "M"
3763 msgstr ""
3764 
3765 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:240
3766 #, kde-format
3767 msgctxt "Ethiopian weekday 3 - KLocale::NarrowName "
3768 msgid "R"
3769 msgstr ""
3770 
3771 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:242
3772 #, kde-format
3773 msgctxt "Ethiopian weekday 4 - KLocale::NarrowName "
3774 msgid "H"
3775 msgstr ""
3776 
3777 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:244
3778 #, kde-format
3779 msgctxt "Ethiopian weekday 5 - KLocale::NarrowName "
3780 msgid "A"
3781 msgstr ""
3782 
3783 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:246
3784 #, kde-format
3785 msgctxt "Ethiopian weekday 6 - KLocale::NarrowName "
3786 msgid "Q"
3787 msgstr ""
3788 
3789 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:248
3790 #, kde-format
3791 msgctxt "Ethiopian weekday 7 - KLocale::NarrowName "
3792 msgid "E"
3793 msgstr ""
3794 
3795 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:257
3796 #, kde-format
3797 msgctxt "Ethiopian weekday 1 - KLocale::ShortName"
3798 msgid "Seg"
3799 msgstr ""
3800 
3801 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:259
3802 #, fuzzy, kde-format
3803 msgctxt "Ethiopian weekday 2 - KLocale::ShortName"
3804 msgid "Mak"
3805 msgstr "Dakata"
3806 
3807 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:261
3808 #, kde-format
3809 msgctxt "Ethiopian weekday 3 - KLocale::ShortName"
3810 msgid "Rob"
3811 msgstr ""
3812 
3813 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:263
3814 #, fuzzy, kde-format
3815 msgctxt "Ethiopian weekday 4 - KLocale::ShortName"
3816 msgid "Ham"
3817 msgstr "safe"
3818 
3819 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:265
3820 #, kde-format
3821 msgctxt "Ethiopian weekday 5 - KLocale::ShortName"
3822 msgid "Arb"
3823 msgstr ""
3824 
3825 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:267
3826 #, kde-format
3827 msgctxt "Ethiopian weekday 6 - KLocale::ShortName"
3828 msgid "Qed"
3829 msgstr ""
3830 
3831 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:269
3832 #, kde-format
3833 msgctxt "Ethiopian weekday 7 - KLocale::ShortName"
3834 msgid "Ehu"
3835 msgstr ""
3836 
3837 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:276
3838 #, kde-format
3839 msgctxt "Ethiopian weekday 1 - KLocale::LongName"
3840 msgid "Segno"
3841 msgstr ""
3842 
3843 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:278
3844 #, kde-format
3845 msgctxt "Ethiopian weekday 2 - KLocale::LongName"
3846 msgid "Maksegno"
3847 msgstr ""
3848 
3849 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:280
3850 #, kde-format
3851 msgctxt "Ethiopian weekday 3 - KLocale::LongName"
3852 msgid "Rob"
3853 msgstr ""
3854 
3855 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:282
3856 #, fuzzy, kde-format
3857 msgctxt "Ethiopian weekday 4 - KLocale::LongName"
3858 msgid "Hamus"
3859 msgstr "Dakata"
3860 
3861 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:284
3862 #, kde-format
3863 msgctxt "Ethiopian weekday 5 - KLocale::LongName"
3864 msgid "Arb"
3865 msgstr ""
3866 
3867 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:286
3868 #, kde-format
3869 msgctxt "Ethiopian weekday 6 - KLocale::LongName"
3870 msgid "Qedame"
3871 msgstr ""
3872 
3873 #: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:288
3874 #, kde-format
3875 msgctxt "Ethiopian weekday 7 - KLocale::LongName"
3876 msgid "Ehud"
3877 msgstr ""
3878 
3879 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:53
3880 #, kde-format
3881 msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years < 0, LongFormat"
3882 msgid "Before Common Era"
3883 msgstr ""
3884 
3885 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:54
3886 #, kde-format
3887 msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years < 0, ShortFormat"
3888 msgid "BCE"
3889 msgstr ""
3890 
3891 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:56
3892 #, kde-format
3893 msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, LongFormat"
3894 msgid "Before Christ"
3895 msgstr ""
3896 
3897 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:57
3898 #, kde-format
3899 msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, ShortFormat"
3900 msgid "BC"
3901 msgstr ""
3902 
3903 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:59
3904 #, kde-format
3905 msgctxt ""
3906 "(kdedt-format) Gregorian, BC, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BC"
3907 msgid "%Ey %EC"
3908 msgstr ""
3909 
3910 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:63
3911 #, kde-format
3912 msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, LongFormat"
3913 msgid "Common Era"
3914 msgstr ""
3915 
3916 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:64
3917 #, kde-format
3918 msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, ShortFormat"
3919 msgid "CE"
3920 msgstr ""
3921 
3922 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:66
3923 #: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:57
3924 #, kde-format
3925 msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years > 0, LongFormat"
3926 msgid "Anno Domini"
3927 msgstr ""
3928 
3929 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:67
3930 #: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:58
3931 #, kde-format
3932 msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years > 0, ShortFormat"
3933 msgid "AD"
3934 msgstr ""
3935 
3936 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:69
3937 #: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:59
3938 #, kde-format
3939 msgctxt ""
3940 "(kdedt-format) Gregorian, AD, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AD"
3941 msgid "%Ey %EC"
3942 msgstr ""
3943 
3944 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:138
3945 #, kde-format
3946 msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::NarrowName"
3947 msgid "J"
3948 msgstr ""
3949 
3950 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:140
3951 #, kde-format
3952 msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::NarrowName"
3953 msgid "F"
3954 msgstr ""
3955 
3956 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:142
3957 #, kde-format
3958 msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::NarrowName"
3959 msgid "M"
3960 msgstr ""
3961 
3962 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:144
3963 #, kde-format
3964 msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::NarrowName"
3965 msgid "A"
3966 msgstr ""
3967 
3968 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:146
3969 #, kde-format
3970 msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::NarrowName"
3971 msgid "M"
3972 msgstr ""
3973 
3974 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:148
3975 #, kde-format
3976 msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::NarrowName"
3977 msgid "J"
3978 msgstr ""
3979 
3980 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:150
3981 #, kde-format
3982 msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::NarrowName"
3983 msgid "J"
3984 msgstr ""
3985 
3986 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:152
3987 #, kde-format
3988 msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::NarrowName"
3989 msgid "A"
3990 msgstr ""
3991 
3992 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:154
3993 #, kde-format
3994 msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::NarrowName"
3995 msgid "S"
3996 msgstr ""
3997 
3998 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156
3999 #, kde-format
4000 msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::NarrowName"
4001 msgid "O"
4002 msgstr ""
4003 
4004 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158
4005 #, kde-format
4006 msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::NarrowName"
4007 msgid "N"
4008 msgstr ""
4009 
4010 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160
4011 #, kde-format
4012 msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::NarrowName"
4013 msgid "D"
4014 msgstr ""
4015 
4016 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:169
4017 #, fuzzy, kde-format
4018 msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
4019 msgid "of Jan"
4020 msgstr "Dakata"
4021 
4022 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:171
4023 #, fuzzy, kde-format
4024 msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
4025 msgid "of Feb"
4026 msgstr "Dakata"
4027 
4028 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:173
4029 #, fuzzy, kde-format
4030 msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
4031 msgid "of Mar"
4032 msgstr "Dakata"
4033 
4034 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:175
4035 #, fuzzy, kde-format
4036 msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
4037 msgid "of Apr"
4038 msgstr "Dakata"
4039 
4040 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:177
4041 #, fuzzy, kde-format
4042 msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
4043 msgid "of May"
4044 msgstr "Dakata"
4045 
4046 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:179
4047 #, fuzzy, kde-format
4048 msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
4049 msgid "of Jun"
4050 msgstr "Dakata"
4051 
4052 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:181
4053 #, fuzzy, kde-format
4054 msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
4055 msgid "of Jul"
4056 msgstr "Dakata"
4057 
4058 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:183
4059 #, fuzzy, kde-format
4060 msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
4061 msgid "of Aug"
4062 msgstr "Dakata"
4063 
4064 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:185
4065 #, fuzzy, kde-format
4066 msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
4067 msgid "of Sep"
4068 msgstr "Dakata"
4069 
4070 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:187
4071 #, fuzzy, kde-format
4072 msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
4073 msgid "of Oct"
4074 msgstr "Dakata"
4075 
4076 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:189
4077 #, fuzzy, kde-format
4078 msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
4079 msgid "of Nov"
4080 msgstr "Dakata"
4081 
4082 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:191
4083 #, fuzzy, kde-format
4084 msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
4085 msgid "of Dec"
4086 msgstr "Dakata"
4087 
4088 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200
4089 #, fuzzy, kde-format
4090 msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::ShortName"
4091 msgid "Jan"
4092 msgstr "Dakata"
4093 
4094 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202
4095 #, kde-format
4096 msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::ShortName"
4097 msgid "Feb"
4098 msgstr ""
4099 
4100 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204
4101 #, fuzzy, kde-format
4102 msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::ShortName"
4103 msgid "Mar"
4104 msgstr "Dakata"
4105 
4106 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206
4107 #, fuzzy, kde-format
4108 msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::ShortName"
4109 msgid "Apr"
4110 msgstr "Dakata"
4111 
4112 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:208
4113 #, fuzzy, kde-format
4114 msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::ShortName"
4115 msgid "May"
4116 msgstr "Yau"
4117 
4118 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:210
4119 #, fuzzy, kde-format
4120 msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::ShortName"
4121 msgid "Jun"
4122 msgstr "Dakata"
4123 
4124 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:212
4125 #, kde-format
4126 msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::ShortName"
4127 msgid "Jul"
4128 msgstr ""
4129 
4130 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:214
4131 #, fuzzy, kde-format
4132 msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::ShortName"
4133 msgid "Aug"
4134 msgstr "Dakata"
4135 
4136 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:216
4137 #, kde-format
4138 msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::ShortName"
4139 msgid "Sep"
4140 msgstr ""
4141 
4142 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:218
4143 #, kde-format
4144 msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::ShortName"
4145 msgid "Oct"
4146 msgstr ""
4147 
4148 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:220
4149 #, fuzzy, kde-format
4150 msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::ShortName"
4151 msgid "Nov"
4152 msgstr "A'a"
4153 
4154 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:222
4155 #, kde-format
4156 msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::ShortName"
4157 msgid "Dec"
4158 msgstr ""
4159 
4160 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:231
4161 #, fuzzy, kde-format
4162 msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::LongName Possessive"
4163 msgid "of January"
4164 msgstr "Dakata"
4165 
4166 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:233
4167 #, fuzzy, kde-format
4168 msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::LongName Possessive"
4169 msgid "of February"
4170 msgstr "Dakata"
4171 
4172 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:235
4173 #, fuzzy, kde-format
4174 msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::LongName Possessive"
4175 msgid "of March"
4176 msgstr "Dakata"
4177 
4178 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:237
4179 #, fuzzy, kde-format
4180 msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::LongName Possessive"
4181 msgid "of April"
4182 msgstr "Dakata"
4183 
4184 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:239
4185 #, fuzzy, kde-format
4186 msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::LongName Possessive"
4187 msgid "of May"
4188 msgstr "Dakata"
4189 
4190 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:241
4191 #, fuzzy, kde-format
4192 msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::LongName Possessive"
4193 msgid "of June"
4194 msgstr "Dakata"
4195 
4196 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:243
4197 #, fuzzy, kde-format
4198 msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::LongName Possessive"
4199 msgid "of July"
4200 msgstr "Dakata"
4201 
4202 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:245
4203 #, fuzzy, kde-format
4204 msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::LongName Possessive"
4205 msgid "of August"
4206 msgstr "Dakata"
4207 
4208 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:247
4209 #, fuzzy, kde-format
4210 msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::LongName Possessive"
4211 msgid "of September"
4212 msgstr "Dakata"
4213 
4214 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:249
4215 #, fuzzy, kde-format
4216 msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::LongName Possessive"
4217 msgid "of October"
4218 msgstr "Dakata"
4219 
4220 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:251
4221 #, fuzzy, kde-format
4222 msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::LongName Possessive"
4223 msgid "of November"
4224 msgstr "Dakata"
4225 
4226 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:253
4227 #, kde-format
4228 msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::LongName Possessive"
4229 msgid "of December"
4230 msgstr ""
4231 
4232 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:262
4233 #, fuzzy, kde-format
4234 msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::LongName"
4235 msgid "January"
4236 msgstr "Dakata"
4237 
4238 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:264
4239 #, kde-format
4240 msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::LongName"
4241 msgid "February"
4242 msgstr ""
4243 
4244 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:266
4245 #, fuzzy, kde-format
4246 msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::LongName"
4247 msgid "March"
4248 msgstr "Dakata"
4249 
4250 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:268
4251 #, kde-format
4252 msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::LongName"
4253 msgid "April"
4254 msgstr ""
4255 
4256 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:270
4257 #, fuzzy, kde-format
4258 msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::LongName"
4259 msgid "May"
4260 msgstr "Yau"
4261 
4262 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:272
4263 #, fuzzy, kde-format
4264 msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::LongName"
4265 msgid "June"
4266 msgstr "Dakata"
4267 
4268 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:274
4269 #, kde-format
4270 msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::LongName"
4271 msgid "July"
4272 msgstr ""
4273 
4274 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:276
4275 #, kde-format
4276 msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::LongName"
4277 msgid "August"
4278 msgstr ""
4279 
4280 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:278
4281 #, kde-format
4282 msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::LongName"
4283 msgid "September"
4284 msgstr ""
4285 
4286 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:280
4287 #, kde-format
4288 msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::LongName"
4289 msgid "October"
4290 msgstr ""
4291 
4292 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:282
4293 #, kde-format
4294 msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::LongName"
4295 msgid "November"
4296 msgstr ""
4297 
4298 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:284
4299 #, kde-format
4300 msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::LongName"
4301 msgid "December"
4302 msgstr ""
4303 
4304 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:297
4305 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:807
4306 #, kde-format
4307 msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::NarrowName "
4308 msgid "M"
4309 msgstr ""
4310 
4311 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:299
4312 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:809
4313 #, kde-format
4314 msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::NarrowName "
4315 msgid "T"
4316 msgstr ""
4317 
4318 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:301
4319 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:811
4320 #, kde-format
4321 msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::NarrowName "
4322 msgid "W"
4323 msgstr ""
4324 
4325 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:303
4326 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:813
4327 #, kde-format
4328 msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::NarrowName "
4329 msgid "T"
4330 msgstr ""
4331 
4332 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:305
4333 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:815
4334 #, kde-format
4335 msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::NarrowName "
4336 msgid "F"
4337 msgstr ""
4338 
4339 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:307
4340 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:817
4341 #, kde-format
4342 msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::NarrowName "
4343 msgid "S"
4344 msgstr ""
4345 
4346 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:309
4347 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:819
4348 #, kde-format
4349 msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::NarrowName "
4350 msgid "S"
4351 msgstr ""
4352 
4353 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:318
4354 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:828
4355 #, fuzzy, kde-format
4356 msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::ShortName"
4357 msgid "Mon"
4358 msgstr "Yau"
4359 
4360 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:320
4361 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:830
4362 #, fuzzy, kde-format
4363 msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::ShortName"
4364 msgid "Tue"
4365 msgstr "Yau"
4366 
4367 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:322
4368 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:832
4369 #, kde-format
4370 msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::ShortName"
4371 msgid "Wed"
4372 msgstr ""
4373 
4374 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:324
4375 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:834
4376 #, fuzzy, kde-format
4377 msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::ShortName"
4378 msgid "Thu"
4379 msgstr "Dakata"
4380 
4381 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:326
4382 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:836
4383 #, fuzzy, kde-format
4384 msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::ShortName"
4385 msgid "Fri"
4386 msgstr "Dakata"
4387 
4388 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:328
4389 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:838
4390 #, fuzzy, kde-format
4391 msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::ShortName"
4392 msgid "Sat"
4393 msgstr "Mawallafi"
4394 
4395 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:330
4396 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:840
4397 #, fuzzy, kde-format
4398 msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::ShortName"
4399 msgid "Sun"
4400 msgstr "Dakata"
4401 
4402 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:337
4403 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:847
4404 #, fuzzy, kde-format
4405 msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::LongName"
4406 msgid "Monday"
4407 msgstr "Yau"
4408 
4409 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:339
4410 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:849
4411 #, fuzzy, kde-format
4412 msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::LongName"
4413 msgid "Tuesday"
4414 msgstr "Yau"
4415 
4416 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:341
4417 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:851
4418 #, fuzzy, kde-format
4419 msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::LongName"
4420 msgid "Wednesday"
4421 msgstr "Yau"
4422 
4423 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:343
4424 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:853
4425 #, fuzzy, kde-format
4426 msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::LongName"
4427 msgid "Thursday"
4428 msgstr "Yau"
4429 
4430 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:345
4431 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:855
4432 #, kde-format
4433 msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::LongName"
4434 msgid "Friday"
4435 msgstr ""
4436 
4437 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:347
4438 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:857
4439 #, fuzzy, kde-format
4440 msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::LongName"
4441 msgid "Saturday"
4442 msgstr "Yau"
4443 
4444 #: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:349
4445 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:859
4446 #, fuzzy, kde-format
4447 msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::LongName"
4448 msgid "Sunday"
4449 msgstr "Yau"
4450 
4451 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:281
4452 #, kde-format
4453 msgctxt "Calendar Era: Hebrew Era, years > 0, LongFormat"
4454 msgid "Anno Mundi"
4455 msgstr ""
4456 
4457 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:282
4458 #, kde-format
4459 msgctxt "Calendar Era: Hebrew Era, years > 0, ShortFormat"
4460 msgid "AM"
4461 msgstr ""
4462 
4463 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:283
4464 #, kde-format
4465 msgctxt ""
4466 "(kdedt-format) Hebrew, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM"
4467 msgid "%Ey %EC"
4468 msgstr ""
4469 
4470 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:625
4471 #, kde-format
4472 msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::NarrowName"
4473 msgid "T"
4474 msgstr ""
4475 
4476 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:627
4477 #, kde-format
4478 msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::NarrowName"
4479 msgid "H"
4480 msgstr ""
4481 
4482 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:629
4483 #, kde-format
4484 msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::NarrowName"
4485 msgid "K"
4486 msgstr ""
4487 
4488 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:631
4489 #, kde-format
4490 msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::NarrowName"
4491 msgid "T"
4492 msgstr ""
4493 
4494 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:633
4495 #, kde-format
4496 msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::NarrowName"
4497 msgid "S"
4498 msgstr ""
4499 
4500 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:635
4501 #, kde-format
4502 msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::NarrowName"
4503 msgid "A"
4504 msgstr ""
4505 
4506 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:637
4507 #, kde-format
4508 msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::NarrowName"
4509 msgid "N"
4510 msgstr ""
4511 
4512 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:639
4513 #, kde-format
4514 msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::NarrowName"
4515 msgid "I"
4516 msgstr ""
4517 
4518 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:641
4519 #, kde-format
4520 msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::NarrowName"
4521 msgid "S"
4522 msgstr ""
4523 
4524 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:643
4525 #, kde-format
4526 msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::NarrowName"
4527 msgid "T"
4528 msgstr ""
4529 
4530 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:645
4531 #, kde-format
4532 msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::NarrowName"
4533 msgid "A"
4534 msgstr ""
4535 
4536 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:647
4537 #, kde-format
4538 msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::NarrowName"
4539 msgid "E"
4540 msgstr ""
4541 
4542 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:649
4543 #, kde-format
4544 msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::NarrowName"
4545 msgid "A"
4546 msgstr ""
4547 
4548 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:651
4549 #, kde-format
4550 msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::NarrowName"
4551 msgid "A"
4552 msgstr ""
4553 
4554 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:660
4555 #, fuzzy, kde-format
4556 msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
4557 msgid "of Tis"
4558 msgstr "Dakata"
4559 
4560 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:662
4561 #, fuzzy, kde-format
4562 msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
4563 msgid "of Hes"
4564 msgstr "Dakata"
4565 
4566 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:664
4567 #, fuzzy, kde-format
4568 msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
4569 msgid "of Kis"
4570 msgstr "Dakata"
4571 
4572 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:666
4573 #, fuzzy, kde-format
4574 msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
4575 msgid "of Tev"
4576 msgstr "Dakata"
4577 
4578 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:668
4579 #, fuzzy, kde-format
4580 msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
4581 msgid "of Shv"
4582 msgstr "Dakata"
4583 
4584 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:670
4585 #, fuzzy, kde-format
4586 msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
4587 msgid "of Ada"
4588 msgstr "Dakata"
4589 
4590 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:672
4591 #, fuzzy, kde-format
4592 msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
4593 msgid "of Nis"
4594 msgstr "Dakata"
4595 
4596 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:674
4597 #, fuzzy, kde-format
4598 msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
4599 msgid "of Iya"
4600 msgstr "Dakata"
4601 
4602 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:676
4603 #, fuzzy, kde-format
4604 msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
4605 msgid "of Siv"
4606 msgstr "Dakata"
4607 
4608 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:678
4609 #, fuzzy, kde-format
4610 msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
4611 msgid "of Tam"
4612 msgstr "Dakata"
4613 
4614 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:680
4615 #, fuzzy, kde-format
4616 msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
4617 msgid "of Av"
4618 msgstr "Dakata"
4619 
4620 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:682
4621 #, fuzzy, kde-format
4622 msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
4623 msgid "of Elu"
4624 msgstr "Dakata"
4625 
4626 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:684
4627 #, fuzzy, kde-format
4628 msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::ShortName Possessive"
4629 msgid "of Ad1"
4630 msgstr "Dakata"
4631 
4632 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:686
4633 #, fuzzy, kde-format
4634 msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::ShortName Possessive"
4635 msgid "of Ad2"
4636 msgstr "Dakata"
4637 
4638 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:695
4639 #, kde-format
4640 msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::ShortName"
4641 msgid "Tis"
4642 msgstr ""
4643 
4644 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:697
4645 #, fuzzy, kde-format
4646 msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::ShortName"
4647 msgid "Hes"
4648 msgstr "Ee"
4649 
4650 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:699
4651 #, kde-format
4652 msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::ShortName"
4653 msgid "Kis"
4654 msgstr ""
4655 
4656 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:701
4657 #, kde-format
4658 msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::ShortName"
4659 msgid "Tev"
4660 msgstr ""
4661 
4662 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:703
4663 #, kde-format
4664 msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::ShortName"
4665 msgid "Shv"
4666 msgstr ""
4667 
4668 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:705
4669 #, fuzzy, kde-format
4670 msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::ShortName"
4671 msgid "Ada"
4672 msgstr "Dakata"
4673 
4674 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:707
4675 #, kde-format
4676 msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::ShortName"
4677 msgid "Nis"
4678 msgstr ""
4679 
4680 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:709
4681 #, fuzzy, kde-format
4682 msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::ShortName"
4683 msgid "Iya"
4684 msgstr "Dakata"
4685 
4686 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:711
4687 #, kde-format
4688 msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::ShortName"
4689 msgid "Siv"
4690 msgstr ""
4691 
4692 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:713
4693 #, fuzzy, kde-format
4694 msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::ShortName"
4695 msgid "Tam"
4696 msgstr "safe"
4697 
4698 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:715
4699 #, kde-format
4700 msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::ShortName"
4701 msgid "Av"
4702 msgstr ""
4703 
4704 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:717
4705 #, kde-format
4706 msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::ShortName"
4707 msgid "Elu"
4708 msgstr ""
4709 
4710 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:719
4711 #, kde-format
4712 msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::ShortName"
4713 msgid "Ad1"
4714 msgstr ""
4715 
4716 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:721
4717 #, kde-format
4718 msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::ShortName"
4719 msgid "Ad2"
4720 msgstr ""
4721 
4722 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:730
4723 #, fuzzy, kde-format
4724 msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::LongName Possessive"
4725 msgid "of Tishrey"
4726 msgstr "Dakata"
4727 
4728 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:732
4729 #, fuzzy, kde-format
4730 msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::LongName Possessive"
4731 msgid "of Heshvan"
4732 msgstr "Dakata"
4733 
4734 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:734
4735 #, fuzzy, kde-format
4736 msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::LongName Possessive"
4737 msgid "of Kislev"
4738 msgstr "Dakata"
4739 
4740 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:736
4741 #, fuzzy, kde-format
4742 msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::LongName Possessive"
4743 msgid "of Tevet"
4744 msgstr "Dakata"
4745 
4746 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:738
4747 #, fuzzy, kde-format
4748 msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::LongName Possessive"
4749 msgid "of Shvat"
4750 msgstr "Dakata"
4751 
4752 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:740
4753 #, fuzzy, kde-format
4754 msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::LongName Possessive"
4755 msgid "of Adar"
4756 msgstr "Dakata"
4757 
4758 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:742
4759 #, fuzzy, kde-format
4760 msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::LongName Possessive"
4761 msgid "of Nisan"
4762 msgstr "Dakata"
4763 
4764 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:744
4765 #, fuzzy, kde-format
4766 msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::LongName Possessive"
4767 msgid "of Iyar"
4768 msgstr "Dakata"
4769 
4770 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:746
4771 #, fuzzy, kde-format
4772 msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::LongName Possessive"
4773 msgid "of Sivan"
4774 msgstr "Dakata"
4775 
4776 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:748
4777 #, fuzzy, kde-format
4778 msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::LongName Possessive"
4779 msgid "of Tamuz"
4780 msgstr "Dakata"
4781 
4782 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:750
4783 #, fuzzy, kde-format
4784 msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::LongName Possessive"
4785 msgid "of Av"
4786 msgstr "Dakata"
4787 
4788 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:752
4789 #, fuzzy, kde-format
4790 msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::LongName Possessive"
4791 msgid "of Elul"
4792 msgstr "Dakata"
4793 
4794 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:754
4795 #, fuzzy, kde-format
4796 msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::LongName Possessive"
4797 msgid "of Adar I"
4798 msgstr "Dakata"
4799 
4800 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:756
4801 #, fuzzy, kde-format
4802 msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::LongName Possessive"
4803 msgid "of Adar II"
4804 msgstr "Dakata"
4805 
4806 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:765
4807 #, fuzzy, kde-format
4808 msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::LongName"
4809 msgid "Tishrey"
4810 msgstr "Dakata"
4811 
4812 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:767
4813 #, fuzzy, kde-format
4814 msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::LongName"
4815 msgid "Heshvan"
4816 msgstr "Dakata"
4817 
4818 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:769
4819 #, kde-format
4820 msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::LongName"
4821 msgid "Kislev"
4822 msgstr ""
4823 
4824 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:771
4825 #, kde-format
4826 msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::LongName"
4827 msgid "Tevet"
4828 msgstr ""
4829 
4830 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:773
4831 #, kde-format
4832 msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::LongName"
4833 msgid "Shvat"
4834 msgstr ""
4835 
4836 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:775
4837 #, fuzzy, kde-format
4838 msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::LongName"
4839 msgid "Adar"
4840 msgstr "Dakata"
4841 
4842 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:777
4843 #, fuzzy, kde-format
4844 msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::LongName"
4845 msgid "Nisan"
4846 msgstr "Dakata"
4847 
4848 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:779
4849 #, fuzzy, kde-format
4850 msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::LongName"
4851 msgid "Iyar"
4852 msgstr "Dakata"
4853 
4854 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:781
4855 #, fuzzy, kde-format
4856 msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::LongName"
4857 msgid "Sivan"
4858 msgstr "Dakata"
4859 
4860 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:783
4861 #, fuzzy, kde-format
4862 msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::LongName"
4863 msgid "Tamuz"
4864 msgstr "Dakata"
4865 
4866 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:785
4867 #, kde-format
4868 msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::LongName"
4869 msgid "Av"
4870 msgstr ""
4871 
4872 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:787
4873 #, kde-format
4874 msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::LongName"
4875 msgid "Elul"
4876 msgstr ""
4877 
4878 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:789
4879 #, fuzzy, kde-format
4880 msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::LongName"
4881 msgid "Adar I"
4882 msgstr "Dakata"
4883 
4884 #: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:791
4885 #, fuzzy, kde-format
4886 msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::LongName"
4887 msgid "Adar II"
4888 msgstr "Dakata"
4889 
4890 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:66
4891 #, kde-format
4892 msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, LongFormat"
4893 msgid "Saka Era"
4894 msgstr ""
4895 
4896 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:67
4897 #, kde-format
4898 msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
4899 msgid "SE"
4900 msgstr ""
4901 
4902 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:68
4903 #, kde-format
4904 msgctxt ""
4905 "(kdedt-format) Indian National, SE, full era year format used for %EY, e.g. "
4906 "2000 SE"
4907 msgid "%Ey %EC"
4908 msgstr ""
4909 
4910 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:158
4911 #, kde-format
4912 msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::NarrowName"
4913 msgid "C"
4914 msgstr ""
4915 
4916 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:160
4917 #, kde-format
4918 msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::NarrowName"
4919 msgid "V"
4920 msgstr ""
4921 
4922 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:162
4923 #, kde-format
4924 msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::NarrowName"
4925 msgid "J"
4926 msgstr ""
4927 
4928 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:164
4929 #, kde-format
4930 msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::NarrowName"
4931 msgid "Ā"
4932 msgstr ""
4933 
4934 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:166
4935 #, kde-format
4936 msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::NarrowName"
4937 msgid "S"
4938 msgstr ""
4939 
4940 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:168
4941 #, kde-format
4942 msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::NarrowName"
4943 msgid "B"
4944 msgstr ""
4945 
4946 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:170
4947 #, kde-format
4948 msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::NarrowName"
4949 msgid "Ā"
4950 msgstr ""
4951 
4952 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:172
4953 #, kde-format
4954 msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::NarrowName"
4955 msgid "K"
4956 msgstr ""
4957 
4958 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:174
4959 #, kde-format
4960 msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::NarrowName"
4961 msgid "A"
4962 msgstr ""
4963 
4964 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:176
4965 #, kde-format
4966 msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::NarrowName"
4967 msgid "P"
4968 msgstr ""
4969 
4970 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:178
4971 #, kde-format
4972 msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::NarrowName"
4973 msgid "M"
4974 msgstr ""
4975 
4976 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:180
4977 #, kde-format
4978 msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::NarrowName"
4979 msgid "P"
4980 msgstr ""
4981 
4982 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:189
4983 #, fuzzy, kde-format
4984 msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
4985 msgid "of Cha"
4986 msgstr "Dakata"
4987 
4988 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:191
4989 #, fuzzy, kde-format
4990 msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
4991 msgid "of Vai"
4992 msgstr "Dakata"
4993 
4994 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:193
4995 #, fuzzy, kde-format
4996 msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
4997 msgid "of Jya"
4998 msgstr "Dakata"
4999 
5000 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:195
5001 #, fuzzy, kde-format
5002 msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
5003 msgid "of Āsh"
5004 msgstr "Dakata"
5005 
5006 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:197
5007 #, fuzzy, kde-format
5008 msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
5009 msgid "of Shr"
5010 msgstr "Dakata"
5011 
5012 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:199
5013 #, fuzzy, kde-format
5014 msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
5015 msgid "of Bhā"
5016 msgstr "Dakata"
5017 
5018 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:201
5019 #, fuzzy, kde-format
5020 msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
5021 msgid "of Āsw"
5022 msgstr "Dakata"
5023 
5024 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:203
5025 #, fuzzy, kde-format
5026 msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
5027 msgid "of Kār"
5028 msgstr "Dakata"
5029 
5030 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:205
5031 #, fuzzy, kde-format
5032 msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
5033 msgid "of Agr"
5034 msgstr "Dakata"
5035 
5036 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:207
5037 #, fuzzy, kde-format
5038 msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
5039 msgid "of Pau"
5040 msgstr "Dakata"
5041 
5042 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:209
5043 #, fuzzy, kde-format
5044 msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
5045 msgid "of Māg"
5046 msgstr "Dakata"
5047 
5048 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:211
5049 #, fuzzy, kde-format
5050 msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
5051 msgid "of Phā"
5052 msgstr "Dakata"
5053 
5054 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:220
5055 #, fuzzy, kde-format
5056 msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::ShortName"
5057 msgid "Cha"
5058 msgstr "safe"
5059 
5060 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:222
5061 #, fuzzy, kde-format
5062 msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::ShortName"
5063 msgid "Vai"
5064 msgstr "Dakata"
5065 
5066 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:224
5067 #, fuzzy, kde-format
5068 msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::ShortName"
5069 msgid "Jya"
5070 msgstr "Dakata"
5071 
5072 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:226
