Warning, /frameworks/kcoreaddons/src/mimetypes/kde6.xml is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 0002 <!-- 0003 It comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent permitted by law. You may 0004 redistribute copies of update-mime-database under the terms of the GNU General 0005 Public License. For more information about these matters, see the file named 0006 COPYING. 0007 --> 0008 <!-- 0009 Notes: 0010 - the mime types in this file are valid with the version 0.30 of the 0011 shared-mime-info package. 0012 - the "fdo #xxxxx" are the wish in the freedesktop.org bug database to include 0013 the mime type there. 0014 --> 0015 0016 <!-- IMPORTANT: before you add anything here, please consider submitting 0017 it upstream to shared-mime-info instead. 0018 This file is only for things that are either urgently needed, or 0019 which have been refused upstream. 0020 It also has KDE-specific mimetypes, but remember that having such things 0021 in s-m-i means that someone receiving such a file by email or from a website 0022 will at least get a description of what it is, even without kcoreaddons installed.--> 0023 <mime-info xmlns="http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info"> 0024 <mime-type type="application/relaxng"> 0025 <sub-class-of type="application/xml"/> 0026 <comment>RELAX NG</comment> 0027 <comment xml:lang="ar">RELAX NG</comment> 0028 <comment xml:lang="ast">RELAX NG</comment> 0029 <comment xml:lang="az">RELAX NG</comment> 0030 <comment xml:lang="be">RELAX NG</comment> 0031 <comment xml:lang="be@latin">RELAX NG</comment> 0032 <comment xml:lang="bg">RELAX NG</comment> 0033 <comment xml:lang="bs">RELAX NG</comment> 0034 <comment xml:lang="ca">RELAX NG</comment> 0035 <comment xml:lang="ca@valencia">RELAX NG</comment> 0036 <comment xml:lang="cs">RELAX NG</comment> 0037 <comment xml:lang="cy">RELAX NG</comment> 0038 <comment xml:lang="de">RELAX NG</comment> 0039 <comment xml:lang="el">RELAX NG</comment> 0040 <comment xml:lang="en_GB">RELAX NG</comment> 0041 <comment xml:lang="eo">RELAX NG</comment> 0042 <comment xml:lang="es">RELAX NG</comment> 0043 <comment xml:lang="eu">RELAX NG</comment> 0044 <comment xml:lang="fa">ریلکس انجی</comment> 0045 <comment xml:lang="fi">RELAX NG</comment> 0046 <comment xml:lang="fr">RELAX NG</comment> 0047 <comment xml:lang="gl">RELAX NG</comment> 0048 <comment xml:lang="he">RELAX NG</comment> 0049 <comment xml:lang="hi">रिलॅक्स एनजी</comment> 0050 <comment xml:lang="hu">RELAX NG</comment> 0051 <comment xml:lang="ia">RELAX NG</comment> 0052 <comment xml:lang="id">RELAX NG</comment> 0053 <comment xml:lang="ie">RELAX NG</comment> 0054 <comment xml:lang="is">RELAX NG</comment> 0055 <comment xml:lang="it">RELAX NG</comment> 0056 <comment xml:lang="ka">RELAX NG</comment> 0057 <comment xml:lang="ko">RELAX NG</comment> 0058 <comment xml:lang="lt">RELAX NG</comment> 0059 <comment xml:lang="ml">RELAX NG</comment> 0060 <comment xml:lang="my">RELAX NG</comment> 0061 <comment xml:lang="nl">RELAX NG</comment> 0062 <comment xml:lang="nn">RELAX NG</comment> 0063 <comment xml:lang="pa">RELAX NG</comment> 0064 <comment xml:lang="pl">RELAX NG</comment> 0065 <comment xml:lang="pt">RELAX NG</comment> 0066 <comment xml:lang="pt_BR">RELAX NG</comment> 0067 <comment xml:lang="ro">RELAX NG</comment> 0068 <comment xml:lang="ru">Документ RELAX NG</comment> 0069 <comment xml:lang="sa">RELAX NG</comment> 0070 <comment xml:lang="sk">RELAX NG</comment> 0071 <comment xml:lang="sl">RELAX NG</comment> 0072 <comment xml:lang="sv">RELAX NG</comment> 0073 <comment xml:lang="tok">poki pi ilo RELAX NG</comment> 0074 <comment xml:lang="tr">RELAX NG</comment> 0075 <comment xml:lang="uk">RELAX NG</comment> 0076 <comment xml:lang="vi">RELAX NG</comment> 0077 <comment xml:lang="zh_CN">RELAX NG</comment> 0078 <comment xml:lang="zh_TW">RELAX NG</comment> 0079 <glob pattern="*.rng"/> 0080 </mime-type> 0081 <mime-type type="application/x-cda"> 0082 <comment>CD audio</comment> 0083 <comment xml:lang="ar">صوت CD</comment> 0084 <comment xml:lang="ast">CD d'audiu</comment> 0085 <comment xml:lang="az">CD səsi</comment> 0086 <comment xml:lang="be">Аўдыя-CD</comment> 0087 <comment xml:lang="be@latin">Aŭdyja-CD</comment> 0088 <comment xml:lang="bg">CD аудио</comment> 0089 <comment xml:lang="bs">CD audio</comment> 0090 <comment xml:lang="ca">CD d'àudio</comment> 0091 <comment xml:lang="ca@valencia">CD d'àudio</comment> 0092 <comment xml:lang="cs">Audio CD</comment> 0093 <comment xml:lang="cy">Clywedol CD</comment> 0094 <comment xml:lang="de">CD-Audio</comment> 0095 <comment xml:lang="el">CD ήχου</comment> 0096 <comment xml:lang="en_GB">CD audio</comment> 0097 <comment xml:lang="eo">KD aŭda</comment> 0098 <comment xml:lang="es">Audio CD</comment> 0099 <comment xml:lang="eu">Audio CDa</comment> 0100 <comment xml:lang="fa">صدای CD</comment> 0101 <comment xml:lang="fi">CD-ääni</comment> 0102 <comment xml:lang="fr">CD audio</comment> 0103 <comment xml:lang="gl">CD de son</comment> 0104 <comment xml:lang="he">תקליטור שמע</comment> 0105 <comment xml:lang="hi">सीडी ऑडियो</comment> 0106 <comment xml:lang="hu">CD-hang</comment> 0107 <comment xml:lang="ia">Audio CD</comment> 0108 <comment xml:lang="id">Audio CD</comment> 0109 <comment xml:lang="ie">Audio CD</comment> 0110 <comment xml:lang="is">CD hljóð</comment> 0111 <comment xml:lang="it">Audio CD</comment> 0112 <comment xml:lang="ka">CD აუდიო</comment> 0113 <comment xml:lang="ko">CD 오디오</comment> 0114 <comment xml:lang="lt">Garso CD</comment> 0115 <comment xml:lang="ml">സിഡി ശബ്ദം</comment> 0116 <comment xml:lang="my">စီဒီအသံဖိုင်လ်</comment> 0117 <comment xml:lang="nl">CD-audio</comment> 0118 <comment xml:lang="nn">CD-lyd</comment> 0119 <comment xml:lang="pa">CD ਆਡੀਓ</comment> 0120 <comment xml:lang="pl">Płyta CD z dźwiękiem</comment> 0121 <comment xml:lang="pt">Áudio de CD</comment> 0122 <comment xml:lang="pt_BR">Áudio de CD</comment> 0123 <comment xml:lang="ro">CD audio</comment> 0124 <comment xml:lang="ru">Дорожка на Audio CD</comment> 0125 <comment xml:lang="sa">CD श्रव्य</comment> 0126 <comment xml:lang="sk">Audio CD</comment> 0127 <comment xml:lang="sl">Zvočni CD</comment> 0128 <comment xml:lang="sv">Cd-ljud</comment> 0129 <comment xml:lang="ta">CD ஒலிக்கோப்பை</comment> 0130 <comment xml:lang="tok">kalama CD</comment> 0131 <comment xml:lang="tr">CD sesi</comment> 0132 <comment xml:lang="uk">звуковий компакт-диск</comment> 0133 <comment xml:lang="vi">âm thanh CD</comment> 0134 <comment xml:lang="zh_CN">CD 音频</comment> 0135 <comment xml:lang="zh_TW">CD 音效</comment> 0136 <glob pattern="*.cda"/> 0137 </mime-type> 0138 <mime-type type="application/x-font-snf"> 0139 <comment>SNF bitmap font</comment> 0140 <comment xml:lang="ar">خط SNF bitmap</comment> 0141 <comment xml:lang="ast">Fonte de mapa de bits SNF</comment> 0142 <comment xml:lang="az">SNF bitmap şrifti</comment> 0143 <comment xml:lang="be">Растравы шрыфт SNF</comment> 0144 <comment xml:lang="be@latin">Rastravy šryft SNF</comment> 0145 <comment xml:lang="bg">SNF растерни шрифтове</comment> 0146 <comment xml:lang="bs">SNF bitmapski font</comment> 0147 <comment xml:lang="ca">Fonts de mapa de bits SNF</comment> 0148 <comment xml:lang="ca@valencia">Fonts de mapa de bits SNF</comment> 0149 <comment xml:lang="cs">Bitmapový font SNF</comment> 0150 <comment xml:lang="cy">Wynebfath didfap SNF</comment> 0151 <comment xml:lang="de">SNF-Bitmap-Schriftart</comment> 0152 <comment xml:lang="el">Γραμματοσειρά bitmap SNF</comment> 0153 <comment xml:lang="en_GB">SNF bitmap font</comment> 0154 <comment xml:lang="eo">SNF-bitmapa tiparo</comment> 0155 <comment xml:lang="es">Tipo de letra de mapa de bits SNF</comment> 0156 <comment xml:lang="eu">SNF bit-mapa letra-tipoa</comment> 0157 <comment xml:lang="fa">قلم بیتمپ اساناف</comment> 0158 <comment xml:lang="fi">SNF-bittikarttafontti</comment> 0159 <comment xml:lang="fr">Police « bitmap SNF »</comment> 0160 <comment xml:lang="gl">Fonte de mapa de bits SNF</comment> 0161 <comment xml:lang="he">גופן מפת סיביות מסוג SNF</comment> 0162 <comment xml:lang="hi">एस एन एफ बिटमैप फोंट</comment> 0163 <comment xml:lang="hu">SNF-betűtípus</comment> 0164 <comment xml:lang="ia">font de bitmap SNF</comment> 0165 <comment xml:lang="id">Fon bitmap SNF</comment> 0166 <comment xml:lang="ie">fonde bitmap SNF</comment> 0167 <comment xml:lang="is">SNF bitamyndaletur</comment> 0168 <comment xml:lang="it">Carattere bitmap SNF</comment> 0169 <comment xml:lang="ka">SNF ბიტური რუკის ფონტი</comment> 0170 <comment xml:lang="ko">SNF 비트맵 글꼴</comment> 0171 <comment xml:lang="lt">SNF rastrinis šriftas</comment> 0172 <comment xml:lang="ml">SNF ബിറ്റ്മാപ്പ് ഫോണ്ട്</comment> 0173 <comment xml:lang="my">အက်စ်အန်အက်ဖ် ဘစ်မတ်ပ် ဖောင့်</comment> 0174 <comment xml:lang="nl">SNF-bitmap-lettertype</comment> 0175 <comment xml:lang="nn">SNF-punktskrift</comment> 0176 <comment xml:lang="pa">SNF ਬਿੱਟਮੈਪ ਫੋਂਟ</comment> 0177 <comment xml:lang="pl">Czcionka bitmapowa SNF</comment> 0178 <comment xml:lang="pt">Tipo de letra por imagens SNF</comment> 0179 <comment xml:lang="pt_BR">Fonte bitmap SNF</comment> 0180 <comment xml:lang="ro">font SNF hartă de biți</comment> 0181 <comment xml:lang="ru">Растровый шрифт SNF</comment> 0182 <comment xml:lang="sa">SNF bitmap font</comment> 0183 <comment xml:lang="sk">Bitmapové písmo SNF</comment> 0184 <comment xml:lang="sl">Bitna pisava SNF</comment> 0185 <comment xml:lang="sv">SNF punktavbildat teckensnitt</comment> 0186 <comment xml:lang="tok">poki pi nasin sitelen ilo SNF</comment> 0187 <comment xml:lang="tr">SNF biteşlem yazıtipi</comment> 0188 <comment xml:lang="uk">растровий файл SNF</comment> 0189 <comment xml:lang="vi">phông chữ kiểu bản đồ bit SNF</comment> 0190 <comment xml:lang="zh_CN">SNF 点阵字体</comment> 0191 <comment xml:lang="zh_TW">SNF Bitmap 字型</comment> 0192 <glob pattern="*.snf"/> 0193 <glob pattern="*.snf.Z"/> 0194 <glob pattern="*.snf.gz"/> 0195 </mime-type> 0196 <mime-type type="application/x-java-applet"> 0197 <comment>Java applet</comment> 0198 <comment xml:lang="ar">بريمج جافا</comment> 0199 <comment xml:lang="ast">Applet de Java</comment> 0200 <comment xml:lang="az">Java applet</comment> 0201 <comment xml:lang="be">Аплет Java</comment> 0202 <comment xml:lang="be@latin">Apliet Java</comment> 0203 <comment xml:lang="bg">Java аплет</comment> 0204 <comment xml:lang="bs">Java aplet</comment> 0205 <comment xml:lang="ca">Miniaplicació Java</comment> 0206 <comment xml:lang="ca@valencia">Miniaplicació Java</comment> 0207 <comment xml:lang="cs">Java applet</comment> 0208 <comment xml:lang="cy">Apled Java</comment> 0209 <comment xml:lang="de">Java-Miniprogramm</comment> 0210 <comment xml:lang="el">Μικροεφαρμογή Java</comment> 0211 <comment xml:lang="en_GB">Java applet</comment> 0212 <comment xml:lang="eo">Ĝava apleto</comment> 0213 <comment xml:lang="es">Miniaplicación Java</comment> 0214 <comment xml:lang="eu">Java aplikaziotxoa</comment> 0215 <comment xml:lang="fa">برنامک جاوا</comment> 0216 <comment xml:lang="fi">Java-sovelma</comment> 0217 <comment xml:lang="fr">Applet Java</comment> 0218 <comment xml:lang="gl">Miniaplicativo de Java</comment> 0219 <comment xml:lang="he">יישומונית Java</comment> 0220 <comment xml:lang="hi">जावा ऐपलेट</comment> 0221 <comment xml:lang="hu">Java-kisalkalmazás</comment> 0222 <comment xml:lang="ia">Applet Java</comment> 0223 <comment xml:lang="id">Applet Java</comment> 0224 <comment xml:lang="ie">applette Java</comment> 0225 <comment xml:lang="is">Java forritlingur</comment> 0226 <comment xml:lang="it">Applet Java</comment> 0227 <comment xml:lang="ka">Java აპლეტი</comment> 0228 <comment xml:lang="ko">자바 애플릿</comment> 0229 <comment xml:lang="lt">Java programėlė</comment> 0230 <comment xml:lang="ml">ജാവ ആപ്പ്ലെറ്റ്</comment> 0231 <comment xml:lang="my">ဂျာဗားအပ်ပလက်ပ်</comment> 0232 <comment xml:lang="nl">Java-applet</comment> 0233 <comment xml:lang="nn">Java-applett</comment> 0234 <comment xml:lang="pa">ਜਾਵਾ ਐਪਲਿਟ</comment> 0235 <comment xml:lang="pl">Aplet Javy</comment> 0236 <comment xml:lang="pt">'Applet' de Java</comment> 0237 <comment xml:lang="pt_BR">Miniaplicativo Java</comment> 0238 <comment xml:lang="ro">miniaplicație Java</comment> 0239 <comment xml:lang="ru">Java-апплет</comment> 0240 <comment xml:lang="sa">Java applet</comment> 0241 <comment xml:lang="sk">Aplet jazyka Java</comment> 0242 <comment xml:lang="sl">Aplet Java</comment> 0243 <comment xml:lang="sv">Java-miniprogram</comment> 0244 <comment xml:lang="tok">ilo lili Java</comment> 0245 <comment xml:lang="tr">Java programcığı</comment> 0246 <comment xml:lang="uk">аплет Java</comment> 0247 <comment xml:lang="vi">tiểu ứng dụng Java</comment> 0248 <comment xml:lang="zh_CN">Java 小程序</comment> 0249 <comment xml:lang="zh_TW">Java applet</comment> 0250 </mime-type> 0251 <mime-type type="application/x-kcsrc"> 0252 <comment>KDE color scheme</comment> 0253 <comment xml:lang="ar">مخطط ألوان كِيدِي</comment> 0254 <comment xml:lang="ast">Esquema de colores de KDE</comment> 0255 <comment xml:lang="az">KDE rəng sxemi</comment> 0256 <comment xml:lang="be">Колеравая схема KDE</comment> 0257 <comment xml:lang="be@latin">Kolieravaja schiema KDE</comment> 0258 <comment xml:lang="bg">Цветова схема на KDE</comment> 0259 <comment xml:lang="bs">KDE šema boja</comment> 0260 <comment xml:lang="ca">Esquema de color del KDE</comment> 0261 <comment xml:lang="ca@valencia">Esquema de color de KDE</comment> 0262 <comment xml:lang="cs">Barevné schéma KDE</comment> 0263 <comment xml:lang="cy">Cynllun lliw KDE</comment> 0264 <comment xml:lang="de">KDE-Farbschema</comment> 0265 <comment xml:lang="el">Θέμα χρωμάτων KDE</comment> 0266 <comment xml:lang="en_GB">KDE colour scheme</comment> 0267 <comment xml:lang="eo">KDE-kolorskemo</comment> 0268 <comment xml:lang="es">Esquema de color de KDE</comment> 0269 <comment xml:lang="eu">KDE-ren kolore antolaera</comment> 0270 <comment xml:lang="fa">طرح رنگ کیدیای</comment> 0271 <comment xml:lang="fi">KDE-värimalli</comment> 0272 <comment xml:lang="fr">Schéma de couleurs de KDE</comment> 0273 <comment xml:lang="gl">Esquema de cores de KDE</comment> 0274 <comment xml:lang="he">ערכת צבעים של KDE</comment> 0275 <comment xml:lang="hi">केडीई रंग योजना</comment> 0276 <comment xml:lang="hu">KDE-színséma</comment> 0277 <comment xml:lang="ia">Schema de color KDE</comment> 0278 <comment xml:lang="id">Skema warna KDE</comment> 0279 <comment xml:lang="ie">schema de colores de KDE</comment> 0280 <comment xml:lang="is">KDE litastef</comment> 0281 <comment xml:lang="it">Schema di colori di KDE</comment> 0282 <comment xml:lang="ka">KDE -ის ფერის სქემა</comment> 0283 <comment xml:lang="ko">KDE 색 구성표</comment> 0284 <comment xml:lang="lt">KDE spalvų rinkinys</comment> 0285 <comment xml:lang="ml">കെഡിഇ നിറക്കൂട്ട്</comment> 0286 <comment xml:lang="my">ကေဒီအီအရောင် အစီအစဥ်ပုံ</comment> 0287 <comment xml:lang="nl">KDE-kleurenschema</comment> 0288 <comment xml:lang="nn">KDE-fargetema</comment> 0289 <comment xml:lang="pa">KDE ਰੰਗ ਸਕੀਮ</comment> 0290 <comment xml:lang="pl">Zestaw kolorów KDE</comment> 0291 <comment xml:lang="pt">Esquema de cores do KDE</comment> 0292 <comment xml:lang="pt_BR">Esquema de cores do KDE</comment> 0293 <comment xml:lang="ro">schemă de culori KDE</comment> 0294 <comment xml:lang="ru">Цветовая схема KDE</comment> 0295 <comment xml:lang="sa">KDE रङ्ग योजना</comment> 0296 <comment xml:lang="sk">Farebná schéma prostredia KDE</comment> 0297 <comment xml:lang="sl">Barvna shema KDE</comment> 0298 <comment xml:lang="sv">KDE-färgschema</comment> 0299 <comment xml:lang="ta">கே.டீ.யீ. நிறத் திட்டம்</comment> 0300 <comment xml:lang="tok">poki kule KDE</comment> 0301 <comment xml:lang="tr">KDE renk şeması</comment> 0302 <comment xml:lang="uk">схема кольорів KDE</comment> 0303 <comment xml:lang="vi">quy hoạch màu KDE</comment> 0304 <comment xml:lang="zh_CN">KDE 配色方案</comment> 0305 <comment xml:lang="zh_TW">KDE 配色</comment> 0306 <acronym>KDE</acronym> 0307 <expanded-acronym>K Desktop Environment</expanded-acronym> 0308 <glob pattern="*.kcsrc"/> 0309 </mime-type> 0310 <mime-type type="application/x-kns"> 0311 <sub-class-of type="application/zip"/> 0312 <comment>KNewStuff package</comment> 0313 <comment xml:lang="ar">حزمة KNewStuff</comment> 0314 <comment xml:lang="ast">Paquete de KNewStuff</comment> 0315 <comment xml:lang="az">KNewStuff paketi</comment> 0316 <comment xml:lang="be">Пакунак KNewStuff</comment> 0317 <comment xml:lang="be@latin">Pakunak KNewStuff</comment> 0318 <comment xml:lang="bg">Пакет KNewStuff</comment> 0319 <comment xml:lang="bs">KNewStuff paket</comment> 0320 <comment xml:lang="ca">Paquet del KNewStuff</comment> 0321 <comment xml:lang="ca@valencia">Paquet de KNewStuff</comment> 0322 <comment xml:lang="cs">Balíček KNewStuff</comment> 0323 <comment xml:lang="cy">Pecyn KNEWStuff</comment> 0324 <comment xml:lang="de">KNewStuff-Paket</comment> 0325 <comment xml:lang="el">Πακέτο KNewStuff</comment> 0326 <comment xml:lang="en_GB">KNewStuff package</comment> 0327 <comment xml:lang="eo">KNewStuff-pakaĵo</comment> 0328 <comment xml:lang="es">Paquete de KNewStuff</comment> 0329 <comment xml:lang="eu">KNewStuff-erako paketea</comment> 0330 <comment xml:lang="fa">بستهٔ KNewStuff</comment> 0331 <comment xml:lang="fi">KNewStuff-paketti</comment> 0332 <comment xml:lang="fr">Paquet pour KNewStuff</comment> 0333 <comment xml:lang="gl">Paquete de KNewStuff</comment> 0334 <comment xml:lang="he">חבילה של KNewStuff</comment> 0335 <comment xml:lang="hi">के-न्यूस्टफ पैकेज</comment> 0336 <comment xml:lang="hu">KNewStuff-csomag</comment> 0337 <comment xml:lang="ia">Pacchetto de KNewStuff</comment> 0338 <comment xml:lang="id">Paket KNewStuff</comment> 0339 <comment xml:lang="ie">paccage de KNewStuff</comment> 0340 <comment xml:lang="is">KNewStuff pakki</comment> 0341 <comment xml:lang="it">Pacchetto di KNewStuff</comment> 0342 <comment xml:lang="ka">KNewStuff -ის პაკეტი</comment> 0343 <comment xml:lang="ko">KNewStuff 패키지</comment> 0344 <comment xml:lang="lt">KNewStuff paketas</comment> 0345 <comment xml:lang="ml">KNewStuff പാക്കേജ്</comment> 0346 <comment xml:lang="my">ကေနယူးစတပ်ဖ် ပတ်ကေ့</comment> 0347 <comment xml:lang="nl">KNewStuff-pakket</comment> 0348 <comment xml:lang="nn">KNewStuff-pakke</comment> 0349 <comment xml:lang="pa">KNewStuff ਪੈਕੇਜ</comment> 0350 <comment xml:lang="pl">Pakiet KNewStuff</comment> 0351 <comment xml:lang="pt">Pacote do KNewStuff</comment> 0352 <comment xml:lang="pt_BR">Pacote do KNewStuff</comment> 0353 <comment xml:lang="ro">pachet KNewStuff</comment> 0354 <comment xml:lang="ru">Пакет KNewStuff</comment> 0355 <comment xml:lang="sa">KNewStuff सम्पुट</comment> 0356 <comment xml:lang="sk">Balík KNewStuff</comment> 0357 <comment xml:lang="sl">Paket KNewStuff</comment> 0358 <comment xml:lang="sv">Heta nyheter-paket</comment> 0359 <comment xml:lang="ta">KNewStuff தொகுப்பு</comment> 0360 <comment xml:lang="tok">poki KNewStuff</comment> 0361 <comment xml:lang="tr">KNewStuff paketi</comment> 0362 <comment xml:lang="uk">пакунок KNewStuff</comment> 0363 <comment xml:lang="vi">gói KNewStuff</comment> 0364 <comment xml:lang="zh_CN">KNewStuff 软件包</comment> 0365 <comment xml:lang="zh_TW">KNewStuff 套件</comment> 0366 <glob pattern="*.kns"/> 0367 </mime-type> 0368 <mime-type type="application/x-kwallet"> <!