5073 #, fuzzy, kde-format
5074 msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::ShortName"
5075 msgid "Āsh"
5076 msgstr "Dakata"
5077 
5078 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:228
5079 #, fuzzy, kde-format
5080 msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::ShortName"
5081 msgid "Shr"
5082 msgstr "Dakata"
5083 
5084 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:230
5085 #, fuzzy, kde-format
5086 msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::ShortName"
5087 msgid "Bhā"
5088 msgstr "Dakata"
5089 
5090 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:232
5091 #, fuzzy, kde-format
5092 msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::ShortName"
5093 msgid "Āsw"
5094 msgstr "Dakata"
5095 
5096 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:234
5097 #, fuzzy, kde-format
5098 msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::ShortName"
5099 msgid "Kār"
5100 msgstr "Dakata"
5101 
5102 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:236
5103 #, fuzzy, kde-format
5104 msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::ShortName"
5105 msgid "Agr"
5106 msgstr "Dakata"
5107 
5108 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:238
5109 #, fuzzy, kde-format
5110 msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::ShortName"
5111 msgid "Pau"
5112 msgstr "Dakata"
5113 
5114 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:240
5115 #, fuzzy, kde-format
5116 msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::ShortName"
5117 msgid "Māg"
5118 msgstr "Dakata"
5119 
5120 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:242
5121 #, fuzzy, kde-format
5122 msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::ShortName"
5123 msgid "Phā"
5124 msgstr "Dakata"
5125 
5126 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:251
5127 #, fuzzy, kde-format
5128 msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::LongName Possessive"
5129 msgid "of Chaitra"
5130 msgstr "Dakata"
5131 
5132 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:253
5133 #, fuzzy, kde-format
5134 msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::LongName Possessive"
5135 msgid "of Vaishākh"
5136 msgstr "Dakata"
5137 
5138 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:255
5139 #, fuzzy, kde-format
5140 msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::LongName Possessive"
5141 msgid "of Jyaishtha"
5142 msgstr "Dakata"
5143 
5144 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:257
5145 #, fuzzy, kde-format
5146 msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::LongName Possessive"
5147 msgid "of Āshādha"
5148 msgstr "Dakata"
5149 
5150 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:259
5151 #, fuzzy, kde-format
5152 msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::LongName Possessive"
5153 msgid "of Shrāvana"
5154 msgstr "Dakata"
5155 
5156 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:261
5157 #, fuzzy, kde-format
5158 msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::LongName Possessive"
5159 msgid "of Bhādrapad"
5160 msgstr "Dakata"
5161 
5162 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:263
5163 #, fuzzy, kde-format
5164 msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::LongName Possessive"
5165 msgid "of Āshwin"
5166 msgstr "Dakata"
5167 
5168 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:265
5169 #, fuzzy, kde-format
5170 msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::LongName Possessive"
5171 msgid "of Kārtik"
5172 msgstr "Dakata"
5173 
5174 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:267
5175 #, fuzzy, kde-format
5176 msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::LongName Possessive"
5177 msgid "of Agrahayana"
5178 msgstr "Dakata"
5179 
5180 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:269
5181 #, fuzzy, kde-format
5182 msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::LongName Possessive"
5183 msgid "of Paush"
5184 msgstr "Dakata"
5185 
5186 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:271
5187 #, fuzzy, kde-format
5188 msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::LongName Possessive"
5189 msgid "of Māgh"
5190 msgstr "Dakata"
5191 
5192 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:273
5193 #, fuzzy, kde-format
5194 msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::LongName Possessive"
5195 msgid "of Phālgun"
5196 msgstr "Dakata"
5197 
5198 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:282
5199 #, fuzzy, kde-format
5200 msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::LongName"
5201 msgid "Chaitra"
5202 msgstr "Dakata"
5203 
5204 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:284
5205 #, kde-format
5206 msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::LongName"
5207 msgid "Vaishākh"
5208 msgstr ""
5209 
5210 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:286
5211 #, kde-format
5212 msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::LongName"
5213 msgid "Jyaishtha"
5214 msgstr ""
5215 
5216 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:288
5217 #, kde-format
5218 msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::LongName"
5219 msgid "Āshādha"
5220 msgstr ""
5221 
5222 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:290
5223 #, kde-format
5224 msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::LongName"
5225 msgid "Shrāvana"
5226 msgstr ""
5227 
5228 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:292
5229 #, kde-format
5230 msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::LongName"
5231 msgid "Bhādrapad"
5232 msgstr ""
5233 
5234 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:294
5235 #, kde-format
5236 msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::LongName"
5237 msgid "Āshwin"
5238 msgstr ""
5239 
5240 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:296
5241 #, fuzzy, kde-format
5242 msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::LongName"
5243 msgid "Kārtik"
5244 msgstr "Dakata"
5245 
5246 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:298
5247 #, kde-format
5248 msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::LongName"
5249 msgid "Agrahayana"
5250 msgstr ""
5251 
5252 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:300
5253 #, fuzzy, kde-format
5254 msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::LongName"
5255 msgid "Paush"
5256 msgstr "Dakata"
5257 
5258 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:302
5259 #, fuzzy, kde-format
5260 msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::LongName"
5261 msgid "Māgh"
5262 msgstr "Dakata"
5263 
5264 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:304
5265 #, fuzzy, kde-format
5266 msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::LongName"
5267 msgid "Phālgun"
5268 msgstr "Dakata"
5269 
5270 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:317
5271 #, kde-format
5272 msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::NarrowName "
5273 msgid "S"
5274 msgstr ""
5275 
5276 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:319
5277 #, kde-format
5278 msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::NarrowName "
5279 msgid "M"
5280 msgstr ""
5281 
5282 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:321
5283 #, kde-format
5284 msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::NarrowName "
5285 msgid "B"
5286 msgstr ""
5287 
5288 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:323
5289 #, kde-format
5290 msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::NarrowName "
5291 msgid "G"
5292 msgstr ""
5293 
5294 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:325
5295 #, kde-format
5296 msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::NarrowName "
5297 msgid "S"
5298 msgstr ""
5299 
5300 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:327
5301 #, kde-format
5302 msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::NarrowName "
5303 msgid "S"
5304 msgstr ""
5305 
5306 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:329
5307 #, kde-format
5308 msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::NarrowName "
5309 msgid "R"
5310 msgstr ""
5311 
5312 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:338
5313 #, kde-format
5314 msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::ShortName"
5315 msgid "Som"
5316 msgstr ""
5317 
5318 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:340
5319 #, kde-format
5320 msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::ShortName"
5321 msgid "Mañ"
5322 msgstr ""
5323 
5324 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:342
5325 #, kde-format
5326 msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::ShortName"
5327 msgid "Bud"
5328 msgstr ""
5329 
5330 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:344
5331 #, kde-format
5332 msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::ShortName"
5333 msgid "Gur"
5334 msgstr ""
5335 
5336 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:346
5337 #, kde-format
5338 msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::ShortName"
5339 msgid "Suk"
5340 msgstr ""
5341 
5342 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:348
5343 #, fuzzy, kde-format
5344 msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::ShortName"
5345 msgid "San"
5346 msgstr "Dakata"
5347 
5348 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:350
5349 #, kde-format
5350 msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::ShortName"
5351 msgid "Rav"
5352 msgstr ""
5353 
5354 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:357
5355 #, kde-format
5356 msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::LongName"
5357 msgid "Somavãra"
5358 msgstr ""
5359 
5360 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:359
5361 #, kde-format
5362 msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::LongName"
5363 msgid "Mañgalvã"
5364 msgstr ""
5365 
5366 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:361
5367 #, kde-format
5368 msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::LongName"
5369 msgid "Budhavãra"
5370 msgstr ""
5371 
5372 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:363
5373 #, kde-format
5374 msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::LongName"
5375 msgid "Guruvãra"
5376 msgstr ""
5377 
5378 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:365
5379 #, kde-format
5380 msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::LongName"
5381 msgid "Sukravãra"
5382 msgstr ""
5383 
5384 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:367
5385 #, kde-format
5386 msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::LongName"
5387 msgid "Sanivãra"
5388 msgstr ""
5389 
5390 #: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:369
5391 #, kde-format
5392 msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::LongName"
5393 msgid "Raviãra"
5394 msgstr ""
5395 
5396 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:66
5397 #, kde-format
5398 msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, LongFormat"
5399 msgid "Anno Hegirae"
5400 msgstr ""
5401 
5402 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:67
5403 #, kde-format
5404 msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
5405 msgid "AH"
5406 msgstr ""
5407 
5408 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:68
5409 #, kde-format
5410 msgctxt ""
5411 "(kdedt-format) Hijri, AH, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AH"
5412 msgid "%Ey %EC"
5413 msgstr ""
5414 
5415 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:166
5416 #, kde-format
5417 msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::NarrowName"
5418 msgid "M"
5419 msgstr ""
5420 
5421 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:168
5422 #, kde-format
5423 msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::NarrowName"
5424 msgid "S"
5425 msgstr ""
5426 
5427 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:170
5428 #, kde-format
5429 msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::NarrowName"
5430 msgid "A"
5431 msgstr ""
5432 
5433 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:172
5434 #, kde-format
5435 msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::NarrowName"
5436 msgid "T"
5437 msgstr ""
5438 
5439 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:174
5440 #, kde-format
5441 msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::NarrowName"
5442 msgid "A"
5443 msgstr ""
5444 
5445 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:176
5446 #, kde-format
5447 msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::NarrowName"
5448 msgid "T"
5449 msgstr ""
5450 
5451 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:178
5452 #, kde-format
5453 msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::NarrowName"
5454 msgid "R"
5455 msgstr ""
5456 
5457 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:180
5458 #, kde-format
5459 msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::NarrowName"
5460 msgid "S"
5461 msgstr ""
5462 
5463 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:182
5464 #, kde-format
5465 msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::NarrowName"
5466 msgid "R"
5467 msgstr ""
5468 
5469 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:184
5470 #, kde-format
5471 msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::NarrowName"
5472 msgid "S"
5473 msgstr ""
5474 
5475 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:186
5476 #, kde-format
5477 msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::NarrowName"
5478 msgid "Q"
5479 msgstr ""
5480 
5481 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:188
5482 #, kde-format
5483 msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::NarrowName"
5484 msgid "H"
5485 msgstr ""
5486 
5487 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:197
5488 #, fuzzy, kde-format
5489 msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
5490 msgid "of Muh"
5491 msgstr "Dakata"
5492 
5493 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:199
5494 #, fuzzy, kde-format
5495 msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
5496 msgid "of Saf"
5497 msgstr "Dakata"
5498 
5499 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:201
5500 #, fuzzy, kde-format
5501 msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
5502 msgid "of R.A"
5503 msgstr "Dakata"
5504 
5505 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:203
5506 #, fuzzy, kde-format
5507 msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
5508 msgid "of R.T"
5509 msgstr "Dakata"
5510 
5511 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:205
5512 #, fuzzy, kde-format
5513 msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
5514 msgid "of J.A"
5515 msgstr "Dakata"
5516 
5517 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:207
5518 #, fuzzy, kde-format
5519 msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
5520 msgid "of J.T"
5521 msgstr "Dakata"
5522 
5523 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:209
5524 #, fuzzy, kde-format
5525 msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
5526 msgid "of Raj"
5527 msgstr "Dakata"
5528 
5529 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:211
5530 #, fuzzy, kde-format
5531 msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
5532 msgid "of Sha"
5533 msgstr "Dakata"
5534 
5535 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:213
5536 #, fuzzy, kde-format
5537 msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
5538 msgid "of Ram"
5539 msgstr "Dakata"
5540 
5541 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:215
5542 #, fuzzy, kde-format
5543 msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
5544 msgid "of Shw"
5545 msgstr "Dakata"
5546 
5547 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:217
5548 #, fuzzy, kde-format
5549 msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
5550 msgid "of Qid"
5551 msgstr "Dakata"
5552 
5553 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:219
5554 #, fuzzy, kde-format
5555 msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
5556 msgid "of Hij"
5557 msgstr "Dakata"
5558 
5559 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:228
5560 #, fuzzy, kde-format
5561 msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::ShortName"
5562 msgid "Muh"
5563 msgstr "Ee"
5564 
5565 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:230
5566 #, fuzzy, kde-format
5567 msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::ShortName"
5568 msgid "Saf"
5569 msgstr "Dakata"
5570 
5571 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:232
5572 #, kde-format
5573 msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::ShortName"
5574 msgid "R.A"
5575 msgstr ""
5576 
5577 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:234
5578 #, kde-format
5579 msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::ShortName"
5580 msgid "R.T"
5581 msgstr ""
5582 
5583 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:236
5584 #, kde-format
5585 msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::ShortName"
5586 msgid "J.A"
5587 msgstr ""
5588 
5589 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:238
5590 #, kde-format
5591 msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::ShortName"
5592 msgid "J.T"
5593 msgstr ""
5594 
5595 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:240
5596 #, kde-format
5597 msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::ShortName"
5598 msgid "Raj"
5599 msgstr ""
5600 
5601 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:242
5602 #, fuzzy, kde-format
5603 msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::ShortName"
5604 msgid "Sha"
5605 msgstr "Dakata"
5606 
5607 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:244
5608 #, fuzzy, kde-format
5609 msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::ShortName"
5610 msgid "Ram"
5611 msgstr "safe"
5612 
5613 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:246
5614 #, kde-format
5615 msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::ShortName"
5616 msgid "Shw"
5617 msgstr ""
5618 
5619 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:248
5620 #, kde-format
5621 msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::ShortName"
5622 msgid "Qid"
5623 msgstr ""
5624 
5625 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:250
5626 #, kde-format
5627 msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::ShortName"
5628 msgid "Hij"
5629 msgstr ""
5630 
5631 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:259
5632 #, fuzzy, kde-format
5633 msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::LongName Possessive"
5634 msgid "of Muharram"
5635 msgstr "Dakata"
5636 
5637 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:261
5638 #, fuzzy, kde-format
5639 msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::LongName Possessive"
5640 msgid "of Safar"
5641 msgstr "Dakata"
5642 
5643 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:263
5644 #, kde-format
5645 msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::LongName Possessive"
5646 msgid "of Rabi` al-Awal"
5647 msgstr ""
5648 
5649 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:265
5650 #, kde-format
5651 msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::LongName Possessive"
5652 msgid "of Rabi` al-Thaani"
5653 msgstr ""
5654 
5655 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:267
5656 #, kde-format
5657 msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::LongName Possessive"
5658 msgid "of Jumaada al-Awal"
5659 msgstr ""
5660 
5661 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:269
5662 #, kde-format
5663 msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::LongName Possessive"
5664 msgid "of Jumaada al-Thaani"
5665 msgstr ""
5666 
5667 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:271
5668 #, fuzzy, kde-format
5669 msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::LongName Possessive"
5670 msgid "of Rajab"
5671 msgstr "Dakata"
5672 
5673 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:273
5674 #, fuzzy, kde-format
5675 msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::LongName Possessive"
5676 msgid "of Sha`ban"
5677 msgstr "Dakata"
5678 
5679 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:275
5680 #, fuzzy, kde-format
5681 msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::LongName Possessive"
5682 msgid "of Ramadan"
5683 msgstr "Dakata"
5684 
5685 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:277
5686 #, fuzzy, kde-format
5687 msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::LongName Possessive"
5688 msgid "of Shawwal"
5689 msgstr "Dakata"
5690 
5691 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:279
5692 #, fuzzy, kde-format
5693 msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::LongName Possessive"
5694 msgid "of Thu al-Qi`dah"
5695 msgstr "Dakata"
5696 
5697 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:281
5698 #, fuzzy, kde-format
5699 msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::LongName Possessive"
5700 msgid "of Thu al-Hijjah"
5701 msgstr "Dakata"
5702 
5703 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:290
5704 #, kde-format
5705 msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::LongName"
5706 msgid "Muharram"
5707 msgstr ""
5708 
5709 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:292
5710 #, fuzzy, kde-format
5711 msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::LongName"
5712 msgid "Safar"
5713 msgstr "Dakata"
5714 
5715 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:294
5716 #, kde-format
5717 msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::LongName"
5718 msgid "Rabi` al-Awal"
5719 msgstr ""
5720 
5721 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:296
5722 #, kde-format
5723 msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::LongName"
5724 msgid "Rabi` al-Thaani"
5725 msgstr ""
5726 
5727 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:298
5728 #, kde-format
5729 msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::LongName"
5730 msgid "Jumaada al-Awal"
5731 msgstr ""
5732 
5733 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:300
5734 #, kde-format
5735 msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::LongName"
5736 msgid "Jumaada al-Thaani"
5737 msgstr ""
5738 
5739 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:302
5740 #, kde-format
5741 msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::LongName"
5742 msgid "Rajab"
5743 msgstr ""
5744 
5745 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:304
5746 #, fuzzy, kde-format
5747 msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::LongName"
5748 msgid "Sha`ban"
5749 msgstr "Dakata"
5750 
5751 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:306
5752 #, fuzzy, kde-format
5753 msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::LongName"
5754 msgid "Ramadan"
5755 msgstr "Dakata"
5756 
5757 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:308
5758 #, kde-format
5759 msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::LongName"
5760 msgid "Shawwal"
5761 msgstr ""
5762 
5763 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:310
5764 #, fuzzy, kde-format
5765 msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::LongName"
5766 msgid "Thu al-Qi`dah"
5767 msgstr "Dakata"
5768 
5769 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:312
5770 #, fuzzy, kde-format
5771 msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::LongName"
5772 msgid "Thu al-Hijjah"
5773 msgstr "Dakata"
5774 
5775 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:325
5776 #, kde-format
5777 msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::NarrowName "
5778 msgid "I"
5779 msgstr ""
5780 
5781 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:327
5782 #, kde-format
5783 msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::NarrowName "
5784 msgid "T"
5785 msgstr ""
5786 
5787 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:329
5788 #, kde-format
5789 msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::NarrowName "
5790 msgid "A"
5791 msgstr ""
5792 
5793 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:331
5794 #, kde-format
5795 msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::NarrowName "
5796 msgid "K"
5797 msgstr ""
5798 
5799 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:333
5800 #, kde-format
5801 msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::NarrowName "
5802 msgid "J"
5803 msgstr ""
5804 
5805 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:335
5806 #, kde-format
5807 msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::NarrowName "
5808 msgid "S"
5809 msgstr ""
5810 
5811 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:337
5812 #, kde-format
5813 msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::NarrowName "
5814 msgid "A"
5815 msgstr ""
5816 
5817 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:346
5818 #, kde-format
5819 msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::ShortName"
5820 msgid "Ith"
5821 msgstr ""
5822 
5823 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:348
5824 #, fuzzy, kde-format
5825 msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::ShortName"
5826 msgid "Thl"
5827 msgstr "Dakata"
5828 
5829 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:350
5830 #, kde-format
5831 msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::ShortName"
5832 msgid "Arb"
5833 msgstr ""
5834 
5835 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:352
5836 #, fuzzy, kde-format
5837 msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::ShortName"
5838 msgid "Kha"
5839 msgstr "safe"
5840 
5841 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:354
5842 #, kde-format
5843 msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::ShortName"
5844 msgid "Jum"
5845 msgstr ""
5846 
5847 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:356
5848 #, fuzzy, kde-format
5849 msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::ShortName"
5850 msgid "Sab"
5851 msgstr "Dakata"
5852 
5853 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:358
5854 #, kde-format
5855 msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::ShortName"
5856 msgid "Ahd"
5857 msgstr ""
5858 
5859 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:365
5860 #, kde-format
5861 msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::LongName"
5862 msgid "Yaum al-Ithnain"
5863 msgstr ""
5864 
5865 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:367
5866 #, kde-format
5867 msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::LongName"
5868 msgid "Yau al-Thulatha"
5869 msgstr ""
5870 
5871 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:369
5872 #, kde-format
5873 msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::LongName"
5874 msgid "Yaum al-Arbi'a"
5875 msgstr ""
5876 
5877 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:371
5878 #, kde-format
5879 msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::LongName"
5880 msgid "Yaum al-Khamees"
5881 msgstr ""
5882 
5883 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:373
5884 #, kde-format
5885 msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::LongName"
5886 msgid "Yaum al-Jumma"
5887 msgstr ""
5888 
5889 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:375
5890 #, kde-format
5891 msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::LongName"
5892 msgid "Yaum al-Sabt"
5893 msgstr ""
5894 
5895 #: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:377
5896 #, kde-format
5897 msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::LongName"
5898 msgid "Yaum al-Ahad"
5899 msgstr ""
5900 
5901 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:74
5902 #, kde-format
5903 msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, LongFormat"
5904 msgid "Anno Persico"
5905 msgstr ""
5906 
5907 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:75
5908 #, kde-format
5909 msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
5910 msgid "AP"
5911 msgstr ""
5912 
5913 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:76
5914 #, kde-format
5915 msgctxt ""
5916 "(kdedt-format) Jalali, AP, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AP"
5917 msgid "%Ey %EC"
5918 msgstr ""
5919 
5920 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:172
5921 #, kde-format
5922 msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::NarrowName"
5923 msgid "F"
5924 msgstr ""
5925 
5926 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:174
5927 #, kde-format
5928 msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::NarrowName"
5929 msgid "O"
5930 msgstr ""
5931 
5932 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:176
5933 #, kde-format
5934 msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::NarrowName"
5935 msgid "K"
5936 msgstr ""
5937 
5938 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:178
5939 #, kde-format
5940 msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::NarrowName"
5941 msgid "T"
5942 msgstr ""
5943 
5944 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:180
5945 #, kde-format
5946 msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::NarrowName"
5947 msgid "M"
5948 msgstr ""
5949 
5950 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:182
5951 #, kde-format
5952 msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::NarrowName"
5953 msgid "S"
5954 msgstr ""
5955 
5956 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:184
5957 #, kde-format
5958 msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::NarrowName"
5959 msgid "M"
5960 msgstr ""
5961 
5962 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:186
5963 #, kde-format
5964 msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::NarrowName"
5965 msgid "A"
5966 msgstr ""
5967 
5968 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:188
5969 #, kde-format
5970 msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::NarrowName"
5971 msgid "A"
5972 msgstr ""
5973 
5974 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:190
5975 #, kde-format
5976 msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::NarrowName"
5977 msgid "D"
5978 msgstr ""
5979 
5980 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:192
5981 #, kde-format
5982 msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::NarrowName"
5983 msgid "B"
5984 msgstr ""
5985 
5986 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:194
5987 #, kde-format
5988 msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::NarrowName"
5989 msgid "E"
5990 msgstr ""
5991 
5992 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:203
5993 #, fuzzy, kde-format
5994 msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
5995 msgid "of Far"
5996 msgstr "Dakata"
5997 
5998 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:205
5999 #, fuzzy, kde-format
6000 msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
6001 msgid "of Ord"
6002 msgstr "Dakata"
6003 
6004 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:207
6005 #, fuzzy, kde-format
6006 msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
6007 msgid "of Kho"
6008 msgstr "Dakata"
6009 
6010 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:209
6011 #, fuzzy, kde-format
6012 msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
6013 msgid "of Tir"
6014 msgstr "Dakata"
6015 
6016 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:211
6017 #, fuzzy, kde-format
6018 msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
6019 msgid "of Mor"
6020 msgstr "Dakata"
6021 
6022 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:213
6023 #, fuzzy, kde-format
6024 msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
6025 msgid "of Sha"
6026 msgstr "Dakata"
6027 
6028 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:215
6029 #, fuzzy, kde-format
6030 msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
6031 msgid "of Meh"
6032 msgstr "Dakata"
6033 
6034 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:217
6035 #, fuzzy, kde-format
6036 msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
6037 msgid "of Aba"
6038 msgstr "Dakata"
6039 
6040 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:219
6041 #, fuzzy, kde-format
6042 msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
6043 msgid "of Aza"
6044 msgstr "Dakata"
6045 
6046 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:221
6047 #, fuzzy, kde-format
6048 msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
6049 msgid "of Dei"
6050 msgstr "Dakata"
6051 
6052 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:223
6053 #, fuzzy, kde-format
6054 msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
6055 msgid "of Bah"
6056 msgstr "Dakata"
6057 
6058 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:225
6059 #, fuzzy, kde-format
6060 msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
6061 msgid "of Esf"
6062 msgstr "Dakata"
6063 
6064 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:234
6065 #, fuzzy, kde-format
6066 msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::ShortName"
6067 msgid "Far"
6068 msgstr "Dakata"
6069 
6070 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:236
6071 #, fuzzy, kde-format
6072 msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::ShortName"
6073 msgid "Ord"
6074 msgstr "Dakata"
6075 
6076 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:238
6077 #, fuzzy, kde-format
6078 msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::ShortName"
6079 msgid "Kho"
6080 msgstr "Dakata"
6081 
6082 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:240
6083 #, fuzzy, kde-format
6084 msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::ShortName"
6085 msgid "Tir"
6086 msgstr "Dakata"
6087 
6088 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:242
6089 #, fuzzy, kde-format
6090 msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::ShortName"
6091 msgid "Mor"
6092 msgstr "&Mawallafi"
6093 
6094 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:244
6095 #, fuzzy, kde-format
6096 msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::ShortName"
6097 msgid "Sha"
6098 msgstr "Dakata"
6099 
6100 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:246
6101 #, fuzzy, kde-format
6102 msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::ShortName"
6103 msgid "Meh"
6104 msgstr "Ee"
6105 
6106 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:248
6107 #, fuzzy, kde-format
6108 msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::ShortName"
6109 msgid "Aba"
6110 msgstr "Dakata"
6111 
6112 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:250
6113 #, fuzzy, kde-format
6114 msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::ShortName"
6115 msgid "Aza"
6116 msgstr "Dakata"
6117 
6118 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:252
6119 #, kde-format
6120 msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::ShortName"
6121 msgid "Dei"
6122 msgstr ""
6123 
6124 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:254
6125 #, fuzzy, kde-format
6126 msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::ShortName"
6127 msgid "Bah"
6128 msgstr "Dakata"
6129 
6130 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:256
6131 #, fuzzy, kde-format
6132 msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::ShortName"
6133 msgid "Esf"
6134 msgstr "Dakata"
6135 
6136 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:265
6137 #, fuzzy, kde-format
6138 msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::LongName Possessive"
6139 msgid "of Farvardin"
6140 msgstr "Dakata"
6141 
6142 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:267
6143 #, kde-format
6144 msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::LongName Possessive"
6145 msgid "of Ordibehesht"
6146 msgstr ""
6147 
6148 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:269
6149 #, fuzzy, kde-format
6150 msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::LongName Possessive"
6151 msgid "of Khordad"
6152 msgstr "Dakata"
6153 
6154 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:271
6155 #, fuzzy, kde-format
6156 msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::LongName Possessive"
6157 msgid "of Tir"
6158 msgstr "Dakata"
6159 
6160 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:273
6161 #, fuzzy, kde-format
6162 msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::LongName Possessive"
6163 msgid "of Mordad"
6164 msgstr "Dakata"
6165 
6166 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:275
6167 #, fuzzy, kde-format
6168 msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::LongName Possessive"
6169 msgid "of Shahrivar"
6170 msgstr "Dakata"
6171 
6172 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:277
6173 #, fuzzy, kde-format
6174 msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::LongName Possessive"
6175 msgid "of Mehr"
6176 msgstr "Dakata"
6177 
6178 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:279
6179 #, fuzzy, kde-format
6180 msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::LongName Possessive"
6181 msgid "of Aban"
6182 msgstr "Dakata"
6183 
6184 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:281
6185 #, fuzzy, kde-format
6186 msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::LongName Possessive"
6187 msgid "of Azar"
6188 msgstr "Dakata"
6189 
6190 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:283
6191 #, fuzzy, kde-format
6192 msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::LongName Possessive"
6193 msgid "of Dei"
6194 msgstr "Dakata"
6195 
6196 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:285
6197 #, fuzzy, kde-format
6198 msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::LongName Possessive"
6199 msgid "of Bahman"
6200 msgstr "Dakata"
6201 
6202 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:287
6203 #, fuzzy, kde-format
6204 msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::LongName Possessive"
6205 msgid "of Esfand"
6206 msgstr "Dakata"
6207 
6208 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:296
6209 #, kde-format
6210 msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::LongName"
6211 msgid "Farvardin"
6212 msgstr ""
6213 
6214 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:298
6215 #, kde-format
6216 msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::LongName"
6217 msgid "Ordibehesht"
6218 msgstr ""
6219 
6220 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:300
6221 #, kde-format
6222 msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::LongName"
6223 msgid "Khordad"
6224 msgstr ""
6225 
6226 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:302
6227 #, fuzzy, kde-format
6228 msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::LongName"
6229 msgid "Tir"
6230 msgstr "Dakata"
6231 
6232 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:304
6233 #, fuzzy, kde-format
6234 msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::LongName"
6235 msgid "Mordad"
6236 msgstr "Yau"
6237 
6238 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:306
6239 #, kde-format
6240 msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::LongName"
6241 msgid "Shahrivar"
6242 msgstr ""
6243 
6244 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:308
6245 #, fuzzy, kde-format
6246 msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::LongName"
6247 msgid "Mehr"
6248 msgstr "Ee"
6249 
6250 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:310
6251 #, fuzzy, kde-format
6252 msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::LongName"
6253 msgid "Aban"
6254 msgstr "Dakata"
6255 
6256 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:312
6257 #, fuzzy, kde-format
6258 msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::LongName"
6259 msgid "Azar"
6260 msgstr "Dakata"
6261 
6262 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:314
6263 #, kde-format
6264 msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::LongName"
6265 msgid "Dei"
6266 msgstr ""
6267 
6268 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:316
6269 #, fuzzy, kde-format
6270 msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::LongName"
6271 msgid "Bahman"
6272 msgstr "Dakata"
6273 
6274 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:318
6275 #, fuzzy, kde-format
6276 msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::LongName"
6277 msgid "Esfand"
6278 msgstr "Dakata"
6279 
6280 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:331
6281 #, kde-format
6282 msgctxt "Jalali weekday 1 - KLocale::NarrowName "
6283 msgid "2"
6284 msgstr ""
6285 
6286 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:333
6287 #, kde-format
6288 msgctxt "Jalali weekday 2 - KLocale::NarrowName "
6289 msgid "3"
6290 msgstr ""
6291 
6292 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:335
6293 #, kde-format
6294 msgctxt "Jalali weekday 3 - KLocale::NarrowName "
6295 msgid "4"
6296 msgstr ""
6297 
6298 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:337
6299 #, kde-format
6300 msgctxt "Jalali weekday 4 - KLocale::NarrowName "
6301 msgid "5"
6302 msgstr ""
6303 
6304 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:339
6305 #, kde-format
6306 msgctxt "Jalali weekday 5 - KLocale::NarrowName "
6307 msgid "J"
6308 msgstr ""
6309 
6310 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:341
6311 #, kde-format
6312 msgctxt "Jalali weekday 6 - KLocale::NarrowName "
6313 msgid "S"
6314 msgstr ""
6315 
6316 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:343
6317 #, kde-format
6318 msgctxt "Jalali weekday 7 - KLocale::NarrowName "
6319 msgid "1"
6320 msgstr ""
6321 
6322 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:352
6323 #, fuzzy, kde-format
6324 msgctxt "Jalali weekday 1 - KLocale::ShortName"
6325 msgid "2sh"
6326 msgstr "Dakata"
6327 
6328 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:354
6329 #, fuzzy, kde-format
6330 msgctxt "Jalali weekday 2 - KLocale::ShortName"
6331 msgid "3sh"
6332 msgstr "Dakata"
6333 
6334 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:356
6335 #, fuzzy, kde-format
6336 msgctxt "Jalali weekday 3 - KLocale::ShortName"
6337 msgid "4sh"
6338 msgstr "Dakata"
6339 
6340 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:358
6341 #, fuzzy, kde-format
6342 msgctxt "Jalali weekday 4 - KLocale::ShortName"
6343 msgid "5sh"
6344 msgstr "Dakata"
6345 
6346 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:360
6347 #, kde-format
6348 msgctxt "Jalali weekday 5 - KLocale::ShortName"
6349 msgid "Jom"
6350 msgstr ""
6351 
6352 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:362
6353 #, fuzzy, kde-format
6354 msgctxt "Jalali weekday 6 - KLocale::ShortName"
6355 msgid "Shn"
6356 msgstr "Dakata"
6357 
6358 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:364
6359 #, fuzzy, kde-format
6360 msgctxt "Jalali weekday 7 - KLocale::ShortName"
6361 msgid "1sh"
6362 msgstr "Dakata"
6363 
6364 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:371
6365 #, fuzzy, kde-format
6366 msgctxt "Jalali weekday 1 - KLocale::LongName"
6367 msgid "Do shanbe"
6368 msgstr "Dakata"
6369 
6370 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:373
6371 #, kde-format
6372 msgctxt "Jalali weekday 2 - KLocale::LongName"
6373 msgid "Se shanbe"
6374 msgstr ""
6375 
6376 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:375
6377 #, kde-format
6378 msgctxt "Jalali weekday 3 - KLocale::LongName"
6379 msgid "Chahar shanbe"
6380 msgstr ""
6381 
6382 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:377
6383 #, kde-format
6384 msgctxt "Jalali weekday 4 - KLocale::LongName"
6385 msgid "Panj shanbe"
6386 msgstr ""
6387 
6388 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:379
6389 #, kde-format
6390 msgctxt "Jalali weekday 5 - KLocale::LongName"
6391 msgid "Jumee"
6392 msgstr ""
6393 
6394 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:381
6395 #, fuzzy, kde-format
6396 msgctxt "Jalali weekday 6 - KLocale::LongName"
6397 msgid "Shanbe"
6398 msgstr "Dakata"
6399 
6400 #: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:383
6401 #, kde-format
6402 msgctxt "Jalali weekday 7 - KLocale::LongName"
6403 msgid "Yek-shanbe"
6404 msgstr ""
6405 
6406 #: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:62
6407 #, kde-format
6408 msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Meiji Era, LongFormat"
6409 msgid "Meiji"
6410 msgstr ""
6411 
6412 #: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:64
6413 #, kde-format
6414 msgctxt ""
6415 "(kdedt-format) Japanese, Meiji, full era year format used for %EY, year = 1, "
6416 "e.g. Meiji 1"
6417 msgid "%EC Gannen"
6418 msgstr ""
6419 
6420 #: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:66
6421 #, kde-format
6422 msgctxt ""
6423 "(kdedt-format) Japanese, Meiji, full era year format used for %EY, year > 1, "
6424 "e.g. Meiji 22"
6425 msgid "%EC %Ey"
6426 msgstr ""
6427 
6428 #: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:69
6429 #, kde-format
6430 msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Taishō Era, LongFormat"
6431 msgid "Taishō"
6432 msgstr ""
6433 
6434 #: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:71
6435 #, kde-format
6436 msgctxt ""
6437 "(kdedt-format) Japanese, Taishō, full era year format used for %EY, year = "
6438 "1, e.g. Taishō 1"
6439 msgid "%EC Gannen"
6440 msgstr ""
6441 
6442 #: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:73
6443 #, kde-format
6444 msgctxt ""
6445 "(kdedt-format) Japanese, Taishō, full era year format used for %EY, year > "
6446 "1, e.g. Taishō 22"
6447 msgid "%EC %Ey"
6448 msgstr ""
6449 
6450 #: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:76
6451 #, kde-format
6452 msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Shōwa Era, LongFormat"
6453 msgid "Shōwa"
6454 msgstr ""
6455 
6456 #: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:78
6457 #, kde-format
6458 msgctxt ""
6459 "(kdedt-format) Japanese, Shōwa, full era year format used for %EY, year = 1, "
6460 "e.g. Shōwa 1"
6461 msgid "%EC Gannen"
6462 msgstr ""
6463 
6464 #: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:80
6465 #, kde-format
6466 msgctxt ""
6467 "(kdedt-format) Japanese, Shōwa, full era year format used for %EY, year > 1, "
6468 "e.g. Shōwa 22"
6469 msgid "%EC %Ey"
6470 msgstr ""
6471 
6472 #: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:83
6473 #, kde-format
6474 msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Heisei Era, LongFormat"
6475 msgid "Heisei"
6476 msgstr ""
6477 
6478 #: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:85
6479 #, kde-format
6480 msgctxt ""
6481 "(kdedt-format) Japanese, Heisei, full era year format used for %EY, year = "
6482 "1, e.g. Heisei 1"
6483 msgid "%EC Gannen"
6484 msgstr ""
6485 
6486 #: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:87
6487 #, kde-format
6488 msgctxt ""
6489 "(kdedt-format) Japanese, Heisei, full era year format used for %EY, year > "
6490 "1, e.g. Heisei 22"
6491 msgid "%EC %Ey"
6492 msgstr ""
6493 
6494 #: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:164
6495 #, kde-format
6496 msgctxt "Japanese year 1 of era"
6497 msgid "Gannen"
6498 msgstr ""
6499 
6500 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:73
6501 #, kde-format
6502 msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years < 0, LongFormat"
6503 msgid "Before Common Era"
6504 msgstr ""
6505 
6506 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:74
6507 #, kde-format
6508 msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years < 0, ShortFormat"
6509 msgid "BCE"
6510 msgstr ""
6511 
6512 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:76
6513 #, kde-format
6514 msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years < 0, LongFormat"
6515 msgid "Before Christ"
6516 msgstr ""
6517 
6518 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:77
6519 #, kde-format
6520 msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years < 0, ShortFormat"
6521 msgid "BC"
6522 msgstr ""
6523 
6524 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:79
6525 #, kde-format
6526 msgctxt ""
6527 "(kdedt-format) Julian, BC, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BC"
6528 msgid "%Ey %EC"
6529 msgstr ""
6530 
6531 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:83
6532 #, kde-format
6533 msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years > 0, LongFormat"
6534 msgid "Common Era"
6535 msgstr ""
6536 
6537 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:84
6538 #, kde-format
6539 msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years > 0, ShortFormat"
6540 msgid "CE"
6541 msgstr ""
6542 
6543 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:86
6544 #, kde-format
6545 msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years > 0, LongFormat"
6546 msgid "Anno Domini"
6547 msgstr ""
6548 
6549 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:87
6550 #, kde-format
6551 msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years > 0, ShortFormat"
6552 msgid "AD"
6553 msgstr ""
6554 
6555 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:89
6556 #, kde-format
6557 msgctxt ""
6558 "(kdedt-format) Julian, AD, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AD"
6559 msgid "%Ey %EC"
6560 msgstr ""
6561 
6562 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:172
6563 #, kde-format
6564 msgctxt "Julian month 1 - KLocale::NarrowName"
6565 msgid "J"
6566 msgstr ""
6567 
6568 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:174
6569 #, kde-format
6570 msgctxt "Julian month 2 - KLocale::NarrowName"
6571 msgid "F"
6572 msgstr ""
6573 
6574 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:176
6575 #, kde-format
6576 msgctxt "Julian month 3 - KLocale::NarrowName"
6577 msgid "M"
6578 msgstr ""
6579 
6580 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:178
6581 #, kde-format
6582 msgctxt "Julian month 4 - KLocale::NarrowName"
6583 msgid "A"
6584 msgstr ""
6585 
6586 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:180
6587 #, kde-format
6588 msgctxt "Julian month 5 - KLocale::NarrowName"
6589 msgid "M"
6590 msgstr ""
6591 
6592 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:182
6593 #, kde-format
6594 msgctxt "Julian month 6 - KLocale::NarrowName"
6595 msgid "J"
6596 msgstr ""
6597 
6598 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:184
6599 #, kde-format
6600 msgctxt "Julian month 7 - KLocale::NarrowName"
6601 msgid "J"
6602 msgstr ""
6603 
6604 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:186
6605 #, kde-format
6606 msgctxt "Julian month 8 - KLocale::NarrowName"
6607 msgid "A"
6608 msgstr ""
6609 
6610 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:188
6611 #, kde-format
6612 msgctxt "Julian month 9 - KLocale::NarrowName"
6613 msgid "S"
6614 msgstr ""
6615 
6616 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:190
6617 #, kde-format
6618 msgctxt "Julian month 10 - KLocale::NarrowName"
6619 msgid "O"
6620 msgstr ""
6621 
6622 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:192
6623 #, kde-format
6624 msgctxt "Julian month 11 - KLocale::NarrowName"
6625 msgid "N"
6626 msgstr ""
6627 
6628 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:194
6629 #, kde-format
6630 msgctxt "Julian month 12 - KLocale::NarrowName"
6631 msgid "D"
6632 msgstr ""
6633 
6634 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:203
6635 #, fuzzy, kde-format
6636 msgctxt "Julian month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
6637 msgid "of Jan"
6638 msgstr "Dakata"
6639 
6640 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:205
6641 #, fuzzy, kde-format
6642 msgctxt "Julian month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
6643 msgid "of Feb"
6644 msgstr "Dakata"
6645 
6646 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:207
6647 #, fuzzy, kde-format
6648 msgctxt "Julian month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
6649 msgid "of Mar"
6650 msgstr "Dakata"
6651 
6652 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:209
6653 #, fuzzy, kde-format
6654 msgctxt "Julian month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
6655 msgid "of Apr"
6656 msgstr "Dakata"
6657 
6658 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:211
6659 #, fuzzy, kde-format
6660 msgctxt "Julian month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
6661 msgid "of May"
6662 msgstr "Dakata"
6663 
6664 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:213
6665 #, fuzzy, kde-format
6666 msgctxt "Julian month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
6667 msgid "of Jun"
6668 msgstr "Dakata"
6669 
6670 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:215
6671 #, fuzzy, kde-format
6672 msgctxt "Julian month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
6673 msgid "of Jul"
6674 msgstr "Dakata"
6675 
6676 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:217
6677 #, fuzzy, kde-format
6678 msgctxt "Julian month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
6679 msgid "of Aug"
6680 msgstr "Dakata"
6681 
6682 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:219
6683 #, fuzzy, kde-format
6684 msgctxt "Julian month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
6685 msgid "of Sep"
6686 msgstr "Dakata"
6687 
6688 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:221
6689 #, fuzzy, kde-format
6690 msgctxt "Julian month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
6691 msgid "of Oct"
6692 msgstr "Dakata"
6693 
6694 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:223
6695 #, fuzzy, kde-format
6696 msgctxt "Julian month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
6697 msgid "of Nov"
6698 msgstr "Dakata"
6699 
6700 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:225
6701 #, fuzzy, kde-format
6702 msgctxt "Julian month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
6703 msgid "of Dec"
6704 msgstr "Dakata"
6705 
6706 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:234
6707 #, fuzzy, kde-format
6708 msgctxt "Julian month 1 - KLocale::ShortName"
6709 msgid "Jan"
6710 msgstr "Dakata"
6711 
6712 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:236
6713 #, kde-format
6714 msgctxt "Julian month 2 - KLocale::ShortName"
6715 msgid "Feb"
6716 msgstr ""
6717 
6718 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:238
6719 #, fuzzy, kde-format
6720 msgctxt "Julian month 3 - KLocale::ShortName"
6721 msgid "Mar"
6722 msgstr "Dakata"
6723 
6724 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:240
6725 #, fuzzy, kde-format
6726 msgctxt "Julian month 4 - KLocale::ShortName"
6727 msgid "Apr"
6728 msgstr "Dakata"
6729 
6730 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:242
6731 #, fuzzy, kde-format
6732 msgctxt "Julian month 5 - KLocale::ShortName"
6733 msgid "May"
6734 msgstr "Yau"
6735 
6736 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:244
6737 #, fuzzy, kde-format
6738 msgctxt "Julian month 6 - KLocale::ShortName"
6739 msgid "Jun"
6740 msgstr "Dakata"
6741 
6742 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:246
6743 #, kde-format
6744 msgctxt "Julian month 7 - KLocale::ShortName"
6745 msgid "Jul"
6746 msgstr ""
6747 
6748 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:248
6749 #, fuzzy, kde-format
6750 msgctxt "Julian month 8 - KLocale::ShortName"
6751 msgid "Aug"
6752 msgstr "Dakata"
6753 
6754 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:250
6755 #, kde-format
6756 msgctxt "Julian month 9 - KLocale::ShortName"
6757 msgid "Sep"
6758 msgstr ""
6759 
6760 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:252
6761 #, kde-format
6762 msgctxt "Julian month 10 - KLocale::ShortName"
6763 msgid "Oct"
6764 msgstr ""
6765 
6766 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:254
6767 #, fuzzy, kde-format
6768 msgctxt "Julian month 11 - KLocale::ShortName"
6769 msgid "Nov"
6770 msgstr "A'a"
6771 
6772 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:256
6773 #, kde-format
6774 msgctxt "Julian month 12 - KLocale::ShortName"
6775 msgid "Dec"
6776 msgstr ""
6777 
6778 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:265
6779 #, fuzzy, kde-format
6780 msgctxt "Julian month 1 - KLocale::LongName Possessive"
6781 msgid "of January"
6782 msgstr "Dakata"
6783 
6784 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:267
6785 #, fuzzy, kde-format
6786 msgctxt "Julian month 2 - KLocale::LongName Possessive"
6787 msgid "of February"
6788 msgstr "Dakata"
6789 
6790 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:269
6791 #, fuzzy, kde-format
6792 msgctxt "Julian month 3 - KLocale::LongName Possessive"
6793 msgid "of March"
6794 msgstr "Dakata"
6795 
6796 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:271
6797 #, fuzzy, kde-format
6798 msgctxt "Julian month 4 - KLocale::LongName Possessive"
6799 msgid "of April"
6800 msgstr "Dakata"
6801 
6802 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:273
6803 #, fuzzy, kde-format
6804 msgctxt "Julian month 5 - KLocale::LongName Possessive"
6805 msgid "of May"
6806 msgstr "Dakata"
6807 
6808 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:275
6809 #, fuzzy, kde-format
6810 msgctxt "Julian month 6 - KLocale::LongName Possessive"
6811 msgid "of June"
6812 msgstr "Dakata"
6813 
6814 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:277
6815 #, fuzzy, kde-format
6816 msgctxt "Julian month 7 - KLocale::LongName Possessive"
6817 msgid "of July"
6818 msgstr "Dakata"
6819 
6820 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:279
6821 #, fuzzy, kde-format
6822 msgctxt "Julian month 8 - KLocale::LongName Possessive"
6823 msgid "of August"
6824 msgstr "Dakata"
6825 
6826 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:281
6827 #, fuzzy, kde-format
6828 msgctxt "Julian month 9 - KLocale::LongName Possessive"
6829 msgid "of September"
6830 msgstr "Dakata"
6831 
6832 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:283
6833 #, fuzzy, kde-format
6834 msgctxt "Julian month 10 - KLocale::LongName Possessive"
6835 msgid "of October"
6836 msgstr "Dakata"
6837 
6838 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:285
6839 #, fuzzy, kde-format
6840 msgctxt "Julian month 11 - KLocale::LongName Possessive"
6841 msgid "of November"
6842 msgstr "Dakata"
6843 
6844 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:287
6845 #, kde-format
6846 msgctxt "Julian month 12 - KLocale::LongName Possessive"
6847 msgid "of December"
6848 msgstr ""
6849 
6850 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:296
6851 #, fuzzy, kde-format
6852 msgctxt "Julian month 1 - KLocale::LongName"
6853 msgid "January"
6854 msgstr "Dakata"
6855 
6856 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:298
6857 #, kde-format
6858 msgctxt "Julian month 2 - KLocale::LongName"
6859 msgid "February"
6860 msgstr ""
6861 
6862 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:300
6863 #, fuzzy, kde-format
6864 msgctxt "Julian month 3 - KLocale::LongName"
6865 msgid "March"
6866 msgstr "Dakata"
6867 
6868 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:302
6869 #, kde-format
6870 msgctxt "Julian month 4 - KLocale::LongName"
6871 msgid "April"
6872 msgstr ""
6873 
6874 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:304
6875 #, fuzzy, kde-format
6876 msgctxt "Julian month 5 - KLocale::LongName"
6877 msgid "May"
6878 msgstr "Yau"
6879 
6880 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:306
6881 #, fuzzy, kde-format
6882 msgctxt "Julian month 6 - KLocale::LongName"
6883 msgid "June"
6884 msgstr "Dakata"
6885 
6886 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:308
6887 #, kde-format
6888 msgctxt "Julian month 7 - KLocale::LongName"
6889 msgid "July"
6890 msgstr ""
6891 
6892 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:310
6893 #, kde-format
6894 msgctxt "Julian month 8 - KLocale::LongName"
6895 msgid "August"
6896 msgstr ""
6897 
6898 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:312
6899 #, kde-format
6900 msgctxt "Julian month 9 - KLocale::LongName"
6901 msgid "September"
6902 msgstr ""
6903 
6904 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:314
6905 #, kde-format
6906 msgctxt "Julian month 10 - KLocale::LongName"
6907 msgid "October"
6908 msgstr ""
6909 
6910 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:316
6911 #, kde-format
6912 msgctxt "Julian month 11 - KLocale::LongName"
6913 msgid "November"
6914 msgstr ""
6915 
6916 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:318
6917 #, kde-format
6918 msgctxt "Julian month 12 - KLocale::LongName"
6919 msgid "December"
6920 msgstr ""
6921 
6922 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:331
6923 #, kde-format
6924 msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::NarrowName "
6925 msgid "M"
6926 msgstr ""
6927 
6928 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:333
6929 #, kde-format
6930 msgctxt "Julian weekday 2 - KLocale::NarrowName "
6931 msgid "T"
6932 msgstr ""
6933 
6934 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:335
6935 #, kde-format
6936 msgctxt "Julian weekday 3 - KLocale::NarrowName "
6937 msgid "W"
6938 msgstr ""
6939 
6940 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:337
6941 #, kde-format
6942 msgctxt "Julian weekday 4 - KLocale::NarrowName "
6943 msgid "T"
6944 msgstr ""
6945 
6946 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:339
6947 #, kde-format
6948 msgctxt "Julian weekday 5 - KLocale::NarrowName "
6949 msgid "F"
6950 msgstr ""
6951 
6952 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:341
6953 #, kde-format
6954 msgctxt "Julian weekday 6 - KLocale::NarrowName "
6955 msgid "S"
6956 msgstr ""
6957 
6958 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:343
6959 #, kde-format
6960 msgctxt "Julian weekday 7 - KLocale::NarrowName "
6961 msgid "S"
6962 msgstr ""
6963 
6964 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:352
6965 #, fuzzy, kde-format
6966 msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::ShortName"
6967 msgid "Mon"
6968 msgstr "Yau"
6969 
6970 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:354
6971 #, fuzzy, kde-format
6972 msgctxt "Julian weekday 2 - KLocale::ShortName"
6973 msgid "Tue"
6974 msgstr "Yau"
6975 
6976 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:356
6977 #, kde-format
6978 msgctxt "Julian weekday 3 - KLocale::ShortName"
6979 msgid "Wed"
6980 msgstr ""
6981 
6982 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:358
6983 #, fuzzy, kde-format
6984 msgctxt "Julian weekday 4 - KLocale::ShortName"
6985 msgid "Thu"
6986 msgstr "Dakata"
6987 
6988 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:360
6989 #, fuzzy, kde-format
6990 msgctxt "Julian weekday 5 - KLocale::ShortName"
6991 msgid "Fri"
6992 msgstr "Dakata"
6993 
6994 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:362
6995 #, fuzzy, kde-format
6996 msgctxt "Julian weekday 6 - KLocale::ShortName"
6997 msgid "Sat"
6998 msgstr "Mawallafi"
6999 
7000 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:364
7001 #, fuzzy, kde-format
7002 msgctxt "Julian weekday 7 - KLocale::ShortName"
7003 msgid "Sun"
7004 msgstr "Dakata"
7005 
7006 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:371
7007 #, fuzzy, kde-format
7008 msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::LongName"
7009 msgid "Monday"
7010 msgstr "Yau"
7011 
7012 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:373
7013 #, fuzzy, kde-format
7014 msgctxt "Julian weekday 2 - KLocale::LongName"
7015 msgid "Tuesday"
7016 msgstr "Yau"
7017 
7018 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:375
7019 #, fuzzy, kde-format
7020 msgctxt "Julian weekday 3 - KLocale::LongName"
7021 msgid "Wednesday"
7022 msgstr "Yau"
7023 
7024 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:377
7025 #, fuzzy, kde-format
7026 msgctxt "Julian weekday 4 - KLocale::LongName"
7027 msgid "Thursday"
7028 msgstr "Yau"
7029 
7030 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:379
7031 #, kde-format
7032 msgctxt "Julian weekday 5 - KLocale::LongName"
7033 msgid "Friday"
7034 msgstr ""
7035 
7036 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:381
7037 #, fuzzy, kde-format
7038 msgctxt "Julian weekday 6 - KLocale::LongName"
7039 msgid "Saturday"
7040 msgstr "Yau"
7041 
7042 #: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:383
7043 #, fuzzy, kde-format
7044 msgctxt "Julian weekday 7 - KLocale::LongName"
7045 msgid "Sunday"
7046 msgstr "Yau"
7047 
7048 #: kdecore/kcalendarsystemminguo.cpp:57
7049 #, kde-format
7050 msgctxt "Calendar Era: Taiwan Republic of China Era, years > 0, LongFormat"
7051 msgid "Republic of China Era"
7052 msgstr ""
7053 
7054 #: kdecore/kcalendarsystemminguo.cpp:58
7055 #, kde-format
7056 msgctxt "Calendar Era: Taiwan Republic of China Era, years > 0, ShortFormat"
7057 msgid "ROC"
7058 msgstr ""
7059 
7060 #: kdecore/kcalendarsystemminguo.cpp:59
7061 #, kde-format
7062 msgctxt ""
7063 "(kdedt-format) Taiwan, ROC, full era year format used for %EY, e.g. ROC 99"
7064 msgid "%EC %Ey"
7065 msgstr ""
7066 
7067 #: kdecore/kcalendarsystemthai.cpp:58
7068 #, kde-format
7069 msgctxt "Calendar Era: Thai Buddhist Era, years > 0, LongFormat"
7070 msgid "Buddhist Era"
7071 msgstr ""
7072 
7073 #: kdecore/kcalendarsystemthai.cpp:59
7074 #, kde-format
7075 msgctxt "Calendar Era: Thai Buddhist Era, years > 0, ShortFormat"
7076 msgid "BE"
7077 msgstr ""
7078 
7079 #: kdecore/kcalendarsystemthai.cpp:60
7080 #, kde-format
7081 msgctxt ""
7082 "(kdedt-format) Thai, BE, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BE"
7083 msgid "%Ey %EC"
7084 msgstr ""
7085 
7086 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:278
7087 #, kde-format
7088 msgid "Use the X-server display 'displayname'"
7089 msgstr ""
7090 
7091 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:281
7092 #, kde-format
7093 msgid "Restore the application for the given 'sessionId'"
7094 msgstr ""
7095 
7096 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:282
7097 #, kde-format
7098 msgid ""
7099 "Causes the application to install a private color\n"
7100 "map on an 8-bit display"
7101 msgstr ""
7102 
7103 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:283
7104 #, kde-format
7105 msgid ""
7106 "Limits the number of colors allocated in the color\n"
7107 "cube on an 8-bit display, if the application is\n"
7108 "using the QApplication::ManyColor color\n"
7109 "specification"
7110 msgstr ""
7111 
7112 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:284
7113 #, kde-format
7114 msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard"
7115 msgstr ""
7116 
7117 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:285
7118 #, kde-format
7119 msgid ""
7120 "running under a debugger can cause an implicit\n"
7121 "-nograb, use -dograb to override"
7122 msgstr ""
7123 
7124 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:286
7125 #, kde-format
7126 msgid "switches to synchronous mode for debugging"
7127 msgstr ""
7128 
7129 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:288
7130 #, kde-format
7131 msgid "defines the application font"
7132 msgstr ""
7133 
7134 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:290
7135 #, kde-format
7136 msgid ""
7137 "sets the default background color and an\n"
7138 "application palette (light and dark shades are\n"
7139 "calculated)"
7140 msgstr ""
7141 
7142 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:292
7143 #, kde-format
7144 msgid "sets the default foreground color"
7145 msgstr ""
7146 
7147 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:294
7148 #, kde-format
7149 msgid "sets the default button color"
7150 msgstr ""
7151 
7152 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:295
7153 #, kde-format
7154 msgid "sets the application name"
7155 msgstr ""
7156 
7157 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:296
7158 #, kde-format
7159 msgid "sets the application title (caption)"
7160 msgstr ""
7161 
7162 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:297
7163 #, kde-format
7164 msgid "load the testability framework"
7165 msgstr ""
7166 
7167 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:299
7168 #, kde-format
7169 msgid ""
7170 "forces the application to use a TrueColor visual on\n"
7171 "an 8-bit display"
7172 msgstr ""
7173 
7174 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:300
7175 #, kde-format
7176 msgid ""
7177 "sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n"
7178 "values are onthespot, overthespot, offthespot and\n"
7179 "root"
7180 msgstr ""
7181 
7182 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:301
7183 #, kde-format
7184 msgid "set XIM server"
7185 msgstr ""
7186 
7187 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:302
7188 #, kde-format
7189 msgid "disable XIM"
7190 msgstr ""
7191 
7192 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:304
7193 #, kde-format
7194 msgid "mirrors the whole layout of widgets"
7195 msgstr ""
7196 
7197 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:305
7198 #, kde-format
7199 msgid "applies the Qt stylesheet to the application widgets"
7200 msgstr ""
7201 
7202 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:306
7203 #, kde-format
7204 msgid ""
7205 "use a different graphics system instead of the default one, options are "
7206 "raster and opengl (experimental)"
7207 msgstr ""
7208 
7209 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:307
7210 #, kde-format
7211 msgid ""
7212 "QML JS debugger information. Application must be\n"
7213 "built with -DQT_DECLARATIVE_DEBUG for the debugger to be\n"
7214 "enabled"
7215 msgstr ""
7216 
7217 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:308
7218 #, kde-format
7219 msgid "The windowing system platform (e.g. xcb or wayland)"
7220 msgstr ""
7221 
7222 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:310
7223 #, kde-format
7224 msgid "Use 'caption' as name in the titlebar"
7225 msgstr ""
7226 
7227 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:311
7228 #, kde-format
7229 msgid "Use 'icon' as the application icon"
7230 msgstr ""
7231 
7232 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:312
7233 #, kde-format
7234 msgid "Use alternative configuration file"
7235 msgstr ""
7236 
7237 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:313
7238 #, kde-format
7239 msgid "Disable crash handler, to get core dumps"
7240 msgstr ""
7241 
7242 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:315
7243 #, kde-format
7244 msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager"
7245 msgstr ""
7246 
7247 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:317
7248 #, kde-format
7249 msgid "sets the application GUI style"
7250 msgstr ""
7251 
7252 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:318
7253 #, kde-format
7254 msgid ""
7255 "sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument "
7256 "format (usually WidthxHeight+XPos+YPos)"
7257 msgstr ""
7258 
7259 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:436
7260 #, kde-format
7261 msgid "KDE Application"
7262 msgstr ""
7263 
7264 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:497
7265 #, kde-format
7266 msgid "Qt"
7267 msgstr ""
7268 
7269 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:500
7270 #, kde-format
7271 msgid "KDE"
7272 msgstr ""
7273 
7274 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:821 kdecore/kcmdlineargs.cpp:835
7275 #, kde-format
7276 msgid "Unknown option '%1'."
7277 msgstr ""
7278 
7279 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:841
7280 #, kde-format
7281 msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name"
7282 msgid "'%1' missing."
7283 msgstr ""
7284 
7285 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:895
7286 #, kde-format
7287 msgctxt ""
7288 "@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development "
7289 "Platform'%3 application name, other %n version strings"
7290 msgid ""
7291 "Qt: %1\n"
7292 "KDE Frameworks: %2\n"
7293 "%3: %4\n"
7294 msgstr ""
7295 
7296 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:921
7297 #, kde-format
7298 msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line"
7299 msgid ""
7300 "%1 was written by\n"
7301 "%2"
7302 msgstr ""
7303 
7304 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:924
7305 #, kde-format
7306 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous."
7307 msgstr ""
7308 
7309 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:929
7310 #, kde-format
7311 msgid "Please use http://bugs.kde.org to report bugs.\n"
7312 msgstr ""
7313 
7314 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:931
7315 #, kde-format
7316 msgid "Please report bugs to %1.\n"
7317 msgstr ""
7318 
7319 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:961
7320 #, kde-format
7321 msgid "Unexpected argument '%1'."
7322 msgstr ""
7323 
7324 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1074
7325 #, kde-format
7326 msgid "Use --help to get a list of available command line options."
7327 msgstr ""
7328 
7329 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1096
7330 #, kde-format
7331 msgid "[options] "
7332 msgstr ""
7333 
7334 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1101
7335 #, kde-format
7336 msgid "[%1-options]"
7337 msgstr ""
7338 
7339 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1122
7340 #, kde-format
7341 msgid "Usage: %1 %2\n"
7342 msgstr ""
7343 
7344 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1125
7345 #, kde-format
7346 msgid ""
7347 "\n"
7348 "Generic options:\n"
7349 msgstr ""
7350 
7351 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1127
7352 #, kde-format
7353 msgid "Show help about options"
7354 msgstr ""
7355 
7356 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1133
7357 #, kde-format
7358 msgid "Show %1 specific options"
7359 msgstr ""
7360 
7361 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1140
7362 #, kde-format
7363 msgid "Show all options"
7364 msgstr ""
7365 
7366 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1141
7367 #, kde-format
7368 msgid "Show author information"
7369 msgstr ""
7370 
7371 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1142
7372 #, kde-format
7373 msgid "Show version information"
7374 msgstr ""
7375 
7376 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1143
7377 #, kde-format
7378 msgid "Show license information"
7379 msgstr ""
7380 
7381 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1144
7382 #, kde-format
7383 msgid "End of options"
7384 msgstr ""
7385 
7386 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1164
7387 #, kde-format
7388 msgid ""
7389 "\n"
7390 "%1 options:\n"
7391 msgstr ""
7392 
7393 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1166
7394 #, kde-format
7395 msgid ""
7396 "\n"
7397 "Options:\n"
7398 msgstr ""
7399 
7400 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1219
7401 #, kde-format
7402 msgid ""
7403 "\n"
7404 "Arguments:\n"
7405 msgstr ""
7406 
7407 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1580
7408 #, kde-format
7409 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use"
7410 msgstr ""
7411 
7412 #: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1581
7413 #, kde-format
7414 msgid "KDE-tempfile"
7415 msgstr ""
7416 
7417 #: kdecore/kdatetime.cpp:1567 kdecore/kdatetime.cpp:1577
7418 #: kdecore/kdatetime.cpp:2985
7419 #, fuzzy, kde-format
7420 msgid "am"
7421 msgstr "safe"
7422 
7423 #: kdecore/kdatetime.cpp:1567 kdecore/kdatetime.cpp:1577
7424 #: kdecore/kdatetime.cpp:2990
7425 #, kde-format
7426 msgid "pm"
7427 msgstr "yamma"
7428 
7429 #: kdecore/klibloader.cpp:100
7430 #, kde-format
7431 msgid "Library \"%1\" not found"
7432 msgstr ""
7433 
7434 #: kdecore/klocale_kde.cpp:785
7435 #, kde-format
7436 msgctxt "digit set"
7437 msgid "Arabic-Indic"
7438 msgstr ""
7439 
7440 #: kdecore/klocale_kde.cpp:788
7441 #, kde-format
7442 msgctxt "digit set"
7443 msgid "Bengali"
7444 msgstr ""
7445 
7446 #: kdecore/klocale_kde.cpp:791
7447 #, kde-format
7448 msgctxt "digit set"
7449 msgid "Devanagari"
7450 msgstr ""
7451 
7452 #: kdecore/klocale_kde.cpp:794
7453 #, kde-format
7454 msgctxt "digit set"
7455 msgid "Eastern Arabic-Indic"
7456 msgstr ""
7457 
7458 #: kdecore/klocale_kde.cpp:797
7459 #, kde-format
7460 msgctxt "digit set"
7461 msgid "Gujarati"
7462 msgstr ""
7463 
7464 #: kdecore/klocale_kde.cpp:800
7465 #, kde-format
7466 msgctxt "digit set"
7467 msgid "Gurmukhi"
7468 msgstr ""
7469 
7470 #: kdecore/klocale_kde.cpp:803
7471 #, kde-format
7472 msgctxt "digit set"
7473 msgid "Kannada"
7474 msgstr ""
7475 
7476 #: kdecore/klocale_kde.cpp:806
7477 #, kde-format
7478 msgctxt "digit set"
7479 msgid "Khmer"
7480 msgstr ""
7481 
7482 #: kdecore/klocale_kde.cpp:809
7483 #, kde-format
7484 msgctxt "digit set"
7485 msgid "Malayalam"
7486 msgstr ""
7487 
7488 #: kdecore/klocale_kde.cpp:812
7489 #, kde-format
7490 msgctxt "digit set"
7491 msgid "Oriya"
7492 msgstr ""
7493 
7494 #: kdecore/klocale_kde.cpp:815
7495 #, kde-format
7496 msgctxt "digit set"
7497 msgid "Tamil"
7498 msgstr ""
7499 
7500 #: kdecore/klocale_kde.cpp:818
7501 #, kde-format
7502 msgctxt "digit set"
7503 msgid "Telugu"
7504 msgstr ""
7505 
7506 #: kdecore/klocale_kde.cpp:821
7507 #, kde-format
7508 msgctxt "digit set"
7509 msgid "Thai"
7510 msgstr ""
7511 
7512 #: kdecore/klocale_kde.cpp:824
7513 #, kde-format
7514 msgctxt "digit set"
7515 msgid "Arabic"
7516 msgstr ""
7517 
7518 #: kdecore/klocale_kde.cpp:829
7519 #, kde-format
7520 msgctxt "name of digit set with digit string, e.g. 'Arabic (0123456789)'"
7521 msgid "%1 (%2)"
7522 msgstr ""
7523 
7524 #. i18n: comments below, they are used by the
7525 #. translators.
7526 #. This prefix is shared by all current dialects.
7527 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
7528 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1327
7529 #, kde-format
7530 msgctxt "size in bytes"
7531 msgid "%1 B"
7532 msgstr ""
7533 
7534 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
7535 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1332
7536 #, kde-format
7537 msgctxt "size in 1000 bytes"
7538 msgid "%1 kB"
7539 msgstr ""
7540 
7541 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
7542 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1334
7543 #, kde-format
7544 msgctxt "size in 10^6 bytes"
7545 msgid "%1 MB"
7546 msgstr ""
7547 
7548 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
7549 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1336
7550 #, kde-format
7551 msgctxt "size in 10^9 bytes"
7552 msgid "%1 GB"
7553 msgstr ""
7554 
7555 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
7556 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1338
7557 #, kde-format
7558 msgctxt "size in 10^12 bytes"
7559 msgid "%1 TB"
7560 msgstr ""
7561 
7562 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
7563 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1340
7564 #, kde-format
7565 msgctxt "size in 10^15 bytes"
7566 msgid "%1 PB"
7567 msgstr ""
7568 
7569 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
7570 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1342
7571 #, kde-format
7572 msgctxt "size in 10^18 bytes"
7573 msgid "%1 EB"
7574 msgstr ""
7575 
7576 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
7577 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1344
7578 #, kde-format
7579 msgctxt "size in 10^21 bytes"
7580 msgid "%1 ZB"
7581 msgstr ""
7582 
7583 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
7584 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1346
7585 #, kde-format
7586 msgctxt "size in 10^24 bytes"
7587 msgid "%1 YB"
7588 msgstr ""
7589 
7590 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
7591 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1351
7592 #, kde-format
7593 msgctxt "memory size in 1024 bytes"
7594 msgid "%1 KB"
7595 msgstr ""
7596 
7597 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
7598 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1353
7599 #, kde-format
7600 msgctxt "memory size in 2^20 bytes"
7601 msgid "%1 MB"
7602 msgstr ""
7603 
7604 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
7605 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1355
7606 #, kde-format
7607 msgctxt "memory size in 2^30 bytes"
7608 msgid "%1 GB"
7609 msgstr ""
7610 
7611 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
7612 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1357
7613 #, kde-format
7614 msgctxt "memory size in 2^40 bytes"
7615 msgid "%1 TB"
7616 msgstr ""
7617 
7618 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
7619 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1359
7620 #, kde-format
7621 msgctxt "memory size in 2^50 bytes"
7622 msgid "%1 PB"
7623 msgstr ""
7624 
7625 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
7626 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1361
7627 #, kde-format
7628 msgctxt "memory size in 2^60 bytes"
7629 msgid "%1 EB"
7630 msgstr ""
7631 
7632 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
7633 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1363
7634 #, kde-format
7635 msgctxt "memory size in 2^70 bytes"
7636 msgid "%1 ZB"
7637 msgstr ""
7638 
7639 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
7640 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1365
7641 #, kde-format
7642 msgctxt "memory size in 2^80 bytes"
7643 msgid "%1 YB"
7644 msgstr ""
7645 
7646 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
7647 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1371
7648 #, kde-format
7649 msgctxt "size in 1024 bytes"
7650 msgid "%1 KiB"
7651 msgstr ""
7652 
7653 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
7654 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1373
7655 #, kde-format
7656 msgctxt "size in 2^20 bytes"
7657 msgid "%1 MiB"
7658 msgstr ""
7659 
7660 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
7661 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1375
7662 #, kde-format
7663 msgctxt "size in 2^30 bytes"
7664 msgid "%1 GiB"
7665 msgstr ""
7666 
7667 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
7668 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1377
7669 #, kde-format
7670 msgctxt "size in 2^40 bytes"
7671 msgid "%1 TiB"
7672 msgstr ""
7673 
7674 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
7675 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1379
7676 #, kde-format
7677 msgctxt "size in 2^50 bytes"
7678 msgid "%1 PiB"
7679 msgstr ""
7680 
7681 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
7682 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1381
7683 #, kde-format
7684 msgctxt "size in 2^60 bytes"
7685 msgid "%1 EiB"
7686 msgstr ""
7687 
7688 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
7689 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1383
7690 #, kde-format
7691 msgctxt "size in 2^70 bytes"
7692 msgid "%1 ZiB"
7693 msgstr ""
7694 
7695 #. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
7696 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1385
7697 #, kde-format
7698 msgctxt "size in 2^80 bytes"
7699 msgid "%1 YiB"
7700 msgstr ""
7701 
7702 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1472
7703 #, kde-format
7704 msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 days"
7705 msgid "%1 days"
7706 msgstr ""
7707 
7708 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1475
7709 #, kde-format
7710 msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 hours"
7711 msgid "%1 hours"
7712 msgstr ""
7713 
7714 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1478
7715 #, kde-format
7716 msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 minutes"
7717 msgid "%1 minutes"
7718 msgstr ""
7719 
7720 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1481
7721 #, kde-format
7722 msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 seconds"
7723 msgid "%1 seconds"
7724 msgstr ""
7725 
7726 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1484
7727 #, kde-format
7728 msgctxt "@item:intext"
7729 msgid "%1 millisecond"
7730 msgid_plural "%1 milliseconds"
7731 msgstr[0] ""
7732 msgstr[1] ""
7733 
7734 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1491
7735 #, kde-format
7736 msgctxt "@item:intext"
7737 msgid "1 day"
7738 msgid_plural "%1 days"
7739 msgstr[0] ""
7740 msgstr[1] ""
7741 
7742 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1493
7743 #, kde-format
7744 msgctxt "@item:intext"
7745 msgid "1 hour"
7746 msgid_plural "%1 hours"
7747 msgstr[0] ""
7748 msgstr[1] ""
7749 
7750 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1495
7751 #, kde-format
7752 msgctxt "@item:intext"
7753 msgid "1 minute"
7754 msgid_plural "%1 minutes"
7755 msgstr[0] ""
7756 msgstr[1] ""
7757 
7758 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1497
7759 #, kde-format
7760 msgctxt "@item:intext"
7761 msgid "1 second"
7762 msgid_plural "%1 seconds"
7763 msgstr[0] ""
7764 msgstr[1] ""
7765 
7766 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1521
7767 #, kde-format
7768 msgctxt ""
7769 "@item:intext days and hours. This uses the previous item:intext messages. If "
7770 "this does not fit the grammar of your language please contact the i18n team "
7771 "to solve the problem"
7772 msgid "%1 and %2"
7773 msgstr ""
7774 
7775 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1527
7776 #, kde-format
7777 msgctxt ""
7778 "@item:intext hours and minutes. This uses the previous item:intext messages. "
7779 "If this does not fit the grammar of your language please contact the i18n "
7780 "team to solve the problem"
7781 msgid "%1 and %2"
7782 msgstr ""
7783 
7784 #: kdecore/klocale_kde.cpp:1534
7785 #, kde-format
7786 msgctxt ""
7787 "@item:intext minutes and seconds. This uses the previous item:intext "
7788 "messages. If this does not fit the grammar of your language please contact "
7789 "the i18n team to solve the problem"
7790 msgid "%1 and %2"
7791 msgstr ""
7792 
7793 #: kdecore/klocale_kde.cpp:2153
7794 #, kde-format
7795 msgctxt "Before Noon KLocale::LongName"
7796 msgid "Ante Meridiem"
7797 msgstr ""
7798 
7799 #: kdecore/klocale_kde.cpp:2154
7800 #, kde-format
7801 msgctxt "Before Noon KLocale::ShortName"
7802 msgid "AM"
7803 msgstr ""
7804 
7805 #: kdecore/klocale_kde.cpp:2155
7806 #, kde-format
7807 msgctxt "Before Noon KLocale::NarrowName"
7808 msgid "A"
7809 msgstr ""
7810 
7811 #: kdecore/klocale_kde.cpp:2158
7812 #, kde-format
7813 msgctxt "After Noon KLocale::LongName"
7814 msgid "Post Meridiem"
7815 msgstr ""
7816 
7817 #: kdecore/klocale_kde.cpp:2159
7818 #, kde-format
7819 msgctxt "After Noon KLocale::ShortName"
7820 msgid "PM"
7821 msgstr ""
7822 
7823 #: kdecore/klocale_kde.cpp:2160
7824 #, kde-format
7825 msgctxt "After Noon KLocale::NarrowName"
7826 msgid "P"
7827 msgstr ""
7828 
7829 #: kdecore/klocale_kde.cpp:2227 kio/kfilemetadataprovider.cpp:209
7830 #, kde-format
7831 msgctxt "concatenation of dates and time"
7832 msgid "%1 %2"
7833 msgstr ""
7834 
7835 #: kdecore/klocale_kde.cpp:2267
7836 #, kde-format
7837 msgctxt "concatenation of date/time and time zone"
7838 msgid "%1 %2"
7839 msgstr ""
7840 
7841 #: kdecore/ksavefile.cpp:99
7842 #, kde-format
7843 msgid "No target filename has been given."
7844 msgstr ""
7845 
7846 #: kdecore/ksavefile.cpp:106
7847 #, kde-format
7848 msgid "Already opened."
7849 msgstr ""
7850 
7851 #: kdecore/ksavefile.cpp:135
7852 #, kde-format
7853 msgid "Insufficient permissions in target directory."
7854 msgstr ""
7855 
7856 #: kdecore/ksavefile.cpp:139
7857 #, kde-format
7858 msgid "Unable to open temporary file."
7859 msgstr ""
7860 
7861 #: kdecore/ksavefile.cpp:249
7862 #, kde-format
7863 msgid "Synchronization to disk failed"
7864 msgstr ""
7865 
7866 #: kdecore/ksavefile.cpp:280
7867 #, kde-format
7868 msgid "Error during rename."