-- fdo #6326 rejected, will stay KDE-specific --> 0369 <comment>KWallet wallet</comment> 0370 <comment xml:lang="ar">حافظة KWallet</comment> 0371 <comment xml:lang="ast">Cartera de KWallet</comment> 0372 <comment xml:lang="az">KWallet cüzdanı</comment> 0373 <comment xml:lang="be">Кашалёк KWallet</comment> 0374 <comment xml:lang="be@latin">Kašaliok KWallet</comment> 0375 <comment xml:lang="bg">Портфейл KWallet</comment> 0376 <comment xml:lang="bs">KWallet novčanik</comment> 0377 <comment xml:lang="ca">Cartera del KWallet</comment> 0378 <comment xml:lang="ca@valencia">Cartera de KWallet</comment> 0379 <comment xml:lang="cs">Schránka KWallet</comment> 0380 <comment xml:lang="cy">Ysgrepan KWallet</comment> 0381 <comment xml:lang="de">KWallet-Passwortspeicher</comment> 0382 <comment xml:lang="el">Πορτοφόλι KWallet</comment> 0383 <comment xml:lang="en_GB">KWallet wallet</comment> 0384 <comment xml:lang="eo">KWallet-monujo</comment> 0385 <comment xml:lang="es">Cartera de KWallet</comment> 0386 <comment xml:lang="eu">KWallet-eko zorroa</comment> 0387 <comment xml:lang="fa">کیفپول KWallet</comment> 0388 <comment xml:lang="fi">KWallet-lompakko</comment> 0389 <comment xml:lang="fr">Portefeuille pour KWallet</comment> 0390 <comment xml:lang="gl">Carteira de KWallet</comment> 0391 <comment xml:lang="he">ארנק של KWallet</comment> 0392 <comment xml:lang="hi">के-वॉलेट बटुआ</comment> 0393 <comment xml:lang="hu">KWallet-jelszófájl</comment> 0394 <comment xml:lang="ia">Kwallet :portafolio</comment> 0395 <comment xml:lang="id">Wallet KWallet</comment> 0396 <comment xml:lang="ie">porta-papere de KWallet</comment> 0397 <comment xml:lang="is">KWallet veski</comment> 0398 <comment xml:lang="it">Portafogli KWallet</comment> 0399 <comment xml:lang="ka">KWallet -ის საფულე</comment> 0400 <comment xml:lang="ko">KWallet 지갑</comment> 0401 <comment xml:lang="lt">KWallet slaptažodinė</comment> 0402 <comment xml:lang="ml">കെവാലറ്റ് മടിശ്ശീല</comment> 0403 <comment xml:lang="my">ကေပိုက်ဆံအိတ် ပိုက်ဆံအိတ်</comment> 0404 <comment xml:lang="nl">KWallet-portefeuille</comment> 0405 <comment xml:lang="nn">KWallet-lommebok</comment> 0406 <comment xml:lang="pa">KWallet ਵਾਲਟ</comment> 0407 <comment xml:lang="pl">Portfel KDE</comment> 0408 <comment xml:lang="pt">Carteira da KWallet</comment> 0409 <comment xml:lang="pt_BR">Carteira do KWallet</comment> 0410 <comment xml:lang="ro">portofel KWallet</comment> 0411 <comment xml:lang="ru">Бумажник KWallet</comment> 0412 <comment xml:lang="sa">KWallet धनस्यूत</comment> 0413 <comment xml:lang="sk">Peňaženka aplikácia KWallet</comment> 0414 <comment xml:lang="sl">Listnica Kwallet</comment> 0415 <comment xml:lang="sv">Kwallet-plånbok</comment> 0416 <comment xml:lang="tok">poki KWallet</comment> 0417 <comment xml:lang="tr">K Cüzdan cüzdanı</comment> 0418 <comment xml:lang="uk">торбинка KWallet</comment> 0419 <comment xml:lang="vi">ví KWallet</comment> 0420 <comment xml:lang="zh_CN">KWallet 密码库</comment> 0421 <comment xml:lang="zh_TW">KWallet 錢包</comment> 0422 <magic priority="80"> 0423 <match type="string" value="KWALLET" offset="0"/> 0424 </magic> 0425 <glob pattern="*.kwl"/> 0426 </mime-type> 0427 <mime-type type="application/x-plasma"> 0428 <sub-class-of type="application/zip"/> 0429 <comment>plasmoid</comment> 0430 <comment xml:lang="ar">بلازمود</comment> 0431 <comment xml:lang="ast">Plasmoide</comment> 0432 <comment xml:lang="az">plasmoid</comment> 0433 <comment xml:lang="be">плазмоід</comment> 0434 <comment xml:lang="be@latin">plazmoid</comment> 0435 <comment xml:lang="bg">плазмоид</comment> 0436 <comment xml:lang="bs">plazmoid</comment> 0437 <comment xml:lang="ca">Plasmoide</comment> 0438 <comment xml:lang="ca@valencia">Plasmoide</comment> 0439 <comment xml:lang="cs">plasmoid</comment> 0440 <comment xml:lang="cy">plasmoid</comment> 0441 <comment xml:lang="de">Plasmoid</comment> 0442 <comment xml:lang="el">πλασμοειδές</comment> 0443 <comment xml:lang="en_GB">plasmoid</comment> 0444 <comment xml:lang="eo">plasmoid</comment> 0445 <comment xml:lang="es">plasmoide</comment> 0446 <comment xml:lang="eu">plasmoidea</comment> 0447 <comment xml:lang="fa">پلاسموید</comment> 0448 <comment xml:lang="fi">sovelma</comment> 0449 <comment xml:lang="fr">composant graphique</comment> 0450 <comment xml:lang="gl">trebello</comment> 0451 <comment xml:lang="he">plasmoid</comment> 0452 <comment xml:lang="hi">प्लास्मोइड</comment> 0453 <comment xml:lang="hu">plasmoid</comment> 0454 <comment xml:lang="ia">plasmoid</comment> 0455 <comment xml:lang="id">plasmoid</comment> 0456 <comment xml:lang="ie">plasmoid</comment> 0457 <comment xml:lang="is">plasmíð</comment> 0458 <comment xml:lang="it">plasmoide</comment> 0459 <comment xml:lang="ka">პლაზმოიდი</comment> 0460 <comment xml:lang="ko">plasmoid</comment> 0461 <comment xml:lang="lt">Plasma įskiepis</comment> 0462 <comment xml:lang="ml">പ്ലാസ്മോയിഡ്</comment> 0463 <comment xml:lang="my">ပလက်စမွိုက်</comment> 0464 <comment xml:lang="nl">plasmoid</comment> 0465 <comment xml:lang="nn">plasmoide</comment> 0466 <comment xml:lang="pa">ਪਲਾਜ਼ਮੋਡ</comment> 0467 <comment xml:lang="pl">plazmoid</comment> 0468 <comment xml:lang="pt">plasmóide</comment> 0469 <comment xml:lang="pt_BR">plasmoide</comment> 0470 <comment xml:lang="ro">plasmoid</comment> 0471 <comment xml:lang="ru">Виджет</comment> 0472 <comment xml:lang="sa">plasmoid</comment> 0473 <comment xml:lang="sk">plasmoid</comment> 0474 <comment xml:lang="sl">plasmoid</comment> 0475 <comment xml:lang="sv">plasmoid</comment> 0476 <comment xml:lang="ta">பிளாஸ்மாய்ட்</comment> 0477 <comment xml:lang="tok">ilo lili</comment> 0478 <comment xml:lang="tr">plasmoid</comment> 0479 <comment xml:lang="uk">плазмоїд</comment> 0480 <comment xml:lang="vi">plasmoid</comment> 0481 <comment xml:lang="zh_CN">Plasma 小程序</comment> 0482 <comment xml:lang="zh_TW">Plasma 小程式</comment> 0483 <glob pattern="*.plasmoid"/> 0484 </mime-type> 0485 <mime-type type="application/x-superkaramba"> 0486 <sub-class-of type="application/zip"/> 0487 <comment>SuperKaramba theme</comment> 0488 <comment xml:lang="ar">سمة SuperKaramba</comment> 0489 <comment xml:lang="ast">Estilu de Superkaramba</comment> 0490 <comment xml:lang="az">SuperKaramba mövzusu</comment> 0491 <comment xml:lang="be">Тэма SuperKaramba</comment> 0492 <comment xml:lang="be@latin">Tema SuperKaramba</comment> 0493 <comment xml:lang="bg">Тема SuperKaramba</comment> 0494 <comment xml:lang="bs">SuperKaramba tema</comment> 0495 <comment xml:lang="ca">Tema del SuperKaramba</comment> 0496 <comment xml:lang="ca@valencia">Tema del SuperKaramba</comment> 0497 <comment xml:lang="cs">Motiv Superkaramba</comment> 0498 <comment xml:lang="cy">Thema SuperKaramba</comment> 0499 <comment xml:lang="de">SuperKaramba-Design</comment> 0500 <comment xml:lang="el">Θέμα SuperKaramba</comment> 0501 <comment xml:lang="en_GB">SuperKaramba theme</comment> 0502 <comment xml:lang="eo">Etoso de SuperKaramba</comment> 0503 <comment xml:lang="es">Tema de SuperKaramba</comment> 0504 <comment xml:lang="eu">SuperKaramba-ko gaia</comment> 0505 <comment xml:lang="fa">زمینهٔ SuperKaramba</comment> 0506 <comment xml:lang="fi">SuperKaramba-teema</comment> 0507 <comment xml:lang="fr">Thème pour SuperKaramba</comment> 0508 <comment xml:lang="gl">Tema de SuperKaramba</comment> 0509 <comment xml:lang="he">ערכת עיצוב של SuperKaramba</comment> 0510 <comment xml:lang="hi">सूपरकरंबा स्वरूपण</comment> 0511 <comment xml:lang="hu">SuperKaramba-téma</comment> 0512 <comment xml:lang="ia">Thema de SuperKaramba</comment> 0513 <comment xml:lang="id">Tema SuperKaramba</comment> 0514 <comment xml:lang="ie">tema de SuperKaramba</comment> 0515 <comment xml:lang="is">SuperKaramba þema</comment> 0516 <comment xml:lang="it">Tema di SuperKaramba</comment> 0517 <comment xml:lang="ka">SuperKaramba -ის თემა</comment> 0518 <comment xml:lang="ko">SuperKaramba 테마</comment> 0519 <comment xml:lang="lt">SuperKaramba apipavidalinimas</comment> 0520 <comment xml:lang="ml">സൂപ്പര്കരാംബ പ്രമേയം</comment> 0521 <comment xml:lang="my">ဆူပါကရမ်းဘ အခင်းအကျင်း</comment> 0522 <comment xml:lang="nl">SuperKaramba-thema</comment> 0523 <comment xml:lang="nn">SuperKaramba-tema</comment> 0524 <comment xml:lang="pa">ਸੁਪਰਕਰਾਮਬਾ ਥੀਮ</comment> 0525 <comment xml:lang="pl">Wygląd SuperKaramba</comment> 0526 <comment xml:lang="pt">Tema do SuperKaramba</comment> 0527 <comment xml:lang="pt_BR">Tema do SuperKaramba</comment> 0528 <comment xml:lang="ro">tematică SuperKaramba</comment> 0529 <comment xml:lang="ru">Виджет SuperKaramba</comment> 0530 <comment xml:lang="sa">SuperKaramba रचनाधार</comment> 0531 <comment xml:lang="sk">Téma SuperKaramba</comment> 0532 <comment xml:lang="sl">Tema SuperKaramba</comment> 0533 <comment xml:lang="sv">Superkaramba-tema</comment> 0534 <comment xml:lang="tok">nasin lukin SuperKaramba</comment> 0535 <comment xml:lang="tr">SuperKaramba teması</comment> 0536 <comment xml:lang="uk">тема SuperKaramba</comment> 0537 <comment xml:lang="vi">chủ đề SuperKaramba</comment> 0538 <comment xml:lang="zh_CN">SuperKaramba 主题</comment> 0539 <comment xml:lang="zh_TW">SuperKaramba 主題</comment> 0540 <glob pattern="*.skz"/> 0541 </mime-type> 0542 <mime-type type="application/x-vnd.kde.plan"> 0543 <comment>Calligra Plan project management document</comment> 0544 <comment xml:lang="ar">وثيقة إدارة مشاريع Calligra Plan</comment> 0545 <comment xml:lang="ast">Documentu de xestión de proyeutos de Calligra Plan</comment> 0546 <comment xml:lang="az">Calligra Plan layihəsi darəetmə sənədi</comment> 0547 <comment xml:lang="be">Дакумент Calligra Plan</comment> 0548 <comment xml:lang="be@latin">Dakumient Calligra Plan</comment> 0549 <comment xml:lang="bg">Документ за управление на проекта на Calligra Plan</comment> 0550 <comment xml:lang="bs">Calligra Plan dokument upravljanja projektima</comment> 0551 <comment xml:lang="ca">Document per a la gestió de projectes del Calligra Plan</comment> 0552 <comment xml:lang="ca@valencia">Document per a la gestió de projectes de Calligra Plan</comment> 0553 <comment xml:lang="cs">Dokument pro správu projektů Calligra Plan</comment> 0554 <comment xml:lang="cy">Dogfen rheoliwr eddyl Calligra Plan</comment> 0555 <comment xml:lang="de">Calligra-Plan-Projektverwaltungdokument</comment> 0556 <comment xml:lang="el">Έγγραφο διαχείρισης έργων Calligra Plan</comment> 0557 <comment xml:lang="en_GB">Calligra Plan project management document</comment> 0558 <comment xml:lang="eo">Projektadministrada Dokumento de Calligra Plan</comment> 0559 <comment xml:lang="es">Documento de gestión de proyecto de Calligra Plan</comment> 0560 <comment xml:lang="eu">Calligra Plan-eko proiektuak kudeatzeko dokumentua</comment> 0561 <comment xml:lang="fa">سند مدیریت پروژهٔ Calligra Plan</comment> 0562 <comment xml:lang="fi">Calligra Plan -projektinhallintatiedosto</comment> 0563 <comment xml:lang="fr">Document de gestion de projets pour Calligra Plan</comment> 0564 <comment xml:lang="gl">Proxecto do Calligra Plan</comment> 0565 <comment xml:lang="he">מסמך ניהול מיזמים של Calligra Plan</comment> 0566 <comment xml:lang="hi">कैलिग्रा प्लान परियोजना प्रबंधन दस्तावेज़ </comment> 0567 <comment xml:lang="hu">Calligra Plan projektkezelő dokumentum</comment> 0568 <comment xml:lang="ia">Calligra Plan: Documento de gestion de projecto</comment> 0569 <comment xml:lang="id">Dokumen pengelolaan projek Calligra Plan</comment> 0570 <comment xml:lang="ie">document de gerentie de projectes de Calligra Plan</comment> 0571 <comment xml:lang="is">Calligra Plan verkstjórnunarskjal</comment> 0572 <comment xml:lang="it">Documento di gestione dei progetti di Calligra Plan</comment> 0573 <comment xml:lang="ka">Calligra Plan პროექტის მართვის დოკუმენტი</comment> 0574 <comment xml:lang="ko">Caligra Plan 프로젝트 관리 문서</comment> 0575 <comment xml:lang="lt">Calligra Plan projektų valdymo dokumentas</comment> 0576 <comment xml:lang="ml">കാലിഗ്ര രൂപരേഖ പദ്ധതി നടത്തിയിപ്പ് രേഖ</comment> 0577 <comment xml:lang="my">ကေားလီဂရာပလန် စီမံကိိန်းစီမံမှု မှတ်တမ်းစာအုပ်</comment> 0578 <comment xml:lang="nl">Calligra-plan projectbeheer-document</comment> 0579 <comment xml:lang="nn">Prosjekthandsamingsdokument for Calligra Plan</comment> 0580 <comment xml:lang="pa">Calligra ਸਕੀਮ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਪਰਬੰਧ ਡੌਕੂਮੈਂਟ</comment> 0581 <comment xml:lang="pl">Dokument zarządzania projektami w Calligra Plan</comment> 0582 <comment xml:lang="pt">Documento de gestão de projectos do Plan para o Calligra</comment> 0583 <comment xml:lang="pt_BR">Documento de gerenciamento de projetos do Calligra Plan</comment> 0584 <comment xml:lang="ro">document management de proiect Calligra Plan</comment> 0585 <comment xml:lang="ru">Проект Calligra Plan</comment> 0586 <comment xml:lang="sa">Calligra Plan परियोजना प्रबंधन प्रलेखः</comment> 0587 <comment xml:lang="sk">Dokument riadenia projektu Calligra Plan</comment> 0588 <comment xml:lang="sl">Dokument upravljanja projektov Calligra Plan</comment> 0589 <comment xml:lang="sv">Calligra Plan-projekthanteringsdokument</comment> 0590 <comment xml:lang="tok">lipu pi sona lawa tan ilo Calligra Plan</comment> 0591 <comment xml:lang="tr">Calligra Plan proje yönetimi belgesi</comment> 0592 <comment xml:lang="uk">документ керування роботами Plan зі складу Calligra</comment> 0593 <comment xml:lang="vi">tài liệu quản lí dự án Calligra Plan</comment> 0594 <comment xml:lang="zh_CN">Calligra Plan 项目管理文档</comment> 0595 <comment xml:lang="zh_TW">Calligra Plan 專案管理文件</comment> 0596 <glob pattern="*.plan"/> 0597 </mime-type> 0598 <mime-type type="application/x-vnd.kde.plan.work"> 0599 <comment>Calligra Plan work package document</comment> 0600 <comment xml:lang="ar">وثيقة حزمة عمل Calligra Plan</comment> 0601 <comment xml:lang="ast">Documentu del paquete llaboral de Calligra Plan</comment> 0602 <comment xml:lang="az">Calligra Plan iş paketi sənədi</comment> 0603 <comment xml:lang="be">Пакунак работ Calligra Plan</comment> 0604 <comment xml:lang="be@latin">Pakunak rabot Calligra Plan</comment> 0605 <comment xml:lang="bg">Документ за работния пакет на Calligra Plan</comment> 0606 <comment xml:lang="bs">Calligra Plan dokument radnog paketa</comment> 0607 <comment xml:lang="ca">Document de paquet de treball del Calligra Plan</comment> 0608 <comment xml:lang="ca@valencia">Document de paquet de treball de Calligra Plan</comment> 0609 <comment xml:lang="cs">Dokument pracovního balíčku Calligra Plan</comment> 0610 <comment xml:lang="cy">Dogfen pecyn gwaith Calligra Plan</comment> 0611 <comment xml:lang="de">Calligra-Plan-Arbeitspaketdokument</comment> 0612 <comment xml:lang="el">Έγγραφο πακέτου εργασίας Calligra Plan</comment> 0613 <comment xml:lang="en_GB">Calligra Plan work package document</comment> 0614 <comment xml:lang="eo">Laborpakaĵa dokumento de Calligra Plan</comment> 0615 <comment xml:lang="es">Documento de paquete de trabajo de Calligra Plan</comment> 0616 <comment xml:lang="eu">Calligra Plan-eko lanerako pakete-dokumentua</comment> 0617 <comment xml:lang="fa">سند کار بستهٔ Calligra Plan</comment> 0618 <comment xml:lang="fi">Calligra Plan -työpakettitiedosto</comment> 0619 <comment xml:lang="fr">Document de lots de travaux pour Calligra Plan</comment> 0620 <comment xml:lang="gl">Paquete de traballo do Calligra Plan</comment> 0621 <comment xml:lang="he">מסמך חבילת עבודה של Calligra Plan</comment> 0622 <comment xml:lang="hi">कॉलिग्रा प्लान कार्य पैकेज दस्तावेज़ </comment> 0623 <comment xml:lang="hu">Calligra Plan munkacsomag dokumentum</comment> 0624 <comment xml:lang="ia">Documento de pacchetto de labor de Calligra Plan</comment> 0625 <comment xml:lang="id">Dokumen pemaketan kerja Calligra Plan</comment> 0626 <comment xml:lang="ie">document de labor de Calligra Plan</comment> 0627 <comment xml:lang="is">Calligra Plan verkpakkaskjal</comment> 0628 <comment xml:lang="it">Documento dei pacchetti di lavoro di Calligra Plan</comment> 0629 <comment xml:lang="ka">Calligra Plan სამუშაოს პაკეტის დოკუმენტი</comment> 0630 <comment xml:lang="ko">Caligra Plan 작업 패키지 문서</comment> 0631 <comment xml:lang="lt">Calligra Plan darbo paketo dokumentas</comment> 0632 <comment xml:lang="ml">കാലിഗ്ര രൂപരേഖ പാക്കേജ് രേഖ</comment> 0633 <comment xml:lang="my">ကေားလီဂရာပလန် အလုပ်ပတ်ကေ့ မှတ်တမ်းစာအုပ်</comment> 0634 <comment xml:lang="nl">Calligra-plan werkpakket document</comment> 0635 <comment xml:lang="nn">Arbeidspakkedokument for Calligra Plan</comment> 0636 <comment xml:lang="pa">Calligra ਸਕੀਮ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਪਰਬੰਧ ਡੌਕੂਮੈਂਟ</comment> 0637 <comment xml:lang="pl">Dokument zawierający pakiet zadań Calligra Plan</comment> 0638 <comment xml:lang="pt">Documento de pacote de trabalho do Plan para o Calligra</comment> 0639 <comment xml:lang="pt_BR">Documento do pacote de trabalho do Calligra Plan</comment> 0640 <comment xml:lang="ro">sarcină de lucru management de proiect Calligra Plan</comment> 0641 <comment xml:lang="ru">Пакет работ Calligra Plan</comment> 0642 <comment xml:lang="sa">Calligra Plan कार्य सम्पुट प्रलेखः</comment> 0643 <comment xml:lang="sk">Dokument pracovného balíka Calligra Plan</comment> 0644 <comment xml:lang="sl">Dokument delovnega paketa Calligra Plan</comment> 0645 <comment xml:lang="sv">Calligra Plan-arbetspaketsdokument</comment> 0646 <comment xml:lang="tok">poki pali pi ilo Calligra Plan</comment> 0647 <comment xml:lang="tr">Calligra Plan iş paketi belgesi</comment> 0648 <comment xml:lang="uk">пакунок роботи Plan зі складу Calligra</comment> 0649 <comment xml:lang="vi">tài liệu gói công việc Calligra Plan</comment> 0650 <comment xml:lang="zh_CN">Calligra Plan 工作包文档</comment> 0651 <comment xml:lang="zh_TW">Calligra Plan 工作套件文件</comment> 0652 <glob pattern="*.planwork"/> 0653 </mime-type> 0654 <mime-type type="application/x-vnd.kde.kplato"> 0655 <comment>KPlato project management document</comment> 0656 <comment xml:lang="ar">وثيقة إدارة مشاريع KPlato</comment> 0657 <comment xml:lang="ast">Documentu de xestión de proyeutos de KPlato</comment> 0658 <comment xml:lang="az">KPlato layihəsi idarəetmə sənədi</comment> 0659 <comment xml:lang="be">Дакумент KPlato</comment> 0660 <comment xml:lang="be@latin">Dakumient KPlato</comment> 0661 <comment xml:lang="bg">Документ за управление на проекти на KPlato</comment> 0662 <comment xml:lang="bs">KPlato dokument upravljanja projektom</comment> 0663 <comment xml:lang="ca">Document per a la gestió de projectes del KPlato</comment> 0664 <comment xml:lang="ca@valencia">Document per a la gestió de projectes de KPlato</comment> 0665 <comment xml:lang="cs">Dokument řízení projektů v KPlato</comment> 0666 <comment xml:lang="cy">Dogfen goruchwyliaeth eddyl KPlato</comment> 0667 <comment xml:lang="de">KPlato-Projektverwaltungs-Dokument</comment> 0668 <comment xml:lang="el">Έγγραφα διαχείρισης έργων KPlato</comment> 0669 <comment xml:lang="en_GB">KPlato project management document</comment> 0670 <comment xml:lang="eo">Projektadministrada dokumento de KPlato</comment> 0671 <comment xml:lang="es">Documento de gestión de proyecto de KPlato</comment> 0672 <comment xml:lang="eu">KPlato-ko proiektua kudeatzeko dokumentua</comment> 0673 <comment xml:lang="fa">اسناد مدیریت پروژهٔ KPlato</comment> 0674 <comment xml:lang="fi">KPLato-projektinhallintatiedosto</comment> 0675 <comment xml:lang="fr">Document de gestion de projets pour KPlato</comment> 0676 <comment xml:lang="gl">Proxecto de KPlato</comment> 0677 <comment xml:lang="he">מסמך ניהול מיזמים של KPlato</comment> 0678 <comment xml:lang="hi">के-प्लॅटो परियोजना प्रबंधन दस्तावेज़</comment> 0679 <comment xml:lang="hu">KPlato projektkezelő dokumentum</comment> 0680 <comment xml:lang="ia">KPlato: Documento de gestion de projecto</comment> 0681 <comment xml:lang="id">Dokumen pengelolaan projek KPlato</comment> 0682 <comment xml:lang="ie">paccage de gerentie de projectes de KPlato</comment> 0683 <comment xml:lang="is">KPlato verkstjórnunarskjal</comment> 0684 <comment xml:lang="it">Documento di gestione dei progetti di KPlato</comment> 0685 <comment xml:lang="ka">KPlato პროექტის მართვის დოკუმენტი</comment> 0686 <comment xml:lang="ko">KPlato 프로젝트 관리 문서</comment> 0687 <comment xml:lang="lt">KPlato projektų valdymo dokumentas</comment> 0688 <comment xml:lang="ml">കെപ്ലേറ്റോ പദ്ധതി നടത്തിയിപ്പ് രേഖ</comment> 0689 <comment xml:lang="my">ကေပလေးတိုး စီမံကိိန်းစီမံမှု မှတ်တမ်းစာအုပ်</comment> 0690 <comment xml:lang="nl">KPlato projectbeheer-document</comment> 0691 <comment xml:lang="nn">KPlato-prosjekthandsamingsdokument</comment> 0692 <comment xml:lang="pa">KPlato ਪਰੋਜੈਕਟ ਪਰਬੰਧ ਡੌਕੂਮੈਂਟ</comment> 0693 <comment xml:lang="pl">Dokument zarządzania projektami w KPlato</comment> 0694 <comment xml:lang="pt">Documento de gestão de projectos do KPlato</comment> 0695 <comment xml:lang="pt_BR">Documento de gerenciamento de projetos do KPlato</comment> 0696 <comment xml:lang="ro">document management de proiect KPlato</comment> 0697 <comment xml:lang="ru">Проект KPlato</comment> 0698 <comment xml:lang="sa">KPlato परियोजना प्रबंधन प्रलेखः</comment> 0699 <comment xml:lang="sk">Dokument riadenia projektov v KPlato</comment> 0700 <comment xml:lang="sl">Dokument upravljanja projektov KPlato</comment> 0701 <comment xml:lang="sv">Kplato-projekthantering dokument</comment> 0702 <comment xml:lang="tok">lipu pi sona lawa tan ilo KPlato</comment> 0703 <comment xml:lang="tr">KPlato proje yönetimi belgesi</comment> 0704 <comment xml:lang="uk">документ керування роботами KPlato</comment> 0705 <comment xml:lang="vi">tài liệu quản lí dự án KPlato</comment> 0706 <comment xml:lang="zh_CN">KPlato 项目管理文档</comment> 0707 <comment xml:lang="zh_TW">KPlato 專案管理文件</comment> 0708 <glob pattern="*.kplato"/> 0709 </mime-type> 0710 <mime-type type="application/x-vnd.kde.kplato.work"> 0711 <comment>KPlato project management work package</comment> 0712 <comment xml:lang="ar">حزمة عمل إدارة مشاريع KPlato</comment> 0713 <comment xml:lang="ast">Paquete de trabayu de la xestión de proyeutos de KPlato</comment> 0714 <comment xml:lang="az">KPlato idarəetmə sənədi iş paketi</comment> 0715 <comment xml:lang="be">Пакунак работ KPlato</comment> 0716 <comment xml:lang="be@latin">Pakunak rabot KPlato</comment> 0717 <comment xml:lang="bg">KPlato работен пакет за управление на проекти</comment> 0718 <comment xml:lang="bs">KPlato radni paket upravljanja projektom</comment> 0719 <comment xml:lang="ca">Paquet de treball per a la gestió de projectes del KPlato</comment> 0720 <comment xml:lang="ca@valencia">Paquet de treball per a la gestió de projectes de KPlato</comment> 0721 <comment xml:lang="cs">Pracovní balíček řízení projektů v KPlato</comment> 0722 <comment xml:lang="cy">Pecyn gwaith rheoliadaeth eddyl KPlato</comment> 0723 <comment xml:lang="de">KPlato-Projektverwaltungs-Arbeitspaket</comment> 0724 <comment xml:lang="el">Πακέτο εργασιών διαχείρισης έργων KPlato</comment> 0725 <comment xml:lang="en_GB">KPlato project management work package</comment> 0726 <comment xml:lang="eo">Projektadministrada laborpakaĵo de KPlato</comment> 0727 <comment xml:lang="es">Paquete de trabajo de gestión de proyecto de KPlato</comment> 0728 <comment xml:lang="eu">KPlato-ko proiektuak kudeatzeko lan paketea</comment> 0729 <comment xml:lang="fa">بستهٔ کار مدیریت پروژهٔ Kplato</comment> 0730 <comment xml:lang="fi">KPlato-projektinhallinnan työpaketti</comment> 0731 <comment xml:lang="fr">Lots de travaux du logiciel de gestion de projets pour KPlato</comment> 0732 <comment xml:lang="gl">Paquete de traballo de KPlato</comment> 0733 <comment xml:lang="he">חבילת עבודת ניהול פרויקטים של KPlato</comment> 0734 <comment xml:lang="hi">के-प्लॅटो परियोजना प्रबंधन कार्य पैकेज</comment> 0735 <comment xml:lang="hu">KPlato projektkezelő munkacsomag</comment> 0736 <comment xml:lang="ia">KPlato: Pacchetto de travalio de gestion de projecto</comment> 0737 <comment xml:lang="id">Paket kerja pengelolaan projek KPlato</comment> 0738 <comment xml:lang="ie">paccage de labor de gerentie de projectes de KPlato</comment> 0739 <comment xml:lang="is">KPlato vinnupakki verkstjórnunar</comment> 0740 <comment xml:lang="it">Pacchetto di lavoro di gestione dei progetti di KPlato</comment> 0741 <comment xml:lang="ka">KPlato პროექტის მართვის სამუშაოს პაკეტი</comment> 0742 <comment xml:lang="ko">KPlato 프로젝트 관리 작업 패키지</comment> 0743 <comment xml:lang="lt">KPlato projektų valdymo darbo paketas</comment> 0744 <comment xml:lang="ml">കെപ്ലേറ്റോ പദ്ധതി നടത്തിയിപ്പ് ജോലി രേഖ</comment> 0745 <comment xml:lang="my">ကေပလေးတိုး စီမံကိိန်းစီမံမှု အလုပ်ပတ်ကေ့</comment> 0746 <comment xml:lang="nl">KPlato projectbeheer-werkpakket</comment> 0747 <comment xml:lang="nn">KPlato-prosjekthandsamingsarbeidspakke</comment> 0748 <comment xml:lang="pa">KPlato ਪਰੋਜੈਕਟ ਮੈਨੇਜਮੈਂਟ ਵਰਕ ਪੈਕੇਜ</comment> 0749 <comment xml:lang="pl">Pakiet pracy dot. zarządzania projektami KPlato</comment> 0750 <comment xml:lang="pt">Pacote de trabalho de gestão de projectos do KPlato</comment> 0751 <comment xml:lang="pt_BR">Pacote de trabalho de gerenciamento de projetos do KPlato</comment> 0752 <comment xml:lang="ro">pachet de lucru pentru management de proiect KPlato</comment> 0753 <comment xml:lang="ru">Пакет работ KPlato</comment> 0754 <comment xml:lang="sa">KPlato परियोजना प्रबंधन कार्य सम्पुतः</comment> 0755 <comment xml:lang="sk">Pracovný balík riadenia projektov v KPlato</comment> 0756 <comment xml:lang="sl">Delovni paket upravljanja projektov KPlato</comment> 0757 <comment xml:lang="sv">Kplato-projekthantering arbetspaket</comment> 0758 <comment xml:lang="tok">poki pali pi sona lawa tan KPlato</comment> 0759 <comment xml:lang="tr">KPlato proje yönetimi çalışma paketi</comment> 0760 <comment xml:lang="uk">пакунок проєкту керування роботами KPlato</comment> 0761 <comment xml:lang="vi">gói công việc quản lí dự án KPlato</comment> 0762 <comment xml:lang="zh_CN">KPlato 项目管理工作包</comment> 0763 <comment xml:lang="zh_TW">KPlato 專案管理工作套件</comment> 0764 <glob pattern="*.kplatowork"/> 0765 </mime-type> 0766 <mime-type type="application/x-vnd.kde.kugar.mixed"> 0767 <comment>Kugar archive</comment> 0768 <comment xml:lang="ar">أرشيف Kugar</comment> 0769 <comment xml:lang="ast">Archivu de Kugar</comment> 0770 <comment xml:lang="az">Kugar arxivi</comment> 0771 <comment xml:lang="be">Архіў Kugar</comment> 0772 <comment xml:lang="be@latin">Archiŭ Kugar</comment> 0773 <comment xml:lang="bg">Архив Kugar</comment> 0774 <comment xml:lang="bs">Kugar arhiva</comment> 0775 <comment xml:lang="ca">Arxiu del Kugar</comment> 0776 <comment xml:lang="ca@valencia">Arxiu del Kugar</comment> 0777 <comment xml:lang="cs">Archiv Kugar</comment> 0778 <comment xml:lang="cy">Archif Kugar</comment> 0779 <comment xml:lang="de">Kugar-Archiv</comment> 0780 <comment xml:lang="el">Αρχειοθήκη Kugar</comment> 0781 <comment xml:lang="en_GB">Kugar archive</comment> 0782 <comment xml:lang="eo">Kugar-arkivo</comment> 0783 <comment xml:lang="es">Archivo de Kugar</comment> 0784 <comment xml:lang="eu">Kugar-reko artxiboa</comment> 0785 <comment xml:lang="fa">آرشیو Kugar</comment> 0786 <comment xml:lang="fi">Kugar-arkisto</comment> 0787 <comment xml:lang="fr">Archive pour Kugar</comment> 0788 <comment xml:lang="gl">Arquivo de Kugar</comment> 0789 <comment xml:lang="he">ארכיון של Kugar</comment> 0790 <comment xml:lang="hi">कूगर अभिलेखागार</comment> 0791 <comment xml:lang="hu">Kugar-archívum</comment> 0792 <comment xml:lang="ia">Kugar : archivo</comment> 0793 <comment xml:lang="id">Arsip Kugar</comment> 0794 <comment xml:lang="ie">Archive de Kugar</comment> 0795 <comment xml:lang="is">Kugar safnskrá</comment> 0796 <comment xml:lang="it">Archivio di Kugar</comment> 0797 <comment xml:lang="ka">Kugar -ის არქივი</comment> 0798 <comment xml:lang="ko">Kugar 압축 파일</comment> 0799 <comment xml:lang="lt">Kugar archyvas</comment> 0800 <comment xml:lang="ml">കുഗര് ശേഖരം</comment> 0801 <comment xml:lang="my">ကူဂါ အဟောင်းသိမ်းတိုက်</comment> 0802 <comment xml:lang="nl">Kugar-archief</comment> 0803 <comment xml:lang="nn">Kugar-arkiv</comment> 0804 <comment xml:lang="pa">Kugar ਅਕਾਇਵ</comment> 0805 <comment xml:lang="pl">Archiwum Kugar</comment> 0806 <comment xml:lang="pt">Pacote do Kugar</comment> 0807 <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo do Kugar</comment> 0808 <comment xml:lang="ro">arhivă Kugar</comment> 0809 <comment xml:lang="ru">Архив Kugar</comment> 0810 <comment xml:lang="sa">Kugar संग्रहः</comment> 0811 <comment xml:lang="sk">Archív Kugar</comment> 0812 <comment xml:lang="sl">Arhiv Kugar</comment> 0813 <comment xml:lang="sv">Kugar-arkiv</comment> 0814 <comment xml:lang="tok">poki Kugar</comment> 0815 <comment xml:lang="tr">Kugar arşivi</comment> 0816 <comment xml:lang="uk">архів Kugar</comment> 0817 <comment xml:lang="vi">kho trữ Kugar</comment> 0818 <comment xml:lang="zh_CN">Kugar 存档文件</comment> 0819 <comment xml:lang="zh_TW">Kugar 封存檔</comment> 0820 <glob pattern="*.kug"/> 0821 </mime-type> 0822 <mime-type type="application/x-webarchive"> 0823 <sub-class-of type="application/x-compressed-tar"/> 0824 <comment>web archive</comment> 0825 <comment xml:lang="ar">أرشيف ويب</comment> 0826 <comment xml:lang="ast">Archivu web</comment> 0827 <comment xml:lang="az">veb arxiv</comment> 0828 <comment xml:lang="be">вэб-архіў</comment> 0829 <comment xml:lang="be@latin">veb-archiŭ</comment> 0830 <comment xml:lang="bg">уеб архив</comment> 0831 <comment xml:lang="bs">veb arhiva</comment> 0832 <comment xml:lang="ca">Arxiu web</comment> 0833 <comment xml:lang="ca@valencia">Arxiu web</comment> 0834 <comment xml:lang="cs">webový archiv</comment> 0835 <comment xml:lang="cy">archif gwe</comment> 0836 <comment xml:lang="de">Web-Archiv</comment> 0837 <comment xml:lang="el">αρχειοθήκη ιστού</comment> 0838 <comment xml:lang="en_GB">web archive</comment> 0839 <comment xml:lang="eo">TTT-arkivo</comment> 0840 <comment xml:lang="es">archivo web</comment> 0841 <comment xml:lang="eu">web-artxiboa</comment> 0842 <comment xml:lang="fa">بایگانی وب</comment> 0843 <comment xml:lang="fi">verkkoarkisto</comment> 0844 <comment xml:lang="fr">Archive Internet</comment> 0845 <comment xml:lang="gl">arquivo web</comment> 0846 <comment xml:lang="he">ארכיון אינטנרט</comment> 0847 <comment xml:lang="hi">वेब अभिलेखागार</comment> 0848 <comment xml:lang="hu">webes archívum</comment> 0849 <comment xml:lang="ia">archivo web</comment> 0850 <comment xml:lang="id">arsip web</comment> 0851 <comment xml:lang="ie">Archive de web</comment> 0852 <comment xml:lang="is">vefsafnskrá</comment> 0853 <comment xml:lang="it">Archivio web</comment> 0854 <comment xml:lang="ka">ვებ-არქივი</comment> 0855 <comment xml:lang="ko">웹 압축 파일</comment> 0856 <comment xml:lang="lt">saityno archyvas</comment> 0857 <comment xml:lang="ml">വെബ് ശേഖരണം</comment> 0858 <comment xml:lang="my">ဝက်ဘ်ထိမ်းသိမ်းတိုက်</comment> 0859 <comment xml:lang="nl">webarchief</comment> 0860 <comment xml:lang="nn">vevarkiv</comment> 0861 <comment xml:lang="pa">ਵੈੱਬ ਅਕਾਇਵ</comment> 0862 <comment xml:lang="pl">archiwum sieciowe</comment> 0863 <comment xml:lang="pt">pacote Web</comment> 0864 <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo Web</comment> 0865 <comment xml:lang="ro">arhivă web</comment> 0866 <comment xml:lang="ru">Веб-архив</comment> 0867 <comment xml:lang="sa">जाल संग्रहः</comment> 0868 <comment xml:lang="sk">webový archív</comment> 0869 <comment xml:lang="sl">spletni arhiv</comment> 0870 <comment xml:lang="sv">webbarkiv</comment> 0871 <comment xml:lang="ta">இணைய காப்பகம்</comment> 0872 <comment xml:lang="tok">poki awen pi lipu ilo</comment> 0873 <comment xml:lang="tr">web arşivi</comment> 0874 <comment xml:lang="uk">вебархів</comment> 0875 <comment xml:lang="vi">kho trữ web</comment> 0876 <comment xml:lang="zh_CN">网页存档文件</comment> 0877 <comment xml:lang="zh_TW">網頁封存檔</comment> 0878 <glob pattern="*.war"/> 0879 </mime-type> 0880 <mime-type type="application/xsd"> <!-- fdo s-m-i adds *.xsd to application/xml, i.e. no subclass. Good enough? This here creates a glob conflict... --> 0881 <sub-class-of type="application/xml"/> 0882 <comment>W3C XML schema</comment> 0883 <comment xml:lang="ar">مخطط W3C XML</comment> 0884 <comment xml:lang="ast">Esquema XML del W3C</comment> 0885 <comment xml:lang="az">W3C XML sxemi</comment> 0886 <comment xml:lang="be">Схема XML W3C</comment> 0887 <comment xml:lang="be@latin">Schiema XML W3C</comment> 0888 <comment xml:lang="bg">W3C XML схема</comment> 0889 <comment xml:lang="bs">W3C XML šema</comment> 0890 <comment xml:lang="ca">Esquema XML del W3C</comment> 0891 <comment xml:lang="ca@valencia">Esquema XML del W3C</comment> 0892 <comment xml:lang="cs">W3C XML schéma</comment> 0893 <comment xml:lang="cy">Cynllun XML W3C</comment> 0894 <comment xml:lang="de">W3C-XML-Schema</comment> 0895 <comment xml:lang="el">Σχήμα W3C XML</comment> 0896 <comment xml:lang="en_GB">W3C XML schema</comment> 0897 <comment xml:lang="eo">W3C XML-skemo</comment> 0898 <comment xml:lang="es">Esquema XML del W3C</comment> 0899 <comment xml:lang="eu">W3C XML eskema</comment> 0900 <comment xml:lang="fa">الگوی W3C XML</comment> 0901 <comment xml:lang="fi">W3C XML -skeema</comment> 0902 <comment xml:lang="fr">Schéma « XML W3C »</comment> 0903 <comment xml:lang="gl">Esquema XML do W3C</comment> 0904 <comment xml:lang="he">סכמת XML של W3C</comment> 0905 <comment xml:lang="hi">डब्ल्यू त्री सी एक्स एम एल स्कीमा</comment> 0906 <comment xml:lang="hu">W3C XML-séma</comment> 0907 <comment xml:lang="ia">schema XML de W3C</comment> 0908 <comment xml:lang="id">Skema XML W3C</comment> 0909 <comment xml:lang="ie">Schema XML W3C</comment> 0910 <comment xml:lang="is">W3C XML skema</comment> 0911 <comment xml:lang="it">Schema XML W3C</comment> 0912 <comment xml:lang="ka">W3C XML სქემა</comment> 0913 <comment xml:lang="ko">W3C XML 스키마</comment> 0914 <comment xml:lang="lt">W3C XML schema</comment> 0915 <comment xml:lang="ml">ഡബ്ള്യു 3 സി എക്സ് എം എല് രേഖ</comment> 0916 <comment xml:lang="my">ဒဗလျူ၃စီ အိပ်စ်အမ်အယ်လ် စခီးမား</comment> 0917 <comment xml:lang="nl">W3C XML-schema</comment> 0918 <comment xml:lang="nn">W3C XML-skjema</comment> 0919 <comment xml:lang="pa">W3C XML ਸਕੀਮਾ</comment> 0920 <comment xml:lang="pl">Schemat W3C XML</comment> 0921 <comment xml:lang="pt">Esquema XML da W3C</comment> 0922 <comment xml:lang="pt_BR">Esquema XML da W3C</comment> 0923 <comment xml:lang="ro">Schemă XML W3C</comment> 0924 <comment xml:lang="ru">Структура XML Schema</comment> 0925 <comment xml:lang="sa">W3C XML प्रबन्धिका</comment> 0926 <comment xml:lang="sk">Schéma W3C XML</comment> 0927 <comment xml:lang="sl">Shema W3C XML</comment> 0928 <comment xml:lang="sv">W3C XML-schema</comment> 0929 <comment xml:lang="tok">nasin pi lipu W3C XML</comment> 0930 <comment xml:lang="tr">W3C XML şeması</comment> 0931 <comment xml:lang="uk">схема XML W3C</comment> 0932 <comment xml:lang="vi">sơ đồ XML W3C</comment> 0933 <comment xml:lang="zh_CN">W3C XML 结构定义</comment> 0934 <comment xml:lang="zh_TW">W3C XML 機制</comment> 0935 <glob pattern="*.xsd"/> 0936 </mime-type> 0937 <mime-type type="application/vnd.kde.kphotoalbum-import"> <!-- fdo #12732 rejected, will stay KDE-specific --> 0938 <comment>KPhotoAlbum import</comment> 0939 <comment xml:lang="ar">استيراد KPhotoAlbum</comment> 0940 <comment xml:lang="ast">Importación de KPhotoAlbum</comment> 0941 <comment xml:lang="az">KPhotoAlbum fotoalbom arxivi</comment> 0942 <comment xml:lang="be">Імпарт KPhotoAlbum</comment> 0943 <comment xml:lang="be@latin">Impart KPhotoAlbum</comment> 0944 <comment xml:lang="bg">KPhotoAlbum импортиране</comment> 0945 <comment xml:lang="bs">KPhotoAlbum uvoz</comment> 0946 <comment xml:lang="ca">Importació del KPhotoAlbum</comment> 0947 <comment xml:lang="ca@valencia">Importeu KPhotoAlbum</comment> 0948 <comment xml:lang="cs">Import KPhotoAlbum</comment> 0949 <comment xml:lang="cy">Mewnforio KPhotoAlbum</comment> 0950 <comment xml:lang="de">KPhotoAlbum-Import</comment> 0951 <comment xml:lang="el">Εισαγωγή KPhotoAlbum</comment> 0952 <comment xml:lang="en_GB">KPhotoAlbum import</comment> 0953 <comment xml:lang="eo">Importo de KPhotoAlbum</comment> 0954 <comment xml:lang="es">Importación de KPhotoAlbum</comment> 0955 <comment xml:lang="eu">KPhotoAlbum inportatzea</comment> 0956 <comment xml:lang="fa">درونریختهٔ کیفوتوآلبوم</comment> 0957 <comment xml:lang="fi">KPhotoAlbum-tuonti</comment> 0958 <comment xml:lang="fr">Importation pour KPhotoAlbum</comment> 0959 <comment xml:lang="gl">Importación de KPhotoAlbum</comment> 0960 <comment xml:lang="he">ייבוא של KPhotoAlbum</comment> 0961 <comment xml:lang="hi">केफोटोआलबम आयात</comment> 0962 <comment xml:lang="hu">KPhotoAlbum-import</comment> 0963 <comment xml:lang="ia">Importation de KPhotoAlbum</comment> 0964 <comment xml:lang="id">Impor KPhotoAlbum</comment> 0965 <comment xml:lang="ie">importation de KPhotoAlbum</comment> 0966 <comment xml:lang="is">KPhotoAlbum innflutningur</comment> 0967 <comment xml:lang="it">Importazione di KPhotoAlbum</comment> 0968 <comment xml:lang="ka">KPhotoAlbum -ში შეტანა</comment> 0969 <comment xml:lang="ko">KPhotoAlbum 가져오기</comment> 0970 <comment xml:lang="lt">KPhotoAlbum importavimas</comment> 0971 <comment xml:lang="ml">KPhotoAlbum ഇറക്കുമതി</comment> 0972 <comment xml:lang="my">ကေဖိုတိုအယ်ဘမ် တင်သွင်း</comment> 0973 <comment xml:lang="nl">KPhotoAlbum-import</comment> 0974 <comment xml:lang="nn">KPhotoAlbum-import</comment> 0975 <comment xml:lang="pa">KPhotoAlbum ਇੰਪੋਰਟ</comment> 0976 <comment xml:lang="pl">Import KPhotoAlbum</comment> 0977 <comment xml:lang="pt">Importação do KPhotoAlbum</comment> 0978 <comment xml:lang="pt_BR">Importação do KPhotoAlbum</comment> 0979 <comment xml:lang="ro">import KPhotoAlbum</comment> 0980 <comment xml:lang="ru">Архив фотоальбома KPhotoAlbum</comment> 0981 <comment xml:lang="sa">KPhotoAlbum आयात</comment> 0982 <comment xml:lang="sk">Import KPhotoAlbum</comment> 0983 <comment xml:lang="sl">Uvoz v KPhotoAlbum</comment> 0984 <comment xml:lang="sv">Kfotoalbum-import</comment> 0985 <comment xml:lang="tok">kama insa pi KPhotoAlbum</comment> 0986 <comment xml:lang="tr">K Fotoğraf Albümü içe aktar</comment> 0987 <comment xml:lang="uk">файли імпортування KPhotoAlbum</comment> 0988 <comment xml:lang="vi">phần nhập khẩu KPhotoAlbum</comment> 0989 <comment xml:lang="zh_CN">KPhotoAlbum 导入文件</comment> 0990 <comment xml:lang="zh_TW">KPhotoAlbum 匯入</comment> 0991 <glob pattern="*.kim"/> 0992 </mime-type> 0993 <mime-type type="image/x-hdr"> <!