7869 msgstr ""
7870 
7871 #: kdecore/ksocketfactory.cpp:92 kdecore/ksocketfactory.cpp:106
7872 #, kde-format
7873 msgid "Timed out trying to connect to remote host"
7874 msgstr ""
7875 
7876 #: kdecore/netsupp.cpp:866
7877 #, kde-format
7878 msgid "address family for nodename not supported"
7879 msgstr ""
7880 
7881 #: kdecore/netsupp.cpp:868
7882 #, kde-format
7883 msgid "invalid value for 'ai_flags'"
7884 msgstr ""
7885 
7886 #: kdecore/netsupp.cpp:870
7887 #, kde-format
7888 msgid "'ai_family' not supported"
7889 msgstr ""
7890 
7891 #: kdecore/netsupp.cpp:872
7892 #, kde-format
7893 msgid "no address associated with nodename"
7894 msgstr ""
7895 
7896 #: kdecore/netsupp.cpp:874
7897 #, kde-format
7898 msgid "servname not supported for ai_socktype"
7899 msgstr ""
7900 
7901 #: kdecore/netsupp.cpp:875
7902 #, kde-format
7903 msgid "'ai_socktype' not supported"
7904 msgstr ""
7905 
7906 #: kdecore/netsupp.cpp:876
7907 #, kde-format
7908 msgid "system error"
7909 msgstr ""
7910 
7911 #: kdecore/qtest_kde.h:85 kdecore/qtest_kde.h:136
7912 #, kde-format
7913 msgid "KDE Test Program"
7914 msgstr ""
7915 
7916 #: kdecore/TIMEZONES:1
7917 #, kde-format
7918 msgid "Africa/Abidjan"
7919 msgstr ""
7920 
7921 #: kdecore/TIMEZONES:2
7922 #, kde-format
7923 msgid "Africa/Accra"
7924 msgstr ""
7925 
7926 #: kdecore/TIMEZONES:3
7927 #, kde-format
7928 msgid "Africa/Addis_Ababa"
7929 msgstr ""
7930 
7931 #: kdecore/TIMEZONES:4
7932 #, kde-format
7933 msgid "Africa/Algiers"
7934 msgstr ""
7935 
7936 #: kdecore/TIMEZONES:5
7937 #, kde-format
7938 msgid "Africa/Asmara"
7939 msgstr ""
7940 
7941 #: kdecore/TIMEZONES:6
7942 #, kde-format
7943 msgid "Africa/Asmera"
7944 msgstr ""
7945 
7946 #: kdecore/TIMEZONES:7
7947 #, kde-format
7948 msgid "Africa/Bamako"
7949 msgstr ""
7950 
7951 #: kdecore/TIMEZONES:8
7952 #, kde-format
7953 msgid "Africa/Bangui"
7954 msgstr ""
7955 
7956 #: kdecore/TIMEZONES:9
7957 #, kde-format
7958 msgid "Africa/Banjul"
7959 msgstr ""
7960 
7961 #: kdecore/TIMEZONES:10
7962 #, kde-format
7963 msgid "Africa/Bissau"
7964 msgstr ""
7965 
7966 #: kdecore/TIMEZONES:11
7967 #, kde-format
7968 msgid "Africa/Blantyre"
7969 msgstr ""
7970 
7971 #: kdecore/TIMEZONES:12
7972 #, kde-format
7973 msgid "Africa/Brazzaville"
7974 msgstr ""
7975 
7976 #: kdecore/TIMEZONES:13
7977 #, kde-format
7978 msgid "Africa/Bujumbura"
7979 msgstr ""
7980 
7981 #: kdecore/TIMEZONES:14
7982 #, kde-format
7983 msgid "Africa/Cairo"
7984 msgstr ""
7985 
7986 #: kdecore/TIMEZONES:15
7987 #, kde-format
7988 msgid "Africa/Casablanca"
7989 msgstr ""
7990 
7991 #: kdecore/TIMEZONES:16
7992 #, kde-format
7993 msgid "Africa/Ceuta"
7994 msgstr ""
7995 
7996 #. i18n: comment to the previous timezone
7997 #: kdecore/TIMEZONES:18
7998 #, kde-format
7999 msgid "Ceuta & Melilla"
8000 msgstr ""
8001 
8002 #. i18n: comment to the previous timezone
8003 #: kdecore/TIMEZONES:20
8004 #, kde-format
8005 msgid "Ceuta, Melilla"
8006 msgstr ""
8007 
8008 #: kdecore/TIMEZONES:21
8009 #, kde-format
8010 msgid "Africa/Conakry"
8011 msgstr ""
8012 
8013 #: kdecore/TIMEZONES:22
8014 #, kde-format
8015 msgid "Africa/Dakar"
8016 msgstr ""
8017 
8018 #: kdecore/TIMEZONES:23
8019 #, kde-format
8020 msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
8021 msgstr ""
8022 
8023 #: kdecore/TIMEZONES:24
8024 #, kde-format
8025 msgid "Africa/Djibouti"
8026 msgstr ""
8027 
8028 #: kdecore/TIMEZONES:25
8029 #, kde-format
8030 msgid "Africa/Douala"
8031 msgstr ""
8032 
8033 #: kdecore/TIMEZONES:26
8034 #, kde-format
8035 msgid "Africa/El_Aaiun"
8036 msgstr ""
8037 
8038 #: kdecore/TIMEZONES:27
8039 #, kde-format
8040 msgid "Africa/Freetown"
8041 msgstr ""
8042 
8043 #: kdecore/TIMEZONES:28
8044 #, kde-format
8045 msgid "Africa/Gaborone"
8046 msgstr ""
8047 
8048 #: kdecore/TIMEZONES:29
8049 #, kde-format
8050 msgid "Africa/Harare"
8051 msgstr ""
8052 
8053 #: kdecore/TIMEZONES:30
8054 #, kde-format
8055 msgid "Africa/Johannesburg"
8056 msgstr ""
8057 
8058 #: kdecore/TIMEZONES:31
8059 #, kde-format
8060 msgid "Africa/Juba"
8061 msgstr ""
8062 
8063 #: kdecore/TIMEZONES:32
8064 #, kde-format
8065 msgid "Africa/Kampala"
8066 msgstr ""
8067 
8068 #: kdecore/TIMEZONES:33
8069 #, kde-format
8070 msgid "Africa/Khartoum"
8071 msgstr ""
8072 
8073 #: kdecore/TIMEZONES:34
8074 #, kde-format
8075 msgid "Africa/Kigali"
8076 msgstr ""
8077 
8078 #: kdecore/TIMEZONES:35
8079 #, kde-format
8080 msgid "Africa/Kinshasa"
8081 msgstr ""
8082 
8083 #. i18n: comment to the previous timezone
8084 #: kdecore/TIMEZONES:37
8085 #, kde-format
8086 msgid "west Dem. Rep. of Congo"
8087 msgstr ""
8088 
8089 #. i18n: comment to the previous timezone
8090 #: kdecore/TIMEZONES:39
8091 #, kde-format
8092 msgid "Dem. Rep. of Congo (west)"
8093 msgstr ""
8094 
8095 #: kdecore/TIMEZONES:40
8096 #, kde-format
8097 msgid "Africa/Lagos"
8098 msgstr ""
8099 
8100 #: kdecore/TIMEZONES:41
8101 #, kde-format
8102 msgid "Africa/Libreville"
8103 msgstr ""
8104 
8105 #: kdecore/TIMEZONES:42
8106 #, kde-format
8107 msgid "Africa/Lome"
8108 msgstr ""
8109 
8110 #: kdecore/TIMEZONES:43
8111 #, kde-format
8112 msgid "Africa/Luanda"
8113 msgstr ""
8114 
8115 #: kdecore/TIMEZONES:44
8116 #, kde-format
8117 msgid "Africa/Lubumbashi"
8118 msgstr ""
8119 
8120 #. i18n: comment to the previous timezone
8121 #: kdecore/TIMEZONES:46
8122 #, kde-format
8123 msgid "east Dem. Rep. of Congo"
8124 msgstr ""
8125 
8126 #. i18n: comment to the previous timezone
8127 #: kdecore/TIMEZONES:48
8128 #, kde-format
8129 msgid "Dem. Rep. of Congo (east)"
8130 msgstr ""
8131 
8132 #: kdecore/TIMEZONES:49
8133 #, kde-format
8134 msgid "Africa/Lusaka"
8135 msgstr ""
8136 
8137 #: kdecore/TIMEZONES:50
8138 #, kde-format
8139 msgid "Africa/Malabo"
8140 msgstr ""
8141 
8142 #: kdecore/TIMEZONES:51
8143 #, kde-format
8144 msgid "Africa/Maputo"
8145 msgstr ""
8146 
8147 #: kdecore/TIMEZONES:52
8148 #, kde-format
8149 msgid "Africa/Maseru"
8150 msgstr ""
8151 
8152 #: kdecore/TIMEZONES:53
8153 #, kde-format
8154 msgid "Africa/Mbabane"
8155 msgstr ""
8156 
8157 #: kdecore/TIMEZONES:54
8158 #, kde-format
8159 msgid "Africa/Mogadishu"
8160 msgstr ""
8161 
8162 #: kdecore/TIMEZONES:55
8163 #, kde-format
8164 msgid "Africa/Monrovia"
8165 msgstr ""
8166 
8167 #: kdecore/TIMEZONES:56
8168 #, kde-format
8169 msgid "Africa/Nairobi"
8170 msgstr ""
8171 
8172 #: kdecore/TIMEZONES:57
8173 #, kde-format
8174 msgid "Africa/Ndjamena"
8175 msgstr ""
8176 
8177 #: kdecore/TIMEZONES:58
8178 #, kde-format
8179 msgid "Africa/Niamey"
8180 msgstr ""
8181 
8182 #: kdecore/TIMEZONES:59
8183 #, kde-format
8184 msgid "Africa/Nouakchott"
8185 msgstr ""
8186 
8187 #: kdecore/TIMEZONES:60
8188 #, kde-format
8189 msgid "Africa/Ouagadougou"
8190 msgstr ""
8191 
8192 #: kdecore/TIMEZONES:61
8193 #, kde-format
8194 msgid "Africa/Porto-Novo"
8195 msgstr ""
8196 
8197 #: kdecore/TIMEZONES:62
8198 #, kde-format
8199 msgid "Africa/Pretoria"
8200 msgstr ""
8201 
8202 #: kdecore/TIMEZONES:63
8203 #, kde-format
8204 msgid "Africa/Sao_Tome"
8205 msgstr ""
8206 
8207 #: kdecore/TIMEZONES:64
8208 #, kde-format
8209 msgid "Africa/Timbuktu"
8210 msgstr ""
8211 
8212 #: kdecore/TIMEZONES:65
8213 #, kde-format
8214 msgid "Africa/Tripoli"
8215 msgstr ""
8216 
8217 #: kdecore/TIMEZONES:66
8218 #, kde-format
8219 msgid "Africa/Tunis"
8220 msgstr ""
8221 
8222 #: kdecore/TIMEZONES:67
8223 #, kde-format
8224 msgid "Africa/Windhoek"
8225 msgstr ""
8226 
8227 #: kdecore/TIMEZONES:68
8228 #, kde-format
8229 msgid "America/Adak"
8230 msgstr ""
8231 
8232 #. i18n: comment to the previous timezone
8233 #: kdecore/TIMEZONES:70 kdecore/TIMEZONES:137 kdecore/TIMEZONES:1410
8234 #, kde-format
8235 msgid "Aleutian Islands"
8236 msgstr ""
8237 
8238 #: kdecore/TIMEZONES:71
8239 #, kde-format
8240 msgid "America/Anchorage"
8241 msgstr ""
8242 
8243 #. i18n: comment to the previous timezone
8244 #: kdecore/TIMEZONES:73 kdecore/TIMEZONES:1407
8245 #, kde-format
8246 msgid "Alaska Time"
8247 msgstr ""
8248 
8249 #. i18n: comment to the previous timezone
8250 #: kdecore/TIMEZONES:75
8251 #, kde-format
8252 msgid "Alaska (most areas)"
8253 msgstr ""
8254 
8255 #: kdecore/TIMEZONES:76
8256 #, kde-format
8257 msgid "America/Anguilla"
8258 msgstr ""
8259 
8260 #: kdecore/TIMEZONES:77
8261 #, kde-format
8262 msgid "America/Antigua"
8263 msgstr ""
8264 
8265 #: kdecore/TIMEZONES:78
8266 #, kde-format
8267 msgid "America/Araguaina"
8268 msgstr ""
8269 
8270 #. i18n: comment to the previous timezone
8271 #: kdecore/TIMEZONES:80
8272 #, kde-format
8273 msgid "Tocantins"
8274 msgstr ""
8275 
8276 #: kdecore/TIMEZONES:81
8277 #, kde-format
8278 msgid "America/Argentina/Buenos_Aires"
8279 msgstr ""
8280 
8281 #. i18n: comment to the previous timezone
8282 #: kdecore/TIMEZONES:83 kdecore/TIMEZONES:169
8283 #, kde-format
8284 msgid "Buenos Aires (BA, CF)"
8285 msgstr ""
8286 
8287 #: kdecore/TIMEZONES:84
8288 #, kde-format
8289 msgid "America/Argentina/Catamarca"
8290 msgstr ""
8291 
8292 #. i18n: comment to the previous timezone
8293 #: kdecore/TIMEZONES:86 kdecore/TIMEZONES:91 kdecore/TIMEZONES:189
8294 #, kde-format
8295 msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)"
8296 msgstr ""
8297 
8298 #. i18n: comment to the previous timezone
8299 #: kdecore/TIMEZONES:88
8300 #, kde-format
8301 msgid "Catamarca (CT); Chubut (CH)"
8302 msgstr ""
8303 
8304 #: kdecore/TIMEZONES:89
8305 #, kde-format
8306 msgid "America/Argentina/ComodRivadavia"
8307 msgstr ""
8308 
8309 #: kdecore/TIMEZONES:92
8310 #, kde-format
8311 msgid "America/Argentina/Cordoba"
8312 msgstr ""
8313 
8314 #. i18n: comment to the previous timezone
8315 #: kdecore/TIMEZONES:94 kdecore/TIMEZONES:209 kdecore/TIMEZONES:556
8316 #, kde-format
8317 msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, LP, MN, NQ, RN, SA, SE, SF)"
8318 msgstr ""
8319 
8320 #. i18n: comment to the previous timezone
8321 #: kdecore/TIMEZONES:96
8322 #, kde-format
8323 msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
8324 msgstr ""
8325 
8326 #. i18n: comment to the previous timezone
8327 #: kdecore/TIMEZONES:98
8328 #, kde-format
8329 msgid "Argentina (most areas: CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
8330 msgstr ""
8331 
8332 #: kdecore/TIMEZONES:99
8333 #, kde-format
8334 msgid "America/Argentina/Jujuy"
8335 msgstr ""
8336 
8337 #. i18n: comment to the previous timezone
8338 #: kdecore/TIMEZONES:101 kdecore/TIMEZONES:366
8339 #, kde-format
8340 msgid "Jujuy (JY)"
8341 msgstr ""
8342 
8343 #: kdecore/TIMEZONES:102
8344 #, kde-format
8345 msgid "America/Argentina/La_Rioja"
8346 msgstr ""
8347 
8348 #. i18n: comment to the previous timezone
8349 #: kdecore/TIMEZONES:104
8350 #, kde-format
8351 msgid "La Rioja (LR)"
8352 msgstr ""
8353 
8354 #: kdecore/TIMEZONES:105
8355 #, kde-format
8356 msgid "America/Argentina/Mendoza"
8357 msgstr ""
8358 
8359 #. i18n: comment to the previous timezone
8360 #: kdecore/TIMEZONES:107 kdecore/TIMEZONES:420
8361 #, kde-format
8362 msgid "Mendoza (MZ)"
8363 msgstr ""
8364 
8365 #: kdecore/TIMEZONES:108
8366 #, kde-format
8367 msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos"
8368 msgstr ""
8369 
8370 #. i18n: comment to the previous timezone
8371 #: kdecore/TIMEZONES:110
8372 #, kde-format
8373 msgid "Santa Cruz (SC)"
8374 msgstr ""
8375 
8376 #: kdecore/TIMEZONES:111
8377 #, kde-format
8378 msgid "America/Argentina/Salta"
8379 msgstr ""
8380 
8381 #. i18n: comment to the previous timezone
8382 #: kdecore/TIMEZONES:113
8383 #, kde-format
8384 msgid "(SA, LP, NQ, RN)"
8385 msgstr ""
8386 
8387 #. i18n: comment to the previous timezone
8388 #: kdecore/TIMEZONES:115
8389 #, kde-format
8390 msgid "Salta (SA, LP, NQ, RN)"
8391 msgstr ""
8392 
8393 #: kdecore/TIMEZONES:116
8394 #, kde-format
8395 msgid "America/Argentina/San_Juan"
8396 msgstr ""
8397 
8398 #. i18n: comment to the previous timezone
8399 #: kdecore/TIMEZONES:118
8400 #, kde-format
8401 msgid "San Juan (SJ)"
8402 msgstr ""
8403 
8404 #: kdecore/TIMEZONES:119
8405 #, kde-format
8406 msgid "America/Argentina/San_Luis"
8407 msgstr ""
8408 
8409 #. i18n: comment to the previous timezone
8410 #: kdecore/TIMEZONES:121
8411 #, kde-format
8412 msgid "San Luis (SL)"
8413 msgstr ""
8414 
8415 #: kdecore/TIMEZONES:122
8416 #, kde-format
8417 msgid "America/Argentina/Tucuman"
8418 msgstr ""
8419 
8420 #. i18n: comment to the previous timezone
8421 #: kdecore/TIMEZONES:124
8422 #, kde-format
8423 msgid "Tucuman (TM)"
8424 msgstr ""
8425 
8426 #: kdecore/TIMEZONES:125
8427 #, kde-format
8428 msgid "America/Argentina/Ushuaia"
8429 msgstr ""
8430 
8431 #. i18n: comment to the previous timezone
8432 #: kdecore/TIMEZONES:127
8433 #, kde-format
8434 msgid "Tierra del Fuego (TF)"
8435 msgstr ""
8436 
8437 #: kdecore/TIMEZONES:128
8438 #, kde-format
8439 msgid "America/Aruba"
8440 msgstr ""
8441 
8442 #: kdecore/TIMEZONES:129
8443 #, kde-format
8444 msgid "America/Asuncion"
8445 msgstr ""
8446 
8447 #: kdecore/TIMEZONES:130
8448 #, kde-format
8449 msgid "America/Atikokan"
8450 msgstr ""
8451 
8452 #. i18n: comment to the previous timezone
8453 #: kdecore/TIMEZONES:132 kdecore/TIMEZONES:206
8454 #, kde-format
8455 msgid "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut"
8456 msgstr ""
8457 
8458 #. i18n: comment to the previous timezone
8459 #: kdecore/TIMEZONES:134
8460 #, kde-format
8461 msgid "EST - ON (Atikokan); NU (Coral H)"
8462 msgstr ""
8463 
8464 #: kdecore/TIMEZONES:135
8465 #, kde-format
8466 msgid "America/Atka"
8467 msgstr ""
8468 
8469 #: kdecore/TIMEZONES:138
8470 #, kde-format
8471 msgid "America/Bahia"
8472 msgstr ""
8473 
8474 #. i18n: comment to the previous timezone
8475 #: kdecore/TIMEZONES:140
8476 #, kde-format
8477 msgid "Bahia"
8478 msgstr ""
8479 
8480 #: kdecore/TIMEZONES:141
8481 #, kde-format
8482 msgid "America/Bahia_Banderas"
8483 msgstr ""
8484 
8485 #. i18n: comment to the previous timezone
8486 #: kdecore/TIMEZONES:143
8487 #, kde-format
8488 msgid "Mexican Central Time - Bahia de Banderas"
8489 msgstr ""
8490 
8491 #. i18n: comment to the previous timezone
8492 #: kdecore/TIMEZONES:145
8493 #, kde-format
8494 msgid "Central Time - Bahia de Banderas"
8495 msgstr ""
8496 
8497 #: kdecore/TIMEZONES:146
8498 #, kde-format
8499 msgid "America/Barbados"
8500 msgstr ""
8501 
8502 #: kdecore/TIMEZONES:147
8503 #, kde-format
8504 msgid "America/Belem"
8505 msgstr ""
8506 
8507 #. i18n: comment to the previous timezone
8508 #: kdecore/TIMEZONES:149
8509 #, kde-format
8510 msgid "Amapa, E Para"
8511 msgstr ""
8512 
8513 #. i18n: comment to the previous timezone
8514 #: kdecore/TIMEZONES:151
8515 #, kde-format
8516 msgid "Para (east); Amapa"
8517 msgstr ""
8518 
8519 #: kdecore/TIMEZONES:152
8520 #, kde-format
8521 msgid "America/Belize"
8522 msgstr ""
8523 
8524 #: kdecore/TIMEZONES:153
8525 #, kde-format
8526 msgid "America/Blanc-Sablon"
8527 msgstr ""
8528 
8529 #. i18n: comment to the previous timezone
8530 #: kdecore/TIMEZONES:155
8531 #, kde-format
8532 msgid "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore"
8533 msgstr ""
8534 
8535 #. i18n: comment to the previous timezone
8536 #: kdecore/TIMEZONES:157
8537 #, kde-format
8538 msgid "AST - QC (Lower North Shore)"
8539 msgstr ""
8540 
8541 #: kdecore/TIMEZONES:158
8542 #, kde-format
8543 msgid "America/Boa_Vista"
8544 msgstr ""
8545 
8546 #. i18n: comment to the previous timezone
8547 #: kdecore/TIMEZONES:160
8548 #, kde-format
8549 msgid "Roraima"
8550 msgstr ""
8551 
8552 #: kdecore/TIMEZONES:161
8553 #, kde-format
8554 msgid "America/Bogota"
8555 msgstr ""
8556 
8557 #: kdecore/TIMEZONES:162
8558 #, kde-format
8559 msgid "America/Boise"
8560 msgstr ""
8561 
8562 #. i18n: comment to the previous timezone
8563 #: kdecore/TIMEZONES:164
8564 #, kde-format
8565 msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon"
8566 msgstr ""
8567 
8568 #. i18n: comment to the previous timezone
8569 #: kdecore/TIMEZONES:166
8570 #, kde-format
8571 msgid "Mountain - ID (south); OR (east)"
8572 msgstr ""
8573 
8574 #: kdecore/TIMEZONES:167
8575 #, kde-format
8576 msgid "America/Buenos_Aires"
8577 msgstr ""
8578 
8579 #: kdecore/TIMEZONES:170
8580 #, kde-format
8581 msgid "America/Calgary"
8582 msgstr ""
8583 
8584 #. i18n: comment to the previous timezone
8585 #: kdecore/TIMEZONES:172 kdecore/TIMEZONES:248 kdecore/TIMEZONES:1114
8586 #, kde-format
8587 msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan"
8588 msgstr ""
8589 
8590 #: kdecore/TIMEZONES:173
8591 #, kde-format
8592 msgid "America/Cambridge_Bay"
8593 msgstr ""
8594 
8595 #. i18n: comment to the previous timezone
8596 #: kdecore/TIMEZONES:175
8597 #, kde-format
8598 msgid "Mountain Time - west Nunavut"
8599 msgstr ""
8600 
8601 #. i18n: comment to the previous timezone
8602 #: kdecore/TIMEZONES:177
8603 #, kde-format
8604 msgid "Mountain - NU (west)"
8605 msgstr ""
8606 
8607 #: kdecore/TIMEZONES:178
8608 #, kde-format
8609 msgid "America/Campo_Grande"
8610 msgstr ""
8611 
8612 #. i18n: comment to the previous timezone
8613 #: kdecore/TIMEZONES:180
8614 #, kde-format
8615 msgid "Mato Grosso do Sul"
8616 msgstr ""
8617 
8618 #: kdecore/TIMEZONES:181
8619 #, kde-format
8620 msgid "America/Cancun"
8621 msgstr ""
8622 
8623 #. i18n: comment to the previous timezone
8624 #: kdecore/TIMEZONES:183
8625 #, kde-format
8626 msgid "Central Time - Quintana Roo"
8627 msgstr ""
8628 
8629 #. i18n: comment to the previous timezone
8630 #: kdecore/TIMEZONES:185
8631 #, kde-format
8632 msgid "Eastern Standard Time - Quintana Roo"
8633 msgstr ""
8634 
8635 #: kdecore/TIMEZONES:186
8636 #, kde-format
8637 msgid "America/Caracas"
8638 msgstr ""
8639 
8640 #: kdecore/TIMEZONES:187
8641 #, kde-format
8642 msgid "America/Catamarca"
8643 msgstr ""
8644 
8645 #: kdecore/TIMEZONES:190
8646 #, kde-format
8647 msgid "America/Cayenne"
8648 msgstr ""
8649 
8650 #: kdecore/TIMEZONES:191
8651 #, kde-format
8652 msgid "America/Cayman"
8653 msgstr ""
8654 
8655 #: kdecore/TIMEZONES:192
8656 #, kde-format
8657 msgid "America/Chicago"
8658 msgstr ""
8659 
8660 #. i18n: comment to the previous timezone
8661 #: kdecore/TIMEZONES:194 kdecore/TIMEZONES:438 kdecore/TIMEZONES:1416
8662 #, kde-format
8663 msgid "Central Time"
8664 msgstr ""
8665 
8666 #. i18n: comment to the previous timezone
8667 #: kdecore/TIMEZONES:196
8668 #, kde-format
8669 msgid "Central (most areas)"
8670 msgstr ""
8671 
8672 #: kdecore/TIMEZONES:197
8673 #, kde-format
8674 msgid "America/Chihuahua"
8675 msgstr ""
8676 
8677 #. i18n: comment to the previous timezone
8678 #: kdecore/TIMEZONES:199
8679 #, kde-format
8680 msgid "Mountain Time - Chihuahua"
8681 msgstr ""
8682 
8683 #. i18n: comment to the previous timezone
8684 #: kdecore/TIMEZONES:201
8685 #, kde-format
8686 msgid "Mexican Mountain Time - Chihuahua away from US border"
8687 msgstr ""
8688 
8689 #. i18n: comment to the previous timezone
8690 #: kdecore/TIMEZONES:203
8691 #, kde-format
8692 msgid "Mountain Time - Chihuahua (most areas)"
8693 msgstr ""
8694 
8695 #: kdecore/TIMEZONES:204
8696 #, kde-format
8697 msgid "America/Coral_Harbour"
8698 msgstr ""
8699 
8700 #: kdecore/TIMEZONES:207
8701 #, kde-format
8702 msgid "America/Cordoba"
8703 msgstr ""
8704 
8705 #: kdecore/TIMEZONES:210
8706 #, kde-format
8707 msgid "America/Costa_Rica"
8708 msgstr ""
8709 
8710 #: kdecore/TIMEZONES:211
8711 #, kde-format
8712 msgid "America/Creston"
8713 msgstr ""
8714 
8715 #. i18n: comment to the previous timezone
8716 #: kdecore/TIMEZONES:213
8717 #, kde-format
8718 msgid "Mountain Standard Time - Creston, British Columbia"
8719 msgstr ""
8720 
8721 #. i18n: comment to the previous timezone
8722 #: kdecore/TIMEZONES:215
8723 #, kde-format
8724 msgid "MST - BC (Creston)"
8725 msgstr ""
8726 
8727 #: kdecore/TIMEZONES:216
8728 #, kde-format
8729 msgid "America/Cuiaba"
8730 msgstr ""
8731 
8732 #. i18n: comment to the previous timezone
8733 #: kdecore/TIMEZONES:218
8734 #, kde-format
8735 msgid "Mato Grosso"
8736 msgstr ""
8737 
8738 #: kdecore/TIMEZONES:219
8739 #, kde-format
8740 msgid "America/Curacao"
8741 msgstr ""
8742 
8743 #: kdecore/TIMEZONES:220
8744 #, kde-format
8745 msgid "America/Danmarkshavn"
8746 msgstr ""
8747 
8748 #. i18n: comment to the previous timezone
8749 #: kdecore/TIMEZONES:222
8750 #, kde-format
8751 msgid "east coast, north of Scoresbysund"
8752 msgstr ""
8753 
8754 #. i18n: comment to the previous timezone
8755 #: kdecore/TIMEZONES:224
8756 #, kde-format
8757 msgid "National Park (east coast)"
8758 msgstr ""
8759 
8760 #: kdecore/TIMEZONES:225
8761 #, kde-format
8762 msgid "America/Dawson"
8763 msgstr ""
8764 
8765 #. i18n: comment to the previous timezone
8766 #: kdecore/TIMEZONES:227
8767 #, kde-format
8768 msgid "Pacific Time - north Yukon"
8769 msgstr ""
8770 
8771 #. i18n: comment to the previous timezone
8772 #: kdecore/TIMEZONES:229
8773 #, kde-format
8774 msgid "MST - Yukon (west)"
8775 msgstr ""
8776 
8777 #: kdecore/TIMEZONES:230
8778 #, kde-format
8779 msgid "America/Dawson_Creek"
8780 msgstr ""
8781 
8782 #. i18n: comment to the previous timezone
8783 #: kdecore/TIMEZONES:232
8784 #, kde-format
8785 msgid ""
8786 "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
8787 msgstr ""
8788 
8789 #. i18n: comment to the previous timezone
8790 #: kdecore/TIMEZONES:234
8791 #, kde-format
8792 msgid "MST - BC (Dawson Cr, Ft St John)"
8793 msgstr ""
8794 
8795 #: kdecore/TIMEZONES:235
8796 #, kde-format
8797 msgid "America/Denver"
8798 msgstr ""
8799 
8800 #. i18n: comment to the previous timezone
8801 #: kdecore/TIMEZONES:237 kdecore/TIMEZONES:1292 kdecore/TIMEZONES:1434
8802 #, kde-format
8803 msgid "Mountain Time"
8804 msgstr ""
8805 
8806 #. i18n: comment to the previous timezone
8807 #: kdecore/TIMEZONES:239
8808 #, kde-format
8809 msgid "Mountain (most areas)"
8810 msgstr ""
8811 
8812 #: kdecore/TIMEZONES:240
8813 #, kde-format
8814 msgid "America/Detroit"
8815 msgstr ""
8816 
8817 #. i18n: comment to the previous timezone
8818 #: kdecore/TIMEZONES:242 kdecore/TIMEZONES:1431
8819 #, kde-format
8820 msgid "Eastern Time - Michigan - most locations"
8821 msgstr ""
8822 
8823 #. i18n: comment to the previous timezone
8824 #: kdecore/TIMEZONES:244
8825 #, kde-format
8826 msgid "Eastern - MI (most areas)"
8827 msgstr ""
8828 
8829 #: kdecore/TIMEZONES:245
8830 #, kde-format
8831 msgid "America/Dominica"
8832 msgstr ""
8833 
8834 #: kdecore/TIMEZONES:246
8835 #, kde-format
8836 msgid "America/Edmonton"
8837 msgstr ""
8838 
8839 #. i18n: comment to the previous timezone
8840 #: kdecore/TIMEZONES:250
8841 #, kde-format
8842 msgid "Mountain - AB; BC (E); SK (W)"
8843 msgstr ""
8844 
8845 #: kdecore/TIMEZONES:251
8846 #, kde-format
8847 msgid "America/Eirunepe"
8848 msgstr ""
8849 
8850 #. i18n: comment to the previous timezone
8851 #: kdecore/TIMEZONES:253
8852 #, kde-format
8853 msgid "W Amazonas"
8854 msgstr ""
8855 
8856 #. i18n: comment to the previous timezone
8857 #: kdecore/TIMEZONES:255
8858 #, kde-format
8859 msgid "Amazonas (west)"
8860 msgstr ""
8861 
8862 #: kdecore/TIMEZONES:256
8863 #, kde-format
8864 msgid "America/El_Salvador"
8865 msgstr ""
8866 
8867 #: kdecore/TIMEZONES:257
8868 #, kde-format
8869 msgid "America/Ensenada"
8870 msgstr ""
8871 
8872 #. i18n: comment to the previous timezone
8873 #: kdecore/TIMEZONES:259 kdecore/TIMEZONES:390 kdecore/TIMEZONES:620
8874 #: kdecore/TIMEZONES:1277 kdecore/TIMEZONES:1437
8875 #, kde-format
8876 msgid "Pacific Time"
8877 msgstr ""
8878 
8879 #: kdecore/TIMEZONES:260
8880 #, kde-format
8881 msgid "America/Fort_Nelson"
8882 msgstr ""
8883 
8884 #. i18n: comment to the previous timezone
8885 #: kdecore/TIMEZONES:262
8886 #, kde-format
8887 msgid "MST - BC (Ft Nelson)"
8888 msgstr ""
8889 
8890 #: kdecore/TIMEZONES:263
8891 #, kde-format
8892 msgid "America/Fort_Wayne"
8893 msgstr ""
8894 
8895 #. i18n: comment to the previous timezone
8896 #: kdecore/TIMEZONES:265 kdecore/TIMEZONES:308 kdecore/TIMEZONES:352
8897 #: kdecore/TIMEZONES:1419
8898 #, kde-format
8899 msgid "Eastern Time - Indiana - most locations"
8900 msgstr ""
8901 
8902 #: kdecore/TIMEZONES:266
8903 #, kde-format
8904 msgid "America/Fortaleza"
8905 msgstr ""
8906 
8907 #. i18n: comment to the previous timezone
8908 #: kdecore/TIMEZONES:268
8909 #, kde-format
8910 msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)"
8911 msgstr ""
8912 
8913 #. i18n: comment to the previous timezone
8914 #: kdecore/TIMEZONES:270
8915 #, kde-format
8916 msgid "Brazil (northeast: MA, PI, CE, RN, PB)"
8917 msgstr ""
8918 
8919 #: kdecore/TIMEZONES:271
8920 #, kde-format
8921 msgid "America/Fredericton"
8922 msgstr ""
8923 
8924 #. i18n: comment to the previous timezone
8925 #: kdecore/TIMEZONES:273 kdecore/TIMEZONES:299 kdecore/TIMEZONES:1102
8926 #, kde-format
8927 msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI"
8928 msgstr ""
8929 
8930 #: kdecore/TIMEZONES:274
8931 #, kde-format
8932 msgid "America/Glace_Bay"
8933 msgstr ""
8934 
8935 #. i18n: comment to the previous timezone
8936 #: kdecore/TIMEZONES:276
8937 #, kde-format
8938 msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971"
8939 msgstr ""
8940 
8941 #. i18n: comment to the previous timezone
8942 #: kdecore/TIMEZONES:278
8943 #, kde-format
8944 msgid "Atlantic - NS (Cape Breton)"
8945 msgstr ""
8946 
8947 #: kdecore/TIMEZONES:279
8948 #, kde-format
8949 msgid "America/Godthab"
8950 msgstr ""
8951 
8952 #. i18n: comment to the previous timezone
8953 #: kdecore/TIMEZONES:281 kdecore/TIMEZONES:567 kdecore/TIMEZONES:719
8954 #: kdecore/TIMEZONES:953 kdecore/TIMEZONES:958 kdecore/TIMEZONES:1129
8955 #: kdecore/TIMEZONES:1170 kdecore/TIMEZONES:1286 kdecore/TIMEZONES:1299
8956 #: kdecore/TIMEZONES:1350
8957 #, kde-format
8958 msgid "most locations"
8959 msgstr ""
8960 
8961 #: kdecore/TIMEZONES:282
8962 #, kde-format
8963 msgid "America/Goose_Bay"
8964 msgstr ""
8965 
8966 #. i18n: comment to the previous timezone
8967 #: kdecore/TIMEZONES:284
8968 #, kde-format
8969 msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations"
8970 msgstr ""
8971 
8972 #. i18n: comment to the previous timezone
8973 #: kdecore/TIMEZONES:286
8974 #, kde-format
8975 msgid "Atlantic - Labrador (most areas)"
8976 msgstr ""
8977 
8978 #: kdecore/TIMEZONES:287
8979 #, kde-format
8980 msgid "America/Grand_Turk"
8981 msgstr ""
8982 
8983 #: kdecore/TIMEZONES:288
8984 #, kde-format
8985 msgid "America/Grenada"
8986 msgstr ""
8987 
8988 #: kdecore/TIMEZONES:289
8989 #, kde-format
8990 msgid "America/Guadeloupe"
8991 msgstr ""
8992 
8993 #: kdecore/TIMEZONES:290
8994 #, kde-format
8995 msgid "America/Guatemala"
8996 msgstr ""
8997 
8998 #: kdecore/TIMEZONES:291
8999 #, kde-format
9000 msgid "America/Guayaquil"
9001 msgstr ""
9002 
9003 #. i18n: comment to the previous timezone
9004 #: kdecore/TIMEZONES:293 kdecore/TIMEZONES:1178 kdecore/TIMEZONES:1186
9005 #: kdecore/TIMEZONES:1400
9006 #, kde-format
9007 msgid "mainland"
9008 msgstr ""
9009 
9010 #. i18n: comment to the previous timezone
9011 #: kdecore/TIMEZONES:295
9012 #, kde-format
9013 msgid "Ecuador (mainland)"
9014 msgstr ""
9015 
9016 #: kdecore/TIMEZONES:296
9017 #, kde-format
9018 msgid "America/Guyana"
9019 msgstr ""
9020 
9021 #: kdecore/TIMEZONES:297
9022 #, kde-format
9023 msgid "America/Halifax"
9024 msgstr ""
9025 
9026 #. i18n: comment to the previous timezone
9027 #: kdecore/TIMEZONES:301
9028 #, kde-format
9029 msgid "Atlantic - NS (most areas); PE"
9030 msgstr ""
9031 
9032 #: kdecore/TIMEZONES:302
9033 #, kde-format
9034 msgid "America/Havana"
9035 msgstr ""
9036 
9037 #: kdecore/TIMEZONES:303
9038 #, kde-format
9039 msgid "America/Hermosillo"
9040 msgstr ""
9041 
9042 #. i18n: comment to the previous timezone
9043 #: kdecore/TIMEZONES:305
9044 #, kde-format
9045 msgid "Mountain Standard Time - Sonora"
9046 msgstr ""
9047 
9048 #: kdecore/TIMEZONES:306
9049 #, kde-format
9050 msgid "America/Indiana/Indianapolis"
9051 msgstr ""
9052 
9053 #. i18n: comment to the previous timezone
9054 #: kdecore/TIMEZONES:310
9055 #, kde-format
9056 msgid "Eastern - IN (most areas)"
9057 msgstr ""
9058 
9059 #: kdecore/TIMEZONES:311
9060 #, kde-format
9061 msgid "America/Indiana/Knox"
9062 msgstr ""
9063 
9064 #. i18n: comment to the previous timezone
9065 #: kdecore/TIMEZONES:313 kdecore/TIMEZONES:384 kdecore/TIMEZONES:1428
9066 #, kde-format
9067 msgid "Eastern Time - Indiana - Starke County"
9068 msgstr ""
9069 
9070 #. i18n: comment to the previous timezone
9071 #: kdecore/TIMEZONES:315
9072 #, kde-format
9073 msgid "Central Time - Indiana - Starke County"
9074 msgstr ""
9075 
9076 #. i18n: comment to the previous timezone
9077 #: kdecore/TIMEZONES:317
9078 #, kde-format
9079 msgid "Central - IN (Starke)"
9080 msgstr ""
9081 
9082 #: kdecore/TIMEZONES:318
9083 #, kde-format
9084 msgid "America/Indiana/Marengo"
9085 msgstr ""
9086 
9087 #. i18n: comment to the previous timezone
9088 #: kdecore/TIMEZONES:320
9089 #, kde-format
9090 msgid "Eastern Time - Indiana - Crawford County"
9091 msgstr ""
9092 
9093 #. i18n: comment to the previous timezone
9094 #: kdecore/TIMEZONES:322
9095 #, kde-format
9096 msgid "Eastern - IN (Crawford)"
9097 msgstr ""
9098 
9099 #: kdecore/TIMEZONES:323
9100 #, kde-format
9101 msgid "America/Indiana/Petersburg"
9102 msgstr ""
9103 
9104 #. i18n: comment to the previous timezone
9105 #: kdecore/TIMEZONES:325
9106 #, kde-format
9107 msgid "Central Time - Indiana - Pike County"
9108 msgstr ""
9109 
9110 #. i18n: comment to the previous timezone
9111 #: kdecore/TIMEZONES:327
9112 #, kde-format
9113 msgid "Eastern Time - Indiana - Pike County"
9114 msgstr ""
9115 
9116 #. i18n: comment to the previous timezone
9117 #: kdecore/TIMEZONES:329
9118 #, kde-format
9119 msgid "Eastern - IN (Pike)"
9120 msgstr ""
9121 
9122 #: kdecore/TIMEZONES:330
9123 #, kde-format
9124 msgid "America/Indiana/Tell_City"
9125 msgstr ""
9126 
9127 #. i18n: comment to the previous timezone
9128 #: kdecore/TIMEZONES:332
9129 #, kde-format
9130 msgid "Central Time - Indiana - Perry County"
9131 msgstr ""
9132 
9133 #. i18n: comment to the previous timezone
9134 #: kdecore/TIMEZONES:334
9135 #, kde-format
9136 msgid "Central - IN (Perry)"
9137 msgstr ""
9138 
9139 #: kdecore/TIMEZONES:335
9140 #, kde-format
9141 msgid "America/Indiana/Vevay"
9142 msgstr ""
9143 
9144 #. i18n: comment to the previous timezone
9145 #: kdecore/TIMEZONES:337
9146 #, kde-format
9147 msgid "Eastern Time - Indiana - Switzerland County"
9148 msgstr ""
9149 
9150 #. i18n: comment to the previous timezone
9151 #: kdecore/TIMEZONES:339
9152 #, kde-format
9153 msgid "Eastern - IN (Switzerland)"
9154 msgstr ""
9155 
9156 #: kdecore/TIMEZONES:340
9157 #, kde-format
9158 msgid "America/Indiana/Vincennes"
9159 msgstr ""
9160 
9161 #. i18n: comment to the previous timezone
9162 #: kdecore/TIMEZONES:342
9163 #, kde-format
9164 msgid "Eastern Time - Indiana - Daviess, Dubois, Knox & Martin Counties"
9165 msgstr ""
9166 
9167 #. i18n: comment to the previous timezone
9168 #: kdecore/TIMEZONES:344
9169 #, kde-format
9170 msgid "Eastern - IN (Da, Du, K, Mn)"
9171 msgstr ""
9172 
9173 #: kdecore/TIMEZONES:345
9174 #, kde-format
9175 msgid "America/Indiana/Winamac"
9176 msgstr ""
9177 
9178 #. i18n: comment to the previous timezone
9179 #: kdecore/TIMEZONES:347
9180 #, kde-format
9181 msgid "Eastern Time - Indiana - Pulaski County"
9182 msgstr ""
9183 
9184 #. i18n: comment to the previous timezone
9185 #: kdecore/TIMEZONES:349
9186 #, kde-format
9187 msgid "Eastern - IN (Pulaski)"
9188 msgstr ""
9189 
9190 #: kdecore/TIMEZONES:350
9191 #, kde-format
9192 msgid "America/Indianapolis"
9193 msgstr ""
9194 
9195 #: kdecore/TIMEZONES:353
9196 #, kde-format
9197 msgid "America/Inuvik"
9198 msgstr ""
9199 
9200 #. i18n: comment to the previous timezone
9201 #: kdecore/TIMEZONES:355
9202 #, kde-format
9203 msgid "Mountain Time - west Northwest Territories"
9204 msgstr ""
9205 
9206 #. i18n: comment to the previous timezone
9207 #: kdecore/TIMEZONES:357
9208 #, kde-format
9209 msgid "Mountain - NT (west)"
9210 msgstr ""
9211 
9212 #: kdecore/TIMEZONES:358
9213 #, kde-format
9214 msgid "America/Iqaluit"
9215 msgstr ""
9216 
9217 #. i18n: comment to the previous timezone
9218 #: kdecore/TIMEZONES:360
9219 #, kde-format
9220 msgid "Eastern Time - east Nunavut - most locations"
9221 msgstr ""
9222 
9223 #. i18n: comment to the previous timezone
9224 #: kdecore/TIMEZONES:362
9225 #, kde-format
9226 msgid "Eastern - NU (most east areas)"
9227 msgstr ""
9228 
9229 #: kdecore/TIMEZONES:363
9230 #, kde-format
9231 msgid "America/Jamaica"
9232 msgstr ""
9233 
9234 #: kdecore/TIMEZONES:364
9235 #, kde-format
9236 msgid "America/Jujuy"
9237 msgstr ""
9238 
9239 #: kdecore/TIMEZONES:367
9240 #, kde-format
9241 msgid "America/Juneau"
9242 msgstr ""
9243 
9244 #. i18n: comment to the previous timezone
9245 #: kdecore/TIMEZONES:369
9246 #, kde-format
9247 msgid "Alaska Time - Alaska panhandle"
9248 msgstr ""
9249 
9250 #. i18n: comment to the previous timezone
9251 #: kdecore/TIMEZONES:371
9252 #, kde-format
9253 msgid "Alaska - Juneau area"
9254 msgstr ""
9255 
9256 #: kdecore/TIMEZONES:372
9257 #, kde-format
9258 msgid "America/Kentucky/Louisville"
9259 msgstr ""
9260 
9261 #. i18n: comment to the previous timezone
9262 #: kdecore/TIMEZONES:374 kdecore/TIMEZONES:395
9263 #, kde-format
9264 msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area"
9265 msgstr ""
9266 
9267 #. i18n: comment to the previous timezone
9268 #: kdecore/TIMEZONES:376
9269 #, kde-format
9270 msgid "Eastern - KY (Louisville area)"
9271 msgstr ""
9272 
9273 #: kdecore/TIMEZONES:377
9274 #, kde-format
9275 msgid "America/Kentucky/Monticello"
9276 msgstr ""
9277 
9278 #. i18n: comment to the previous timezone
9279 #: kdecore/TIMEZONES:379
9280 #, kde-format
9281 msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County"
9282 msgstr ""
9283 
9284 #. i18n: comment to the previous timezone
9285 #: kdecore/TIMEZONES:381
9286 #, kde-format
9287 msgid "Eastern - KY (Wayne)"
9288 msgstr ""
9289 
9290 #: kdecore/TIMEZONES:382
9291 #, kde-format
9292 msgid "America/Knox_IN"
9293 msgstr ""
9294 
9295 #: kdecore/TIMEZONES:385
9296 #, kde-format
9297 msgid "America/Kralendijk"
9298 msgstr ""
9299 
9300 #: kdecore/TIMEZONES:386
9301 #, kde-format
9302 msgid "America/La_Paz"
9303 msgstr ""
9304 
9305 #: kdecore/TIMEZONES:387
9306 #, kde-format
9307 msgid "America/Lima"
9308 msgstr ""
9309 
9310 #: kdecore/TIMEZONES:388
9311 #, kde-format
9312 msgid "America/Los_Angeles"
9313 msgstr ""
9314 
9315 #. i18n: comment to the previous timezone
9316 #: kdecore/TIMEZONES:392
9317 #, kde-format
9318 msgid "Pacific"
9319 msgstr ""
9320 
9321 #: kdecore/TIMEZONES:393
9322 #, kde-format
9323 msgid "America/Louisville"
9324 msgstr ""
9325 
9326 #: kdecore/TIMEZONES:396
9327 #, kde-format
9328 msgid "America/Lower_Princes"
9329 msgstr ""
9330 
9331 #: kdecore/TIMEZONES:397
9332 #, kde-format
9333 msgid "America/Maceio"
9334 msgstr ""
9335 
9336 #. i18n: comment to the previous timezone
9337 #: kdecore/TIMEZONES:399
9338 #, kde-format
9339 msgid "Alagoas, Sergipe"
9340 msgstr ""
9341 
9342 #: kdecore/TIMEZONES:400
9343 #, kde-format
9344 msgid "America/Managua"
9345 msgstr ""
9346 
9347 #: kdecore/TIMEZONES:401
9348 #, kde-format
9349 msgid "America/Manaus"
9350 msgstr ""
9351 
9352 #. i18n: comment to the previous timezone
9353 #: kdecore/TIMEZONES:403 kdecore/TIMEZONES:1099
9354 #, kde-format
9355 msgid "E Amazonas"
9356 msgstr ""
9357 
9358 #. i18n: comment to the previous timezone
9359 #: kdecore/TIMEZONES:405
9360 #, kde-format
9361 msgid "Amazonas (east)"
9362 msgstr ""
9363 
9364 #: kdecore/TIMEZONES:406
9365 #, kde-format
9366 msgid "America/Marigot"
9367 msgstr ""
9368 
9369 #: kdecore/TIMEZONES:407
9370 #, kde-format
9371 msgid "America/Martinique"
9372 msgstr ""
9373 
9374 #: kdecore/TIMEZONES:408
9375 #, kde-format
9376 msgid "America/Matamoros"
9377 msgstr ""
9378 
9379 #. i18n: comment to the previous timezone
9380 #: kdecore/TIMEZONES:410
9381 #, kde-format
9382 msgid ""
9383 "US Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas near US border"
9384 msgstr ""
9385 
9386 #. i18n: comment to the previous timezone
9387 #: kdecore/TIMEZONES:412
9388 #, kde-format
9389 msgid "Central Time US - Coahuila, Nuevo Leon, Tamaulipas (US border)"
9390 msgstr ""
9391 
9392 #: kdecore/TIMEZONES:413
9393 #, kde-format
9394 msgid "America/Mazatlan"
9395 msgstr ""
9396 
9397 #. i18n: comment to the previous timezone
9398 #: kdecore/TIMEZONES:415 kdecore/TIMEZONES:1280
9399 #, kde-format
9400 msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa"
9401 msgstr ""
9402 
9403 #. i18n: comment to the previous timezone
9404 #: kdecore/TIMEZONES:417
9405 #, kde-format
9406 msgid "Mountain Time - Baja California Sur, Nayarit, Sinaloa"
9407 msgstr ""
9408 
9409 #: kdecore/TIMEZONES:418
9410 #, kde-format
9411 msgid "America/Mendoza"
9412 msgstr ""
9413 
9414 #: kdecore/TIMEZONES:421
9415 #, kde-format
9416 msgid "America/Menominee"
9417 msgstr ""
9418 
9419 #. i18n: comment to the previous timezone
9420 #: kdecore/TIMEZONES:423
9421 #, kde-format
9422 msgid "Central Time - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties"
9423 msgstr ""
9424 
9425 #. i18n: comment to the previous timezone
9426 #: kdecore/TIMEZONES:425
9427 #, kde-format
9428 msgid "Central - MI (Wisconsin border)"
9429 msgstr ""
9430 
9431 #: kdecore/TIMEZONES:426
9432 #, kde-format
9433 msgid "America/Merida"
9434 msgstr ""
9435 
9436 #. i18n: comment to the previous timezone
9437 #: kdecore/TIMEZONES:428
9438 #, kde-format
9439 msgid "Central Time - Campeche, Yucatan"
9440 msgstr ""
9441 
9442 #: kdecore/TIMEZONES:429
9443 #, kde-format
9444 msgid "America/Metlakatla"
9445 msgstr ""
9446 
9447 #. i18n: comment to the previous timezone
9448 #: kdecore/TIMEZONES:431
9449 #, kde-format
9450 msgid "Metlakatla Time - Annette Island"
9451 msgstr ""
9452 
9453 #. i18n: comment to the previous timezone
9454 #: kdecore/TIMEZONES:433
9455 #, kde-format
9456 msgid "Alaska - Annette Island"
9457 msgstr ""
9458 
9459 #: kdecore/TIMEZONES:434
9460 #, kde-format
9461 msgid "America/Mexico_City"
9462 msgstr ""
9463 
9464 #. i18n: comment to the previous timezone
9465 #: kdecore/TIMEZONES:436 kdecore/TIMEZONES:1283
9466 #, kde-format
9467 msgid "Central Time - most locations"
9468 msgstr ""
9469 
9470 #: kdecore/TIMEZONES:439
9471 #, kde-format
9472 msgid "America/Miquelon"
9473 msgstr ""
9474 
9475 #: kdecore/TIMEZONES:440
9476 #, kde-format
9477 msgid "America/Moncton"
9478 msgstr ""
9479 
9480 #. i18n: comment to the previous timezone
9481 #: kdecore/TIMEZONES:442
9482 #, kde-format
9483 msgid "Atlantic Time - New Brunswick"
9484 msgstr ""
9485 
9486 #. i18n: comment to the previous timezone
9487 #: kdecore/TIMEZONES:444
9488 #, kde-format
9489 msgid "Atlantic - New Brunswick"
9490 msgstr ""
9491 
9492 #: kdecore/TIMEZONES:445
9493 #, kde-format
9494 msgid "America/Monterrey"
9495 msgstr ""
9496 
9497 #. i18n: comment to the previous timezone
9498 #: kdecore/TIMEZONES:447
9499 #, kde-format
9500 msgid "Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas"
9501 msgstr ""
9502 
9503 #. i18n: comment to the previous timezone
9504 #: kdecore/TIMEZONES:449
9505 #, kde-format
9506 msgid ""
9507 "Mexican Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas away from "
9508 "US border"
9509 msgstr ""
9510 
9511 #. i18n: comment to the previous timezone
9512 #: kdecore/TIMEZONES:451
9513 #, kde-format
9514 msgid "Central Time - Durango; Coahuila, Nuevo Leon, Tamaulipas (most areas)"
9515 msgstr ""
9516 
9517 #: kdecore/TIMEZONES:452
9518 #, kde-format
9519 msgid "America/Montevideo"
9520 msgstr ""
9521 
9522 #: kdecore/TIMEZONES:453
9523 #, kde-format
9524 msgid "America/Montreal"
9525 msgstr ""
9526 
9527 #. i18n: comment to the previous timezone
9528 #: kdecore/TIMEZONES:455 kdecore/TIMEZONES:501
9529 #, kde-format
9530 msgid "Eastern Time - Quebec - most locations"
9531 msgstr ""
9532 
9533 #: kdecore/TIMEZONES:456
9534 #, kde-format
9535 msgid "America/Montserrat"
9536 msgstr ""
9537 
9538 #: kdecore/TIMEZONES:457
9539 #, kde-format
9540 msgid "America/Nassau"
9541 msgstr ""
9542 
9543 #: kdecore/TIMEZONES:458
9544 #, kde-format
9545 msgid "America/New_York"
9546 msgstr ""
9547 
9548 #. i18n: comment to the previous timezone
9549 #: kdecore/TIMEZONES:460 kdecore/TIMEZONES:1422
9550 #, kde-format
9551 msgid "Eastern Time"
9552 msgstr ""
9553 
9554 #. i18n: comment to the previous timezone
9555 #: kdecore/TIMEZONES:462
9556 #, kde-format
9557 msgid "Eastern (most areas)"
9558 msgstr ""
9559 
9560 #: kdecore/TIMEZONES:463
9561 #, kde-format
9562 msgid "America/Nipigon"
9563 msgstr ""
9564 
9565 #. i18n: comment to the previous timezone
9566 #: kdecore/TIMEZONES:465
9567 #, kde-format
9568 msgid ""
9569 "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
9570 msgstr ""
9571 
9572 #. i18n: comment to the previous timezone
9573 #: kdecore/TIMEZONES:467
9574 #, kde-format
9575 msgid "Eastern - ON, QC (no DST 1967-73)"
9576 msgstr ""
9577 
9578 #: kdecore/TIMEZONES:468
9579 #, kde-format
9580 msgid "America/Nome"
9581 msgstr ""
9582 
9583 #. i18n: comment to the previous timezone
9584 #: kdecore/TIMEZONES:470
9585 #, kde-format
9586 msgid "Alaska Time - west Alaska"
9587 msgstr ""
9588 
9589 #. i18n: comment to the previous timezone
9590 #: kdecore/TIMEZONES:472
9591 #, kde-format
9592 msgid "Alaska (west)"
9593 msgstr ""
9594 
9595 #: kdecore/TIMEZONES:473
9596 #, kde-format
9597 msgid "America/Noronha"
9598 msgstr ""
9599 
9600 #. i18n: comment to the previous timezone
9601 #: kdecore/TIMEZONES:475 kdecore/TIMEZONES:1093
9602 #, kde-format
9603 msgid "Atlantic islands"
9604 msgstr ""
9605 
9606 #: kdecore/TIMEZONES:476
9607 #, kde-format
9608 msgid "America/North_Dakota/Beulah"
9609 msgstr ""
9610 
9611 #. i18n: comment to the previous timezone
9612 #: kdecore/TIMEZONES:478
9613 #, kde-format
9614 msgid "Central Time - North Dakota - Mercer County"
9615 msgstr ""
9616 
9617 #. i18n: comment to the previous timezone
9618 #: kdecore/TIMEZONES:480
9619 #, kde-format
9620 msgid "Central - ND (Mercer)"
9621 msgstr ""
9622 
9623 #: kdecore/TIMEZONES:481
9624 #, kde-format
9625 msgid "America/North_Dakota/Center"
9626 msgstr ""
9627 
9628 #. i18n: comment to the previous timezone
9629 #: kdecore/TIMEZONES:483
9630 #, kde-format
9631 msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County"
9632 msgstr ""
9633 
9634 #. i18n: comment to the previous timezone
9635 #: kdecore/TIMEZONES:485
9636 #, kde-format
9637 msgid "Central - ND (Oliver)"
9638 msgstr ""
9639 
9640 #: kdecore/TIMEZONES:486
9641 #, kde-format
9642 msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
9643 msgstr ""
9644 
9645 #. i18n: comment to the previous timezone
9646 #: kdecore/TIMEZONES:488
9647 #, kde-format
9648 msgid "Central Time - North Dakota - Morton County (except Mandan area)"
9649 msgstr ""
9650 
9651 #. i18n: comment to the previous timezone
9652 #: kdecore/TIMEZONES:490
9653 #, kde-format
9654 msgid "Central - ND (Morton rural)"
9655 msgstr ""
9656 
9657 #: kdecore/TIMEZONES:491
9658 #, kde-format
9659 msgid "America/Nuuk"
9660 msgstr ""
9661 
9662 #. i18n: comment to the previous timezone
9663 #: kdecore/TIMEZONES:493
9664 #, kde-format
9665 msgid "Greenland (most areas)"
9666 msgstr ""
9667 
9668 #: kdecore/TIMEZONES:494
9669 #, kde-format
9670 msgid "America/Ojinaga"
9671 msgstr ""
9672 
9673 #. i18n: comment to the previous timezone
9674 #: kdecore/TIMEZONES:496
9675 #, kde-format
9676 msgid "US Mountain Time - Chihuahua near US border"
9677 msgstr ""
9678 
9679 #. i18n: comment to the previous timezone
9680 #: kdecore/TIMEZONES:498
9681 #, kde-format
9682 msgid "Mountain Time US - Chihuahua (US border)"
9683 msgstr ""
9684 
9685 #: kdecore/TIMEZONES:499
9686 #, kde-format
9687 msgid "America/Ontario"
9688 msgstr ""
9689 
9690 #: kdecore/TIMEZONES:502
9691 #, kde-format
9692 msgid "America/Panama"
9693 msgstr ""
9694 
9695 #: kdecore/TIMEZONES:503
9696 #, kde-format
9697 msgid "America/Pangnirtung"
9698 msgstr ""
9699 
9700 #. i18n: comment to the previous timezone
9701 #: kdecore/TIMEZONES:505
9702 #, kde-format
9703 msgid "Eastern Time - Pangnirtung, Nunavut"
9704 msgstr ""
9705 
9706 #. i18n: comment to the previous timezone
9707 #: kdecore/TIMEZONES:507
9708 #, kde-format
9709 msgid "Eastern - NU (Pangnirtung)"
9710 msgstr ""
9711 
9712 #: kdecore/TIMEZONES:508
9713 #, kde-format
9714 msgid "America/Paramaribo"
9715 msgstr ""
9716 
9717 #: kdecore/TIMEZONES:509
9718 #, kde-format
9719 msgid "America/Phoenix"
9720 msgstr ""
9721 
9722 #. i18n: comment to the previous timezone
9723 #: kdecore/TIMEZONES:511 kdecore/TIMEZONES:1413
9724 #, kde-format
9725 msgid "Mountain Standard Time - Arizona"
9726 msgstr ""
9727 
9728 #. i18n: comment to the previous timezone
9729 #: kdecore/TIMEZONES:513
9730 #, kde-format
9731 msgid "MST - Arizona (except Navajo)"
9732 msgstr ""
9733 
9734 #: kdecore/TIMEZONES:514
9735 #, kde-format
9736 msgid "America/Port-au-Prince"
9737 msgstr ""
9738 
9739 #: kdecore/TIMEZONES:515
9740 #, kde-format
9741 msgid "America/Port_of_Spain"
9742 msgstr ""
9743 
9744 #: kdecore/TIMEZONES:516
9745 #, kde-format
9746 msgid "America/Porto_Acre"
9747 msgstr ""
9748 
9749 #. i18n: comment to the previous timezone
9750 #: kdecore/TIMEZONES:518 kdecore/TIMEZONES:553 kdecore/TIMEZONES:1090
9751 #, kde-format
9752 msgid "Acre"
9753 msgstr ""
9754 
9755 #: kdecore/TIMEZONES:519
9756 #, kde-format
9757 msgid "America/Porto_Velho"
9758 msgstr ""
9759 
9760 #. i18n: comment to the previous timezone
9761 #: kdecore/TIMEZONES:521
9762 #, kde-format
9763 msgid "Rondonia"
9764 msgstr ""
9765 
9766 #: kdecore/TIMEZONES:522
9767 #, kde-format
9768 msgid "America/Puerto_Rico"
9769 msgstr ""
9770 
9771 #: kdecore/TIMEZONES:523
9772 #, kde-format
9773 msgid "America/Punta_Arenas"
9774 msgstr ""
9775 
9776 #. i18n: comment to the previous timezone
9777 #: kdecore/TIMEZONES:525
9778 #, kde-format
9779 msgid "Region of Magallanes"
9780 msgstr ""
9781 
9782 #: kdecore/TIMEZONES:526
9783 #, kde-format
9784 msgid "America/Rainy_River"
9785 msgstr ""
9786 
9787 #. i18n: comment to the previous timezone
9788 #: kdecore/TIMEZONES:528
9789 #, kde-format
9790 msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario"
9791 msgstr ""
9792 
9793 #. i18n: comment to the previous timezone
9794 #: kdecore/TIMEZONES:530
9795 #, kde-format
9796 msgid "Central - ON (Rainy R, Ft Frances)"
9797 msgstr ""
9798 
9799 #: kdecore/TIMEZONES:531
9800 #, kde-format
9801 msgid "America/Rankin_Inlet"
9802 msgstr ""
9803 
9804 #. i18n: comment to the previous timezone
9805 #: kdecore/TIMEZONES:533
9806 #, kde-format
9807 msgid "Central Time - central Nunavut"
9808 msgstr ""
9809 
9810 #. i18n: comment to the previous timezone
9811 #: kdecore/TIMEZONES:535
9812 #, kde-format
9813 msgid "Central - NU (central)"
9814 msgstr ""
9815 
9816 #: kdecore/TIMEZONES:536
9817 #, kde-format
9818 msgid "America/Recife"
9819 msgstr ""
9820 
9821 #. i18n: comment to the previous timezone
9822 #: kdecore/TIMEZONES:538
9823 #, kde-format
9824 msgid "Pernambuco"
9825 msgstr ""
9826 
9827 #: kdecore/TIMEZONES:539
9828 #, kde-format
9829 msgid "America/Regina"
9830 msgstr ""
9831 
9832 #. i18n: comment to the previous timezone
9833 #: kdecore/TIMEZONES:541 kdecore/TIMEZONES:578 kdecore/TIMEZONES:1108
9834 #: kdecore/TIMEZONES:1123
9835 #, kde-format
9836 msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations"
9837 msgstr ""
9838 
9839 #. i18n: comment to the previous timezone
9840 #: kdecore/TIMEZONES:543
9841 #, kde-format
9842 msgid "CST - SK (most areas)"
9843 msgstr ""
9844 
9845 #: kdecore/TIMEZONES:544
9846 #, kde-format
9847 msgid "America/Resolute"
9848 msgstr ""
9849 
9850 #. i18n: comment to the previous timezone
9851 #: kdecore/TIMEZONES:546
9852 #, kde-format
9853 msgid "Eastern Time - Resolute, Nunavut"
9854 msgstr ""
9855 
9856 #. i18n: comment to the previous timezone
9857 #: kdecore/TIMEZONES:548
9858 #, kde-format
9859 msgid "Central Standard Time - Resolute, Nunavut"
9860 msgstr ""
9861 
9862 #. i18n: comment to the previous timezone
9863 #: kdecore/TIMEZONES:550
9864 #, kde-format
9865 msgid "Central - NU (Resolute)"
9866 msgstr ""
9867 
9868 #: kdecore/TIMEZONES:551
9869 #, kde-format
9870 msgid "America/Rio_Branco"
9871 msgstr ""
9872 
9873 #: kdecore/TIMEZONES:554
9874 #, kde-format
9875 msgid "America/Rosario"
9876 msgstr ""
9877 
9878 #: kdecore/TIMEZONES:557
9879 #, kde-format
9880 msgid "America/Santa_Isabel"
9881 msgstr ""
9882 
9883 #. i18n: comment to the previous timezone
9884 #: kdecore/TIMEZONES:559
9885 #, kde-format
9886 msgid "Mexican Pacific Time - Baja California away from US border"
9887 msgstr ""
9888 
9889 #: kdecore/TIMEZONES:560
9890 #, kde-format
9891 msgid "America/Santarem"
9892 msgstr ""
9893 
9894 #. i18n: comment to the previous timezone
9895 #: kdecore/TIMEZONES:562
9896 #, fuzzy, kde-format
9897 msgid "W Para"
9898 msgstr "Dakata"
9899 
9900 #. i18n: comment to the previous timezone
9901 #: kdecore/TIMEZONES:564
9902 #, kde-format
9903 msgid "Para (west)"
9904 msgstr ""
9905 
9906 #: kdecore/TIMEZONES:565
9907 #, kde-format
9908 msgid "America/Santiago"
9909 msgstr ""
9910 
9911 #. i18n: comment to the previous timezone
9912 #: kdecore/TIMEZONES:569
9913 #, kde-format
9914 msgid "Chile (most areas)"
9915 msgstr ""
9916 
9917 #: kdecore/TIMEZONES:570
9918 #, kde-format
9919 msgid "America/Santo_Domingo"
9920 msgstr ""
9921 
9922 #: kdecore/TIMEZONES:571
9923 #, kde-format
9924 msgid "America/Sao_Paulo"
9925 msgstr ""
9926 
9927 #. i18n: comment to the previous timezone
9928 #: kdecore/TIMEZONES:573 kdecore/TIMEZONES:1096
9929 #, kde-format
9930 msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
9931 msgstr ""
9932 
9933 #. i18n: comment to the previous timezone
9934 #: kdecore/TIMEZONES:575
9935 #, kde-format
9936 msgid "Brazil (southeast: GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
9937 msgstr ""
9938 
9939 #: kdecore/TIMEZONES:576
9940 #, kde-format
9941 msgid "America/Saskatoon"
9942 msgstr ""
9943 
9944 #: kdecore/TIMEZONES:579
9945 #, kde-format
9946 msgid "America/Scoresbysund"
9947 msgstr ""
9948 
9949 #. i18n: comment to the previous timezone
9950 #: kdecore/TIMEZONES:581
9951 #, kde-format
9952 msgid "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit"
9953 msgstr ""
9954 
9955 #. i18n: comment to the previous timezone
9956 #: kdecore/TIMEZONES:583
9957 #, kde-format
9958 msgid "Scoresbysund/Ittoqqortoormiit"
9959 msgstr ""
9960 
9961 #: kdecore/TIMEZONES:584
9962 #, kde-format
9963 msgid "America/Shiprock"
9964 msgstr ""
9965 
9966 #. i18n: comment to the previous timezone
9967 #: kdecore/TIMEZONES:586
9968 #, kde-format
9969 msgid "Mountain Time - Navajo"
9970 msgstr ""
9971 
9972 #: kdecore/TIMEZONES:587
9973 #, kde-format
9974 msgid "America/Sitka"
9975 msgstr ""
9976 
9977 #. i18n: comment to the previous timezone
9978 #: kdecore/TIMEZONES:589
9979 #, kde-format
9980 msgid "Alaska Time - southeast Alaska panhandle"
9981 msgstr ""
9982 
9983 #. i18n: comment to the previous timezone
9984 #: kdecore/TIMEZONES:591
9985 #, kde-format
9986 msgid "Alaska - Sitka area"
9987 msgstr ""
9988 
9989 #: kdecore/TIMEZONES:592
9990 #, kde-format
9991 msgid "America/St_Barthelemy"
9992 msgstr ""
9993 
9994 #: kdecore/TIMEZONES:593
9995 #, kde-format
9996 msgid "America/St_Johns"
9997 msgstr ""
9998 
9999 #. i18n: comment to the previous timezone
10000 #: kdecore/TIMEZONES:595 kdecore/TIMEZONES:1117
10001 #, kde-format
10002 msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador"
10003 msgstr ""
10004 
10005 #. i18n: comment to the previous timezone
10006 #: kdecore/TIMEZONES:597
10007 #, kde-format
10008 msgid "Newfoundland; Labrador (southeast)"
10009 msgstr ""
10010 
10011 #: kdecore/TIMEZONES:598
10012 #, kde-format
10013 msgid "America/St_Kitts"
10014 msgstr ""
10015 
10016 #: kdecore/TIMEZONES:599
10017 #, kde-format
10018 msgid "America/St_Lucia"
10019 msgstr ""
10020 
10021 #: kdecore/TIMEZONES:600
10022 #, kde-format
10023 msgid "America/St_Thomas"
10024 msgstr ""
10025 
10026 #: kdecore/TIMEZONES:601
10027 #, kde-format
10028 msgid "America/St_Vincent"
10029 msgstr ""
10030 
10031 #: kdecore/TIMEZONES:602
10032 #, kde-format
10033 msgid "America/Swift_Current"
10034 msgstr ""
10035 
10036 #. i18n: comment to the previous timezone
10037 #: kdecore/TIMEZONES:604
10038 #, kde-format
10039 msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest"
10040 msgstr ""
10041 
10042 #. i18n: comment to the previous timezone
10043 #: kdecore/TIMEZONES:606
10044 #, kde-format
10045 msgid "CST - SK (midwest)"
10046 msgstr ""
10047 
10048 #: kdecore/TIMEZONES:607
10049 #, kde-format
10050 msgid "America/Tegucigalpa"
10051 msgstr ""
10052 
10053 #: kdecore/TIMEZONES:608
10054 #, kde-format
10055 msgid "America/Thule"
10056 msgstr ""
10057 
10058 #. i18n: comment to the previous timezone
10059 #: kdecore/TIMEZONES:610
10060 #, kde-format
10061 msgid "Thule / Pituffik"
10062 msgstr ""
10063 
10064 #. i18n: comment to the previous timezone
10065 #: kdecore/TIMEZONES:612
10066 #, kde-format
10067 msgid "Thule/Pituffik"
10068 msgstr ""
10069 
10070 #: kdecore/TIMEZONES:613
10071 #, kde-format
10072 msgid "America/Thunder_Bay"
10073 msgstr ""
10074 
10075 #. i18n: comment to the previous timezone
10076 #: kdecore/TIMEZONES:615
10077 #, kde-format
10078 msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario"
10079 msgstr ""
10080 
10081 #. i18n: comment to the previous timezone
10082 #: kdecore/TIMEZONES:617
10083 #, kde-format
10084 msgid "Eastern - ON (Thunder Bay)"
10085 msgstr ""
10086 
10087 #: kdecore/TIMEZONES:618
10088 #, kde-format
10089 msgid "America/Tijuana"
10090 msgstr ""
10091 
10092 #. i18n: comment to the previous timezone
10093 #: kdecore/TIMEZONES:622
10094 #, kde-format
10095 msgid "US Pacific Time - Baja California near US border"
10096 msgstr ""
10097 
10098 #. i18n: comment to the previous timezone
10099 #: kdecore/TIMEZONES:624
10100 #, kde-format
10101 msgid "Pacific Time US - Baja California"
10102 msgstr ""
10103 
10104 #: kdecore/TIMEZONES:625
10105 #, kde-format
10106 msgid "America/Toronto"
10107 msgstr ""
10108 
10109 #. i18n: comment to the previous timezone
10110 #: kdecore/TIMEZONES:627 kdecore/TIMEZONES:1111
10111 #, kde-format
10112 msgid "Eastern Time - Ontario - most locations"
10113 msgstr ""
10114 
10115 #. i18n: comment to the previous timezone
10116 #: kdecore/TIMEZONES:629
10117 #, kde-format
10118 msgid "Eastern - ON, QC (most areas)"
10119 msgstr ""
10120 
10121 #: kdecore/TIMEZONES:630
10122 #, kde-format
10123 msgid "America/Tortola"
10124 msgstr ""
10125 
10126 #: kdecore/TIMEZONES:631
10127 #, kde-format
10128 msgid "America/Vancouver"
10129 msgstr ""
10130 
10131 #. i18n: comment to the previous timezone
10132 #: kdecore/TIMEZONES:633 kdecore/TIMEZONES:1120
10133 #, kde-format
10134 msgid "Pacific Time - west British Columbia"
10135 msgstr ""
10136 
10137 #. i18n: comment to the previous timezone
10138 #: kdecore/TIMEZONES:635
10139 #, kde-format
10140 msgid "Pacific - BC (most areas)"
10141 msgstr ""
10142 
10143 #: kdecore/TIMEZONES:636
10144 #, kde-format
10145 msgid "America/Virgin"
10146 msgstr ""
10147 
10148 #: kdecore/TIMEZONES:637
10149 #, kde-format
10150 msgid "America/Whitehorse"
10151 msgstr ""
10152 
10153 #. i18n: comment to the previous timezone
10154 #: kdecore/TIMEZONES:639 kdecore/TIMEZONES:1126
10155 #, kde-format
10156 msgid "Pacific Time - south Yukon"
10157 msgstr ""
10158 
10159 #. i18n: comment to the previous timezone
10160 #: kdecore/TIMEZONES:641
10161 #, kde-format
10162 msgid "MST - Yukon (east)"
10163 msgstr ""
10164 
10165 #: kdecore/TIMEZONES:642
10166 #, kde-format
10167 msgid "America/Winnipeg"
10168 msgstr ""
10169 
10170 #. i18n: comment to the previous timezone
10171 #: kdecore/TIMEZONES:644 kdecore/TIMEZONES:1105
10172 #, kde-format
10173 msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario"
10174 msgstr ""
10175 
10176 #. i18n: comment to the previous timezone
10177 #: kdecore/TIMEZONES:646
10178 #, kde-format
10179 msgid "Central - ON (west); Manitoba"
10180 msgstr ""
10181 
10182 #: kdecore/TIMEZONES:647
10183 #, kde-format
10184 msgid "America/Yakutat"
10185 msgstr ""
10186 
10187 #. i18n: comment to the previous timezone
10188 #: kdecore/TIMEZONES:649
10189 #, kde-format
10190 msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck"
10191 msgstr ""
10192 
10193 #. i18n: comment to the previous timezone
10194 #: kdecore/TIMEZONES:651
10195 #, kde-format
10196 msgid "Alaska - Yakutat"
10197 msgstr ""
10198 
10199 #: kdecore/TIMEZONES:652
10200 #, kde-format
10201 msgid "America/Yellowknife"
10202 msgstr ""
10203 
10204 #. i18n: comment to the previous timezone
10205 #: kdecore/TIMEZONES:654
10206 #, kde-format
10207 msgid "Mountain Time - central Northwest Territories"
10208 msgstr ""
10209 
10210 #. i18n: comment to the previous timezone
10211 #: kdecore/TIMEZONES:656
10212 #, kde-format
10213 msgid "Mountain - NT (central)"
10214 msgstr ""
10215 
10216 #: kdecore/TIMEZONES:657
10217 #, kde-format
10218 msgid "Antarctica/Casey"
10219 msgstr ""
10220 
10221 #. i18n: comment to the previous timezone
10222 #: kdecore/TIMEZONES:659
10223 #, kde-format
10224 msgid "Casey Station, Bailey Peninsula"
10225 msgstr ""
10226 
10227 #. i18n: comment to the previous timezone
10228 #: kdecore/TIMEZONES:661
10229 #, kde-format
10230 msgid "Casey"
10231 msgstr ""
10232 
10233 #: kdecore/TIMEZONES:662
10234 #, kde-format
10235 msgid "Antarctica/Davis"
10236 msgstr ""
10237 
10238 #. i18n: comment to the previous timezone
10239 #: kdecore/TIMEZONES:664
10240 #, kde-format
10241 msgid "Davis Station, Vestfold Hills"
10242 msgstr ""
10243 
10244 #. i18n: comment to the previous timezone
10245 #: kdecore/TIMEZONES:666
10246 #, kde-format
10247 msgid "Davis"
10248 msgstr ""
10249 
10250 #: kdecore/TIMEZONES:667
10251 #, kde-format
10252 msgid "Antarctica/DumontDUrville"
10253 msgstr ""
10254 
10255 #. i18n: comment to the previous timezone
10256 #: kdecore/TIMEZONES:669
10257 #, kde-format
10258 msgid "Dumont-d'Urville Station, Terre Adelie"
10259 msgstr ""
10260 
10261 #. i18n: comment to the previous timezone
10262 #: kdecore/TIMEZONES:671
10263 #, kde-format
10264 msgid "Dumont-d'Urville"
10265 msgstr ""
10266 
10267 #: kdecore/TIMEZONES:672
10268 #, kde-format
10269 msgid "Antarctica/Macquarie"
10270 msgstr ""
10271 
10272 #. i18n: comment to the previous timezone
10273 #: kdecore/TIMEZONES:674
10274 #, kde-format
10275 msgid "Macquarie Island Station, Macquarie Island"
10276 msgstr ""
10277 
10278 #. i18n: comment to the previous timezone
10279 #: kdecore/TIMEZONES:676
10280 #, kde-format
10281 msgid "Macquarie Island"
10282 msgstr ""
10283 
10284 #: kdecore/TIMEZONES:677
10285 #, kde-format
10286 msgid "Antarctica/Mawson"
10287 msgstr ""
10288 
10289 #. i18n: comment to the previous timezone
10290 #: kdecore/TIMEZONES:679
10291 #, kde-format
10292 msgid "Mawson Station, Holme Bay"
10293 msgstr ""
10294 
10295 #. i18n: comment to the previous timezone
10296 #: kdecore/TIMEZONES:681
10297 #, kde-format
10298 msgid "Mawson"
10299 msgstr ""
10300 
10301 #: kdecore/TIMEZONES:682
10302 #, kde-format
10303 msgid "Antarctica/McMurdo"
10304 msgstr ""
10305 
10306 #. i18n: comment to the previous timezone
10307 #: kdecore/TIMEZONES:684
10308 #, kde-format
10309 msgid "McMurdo Station, Ross Island"
10310 msgstr ""
10311 
10312 #. i18n: comment to the previous timezone
10313 #: kdecore/TIMEZONES:686
10314 #, kde-format
10315 msgid "New Zealand time - McMurdo, South Pole"
10316 msgstr ""
10317 
10318 #: kdecore/TIMEZONES:687
10319 #, kde-format
10320 msgid "Antarctica/Palmer"
10321 msgstr ""
10322 
10323 #. i18n: comment to the previous timezone
10324 #: kdecore/TIMEZONES:689
10325 #, kde-format
10326 msgid "Palmer Station, Anvers Island"
10327 msgstr ""
10328 
10329 #. i18n: comment to the previous timezone
10330 #: kdecore/TIMEZONES:691
10331 #, kde-format
10332 msgid "Palmer"
10333 msgstr ""
10334 
10335 #: kdecore/TIMEZONES:692
10336 #, kde-format
10337 msgid "Antarctica/Rothera"
10338 msgstr ""
10339 
10340 #. i18n: comment to the previous timezone
10341 #: kdecore/TIMEZONES:694
10342 #, kde-format
10343 msgid "Rothera Station, Adelaide Island"
10344 msgstr ""
10345 
10346 #. i18n: comment to the previous timezone
10347 #: kdecore/TIMEZONES:696
10348 #, kde-format
10349 msgid "Rothera"
10350 msgstr ""
10351 
10352 #: kdecore/TIMEZONES:697
10353 #, kde-format
10354 msgid "Antarctica/South_Pole"
10355 msgstr ""
10356 
10357 #. i18n: comment to the previous timezone
10358 #: kdecore/TIMEZONES:699
10359 #, kde-format
10360 msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole"
10361 msgstr ""
10362 
10363 #: kdecore/TIMEZONES:700
10364 #, kde-format
10365 msgid "Antarctica/Syowa"
10366 msgstr ""
10367 
10368 #. i18n: comment to the previous timezone
10369 #: kdecore/TIMEZONES:702
10370 #, kde-format
10371 msgid "Syowa Station, E Ongul I"
10372 msgstr ""
10373 
10374 #. i18n: comment to the previous timezone
10375 #: kdecore/TIMEZONES:704
10376 #, kde-format
10377 msgid "Syowa"
10378 msgstr ""
10379 
10380 #: kdecore/TIMEZONES:705
10381 #, kde-format
10382 msgid "Antarctica/Troll"
10383 msgstr ""
10384 
10385 #. i18n: comment to the previous timezone
10386 #: kdecore/TIMEZONES:707
10387 #, kde-format
10388 msgid "Troll"
10389 msgstr ""
10390 
10391 #: kdecore/TIMEZONES:708
10392 #, kde-format
10393 msgid "Antarctica/Vostok"
10394 msgstr ""
10395 
10396 #. i18n: comment to the previous timezone
10397 #: kdecore/TIMEZONES:710
10398 #, kde-format
10399 msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole"
10400 msgstr ""
10401 
10402 #. i18n: comment to the previous timezone
10403 #: kdecore/TIMEZONES:712
10404 #, kde-format
10405 msgid "Vostok Station, Lake Vostok"
10406 msgstr ""
10407 
10408 #. i18n: comment to the previous timezone
10409 #: kdecore/TIMEZONES:714
10410 #, kde-format
10411 msgid "Vostok"
10412 msgstr ""
10413 
10414 #: kdecore/TIMEZONES:715
10415 #, kde-format
10416 msgid "Arctic/Longyearbyen"
10417 msgstr ""
10418 
10419 #: kdecore/TIMEZONES:716
10420 #, kde-format
10421 msgid "Asia/Aden"
10422 msgstr ""
10423 
10424 #: kdecore/TIMEZONES:717
10425 #, kde-format
10426 msgid "Asia/Almaty"
10427 msgstr ""
10428 
10429 #. i18n: comment to the previous timezone
10430 #: kdecore/TIMEZONES:721
10431 #, kde-format
10432 msgid "Kazakhstan (most areas)"
10433 msgstr ""
10434 
10435 #: kdecore/TIMEZONES:722
10436 #, kde-format
10437 msgid "Asia/Amman"
10438 msgstr ""
10439 
10440 #: kdecore/TIMEZONES:723
10441 #, kde-format
10442 msgid "Asia/Anadyr"
10443 msgstr ""
10444 
10445 #. i18n: comment to the previous timezone
10446 #: kdecore/TIMEZONES:725
10447 #, kde-format
10448 msgid "Moscow+10 - Bering Sea"
10449 msgstr ""
10450 
10451 #. i18n: comment to the previous timezone
10452 #: kdecore/TIMEZONES:727
10453 #, kde-format
10454 msgid "Moscow+08 - Bering Sea"
10455 msgstr ""
10456 
10457 #. i18n: comment to the previous timezone
10458 #: kdecore/TIMEZONES:729
10459 #, kde-format
10460 msgid "MSK+09 - Bering Sea"
10461 msgstr ""
10462 
10463 #: kdecore/TIMEZONES:730
10464 #, kde-format
10465 msgid "Asia/Aqtau"
10466 msgstr ""
10467 
10468 #. i18n: comment to the previous timezone
10469 #: kdecore/TIMEZONES:732
10470 #, kde-format
10471 msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)"
10472 msgstr ""
10473 
10474 #. i18n: comment to the previous timezone
10475 #: kdecore/TIMEZONES:734
10476 #, kde-format
10477 msgid "Mangghystau/Mankistau"
10478 msgstr ""
10479 
10480 #: kdecore/TIMEZONES:735
10481 #, kde-format
10482 msgid "Asia/Aqtobe"
10483 msgstr ""
10484 
10485 #. i18n: comment to the previous timezone
10486 #: kdecore/TIMEZONES:737
10487 #, kde-format
10488 msgid "Aqtobe (Aktobe)"
10489 msgstr ""
10490 
10491 #. i18n: comment to the previous timezone
10492 #: kdecore/TIMEZONES:739
10493 #, kde-format
10494 msgid "Aqtobe/Aktobe"
10495 msgstr ""
10496 
10497 #: kdecore/TIMEZONES:740
10498 #, kde-format
10499 msgid "Asia/Ashgabat"
10500 msgstr ""
10501 
10502 #: kdecore/TIMEZONES:741
10503 #, kde-format
10504 msgid "Asia/Ashkhabad"
10505 msgstr ""
10506 
10507 #: kdecore/TIMEZONES:742
10508 #, kde-format
10509 msgid "Asia/Atyrau"
10510 msgstr ""
10511 
10512 #. i18n: comment to the previous timezone
10513 #: kdecore/TIMEZONES:744
10514 #, kde-format
10515 msgid "Atyrau/Atirau/Gur'yev"
10516 msgstr ""
10517 
10518 #: kdecore/TIMEZONES:745
10519 #, kde-format
10520 msgid "Asia/Baghdad"
10521 msgstr ""
10522 
10523 #: kdecore/TIMEZONES:746
10524 #, kde-format
10525 msgid "Asia/Bahrain"
10526 msgstr ""
10527 
10528 #: kdecore/TIMEZONES:747
10529 #, kde-format
10530 msgid "Asia/Baku"
10531 msgstr ""
10532 
10533 #: kdecore/TIMEZONES:748
10534 #, kde-format
10535 msgid "Asia/Bangkok"
10536 msgstr ""
10537 
10538 #: kdecore/TIMEZONES:749
10539 #, kde-format
10540 msgid "Asia/Barnaul"
10541 msgstr ""
10542 
10543 #. i18n: comment to the previous timezone
10544 #: kdecore/TIMEZONES:751
10545 #, kde-format
10546 msgid "MSK+04 - Altai"
10547 msgstr ""
10548 
10549 #: kdecore/TIMEZONES:752
10550 #, kde-format
10551 msgid "Asia/Beijing"
10552 msgstr ""
10553 
10554 #. i18n: comment to the previous timezone
10555 #: kdecore/TIMEZONES:754 kdecore/TIMEZONES:924 kdecore/TIMEZONES:1295
10556 #, kde-format
10557 msgid "east China - Beijing, Guangdong, Shanghai, etc."