-- TODO fdo report --> 0994 <comment>HDR image</comment> 0995 <comment xml:lang="ar">صورة HDR</comment> 0996 <comment xml:lang="ast">Imaxe HDR</comment> 0997 <comment xml:lang="az">HDR şəkili</comment> 0998 <comment xml:lang="be">HDR-выява</comment> 0999 <comment xml:lang="be@latin">HDR-vyjava</comment> 1000 <comment xml:lang="bg">HDR изображение</comment> 1001 <comment xml:lang="bs">HDR slika</comment> 1002 <comment xml:lang="ca">Imatge HDR</comment> 1003 <comment xml:lang="ca@valencia">Imatge HDR</comment> 1004 <comment xml:lang="cs">HDR obrázek</comment> 1005 <comment xml:lang="cy">Delw HDR</comment> 1006 <comment xml:lang="de">HDR-Bild</comment> 1007 <comment xml:lang="el">Εικόνα HDR</comment> 1008 <comment xml:lang="en_GB">HDR image</comment> 1009 <comment xml:lang="eo">HDR-bildo</comment> 1010 <comment xml:lang="es">Imagen HDR</comment> 1011 <comment xml:lang="eu">HDR irudia</comment> 1012 <comment xml:lang="fa">تصویر اچدیآر</comment> 1013 <comment xml:lang="fi">HDR-kuva</comment> 1014 <comment xml:lang="fr">Image Haute définition « HDR »</comment> 1015 <comment xml:lang="gl">Imaxe de HDR</comment> 1016 <comment xml:lang="he">תמונת HDR</comment> 1017 <comment xml:lang="hi">एचडीआर छवि</comment> 1018 <comment xml:lang="hu">HDR-kép</comment> 1019 <comment xml:lang="ia">Imagine HDR</comment> 1020 <comment xml:lang="id">Citra HDR</comment> 1021 <comment xml:lang="ie">Image HDR</comment> 1022 <comment xml:lang="is">HDR-mynd</comment> 1023 <comment xml:lang="it">Immagine HDR</comment> 1024 <comment xml:lang="ka">HDR გამოსახულება</comment> 1025 <comment xml:lang="ko">HDR 그림</comment> 1026 <comment xml:lang="lt">HDR paveikslas</comment> 1027 <comment xml:lang="ml">എച്ച് ഡി ആര് ചിത്രം</comment> 1028 <comment xml:lang="my">အိပ်ချ်ဒီအာ ပုံရိပ်</comment> 1029 <comment xml:lang="nl">HDR-image</comment> 1030 <comment xml:lang="nn">HDR-bilete</comment> 1031 <comment xml:lang="pa">HDR ਚਿੱਤਰ</comment> 1032 <comment xml:lang="pl">Obraz HDR</comment> 1033 <comment xml:lang="pt">Imagem HDR</comment> 1034 <comment xml:lang="pt_BR">Imagem HDR</comment> 1035 <comment xml:lang="ro">imagine HDR</comment> 1036 <comment xml:lang="ru">Изображение HDR</comment> 1037 <comment xml:lang="sa">HDR मानसचित्र</comment> 1038 <comment xml:lang="sk">Obrázok HDR</comment> 1039 <comment xml:lang="sl">Slika HDR</comment> 1040 <comment xml:lang="sv">HDR-bild</comment> 1041 <comment xml:lang="ta">HDR படம்</comment> 1042 <comment xml:lang="tok">sitelen HDR</comment> 1043 <comment xml:lang="tr">HDR görsel</comment> 1044 <comment xml:lang="uk">зображення HDR</comment> 1045 <comment xml:lang="vi">ảnh HDR</comment> 1046 <comment xml:lang="zh_CN">HDR 图像</comment> 1047 <comment xml:lang="zh_TW">HDR 影像</comment> 1048 <acronym>HDR</acronym> 1049 <expanded-acronym>High Dynamic Range</expanded-acronym> 1050 <glob pattern="*.hdr"/> 1051 <glob pattern="*.pic"/> 1052 </mime-type> 1053 <mime-type type="image/x-kde-raw"> 1054 <sub-class-of type="image/x-dcraw"/> 1055 <comment>KDE raw image formats</comment> 1056 <comment xml:lang="ar">تنسيقات صورة خامة لكِيدِي</comment> 1057 <comment xml:lang="ast">Formatos d'imaxe en bruto de KDE</comment> 1058 <comment xml:lang="az">KDE raw şəkil formatı</comment> 1059 <comment xml:lang="be">Фарматы неапрацаваных выяў KDE</comment> 1060 <comment xml:lang="be@latin">Farmaty nieapracavanych vyjaŭ KDE</comment> 1061 <comment xml:lang="bg">KDE raw формати на изображения</comment> 1062 <comment xml:lang="bs">KDE formati sirovih slika</comment> 1063 <comment xml:lang="ca">Formats d'imatge RAW del KDE</comment> 1064 <comment xml:lang="ca@valencia">Formats d'imatge RAW de KDE</comment> 1065 <comment xml:lang="cs">Formáty obrázků raw v KDE</comment> 1066 <comment xml:lang="cy">Ffurfiadaethau delw amrwd KDE</comment> 1067 <comment xml:lang="de">KDE-Roh-Bildformate</comment> 1068 <comment xml:lang="el">Τύποι ακατέργαστων τύπων εικόνας του KDE</comment> 1069 <comment xml:lang="en_GB">KDE raw image formats</comment> 1070 <comment xml:lang="eo">KDE krudaj bildformatoj</comment> 1071 <comment xml:lang="es">Formatos de imagen en bruto de KDE</comment> 1072 <comment xml:lang="eu">KDE-ren RAW irudi formatuak</comment> 1073 <comment xml:lang="fa">قالب های تصویری خام کیدیای</comment> 1074 <comment xml:lang="fi">KDE-raakakuvamuoto</comment> 1075 <comment xml:lang="fr">Formats d'image « raw » pour KDE</comment> 1076 <comment xml:lang="gl">Formatos de imaxe raw de KDE</comment> 1077 <comment xml:lang="he">תסדירי תמונות גולמיות של KDE</comment> 1078 <comment xml:lang="hi">केडीई रॉ छवि प्रारूप</comment> 1079 <comment xml:lang="hu">KDE-s nyers képformátumok</comment> 1080 <comment xml:lang="ia">Formatos de imagines crude de KDE</comment> 1081 <comment xml:lang="id">Format citra raw KDE</comment> 1082 <comment xml:lang="ie">formates de images RAW de KDE</comment> 1083 <comment xml:lang="is">KDE RAW myndskráasnið</comment> 1084 <comment xml:lang="it">Formati di immagine raw di KDE</comment> 1085 <comment xml:lang="ka">KDE -ის გამოსახულების დაუმუშავებელი ფორმატები</comment> 1086 <comment xml:lang="ko">KDE RAW 그림 형식</comment> 1087 <comment xml:lang="lt">KDE neapdorotų paveikslų formatai</comment> 1088 <comment xml:lang="ml">കെഡിഇ പച്ച ചിത്ര ഘടനകൾ</comment> 1089 <comment xml:lang="my">ကေဒီအီး အစိမ်းပုံရိပ် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ</comment> 1090 <comment xml:lang="nl">KDE-rawimage-formats</comment> 1091 <comment xml:lang="nn">KDE-råbilete</comment> 1092 <comment xml:lang="pa">KDE ਰਾਅ ਚਿੱਤਰ ਫਾਰਮੈਟ</comment> 1093 <comment xml:lang="pl">Formaty nieprzetworzonych obrazów w KDE</comment> 1094 <comment xml:lang="pt">Formatos de imagem em bruto do KDE</comment> 1095 <comment xml:lang="pt_BR">Formatos de imagem RAW do KDE</comment> 1096 <comment xml:lang="ro">formate de imagine brute KDE</comment> 1097 <comment xml:lang="ru">Необработанное изображение</comment> 1098 <comment xml:lang="sa">KDE कच्चे चित्रस्वरूपाः</comment> 1099 <comment xml:lang="sk">Formáty surových obrázkov prostredia KDE</comment> 1100 <comment xml:lang="sl">KDE surovi formati slik</comment> 1101 <comment xml:lang="sv">KDE-obehandlade bildformat</comment> 1102 <comment xml:lang="tok">sitelen lete KDE</comment> 1103 <comment xml:lang="tr">KDE ham görsel biçimleri</comment> 1104 <comment xml:lang="uk">формати цифрових негативів KDE</comment> 1105 <comment xml:lang="vi">các định dạng ảnh thô ở KDE</comment> 1106 <comment xml:lang="zh_CN">KDE RAW 图像格式</comment> 1107 <comment xml:lang="zh_TW">KDE 原始影像格式</comment> 1108 <glob pattern="*.bay"/> 1109 <glob pattern="*.bmq"/> 1110 <glob pattern="*.cs1"/> 1111 <glob pattern="*.cs2"/> 1112 <glob pattern="*.erf"/> 1113 <glob pattern="*.fff"/> 1114 <glob pattern="*.hrd"/> 1115 <glob pattern="*.mdc"/> 1116 <glob pattern="*.mos"/> 1117 <glob pattern="*.pnx"/> 1118 <glob pattern="*.rdc"/> 1119 </mime-type> 1120 <mime-type type="text/x-hex"> 1121 <sub-class-of type="text/plain"/> 1122 <comment>Intel® hexadecimal object file</comment> 1123 <comment xml:lang="ar">ملف كائن سداسي عشر Intel®</comment> 1124 <comment xml:lang="ast">Ficheru Intel® HEX</comment> 1125 <comment xml:lang="az">Intel® HEX faylı</comment> 1126 <comment xml:lang="be">Шаснаццатковы файл аб'екта Intel®</comment> 1127 <comment xml:lang="be@latin">Šasnaccatkovy fajl abjekta Intel®</comment> 1128 <comment xml:lang="bg">Шестнадесетичен обектен файл на Intel®</comment> 1129 <comment xml:lang="ca">Fitxer objecte hexadecimal d'Intel®</comment> 1130 <comment xml:lang="ca@valencia">Fitxer objecte hexadecimal d'Intel®</comment> 1131 <comment xml:lang="cs">Intel® hexadecimální objektový soubor</comment> 1132 <comment xml:lang="cy">Ffeil gwrthrych hecsadegol Intel®</comment> 1133 <comment xml:lang="de">Intel®-Hexadezimal-Objektdatei</comment> 1134 <comment xml:lang="el">Δεκαεξαδικό μεταφρασμένο αρχείο Intel®</comment> 1135 <comment xml:lang="en_GB">Intel® hexadecimal object file</comment> 1136 <comment xml:lang="eo">Intel® deksesuma objektodosiero</comment> 1137 <comment xml:lang="es">Archivo de código objeto hexadecimal de Intel®</comment> 1138 <comment xml:lang="eu">Intel®-en objektu hamaseitarreko fitxategia</comment> 1139 <comment xml:lang="fa">پروندهٔ شیء شانزدهشانزدهی اینتل®</comment> 1140 <comment xml:lang="fi">Intelin heksadesimaalinen objektitiedosto</comment> 1141 <comment xml:lang="fr">Fichier objet hexadécimal « Intel® »</comment> 1142 <comment xml:lang="gl">Ficheiro de obxecto hexadecimal de Intel®</comment> 1143 <comment xml:lang="he">קובץ עצם הקסדצימלי של Intel®</comment> 1144 <comment xml:lang="hi">इंटेल® षोडश आधारी ऑब्जैक्ट फ़ाइल</comment> 1145 <comment xml:lang="hu">Intel®-féle hexadecimális objektumfájl</comment> 1146 <comment xml:lang="ia">File objecto hexadecimal de Intel(c)</comment> 1147 <comment xml:lang="id">File objek heksadesimal Intel®</comment> 1148 <comment xml:lang="ie">file hexadecimal de objecte de Intel®</comment> 1149 <comment xml:lang="is">Intel® hexadesimal hlutaskrá</comment> 1150 <comment xml:lang="it">File oggetto esadecimale Intel®</comment> 1151 <comment xml:lang="ka">Intel® თექვსმეტობითი ობიექტის ფაილი</comment> 1152 <comment xml:lang="ko">Intel® 16진수 개체 파일</comment> 1153 <comment xml:lang="lt">Intel® šešioliktainio objekto failas</comment> 1154 <comment xml:lang="ml">ഇന്റെല്® ഹെക്സാഡെസിമല് ഒബ്ജക്റ്റ് ഫയല്</comment> 1155 <comment xml:lang="my">အင်တယ်® ဆယ့်ခြောက်စုဂဏန်း အရာဝတ္တုဖိုင်လ်</comment> 1156 <comment xml:lang="nl">Intel® hexadecimaal objectbestand</comment> 1157 <comment xml:lang="nn">Intel®-heksobjektfil</comment> 1158 <comment xml:lang="pa">Intel® ਹੈਕਸਾਡੈਸੀਮਲ ਆਬਜੈਕਟ ਫਾਇਲ</comment> 1159 <comment xml:lang="pl">Szesnastkowy plik obiektowy Intel®</comment> 1160 <comment xml:lang="pt">Ficheiro-objecto em hexadecimal da Intel®</comment> 1161 <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo objeto em hexadecimal da Intel®</comment> 1162 <comment xml:lang="ro">fișier cu obiect hexazecimal Intel®</comment> 1163 <comment xml:lang="ru">Файл Intel HEX</comment> 1164 <comment xml:lang="sa">Intel® षट्दशमलववस्तुसञ्चिका</comment> 1165 <comment xml:lang="sk">Intel® hexadecimálny objektový súbor</comment> 1166 <comment xml:lang="sl">Intel® šestnajstiška predmetna datoteka</comment> 1167 <comment xml:lang="sv">Intel® hexadecimal objektfil</comment> 1168 <comment xml:lang="tok">poki nanpa Intel®</comment> 1169 <comment xml:lang="tr">Intel® onaltılık nesne dosyası</comment> 1170 <comment xml:lang="uk">шістнадцятковий об'єктний файл Intel®</comment> 1171 <comment xml:lang="vi">tệp đối tượng thập lục phân Intel®</comment> 1172 <comment xml:lang="zh_CN">Intel® 十六进制对象文件</comment> 1173 <comment xml:lang="zh_TW">Intel® hexadecimal 物件檔</comment> 1174 <glob pattern="*.hex"/> 1175 </mime-type> 1176 <mime-type type="text/x-katefilelist"> 1177 <sub-class-of type="text/plain"/> 1178 <comment>Kate file list loader plugin list</comment> 1179 <comment xml:lang="ar">قائمة ملحقات محملات قائمة ملفات لكيت</comment> 1180 <comment xml:lang="ast">Llista de plugins del cargador de la llista de ficheros de Kate</comment> 1181 <comment xml:lang="az">Kate fayllar siyahısı yükləyici qoşması</comment> 1182 <comment xml:lang="be">Спіс убудоў загрузчыка файлаў Kate</comment> 1183 <comment xml:lang="be@latin">Spis ubudoŭ zahruzčyka fajlaŭ Kate</comment> 1184 <comment xml:lang="bg">Списък на приставки за зареждане на списък с файлове на Kate</comment> 1185 <comment xml:lang="bs">Kate lista fajlova za učitavanje liste dodataka</comment> 1186 <comment xml:lang="ca">Llista de connector carregador de la llista de fitxers del Kate</comment> 1187 <comment xml:lang="ca@valencia">Llista de connector carregador de la llista de fitxers de Kate</comment> 1188 <comment xml:lang="cy">Rhestr mewnbillgyn llwythwr rhestr ffeil Kate</comment> 1189 <comment xml:lang="de">Kate-Dateilisten-Modul</comment> 1190 <comment xml:lang="el">Λίστα αρχείου φόρτωσης λίστας πρόσθετων Kate</comment> 1191 <comment xml:lang="en_GB">Kate file list loader plugin list</comment> 1192 <comment xml:lang="eo">Dosierlistŝargila kromprogramlisto de Kate</comment> 1193 <comment xml:lang="es">Lista de complementos de carga de listas de archivos de Kate</comment> 1194 <comment xml:lang="eu">Kate-ko fitxategi-zerrenda zamatzeko plugin zerrenda</comment> 1195 <comment xml:lang="fa">سیاههٔ افزایهٔ بارکنندهٔ سیاهه پروندهٔ کِیت</comment> 1196 <comment xml:lang="fi">Kate-tiedostoluettelon latausliitännäisen luettelo</comment> 1197 <comment xml:lang="fr">Liste de modules externes pour le chargeur de liste de fichiers pour Kate</comment> 1198 <comment xml:lang="gl">Lista de complementos do cargador de lista de ficheiros de Kate</comment> 1199 <comment xml:lang="he">רשימת תוספי טעינת רשימות קבצים של Kate</comment> 1200 <comment xml:lang="hi">केट फ़ाइल सूची लोडर प्लगइन सूची</comment> 1201 <comment xml:lang="hu">Kate-listafájl (fájllista vagy bővítménylista)</comment> 1202 <comment xml:lang="ia">Kate: Lista de plugin de cargator de lista de file</comment> 1203 <comment xml:lang="id">Daftar file Kate pemuat daftar plugin</comment> 1204 <comment xml:lang="ie">liste de cargatores de liste de files de Kate</comment> 1205 <comment xml:lang="is">Kate skráahleðsluíforritalisti</comment> 1206 <comment xml:lang="it">Elenco delle estensioni del caricatore di elenchi di file di Kate</comment> 1207 <comment xml:lang="ka">Kate -ის ფაილების სიის ჩამტვირთავი დამატებების სია</comment> 1208 <comment xml:lang="ko">Kate 파일 목록 로더 플러그인 목록</comment> 1209 <comment xml:lang="lt">Kate failų sąrašo įkėliklio įskiepių sąrašas</comment> 1210 <comment xml:lang="ml">കേറ്റ് ഫയല് പട്ടിക ലഭ്യമാക്കുന്നതിന്റെ സംയോജകങ്ങളുടെ പട്ടിക</comment> 1211 <comment xml:lang="my">ကိတ်ပ်ဖိုင်လ်စာရင်းတင်သွင်းမှုပလပ်ဂင်စာရင်း</comment> 1212 <comment xml:lang="nl">Kate bestandenlijstlader voor pluginlijst</comment> 1213 <comment xml:lang="nn">Programtilleggliste for filliste-lastar i Kate</comment> 1214 <comment xml:lang="pa">ਕੇਟ ਫਾਇਲ ਲਿਸਟ ਲੋਡਰ ਪਲੱਗਇਨ ਲਿਸਟ</comment> 1215 <comment xml:lang="pl">Lista wtyczki do wczytywania plików Kate</comment> 1216 <comment xml:lang="pt">Lista de 'plugins' de carregamento de listas de ficheiros do Kate</comment> 1217 <comment xml:lang="pt_BR">Lista de plugins de carregamento de listas de arquivos do Kate</comment> 1218 <comment xml:lang="ro">listă cu extensii pentru încărcător de liste de fișiere Kate</comment> 1219 <comment xml:lang="ru">Список файлов Kate</comment> 1220 <comment xml:lang="sa">Kate सञ्चिकासूची लोडर प्लगिन् सूची</comment> 1221 <comment xml:lang="sk">Zoznam doplnkov na načítanie zoznamu súborov Kate</comment> 1222 <comment xml:lang="sl">Seznam vstavka nalagalnika seznamov datotek za Kate</comment> 1223 <comment xml:lang="sv">Kate insticksprogramlista för laddning av fillistor</comment> 1224 <comment xml:lang="tok">lipu pi ilo lili pi ilo Kate</comment> 1225 <comment xml:lang="tr">Kate dosya listesi yükleyici eklentisi listesi</comment> 1226 <comment xml:lang="uk">список файлів Kate</comment> 1227 <comment xml:lang="vi">danh sách của phần cài cắm "Bộ tải danh sách tệp" trong Kate</comment> 1228 <comment xml:lang="zh_CN">Kate 文件列表加载器插件列表</comment> 1229 <comment xml:lang="zh_TW">Kate 檔案清單載入器外掛程式清單</comment> 1230 <glob pattern="*.katefl"/> 1231 </mime-type> 1232 <mime-type type="text/vnd.abc"> <!