10558 msgstr ""
10559 
10560 #. i18n: comment to the previous timezone
10561 #: kdecore/TIMEZONES:756
10562 #, kde-format
10563 msgid "China Standard Time"
10564 msgstr ""
10565 
10566 #: kdecore/TIMEZONES:757
10567 #, kde-format
10568 msgid "Asia/Beirut"
10569 msgstr ""
10570 
10571 #: kdecore/TIMEZONES:758
10572 #, kde-format
10573 msgid "Asia/Bishkek"
10574 msgstr ""
10575 
10576 #: kdecore/TIMEZONES:759
10577 #, kde-format
10578 msgid "Asia/Brunei"
10579 msgstr ""
10580 
10581 #: kdecore/TIMEZONES:760
10582 #, kde-format
10583 msgid "Asia/Calcutta"
10584 msgstr ""
10585 
10586 #: kdecore/TIMEZONES:761
10587 #, fuzzy, kde-format
10588 msgid "Asia/Chita"
10589 msgstr "Dakata"
10590 
10591 #. i18n: comment to the previous timezone
10592 #: kdecore/TIMEZONES:763
10593 #, kde-format
10594 msgid "MSK+06 - Zabaykalsky"
10595 msgstr ""
10596 
10597 #: kdecore/TIMEZONES:764
10598 #, kde-format
10599 msgid "Asia/Choibalsan"
10600 msgstr ""
10601 
10602 #. i18n: comment to the previous timezone
10603 #: kdecore/TIMEZONES:766
10604 #, kde-format
10605 msgid "Dornod, Sukhbaatar"
10606 msgstr ""
10607 
10608 #: kdecore/TIMEZONES:767
10609 #, kde-format
10610 msgid "Asia/Chongqing"
10611 msgstr ""
10612 
10613 #. i18n: comment to the previous timezone
10614 #: kdecore/TIMEZONES:769 kdecore/TIMEZONES:774
10615 #, kde-format
10616 msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc."
10617 msgstr ""
10618 
10619 #. i18n: comment to the previous timezone
10620 #: kdecore/TIMEZONES:771
10621 #, kde-format
10622 msgid "China mountains"
10623 msgstr ""
10624 
10625 #: kdecore/TIMEZONES:772
10626 #, kde-format
10627 msgid "Asia/Chungking"
10628 msgstr ""
10629 
10630 #: kdecore/TIMEZONES:775
10631 #, kde-format
10632 msgid "Asia/Colombo"
10633 msgstr ""
10634 
10635 #: kdecore/TIMEZONES:776
10636 #, kde-format
10637 msgid "Asia/Dacca"
10638 msgstr ""
10639 
10640 #: kdecore/TIMEZONES:777
10641 #, kde-format
10642 msgid "Asia/Damascus"
10643 msgstr ""
10644 
10645 #: kdecore/TIMEZONES:778
10646 #, kde-format
10647 msgid "Asia/Dhaka"
10648 msgstr ""
10649 
10650 #: kdecore/TIMEZONES:779
10651 #, kde-format
10652 msgid "Asia/Dili"
10653 msgstr ""
10654 
10655 #: kdecore/TIMEZONES:780
10656 #, kde-format
10657 msgid "Asia/Dubai"
10658 msgstr ""
10659 
10660 #: kdecore/TIMEZONES:781
10661 #, fuzzy, kde-format
10662 msgid "Asia/Dushanbe"
10663 msgstr "Dakata"
10664 
10665 #: kdecore/TIMEZONES:782
10666 #, kde-format
10667 msgid "Asia/Famagusta"
10668 msgstr ""
10669 
10670 #. i18n: comment to the previous timezone
10671 #: kdecore/TIMEZONES:784
10672 #, kde-format
10673 msgid "Northern Cyprus"
10674 msgstr ""
10675 
10676 #: kdecore/TIMEZONES:785
10677 #, kde-format
10678 msgid "Asia/Gaza"
10679 msgstr ""
10680 
10681 #. i18n: comment to the previous timezone
10682 #: kdecore/TIMEZONES:787
10683 #, kde-format
10684 msgid "Gaza Strip"
10685 msgstr ""
10686 
10687 #: kdecore/TIMEZONES:788
10688 #, kde-format
10689 msgid "Asia/Harbin"
10690 msgstr ""
10691 
10692 #. i18n: comment to the previous timezone
10693 #: kdecore/TIMEZONES:790
10694 #, kde-format
10695 msgid "Heilongjiang (except Mohe), Jilin"
10696 msgstr ""
10697 
10698 #. i18n: comment to the previous timezone
10699 #: kdecore/TIMEZONES:792
10700 #, kde-format
10701 msgid "China north"
10702 msgstr ""
10703 
10704 #: kdecore/TIMEZONES:793
10705 #, kde-format
10706 msgid "Asia/Hebron"
10707 msgstr ""
10708 
10709 #. i18n: comment to the previous timezone
10710 #: kdecore/TIMEZONES:795
10711 #, kde-format
10712 msgid "West Bank"
10713 msgstr ""
10714 
10715 #: kdecore/TIMEZONES:796
10716 #, kde-format
10717 msgid "Asia/Ho_Chi_Minh"
10718 msgstr ""
10719 
10720 #: kdecore/TIMEZONES:797
10721 #, kde-format
10722 msgid "Asia/Hong_Kong"
10723 msgstr ""
10724 
10725 #: kdecore/TIMEZONES:798
10726 #, kde-format
10727 msgid "Asia/Hovd"
10728 msgstr ""
10729 
10730 #. i18n: comment to the previous timezone
10731 #: kdecore/TIMEZONES:800
10732 #, kde-format
10733 msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan"
10734 msgstr ""
10735 
10736 #: kdecore/TIMEZONES:801
10737 #, kde-format
10738 msgid "Asia/Irkutsk"
10739 msgstr ""
10740 
10741 #. i18n: comment to the previous timezone
10742 #: kdecore/TIMEZONES:803
10743 #, kde-format
10744 msgid "Moscow+05 - Lake Baikal"
10745 msgstr ""
10746 
10747 #. i18n: comment to the previous timezone
10748 #: kdecore/TIMEZONES:805
10749 #, kde-format
10750 msgid "MSK+05 - Irkutsk, Buryatia"
10751 msgstr ""
10752 
10753 #: kdecore/TIMEZONES:806
10754 #, kde-format
10755 msgid "Asia/Jakarta"
10756 msgstr ""
10757 
10758 #. i18n: comment to the previous timezone
10759 #: kdecore/TIMEZONES:808
10760 #, kde-format
10761 msgid "Java & Sumatra"
10762 msgstr ""
10763 
10764 #. i18n: comment to the previous timezone
10765 #: kdecore/TIMEZONES:810
10766 #, kde-format
10767 msgid "Java, Sumatra"
10768 msgstr ""
10769 
10770 #: kdecore/TIMEZONES:811
10771 #, kde-format
10772 msgid "Asia/Jayapura"
10773 msgstr ""
10774 
10775 #. i18n: comment to the previous timezone
10776 #: kdecore/TIMEZONES:813
10777 #, kde-format
10778 msgid "Irian Jaya & the Moluccas"
10779 msgstr ""
10780 
10781 #. i18n: comment to the previous timezone
10782 #: kdecore/TIMEZONES:815
10783 #, kde-format
10784 msgid "west New Guinea (Irian Jaya) & Malukus (Moluccas)"
10785 msgstr ""
10786 
10787 #. i18n: comment to the previous timezone
10788 #: kdecore/TIMEZONES:817
10789 #, kde-format
10790 msgid "New Guinea (West Papua / Irian Jaya); Malukus/Moluccas"
10791 msgstr ""
10792 
10793 #: kdecore/TIMEZONES:818
10794 #, kde-format
10795 msgid "Asia/Jerusalem"
10796 msgstr ""
10797 
10798 #: kdecore/TIMEZONES:819
10799 #, kde-format
10800 msgid "Asia/Kabul"
10801 msgstr ""
10802 
10803 #: kdecore/TIMEZONES:820
10804 #, kde-format
10805 msgid "Asia/Kamchatka"
10806 msgstr ""
10807 
10808 #. i18n: comment to the previous timezone
10809 #: kdecore/TIMEZONES:822
10810 #, kde-format
10811 msgid "Moscow+09 - Kamchatka"
10812 msgstr ""
10813 
10814 #. i18n: comment to the previous timezone
10815 #: kdecore/TIMEZONES:824
10816 #, kde-format
10817 msgid "Moscow+08 - Kamchatka"
10818 msgstr ""
10819 
10820 #. i18n: comment to the previous timezone
10821 #: kdecore/TIMEZONES:826
10822 #, kde-format
10823 msgid "MSK+09 - Kamchatka"
10824 msgstr ""
10825 
10826 #: kdecore/TIMEZONES:827
10827 #, kde-format
10828 msgid "Asia/Karachi"
10829 msgstr ""
10830 
10831 #: kdecore/TIMEZONES:828
10832 #, kde-format
10833 msgid "Asia/Kashgar"
10834 msgstr ""
10835 
10836 #. i18n: comment to the previous timezone
10837 #: kdecore/TIMEZONES:830
10838 #, kde-format
10839 msgid "west Tibet & Xinjiang"
10840 msgstr ""
10841 
10842 #. i18n: comment to the previous timezone
10843 #: kdecore/TIMEZONES:832
10844 #, kde-format
10845 msgid "China west Xinjiang"
10846 msgstr ""
10847 
10848 #: kdecore/TIMEZONES:833
10849 #, kde-format
10850 msgid "Asia/Kathmandu"
10851 msgstr ""
10852 
10853 #: kdecore/TIMEZONES:834
10854 #, kde-format
10855 msgid "Asia/Katmandu"
10856 msgstr ""
10857 
10858 #: kdecore/TIMEZONES:835
10859 #, fuzzy, kde-format
10860 msgid "Asia/Khandyga"
10861 msgstr "Dakata"
10862 
10863 #. i18n: comment to the previous timezone
10864 #: kdecore/TIMEZONES:837
10865 #, kde-format
10866 msgid "MSK+06 - Tomponsky, Ust-Maysky"
10867 msgstr ""
10868 
10869 #: kdecore/TIMEZONES:838
10870 #, kde-format
10871 msgid "Asia/Kolkata"
10872 msgstr ""
10873 
10874 #: kdecore/TIMEZONES:839
10875 #, kde-format
10876 msgid "Asia/Krasnoyarsk"
10877 msgstr ""
10878 
10879 #. i18n: comment to the previous timezone
10880 #: kdecore/TIMEZONES:841
10881 #, kde-format
10882 msgid "Moscow+04 - Yenisei River"
10883 msgstr ""
10884 
10885 #. i18n: comment to the previous timezone
10886 #: kdecore/TIMEZONES:843
10887 #, kde-format
10888 msgid "MSK+04 - Krasnoyarsk area"
10889 msgstr ""
10890 
10891 #: kdecore/TIMEZONES:844
10892 #, kde-format
10893 msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
10894 msgstr ""
10895 
10896 #. i18n: comment to the previous timezone
10897 #: kdecore/TIMEZONES:846
10898 #, kde-format
10899 msgid "peninsular Malaysia"
10900 msgstr ""
10901 
10902 #. i18n: comment to the previous timezone
10903 #: kdecore/TIMEZONES:848
10904 #, kde-format
10905 msgid "Malaysia (peninsula)"
10906 msgstr ""
10907 
10908 #: kdecore/TIMEZONES:849
10909 #, kde-format
10910 msgid "Asia/Kuching"
10911 msgstr ""
10912 
10913 #. i18n: comment to the previous timezone
10914 #: kdecore/TIMEZONES:851
10915 #, kde-format
10916 msgid "Sabah & Sarawak"
10917 msgstr ""
10918 
10919 #. i18n: comment to the previous timezone
10920 #: kdecore/TIMEZONES:853
10921 #, kde-format
10922 msgid "Sabah, Sarawak"
10923 msgstr ""
10924 
10925 #: kdecore/TIMEZONES:854
10926 #, kde-format
10927 msgid "Asia/Kuwait"
10928 msgstr ""
10929 
10930 #: kdecore/TIMEZONES:855
10931 #, kde-format
10932 msgid "Asia/Macao"
10933 msgstr ""
10934 
10935 #: kdecore/TIMEZONES:856
10936 #, kde-format
10937 msgid "Asia/Macau"
10938 msgstr ""
10939 
10940 #: kdecore/TIMEZONES:857
10941 #, kde-format
10942 msgid "Asia/Magadan"
10943 msgstr ""
10944 
10945 #. i18n: comment to the previous timezone
10946 #: kdecore/TIMEZONES:859
10947 #, kde-format
10948 msgid "Moscow+08 - Magadan"
10949 msgstr ""
10950 
10951 #. i18n: comment to the previous timezone
10952 #: kdecore/TIMEZONES:861
10953 #, kde-format
10954 msgid "MSK+08 - Magadan"
10955 msgstr ""
10956 
10957 #: kdecore/TIMEZONES:862
10958 #, kde-format
10959 msgid "Asia/Makassar"
10960 msgstr ""
10961 
10962 #. i18n: comment to the previous timezone
10963 #: kdecore/TIMEZONES:864 kdecore/TIMEZONES:950
10964 #, kde-format
10965 msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tenggara, west Timor"
10966 msgstr ""
10967 
10968 #. i18n: comment to the previous timezone
10969 #: kdecore/TIMEZONES:866
10970 #, kde-format
10971 msgid ""
10972 "east & south Borneo, Sulawesi (Celebes), Bali, Nusa Tenggara, west Timor"
10973 msgstr ""
10974 
10975 #. i18n: comment to the previous timezone
10976 #: kdecore/TIMEZONES:868
10977 #, kde-format
10978 msgid ""
10979 "Borneo (east, south); Sulawesi/Celebes, Bali, Nusa Tengarra; Timor (west)"
10980 msgstr ""
10981 
10982 #: kdecore/TIMEZONES:869
10983 #, kde-format
10984 msgid "Asia/Manila"
10985 msgstr ""
10986 
10987 #: kdecore/TIMEZONES:870
10988 #, kde-format
10989 msgid "Asia/Muscat"
10990 msgstr ""
10991 
10992 #: kdecore/TIMEZONES:871
10993 #, kde-format
10994 msgid "Asia/Nicosia"
10995 msgstr ""
10996 
10997 #. i18n: comment to the previous timezone
10998 #: kdecore/TIMEZONES:873
10999 #, kde-format
11000 msgid "Cyprus (most areas)"
11001 msgstr ""
11002 
11003 #: kdecore/TIMEZONES:874
11004 #, kde-format
11005 msgid "Asia/Novokuznetsk"
11006 msgstr ""
11007 
11008 #. i18n: comment to the previous timezone
11009 #: kdecore/TIMEZONES:876
11010 #, kde-format
11011 msgid "Moscow+03 - Novokuznetsk"
11012 msgstr ""
11013 
11014 #. i18n: comment to the previous timezone
11015 #: kdecore/TIMEZONES:878
11016 #, kde-format
11017 msgid "MSK+04 - Kemerovo"
11018 msgstr ""
11019 
11020 #: kdecore/TIMEZONES:879
11021 #, kde-format
11022 msgid "Asia/Novosibirsk"
11023 msgstr ""
11024 
11025 #. i18n: comment to the previous timezone
11026 #: kdecore/TIMEZONES:881
11027 #, kde-format
11028 msgid "Moscow+03 - Novosibirsk"
11029 msgstr ""
11030 
11031 #. i18n: comment to the previous timezone
11032 #: kdecore/TIMEZONES:883
11033 #, kde-format
11034 msgid "MSK+04 - Novosibirsk"
11035 msgstr ""
11036 
11037 #: kdecore/TIMEZONES:884
11038 #, kde-format
11039 msgid "Asia/Omsk"
11040 msgstr ""
11041 
11042 #. i18n: comment to the previous timezone
11043 #: kdecore/TIMEZONES:886
11044 #, kde-format
11045 msgid "Moscow+03 - west Siberia"
11046 msgstr ""
11047 
11048 #. i18n: comment to the previous timezone
11049 #: kdecore/TIMEZONES:888
11050 #, kde-format
11051 msgid "MSK+03 - Omsk"
11052 msgstr ""
11053 
11054 #: kdecore/TIMEZONES:889
11055 #, kde-format
11056 msgid "Asia/Oral"
11057 msgstr ""
11058 
11059 #. i18n: comment to the previous timezone
11060 #: kdecore/TIMEZONES:891
11061 #, kde-format
11062 msgid "West Kazakhstan"
11063 msgstr ""
11064 
11065 #: kdecore/TIMEZONES:892
11066 #, kde-format
11067 msgid "Asia/Phnom_Penh"
11068 msgstr ""
11069 
11070 #: kdecore/TIMEZONES:893
11071 #, kde-format
11072 msgid "Asia/Pontianak"
11073 msgstr ""
11074 
11075 #. i18n: comment to the previous timezone
11076 #: kdecore/TIMEZONES:895
11077 #, kde-format
11078 msgid "west & central Borneo"
11079 msgstr ""
11080 
11081 #. i18n: comment to the previous timezone
11082 #: kdecore/TIMEZONES:897
11083 #, kde-format
11084 msgid "Borneo (west, central)"
11085 msgstr ""
11086 
11087 #: kdecore/TIMEZONES:898
11088 #, kde-format
11089 msgid "Asia/Pyongyang"
11090 msgstr ""
11091 
11092 #: kdecore/TIMEZONES:899
11093 #, kde-format
11094 msgid "Asia/Qatar"
11095 msgstr ""
11096 
11097 #: kdecore/TIMEZONES:900
11098 #, fuzzy, kde-format
11099 msgid "Asia/Qostanay"
11100 msgstr "Dakata"
11101 
11102 #. i18n: comment to the previous timezone
11103 #: kdecore/TIMEZONES:902
11104 #, kde-format
11105 msgid "Qostanay/Kostanay/Kustanay"
11106 msgstr ""
11107 
11108 #: kdecore/TIMEZONES:903
11109 #, kde-format
11110 msgid "Asia/Qyzylorda"
11111 msgstr ""
11112 
11113 #. i18n: comment to the previous timezone
11114 #: kdecore/TIMEZONES:905
11115 #, kde-format
11116 msgid "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)"
11117 msgstr ""
11118 
11119 #. i18n: comment to the previous timezone
11120 #: kdecore/TIMEZONES:907
11121 #, kde-format
11122 msgid "Qyzylorda/Kyzylorda/Kzyl-Orda"
11123 msgstr ""
11124 
11125 #: kdecore/TIMEZONES:908
11126 #, kde-format
11127 msgid "Asia/Rangoon"
11128 msgstr ""
11129 
11130 #: kdecore/TIMEZONES:909
11131 #, kde-format
11132 msgid "Asia/Riyadh"
11133 msgstr ""
11134 
11135 #: kdecore/TIMEZONES:910
11136 #, kde-format
11137 msgid "Asia/Saigon"
11138 msgstr ""
11139 
11140 #: kdecore/TIMEZONES:911
11141 #, kde-format
11142 msgid "Asia/Sakhalin"
11143 msgstr ""
11144 
11145 #. i18n: comment to the previous timezone
11146 #: kdecore/TIMEZONES:913
11147 #, kde-format
11148 msgid "Moscow+07 - Sakhalin Island"
11149 msgstr ""
11150 
11151 #. i18n: comment to the previous timezone
11152 #: kdecore/TIMEZONES:915
11153 #, kde-format
11154 msgid "MSK+08 - Sakhalin Island"
11155 msgstr ""
11156 
11157 #: kdecore/TIMEZONES:916
11158 #, kde-format
11159 msgid "Asia/Samarkand"
11160 msgstr ""
11161 
11162 #. i18n: comment to the previous timezone
11163 #: kdecore/TIMEZONES:918
11164 #, kde-format
11165 msgid "west Uzbekistan"
11166 msgstr ""
11167 
11168 #. i18n: comment to the previous timezone
11169 #: kdecore/TIMEZONES:920
11170 #, kde-format
11171 msgid "Uzbekistan (west)"
11172 msgstr ""
11173 
11174 #: kdecore/TIMEZONES:921
11175 #, kde-format
11176 msgid "Asia/Seoul"
11177 msgstr ""
11178 
11179 #: kdecore/TIMEZONES:922
11180 #, kde-format
11181 msgid "Asia/Shanghai"
11182 msgstr ""
11183 
11184 #. i18n: comment to the previous timezone
11185 #: kdecore/TIMEZONES:926
11186 #, kde-format
11187 msgid "China east"
11188 msgstr ""
11189 
11190 #. i18n: comment to the previous timezone
11191 #: kdecore/TIMEZONES:928
11192 #, kde-format
11193 msgid "Beijing Time"
11194 msgstr ""
11195 
11196 #: kdecore/TIMEZONES:929
11197 #, kde-format
11198 msgid "Asia/Singapore"
11199 msgstr ""
11200 
11201 #: kdecore/TIMEZONES:930
11202 #, kde-format
11203 msgid "Asia/Srednekolymsk"
11204 msgstr ""
11205 
11206 #. i18n: comment to the previous timezone
11207 #: kdecore/TIMEZONES:932
11208 #, kde-format
11209 msgid "MSK+08 - Sakha (E); North Kuril Is"
11210 msgstr ""
11211 
11212 #: kdecore/TIMEZONES:933
11213 #, kde-format
11214 msgid "Asia/Taipei"
11215 msgstr ""
11216 
11217 #: kdecore/TIMEZONES:934
11218 #, kde-format
11219 msgid "Asia/Tashkent"
11220 msgstr ""
11221 
11222 #. i18n: comment to the previous timezone
11223 #: kdecore/TIMEZONES:936
11224 #, kde-format
11225 msgid "east Uzbekistan"
11226 msgstr ""
11227 
11228 #. i18n: comment to the previous timezone
11229 #: kdecore/TIMEZONES:938
11230 #, kde-format
11231 msgid "Uzbekistan (east)"
11232 msgstr ""
11233 
11234 #: kdecore/TIMEZONES:939
11235 #, kde-format
11236 msgid "Asia/Tbilisi"
11237 msgstr ""
11238 
11239 #: kdecore/TIMEZONES:940
11240 #, kde-format
11241 msgid "Asia/Tehran"
11242 msgstr ""
11243 
11244 #: kdecore/TIMEZONES:941
11245 #, kde-format
11246 msgid "Asia/Tel_Aviv"
11247 msgstr ""
11248 
11249 #: kdecore/TIMEZONES:942
11250 #, kde-format
11251 msgid "Asia/Thimbu"
11252 msgstr ""
11253 
11254 #: kdecore/TIMEZONES:943
11255 #, kde-format
11256 msgid "Asia/Thimphu"
11257 msgstr ""
11258 
11259 #: kdecore/TIMEZONES:944
11260 #, kde-format
11261 msgid "Asia/Tokyo"
11262 msgstr ""
11263 
11264 #: kdecore/TIMEZONES:945
11265 #, kde-format
11266 msgid "Asia/Tomsk"
11267 msgstr ""
11268 
11269 #. i18n: comment to the previous timezone
11270 #: kdecore/TIMEZONES:947
11271 #, kde-format
11272 msgid "MSK+04 - Tomsk"
11273 msgstr ""
11274 
11275 #: kdecore/TIMEZONES:948
11276 #, kde-format
11277 msgid "Asia/Ujung_Pandang"
11278 msgstr ""
11279 
11280 #: kdecore/TIMEZONES:951
11281 #, kde-format
11282 msgid "Asia/Ulaanbaatar"
11283 msgstr ""
11284 
11285 #. i18n: comment to the previous timezone
11286 #: kdecore/TIMEZONES:955
11287 #, kde-format
11288 msgid "Mongolia (most areas)"
11289 msgstr ""
11290 
11291 #: kdecore/TIMEZONES:956
11292 #, kde-format
11293 msgid "Asia/Ulan_Bator"
11294 msgstr ""
11295 
11296 #: kdecore/TIMEZONES:959
11297 #, kde-format
11298 msgid "Asia/Urumqi"
11299 msgstr ""
11300 
11301 #. i18n: comment to the previous timezone
11302 #: kdecore/TIMEZONES:961
11303 #, kde-format
11304 msgid "most of Tibet & Xinjiang"
11305 msgstr ""
11306 
11307 #. i18n: comment to the previous timezone
11308 #: kdecore/TIMEZONES:963
11309 #, kde-format
11310 msgid "China Xinjiang-Tibet"
11311 msgstr ""
11312 
11313 #. i18n: comment to the previous timezone
11314 #: kdecore/TIMEZONES:965
11315 #, kde-format
11316 msgid "Xinjiang Time"
11317 msgstr ""
11318 
11319 #: kdecore/TIMEZONES:966
11320 #, kde-format
11321 msgid "Asia/Ust-Nera"
11322 msgstr ""
11323 
11324 #. i18n: comment to the previous timezone
11325 #: kdecore/TIMEZONES:968
11326 #, kde-format
11327 msgid "MSK+07 - Oymyakonsky"
11328 msgstr ""
11329 
11330 #: kdecore/TIMEZONES:969
11331 #, kde-format
11332 msgid "Asia/Vientiane"
11333 msgstr ""
11334 
11335 #: kdecore/TIMEZONES:970
11336 #, kde-format
11337 msgid "Asia/Vladivostok"
11338 msgstr ""
11339 
11340 #. i18n: comment to the previous timezone
11341 #: kdecore/TIMEZONES:972
11342 #, kde-format
11343 msgid "Moscow+07 - Amur River"
11344 msgstr ""
11345 
11346 #. i18n: comment to the previous timezone
11347 #: kdecore/TIMEZONES:974
11348 #, kde-format
11349 msgid "MSK+07 - Amur River"
11350 msgstr ""
11351 
11352 #: kdecore/TIMEZONES:975
11353 #, kde-format
11354 msgid "Asia/Yakutsk"
11355 msgstr ""
11356 
11357 #. i18n: comment to the previous timezone
11358 #: kdecore/TIMEZONES:977
11359 #, kde-format
11360 msgid "Moscow+06 - Lena River"
11361 msgstr ""
11362 
11363 #. i18n: comment to the previous timezone
11364 #: kdecore/TIMEZONES:979
11365 #, kde-format
11366 msgid "MSK+06 - Lena River"
11367 msgstr ""
11368 
11369 #: kdecore/TIMEZONES:980
11370 #, kde-format
11371 msgid "Asia/Yangon"
11372 msgstr ""
11373 
11374 #: kdecore/TIMEZONES:981
11375 #, kde-format
11376 msgid "Asia/Yekaterinburg"
11377 msgstr ""
11378 
11379 #. i18n: comment to the previous timezone
11380 #: kdecore/TIMEZONES:983
11381 #, kde-format
11382 msgid "Moscow+02 - Urals"
11383 msgstr ""
11384 
11385 #. i18n: comment to the previous timezone
11386 #: kdecore/TIMEZONES:985
11387 #, kde-format
11388 msgid "MSK+02 - Urals"
11389 msgstr ""
11390 
11391 #: kdecore/TIMEZONES:986
11392 #, kde-format
11393 msgid "Asia/Yerevan"
11394 msgstr ""
11395 
11396 #: kdecore/TIMEZONES:987
11397 #, kde-format
11398 msgid "Atlantic/Azores"
11399 msgstr ""
11400 
11401 #. i18n: comment to the previous timezone
11402 #: kdecore/TIMEZONES:989
11403 #, kde-format
11404 msgid "Azores"
11405 msgstr ""
11406 
11407 #: kdecore/TIMEZONES:990
11408 #, kde-format
11409 msgid "Atlantic/Bermuda"
11410 msgstr ""
11411 
11412 #: kdecore/TIMEZONES:991
11413 #, kde-format
11414 msgid "Atlantic/Canary"
11415 msgstr ""
11416 
11417 #. i18n: comment to the previous timezone
11418 #: kdecore/TIMEZONES:993
11419 #, kde-format
11420 msgid "Canary Islands"
11421 msgstr ""
11422 
11423 #: kdecore/TIMEZONES:994
11424 #, kde-format
11425 msgid "Atlantic/Cape_Verde"
11426 msgstr ""
11427 
11428 #: kdecore/TIMEZONES:995
11429 #, kde-format
11430 msgid "Atlantic/Faeroe"
11431 msgstr ""
11432 
11433 #: kdecore/TIMEZONES:996
11434 #, kde-format
11435 msgid "Atlantic/Faroe"
11436 msgstr ""
11437 
11438 #: kdecore/TIMEZONES:997
11439 #, kde-format
11440 msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
11441 msgstr ""
11442 
11443 #: kdecore/TIMEZONES:998
11444 #, kde-format
11445 msgid "Atlantic/Madeira"
11446 msgstr ""
11447 
11448 #. i18n: comment to the previous timezone
11449 #: kdecore/TIMEZONES:1000
11450 #, kde-format
11451 msgid "Madeira Islands"
11452 msgstr ""
11453 
11454 #: kdecore/TIMEZONES:1001
11455 #, kde-format
11456 msgid "Atlantic/Reykjavik"
11457 msgstr ""
11458 
11459 #: kdecore/TIMEZONES:1002
11460 #, kde-format
11461 msgid "Atlantic/South_Georgia"
11462 msgstr ""
11463 
11464 #: kdecore/TIMEZONES:1003
11465 #, kde-format
11466 msgid "Atlantic/St_Helena"
11467 msgstr ""
11468 
11469 #: kdecore/TIMEZONES:1004
11470 #, kde-format
11471 msgid "Atlantic/Stanley"
11472 msgstr ""
11473 
11474 #: kdecore/TIMEZONES:1005
11475 #, kde-format
11476 msgid "Australia/ACT"
11477 msgstr ""
11478 
11479 #. i18n: comment to the previous timezone
11480 #: kdecore/TIMEZONES:1007 kdecore/TIMEZONES:1023 kdecore/TIMEZONES:1056
11481 #: kdecore/TIMEZONES:1073
11482 #, kde-format
11483 msgid "New South Wales - most locations"
11484 msgstr ""
11485 
11486 #: kdecore/TIMEZONES:1008
11487 #, kde-format
11488 msgid "Australia/Adelaide"
11489 msgstr ""
11490 
11491 #. i18n: comment to the previous timezone
11492 #: kdecore/TIMEZONES:1010 kdecore/TIMEZONES:1070
11493 #, kde-format
11494 msgid "South Australia"
11495 msgstr ""
11496 
11497 #: kdecore/TIMEZONES:1011
11498 #, kde-format
11499 msgid "Australia/Brisbane"
11500 msgstr ""
11501 
11502 #. i18n: comment to the previous timezone
11503 #: kdecore/TIMEZONES:1013 kdecore/TIMEZONES:1067
11504 #, kde-format
11505 msgid "Queensland - most locations"
11506 msgstr ""
11507 
11508 #. i18n: comment to the previous timezone
11509 #: kdecore/TIMEZONES:1015
11510 #, kde-format
11511 msgid "Queensland (most areas)"
11512 msgstr ""
11513 
11514 #: kdecore/TIMEZONES:1016
11515 #, kde-format
11516 msgid "Australia/Broken_Hill"
11517 msgstr ""
11518 
11519 #. i18n: comment to the previous timezone
11520 #: kdecore/TIMEZONES:1018 kdecore/TIMEZONES:1087
11521 #, kde-format
11522 msgid "New South Wales - Yancowinna"
11523 msgstr ""
11524 
11525 #. i18n: comment to the previous timezone
11526 #: kdecore/TIMEZONES:1020
11527 #, kde-format
11528 msgid "New South Wales (Yancowinna)"
11529 msgstr ""
11530 
11531 #: kdecore/TIMEZONES:1021
11532 #, kde-format
11533 msgid "Australia/Canberra"
11534 msgstr ""
11535 
11536 #: kdecore/TIMEZONES:1024
11537 #, kde-format
11538 msgid "Australia/Currie"
11539 msgstr ""
11540 
11541 #. i18n: comment to the previous timezone
11542 #: kdecore/TIMEZONES:1026
11543 #, kde-format
11544 msgid "Tasmania - King Island"
11545 msgstr ""
11546 
11547 #: kdecore/TIMEZONES:1027
11548 #, kde-format
11549 msgid "Australia/Darwin"
11550 msgstr ""
11551 
11552 #. i18n: comment to the previous timezone
11553 #: kdecore/TIMEZONES:1029 kdecore/TIMEZONES:1059
11554 #, kde-format
11555 msgid "Northern Territory"
11556 msgstr ""
11557 
11558 #: kdecore/TIMEZONES:1030
11559 #, kde-format
11560 msgid "Australia/Eucla"
11561 msgstr ""
11562 
11563 #. i18n: comment to the previous timezone
11564 #: kdecore/TIMEZONES:1032
11565 #, kde-format
11566 msgid "Western Australia - Eucla area"
11567 msgstr ""
11568 
11569 #. i18n: comment to the previous timezone
11570 #: kdecore/TIMEZONES:1034
11571 #, kde-format
11572 msgid "Western Australia (Eucla)"
11573 msgstr ""
11574 
11575 #: kdecore/TIMEZONES:1035
11576 #, kde-format
11577 msgid "Australia/Hobart"
11578 msgstr ""
11579 
11580 #. i18n: comment to the previous timezone
11581 #: kdecore/TIMEZONES:1037 kdecore/TIMEZONES:1078
11582 #, kde-format
11583 msgid "Tasmania - most locations"
11584 msgstr ""
11585 
11586 #. i18n: comment to the previous timezone
11587 #: kdecore/TIMEZONES:1039
11588 #, kde-format
11589 msgid "Tasmania"
11590 msgstr ""
11591 
11592 #: kdecore/TIMEZONES:1040
11593 #, kde-format
11594 msgid "Australia/LHI"
11595 msgstr ""
11596 
11597 #. i18n: comment to the previous timezone
11598 #: kdecore/TIMEZONES:1042 kdecore/TIMEZONES:1050
11599 #, kde-format
11600 msgid "Lord Howe Island"
11601 msgstr ""
11602 
11603 #: kdecore/TIMEZONES:1043
11604 #, kde-format
11605 msgid "Australia/Lindeman"
11606 msgstr ""
11607 
11608 #. i18n: comment to the previous timezone
11609 #: kdecore/TIMEZONES:1045
11610 #, kde-format
11611 msgid "Queensland - Holiday Islands"
11612 msgstr ""
11613 
11614 #. i18n: comment to the previous timezone
11615 #: kdecore/TIMEZONES:1047
11616 #, kde-format
11617 msgid "Queensland (Whitsunday Islands)"
11618 msgstr ""
11619 
11620 #: kdecore/TIMEZONES:1048
11621 #, kde-format
11622 msgid "Australia/Lord_Howe"
11623 msgstr ""
11624 
11625 #: kdecore/TIMEZONES:1051
11626 #, kde-format
11627 msgid "Australia/Melbourne"
11628 msgstr ""
11629 
11630 #. i18n: comment to the previous timezone
11631 #: kdecore/TIMEZONES:1053 kdecore/TIMEZONES:1081
11632 #, kde-format
11633 msgid "Victoria"
11634 msgstr ""
11635 
11636 #: kdecore/TIMEZONES:1054
11637 #, kde-format
11638 msgid "Australia/NSW"
11639 msgstr ""
11640 
11641 #: kdecore/TIMEZONES:1057
11642 #, kde-format
11643 msgid "Australia/North"
11644 msgstr ""
11645 
11646 #: kdecore/TIMEZONES:1060
11647 #, kde-format
11648 msgid "Australia/Perth"
11649 msgstr ""
11650 
11651 #. i18n: comment to the previous timezone
11652 #: kdecore/TIMEZONES:1062 kdecore/TIMEZONES:1084
11653 #, kde-format
11654 msgid "Western Australia - most locations"
11655 msgstr ""
11656 
11657 #. i18n: comment to the previous timezone
11658 #: kdecore/TIMEZONES:1064
11659 #, kde-format
11660 msgid "Western Australia (most areas)"
11661 msgstr ""
11662 
11663 #: kdecore/TIMEZONES:1065
11664 #, kde-format
11665 msgid "Australia/Queensland"
11666 msgstr ""
11667 
11668 #: kdecore/TIMEZONES:1068
11669 #, kde-format
11670 msgid "Australia/South"
11671 msgstr ""
11672 
11673 #: kdecore/TIMEZONES:1071
11674 #, kde-format
11675 msgid "Australia/Sydney"
11676 msgstr ""
11677 
11678 #. i18n: comment to the previous timezone
11679 #: kdecore/TIMEZONES:1075
11680 #, kde-format
11681 msgid "New South Wales (most areas)"
11682 msgstr ""
11683 
11684 #: kdecore/TIMEZONES:1076
11685 #, kde-format
11686 msgid "Australia/Tasmania"
11687 msgstr ""
11688 
11689 #: kdecore/TIMEZONES:1079
11690 #, kde-format
11691 msgid "Australia/Victoria"
11692 msgstr ""
11693 
11694 #: kdecore/TIMEZONES:1082
11695 #, kde-format
11696 msgid "Australia/West"
11697 msgstr ""
11698 
11699 #: kdecore/TIMEZONES:1085
11700 #, kde-format
11701 msgid "Australia/Yancowinna"
11702 msgstr ""
11703 
11704 #: kdecore/TIMEZONES:1088
11705 #, kde-format
11706 msgid "Brazil/Acre"
11707 msgstr ""
11708 
11709 #: kdecore/TIMEZONES:1091
11710 #, kde-format
11711 msgid "Brazil/DeNoronha"
11712 msgstr ""
11713 
11714 #: kdecore/TIMEZONES:1094
11715 #, kde-format
11716 msgid "Brazil/East"
11717 msgstr ""
11718 
11719 #: kdecore/TIMEZONES:1097
11720 #, kde-format
11721 msgid "Brazil/West"
11722 msgstr ""
11723 
11724 #: kdecore/TIMEZONES:1100
11725 #, kde-format
11726 msgid "Canada/Atlantic"
11727 msgstr ""
11728 
11729 #: kdecore/TIMEZONES:1103
11730 #, kde-format
11731 msgid "Canada/Central"
11732 msgstr ""
11733 
11734 #: kdecore/TIMEZONES:1106
11735 #, kde-format
11736 msgid "Canada/East-Saskatchewan"
11737 msgstr ""
11738 
11739 #: kdecore/TIMEZONES:1109
11740 #, kde-format
11741 msgid "Canada/Eastern"
11742 msgstr ""
11743 
11744 #: kdecore/TIMEZONES:1112
11745 #, kde-format
11746 msgid "Canada/Mountain"
11747 msgstr ""
11748 
11749 #: kdecore/TIMEZONES:1115
11750 #, kde-format
11751 msgid "Canada/Newfoundland"
11752 msgstr ""
11753 
11754 #: kdecore/TIMEZONES:1118
11755 #, kde-format
11756 msgid "Canada/Pacific"
11757 msgstr ""
11758 
11759 #: kdecore/TIMEZONES:1121
11760 #, kde-format
11761 msgid "Canada/Saskatchewan"
11762 msgstr ""
11763 
11764 #: kdecore/TIMEZONES:1124
11765 #, kde-format
11766 msgid "Canada/Yukon"
11767 msgstr ""
11768 
11769 #: kdecore/TIMEZONES:1127
11770 #, kde-format
11771 msgid "Chile/Continental"
11772 msgstr ""
11773 
11774 #: kdecore/TIMEZONES:1130
11775 #, kde-format
11776 msgid "Chile/EasterIsland"
11777 msgstr ""
11778 
11779 #. i18n: comment to the previous timezone