-- fdo #6578, needs update --> 1233 <sub-class-of type="text/plain"/> 1234 <comment>abc musical notation file</comment> 1235 <comment xml:lang="ar">ملف كراسة موسيقية abc</comment> 1236 <comment xml:lang="ast">Ficheru d'anotaciones musicales abc</comment> 1237 <comment xml:lang="az">abc not yazısı</comment> 1238 <comment xml:lang="be">файл нот abc</comment> 1239 <comment xml:lang="be@latin">fajl not abc</comment> 1240 <comment xml:lang="bg">abc музикална нотация файл</comment> 1241 <comment xml:lang="bs">abc muzički notni fajl</comment> 1242 <comment xml:lang="ca">Fitxer de notació musical abc</comment> 1243 <comment xml:lang="ca@valencia">Fitxer de notació musical abc</comment> 1244 <comment xml:lang="cs">Soubor hudební notace abc</comment> 1245 <comment xml:lang="cy">ffeil nodiadaeth cerddoriaethol abc</comment> 1246 <comment xml:lang="de">abc-Musik-Notationsdatei</comment> 1247 <comment xml:lang="el">αρχείο μουσικών συμβόλων abc</comment> 1248 <comment xml:lang="en_GB">abc musical notation file</comment> 1249 <comment xml:lang="eo">abc muziknotacia dosiero</comment> 1250 <comment xml:lang="es">Archivo de notación musical abc</comment> 1251 <comment xml:lang="eu">abc-ko musika-notazio fitxategia</comment> 1252 <comment xml:lang="fa">پروندهٔ نشانهگذاری آهنگین abc</comment> 1253 <comment xml:lang="fi">abc-musiikkinuottikirjoitustiedosto</comment> 1254 <comment xml:lang="fr">Fichier de notation musicale « ABC »</comment> 1255 <comment xml:lang="gl">ficheiro de notación musical abc</comment> 1256 <comment xml:lang="he">קובץ סימון מוזיקלי של abc</comment> 1257 <comment xml:lang="hi">एबीसी संगीत संकेतन फ़ाइल </comment> 1258 <comment xml:lang="hu">Abc-kottafájl</comment> 1259 <comment xml:lang="ia">file de notation musical abc</comment> 1260 <comment xml:lang="id">File notasi musikal abc</comment> 1261 <comment xml:lang="ie">file de musical notation abc</comment> 1262 <comment xml:lang="is">abc nótnaskriftarskrá</comment> 1263 <comment xml:lang="it">File di notazione musicale abc</comment> 1264 <comment xml:lang="ka">abc მუსიკალურ ნოტაციების ფაილი</comment> 1265 <comment xml:lang="ko">abc 악보 파일</comment> 1266 <comment xml:lang="lt">abc muzikos natų failas</comment> 1267 <comment xml:lang="ml">എബിസി സംഗീത ചിഹ്ന ഫയല്</comment> 1268 <comment xml:lang="my">အေဘီစီ ဂီတဆိုင်ရာမှတ်သားချက်များ ဖိုင်လ်</comment> 1269 <comment xml:lang="nl">abc-muzieknotatiebestand</comment> 1270 <comment xml:lang="nn">abc-musikknotasjonsfil</comment> 1271 <comment xml:lang="pa">ਓਬੀਸੀ ਸੰਗੀਤ ਨਿਸ਼ਾਨ ਫਾਇਲ</comment> 1272 <comment xml:lang="pl">plik zapisu muzyki abc</comment> 1273 <comment xml:lang="pt">Ficheiro de notação musical do 'abc'</comment> 1274 <comment xml:lang="pt_BR">arquivo de notação musical do abc</comment> 1275 <comment xml:lang="ro">fișier cu notație muzicală abc</comment> 1276 <comment xml:lang="ru">Нотная запись ABC</comment> 1277 <comment xml:lang="sa">abc संगीतसंकेतनसञ्चिका</comment> 1278 <comment xml:lang="sk">Súbor hudobnej notácie abc</comment> 1279 <comment xml:lang="sl">Datoteka glasbenega zapisa abc</comment> 1280 <comment xml:lang="sv">abc-musiknotationsfil</comment> 1281 <comment xml:lang="ta">abc பாடல் குறிப்பு கோப்பு</comment> 1282 <comment xml:lang="tok">lipu kalama pi ilo abc</comment> 1283 <comment xml:lang="tr">abc müzik notalama dosyası</comment> 1284 <comment xml:lang="uk">файл нотного стану abc</comment> 1285 <comment xml:lang="vi">tệp kí hiệu âm nhạc abc</comment> 1286 <comment xml:lang="zh_CN">abc 乐谱文件</comment> 1287 <comment xml:lang="zh_TW">abc 音樂通知檔</comment> 1288 <magic priority="80"> 1289 <match type="string" value="%abc" offset="0"/> 1290 </magic> 1291 <glob pattern="*.abc"/> 1292 </mime-type> 1293 1294 <mime-type type="application/vnd.kde.fontspackage"> 1295 <sub-class-of type="application/zip"/> 1296 <comment>fonts package</comment> 1297 <comment xml:lang="ar">حزمة خطوط</comment> 1298 <comment xml:lang="ast">Paquete de fontes</comment> 1299 <comment xml:lang="az">şrift paketi</comment> 1300 <comment xml:lang="be">пакунак шрыфтоў</comment> 1301 <comment xml:lang="be@latin">pakunak šryftoŭ</comment> 1302 <comment xml:lang="bg">пакет шрифтове</comment> 1303 <comment xml:lang="bs">paket fontova</comment> 1304 <comment xml:lang="ca">Paquet de fonts</comment> 1305 <comment xml:lang="ca@valencia">Paquet de fonts</comment> 1306 <comment xml:lang="cs">balíček písem</comment> 1307 <comment xml:lang="cy">pecyn wynebfath</comment> 1308 <comment xml:lang="de">Schriftartenpaket</comment> 1309 <comment xml:lang="el">πακέτο γραμματοσειρών</comment> 1310 <comment xml:lang="en_GB">fonts package</comment> 1311 <comment xml:lang="eo">pako de tiparoj</comment> 1312 <comment xml:lang="es">paquete de tipos de letra</comment> 1313 <comment xml:lang="eu">letra-tipoen paketea</comment> 1314 <comment xml:lang="fa">بستهٔ فونت ها</comment> 1315 <comment xml:lang="fi">fonttipaketti</comment> 1316 <comment xml:lang="fr">Paquet de fontes de caractères</comment> 1317 <comment xml:lang="gl">paquete de fontes</comment> 1318 <comment xml:lang="he">חבילת גופנים</comment> 1319 <comment xml:lang="hi">फोंट पैकेज</comment> 1320 <comment xml:lang="hu">betűtípuscsomag</comment> 1321 <comment xml:lang="ia">pacchettos de fonts</comment> 1322 <comment xml:lang="id">Paket font</comment> 1323 <comment xml:lang="ie">paccage de fondes</comment> 1324 <comment xml:lang="is">leturpakki</comment> 1325 <comment xml:lang="it">Pacchetto di caratteri</comment> 1326 <comment xml:lang="ka">ფონტების პაკეტი</comment> 1327 <comment xml:lang="ko">글꼴 패키지</comment> 1328 <comment xml:lang="lt">šriftų paketas</comment> 1329 <comment xml:lang="ml">അക്ഷരസഞ്ചയ പാക്കേജ്</comment> 1330 <comment xml:lang="my">ဖောင့် ပတ်ကေ့များ</comment> 1331 <comment xml:lang="nl">lettertypenpakket</comment> 1332 <comment xml:lang="nn">skriftpakke</comment> 1333 <comment xml:lang="pa">ਫੋਂਟ ਪੈਕੇਜ</comment> 1334 <comment xml:lang="pl">zestaw czcionek</comment> 1335 <comment xml:lang="pt">pacote de tipos de letra</comment> 1336 <comment xml:lang="pt_BR">pacote de fontes</comment> 1337 <comment xml:lang="ro">pachet de fonturi</comment> 1338 <comment xml:lang="ru">Пакет шрифтов</comment> 1339 <comment xml:lang="sa">fonts संकुलम्</comment> 1340 <comment xml:lang="sk">balík písiem</comment> 1341 <comment xml:lang="sl">paket pisav</comment> 1342 <comment xml:lang="sv">teckensnittspaket</comment> 1343 <comment xml:lang="ta">எழுத்துரு தொகுப்பு</comment> 1344 <comment xml:lang="tok">poki pi nasin sitelen</comment> 1345 <comment xml:lang="tr">yazıtipi paketi</comment> 1346 <comment xml:lang="uk">пакунок шрифтів</comment> 1347 <comment xml:lang="vi">gói phông chữ</comment> 1348 <comment xml:lang="zh_CN">字体包</comment> 1349 <comment xml:lang="zh_TW">字型套件</comment> 1350 <glob pattern="*.fonts.zip"/> 1351 </mime-type> 1352 1353 <mime-type type="application/x-smb-server"> <!-- KDE-specific --> 1354 <sub-class-of type="inode/directory"/> 1355 <comment>Windows server</comment> 1356 <comment xml:lang="ar">خادم ويندوز</comment> 1357 <comment xml:lang="ast">Sirvidor de Windows</comment> 1358 <comment xml:lang="az">Windows serveri</comment> 1359 <comment xml:lang="be">Сервер Windows</comment> 1360 <comment xml:lang="be@latin">Siervier Windows</comment> 1361 <comment xml:lang="bg">Сървър на Windows</comment> 1362 <comment xml:lang="bs">Vindovs server</comment> 1363 <comment xml:lang="ca">Servidor de Windows</comment> 1364 <comment xml:lang="ca@valencia">Servidor de Windows</comment> 1365 <comment xml:lang="cs">Windows server</comment> 1366 <comment xml:lang="cy">Gweiniwr Ffenestri</comment> 1367 <comment xml:lang="de">Windows-Server</comment> 1368 <comment xml:lang="el">Εξυπηρετητής Windows</comment> 1369 <comment xml:lang="en_GB">Windows server</comment> 1370 <comment xml:lang="eo">Vindoza servilo</comment> 1371 <comment xml:lang="es">Servidor de Windows</comment> 1372 <comment xml:lang="eu">Windows zerbitzaria</comment> 1373 <comment xml:lang="fa">کارساز ویندوز</comment> 1374 <comment xml:lang="fi">Windows-palvelin</comment> 1375 <comment xml:lang="fr">Serveur Windows</comment> 1376 <comment xml:lang="gl">Servidor de Windows</comment> 1377 <comment xml:lang="he">שרת Windows</comment> 1378 <comment xml:lang="hi">विंडोज़ सरवर</comment> 1379 <comment xml:lang="hu">Windows-kiszolgáló</comment> 1380 <comment xml:lang="ia">Servitor de Windows</comment> 1381 <comment xml:lang="id">Server Windows</comment> 1382 <comment xml:lang="ie">servitore de Windows</comment> 1383 <comment xml:lang="is">Windows miðlari</comment> 1384 <comment xml:lang="it">Server Windows</comment> 1385 <comment xml:lang="ka">Windows სერვერი</comment> 1386 <comment xml:lang="ko">Windows 서버</comment> 1387 <comment xml:lang="lt">Windows serveris</comment> 1388 <comment xml:lang="ml">വിന്ഡോസ് സെർവർ</comment> 1389 <comment xml:lang="my">ဝင်းဒိုးစ် ဆာဗာ</comment> 1390 <comment xml:lang="nl">Windows-server</comment> 1391 <comment xml:lang="nn">Windows-tenar</comment> 1392 <comment xml:lang="pa">ਵਿੰਡੋਜ਼ ਸਰਵਰ</comment> 1393 <comment xml:lang="pl">Serwer Windowsa</comment> 1394 <comment xml:lang="pt">Servidor do Windows</comment> 1395 <comment xml:lang="pt_BR">Servidor do Windows</comment> 1396 <comment xml:lang="ro">server Windows</comment> 1397 <comment xml:lang="ru">Сервер Windows</comment> 1398 <comment xml:lang="sa">Windows server</comment> 1399 <comment xml:lang="sk">Server Windows</comment> 1400 <comment xml:lang="sl">Strežnik Windows</comment> 1401 <comment xml:lang="sv">Windows-server</comment> 1402 <comment xml:lang="ta">விண்டோஸ் சேவையகம்</comment> 1403 <comment xml:lang="tok">ilo kulupu Windows</comment> 1404 <comment xml:lang="tr">Windows sunucusu</comment> 1405 <comment xml:lang="uk">сервер Windows</comment> 1406 <comment xml:lang="vi">máy chủ Windows</comment> 1407 <comment xml:lang="zh_CN">Windows 服务器</comment> 1408 <comment xml:lang="zh_TW">Windows 伺服器</comment> 1409 </mime-type> 1410 <mime-type type="application/x-smb-workgroup"> <!-- KDE-specific --> 1411 <sub-class-of type="inode/directory"/> 1412 <comment>Windows workgroup</comment> 1413 <comment xml:lang="ar">مجموعة عمل ويندوز</comment> 1414 <comment xml:lang="ast">Grupu de trabayu de Windows</comment> 1415 <comment xml:lang="az">Windows iş qrupu</comment> 1416 <comment xml:lang="be">Працоўная група Windows</comment> 1417 <comment xml:lang="be@latin">Pracoŭnaja hrupa Windows</comment> 1418 <comment xml:lang="bg">Работна група на Windows</comment> 1419 <comment xml:lang="bs">Vindovs radna grupa</comment> 1420 <comment xml:lang="ca">Treball en grup de Windows</comment> 1421 <comment xml:lang="ca@valencia">Treball en grup de Windows</comment> 1422 <comment xml:lang="cs">Pracovní skupina Windows</comment> 1423 <comment xml:lang="cy">Gwaithgarfan Ffenestri</comment> 1424 <comment xml:lang="de">Windows-Arbeitsgruppe</comment> 1425 <comment xml:lang="el">Ομάδα εργασίας Windows</comment> 1426 <comment xml:lang="en_GB">Windows workgroup</comment> 1427 <comment xml:lang="eo">Vindoza laborgrupo</comment> 1428 <comment xml:lang="es">Grupo de trabajo de Windows</comment> 1429 <comment xml:lang="eu">Windows lantaldea</comment> 1430 <comment xml:lang="fa">کارگروه ویندوز</comment> 1431 <comment xml:lang="fi">Windows-työryhmä</comment> 1432 <comment xml:lang="fr">Groupe de travail Windows</comment> 1433 <comment xml:lang="gl">Grupo de traballo de Windows</comment> 1434 <comment xml:lang="he">קבוצת עבודה של Windows</comment> 1435 <comment xml:lang="hi">विंडोज़ वर्कग्रुप</comment> 1436 <comment xml:lang="hu">Windows munkacsoport</comment> 1437 <comment xml:lang="ia">Gruppo de travalio de Windows</comment> 1438 <comment xml:lang="id">Workgroup Windows</comment> 1439 <comment xml:lang="ie">labor-gruppe de Windows</comment> 1440 <comment xml:lang="is">Windows vinnuhópur</comment> 1441 <comment xml:lang="it">Gruppo di lavoro di Windows</comment> 1442 <comment xml:lang="ka">Windows -ის სამუშაო ჯგუფი</comment> 1443 <comment xml:lang="ko">Windows 작업 그룹</comment> 1444 <comment xml:lang="lt">Windows darbo grupė</comment> 1445 <comment xml:lang="ml">വിന്ഡോസ് പണി-കൂട്ടം</comment> 1446 <comment xml:lang="my">ဝင်းဒိုးစ် အလုပ်အုပ်စု</comment> 1447 <comment xml:lang="nl">Windows-werkgroep</comment> 1448 <comment xml:lang="nn">Windows-arbeidsgruppe</comment> 1449 <comment xml:lang="pa">ਵਿੰਡੋਜ਼ ਵਰਕਗਰੁੱਪ</comment> 1450 <comment xml:lang="pl">Grupa robocza Windows</comment> 1451 <comment xml:lang="pt">Grupo de trabalho do Windows</comment> 1452 <comment xml:lang="pt_BR">Grupo de trabalho do Windows</comment> 1453 <comment xml:lang="ro">grup de lucru Windows</comment> 1454 <comment xml:lang="ru">Рабочая группа Windows</comment> 1455 <comment xml:lang="sa">Windows कार्यसमूहः</comment> 1456 <comment xml:lang="sk">Pracovná skupina Windows</comment> 1457 <comment xml:lang="sl">Delovna skupina Windows</comment> 1458 <comment xml:lang="sv">Windows-arbetsgrupp</comment> 1459 <comment xml:lang="ta">விண்டோஸ் பணிக்குழு</comment> 1460 <comment xml:lang="tok">kulupu pi ilo kulupu Windows</comment> 1461 <comment xml:lang="tr">Windows çalışma grubu</comment> 1462 <comment xml:lang="uk">робоча група Windows</comment> 1463 <comment xml:lang="vi">nhóm làm việc Windows</comment> 1464 <comment xml:lang="zh_CN">Windows 工作组</comment> 1465 <comment xml:lang="zh_TW">Windows 工作群組</comment> 1466 </mime-type> 1467 <mime-type type="application/x-ksysguard"> 1468 <!-- <sub-class-of type="application/xml"/> --> 1469 <comment>KDE system monitor</comment> 1470 <comment xml:lang="ar">نظام مراقبة كِيدِي</comment> 1471 <comment xml:lang="ast">Monitor del sistema de KDE</comment> 1472 <comment xml:lang="az">KDE sistem izləyicisi</comment> 1473 <comment xml:lang="be">Сістэмны назіральнік KDE</comment> 1474 <comment xml:lang="be@latin">Sistemny manitor KDE</comment> 1475 <comment xml:lang="bg">KDE системен монитор</comment> 1476 <comment xml:lang="bs">KDE sistemski monitor</comment> 1477 <comment xml:lang="ca">Monitor del sistema del KDE</comment> 1478 <comment xml:lang="ca@valencia">Monitor del sistema de KDE</comment> 1479 <comment xml:lang="cs">Monitor systému pro KDE</comment> 1480 <comment xml:lang="cy">Gwyliwr cyfundrefn KDE</comment> 1481 <comment xml:lang="de">KDE-Systemüberwachung</comment> 1482 <comment xml:lang="el">Επόπτης συστήματος του KDE</comment> 1483 <comment xml:lang="en_GB">KDE system monitor</comment> 1484 <comment xml:lang="eo">KDE-sistema monitoro</comment> 1485 <comment xml:lang="es">Monitor del sistema de KDE</comment> 1486 <comment xml:lang="eu">KDE-ren sistemako begiralea</comment> 1487 <comment xml:lang="fa">نظارت ساختار کیدیای</comment> 1488 <comment xml:lang="fi">KDE:n järjestelmänvalvonta</comment> 1489 <comment xml:lang="fr">Moniteur système pour KDE</comment> 1490 <comment xml:lang="gl">Monitor do sistema de KDE</comment> 1491 <comment xml:lang="he">צג מערכת של KDE</comment> 1492 <comment xml:lang="hi">केडीई तंत्र मॉनीटर</comment> 1493 <comment xml:lang="hu">KDE rendszermonitor</comment> 1494 <comment xml:lang="ia">Monitor de Systema de KDE</comment> 1495 <comment xml:lang="id">Pemantau Sistem KDE</comment> 1496 <comment xml:lang="ie">monitor del sistema de KDE</comment> 1497 <comment xml:lang="is">KDE kerfiseftirlit</comment> 1498 <comment xml:lang="it">Monitor di sistema di KDE</comment> 1499 <comment xml:lang="ka">KDE -ის სისტემური მონიტორი</comment> 1500 <comment xml:lang="ko">KDE 시스템 모니터</comment> 1501 <comment xml:lang="lt">KDE sistemos prižiūryklė</comment> 1502 <comment xml:lang="ml">കെഡിഇ സിസ്റ്റം നിരിക്ഷകന്</comment> 1503 <comment xml:lang="my">ကေဒီအီး စစ်စတမ် စောင့်ကြည့်သူ</comment> 1504 <comment xml:lang="nl">KDE systeembewaking</comment> 1505 <comment xml:lang="nn">KDE-systemovervaking</comment> 1506 <comment xml:lang="pa">KDE ਸਿਸਟਮ ਮਾਨੀਟਰ</comment> 1507 <comment xml:lang="pl">Monitor systemowy KDE</comment> 1508 <comment xml:lang="pt">Monitor do sistema KDE</comment> 1509 <comment xml:lang="pt_BR">Monitor do sistema do KDE</comment> 1510 <comment xml:lang="ro">monitor de sistem KDE</comment> 1511 <comment xml:lang="ru">Системный монитор KDE</comment> 1512 <comment xml:lang="sa">KDE सङ्गणकतन्त्रस्य निरीक्षकः</comment> 1513 <comment xml:lang="sk">Monitor systému pre KDE</comment> 1514 <comment xml:lang="sl">Sistemski nadzornik KDE</comment> 1515 <comment xml:lang="sv">KDE-systemövervakare</comment> 1516 <comment xml:lang="ta">கே.டீ.யீ. கணினி மேற்பார்வை</comment> 1517 <comment xml:lang="tok">ilo pi oko ilo KDE</comment> 1518 <comment xml:lang="tr">KDE sistem izleyicisi</comment> 1519 <comment xml:lang="uk">монітор системи KDE</comment> 1520 <comment xml:lang="vi">trình giám sát hệ thống KDE</comment> 1521 <comment xml:lang="zh_CN">KDE 系统监视器</comment> 1522 <comment xml:lang="zh_TW">KDE 系統監視器</comment> 1523 <glob pattern="*.sgrd"/> 1524 </mime-type> 1525 <mime-type type="application/x-ktheme"> 1526 <sub-class-of type="application/zip"/> 1527 <comment>KDE theme</comment> 1528 <comment xml:lang="ar">سمة كِيدِي</comment> 1529 <comment xml:lang="ast">Estilu de KDE</comment> 1530 <comment xml:lang="az">KDE mövzusu</comment> 1531 <comment xml:lang="be">Тэма KDE</comment> 1532 <comment xml:lang="be@latin">Tema KDE</comment> 1533 <comment xml:lang="bg">KDE тема</comment> 1534 <comment xml:lang="bs">KDE tema</comment> 1535 <comment xml:lang="ca">Tema del KDE</comment> 1536 <comment xml:lang="ca@valencia">Tema de KDE</comment> 1537 <comment xml:lang="cs">Motiv KDE</comment> 1538 <comment xml:lang="cy">Thema KDE</comment> 1539 <comment xml:lang="de">KDE-Design</comment> 1540 <comment xml:lang="el">Θέμα του KDE</comment> 1541 <comment xml:lang="en_GB">KDE theme</comment> 1542 <comment xml:lang="eo">KDE-etoso</comment> 1543 <comment xml:lang="es">Tema de KDE</comment> 1544 <comment xml:lang="eu">KDE-ren gaia</comment> 1545 <comment xml:lang="fa">زمینهٔ کیدیای</comment> 1546 <comment xml:lang="fi">KDE-teema</comment> 1547 <comment xml:lang="fr">Thème de KDE</comment> 1548 <comment xml:lang="gl">Tema de KDE</comment> 1549 <comment xml:lang="he">ערכת עיצוב של KDE</comment> 1550 <comment xml:lang="hi">केडीई स्वरूपण</comment> 1551 <comment xml:lang="hu">KDE téma</comment> 1552 <comment xml:lang="ia">Thema de KDE</comment> 1553 <comment xml:lang="id">Tema KDE</comment> 1554 <comment xml:lang="ie">Tema de KDE</comment> 1555 <comment xml:lang="is">KDE þema</comment> 1556 <comment xml:lang="it">Tema di KDE</comment> 1557 <comment xml:lang="ka">KDE -ის თემა</comment> 1558 <comment xml:lang="ko">KDE 테마</comment> 1559 <comment xml:lang="lt">KDE apipavidalinimas</comment> 1560 <comment xml:lang="ml">കെഡിഇ പ്രമേയം</comment> 1561 <comment xml:lang="my">ကေဒီအီး အခင်းအကျင်း</comment> 1562 <comment xml:lang="nl">KDE-thema</comment> 1563 <comment xml:lang="nn">KDE-tema</comment> 1564 <comment xml:lang="pa">KDE ਥੀਮ</comment> 1565 <comment xml:lang="pl">Wygląd KDE</comment> 1566 <comment xml:lang="pt">Tema do KDE</comment> 1567 <comment xml:lang="pt_BR">Tema do KDE</comment> 1568 <comment xml:lang="ro">tematică KDE</comment> 1569 <comment xml:lang="ru">Оформление KDE</comment> 1570 <comment xml:lang="sa">KDE रचनाधार</comment> 1571 <comment xml:lang="sk">Téma KDE</comment> 1572 <comment xml:lang="sl">Tema KDE</comment> 1573 <comment xml:lang="sv">KDE-tema</comment> 1574 <comment xml:lang="ta">கே.டீ.யீ. திட்டமுறை</comment> 1575 <comment xml:lang="tok">nasin lukin KDE</comment> 1576 <comment xml:lang="tr">KDE teması</comment> 1577 <comment xml:lang="uk">тема KDE</comment> 1578 <comment xml:lang="vi">chủ đề KDE</comment> 1579 <comment xml:lang="zh_CN">KDE 主题</comment> 1580 <comment xml:lang="zh_TW">KDE 主題</comment> 1581 <glob pattern="*.kth"/> 1582 </mime-type> 1583 1584 <mime-type type="application/x-quanta"> 1585 <sub-class-of type="text/plain"/> 1586 <comment>Quanta project</comment> 1587 <comment xml:lang="ar">مشروع Quanta</comment> 1588 <comment xml:lang="ast">Proyeutu de Quanta</comment> 1589 <comment xml:lang="az">Quanta layihəsi</comment> 1590 <comment xml:lang="be">Праект Quanta</comment> 1591 <comment xml:lang="be@latin">Prajekt Quanta</comment> 1592 <comment xml:lang="bg">Quanta проект</comment> 1593 <comment xml:lang="bs">Quanta projekat</comment> 1594 <comment xml:lang="ca">Projecte del Quanta</comment> 1595 <comment xml:lang="ca@valencia">Projecte del Quanta</comment> 1596 <comment xml:lang="cs">Projekt Quanta</comment> 1597 <comment xml:lang="cy">Eddyl Quanta</comment> 1598 <comment xml:lang="de">Quanta-Projekt</comment> 1599 <comment xml:lang="el">Έργο Quanta</comment> 1600 <comment xml:lang="en_GB">Quanta project</comment> 1601 <comment xml:lang="eo">Quanta projekto</comment> 1602 <comment xml:lang="es">Proyecto de Quanta</comment> 1603 <comment xml:lang="eu">Quanta-ko proiektua</comment> 1604 <comment xml:lang="fa">پروژهٔ Quanta</comment> 1605 <comment xml:lang="fi">Quanta-projekti</comment> 1606 <comment xml:lang="fr">Projet pour Quanta</comment> 1607 <comment xml:lang="gl">Proxecto de Quanta</comment> 1608 <comment xml:lang="he">מיזם של Quanta</comment> 1609 <comment xml:lang="hi">क्वांटा परियोजना</comment> 1610 <comment xml:lang="hu">Quanta-projekt</comment> 1611 <comment xml:lang="ia">Quanta : Projecto</comment> 1612 <comment xml:lang="id">Proyek Quanta</comment> 1613 <comment xml:lang="ie">Projecte de Quanta</comment> 1614 <comment xml:lang="is">Quanta verkefni</comment> 1615 <comment xml:lang="it">Progetto Quanta</comment> 1616 <comment xml:lang="ka">Quanta -ის პროექტი</comment> 1617 <comment xml:lang="ko">Quanta 프로젝트</comment> 1618 <comment xml:lang="lt">Quanta projektas</comment> 1619 <comment xml:lang="ml">ക്വാണ്ട പദ്ധതി</comment> 1620 <comment xml:lang="my">ကွမ်တ စီမံကိန်း</comment> 1621 <comment xml:lang="nl">Quanta-project</comment> 1622 <comment xml:lang="nn">Quanta-prosjekt</comment> 1623 <comment xml:lang="pa">ਕੁਆਂਟਾ ਪਰੋਜੈਕਟ</comment> 1624 <comment xml:lang="pl">Projekt Quanta</comment> 1625 <comment xml:lang="pt">Projecto do Quanta</comment> 1626 <comment xml:lang="pt_BR">Projeto do Quanta</comment> 1627 <comment xml:lang="ro">proiect Quanta</comment> 1628 <comment xml:lang="ru">Проект Quanta</comment> 1629 <comment xml:lang="sa">Quanta प्रकल्प</comment> 1630 <comment xml:lang="sk">Projekt Quanta</comment> 1631 <comment xml:lang="sl">Projekt Quanta</comment> 1632 <comment xml:lang="sv">Quanta-projekt</comment> 1633 <comment xml:lang="tok">pali Quanta</comment> 1634 <comment xml:lang="tr">Quanta projesi</comment> 1635 <comment xml:lang="uk">проєкт Quanta</comment> 1636 <comment xml:lang="vi">dự án Quanta</comment> 1637 <comment xml:lang="zh_CN">Quanta 工程</comment> 1638 <comment xml:lang="zh_TW">Quanta 專案</comment> 1639 <glob pattern="*.quanta"/> 1640 </mime-type> 1641 <mime-type type="application/x-kommander"> 1642 <sub-class-of type="text/plain"/> 1643 <comment>Kommander file</comment> 1644 <comment xml:lang="ar">ملف Kommander</comment> 1645 <comment xml:lang="ast">Ficheru de Kommander</comment> 1646 <comment xml:lang="az">Kommander faylı</comment> 1647 <comment xml:lang="be">Файл Kommander</comment> 1648 <comment xml:lang="be@latin">Fajl Kommander</comment> 1649 <comment xml:lang="bg">Файл Kommander</comment> 1650 <comment xml:lang="bs">Kommander fajl</comment> 1651 <comment xml:lang="ca">Fitxer del Kommander</comment> 1652 <comment xml:lang="ca@valencia">Fitxer del Kommander</comment> 1653 <comment xml:lang="cs">Soubor Kommanderu</comment> 1654 <comment xml:lang="cy">Ffeil Kommander</comment> 1655 <comment xml:lang="de">Kommander-Datei</comment> 1656 <comment xml:lang="el">Αρχείο Kommander</comment> 1657 <comment xml:lang="en_GB">Kommander file</comment> 1658 <comment xml:lang="eo">Kommander dosiero</comment> 1659 <comment xml:lang="es">Archivo de Kommander</comment> 1660 <comment xml:lang="eu">Kommander-reko fitxategia</comment> 1661 <comment xml:lang="fa">پروندهٔ Kommander</comment> 1662 <comment xml:lang="fi">Kommander-tiedosto</comment> 1663 <comment xml:lang="fr">Fichier pour Kommander</comment> 1664 <comment xml:lang="gl">Ficheiro do Kommander</comment> 1665 <comment xml:lang="he">קובץ של Kommander</comment> 1666 <comment xml:lang="hi">कमांडर फ़ाइल</comment> 1667 <comment xml:lang="hu">Kommander-fájl</comment> 1668 <comment xml:lang="ia">Kommander : file</comment> 1669 <comment xml:lang="id">File kommander</comment> 1670 <comment xml:lang="ie">File de Kommander</comment> 1671 <comment xml:lang="is">Kommander skrá</comment> 1672 <comment xml:lang="it">File di Kommander</comment> 1673 <comment xml:lang="ka">Kommander -ის ფაილი</comment> 1674 <comment xml:lang="ko">Kommander 파일</comment> 1675 <comment xml:lang="lt">Kommander failas</comment> 1676 <comment xml:lang="ml">കോമാന്ഡെര് ഫയല്</comment> 1677 <comment xml:lang="my">ကွန်မန်ဒါ ဖိုင်လ်</comment> 1678 <comment xml:lang="nl">Kommander-bestand</comment> 1679 <comment xml:lang="nn">Kommander-fil</comment> 1680 <comment xml:lang="pa">Kommander ਫਾਇਲ</comment> 1681 <comment xml:lang="pl">Plik Kommander</comment> 1682 <comment xml:lang="pt">Ficheiro do Kommander</comment> 1683 <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo do Kommander</comment> 1684 <comment xml:lang="ro">fișier Kommander</comment> 1685 <comment xml:lang="ru">Файл Kommander</comment> 1686 <comment xml:lang="sa">Kommander सञ्चिका</comment> 1687 <comment xml:lang="sk">Súbor Kommander</comment> 1688 <comment xml:lang="sl">Datoteka Kommanderja</comment> 1689 <comment xml:lang="sv">Kommander-fil</comment> 1690 <comment xml:lang="ta">Kommander கோப்பு</comment> 1691 <comment xml:lang="tok">poki Kommander</comment> 1692 <comment xml:lang="tr">Kommander dosyası</comment> 1693 <comment xml:lang="uk">файл Kommander</comment> 1694 <comment xml:lang="vi">tệp Kommander</comment> 1695 <comment xml:lang="zh_CN">Kommander 文件</comment> 1696 <comment xml:lang="zh_TW">Kommander 檔案</comment> 1697 <glob pattern="*.kmdr"/> 1698 </mime-type> 1699 1700 <mime-type type="application/x-tuberling"> 1701 <comment>potato</comment> 1702 <comment xml:lang="ar">بطاطا</comment> 1703 <comment xml:lang="ast">Pataca</comment> 1704 <comment xml:lang="az">kartof oğlan</comment> 1705 <comment xml:lang="be">бульба</comment> 1706 <comment xml:lang="be@latin">buĺba</comment> 1707 <comment xml:lang="bg">potato</comment> 1708 <comment xml:lang="bs">krompir</comment> 1709 <comment xml:lang="ca">Patata</comment> 1710 <comment xml:lang="ca@valencia">Creïlla</comment> 1711 <comment xml:lang="cs">brambora</comment> 1712 <comment xml:lang="cy">tatws</comment> 1713 <comment xml:lang="de">potato</comment> 1714 <comment xml:lang="el">πατάτα</comment> 1715 <comment xml:lang="en_GB">potato</comment> 1716 <comment xml:lang="eo">terpomo</comment> 1717 <comment xml:lang="es">potato</comment> 1718 <comment xml:lang="eu">potato</comment> 1719 <comment xml:lang="fa">سیب زمینی</comment> 1720 <comment xml:lang="fi">peruna</comment> 1721 <comment xml:lang="fr">patate</comment> 1722 <comment xml:lang="gl">potato</comment> 1723 <comment xml:lang="he">תפוח אדמה</comment> 1724 <comment xml:lang="hi">आलू का खेल</comment> 1725 <comment xml:lang="hu">potato</comment> 1726 <comment xml:lang="ia">patata</comment> 1727 <comment xml:lang="id">kentang</comment> 1728 <comment xml:lang="ie">potato</comment> 1729 <comment xml:lang="is">kartafla (potato)</comment> 1730 <comment xml:lang="it">patata</comment> 1731 <comment xml:lang="ka">კარტოფილი</comment> 1732 <comment xml:lang="ko">potato</comment> 1733 <comment xml:lang="lt">bulvė</comment> 1734 <comment xml:lang="ml">ഉരുളകിഴങ്ങ്</comment> 1735 <comment xml:lang="my">အာလူး</comment> 1736 <comment xml:lang="nl">aardappel</comment> 1737 <comment xml:lang="nn">potato</comment> 1738 <comment xml:lang="pa">ਆਲੂ</comment> 1739 <comment xml:lang="pl">ziemniak</comment> 1740 <comment xml:lang="pt">batata</comment> 1741 <comment xml:lang="pt_BR">batata</comment> 1742 <comment xml:lang="ro">cartof</comment> 1743 <comment xml:lang="ru">Картофелина</comment> 1744 <comment xml:lang="sa">potato</comment> 1745 <comment xml:lang="sk">potato</comment> 1746 <comment xml:lang="sl">krompirček</comment> 1747 <comment xml:lang="sv">potatis</comment> 1748 <comment xml:lang="ta">உருளைக்கிழங்கு</comment> 1749 <comment xml:lang="tok">kili ma</comment> 1750 <comment xml:lang="tr">patates</comment> 1751 <comment xml:lang="uk">картопля</comment> 1752 <comment xml:lang="vi">potato</comment> 1753 <comment xml:lang="zh_CN">potato 文件</comment> 1754 <comment xml:lang="zh_TW">馬鈴薯</comment> 1755 <glob pattern="*.tuberling"/> 1756 </mime-type> 1757 <mime-type type="application/x-kolf"> 1758 <comment>Kolf saved game</comment> 1759 <comment xml:lang="ar">لعبة Kolf محفوظة</comment> 1760 <comment xml:lang="ast">Partida guardada de Kolf</comment> 1761 <comment xml:lang="az">Kolf saxlanılan oyunu</comment> 1762 <comment xml:lang="be">Захаваная гульня Kolf</comment> 1763 <comment xml:lang="be@latin">Zachavanaja huĺnia Kolf</comment> 1764 <comment xml:lang="bg">Запазена игра на Kolf</comment> 1765 <comment xml:lang="bs">Kolf sačuvana igra</comment> 1766 <comment xml:lang="ca">Joc desat del Kolf</comment> 1767 <comment xml:lang="ca@valencia">Joc guardat de Kolf</comment> 1768 <comment xml:lang="cs">Uložená hra Kolf</comment> 1769 <comment xml:lang="cy">Chwarae Kolf achubwyd</comment> 1770 <comment xml:lang="de">Kolf – gespeichertes Spiel</comment> 1771 <comment xml:lang="el">Αποθηκευμένο παιχνίδι Kolf</comment> 1772 <comment xml:lang="en_GB">Kolf saved game</comment> 1773 <comment xml:lang="eo">Konservita ludo de Kolf</comment> 1774 <comment xml:lang="es">Juego guardado de Kolf</comment> 1775 <comment xml:lang="eu">Kolf-en gordetako jokoa</comment> 1776 <comment xml:lang="fa">بازی ذخیره شدهٔ کولف</comment> 1777 <comment xml:lang="fi">Tallennettu Kolf-peli</comment> 1778 <comment xml:lang="fr">Partie enregistrée pour Kolf </comment> 1779 <comment xml:lang="gl">Partida de Kolf</comment> 1780 <comment xml:lang="he">משחק שמור של Kolf</comment> 1781 <comment xml:lang="hi">कोल्फ का सहेजा गया खेल</comment> 1782 <comment xml:lang="hu">Kolf mentett állás</comment> 1783 <comment xml:lang="ia">Joco salveguardate de Kolf</comment> 1784 <comment xml:lang="id">Simpanan permainan Kolf</comment> 1785 <comment xml:lang="ie">partie gardat de Kolf</comment> 1786 <comment xml:lang="is">Vistaður Kolf-leikur</comment> 1787 <comment xml:lang="it">Partita salvata di Kolf</comment> 1788 <comment xml:lang="ka">Kolf -ის შენახული თამაში</comment> 1789 <comment xml:lang="ko">Kolf 저장된 게임</comment> 1790 <comment xml:lang="lt">Kolf įrašytas žaidimas</comment> 1791 <comment xml:lang="ml">കോള്ഫ് ശേഖരിച്ച കളി</comment> 1792 <comment xml:lang="my">ဂေါ့ဖ် မှတ်ထားသည့်ဂိမ်း</comment> 1793 <comment xml:lang="nl">Opgeslagen Kolf-spel</comment> 1794 <comment xml:lang="nn">Lagra Kolf-runde</comment> 1795 <comment xml:lang="pa">Kolf ਸੰਭਾਲੀ ਖੇਡ</comment> 1796 <comment xml:lang="pl">Zapisana gra Kolfa</comment> 1797 <comment xml:lang="pt">Jogo gravado do Kolf</comment> 1798 <comment xml:lang="pt_BR">Jogo salvo do Kolf</comment> 1799 <comment xml:lang="ro">joc salvat Kolf</comment> 1800 <comment xml:lang="ru">Сохранённая игра Kolf</comment> 1801 <comment xml:lang="sa">Kolf रक्षितः क्रीडा</comment> 1802 <comment xml:lang="sk">Uložená hra Kolf</comment> 1803 <comment xml:lang="sl">Shranjena igra Kolf</comment> 1804 <comment xml:lang="sv">Kolf sparat spel</comment> 1805 <comment xml:lang="ta">Kolf சேமிக்கப்பட்ட ஆட்டம்</comment> 1806 <comment xml:lang="tok">sona musi pi ilo Kolf</comment> 1807 <comment xml:lang="tr">Kolf kaydedilmiş oyunu</comment> 1808 <comment xml:lang="uk">збережена гра Kolf</comment> 1809 <comment xml:lang="vi">bàn chơi Kolf đã lưu</comment> 1810 <comment xml:lang="zh_CN">Kolf 游戏存档</comment> 1811 <comment xml:lang="zh_TW">Kolf 遊戲存檔</comment> 1812 <magic priority="80"> 1813 <match offset="0" type="string" value="[0 Saved Game]" /> 1814 </magic> 1815 <glob pattern="*.kolfgame"/> 1816 </mime-type> 1817 <mime-type type="application/x-kourse"> 1818 <comment>Kolf course</comment> 1819 <comment xml:lang="ar">دورة Kolf</comment> 1820 <comment xml:lang="ast">Campu de Kolf</comment> 1821 <comment xml:lang="az">Kolf meydançası</comment> 1822 <comment xml:lang="be">Поле для гольфа Kolf</comment> 1823 <comment xml:lang="be@latin">Polie dlia hoĺfa Kolf</comment> 1824 <comment xml:lang="bg">Kolf курс</comment> 1825 <comment xml:lang="bs">Kolf teren</comment> 1826 <comment xml:lang="ca">Camp del Kolf</comment> 1827 <comment xml:lang="ca@valencia">Camp de Kolf</comment> 1828 <comment xml:lang="cs">Kurz Kolf</comment> 1829 <comment xml:lang="cy">Cwrs Kolf</comment> 1830 <comment xml:lang="de">Kolf-Platz</comment> 1831 <comment xml:lang="el">Πίστα Kolf</comment> 1832 <comment xml:lang="en_GB">Kolf course</comment> 1833 <comment xml:lang="eo">Golfejo de Kolf</comment> 1834 <comment xml:lang="es">Campo de Kolf</comment> 1835 <comment xml:lang="eu">Kolf zelaia</comment> 1836 <comment xml:lang="fa">دورهٔ کولف</comment> 1837 <comment xml:lang="fi">Kolf-rata</comment> 1838 <comment xml:lang="fr">Parcours pour Kolf</comment> 1839 <comment xml:lang="gl">Campo de Kolf</comment> 1840 <comment xml:lang="he">מסלול של Kolf</comment> 1841 <comment xml:lang="hi">कोल्फ कोर्स</comment> 1842 <comment xml:lang="hu">Kolf-pálya</comment> 1843 <comment xml:lang="ia">Kolf : curso</comment> 1844 <comment xml:lang="id">Haluan Kolf</comment> 1845 <comment xml:lang="ie">curse de Kolf</comment> 1846 <comment xml:lang="is">Kolf-braut</comment> 1847 <comment xml:lang="it">Campo di Kolf</comment> 1848 <comment xml:lang="ka">Kolf -ის კურსი</comment> 1849 <comment xml:lang="ko">Kolf 코스</comment> 1850 <comment xml:lang="lt">Kolf laukas</comment> 1851 <comment xml:lang="ml">കോള്ഫ് കോഴ്സ്</comment> 1852 <comment xml:lang="my">ဂေါ့ဖ် သင်တန်း</comment> 1853 <comment xml:lang="nl">Kolf-baan</comment> 1854 <comment xml:lang="nn">Kolf-bane</comment> 1855 <comment xml:lang="pa">Kolf ਕੋਰਸ</comment> 1856 <comment xml:lang="pl">Pole golfowe Kolfa</comment> 1857 <comment xml:lang="pt">Campo do Kolf</comment> 1858 <comment xml:lang="pt_BR">Campo de golfe</comment> 1859 <comment xml:lang="ro">curs de Kolf</comment> 1860 <comment xml:lang="ru">Площадка Kolf</comment> 1861 <comment xml:lang="sa">Kolf वर्गः</comment> 1862 <comment xml:lang="sk">Trať pre Kolf</comment> 1863 <comment xml:lang="sl">Igrišče Kolf</comment> 1864 <comment xml:lang="sv">Kolfbana</comment> 1865 <comment xml:lang="tok">ma pi ilo Kolf</comment> 1866 <comment xml:lang="tr">Kolf etabı</comment> 1867 <comment xml:lang="uk">майданчик Kolf</comment> 1868 <comment xml:lang="vi">sân Kolf</comment> 1869 <comment xml:lang="zh_CN">Kolf 场地</comment> 1870 <comment xml:lang="zh_TW">Kolf 球場</comment> 1871 <magic priority="80"> 1872 <match offset="0" type="string" value="[0-course@-50,-50]" /> 1873 </magic> 1874 <glob pattern="*.kolf"/> 1875 <glob pattern="*.course"/> 1876 <glob pattern="*.kourse"/> 1877 </mime-type> 1878 1879 <mime-type type="application/vnd.kde.okular-archive"> 1880 <comment>Okular document archive</comment> 1881 <comment xml:lang="ar">أرشيف مستند أوكلار</comment> 1882 <comment xml:lang="ast">Archivu de documentos d'Okular</comment> 1883 <comment xml:lang="az">Okular sənəd arxivi</comment> 1884 <comment xml:lang="be">Архіў дакументаў Okular</comment> 1885 <comment xml:lang="be@latin">Archiŭ dakumientaŭ Okular</comment> 1886 <comment xml:lang="bg">Архив на документи на Okular</comment> 1887 <comment xml:lang="bs">Okular arhiva dokumenata</comment> 1888 <comment xml:lang="ca">Arxiu de document de l'Okular</comment> 1889 <comment xml:lang="ca@valencia">Arxiu de document d'Okular</comment> 1890 <comment xml:lang="cs">Archiv dokumentu Okular</comment> 1891 <comment xml:lang="cy">Archif dogfen Okular</comment> 1892 <comment xml:lang="de">Okular-Dokumentarchiv</comment> 1893 <comment xml:lang="el">Αρχειοθήκη εγγράφων Okular</comment> 1894 <comment xml:lang="en_GB">Okular document archive</comment> 1895 <comment xml:lang="eo">Dokumentarkivo ed Okular</comment> 1896 <comment xml:lang="es">Archivo de documento de Okular</comment> 1897 <comment xml:lang="eu">Okular-reko dokumentu-artxiboa</comment> 1898 <comment xml:lang="fa">آرشیو اسناد Okular</comment> 1899 <comment xml:lang="fi">Okular-tiedostoarkisto</comment> 1900 <comment xml:lang="fr">Archive de documents pour Okular</comment> 1901 <comment xml:lang="gl">Arquivo de documento de Okular</comment> 1902 <comment xml:lang="he">ארכיון מסמך של Okular</comment> 1903 <comment xml:lang="hi">ऑकुलर दस्तावेज़ अभिलेखागार</comment> 1904 <comment xml:lang="hu">Okular-archívum</comment> 1905 <comment xml:lang="ia">Okular : archivo de documento</comment> 1906 <comment xml:lang="id">Arsip dokumen Okular</comment> 1907 <comment xml:lang="ie">archive de document de Okular</comment> 1908 <comment xml:lang="is">Okular skjalasafnskrá</comment> 1909 <comment xml:lang="it">Archivio di documenti di Okular</comment> 1910 <comment xml:lang="ka">Okular -ის დოკუმენტების არქივი</comment> 1911 <comment xml:lang="ko">Okular 문서 압축 파일</comment> 1912 <comment xml:lang="lt">Okular dokumento archyvas</comment> 1913 <comment xml:lang="ml">ഓക്കുലാര് രേഖകളുടെ ശേഖരം</comment> 1914 <comment xml:lang="my">ဥက္ကလာ မှတ်တမ်းစာအုပ်ဟောင်းသိမ်းတိုက်</comment> 1915 <comment xml:lang="nl">Okular-documentarchief</comment> 1916 <comment xml:lang="nn">Okular-dokumentarkiv</comment> 1917 <comment xml:lang="pa">ਓਕੁਲਾਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਅਕਾਇਵ</comment> 1918 <comment xml:lang="pl">Archiwum dokumentu Okulara</comment> 1919 <comment xml:lang="pt">Pacote de documentos do Okular</comment> 1920 <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de documento do Okular</comment> 1921 <comment xml:lang="ro">arhivă cu documente Okular</comment> 1922 <comment xml:lang="ru">Архив Okular</comment> 1923 <comment xml:lang="sa">Okular दस्तावेज संग्रह</comment> 1924 <comment xml:lang="sk">Archív dokumentu Okular</comment> 1925 <comment xml:lang="sl">Arhiv dokumentov za Okular</comment> 1926 <comment xml:lang="sv">Okular-dokumentarkiv</comment> 1927 <comment xml:lang="ta">ஆக்குலர் ஆவணக் காப்பகம்</comment> 1928 <comment xml:lang="tok">poki lipu pi ilo Okular</comment> 1929 <comment xml:lang="tr">Okular belge arşivi</comment> 1930 <comment xml:lang="uk">архів документа Okular</comment> 1931 <comment xml:lang="vi">kho trữ tài liệu Okular</comment> 1932 <comment xml:lang="zh_CN">Okular 文档存档</comment> 1933 <comment xml:lang="zh_TW">Okular 文件封存檔</comment> 1934 <glob pattern="*.okular"/> 1935 </mime-type> 1936 1937 <mime-type type="application/x-cabri"> 1938 <comment>Cabri figure</comment> 1939 <comment xml:lang="ar">صورة Cabri</comment> 1940 <comment xml:lang="ast">Figura de Cabri</comment> 1941 <comment xml:lang="az">Cabri fiquru</comment> 1942 <comment xml:lang="be">Фігура Cabri</comment> 1943 <comment xml:lang="be@latin">Fihura Cabri</comment> 1944 <comment xml:lang="bg">Фигура на Cabri</comment> 1945 <comment xml:lang="bs">Cabri figura</comment> 1946 <comment xml:lang="ca">Figura del Cabri</comment> 1947 <comment xml:lang="ca@valencia">Figura del Cabri</comment> 1948 <comment xml:lang="cs">Obrázek Cabri</comment> 1949 <comment xml:lang="cy">Ffigur Cabri</comment> 1950 <comment xml:lang="de">Cabri-Zeichnung</comment> 1951 <comment xml:lang="el">Σχήμα Cabri</comment> 1952 <comment xml:lang="en_GB">Cabri figure</comment> 1953 <comment xml:lang="eo">Cabri-figuro</comment> 1954 <comment xml:lang="es">Figura de Cabri</comment> 1955 <comment xml:lang="eu">Cabri-ko irudia</comment> 1956 <comment xml:lang="fa">تصویر کابری</comment> 1957 <comment xml:lang="fi">Cabri-kuvio</comment> 1958 <comment xml:lang="fr">Figure pour Cabri</comment> 1959 <comment xml:lang="gl">Figura de Cabri</comment> 1960 <comment xml:lang="he">דמות של Cabri</comment> 1961 <comment xml:lang="hi">केबरी आकृति</comment> 1962 <comment xml:lang="hu">Cabri-alakzat</comment> 1963 <comment xml:lang="ia">Cabri : Figura</comment> 1964 <comment xml:lang="id">Figur Cabri</comment> 1965 <comment xml:lang="ie">figura de Cabri</comment> 1966 <comment xml:lang="is">Cabri teikning</comment> 1967 <comment xml:lang="it">Figura di Cabri</comment> 1968 <comment xml:lang="ka">Cabri -ის ფიგურა</comment> 1969 <comment xml:lang="ko">Cabri 그림</comment> 1970 <comment xml:lang="lt">Cabri figūra</comment> 1971 <comment xml:lang="ml">കാബ്രി ചിത്രം</comment> 1972 <comment xml:lang="my">ကက်ဘ်ဘရီရုပ်ပုံ</comment> 1973 <comment xml:lang="nl">Cabri-figuur</comment> 1974 <comment xml:lang="nn">Cabri-figur</comment> 1975 <comment xml:lang="pa">Cabri ਸ਼ਕਲ</comment> 1976 <comment xml:lang="pl">Rysunek Cabri</comment> 1977 <comment xml:lang="pt">Imagem do Cabri</comment> 1978 <comment xml:lang="pt_BR">Imagem do Cabri</comment> 1979 <comment xml:lang="ro">figură Cabri</comment> 1980 <comment xml:lang="ru">Чертёж Cabri</comment> 1981 <comment xml:lang="sa">काब्रि फिगर</comment> 1982 <comment xml:lang="sk">Obrázok Cabri</comment> 1983 <comment xml:lang="sl">Lik Cabri</comment> 1984 <comment xml:lang="sv">Cabri-figur</comment> 1985 <comment xml:lang="ta">Cabri படம்</comment> 1986 <comment xml:lang="tok">sitelen Cabri</comment> 1987 <comment xml:lang="tr">Cabri çizimi</comment> 1988 <comment xml:lang="uk">рисунок Cabri</comment> 1989 <comment xml:lang="vi">hình Cabri</comment> 1990 <comment xml:lang="zh_CN">Cabri 图形</comment> 1991 <comment xml:lang="zh_TW">Cabri 圖形</comment> 1992 <magic priority="80"> 1993 <match offset="0" type="string" value="FIGURE CabriII vers. " /> <!