11780 #: kdecore/TIMEZONES:1132 kdecore/TIMEZONES:1315
11781 #, kde-format
11782 msgid "Easter Island & Sala y Gomez"
11783 msgstr ""
11784 
11785 #: kdecore/TIMEZONES:1133
11786 #, kde-format
11787 msgid "Cuba"
11788 msgstr ""
11789 
11790 #: kdecore/TIMEZONES:1134
11791 #, kde-format
11792 msgid "Egypt"
11793 msgstr ""
11794 
11795 #: kdecore/TIMEZONES:1135
11796 #, kde-format
11797 msgid "Eire"
11798 msgstr ""
11799 
11800 #: kdecore/TIMEZONES:1136
11801 #, kde-format
11802 msgid "Europe/Amsterdam"
11803 msgstr ""
11804 
11805 #: kdecore/TIMEZONES:1137
11806 #, kde-format
11807 msgid "Europe/Andorra"
11808 msgstr ""
11809 
11810 #: kdecore/TIMEZONES:1138
11811 #, kde-format
11812 msgid "Europe/Astrakhan"
11813 msgstr ""
11814 
11815 #. i18n: comment to the previous timezone
11816 #: kdecore/TIMEZONES:1140
11817 #, kde-format
11818 msgid "MSK+01 - Astrakhan"
11819 msgstr ""
11820 
11821 #: kdecore/TIMEZONES:1141
11822 #, kde-format
11823 msgid "Europe/Athens"
11824 msgstr ""
11825 
11826 #: kdecore/TIMEZONES:1142
11827 #, kde-format
11828 msgid "Europe/Belfast"
11829 msgstr ""
11830 
11831 #: kdecore/TIMEZONES:1143
11832 #, kde-format
11833 msgid "Europe/Belgrade"
11834 msgstr ""
11835 
11836 #: kdecore/TIMEZONES:1144
11837 #, kde-format
11838 msgid "Europe/Berlin"
11839 msgstr ""
11840 
11841 #. i18n: comment to the previous timezone
11842 #: kdecore/TIMEZONES:1146
11843 #, kde-format
11844 msgid "Germany (most areas)"
11845 msgstr ""
11846 
11847 #: kdecore/TIMEZONES:1147
11848 #, kde-format
11849 msgid "Europe/Bratislava"
11850 msgstr ""
11851 
11852 #: kdecore/TIMEZONES:1148
11853 #, kde-format
11854 msgid "Europe/Brussels"
11855 msgstr ""
11856 
11857 #: kdecore/TIMEZONES:1149
11858 #, kde-format
11859 msgid "Europe/Bucharest"
11860 msgstr ""
11861 
11862 #: kdecore/TIMEZONES:1150
11863 #, kde-format
11864 msgid "Europe/Budapest"
11865 msgstr ""
11866 
11867 #: kdecore/TIMEZONES:1151
11868 #, kde-format
11869 msgid "Europe/Busingen"
11870 msgstr ""
11871 
11872 #. i18n: comment to the previous timezone
11873 #: kdecore/TIMEZONES:1153
11874 #, kde-format
11875 msgid "Busingen"
11876 msgstr ""
11877 
11878 #: kdecore/TIMEZONES:1154
11879 #, kde-format
11880 msgid "Europe/Chisinau"
11881 msgstr ""
11882 
11883 #: kdecore/TIMEZONES:1155
11884 #, kde-format
11885 msgid "Europe/Copenhagen"
11886 msgstr ""
11887 
11888 #: kdecore/TIMEZONES:1156
11889 #, kde-format
11890 msgid "Europe/Dublin"
11891 msgstr ""
11892 
11893 #: kdecore/TIMEZONES:1157
11894 #, kde-format
11895 msgid "Europe/Gibraltar"
11896 msgstr ""
11897 
11898 #: kdecore/TIMEZONES:1158
11899 #, kde-format
11900 msgid "Europe/Guernsey"
11901 msgstr ""
11902 
11903 #: kdecore/TIMEZONES:1159
11904 #, kde-format
11905 msgid "Europe/Helsinki"
11906 msgstr ""
11907 
11908 #: kdecore/TIMEZONES:1160
11909 #, kde-format
11910 msgid "Europe/Isle_of_Man"
11911 msgstr ""
11912 
11913 #: kdecore/TIMEZONES:1161
11914 #, kde-format
11915 msgid "Europe/Istanbul"
11916 msgstr ""
11917 
11918 #: kdecore/TIMEZONES:1162
11919 #, kde-format
11920 msgid "Europe/Jersey"
11921 msgstr ""
11922 
11923 #: kdecore/TIMEZONES:1163
11924 #, kde-format
11925 msgid "Europe/Kaliningrad"
11926 msgstr ""
11927 
11928 #. i18n: comment to the previous timezone
11929 #: kdecore/TIMEZONES:1165
11930 #, kde-format
11931 msgid "Moscow-01 - Kaliningrad"
11932 msgstr ""
11933 
11934 #. i18n: comment to the previous timezone
11935 #: kdecore/TIMEZONES:1167
11936 #, kde-format
11937 msgid "MSK-01 - Kaliningrad"
11938 msgstr ""
11939 
11940 #: kdecore/TIMEZONES:1168
11941 #, kde-format
11942 msgid "Europe/Kiev"
11943 msgstr ""
11944 
11945 #. i18n: comment to the previous timezone
11946 #: kdecore/TIMEZONES:1172
11947 #, kde-format
11948 msgid "Ukraine (most areas)"
11949 msgstr ""
11950 
11951 #: kdecore/TIMEZONES:1173
11952 #, kde-format
11953 msgid "Europe/Kirov"
11954 msgstr ""
11955 
11956 #. i18n: comment to the previous timezone
11957 #: kdecore/TIMEZONES:1175
11958 #, kde-format
11959 msgid "MSK+00 - Kirov"
11960 msgstr ""
11961 
11962 #: kdecore/TIMEZONES:1176
11963 #, kde-format
11964 msgid "Europe/Lisbon"
11965 msgstr ""
11966 
11967 #. i18n: comment to the previous timezone
11968 #: kdecore/TIMEZONES:1180
11969 #, kde-format
11970 msgid "Portugal (mainland)"
11971 msgstr ""
11972 
11973 #: kdecore/TIMEZONES:1181
11974 #, kde-format
11975 msgid "Europe/Ljubljana"
11976 msgstr ""
11977 
11978 #: kdecore/TIMEZONES:1182
11979 #, kde-format
11980 msgid "Europe/London"
11981 msgstr ""
11982 
11983 #: kdecore/TIMEZONES:1183
11984 #, kde-format
11985 msgid "Europe/Luxembourg"
11986 msgstr ""
11987 
11988 #: kdecore/TIMEZONES:1184
11989 #, kde-format
11990 msgid "Europe/Madrid"
11991 msgstr ""
11992 
11993 #. i18n: comment to the previous timezone
11994 #: kdecore/TIMEZONES:1188
11995 #, kde-format
11996 msgid "Spain (mainland)"
11997 msgstr ""
11998 
11999 #: kdecore/TIMEZONES:1189
12000 #, kde-format
12001 msgid "Europe/Malta"
12002 msgstr ""
12003 
12004 #: kdecore/TIMEZONES:1190
12005 #, kde-format
12006 msgid "Europe/Mariehamn"
12007 msgstr ""
12008 
12009 #: kdecore/TIMEZONES:1191
12010 #, kde-format
12011 msgid "Europe/Minsk"
12012 msgstr ""
12013 
12014 #: kdecore/TIMEZONES:1192
12015 #, kde-format
12016 msgid "Europe/Monaco"
12017 msgstr ""
12018 
12019 #: kdecore/TIMEZONES:1193
12020 #, kde-format
12021 msgid "Europe/Moscow"
12022 msgstr ""
12023 
12024 #. i18n: comment to the previous timezone
12025 #: kdecore/TIMEZONES:1195 kdecore/TIMEZONES:1441
12026 #, kde-format
12027 msgid "Moscow+00 - west Russia"
12028 msgstr ""
12029 
12030 #. i18n: comment to the previous timezone
12031 #: kdecore/TIMEZONES:1197
12032 #, kde-format
12033 msgid "MSK+00 - Moscow area"
12034 msgstr ""
12035 
12036 #: kdecore/TIMEZONES:1198
12037 #, kde-format
12038 msgid "Europe/Oslo"
12039 msgstr ""
12040 
12041 #: kdecore/TIMEZONES:1199
12042 #, kde-format
12043 msgid "Europe/Paris"
12044 msgstr ""
12045 
12046 #: kdecore/TIMEZONES:1200
12047 #, kde-format
12048 msgid "Europe/Podgorica"
12049 msgstr ""
12050 
12051 #: kdecore/TIMEZONES:1201
12052 #, kde-format
12053 msgid "Europe/Prague"
12054 msgstr ""
12055 
12056 #: kdecore/TIMEZONES:1202
12057 #, kde-format
12058 msgid "Europe/Riga"
12059 msgstr ""
12060 
12061 #: kdecore/TIMEZONES:1203
12062 #, kde-format
12063 msgid "Europe/Rome"
12064 msgstr ""
12065 
12066 #: kdecore/TIMEZONES:1204
12067 #, kde-format
12068 msgid "Europe/Samara"
12069 msgstr ""
12070 
12071 #. i18n: comment to the previous timezone
12072 #: kdecore/TIMEZONES:1206
12073 #, kde-format
12074 msgid "Moscow+01 - Samara, Udmurtia"
12075 msgstr ""
12076 
12077 #. i18n: comment to the previous timezone
12078 #: kdecore/TIMEZONES:1208
12079 #, kde-format
12080 msgid "Moscow+00 - Samara, Udmurtia"
12081 msgstr ""
12082 
12083 #. i18n: comment to the previous timezone
12084 #: kdecore/TIMEZONES:1210
12085 #, kde-format
12086 msgid "MSK+01 - Samara, Udmurtia"
12087 msgstr ""
12088 
12089 #: kdecore/TIMEZONES:1211
12090 #, kde-format
12091 msgid "Europe/San_Marino"
12092 msgstr ""
12093 
12094 #: kdecore/TIMEZONES:1212
12095 #, kde-format
12096 msgid "Europe/Sarajevo"
12097 msgstr ""
12098 
12099 #: kdecore/TIMEZONES:1213
12100 #, kde-format
12101 msgid "Europe/Saratov"
12102 msgstr ""
12103 
12104 #. i18n: comment to the previous timezone
12105 #: kdecore/TIMEZONES:1215
12106 #, kde-format
12107 msgid "MSK+01 - Saratov"
12108 msgstr ""
12109 
12110 #: kdecore/TIMEZONES:1216
12111 #, kde-format
12112 msgid "Europe/Simferopol"
12113 msgstr ""
12114 
12115 #. i18n: comment to the previous timezone
12116 #: kdecore/TIMEZONES:1218
12117 #, kde-format
12118 msgid "central Crimea"
12119 msgstr ""
12120 
12121 #. i18n: comment to the previous timezone
12122 #: kdecore/TIMEZONES:1220
12123 #, kde-format
12124 msgid "Crimea"
12125 msgstr ""
12126 
12127 #: kdecore/TIMEZONES:1221
12128 #, kde-format
12129 msgid "Europe/Skopje"
12130 msgstr ""
12131 
12132 #: kdecore/TIMEZONES:1222
12133 #, kde-format
12134 msgid "Europe/Sofia"
12135 msgstr ""
12136 
12137 #: kdecore/TIMEZONES:1223
12138 #, kde-format
12139 msgid "Europe/Stockholm"
12140 msgstr ""
12141 
12142 #: kdecore/TIMEZONES:1224
12143 #, kde-format
12144 msgid "Europe/Tallinn"
12145 msgstr ""
12146 
12147 #: kdecore/TIMEZONES:1225
12148 #, kde-format
12149 msgid "Europe/Tirane"
12150 msgstr ""
12151 
12152 #: kdecore/TIMEZONES:1226
12153 #, kde-format
12154 msgid "Europe/Tiraspol"
12155 msgstr ""
12156 
12157 #: kdecore/TIMEZONES:1227
12158 #, kde-format
12159 msgid "Europe/Ulyanovsk"
12160 msgstr ""
12161 
12162 #. i18n: comment to the previous timezone
12163 #: kdecore/TIMEZONES:1229
12164 #, kde-format
12165 msgid "MSK+01 - Ulyanovsk"
12166 msgstr ""
12167 
12168 #: kdecore/TIMEZONES:1230
12169 #, kde-format
12170 msgid "Europe/Uzhgorod"
12171 msgstr ""
12172 
12173 #. i18n: comment to the previous timezone
12174 #: kdecore/TIMEZONES:1232
12175 #, kde-format
12176 msgid "Ruthenia"
12177 msgstr ""
12178 
12179 #. i18n: comment to the previous timezone
12180 #: kdecore/TIMEZONES:1234
12181 #, kde-format
12182 msgid "Transcarpathia"
12183 msgstr ""
12184 
12185 #: kdecore/TIMEZONES:1235
12186 #, kde-format
12187 msgid "Europe/Vaduz"
12188 msgstr ""
12189 
12190 #: kdecore/TIMEZONES:1236
12191 #, kde-format
12192 msgid "Europe/Vatican"
12193 msgstr ""
12194 
12195 #: kdecore/TIMEZONES:1237
12196 #, kde-format
12197 msgid "Europe/Vienna"
12198 msgstr ""
12199 
12200 #: kdecore/TIMEZONES:1238
12201 #, kde-format
12202 msgid "Europe/Vilnius"
12203 msgstr ""
12204 
12205 #: kdecore/TIMEZONES:1239
12206 #, kde-format
12207 msgid "Europe/Volgograd"
12208 msgstr ""
12209 
12210 #. i18n: comment to the previous timezone
12211 #: kdecore/TIMEZONES:1241
12212 #, kde-format
12213 msgid "Moscow+00 - Caspian Sea"
12214 msgstr ""
12215 
12216 #. i18n: comment to the previous timezone
12217 #: kdecore/TIMEZONES:1243
12218 #, kde-format
12219 msgid "MSK+00 - Volgograd"
12220 msgstr ""
12221 
12222 #: kdecore/TIMEZONES:1244
12223 #, kde-format
12224 msgid "Europe/Warsaw"
12225 msgstr ""
12226 
12227 #: kdecore/TIMEZONES:1245
12228 #, kde-format
12229 msgid "Europe/Zagreb"
12230 msgstr ""
12231 
12232 #: kdecore/TIMEZONES:1246
12233 #, kde-format
12234 msgid "Europe/Zaporozhye"
12235 msgstr ""
12236 
12237 #. i18n: comment to the previous timezone
12238 #: kdecore/TIMEZONES:1248
12239 #, kde-format
12240 msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk / Zaporizhia, E Luhansk"
12241 msgstr ""
12242 
12243 #. i18n: comment to the previous timezone
12244 #: kdecore/TIMEZONES:1250
12245 #, kde-format
12246 msgid "Zaporozhye and east Lugansk"
12247 msgstr ""
12248 
12249 #: kdecore/TIMEZONES:1251
12250 #, kde-format
12251 msgid "Europe/Zurich"
12252 msgstr ""
12253 
12254 #: kdecore/TIMEZONES:1252
12255 #, kde-format
12256 msgid "GB"
12257 msgstr ""
12258 
12259 #: kdecore/TIMEZONES:1253
12260 #, kde-format
12261 msgid "GB-Eire"
12262 msgstr ""
12263 
12264 #: kdecore/TIMEZONES:1254
12265 #, kde-format
12266 msgid "Hongkong"
12267 msgstr ""
12268 
12269 #: kdecore/TIMEZONES:1255
12270 #, kde-format
12271 msgid "Iceland"
12272 msgstr ""
12273 
12274 #: kdecore/TIMEZONES:1256
12275 #, kde-format
12276 msgid "Indian/Antananarivo"
12277 msgstr ""
12278 
12279 #: kdecore/TIMEZONES:1257
12280 #, kde-format
12281 msgid "Indian/Chagos"
12282 msgstr ""
12283 
12284 #: kdecore/TIMEZONES:1258
12285 #, kde-format
12286 msgid "Indian/Christmas"
12287 msgstr ""
12288 
12289 #: kdecore/TIMEZONES:1259
12290 #, kde-format
12291 msgid "Indian/Cocos"
12292 msgstr ""
12293 
12294 #: kdecore/TIMEZONES:1260
12295 #, kde-format
12296 msgid "Indian/Comoro"
12297 msgstr ""
12298 
12299 #: kdecore/TIMEZONES:1261
12300 #, kde-format
12301 msgid "Indian/Kerguelen"
12302 msgstr ""
12303 
12304 #: kdecore/TIMEZONES:1262
12305 #, kde-format
12306 msgid "Indian/Mahe"
12307 msgstr ""
12308 
12309 #: kdecore/TIMEZONES:1263
12310 #, kde-format
12311 msgid "Indian/Maldives"
12312 msgstr ""
12313 
12314 #: kdecore/TIMEZONES:1264
12315 #, kde-format
12316 msgid "Indian/Mauritius"
12317 msgstr ""
12318 
12319 #: kdecore/TIMEZONES:1265
12320 #, kde-format
12321 msgid "Indian/Mayotte"
12322 msgstr ""
12323 
12324 #: kdecore/TIMEZONES:1266
12325 #, kde-format
12326 msgid "Indian/Reunion"
12327 msgstr ""
12328 
12329 #: kdecore/TIMEZONES:1267
12330 #, kde-format
12331 msgid "Iran"
12332 msgstr ""
12333 
12334 #: kdecore/TIMEZONES:1268
12335 #, kde-format
12336 msgid "Israel"
12337 msgstr ""
12338 
12339 #: kdecore/TIMEZONES:1269
12340 #, kde-format
12341 msgid "Jamaica"
12342 msgstr ""
12343 
12344 #: kdecore/TIMEZONES:1270
12345 #, kde-format
12346 msgid "Japan"
12347 msgstr ""
12348 
12349 #. i18n: comment to the previous timezone
12350 #: kdecore/TIMEZONES:1271 kdecore/TIMEZONES:1273 kdecore/TIMEZONES:1347
12351 #, kde-format
12352 msgid "Kwajalein"
12353 msgstr ""
12354 
12355 #: kdecore/TIMEZONES:1274
12356 #, kde-format
12357 msgid "Libya"
12358 msgstr ""
12359 
12360 #: kdecore/TIMEZONES:1275
12361 #, kde-format
12362 msgid "Mexico/BajaNorte"
12363 msgstr ""
12364 
12365 #: kdecore/TIMEZONES:1278
12366 #, kde-format
12367 msgid "Mexico/BajaSur"
12368 msgstr ""
12369 
12370 #: kdecore/TIMEZONES:1281
12371 #, kde-format
12372 msgid "Mexico/General"
12373 msgstr ""
12374 
12375 #: kdecore/TIMEZONES:1284
12376 #, kde-format
12377 msgid "NZ"
12378 msgstr ""
12379 
12380 #: kdecore/TIMEZONES:1287
12381 #, kde-format
12382 msgid "NZ-CHAT"
12383 msgstr ""
12384 
12385 #. i18n: comment to the previous timezone
12386 #: kdecore/TIMEZONES:1289 kdecore/TIMEZONES:1307
12387 #, kde-format
12388 msgid "Chatham Islands"
12389 msgstr ""
12390 
12391 #: kdecore/TIMEZONES:1290
12392 #, kde-format
12393 msgid "Navajo"
12394 msgstr ""
12395 
12396 #: kdecore/TIMEZONES:1293
12397 #, kde-format
12398 msgid "PRC"
12399 msgstr ""
12400 
12401 #: kdecore/TIMEZONES:1296
12402 #, kde-format
12403 msgid "Pacific/Apia"
12404 msgstr ""
12405 
12406 #: kdecore/TIMEZONES:1297
12407 #, kde-format
12408 msgid "Pacific/Auckland"
12409 msgstr ""
12410 
12411 #. i18n: comment to the previous timezone
12412 #: kdecore/TIMEZONES:1301
12413 #, kde-format
12414 msgid "New Zealand (most areas)"
12415 msgstr ""
12416 
12417 #: kdecore/TIMEZONES:1302
12418 #, kde-format
12419 msgid "Pacific/Bougainville"
12420 msgstr ""
12421 
12422 #. i18n: comment to the previous timezone
12423 #: kdecore/TIMEZONES:1304
12424 #, kde-format
12425 msgid "Bougainville"
12426 msgstr ""
12427 
12428 #: kdecore/TIMEZONES:1305
12429 #, kde-format
12430 msgid "Pacific/Chatham"
12431 msgstr ""
12432 
12433 #: kdecore/TIMEZONES:1308
12434 #, kde-format
12435 msgid "Pacific/Chuuk"
12436 msgstr ""
12437 
12438 #. i18n: comment to the previous timezone
12439 #: kdecore/TIMEZONES:1310
12440 #, kde-format
12441 msgid "Chuuk (Truk) and Yap"
12442 msgstr ""
12443 
12444 #. i18n: comment to the previous timezone
12445 #: kdecore/TIMEZONES:1312
12446 #, kde-format
12447 msgid "Chuuk/Truk, Yap"
12448 msgstr ""
12449 
12450 #: kdecore/TIMEZONES:1313
12451 #, kde-format
12452 msgid "Pacific/Easter"
12453 msgstr ""
12454 
12455 #. i18n: comment to the previous timezone
12456 #: kdecore/TIMEZONES:1317
12457 #, kde-format
12458 msgid "Easter Island"
12459 msgstr ""
12460 
12461 #: kdecore/TIMEZONES:1318
12462 #, kde-format
12463 msgid "Pacific/Efate"
12464 msgstr ""
12465 
12466 #: kdecore/TIMEZONES:1319
12467 #, kde-format
12468 msgid "Pacific/Enderbury"
12469 msgstr ""
12470 
12471 #. i18n: comment to the previous timezone
12472 #: kdecore/TIMEZONES:1321
12473 #, kde-format
12474 msgid "Phoenix Islands"
12475 msgstr ""
12476 
12477 #: kdecore/TIMEZONES:1322
12478 #, kde-format
12479 msgid "Pacific/Fakaofo"
12480 msgstr ""
12481 
12482 #: kdecore/TIMEZONES:1323
12483 #, kde-format
12484 msgid "Pacific/Fiji"
12485 msgstr ""
12486 
12487 #: kdecore/TIMEZONES:1324
12488 #, kde-format
12489 msgid "Pacific/Funafuti"
12490 msgstr ""
12491 
12492 #: kdecore/TIMEZONES:1325
12493 #, kde-format
12494 msgid "Pacific/Galapagos"
12495 msgstr ""
12496 
12497 #. i18n: comment to the previous timezone
12498 #: kdecore/TIMEZONES:1327
12499 #, kde-format
12500 msgid "Galapagos Islands"
12501 msgstr ""
12502 
12503 #: kdecore/TIMEZONES:1328
12504 #, kde-format
12505 msgid "Pacific/Gambier"
12506 msgstr ""
12507 
12508 #. i18n: comment to the previous timezone
12509 #: kdecore/TIMEZONES:1330
12510 #, kde-format
12511 msgid "Gambier Islands"
12512 msgstr ""
12513 
12514 #: kdecore/TIMEZONES:1331
12515 #, kde-format
12516 msgid "Pacific/Guadalcanal"
12517 msgstr ""
12518 
12519 #: kdecore/TIMEZONES:1332
12520 #, kde-format
12521 msgid "Pacific/Guam"
12522 msgstr ""
12523 
12524 #: kdecore/TIMEZONES:1333
12525 #, kde-format
12526 msgid "Pacific/Honolulu"
12527 msgstr ""
12528 
12529 #. i18n: comment to the previous timezone
12530 #: kdecore/TIMEZONES:1335 kdecore/TIMEZONES:1425
12531 #, kde-format
12532 msgid "Hawaii"
12533 msgstr ""
12534 
12535 #: kdecore/TIMEZONES:1336
12536 #, kde-format
12537 msgid "Pacific/Johnston"
12538 msgstr ""
12539 
12540 #. i18n: comment to the previous timezone
12541 #: kdecore/TIMEZONES:1338
12542 #, kde-format
12543 msgid "Johnston Atoll"
12544 msgstr ""
12545 
12546 #: kdecore/TIMEZONES:1339
12547 #, kde-format
12548 msgid "Pacific/Kiritimati"
12549 msgstr ""
12550 
12551 #. i18n: comment to the previous timezone
12552 #: kdecore/TIMEZONES:1341
12553 #, kde-format
12554 msgid "Line Islands"
12555 msgstr ""
12556 
12557 #: kdecore/TIMEZONES:1342
12558 #, kde-format
12559 msgid "Pacific/Kosrae"
12560 msgstr ""
12561 
12562 #. i18n: comment to the previous timezone
12563 #: kdecore/TIMEZONES:1344
12564 #, kde-format
12565 msgid "Kosrae"
12566 msgstr ""
12567 
12568 #: kdecore/TIMEZONES:1345
12569 #, kde-format
12570 msgid "Pacific/Kwajalein"
12571 msgstr ""
12572 
12573 #: kdecore/TIMEZONES:1348
12574 #, kde-format
12575 msgid "Pacific/Majuro"
12576 msgstr ""
12577 
12578 #. i18n: comment to the previous timezone
12579 #: kdecore/TIMEZONES:1352
12580 #, kde-format
12581 msgid "Marshall Islands (most areas)"
12582 msgstr ""
12583 
12584 #: kdecore/TIMEZONES:1353
12585 #, kde-format
12586 msgid "Pacific/Marquesas"
12587 msgstr ""
12588 
12589 #. i18n: comment to the previous timezone
12590 #: kdecore/TIMEZONES:1355
12591 #, kde-format
12592 msgid "Marquesas Islands"
12593 msgstr ""
12594 
12595 #: kdecore/TIMEZONES:1356
12596 #, kde-format
12597 msgid "Pacific/Midway"
12598 msgstr ""
12599 
12600 #. i18n: comment to the previous timezone
12601 #: kdecore/TIMEZONES:1358
12602 #, kde-format
12603 msgid "Midway Islands"
12604 msgstr ""
12605 
12606 #: kdecore/TIMEZONES:1359
12607 #, kde-format
12608 msgid "Pacific/Nauru"
12609 msgstr ""
12610 
12611 #: kdecore/TIMEZONES:1360
12612 #, kde-format
12613 msgid "Pacific/Niue"
12614 msgstr ""
12615 
12616 #: kdecore/TIMEZONES:1361
12617 #, kde-format
12618 msgid "Pacific/Norfolk"
12619 msgstr ""
12620 
12621 #: kdecore/TIMEZONES:1362
12622 #, kde-format
12623 msgid "Pacific/Noumea"
12624 msgstr ""
12625 
12626 #: kdecore/TIMEZONES:1363
12627 #, kde-format
12628 msgid "Pacific/Pago_Pago"
12629 msgstr ""
12630 
12631 #: kdecore/TIMEZONES:1364
12632 #, kde-format
12633 msgid "Pacific/Palau"
12634 msgstr ""
12635 
12636 #: kdecore/TIMEZONES:1365
12637 #, kde-format
12638 msgid "Pacific/Pitcairn"
12639 msgstr ""
12640 
12641 #: kdecore/TIMEZONES:1366
12642 #, kde-format
12643 msgid "Pacific/Pohnpei"
12644 msgstr ""
12645 
12646 #. i18n: comment to the previous timezone
12647 #: kdecore/TIMEZONES:1368
12648 #, kde-format
12649 msgid "Pohnpei (Ponape)"
12650 msgstr ""
12651 
12652 #. i18n: comment to the previous timezone
12653 #: kdecore/TIMEZONES:1370
12654 #, kde-format
12655 msgid "Pohnpei/Ponape"
12656 msgstr ""
12657 
12658 #: kdecore/TIMEZONES:1371
12659 #, kde-format
12660 msgid "Pacific/Ponape"
12661 msgstr ""
12662 
12663 #. i18n: comment to the previous timezone
12664 #: kdecore/TIMEZONES:1373
12665 #, kde-format
12666 msgid "Ponape (Pohnpei)"
12667 msgstr ""
12668 
12669 #: kdecore/TIMEZONES:1374
12670 #, kde-format
12671 msgid "Pacific/Port_Moresby"
12672 msgstr ""
12673 
12674 #. i18n: comment to the previous timezone
12675 #: kdecore/TIMEZONES:1376
12676 #, kde-format
12677 msgid "Papua New Guinea (most areas)"
12678 msgstr ""
12679 
12680 #: kdecore/TIMEZONES:1377
12681 #, kde-format
12682 msgid "Pacific/Rarotonga"
12683 msgstr ""
12684 
12685 #: kdecore/TIMEZONES:1378
12686 #, kde-format
12687 msgid "Pacific/Saipan"
12688 msgstr ""
12689 
12690 #: kdecore/TIMEZONES:1379
12691 #, kde-format
12692 msgid "Pacific/Samoa"
12693 msgstr ""
12694 
12695 #: kdecore/TIMEZONES:1380
12696 #, kde-format
12697 msgid "Pacific/Tahiti"
12698 msgstr ""
12699 
12700 #. i18n: comment to the previous timezone
12701 #: kdecore/TIMEZONES:1382
12702 #, kde-format
12703 msgid "Society Islands"
12704 msgstr ""
12705 
12706 #: kdecore/TIMEZONES:1383
12707 #, kde-format
12708 msgid "Pacific/Tarawa"
12709 msgstr ""
12710 
12711 #. i18n: comment to the previous timezone
12712 #: kdecore/TIMEZONES:1385
12713 #, kde-format
12714 msgid "Gilbert Islands"
12715 msgstr ""
12716 
12717 #: kdecore/TIMEZONES:1386
12718 #, kde-format
12719 msgid "Pacific/Tongatapu"
12720 msgstr ""
12721 
12722 #: kdecore/TIMEZONES:1387
12723 #, kde-format
12724 msgid "Pacific/Truk"
12725 msgstr ""
12726 
12727 #. i18n: comment to the previous timezone
12728 #: kdecore/TIMEZONES:1389 kdecore/TIMEZONES:1396
12729 #, kde-format
12730 msgid "Truk (Chuuk) and Yap"
12731 msgstr ""
12732 
12733 #: kdecore/TIMEZONES:1390
12734 #, kde-format
12735 msgid "Pacific/Wake"
12736 msgstr ""
12737 
12738 #. i18n: comment to the previous timezone
12739 #: kdecore/TIMEZONES:1392
12740 #, kde-format
12741 msgid "Wake Island"
12742 msgstr ""
12743 
12744 #: kdecore/TIMEZONES:1393
12745 #, kde-format
12746 msgid "Pacific/Wallis"
12747 msgstr ""
12748 
12749 #: kdecore/TIMEZONES:1394
12750 #, kde-format
12751 msgid "Pacific/Yap"
12752 msgstr ""
12753 
12754 #: kdecore/TIMEZONES:1397
12755 #, kde-format
12756 msgid "Poland"
12757 msgstr ""
12758 
12759 #: kdecore/TIMEZONES:1398
12760 #, kde-format
12761 msgid "Portugal"
12762 msgstr ""
12763 
12764 #: kdecore/TIMEZONES:1401
12765 #, kde-format
12766 msgid "ROC"
12767 msgstr ""
12768 
12769 #: kdecore/TIMEZONES:1402
12770 #, kde-format
12771 msgid "ROK"
12772 msgstr ""
12773 
12774 #: kdecore/TIMEZONES:1403
12775 #, kde-format
12776 msgid "Singapore"
12777 msgstr ""
12778 
12779 #: kdecore/TIMEZONES:1404
12780 #, kde-format
12781 msgid "Turkey"
12782 msgstr ""
12783 
12784 #: kdecore/TIMEZONES:1405
12785 #, kde-format
12786 msgid "US/Alaska"
12787 msgstr ""
12788 
12789 #: kdecore/TIMEZONES:1408
12790 #, kde-format
12791 msgid "US/Aleutian"
12792 msgstr ""
12793 
12794 #: kdecore/TIMEZONES:1411
12795 #, kde-format
12796 msgid "US/Arizona"
12797 msgstr ""
12798 
12799 #: kdecore/TIMEZONES:1414
12800 #, kde-format
12801 msgid "US/Central"
12802 msgstr ""
12803 
12804 #: kdecore/TIMEZONES:1417
12805 #, kde-format
12806 msgid "US/East-Indiana"
12807 msgstr ""
12808 
12809 #: kdecore/TIMEZONES:1420
12810 #, kde-format
12811 msgid "US/Eastern"
12812 msgstr ""
12813 
12814 #: kdecore/TIMEZONES:1423
12815 #, kde-format
12816 msgid "US/Hawaii"
12817 msgstr ""
12818 
12819 #: kdecore/TIMEZONES:1426
12820 #, kde-format
12821 msgid "US/Indiana-Starke"
12822 msgstr ""
12823 
12824 #: kdecore/TIMEZONES:1429
12825 #, kde-format
12826 msgid "US/Michigan"
12827 msgstr ""
12828 
12829 #: kdecore/TIMEZONES:1432
12830 #, kde-format
12831 msgid "US/Mountain"
12832 msgstr ""
12833 
12834 #: kdecore/TIMEZONES:1435
12835 #, kde-format
12836 msgid "US/Pacific"
12837 msgstr ""
12838 
12839 #: kdecore/TIMEZONES:1438
12840 #, kde-format
12841 msgid "US/Samoa"
12842 msgstr ""
12843 
12844 #: kdecore/TIMEZONES:1439
12845 #, kde-format
12846 msgid "W-SU"
12847 msgstr ""
12848 
12849 #. i18n: Generic sans serif font presented in font choosers. When selected,
12850 #. the system will choose a real font, mandated by distro settings.
12851 #: kdeui/fonthelpers.cpp:29
12852 #, kde-format
12853 msgctxt "@item Font name"
12854 msgid "Sans Serif"
12855 msgstr ""
12856 
12857 #. i18n: Generic serif font presented in font choosers. When selected,
12858 #. the system will choose a real font, mandated by distro settings.
12859 #: kdeui/fonthelpers.cpp:32
12860 #, kde-format
12861 msgctxt "@item Font name"
12862 msgid "Serif"
12863 msgstr ""
12864 
12865 #. i18n: Generic monospace font presented in font choosers. When selected,
12866 #. the system will choose a real font, mandated by distro settings.
12867 #: kdeui/fonthelpers.cpp:35
12868 #, kde-format
12869 msgctxt "@item Font name"
12870 msgid "Monospace"
12871 msgstr ""
12872 
12873 #: kdeui/k4timezonewidget.cpp:62
12874 #, kde-format
12875 msgctxt "Define an area in the time zone, like a town area"
12876 msgid "Area"
12877 msgstr ""
12878 
12879 #: kdeui/k4timezonewidget.cpp:62
12880 #, kde-format
12881 msgctxt "Time zone"
12882 msgid "Region"
12883 msgstr ""
12884 
12885 #: kdeui/k4timezonewidget.cpp:62
12886 #, fuzzy, kde-format
12887 msgid "Comment"
12888 msgstr "Dakata"
12889 
12890 #: kdeui/kapplication.cpp:741
12891 #, kde-format
12892 msgid "The style '%1' was not found"
12893 msgstr ""
12894 
12895 #: kdeui/kcolordialog.cpp:102
12896 #, kde-format
12897 msgctxt "palette name"
12898 msgid "* Recent Colors *"
12899 msgstr ""
12900 
12901 #: kdeui/kcolordialog.cpp:103
12902 #, kde-format
12903 msgctxt "palette name"
12904 msgid "* Custom Colors *"
12905 msgstr ""
12906 
12907 #: kdeui/kcolordialog.cpp:104
12908 #, kde-format
12909 msgctxt "palette name"
12910 msgid "Forty Colors"
12911 msgstr ""
12912 
12913 #: kdeui/kcolordialog.cpp:105
12914 #, kde-format
12915 msgctxt "palette name"
12916 msgid "Oxygen Colors"
12917 msgstr ""
12918 
12919 #: kdeui/kcolordialog.cpp:106
12920 #, kde-format
12921 msgctxt "palette name"
12922 msgid "Rainbow Colors"
12923 msgstr ""
12924 
12925 #: kdeui/kcolordialog.cpp:107
12926 #, kde-format
12927 msgctxt "palette name"
12928 msgid "Royal Colors"
12929 msgstr ""
12930 
12931 #: kdeui/kcolordialog.cpp:108
12932 #, kde-format
12933 msgctxt "palette name"
12934 msgid "Web Colors"
12935 msgstr ""
12936 
12937 #: kdeui/kcolordialog.cpp:572
12938 #, kde-format
12939 msgid "Named Colors"
12940 msgstr ""
12941 
12942 #: kdeui/kcolordialog.cpp:746
12943 #, kde-format
12944 msgctxt ""
12945 "%1 is the number of paths, %2 is the list of paths (with newlines between "
12946 "them)"
12947 msgid ""
12948 "Unable to read X11 RGB color strings. The following file location was "
12949 "examined:\n"
12950 "%2"
12951 msgid_plural ""
12952 "Unable to read X11 RGB color strings. The following file locations were "
12953 "examined:\n"
12954 "%2"
12955 msgstr[0] ""
12956 msgstr[1] ""
12957 
12958 #: kdeui/kcolordialog.cpp:997
12959 #, kde-format
12960 msgid "Select Color"
12961 msgstr ""
12962 
12963 #: kdeui/kcolordialog.cpp:1077
12964 #, kde-format
12965 msgid "Hue:"
12966 msgstr ""
12967 
12968 #: kdeui/kcolordialog.cpp:1083
12969 #, kde-format
12970 msgctxt "The angular degree unit (for hue)"
12971 msgid "°"
12972 msgstr ""
12973 
12974 #: kdeui/kcolordialog.cpp:1088
12975 #, fuzzy, kde-format
12976 msgid "Saturation:"
12977 msgstr "Yau"
12978 
12979 #: kdeui/kcolordialog.cpp:1098
12980 #, kde-format
12981 msgctxt "This is the V of HSV"
12982 msgid "Value:"
12983 msgstr ""
12984 
12985 #: kdeui/kcolordialog.cpp:1111
12986 #, kde-format
12987 msgid "Red:"
12988 msgstr ""
12989 
12990 #: kdeui/kcolordialog.cpp:1121
12991 #, kde-format
12992 msgid "Green:"
12993 msgstr ""
12994 
12995 #: kdeui/kcolordialog.cpp:1131
12996 #, kde-format
12997 msgid "Blue:"
12998 msgstr ""
12999 
13000 #: kdeui/kcolordialog.cpp:1152
13001 #, kde-format
13002 msgid "Alpha:"
13003 msgstr ""
13004 
13005 #: kdeui/kcolordialog.cpp:1206
13006 #, kde-format
13007 msgid "&Add to Custom Colors"
13008 msgstr ""
13009 
13010 #: kdeui/kcolordialog.cpp:1234
13011 #, kde-format
13012 msgid "Name:"
13013 msgstr ""
13014 
13015 #: kdeui/kcolordialog.cpp:1241
13016 #, kde-format
13017 msgid "HTML:"
13018 msgstr ""
13019 
13020 #: kdeui/kcolordialog.cpp:1328
13021 #, kde-format
13022 msgid "Default color"
13023 msgstr ""
13024 
13025 #: kdeui/kcolordialog.cpp:1393
13026 #, kde-format
13027 msgid "-default-"
13028 msgstr ""
13029 
13030 #: kdeui/kcolordialog.cpp:1668
13031 #, kde-format
13032 msgid "-unnamed-"
13033 msgstr ""
13034 
13035 #: kdeui/kdeprintdialog.cpp:40
13036 #, kde-format
13037 msgctxt "@title:window"
13038 msgid "Print"
13039 msgstr ""
13040 
13041 #: kdeui/kdialog.cpp:271
13042 #, kde-format
13043 msgid "&Try"
13044 msgstr ""
13045 
13046 #: kdeui/kdialog.cpp:484
13047 #, kde-format
13048 msgid "modified"
13049 msgstr ""
13050 
13051 #: kdeui/kdialog.cpp:495
13052 #, kde-format
13053 msgctxt "Document/application separator in titlebar"
13054 msgid " – "
13055 msgstr ""
13056 
13057 #: kdeui/kdialog.cpp:896
13058 #, kde-format
13059 msgid "&Details"
13060 msgstr ""
13061 
13062 #: kdeui/kdialog.cpp:1054
13063 #, kde-format
13064 msgid "Get help..."
13065 msgstr ""
13066 
13067 #: kdeui/keditlistbox.cpp:324
13068 #, kde-format
13069 msgid "&Add"
13070 msgstr ""
13071 
13072 #: kdeui/keditlistbox.cpp:336
13073 #, kde-format
13074 msgid "&Remove"
13075 msgstr "&Cire"
13076 
13077 #: kdeui/keditlistbox.cpp:348
13078 #, kde-format
13079 msgid "Move &Up"
13080 msgstr ""
13081 
13082 #: kdeui/keditlistbox.cpp:353
13083 #, kde-format
13084 msgid "Move &Down"
13085 msgstr ""
13086 
13087 #. i18n: A shorter version of the alphabet test phrase translated in
13088 #. another message. It is displayed in the dropdown list of font previews
13089 #. (the font selection combo box), so keep it under the length equivalent
13090 #. to 60 or so proportional Latin characters.
13091 #: kdeui/kfontcombobox.cpp:48
13092 #, kde-format
13093 msgctxt "short"
13094 msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
13095 msgstr ""
13096 
13097 #. i18n: Integer which indicates the script you used in the sample text
13098 #. for font previews in your language. For the possible values, see
13099 #. https://doc.qt.io/qt-5/qfontdatabase.html#WritingSystem-enum
13100 #. If the sample text contains several scripts, their IDs can be given
13101 #. as a comma-separated list (e.g. for Japanese it is "1,27").
13102 #: kdeui/kfontcombobox.cpp:119
13103 #, kde-format
13104 msgctxt "Numeric IDs of scripts for font previews"
13105 msgid "1"
13106 msgstr ""
13107 
13108 #: kdeui/kfontdialog.cpp:51
13109 #, kde-format
13110 msgid "Select Font"
13111 msgstr ""
13112 
13113 #: kdeui/kprintpreview.cpp:118
13114 #, kde-format
13115 msgid "Could not load print preview part"
13116 msgstr ""
13117 
13118 #: kdeui/kprintpreview.cpp:135
13119 #, kde-format
13120 msgid "Print Preview"
13121 msgstr ""
13122 
13123 #: kdeui/ksystemtrayicon.cpp:153
13124 #, kde-format
13125 msgid "Minimize"
13126 msgstr ""
13127 
13128 #: kdeui/ksystemtrayicon.cpp:205
13129 #, kde-format
13130 msgid "&Minimize"
13131 msgstr ""
13132 
13133 #: kdeui/ksystemtrayicon.cpp:207
13134 #, kde-format
13135 msgid "&Restore"
13136 msgstr ""
13137 
13138 #: kdeui/ksystemtrayicon.cpp:226
13139 #, kde-format
13140 msgid "<qt>Are you sure you want to quit <b>%1</b>?</qt>"
13141 msgstr ""
13142 
13143 #: kdeui/ksystemtrayicon.cpp:229
13144 #, kde-format
13145 msgid "Confirm Quit From System Tray"
13146 msgstr ""
13147 
13148 #: kdeui/kundostack.cpp:47
13149 #, kde-format
13150 msgid "Redo"
13151 msgstr ""
13152 
13153 #: kdeui/kundostack.cpp:66
13154 #, kde-format
13155 msgid "Undo"
13156 msgstr ""
13157 
13158 #: kdeui/kuniqueapplication.cpp:79
13159 #, kde-format
13160 msgid "Do not run in the background."
13161 msgstr ""
13162 
13163 #: kdeui/kuniqueapplication.cpp:81
13164 #, kde-format
13165 msgid "Internally added if launched from Finder"
13166 msgstr ""
13167 
13168 #: kio/kcommentwidget.cpp:68
13169 #, kde-format
13170 msgctxt "@label"
13171 msgid "Add Comment..."
13172 msgstr ""
13173 
13174 #: kio/kcommentwidget.cpp:74
13175 #, kde-format
13176 msgctxt "@label"
13177 msgid "Change..."
13178 msgstr ""
13179 
13180 #: kio/kcommentwidget.cpp:128
13181 #, kde-format
13182 msgctxt "@title:window"
13183 msgid "Change Comment"
13184 msgstr ""
13185 
13186 #: kio/kcommentwidget.cpp:129
13187 #, kde-format
13188 msgctxt "@title:window"
13189 msgid "Add Comment"
13190 msgstr ""
13191 
13192 #: kio/kdevicelistmodel.cpp:115
13193 #, kde-format
13194 msgid "Device name"
13195 msgstr ""
13196 
13197 #: kio/kdirselectdialog.cpp:136
13198 #, kde-format
13199 msgctxt "folder name"
13200 msgid "New Folder"
13201 msgstr ""
13202 
13203 #: kio/kdirselectdialog.cpp:141
13204 #, kde-format
13205 msgctxt "@title:window"
13206 msgid "New Folder"
13207 msgstr ""
13208 
13209 #: kio/kdirselectdialog.cpp:142
13210 #, kde-format
13211 msgctxt "@label:textbox"
13212 msgid ""
13213 "Create new folder in:\n"
13214 "%1"
13215 msgstr ""
13216 
13217 #: kio/kdirselectdialog.cpp:172
13218 #, kde-format
13219 msgid "A file or folder named %1 already exists."
13220 msgstr ""
13221 
13222 #: kio/kdirselectdialog.cpp:175
13223 #, kde-format
13224 msgid "You do not have permission to create that folder."
13225 msgstr ""
13226 
13227 #: kio/kdirselectdialog.cpp:290
13228 #, kde-format
13229 msgctxt "@title:window"
13230 msgid "Select Folder"
13231 msgstr ""
13232 
13233 #: kio/kdirselectdialog.cpp:299
13234 #, kde-format
13235 msgctxt "@action:button"
13236 msgid "New Folder..."
13237 msgstr ""
13238 
13239 #: kio/kdirselectdialog.cpp:345
13240 #, kde-format
13241 msgctxt "@action:inmenu"
13242 msgid "New Folder..."
13243 msgstr ""
13244 
13245 #: kio/kdirselectdialog.cpp:352
13246 #, kde-format
13247 msgctxt "@action:inmenu"
13248 msgid "Move to Trash"
13249 msgstr ""
13250 
13251 #: kio/kdirselectdialog.cpp:359
13252 #, kde-format
13253 msgctxt "@action:inmenu"
13254 msgid "Delete"
13255 msgstr ""
13256 
13257 #: kio/kdirselectdialog.cpp:368
13258 #, kde-format
13259 msgctxt "@option:check"
13260 msgid "Show Hidden Folders"
13261 msgstr ""
13262 
13263 #: kio/kdirselectdialog.cpp:375
13264 #, kde-format
13265 msgctxt "@action:inmenu"
13266 msgid "Properties"
13267 msgstr ""
13268 
13269 #: kio/kfiledialog.cpp:132
13270 #, kde-format
13271 msgid "*|All files"
13272 msgstr ""
13273 
13274 #: kio/kfiledialog.cpp:332
13275 #, kde-format
13276 msgid "All Supported Files"
13277 msgstr ""
13278 
13279 #: kio/kfiledialog.cpp:455 kio/kfiledialog.cpp:465 kio/kfiledialog.cpp:491
13280 #: kio/kfiledialog.cpp:515 kio/kfiledialog.cpp:525 kio/kfiledialog.cpp:553
13281 #: kio/kfiledialog.cpp:591 kio/kfiledialog.cpp:643
13282 #, kde-format
13283 msgid "Open"
13284 msgstr ""
13285 
13286 #: kio/kfiledialog.cpp:734 kio/kfiledialog.cpp:754 kio/kfiledialog.cpp:794
13287 #: kio/kfiledialog.cpp:838
13288 #, kde-format
13289 msgid "Save As"
13290 msgstr ""
13291 
13292 #: kio/kfilemetadataprovider.cpp:245
13293 #, kde-format
13294 msgctxt "@item:intable"
13295 msgid "%1 item"
13296 msgid_plural "%1 items"
13297 msgstr[0] ""
13298 msgstr[1] ""
13299 
13300 #: kio/kfilemetadataprovider.cpp:446 kio/knfotranslator.cpp:39
13301 #, fuzzy, kde-format
13302 msgctxt "@label"
13303 msgid "Comment"
13304 msgstr "Dakata"
13305 
13306 #: kio/kfilemetadataprovider.cpp:447
13307 #, kde-format
13308 msgctxt "@label"
13309 msgid "Modified"
13310 msgstr ""
13311 
13312 #: kio/kfilemetadataprovider.cpp:448
13313 #, kde-format
13314 msgctxt "@label"
13315 msgid "Owner"
13316 msgstr ""
13317 
13318 #: kio/kfilemetadataprovider.cpp:449
13319 #, kde-format
13320 msgctxt "@label"
13321 msgid "Permissions"
13322 msgstr ""
13323 
13324 #: kio/kfilemetadataprovider.cpp:450
13325 #, kde-format
13326 msgctxt "@label"
13327 msgid "Rating"
13328 msgstr ""
13329 
13330 #: kio/kfilemetadataprovider.cpp:451
13331 #, kde-format
13332 msgctxt "@label"
13333 msgid "Size"
13334 msgstr ""
13335 
13336 #: kio/kfilemetadataprovider.cpp:452
13337 #, kde-format
13338 msgctxt "@label"
13339 msgid "Tags"
13340 msgstr ""
13341 
13342 #: kio/kfilemetadataprovider.cpp:453
13343 #, kde-format
13344 msgctxt "@label"
13345 msgid "Total Size"
13346 msgstr ""
13347 
13348 #: kio/kfilemetadataprovider.cpp:454
13349 #, kde-format
13350 msgctxt "@label"
13351 msgid "Type"
13352 msgstr ""
13353 
13354 #: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:234
13355 #, kde-format
13356 msgid "KFileMetaDataReader"
13357 msgstr ""
13358 
13359 #: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:236
13360 #, kde-format
13361 msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file"
13362 msgstr ""
13363 
13364 #: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:238
13365 #, kde-format
13366 msgid "(C) 2011, Peter Penz"
13367 msgstr ""
13368 
13369 #: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:239
13370 #, kde-format
13371 msgid "Peter Penz"
13372 msgstr ""
13373 
13374 #: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:239
13375 #, kde-format
13376 msgid "Current maintainer"
13377 msgstr ""
13378 
13379 #: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:244
13380 #, kde-format
13381 msgid "Only the meta data that is part of the file is read"
13382 msgstr ""
13383 
13384 #: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:245
13385 #, kde-format
13386 msgid "List of URLs where the meta-data should be read from"
13387 msgstr ""
13388 
13389 #: kio/kfilemetainfowidget.cpp:161
13390 #, kde-format
13391 msgid "<Error>"
13392 msgstr ""
13393 
13394 #: kio/kfiletreeview.cpp:192
13395 #, kde-format
13396 msgid "Show Hidden Folders"
13397 msgstr ""
13398 
13399 #: kio/kimageio.cpp:46
13400 #, kde-format
13401 msgid "All Pictures"
13402 msgstr ""
13403 
13404 #: kio/kmetaprops.cpp:57
13405 #, kde-format
13406 msgctxt "@title:window"
13407 msgid "Configure Shown Data"
13408 msgstr ""
13409 
13410 #: kio/kmetaprops.cpp:60
13411 #, kde-format
13412 msgctxt "@label::textbox"
13413 msgid "Select which data should be shown:"
13414 msgstr ""
13415 
13416 #: kio/kmetaprops.cpp:123
13417 #, kde-format
13418 msgctxt "@action:button"
13419 msgid "Configure..."
13420 msgstr ""
13421 
13422 #: kio/kmetaprops.cpp:133
13423 #, kde-format
13424 msgctxt "@title:tab"
13425 msgid "Information"
13426 msgstr ""
13427 
13428 #: kio/knfotranslator.cpp:40
13429 #, kde-format
13430 msgctxt "@label creation date"
13431 msgid "Created"
13432 msgstr ""
13433 
13434 #: kio/knfotranslator.cpp:41
13435 #, kde-format
13436 msgctxt "@label file content size"
13437 msgid "Size"
13438 msgstr ""
13439 
13440 #: kio/knfotranslator.cpp:42
13441 #, kde-format
13442 msgctxt "@label file depends from"
13443 msgid "Depends"
13444 msgstr ""
13445 
13446 #: kio/knfotranslator.cpp:43
13447 #, kde-format
13448 msgctxt "@label"
13449 msgid "Description"
13450 msgstr ""
13451 
13452 #: kio/knfotranslator.cpp:44
13453 #, kde-format
13454 msgctxt "@label Software used to generate content"
13455 msgid "Generator"
13456 msgstr ""
13457 
13458 #: kio/knfotranslator.cpp:45
13459 #, kde-format
13460 msgctxt ""
13461 "@label see http://www.semanticdesktop.org/ontologies/2007/01/19/nie#hasPart"
13462 msgid "Has Part"
13463 msgstr ""
13464 
13465 #: kio/knfotranslator.cpp:46
13466 #, kde-format
13467 msgctxt ""
13468 "@label see http://www.semanticdesktop.org/ontologies/2007/01/19/"
13469 "nie#hasLogicalPart"
13470 msgid "Has Logical Part"
13471 msgstr ""
13472 
13473 #: kio/knfotranslator.cpp:47
13474 #, kde-format
13475 msgctxt "@label parent directory"
13476 msgid "Part of"
13477 msgstr ""
13478 
13479 #: kio/knfotranslator.cpp:48
13480 #, kde-format
13481 msgctxt "@label"
13482 msgid "Keyword"
13483 msgstr ""
13484 
13485 #: kio/knfotranslator.cpp:49
13486 #, kde-format
13487 msgctxt "@label modified date of file"
13488 msgid "Modified"
13489 msgstr ""
13490 
13491 #: kio/knfotranslator.cpp:50
13492 #, kde-format
13493 msgctxt "@label"
13494 msgid "MIME Type"
13495 msgstr ""
13496 
13497 #: kio/knfotranslator.cpp:51
13498 #, kde-format
13499 msgctxt "@label"
13500 msgid "Content"
13501 msgstr ""
13502 
13503 #: kio/knfotranslator.cpp:52
13504 #, kde-format
13505 msgctxt "@label"
13506 msgid "Related To"
13507 msgstr ""
13508 
13509 #: kio/knfotranslator.cpp:53
13510 #, kde-format
13511 msgctxt "@label"
13512 msgid "Subject"
13513 msgstr ""
13514 
13515 #: kio/knfotranslator.cpp:54
13516 #, kde-format
13517 msgctxt "@label music title"
13518 msgid "Title"
13519 msgstr ""
13520 
13521 #: kio/knfotranslator.cpp:55
13522 #, kde-format
13523 msgctxt "@label file URL"
13524 msgid "File Location"
13525 msgstr ""
13526 
13527 #: kio/knfotranslator.cpp:56
13528 #, kde-format
13529 msgctxt "@label"
13530 msgid "Creator"
13531 msgstr ""
13532 
13533 #: kio/knfotranslator.cpp:57
13534 #, kde-format
13535 msgctxt "@label"
13536 msgid "Average Bitrate"
13537 msgstr ""
13538 
13539 #: kio/knfotranslator.cpp:58
13540 #, kde-format
13541 msgctxt "@label"
13542 msgid "Channels"
13543 msgstr ""
13544 
13545 #: kio/knfotranslator.cpp:59
13546 #, kde-format
13547 msgctxt "@label number of characters"
13548 msgid "Characters"
13549 msgstr ""
13550 
13551 #: kio/knfotranslator.cpp:60
13552 #, kde-format
13553 msgctxt "@label"
13554 msgid "Codec"
13555 msgstr ""
13556 
13557 #: kio/knfotranslator.cpp:61
13558 #, kde-format
13559 msgctxt "@label"
13560 msgid "Color Depth"
13561 msgstr ""
13562 
13563 #: kio/knfotranslator.cpp:62
13564 #, kde-format
13565 msgctxt "@label"
13566 msgid "Duration"
13567 msgstr ""
13568 
13569 #: kio/knfotranslator.cpp:63
13570 #, kde-format
13571 msgctxt "@label"
13572 msgid "Filename"
13573 msgstr ""
13574 
13575 #: kio/knfotranslator.cpp:64
13576 #, kde-format
13577 msgctxt "@label"
13578 msgid "Hash"
13579 msgstr ""
13580 
13581 #: kio/knfotranslator.cpp:65
13582 #, kde-format
13583 msgctxt "@label"
13584 msgid "Height"
13585 msgstr ""
13586 
13587 #: kio/knfotranslator.cpp:66
13588 #, kde-format
13589 msgctxt "@label"
13590 msgid "Interlace Mode"
13591 msgstr ""
13592 
13593 #: kio/knfotranslator.cpp:67
13594 #, kde-format
13595 msgctxt "@label number of lines"
13596 msgid "Lines"
13597 msgstr ""
13598 
13599 #: kio/knfotranslator.cpp:68
13600 #, kde-format
13601 msgctxt "@label"
13602 msgid "Programming Language"
13603 msgstr ""
13604 
13605 #: kio/knfotranslator.cpp:69
13606 #, kde-format
13607 msgctxt "@label"
13608 msgid "Sample Rate"
13609 msgstr ""
13610 
13611 #: kio/knfotranslator.cpp:70
13612 #, kde-format
13613 msgctxt "@label"
13614 msgid "Width"
13615 msgstr ""
13616 
13617 #: kio/knfotranslator.cpp:71
13618 #, kde-format
13619 msgctxt "@label number of words"
13620 msgid "Words"
13621 msgstr ""
13622 
13623 #: kio/knfotranslator.cpp:72
13624 #, kde-format
13625 msgctxt "@label EXIF aperture value"
13626 msgid "Aperture"
13627 msgstr ""
13628 
13629 #: kio/knfotranslator.cpp:73
13630 #, kde-format
13631 msgctxt "@label EXIF"
13632 msgid "Exposure Bias Value"
13633 msgstr ""
13634 
13635 #: kio/knfotranslator.cpp:74
13636 #, kde-format
13637 msgctxt "@label EXIF"
13638 msgid "Exposure Time"
13639 msgstr ""
13640 
13641 #: kio/knfotranslator.cpp:75
13642 #, kde-format
13643 msgctxt "@label EXIF"
13644 msgid "Flash"
13645 msgstr ""
13646 
13647 #: kio/knfotranslator.cpp:76
13648 #, kde-format
13649 msgctxt "@label EXIF"
13650 msgid "Focal Length"
13651 msgstr ""
13652 
13653 #: kio/knfotranslator.cpp:77
13654 #, kde-format
13655 msgctxt "@label EXIF"
13656 msgid "Focal Length 35 mm"
13657 msgstr ""
13658 
13659 #: kio/knfotranslator.cpp:78
13660 #, kde-format
13661 msgctxt "@label EXIF"
13662 msgid "ISO Speed Ratings"
13663 msgstr ""
13664 
13665 #: kio/knfotranslator.cpp:79
13666 #, kde-format
13667 msgctxt "@label EXIF"
13668 msgid "Make"
13669 msgstr ""
13670 
13671 #: kio/knfotranslator.cpp:80
13672 #, kde-format
13673 msgctxt "@label EXIF"
13674 msgid "Metering Mode"
13675 msgstr ""
13676 
13677 #: kio/knfotranslator.cpp:81
13678 #, kde-format
13679 msgctxt "@label EXIF"
13680 msgid "Model"
13681 msgstr ""
13682 
13683 #: kio/knfotranslator.cpp:82
13684 #, kde-format
13685 msgctxt "@label EXIF"
13686 msgid "Orientation"
13687 msgstr ""
13688 
13689 #: kio/knfotranslator.cpp:83
13690 #, kde-format
13691 msgctxt "@label EXIF"
13692 msgid "White Balance"
13693 msgstr ""
13694 
13695 #: kio/knfotranslator.cpp:84
13696 #, kde-format
13697 msgctxt "@label video director"
13698 msgid "Director"
13699 msgstr ""
13700 
13701 #: kio/knfotranslator.cpp:85
13702 #, kde-format
13703 msgctxt "@label music genre"
13704 msgid "Genre"
13705 msgstr ""
13706 
13707 #: kio/knfotranslator.cpp:86
13708 #, kde-format
13709 msgctxt "@label music album"
13710 msgid "Album"
13711 msgstr ""
13712 
13713 #: kio/knfotranslator.cpp:87
13714 #, kde-format
13715 msgctxt "@label"
13716 msgid "Performer"
13717 msgstr ""
13718 
13719 #: kio/knfotranslator.cpp:88
13720 #, kde-format
13721 msgctxt "@label"
13722 msgid "Release Date"
13723 msgstr ""
13724 
13725 #: kio/knfotranslator.cpp:89
13726 #, kde-format
13727 msgctxt "@label music track number"
13728 msgid "Track"
13729 msgstr ""
13730 
13731 #: kio/knfotranslator.cpp:90
13732 #, kde-format
13733 msgctxt "@label resource created time"
13734 msgid "Resource Created"
13735 msgstr ""
13736 
13737 #: kio/knfotranslator.cpp:91
13738 #, kde-format
13739 msgctxt "@label"
13740 msgid "Sub Resource"
13741 msgstr ""
13742 
13743 #: kio/knfotranslator.cpp:92
13744 #, kde-format
13745 msgctxt "@label resource last modified"
13746 msgid "Resource Modified"
13747 msgstr ""
13748 
13749 #: kio/knfotranslator.cpp:93
13750 #, kde-format
13751 msgctxt "@label"
13752 msgid "Numeric Rating"
13753 msgstr ""
13754 
13755 #: kio/knfotranslator.cpp:94
13756 #, kde-format
13757 msgctxt "@label"
13758 msgid "Copied From"
13759 msgstr ""
13760 
13761 #: kio/knfotranslator.cpp:95
13762 #, kde-format
13763 msgctxt "@label"
13764 msgid "First Usage"
13765 msgstr ""
13766 
13767 #: kio/knfotranslator.cpp:96
13768 #, kde-format
13769 msgctxt "@label"
13770 msgid "Last Usage"
13771 msgstr ""
13772 
13773 #: kio/knfotranslator.cpp:97
13774 #, kde-format
13775 msgctxt "@label"
13776 msgid "Usage Count"
13777 msgstr ""
13778 
13779 #: kio/knfotranslator.cpp:98
13780 #, kde-format
13781 msgctxt "@label"
13782 msgid "Unix File Group"
13783 msgstr ""
13784 
13785 #: kio/knfotranslator.cpp:99
13786 #, kde-format
13787 msgctxt "@label"
13788 msgid "Unix File Mode"
13789 msgstr ""
13790 
13791 #: kio/knfotranslator.cpp:100
13792 #, kde-format
13793 msgctxt "@label"
13794 msgid "Unix File Owner"
13795 msgstr ""
13796 
13797 #: kio/knfotranslator.cpp:101
13798 #, kde-format
13799 msgctxt "@label file type"
13800 msgid "Type"
13801 msgstr ""
13802 
13803 #: kio/knfotranslator.cpp:102
13804 #, kde-format
13805 msgctxt "@label Number of fuzzy translations"
13806 msgid "Fuzzy Translations"
13807 msgstr ""
13808 
13809 #: kio/knfotranslator.cpp:103
13810 #, kde-format
13811 msgctxt "@label Name of last translator"
13812 msgid "Last Translator"
13813 msgstr ""
13814 
13815 #: kio/knfotranslator.cpp:104
13816 #, kde-format
13817 msgctxt "@label Number of obsolete translations"
13818 msgid "Obsolete Translations"
13819 msgstr ""
13820 
13821 #: kio/knfotranslator.cpp:105
13822 #, kde-format
13823 msgctxt "@label"
13824 msgid "Translation Source Date"
13825 msgstr ""
13826 
13827 #: kio/knfotranslator.cpp:106
13828 #, kde-format
13829 msgctxt "@label Number of total translations"
13830 msgid "Total Translations"
13831 msgstr ""
13832 
13833 #: kio/knfotranslator.cpp:107
13834 #, kde-format
13835 msgctxt "@label Number of translated strings"
13836 msgid "Translated"
13837 msgstr ""
13838 
13839 #: kio/knfotranslator.cpp:108
13840 #, kde-format
13841 msgctxt "@label"
13842 msgid "Translation Date"
13843 msgstr ""
13844 
13845 #: kio/knfotranslator.cpp:109
13846 #, kde-format
13847 msgctxt "@label Number of untranslated strings"
13848 msgid "Untranslated"
13849 msgstr ""
13850 
13851 #: kio/kpreviewprops.cpp:51
13852 #, kde-format
13853 msgid "P&review"
13854 msgstr ""
13855 
13856 #: kio/kscan.cpp:49
13857 #, kde-format
13858 msgid "Acquire Image"
13859 msgstr ""
13860 
13861 #: kio/kscan.cpp:97
13862 #, kde-format
13863 msgid "OCR Image"
13864 msgstr ""
13865 
13866 #: kio/netaccess.cpp:102
13867 #, kde-format
13868 msgid "File '%1' is not readable"
13869 msgstr ""
13870 
13871 #: kio/netaccess.cpp:435
13872 #, kde-format
13873 msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'"
13874 msgstr ""
13875 
13876 #: kio/passworddialog.cpp:56
13877 #, kde-format
13878 msgid "Authorization Dialog"
13879 msgstr ""
13880 
13881 #: kioslave/metainfo/metainfo.cpp:98
13882 #, kde-format
13883 msgid "No metainfo for %1"
13884 msgstr ""
13885 
13886 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
13887 #: kssl/kcm/cacertificates.ui:24
13888 #, kde-format
13889 msgid "Organization / Common Name"
13890 msgstr ""
13891 
13892 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
13893 #: kssl/kcm/cacertificates.ui:29
13894 #, kde-format
13895 msgid "Organizational Unit"
13896 msgstr ""
13897 
13898 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection)
13899 #: kssl/kcm/cacertificates.ui:42
13900 #, kde-format
13901 msgid "Display..."
13902 msgstr ""
13903 
13904 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, disableSelection)
13905 #: kssl/kcm/cacertificates.ui:68
13906 #, kde-format
13907 msgid "Disable"
13908 msgstr ""
13909 
13910 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection)
13911 #: kssl/kcm/cacertificates.ui:78
13912 #, kde-format
13913 msgid "Enable"
13914 msgstr ""
13915 
13916 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeSelection)
13917 #: kssl/kcm/cacertificates.ui:104
13918 #, kde-format
13919 msgid "Remove"
13920 msgstr "Cire"
13921 
13922 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, add)
13923 #: kssl/kcm/cacertificates.ui:111
13924 #, kde-format
13925 msgid "Add..."
13926 msgstr ""
13927 
13928 #: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:140
13929 #, kde-format
13930 msgid "System certificates"
13931 msgstr ""
13932 
13933 #: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:147
13934 #, kde-format
13935 msgid "User-added certificates"
13936 msgstr ""
13937 
13938 #: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:302
13939 #, kde-format
13940 msgid "Pick Certificates"
13941 msgstr ""
13942 
13943 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading)
13944 #: kssl/kcm/displaycert.ui:23
13945 #, kde-format
13946 msgid "<b>Subject Information</b>"
13947 msgstr ""
13948 
13949 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading)
13950 #: kssl/kcm/displaycert.ui:39
13951 #, fuzzy, kde-format
13952 #| msgid "Information"
13953 msgid "<b>Issuer Information</b>"
13954 msgstr "Bayani"
13955 
13956 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
13957 #: kssl/kcm/displaycert.ui:55
13958 #, kde-format
13959 msgid "<b>Other</b>"
13960 msgstr ""
13961 
13962 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel)
13963 #: kssl/kcm/displaycert.ui:64
13964 #, kde-format
13965 msgid "Validity period"
13966 msgstr ""
13967 
13968 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel)
13969 #: kssl/kcm/displaycert.ui:78
13970 #, kde-format
13971 msgid "Serial number"
13972 msgstr ""
13973 
13974 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel)
13975 #: kssl/kcm/displaycert.ui:92
13976 #, kde-format
13977 msgid "MD5 digest"
13978 msgstr ""
13979 
13980 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel)
13981 #: kssl/kcm/displaycert.ui:106
13982 #, kde-format
13983 msgid "SHA1 digest"
13984 msgstr ""
13985 
13986 #: kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:73
13987 #, kde-format
13988 msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date"
13989 msgid "%1 to %2"
13990 msgstr ""
13991 
13992 #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:37
13993 #, kde-format
13994 msgid "SSL Configuration Module"
13995 msgstr ""
13996 
13997 #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:39
13998 #, kde-format
13999 msgid "Copyright 2010 Andreas Hartmetz"
14000 msgstr ""
14001 
14002 #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40
14003 #, kde-format
14004 msgid "Andreas Hartmetz"
14005 msgstr ""
14006 
14007 #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:52
14008 #, kde-format
14009 msgid "SSL Signers"
14010 msgstr ""
14011 
14012 #: kssl/ksslcertificate.cpp:202
14013 #, kde-format
14014 msgid "Signature Algorithm: "
14015 msgstr ""
14016 
14017 #: kssl/ksslcertificate.cpp:203
14018 #, kde-format
14019 msgid "Unknown"
14020 msgstr ""
14021 
14022 #: kssl/ksslcertificate.cpp:206
14023 #, kde-format
14024 msgid "Signature Contents:"
14025 msgstr ""
14026 
14027 #: kssl/ksslcertificate.cpp:341
14028 #, kde-format
14029 msgctxt "Unknown"
14030 msgid "Unknown key algorithm"
14031 msgstr ""
14032 
14033 #: kssl/ksslcertificate.cpp:347
14034 #, kde-format
14035 msgid "Key type: RSA (%1 bit)"
14036 msgstr ""
14037 
14038 #: kssl/ksslcertificate.cpp:349
14039 #, kde-format
14040 msgid "Modulus: "
14041 msgstr ""
14042 
14043 #: kssl/ksslcertificate.cpp:362
14044 #, kde-format
14045 msgid "Exponent: 0x"
14046 msgstr ""
14047 
14048 #: kssl/ksslcertificate.cpp:374
14049 #, kde-format
14050 msgid "Key type: DSA (%1 bit)"
14051 msgstr ""
14052 
14053 #: kssl/ksslcertificate.cpp:376
14054 #, kde-format
14055 msgid "Prime: "
14056 msgstr ""
14057 
14058 #: kssl/ksslcertificate.cpp:389
14059 #, kde-format
14060 msgid "160 bit prime factor: "
14061 msgstr ""
14062 
14063 #: kssl/ksslcertificate.cpp:417
14064 #, kde-format
14065 msgid "Public key: "
14066 msgstr ""
14067 
14068 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1065
14069 #, kde-format
14070 msgid "The certificate is valid."
14071 msgstr ""
14072 
14073 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1067
14074 #, kde-format
14075 msgid ""
14076 "Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate "
14077 "Authority) certificate can not be found."
14078 msgstr ""
14079 
14080 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1069
14081 #, kde-format
14082 msgid ""
14083 "Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the "
14084 "CA's (Certificate Authority) CRL can not be found."
14085 msgstr ""
14086 
14087 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1071
14088 #, kde-format
14089 msgid ""
14090 "The decryption of the certificate's signature failed. This means it could "
14091 "not even be calculated as opposed to just not matching the expected result."
14092 msgstr ""
14093 
14094 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1073
14095 #, kde-format
14096 msgid ""
14097 "The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. "
14098 "This means it could not even be calculated as opposed to just not matching "
14099 "the expected result."
14100 msgstr ""
14101 
14102 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1075
14103 #, kde-format
14104 msgid ""
14105 "The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the "
14106 "CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the "
14107 "certificate you wanted to use."
14108 msgstr ""
14109 
14110 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1077
14111 #, kde-format
14112 msgid ""
14113 "The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can "
14114 "not be verified."
14115 msgstr ""
14116 
14117 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1079
14118 #, kde-format
14119 msgid ""
14120 "The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means "
14121 "that the CRL can not be verified."
14122 msgstr ""
14123 
14124 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1081
14125 #, kde-format
14126 msgid "The certificate is not valid, yet."
14127 msgstr ""
14128 
14129 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1083
14130 #, kde-format
14131 msgid "The certificate is not valid, any more."
14132 msgstr ""
14133 
14134 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1085 kssl/ksslcertificate.cpp:1087
14135 #, kde-format
14136 msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet."
14137 msgstr ""
14138 
14139 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1089
14140 #, kde-format
14141 msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid."
14142 msgstr ""
14143 
14144 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1091
14145 #, kde-format
14146 msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid."
14147 msgstr ""
14148 
14149 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1093
14150 #, kde-format
14151 msgid ""
14152 "The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' "
14153 "field is invalid."
14154 msgstr ""
14155 
14156 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1095
14157 #, kde-format
14158 msgid ""
14159 "The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' "
14160 "field is invalid."
14161 msgstr ""
14162 
14163 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1097
14164 #, kde-format
14165 msgid "The OpenSSL process ran out of memory."
14166 msgstr ""
14167 
14168 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1099
14169 #, kde-format
14170 msgid ""
14171 "The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. "
14172 "If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted "
14173 "certificates."
14174 msgstr ""
14175 
14176 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1102
14177 #, kde-format
14178 msgid ""
14179 "The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the "
14180 "root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found."
14181 msgstr ""
14182 
14183 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1104
14184 #, kde-format
14185 msgid ""
14186 "The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, "
14187 "your trust chain is broken."
14188 msgstr ""
14189 
14190 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1106
14191 #, kde-format
14192 msgid ""
14193 "The certificate can not be verified as it is the only certificate in the "
14194 "trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure "
14195 "to import it into the list of trusted certificates."
14196 msgstr ""
14197 
14198 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1108
14199 #, kde-format
14200 msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified."
14201 msgstr ""
14202 
14203 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1111
14204 #, kde-format
14205 msgid "The certificate has been revoked."
14206 msgstr ""
14207 
14208 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1113
14209 #, kde-format
14210 msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid."
14211 msgstr ""
14212 
14213 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1115
14214 #, kde-format
14215 msgid ""
14216 "The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate "
14217 "Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid."
14218 msgstr ""
14219 
14220 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1117
14221 #, kde-format
14222 msgid ""
14223 "The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. "
14224 "This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage."
14225 msgstr ""
14226 
14227 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1120
14228 #, kde-format
14229 msgid ""
14230 "The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried "
14231 "to use this certificate for."
14232 msgstr ""
14233 
14234 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1123
14235 #, kde-format
14236 msgid ""
14237 "The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the "
14238 "purpose you tried to use it for."
14239 msgstr ""
14240 
14241 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1125
14242 #, kde-format
14243 msgid ""
14244 "The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of "
14245 "the certificate."
14246 msgstr ""
14247 
14248 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1127
14249 #, kde-format
14250 msgid ""
14251 "The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key "
14252 "ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use."
14253 msgstr ""
14254 
14255 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1129
14256 #, kde-format
14257 msgid ""
14258 "The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match "
14259 "the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are "
14260 "trying to use."
14261 msgstr ""
14262 
14263 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1131
14264 #, kde-format
14265 msgid ""
14266 "The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign "
14267 "certificates."
14268 msgstr ""
14269 
14270 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1133
14271 #, kde-format
14272 msgid "OpenSSL could not be verified."
14273 msgstr ""
14274 
14275 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1137
14276 #, kde-format
14277 msgid ""
14278 "The signature test for this certificate failed. This could mean that the "
14279 "signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could "
14280 "not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be "
14281 "verified. If you see this message, please let the author of the software you "
14282 "are using know that he or she should use the new, more specific error "
14283 "messages."
14284 msgstr ""
14285 
14286 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1139
14287 #, kde-format
14288 msgid ""
14289 "This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) "
14290 "CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be "
14291 "valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the "
14292 "author of the software you are using know that he or she should use the new, "
14293 "more specific error messages."
14294 msgstr ""
14295 
14296 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1145
14297 #, kde-format
14298 msgid ""
14299 "Certificate signing authority root files could not be found so the "
14300 "certificate is not verified."
14301 msgstr ""
14302 
14303 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1147
14304 #, kde-format
14305 msgid "SSL support was not found."
14306 msgstr ""
14307 
14308 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1149
14309 #, kde-format
14310 msgid "Private key test failed."
14311 msgstr ""
14312 
14313 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1151
14314 #, kde-format
14315 msgid "The certificate has not been issued for this host."
14316 msgstr ""
14317 
14318 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1153
14319 #, kde-format
14320 msgid "This certificate is not relevant."
14321 msgstr ""
14322 
14323 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1158
14324 #, kde-format
14325 msgid "The certificate is invalid."
14326 msgstr ""
14327 
14328 #: kssl/ksslutils.cpp:90
14329 #, kde-format
14330 msgid "GMT"
14331 msgstr ""
14332 
14333 #, fuzzy
14334 #~ msgctxt "color"
14335 #~ msgid "hot"
14336 #~ msgstr "Dakata"
14337 
14338 #, fuzzy
14339 #~ msgctxt "color"
14340 #~ msgid "sea"
14341 #~ msgstr "Dakata"
14342 
14343 #, fuzzy
14344 #~ msgctxt "Ethiopian month 1 - ShortNamePossessive"
14345 #~ msgid "of Mes"
14346 #~ msgstr "Dakata"
14347 
14348 #, fuzzy
14349 #~ msgctxt "Ethiopian month 5 - LongNamePossessive"
14350 #~ msgid "of Ter"
14351 #~ msgstr "Dakata"
14352 
14353 #, fuzzy
14354 #~ msgctxt "Ethiopian month 1 - ShortName"
14355 #~ msgid "Mes"
14356 #~ msgstr "Ee"
14357 
14358 #, fuzzy
14359 #~ msgctxt "Ethiopian weekday 4 - ShortDayName"
14360 #~ msgid "Ham"
14361 #~ msgstr "safe"
14362 
14363 #, fuzzy
14364 #~ msgctxt "of May long"
14365 #~ msgid "of May"
14366 #~ msgstr "Dakata"
14367 
14368 #, fuzzy
14369 #~ msgctxt "of Tir long"
14370 #~ msgid "of Tir"
14371 #~ msgstr "Dakata"