-- Cabri 1.0 --> 1994 <match offset="0" type="string" value="Figure Cabri II " /> <!-- Cabri 1.2 --> 1995 </magic> 1996 <glob pattern="*.fig"/> 1997 </mime-type> 1998 <mime-type type="application/x-drgeo"> 1999 <comment>Dr. Geo figure</comment> 2000 <comment xml:lang="ar">صورة Dr. Geo</comment> 2001 <comment xml:lang="ast">Figura de Dr. Geo</comment> 2002 <comment xml:lang="az">Dr. Geo fiquru</comment> 2003 <comment xml:lang="be">Фігура Dr. Geo</comment> 2004 <comment xml:lang="be@latin">Fihura Dr. Geo</comment> 2005 <comment xml:lang="bg">Dr. Geo фигура</comment> 2006 <comment xml:lang="bs">Dr Geo figura</comment> 2007 <comment xml:lang="ca">Figura del Dr. Geo</comment> 2008 <comment xml:lang="ca@valencia">Figura del Dr. Geo</comment> 2009 <comment xml:lang="cs">Obrázek Dr. Geo</comment> 2010 <comment xml:lang="cy">Ffigur Dr. Geo</comment> 2011 <comment xml:lang="de">Dr.-Geo-Zeichnung</comment> 2012 <comment xml:lang="el">Σχήμα Dr. Geo</comment> 2013 <comment xml:lang="en_GB">Dr. Geo figure</comment> 2014 <comment xml:lang="eo">D-ro Geo figuro</comment> 2015 <comment xml:lang="es">Figura de Dr. Geo</comment> 2016 <comment xml:lang="eu">Geo Dk. irudia</comment> 2017 <comment xml:lang="fa">تصویر دکتر جئو</comment> 2018 <comment xml:lang="fi">Dr. Geo -kuvio</comment> 2019 <comment xml:lang="fr">Figure pour « Dr. Geo »</comment> 2020 <comment xml:lang="gl">Figura de Dr. Geo</comment> 2021 <comment xml:lang="he">דמות של Dr. Geo</comment> 2022 <comment xml:lang="hi">डॉ. जिओ आकृति</comment> 2023 <comment xml:lang="hu">Dr. Geo-alakzat</comment> 2024 <comment xml:lang="ia">Dr.Geo : Figura</comment> 2025 <comment xml:lang="id">Figur Dr. Geo</comment> 2026 <comment xml:lang="ie">figura de Dr. Geo figure</comment> 2027 <comment xml:lang="is">Dr. Geo teikning</comment> 2028 <comment xml:lang="it">Figura di Dr. Geo</comment> 2029 <comment xml:lang="ka">Dr. Geo -ის ფიგურა</comment> 2030 <comment xml:lang="ko">Dr. Geo 그림</comment> 2031 <comment xml:lang="lt">Dr. Geo figūra</comment> 2032 <comment xml:lang="ml">ഡോ. ജിയോ ചിത്രം</comment> 2033 <comment xml:lang="my">ဒေါက်တာဂျီယို ရုပ်ပုံ</comment> 2034 <comment xml:lang="nl">Dr. Geo-figuur</comment> 2035 <comment xml:lang="nn">Dr. Geo-figur</comment> 2036 <comment xml:lang="pa">Dr. Geo ਸ਼ਕਲ</comment> 2037 <comment xml:lang="pl">Rysunek Dr. Geo</comment> 2038 <comment xml:lang="pt">Imagem do Dr. Geo</comment> 2039 <comment xml:lang="pt_BR">Imagem do Dr. Geo</comment> 2040 <comment xml:lang="ro">figură Dr. Geo</comment> 2041 <comment xml:lang="ru">Чертёж Dr. Geo</comment> 2042 <comment xml:lang="sa">डॉ. जियो फिगर</comment> 2043 <comment xml:lang="sk">Obrázok Dr. Geo</comment> 2044 <comment xml:lang="sl">Lik Dr. Geo</comment> 2045 <comment xml:lang="sv">Dr. Geo-figur</comment> 2046 <comment xml:lang="ta">Dr. Geo படம்</comment> 2047 <comment xml:lang="tok">sitelen pi jan Dr. Geo</comment> 2048 <comment xml:lang="tr">Dr. Geo çizimi</comment> 2049 <comment xml:lang="uk">рисунок Dr. Geo</comment> 2050 <comment xml:lang="vi">hình Dr. Geo</comment> 2051 <comment xml:lang="zh_CN">Dr. Geo 图形</comment> 2052 <comment xml:lang="zh_TW">Dr. Geo 圖形</comment> 2053 <magic priority="80"> 2054 <match offset="0" type="string" value="<?xml version="1.0"?>\n<drgenius>" /> 2055 </magic> 2056 <glob pattern="*.fgeo"/> 2057 </mime-type> 2058 <mime-type type="application/x-kgeo"> 2059 <comment>KGeo figure</comment> 2060 <comment xml:lang="ar">صورة KGeo</comment> 2061 <comment xml:lang="ast">Figura de KGeo</comment> 2062 <comment xml:lang="az">KGeo fiquru</comment> 2063 <comment xml:lang="be">Фігура KGeo</comment> 2064 <comment xml:lang="be@latin">Fihura KGeo</comment> 2065 <comment xml:lang="bg">KGeo фигура</comment> 2066 <comment xml:lang="bs">KGeo figura</comment> 2067 <comment xml:lang="ca">Figura del KGeo</comment> 2068 <comment xml:lang="ca@valencia">Figura del KGeo</comment> 2069 <comment xml:lang="cs">Obrázek KGeo</comment> 2070 <comment xml:lang="cy">Ffigur KGeo</comment> 2071 <comment xml:lang="de">KGeo-Zeichnung</comment> 2072 <comment xml:lang="el">Σχήμα KGeo</comment> 2073 <comment xml:lang="en_GB">KGeo figure</comment> 2074 <comment xml:lang="eo">KGeo-figuro</comment> 2075 <comment xml:lang="es">Figura de KGeo</comment> 2076 <comment xml:lang="eu">KGeo-ko irudia</comment> 2077 <comment xml:lang="fa">تصویر کیجئو</comment> 2078 <comment xml:lang="fi">KGeo-kuvio</comment> 2079 <comment xml:lang="fr">Figure pour KGeo</comment> 2080 <comment xml:lang="gl">Figura de KGeo</comment> 2081 <comment xml:lang="he">דמות של KGeo</comment> 2082 <comment xml:lang="hi">के-जिओ आकृति</comment> 2083 <comment xml:lang="hu">KGeo-alakzat</comment> 2084 <comment xml:lang="ia">KGeo : Figura</comment> 2085 <comment xml:lang="id">Figur KGeo</comment> 2086 <comment xml:lang="ie">figura KGeo</comment> 2087 <comment xml:lang="is">KGeo teikning</comment> 2088 <comment xml:lang="it">Figura di KGeo</comment> 2089 <comment xml:lang="ka">KGeo -ის ფიგურა</comment> 2090 <comment xml:lang="ko">KGeo 그림</comment> 2091 <comment xml:lang="lt">KGeo figūra</comment> 2092 <comment xml:lang="ml">കെജിയോ ചിത്രം</comment> 2093 <comment xml:lang="my">ကေဂျီယို ရုပ်ပုံ</comment> 2094 <comment xml:lang="nl">KGeo-figuur</comment> 2095 <comment xml:lang="nn">KGeo-figur</comment> 2096 <comment xml:lang="pa">KGeo ਸ਼ਕਲ</comment> 2097 <comment xml:lang="pl">Rysunek KGeo</comment> 2098 <comment xml:lang="pt">Imagem do KGeo</comment> 2099 <comment xml:lang="pt_BR">Imagem do KGeo</comment> 2100 <comment xml:lang="ro">figură KGeo</comment> 2101 <comment xml:lang="ru">Чертёж KGeo</comment> 2102 <comment xml:lang="sa">KGeo आकृतिः</comment> 2103 <comment xml:lang="sk">Obrázok KGeo</comment> 2104 <comment xml:lang="sl">Lik KGeo</comment> 2105 <comment xml:lang="sv">Kgeo-figur</comment> 2106 <comment xml:lang="ta">KGeo படம்</comment> 2107 <comment xml:lang="tok">sitelen KGeo</comment> 2108 <comment xml:lang="tr">KGeo çizimi</comment> 2109 <comment xml:lang="uk">рисунок KGeo</comment> 2110 <comment xml:lang="vi">hình KGeo</comment> 2111 <comment xml:lang="zh_CN">KGeo 图形</comment> 2112 <comment xml:lang="zh_TW">KGeo 圖形</comment> 2113 <glob pattern="*.kgeo"/> 2114 </mime-type> 2115 <mime-type type="application/x-kig"> 2116 <comment>Kig figure</comment> 2117 <comment xml:lang="ar">صورة Kig</comment> 2118 <comment xml:lang="ast">Figura de Kig</comment> 2119 <comment xml:lang="az">Kig fiquru</comment> 2120 <comment xml:lang="be">Фігура Kig</comment> 2121 <comment xml:lang="be@latin">Fihura Kig</comment> 2122 <comment xml:lang="bg">Kig фигура</comment> 2123 <comment xml:lang="bs">Kig figura</comment> 2124 <comment xml:lang="ca">Figura del Kig</comment> 2125 <comment xml:lang="ca@valencia">Figura de Kig</comment> 2126 <comment xml:lang="cs">Obrázek Kig</comment> 2127 <comment xml:lang="cy">Ffigur Kig</comment> 2128 <comment xml:lang="de">Kig-Zeichnung</comment> 2129 <comment xml:lang="el">Σχήμα Kig</comment> 2130 <comment xml:lang="en_GB">Kig figure</comment> 2131 <comment xml:lang="eo">Kig-figuro</comment> 2132 <comment xml:lang="es">Figura de Kig</comment> 2133 <comment xml:lang="eu">Kig-eko irudia</comment> 2134 <comment xml:lang="fa">تصویر کیگ</comment> 2135 <comment xml:lang="fi">Kig-kuvio</comment> 2136 <comment xml:lang="fr">Dessin pour Kig</comment> 2137 <comment xml:lang="gl">Figura de Kig</comment> 2138 <comment xml:lang="he">דמות של Kig</comment> 2139 <comment xml:lang="hi">केआइजी आकृति</comment> 2140 <comment xml:lang="hu">Kig-alakzat</comment> 2141 <comment xml:lang="ia">Kig : figura</comment> 2142 <comment xml:lang="id">Figur Kig</comment> 2143 <comment xml:lang="ie">figura de Kig</comment> 2144 <comment xml:lang="is">Kig teikning</comment> 2145 <comment xml:lang="it">Figura di Kig</comment> 2146 <comment xml:lang="ka">Kig -ის ფიგურა</comment> 2147 <comment xml:lang="ko">Kig 그림</comment> 2148 <comment xml:lang="lt">Kig figūra</comment> 2149 <comment xml:lang="ml">കിഗ് ചിത്രം</comment> 2150 <comment xml:lang="my">ကေအိုင်ဂျီ ရုပ်ပုံ</comment> 2151 <comment xml:lang="nl">Kig-figuur</comment> 2152 <comment xml:lang="nn">Kig-figur</comment> 2153 <comment xml:lang="pa">Kig ਸ਼ਕਲ</comment> 2154 <comment xml:lang="pl">Rysunek Kig</comment> 2155 <comment xml:lang="pt">Imagem do Kig</comment> 2156 <comment xml:lang="pt_BR">Imagem do Kig</comment> 2157 <comment xml:lang="ro">figură Kig</comment> 2158 <comment xml:lang="ru">Чертёж Kig</comment> 2159 <comment xml:lang="sa">Kig आकृतिः</comment> 2160 <comment xml:lang="sk">Obrázok Kig</comment> 2161 <comment xml:lang="sl">Lik Kig</comment> 2162 <comment xml:lang="sv">Kig-figur</comment> 2163 <comment xml:lang="ta">Kig படம்</comment> 2164 <comment xml:lang="tok">sitelen Kig</comment> 2165 <comment xml:lang="tr">Kig çizimi</comment> 2166 <comment xml:lang="uk">рисунок Kig</comment> 2167 <comment xml:lang="vi">hình Kig</comment> 2168 <comment xml:lang="zh_CN">Kig 图形</comment> 2169 <comment xml:lang="zh_TW">Kig 圖形</comment> 2170 <glob pattern="*.kig"/> 2171 <glob pattern="*.kigz"/> 2172 </mime-type> 2173 <mime-type type="application/x-kseg"> 2174 <comment>KSeg document</comment> 2175 <comment xml:lang="ar">وثيقة KSeg</comment> 2176 <comment xml:lang="ast">Documentu de KSeg</comment> 2177 <comment xml:lang="az">KSeg sənədi</comment> 2178 <comment xml:lang="be">Дакумент KSeg</comment> 2179 <comment xml:lang="be@latin">Dakumient KSeg</comment> 2180 <comment xml:lang="bg">Документ KSeg</comment> 2181 <comment xml:lang="bs">KSeg dokument</comment> 2182 <comment xml:lang="ca">Document del KSeg</comment> 2183 <comment xml:lang="ca@valencia">Document del KSeg</comment> 2184 <comment xml:lang="cs">Dokument KSeg</comment> 2185 <comment xml:lang="cy">Dogfen KSeg</comment> 2186 <comment xml:lang="de">KSeg-Dokument</comment> 2187 <comment xml:lang="el">Έγγραφο KSeg</comment> 2188 <comment xml:lang="en_GB">KSeg document</comment> 2189 <comment xml:lang="eo">KSeg-dokumento</comment> 2190 <comment xml:lang="es">Documento de KSeg</comment> 2191 <comment xml:lang="eu">KSeg-eko dokumentua</comment> 2192 <comment xml:lang="fa">سند کیسج</comment> 2193 <comment xml:lang="fi">KSeg-tiedosto</comment> 2194 <comment xml:lang="fr">Document pour KSeg</comment> 2195 <comment xml:lang="gl">Documento de KSeg</comment> 2196 <comment xml:lang="he">מסמך של KSeg</comment> 2197 <comment xml:lang="hi">के-सेग दस्तावेज़</comment> 2198 <comment xml:lang="hu">KSeg-dokumentum</comment> 2199 <comment xml:lang="ia">KSeg :documento</comment> 2200 <comment xml:lang="id">Dokumen KSeg</comment> 2201 <comment xml:lang="ie">document de KSeg</comment> 2202 <comment xml:lang="is">KSeg skjal</comment> 2203 <comment xml:lang="it">Documento di KSeg</comment> 2204 <comment xml:lang="ka">KSeg -ის დოკუმენტი</comment> 2205 <comment xml:lang="ko">KSeg 문서</comment> 2206 <comment xml:lang="lt">KSeg dokumentas</comment> 2207 <comment xml:lang="ml">കെസെഗ് രേഖ</comment> 2208 <comment xml:lang="my">ကေဆက်ဂ် မှတ်တမ်းစာအုပ်</comment> 2209 <comment xml:lang="nl">KSeg-document</comment> 2210 <comment xml:lang="nn">KSeg-dokument</comment> 2211 <comment xml:lang="pa">KSeg ਡੌਕੂਮੈਂਟ</comment> 2212 <comment xml:lang="pl">Dokument KSeg</comment> 2213 <comment xml:lang="pt">Documento do KSeg</comment> 2214 <comment xml:lang="pt_BR">Documento do KSeg</comment> 2215 <comment xml:lang="ro">document KSeg</comment> 2216 <comment xml:lang="ru">Документ KSeg</comment> 2217 <comment xml:lang="sa">KSeg प्रलेख</comment> 2218 <comment xml:lang="sk">Dokument KSeg</comment> 2219 <comment xml:lang="sl">Dokument KSeg</comment> 2220 <comment xml:lang="sv">Kseg-dokument</comment> 2221 <comment xml:lang="ta">KSeg ஆவணம்</comment> 2222 <comment xml:lang="tok">lipu KSeg</comment> 2223 <comment xml:lang="tr">KSeg belgesi</comment> 2224 <comment xml:lang="uk">документ KSeg</comment> 2225 <comment xml:lang="vi">tài liệu KSeg</comment> 2226 <comment xml:lang="zh_CN">KSeg 文档</comment> 2227 <comment xml:lang="zh_TW">KSeg 文件</comment> 2228 <glob pattern="*.seg"/> 2229 </mime-type> 2230 <mime-type type="application/x-kvtml"> 2231 <sub-class-of type="application/xml"/> 2232 <comment>vocabulary trainer document</comment> 2233 <comment xml:lang="ar">وثيقة مدرب المفردات</comment> 2234 <comment xml:lang="ast">Documentu de práutica de vocabulariu</comment> 2235 <comment xml:lang="az">söz ehtiyatını artırmaq</comment> 2236 <comment xml:lang="be">дакумент для лексічнай практыкі</comment> 2237 <comment xml:lang="be@latin">dakumient dlia lieksičnaj praktyki</comment> 2238 <comment xml:lang="bg">документ за инструктор за лексика</comment> 2239 <comment xml:lang="bs">dokument za uvježbavanje vokabulara</comment> 2240 <comment xml:lang="ca">Document de l'entrenador de vocabulari</comment> 2241 <comment xml:lang="ca@valencia">Document de l'entrenador de vocabulari</comment> 2242 <comment xml:lang="cs">Dokument tréninku slovní zásoby</comment> 2243 <comment xml:lang="cy">dogfen hyfforddwr geirfa</comment> 2244 <comment xml:lang="de">Vokabeltrainer-Dokument</comment> 2245 <comment xml:lang="el">έγγραφο εκπαιδευτή λεξιλογίου</comment> 2246 <comment xml:lang="en_GB">vocabulary trainer document</comment> 2247 <comment xml:lang="eo">dokumento de vortproviza trejnilo</comment> 2248 <comment xml:lang="es">documento de entrenador de vocabulario</comment> 2249 <comment xml:lang="eu">hiztegi-trebatzaileko dokumentua</comment> 2250 <comment xml:lang="fa">سند یادگیری واژگان</comment> 2251 <comment xml:lang="fi">sanavaraston koulutustiedosto</comment> 2252 <comment xml:lang="fr">Document d'apprentissage du vocabulaire</comment> 2253 <comment xml:lang="gl">documento de práctica de vocabulario</comment> 2254 <comment xml:lang="he">מסמך אימון אוצר מילים</comment> 2255 <comment xml:lang="hi">शब्दावली प्रशिक्षक दस्तावेज़</comment> 2256 <comment xml:lang="hu">szógyűjtemény</comment> 2257 <comment xml:lang="ia">documento de instructor de vocabulario</comment> 2258 <comment xml:lang="id">dokumen pelatih kosakata</comment> 2259 <comment xml:lang="ie">documente de exercitie de vocabularium</comment> 2260 <comment xml:lang="is">orðaforðaþjálfunarskjal</comment> 2261 <comment xml:lang="it">Documento di allenamento a vocabolario</comment> 2262 <comment xml:lang="ka">ლექსიკონის სწავლის დოკუმენტი</comment> 2263 <comment xml:lang="ko">단어장</comment> 2264 <comment xml:lang="lt">žodyno treniruoklio dokumentas</comment> 2265 <comment xml:lang="ml">പദാവലി പരിശീലന രേഖ</comment> 2266 <comment xml:lang="my">ဝေါဟာရလေ့ကျင့်ရန်မှတ်တမ်းစာအုပ်</comment> 2267 <comment xml:lang="nl">document voor woordenschattrainer</comment> 2268 <comment xml:lang="nn">ordtreningsdokument</comment> 2269 <comment xml:lang="pa">ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਸਿਖਲਾਈ ਡੌਕੂਮੈਂਟ</comment> 2270 <comment xml:lang="pl">dokument do ćwiczenia słownictwa</comment> 2271 <comment xml:lang="pt">documento de treino de vocabulários</comment> 2272 <comment xml:lang="pt_BR">documento de treino de vocabulários</comment> 2273 <comment xml:lang="ro">document de antrenare a vocabularului</comment> 2274 <comment xml:lang="ru">Тренировка словарного запаса</comment> 2275 <comment xml:lang="sa">शब्दावली प्रशिक्षक प्रलेख</comment> 2276 <comment xml:lang="sk">Dokument tréningu slovnej zásoby</comment> 2277 <comment xml:lang="sl">dokument za vadbo besedišča</comment> 2278 <comment xml:lang="sv">dokument för ordförrådsövning</comment> 2279 <comment xml:lang="tok">lipu pi kama sona nimi</comment> 2280 <comment xml:lang="tr">Söz dağarcığı çalışma belgesi</comment> 2281 <comment xml:lang="uk">документ вправ зі словником</comment> 2282 <comment xml:lang="vi">tài liệu huấn luyện viên từ vựng</comment> 2283 <comment xml:lang="zh_CN">词汇训练文档</comment> 2284 <comment xml:lang="zh_TW">字彙訓練師文件</comment> 2285 <glob pattern="*.kvtml"/> 2286 </mime-type> 2287 <mime-type type="application/x-kmplot"> 2288 <comment>KmPlot file</comment> 2289 <comment xml:lang="ar">ملف KmPlot</comment> 2290 <comment xml:lang="ast">Ficheru de KmPlot</comment> 2291 <comment xml:lang="az">KmPlot faylı</comment> 2292 <comment xml:lang="be">Файл KmPlot</comment> 2293 <comment xml:lang="be@latin">Fajl KmPlot</comment> 2294 <comment xml:lang="bg">Файл KmPlot</comment> 2295 <comment xml:lang="bs">KmPlot fajl</comment> 2296 <comment xml:lang="ca">Fitxer del KmPlot</comment> 2297 <comment xml:lang="ca@valencia">Fitxer de KmPlot</comment> 2298 <comment xml:lang="cs">Soubor KmPlot</comment> 2299 <comment xml:lang="cy">Ffeil KmPlot</comment> 2300 <comment xml:lang="de">KmPlot-Datei</comment> 2301 <comment xml:lang="el">Αρχείο KmPlot</comment> 2302 <comment xml:lang="en_GB">KmPlot file</comment> 2303 <comment xml:lang="eo">KmPlot dosiero</comment> 2304 <comment xml:lang="es">Archivo de KmPlot</comment> 2305 <comment xml:lang="eu">KmPlot fitxategia</comment> 2306 <comment xml:lang="fa">پروندهٔ کیامپلات</comment> 2307 <comment xml:lang="fi">KmPlot-tiedosto</comment> 2308 <comment xml:lang="fr">Fichier pour KmPlot</comment> 2309 <comment xml:lang="gl">Ficheiro de KmPlot</comment> 2310 <comment xml:lang="he">קובץ KmPlot</comment> 2311 <comment xml:lang="hi">के-एम-प्लॉट फ़ाइल</comment> 2312 <comment xml:lang="hu">KmPlot-fájl</comment> 2313 <comment xml:lang="ia">KmPlot: file</comment> 2314 <comment xml:lang="id">File KmPlot</comment> 2315 <comment xml:lang="ie">file de KmPlot</comment> 2316 <comment xml:lang="is">KmPlot skrá</comment> 2317 <comment xml:lang="it">File di KmPlot</comment> 2318 <comment xml:lang="ka">KmPlot -ის ფაილი</comment> 2319 <comment xml:lang="ko">KmPlot 파일</comment> 2320 <comment xml:lang="lt">KmPlot failas</comment> 2321 <comment xml:lang="ml">കെഎം പ്ലോട്ട് ഫയല്</comment> 2322 <comment xml:lang="my">ကေအမ်ပလော့ ဖိုင်လ်</comment> 2323 <comment xml:lang="nl">KmPlot-bestand</comment> 2324 <comment xml:lang="nn">KmPlot-fil</comment> 2325 <comment xml:lang="pa">KmPlot ਫਾਇਲ</comment> 2326 <comment xml:lang="pl">Plik KmPlot</comment> 2327 <comment xml:lang="pt">Ficheiro do KmPlot</comment> 2328 <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo do KmPlot</comment> 2329 <comment xml:lang="ro">fișier KmPlot</comment> 2330 <comment xml:lang="ru">Файл KmPlot</comment> 2331 <comment xml:lang="sa">KmPlot सञ्चिका</comment> 2332 <comment xml:lang="sk">Súbor KmPlot</comment> 2333 <comment xml:lang="sl">Datoteka KmPlot</comment> 2334 <comment xml:lang="sv">Kmplot-fil</comment> 2335 <comment xml:lang="ta">KmPlot கோப்பு</comment> 2336 <comment xml:lang="tok">lipu KmPlot</comment> 2337 <comment xml:lang="tr">KmPlot dosyası</comment> 2338 <comment xml:lang="uk">файл KmPlot</comment> 2339 <comment xml:lang="vi">tệp KmPlot</comment> 2340 <comment xml:lang="zh_CN">KmPlot 文件</comment> 2341 <comment xml:lang="zh_TW">KmPlot 檔案</comment> 2342 <glob pattern="*.fkt"/> 2343 </mime-type> 2344 <mime-type type="application/x-kwordquiz"> 2345 <comment>KWordQuiz vocabulary</comment> 2346 <comment xml:lang="ar">مفردات KWordQuiz</comment> 2347 <comment xml:lang="ast">Vocabulariu de KWordQuiz</comment> 2348 <comment xml:lang="az">KWordQuiz lüğəti</comment> 2349 <comment xml:lang="be">Слоўнік KWordQuiz</comment> 2350 <comment xml:lang="be@latin">Sloŭnik KWordQuiz</comment> 2351 <comment xml:lang="bg">Речник на KWordQuiz</comment> 2352 <comment xml:lang="bs">KWordQuiz vokabular</comment> 2353 <comment xml:lang="ca">Vocabulari del KWordQuiz</comment> 2354 <comment xml:lang="ca@valencia">Vocabulari de KWordQuiz</comment> 2355 <comment xml:lang="cs">Slovní zásoba KWordQuiz</comment> 2356 <comment xml:lang="cy">Geirfa KWordQuiz</comment> 2357 <comment xml:lang="de">KWordQuiz-Vokabular</comment> 2358 <comment xml:lang="el">Λεξιλόγιο KWordQuiz</comment> 2359 <comment xml:lang="en_GB">KWordQuiz vocabulary</comment> 2360 <comment xml:lang="eo">Vortprovizo de KWordQuiz</comment> 2361 <comment xml:lang="es">Vocabulario de KWordQuiz</comment> 2362 <comment xml:lang="eu">KWordQuiz-eko hiztegia</comment> 2363 <comment xml:lang="fa">واژگان کیوردکوییز</comment> 2364 <comment xml:lang="fi">KWordQuiz-sanasto</comment> 2365 <comment xml:lang="fr">Vocabulaire pour KWordQuiz</comment> 2366 <comment xml:lang="gl">Vocabulario de KWordQuiz</comment> 2367 <comment xml:lang="he">אוצר מילים של KWordQuiz</comment> 2368 <comment xml:lang="hi">के-वर्ड-क्विज शब्दावली</comment> 2369 <comment xml:lang="hu">KWordQuiz-szótár</comment> 2370 <comment xml:lang="ia">Vocabulario de KWordQuiz</comment> 2371 <comment xml:lang="id">Kosakata KWordQuiz</comment> 2372 <comment xml:lang="ie">vocabularium de KWordQuiz</comment> 2373 <comment xml:lang="is">KWordQuiz orðaforði</comment> 2374 <comment xml:lang="it">Vocabolario di KWordQuiz</comment> 2375 <comment xml:lang="ka">KWordQuiz -ის ლექსიკონი</comment> 2376 <comment xml:lang="ko">KWordQuiz 단어장</comment> 2377 <comment xml:lang="lt">KWordQuiz žodynas</comment> 2378 <comment xml:lang="ml">കെവേര്ഡ്ക്വിസ്സ് പദാവലി</comment> 2379 <comment xml:lang="my">ကေစကားလုံးဉာဏ်စမ်း ဝေါဟာရ</comment> 2380 <comment xml:lang="nl">KWordQuiz-woordenschat</comment> 2381 <comment xml:lang="nn">KWordQuiz-vokabular</comment> 2382 <comment xml:lang="pa">KWordQuiz ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ</comment> 2383 <comment xml:lang="pl">Słownictwo KWordQuiz</comment> 2384 <comment xml:lang="pt">Vocabulário do KWordQuiz</comment> 2385 <comment xml:lang="pt_BR">Vocabulário do KWordQuiz</comment> 2386 <comment xml:lang="ro">vocabular KWordQuiz</comment> 2387 <comment xml:lang="ru">Словарь KWordQuiz</comment> 2388 <comment xml:lang="sa">KWordQuiz शब्दावली</comment> 2389 <comment xml:lang="sk">Slovná zásoba KWordQuiz</comment> 2390 <comment xml:lang="sl">Besedišče KWordQuiz</comment> 2391 <comment xml:lang="sv">Kwordquiz-ordförråd</comment> 2392 <comment xml:lang="tok">lipu nimi pi ilo KWordQuiz</comment> 2393 <comment xml:lang="tr">K Sözcük Oyunu söz dağarcığı</comment> 2394 <comment xml:lang="uk">словник KWordQuiz</comment> 2395 <comment xml:lang="vi">từ vựng KWordQuiz</comment> 2396 <comment xml:lang="zh_CN">KWordQuiz 词汇表</comment> 2397 <comment xml:lang="zh_TW">KWordQuiz 字彙</comment> 2398 <glob pattern="*.wql"/> 2399 </mime-type> 2400 2401 <mime-type type="application/x-kcachegrind"> 2402 <comment>Cachegrind/Callgrind profile dump</comment> 2403 <comment xml:lang="ar">تشكيلة تفريغ Cachegrind/Callgrind</comment> 2404 <comment xml:lang="ast">Volquiáu de perfiles de Cachegrind/Callgrind</comment> 2405 <comment xml:lang="az">Cachegrind/Callgrind profil məlumatı</comment> 2406 <comment xml:lang="be">Дамп профілю Cachegrind / Callgrind</comment> 2407 <comment xml:lang="be@latin">Damp profiliu Cachegrind / Callgrind</comment> 2408 <comment xml:lang="bg">dump на профила на Cachegrind/Callgrind</comment> 2409 <comment xml:lang="bs">Cachegrind/Callgrind profil deponija</comment> 2410 <comment xml:lang="ca">Bolcat d'anàlisi de rendiment del Cachegrind/Callgrind</comment> 2411 <comment xml:lang="ca@valencia">Bolcat d'anàlisi de rendiment de Cachegrind/Callgrind</comment> 2412 <comment xml:lang="cs">Výpis profilu Cachegrind/Callgrind</comment> 2413 <comment xml:lang="cy">Tomen ystlyswyneb Cachegrind/Callgrind</comment> 2414 <comment xml:lang="de">Cachegrind/Callgrind-Profil-Ausgabe</comment> 2415 <comment xml:lang="el">Αποτύπωση προφίλ Cachegrind/Callgrind</comment> 2416 <comment xml:lang="en_GB">Cachegrind/Callgrind profile dump</comment> 2417 <comment xml:lang="eo">Profil-eligaĵo de Cachegrind/Callgrind</comment> 2418 <comment xml:lang="es">Volcado de análisis de rendimiento de Cachegrind/Callgrind</comment> 2419 <comment xml:lang="eu">Cachegrind/Callgrind profil iraulketa</comment> 2420 <comment xml:lang="fa">زبالهٔ نمایهٔ Cachegrind/Callgrind</comment> 2421 <comment xml:lang="fi">Cachegrind/Callgrind-profiilivedos</comment> 2422 <comment xml:lang="fr">Vidage de profil pour Cachegrind / Callgrind</comment> 2423 <comment xml:lang="gl">Envorcado de perfil de Cachegrind/Callgrind</comment> 2424 <comment xml:lang="he">היטל פרופיל Cachegrind/Callgrind</comment> 2425 <comment xml:lang="hi">कैशे/कॉलग्राइंड प्रोफ़ाइल डंप</comment> 2426 <comment xml:lang="hu">Cachegrind/Callgrind-képfájl</comment> 2427 <comment xml:lang="ia">Cachegrind/Callgrind : Discargatorio de profilo</comment> 2428 <comment xml:lang="id">Gardu profil Cachegrind/Callgrind</comment> 2429 <comment xml:lang="ie">dump de profil de Cachegrind/Callgrind</comment> 2430 <comment xml:lang="is">Cachegrind/Callgrind sniðdump</comment> 2431 <comment xml:lang="it">Dump di profilatura di Cachegrind/Callgrind</comment> 2432 <comment xml:lang="ka">Cachegrind/Callgrind პროფილის დამპი</comment> 2433 <comment xml:lang="ko">Cachegrind/Callgrind 프로필 덤프</comment> 2434 <comment xml:lang="lt">Cachegrind/Callgrind profilio kopija</comment> 2435 <comment xml:lang="ml">കാഷ്ഗ്രിന്റ്/കാള്ഗ്രിന്റ് പ്രൊഫൈല് ഡമ്പ്</comment> 2436 <comment xml:lang="my">ကေ့ချ်ဂရင်း/ကေားဂရင်း ပရိုဖိုင်လ် ဒေတာအကြမ်း</comment> 2437 <comment xml:lang="nl">Cachegrind/Callgrind profieldump</comment> 2438 <comment xml:lang="nn">Cachegrind/Callgrind-profildump</comment> 2439 <comment xml:lang="pa">Cachegrind/Callgrind ਪਰੋਫਾਇਲ ਡੰਪ</comment> 2440 <comment xml:lang="pl">Zrzut profilu Cachegrinda/Callgrinda</comment> 2441 <comment xml:lang="pt">Resultado da análise do Cachegrind/Callgrind</comment> 2442 <comment xml:lang="pt_BR">Resultado da análise do Cachegrind/Callgrind</comment> 2443 <comment xml:lang="ro">informații de profilare Cachegrind/Callgrind</comment> 2444 <comment xml:lang="ru">Данные профилирования Cachegrind/Callgrind</comment> 2445 <comment xml:lang="sa">Cachegrind/Callgrind प्रोफाइल डम्प</comment> 2446 <comment xml:lang="sk">Výpis profilu Cachegrind/Callgrind</comment> 2447 <comment xml:lang="sl">Izpis profila Cachegrind/Callgrind</comment> 2448 <comment xml:lang="sv">Cachegrind/Callgrind-profileringsutskrift</comment> 2449 <comment xml:lang="tok">lipu pi insa ilo pi ilo Cachegrind anu ilo Callgrind</comment> 2450 <comment xml:lang="tr">Cachegrind/Callgrind profil dökümü</comment> 2451 <comment xml:lang="uk">дамп профілювання Cachegrind/Callgrind</comment> 2452 <comment xml:lang="vi">phần xổ tiểu sử Cachegrind/Callgrind</comment> 2453 <comment xml:lang="zh_CN">Cachegrind/Callgrind 配置转储文件</comment> 2454 <comment xml:lang="zh_TW">Cachegrind/Callgrind 分析檔傾印</comment> 2455 <glob pattern="cachegrind.out*"/> 2456 <glob pattern="callgrind.out*"/> 2457 </mime-type> 2458 <mime-type type="application/x-uml"> 2459 <comment>Umbrello UML Modeller file</comment> 2460 <comment xml:lang="ar">ملف Umbrello UML Modeller</comment> 2461 <comment xml:lang="ast">Ficheru d'Umbrello</comment> 2462 <comment xml:lang="az">Umbrello UML Modeller faylı</comment> 2463 <comment xml:lang="be">Файл Umbrello UML Modeller</comment> 2464 <comment xml:lang="be@latin">Fajl Umbrello UML Modeller</comment> 2465 <comment xml:lang="bg">Файл Umbrello UML Modeller</comment> 2466 <comment xml:lang="bs">Umbrello UML Modeller fajl</comment> 2467 <comment xml:lang="ca">Fitxer del modelador UML Umbrello</comment> 2468 <comment xml:lang="ca@valencia">Fitxer del modelador UML Umbrello</comment> 2469 <comment xml:lang="cs">Soubor Umbrello UML Modeller</comment> 2470 <comment xml:lang="cy">Ffeil Cynffurfiwr UML Umbrello</comment> 2471 <comment xml:lang="de">Umbrello-UML-Datei</comment> 2472 <comment xml:lang="el">Αρχείο μοντελοποίησης Umbrello UML</comment> 2473 <comment xml:lang="en_GB">Umbrello UML Modeller file</comment> 2474 <comment xml:lang="eo">Dosiero de Umbrello UML Modeller</comment> 2475 <comment xml:lang="es">Archivo del modelador UML Umbrello</comment> 2476 <comment xml:lang="eu">Umbrello UML Modelatzailerako fitxategia</comment> 2477 <comment xml:lang="fa">پروندهٔ مدلساز یوامال آمبرلو</comment> 2478 <comment xml:lang="fi">Umbrello UML Modeller -tiedosto</comment> 2479 <comment xml:lang="fr">Fichier de modélisation « UML » pour Umbrello</comment> 2480 <comment xml:lang="gl">Ficheiro de modelo UML de Umbrello</comment> 2481 <comment xml:lang="he">קובץ UML של Umbrello</comment> 2482 <comment xml:lang="hi"> उंब्रेल्लो यूएमएल मोडलर फ़ाइल</comment> 2483 <comment xml:lang="hu">Umbrello UML-fájl</comment> 2484 <comment xml:lang="ia">Umbrello: file Modellator UML</comment> 2485 <comment xml:lang="id">File Umbrello UML Modeller</comment> 2486 <comment xml:lang="ie">file de Umbrello UML Modeller</comment> 2487 <comment xml:lang="is">Umbrello UML Modeller skrá</comment> 2488 <comment xml:lang="it">File del modellatore UML Umbrello</comment> 2489 <comment xml:lang="ka">Umbrello UML მოდელერის ფაილი</comment> 2490 <comment xml:lang="ko">Umbrello UML 모델러 파일</comment> 2491 <comment xml:lang="lt">Umbrello UML modeliuotojo failas</comment> 2492 <comment xml:lang="ml">Umbrello UML Modeller file</comment> 2493 <comment xml:lang="my">အမ်ဘရီလို ယူအမ်အယ်လ် ပုံစံရေးဆွဲဖိုင်လ်</comment> 2494 <comment xml:lang="nl">Umbrello UML Modeller-bestand</comment> 2495 <comment xml:lang="nn">Umbrello UML Modeller-fil</comment> 2496 <comment xml:lang="pa">ਉਮਬਰਿੱਲੋ UML ਮੋਡੇਲਰ ਫਾਇਲ</comment> 2497 <comment xml:lang="pl">Plik programu modelującego Umbrello UML</comment> 2498 <comment xml:lang="pt">Ficheiro de modelação em UML do Umbrello</comment> 2499 <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de modelador UML do Umbrello</comment> 2500 <comment xml:lang="ro">fișier Modelator UML Umbrello</comment> 2501 <comment xml:lang="ru">Модель Umbrello</comment> 2502 <comment xml:lang="sa">Umbrello UML Modeller सञ्चिका</comment> 2503 <comment xml:lang="sk">Súbor Umbrello UML Modeller</comment> 2504 <comment xml:lang="sl">Datoteka UML modelirnika Umbrello</comment> 2505 <comment xml:lang="sv">Umbrello UML-modelleringsfil</comment> 2506 <comment xml:lang="tok">lipu tan ilo Umbrella UML Modeller</comment> 2507 <comment xml:lang="tr">Umbrello UML Modelleyici dosyası</comment> 2508 <comment xml:lang="uk">файл програми для моделювання UML Umbrello</comment> 2509 <comment xml:lang="vi">tệp Trình tạo mô hình UML Umbrello</comment> 2510 <comment xml:lang="zh_CN">Umbrello UML 建模文件</comment> 2511 <comment xml:lang="zh_TW">Umbrello UML 建模工具檔</comment> 2512 <glob pattern="*.xmi"/> 2513 <glob pattern="*.xmi.tgz"/> 2514 <glob pattern="*.xmi.tar.bz2"/> 2515 </mime-type> 2516 2517 <mime-type type="application/x-ms-shortcut"> 2518 <comment>Windows link</comment> 2519 <comment xml:lang="ar">وصلة ويندوز</comment> 2520 <comment xml:lang="ast">Enllaz de Windows</comment> 2521 <comment xml:lang="az">Windows yarlığı</comment> 2522 <comment xml:lang="be">Спасылка Windows</comment> 2523 <comment xml:lang="be@latin">Spasylka Windows</comment> 2524 <comment xml:lang="bg">Връзка на Windows</comment> 2525 <comment xml:lang="bs">Vindovs veza</comment> 2526 <comment xml:lang="ca">Enllaç de Windows</comment> 2527 <comment xml:lang="ca@valencia">Enllaç de Windows</comment> 2528 <comment xml:lang="cs">Odkaz Windows</comment> 2529 <comment xml:lang="cy">Cysylltiad Windows</comment> 2530 <comment xml:lang="de">Windows-Verknüpfung</comment> 2531 <comment xml:lang="el">Αρχείο δεσμού Windows</comment> 2532 <comment xml:lang="en_GB">Windows link</comment> 2533 <comment xml:lang="eo">Vindoza ligilo</comment> 2534 <comment xml:lang="es">Enlace de Windows</comment> 2535 <comment xml:lang="eu">Windows-eko esteka</comment> 2536 <comment xml:lang="fa">پیوند ویندوز</comment> 2537 <comment xml:lang="fi">Windows-linkki</comment> 2538 <comment xml:lang="fr">Lien pour Windows</comment> 2539 <comment xml:lang="gl">Ligazón de Windows</comment> 2540 <comment xml:lang="he">קישור של Windows</comment> 2541 <comment xml:lang="hi">विंडोज़ लिंक</comment> 2542 <comment xml:lang="hu">Windows-link</comment> 2543 <comment xml:lang="ia">Ligamine de Windows</comment> 2544 <comment xml:lang="id">Tautan Windows</comment> 2545 <comment xml:lang="ie">ligament de Windows</comment> 2546 <comment xml:lang="is">Windows tengill</comment> 2547 <comment xml:lang="it">Collegamento di Windows</comment> 2548 <comment xml:lang="ka">Windows -ის ბმული</comment> 2549 <comment xml:lang="ko">Windows 링크</comment> 2550 <comment xml:lang="lt">Windows nuoroda</comment> 2551 <comment xml:lang="ml">വിന്ഡോസ് കണ്ണി</comment> 2552 <comment xml:lang="my">ဝင်းဒိုးစ် လင့်ခ်</comment> 2553 <comment xml:lang="nl">Windows-koppeling</comment> 2554 <comment xml:lang="nn">Windows-lenkje</comment> 2555 <comment xml:lang="pa">ਵਿੰਡੋਜ਼ ਲਿੰਕ</comment> 2556 <comment xml:lang="pl">Odnośnik Windows</comment> 2557 <comment xml:lang="pt">Hiperligação do Windows</comment> 2558 <comment xml:lang="pt_BR">Link do Windows</comment> 2559 <comment xml:lang="ro">legătură Windows</comment> 2560 <comment xml:lang="ru">Ярлык Windows</comment> 2561 <comment xml:lang="sa">Windows लिङ्क्</comment> 2562 <comment xml:lang="sk">Odkaz Windows</comment> 2563 <comment xml:lang="sl">Povezava v Windows</comment> 2564 <comment xml:lang="sv">Windows-länk</comment> 2565 <comment xml:lang="ta">விண்டோஸ் இணைப்பு</comment> 2566 <comment xml:lang="tok">nasin tawa pi ilo Windows</comment> 2567 <comment xml:lang="tr">Windows bağlantısı</comment> 2568 <comment xml:lang="uk">посилання Windows</comment> 2569 <comment xml:lang="vi">liên kết Windows</comment> 2570 <comment xml:lang="zh_CN">Windows 链接</comment> 2571 <comment xml:lang="zh_TW">Windows 連結檔案</comment> 2572 <alias type="application/x-win-lnk"/> 2573 <glob pattern="*.lnk"/> 2574 </mime-type> 2575 2576 <mime-type type="application/x-kgetlist"> 2577 <sub-class-of type="application/xml"/> 2578 <comment>KGet download list</comment> 2579 <comment xml:lang="ar">قائمة تنزيل KGet</comment> 2580 <comment xml:lang="ast">Llista de descargues de KGet</comment> 2581 <comment xml:lang="az">KGet yükləmə siyahısı</comment> 2582 <comment xml:lang="be">Спіс спампоўванняў KGet</comment> 2583 <comment xml:lang="be@latin">Spis spampoŭvanniaŭ KGet</comment> 2584 <comment xml:lang="bg">KGet списък за изтегляне</comment> 2585 <comment xml:lang="bs">KGet spisak preuzimanja</comment> 2586 <comment xml:lang="ca">Llista de baixades del KGet</comment> 2587 <comment xml:lang="ca@valencia">Llista de baixades de KGet</comment> 2588 <comment xml:lang="cs">Seznam stahování KGet</comment> 2589 <comment xml:lang="cy">Rhestr llawrlwytho KGet</comment> 2590 <comment xml:lang="de">KGet-Downloadliste</comment> 2591 <comment xml:lang="el">Λίστα λήψης KGet</comment> 2592 <comment xml:lang="en_GB">KGet download list</comment> 2593 <comment xml:lang="eo">KGet elŝuta listo</comment> 2594 <comment xml:lang="es">Lista de descarga de KGet</comment> 2595 <comment xml:lang="eu">KGet-en zama-jaisteko zerrenda</comment> 2596 <comment xml:lang="fa">فهرست بارگیری KGet</comment> 2597 <comment xml:lang="fi">KGet-latausluettelo</comment> 2598 <comment xml:lang="fr">Liste de téléchargements pour KGet</comment> 2599 <comment xml:lang="gl">Lista de descargas de KGet</comment> 2600 <comment xml:lang="he">רשימת הורדות של KGet</comment> 2601 <comment xml:lang="hi">के-गेट डाउनलोड सूची</comment> 2602 <comment xml:lang="hu">KGet letöltési lista</comment> 2603 <comment xml:lang="ia">KGet : Lista de discargar</comment> 2604 <comment xml:lang="id">Daftar unduhan KGet</comment> 2605 <comment xml:lang="ie">liste de descargas de KGet</comment> 2606 <comment xml:lang="is">KGet niðurhalslisti</comment> 2607 <comment xml:lang="it">Elenco di scaricamenti di KGet</comment> 2608 <comment xml:lang="ka">KGet გადმოწერების სია</comment> 2609 <comment xml:lang="ko">KGet 다운로드 목록</comment> 2610 <comment xml:lang="lt">KGet atsiuntimų sąrašas</comment> 2611 <comment xml:lang="ml">കെഗെറ്റ് ഡൌണ്ലോഡ് പട്ടിക</comment> 2612 <comment xml:lang="my">ကေဂတ် ဒေါင်းလုတ်စာရင်း</comment> 2613 <comment xml:lang="nl">KGet-downloadlijst</comment> 2614 <comment xml:lang="nn">KGet-nedlastingsliste</comment> 2615 <comment xml:lang="pa">KGet ਡਾਊਨਲੋਡ ਲਿਸਟ</comment> 2616 <comment xml:lang="pl">Lista pobierania KGet</comment> 2617 <comment xml:lang="pt">Lista de transferências do KGet</comment> 2618 <comment xml:lang="pt_BR">Lista de downloads do KGet</comment> 2619 <comment xml:lang="ro">listă cu descărcări KGet</comment> 2620 <comment xml:lang="ru">Список загрузок KGet</comment> 2621 <comment xml:lang="sa">KGet अवाहरति सूची</comment> 2622 <comment xml:lang="sk">Zoznam sťahovania KGet</comment> 2623 <comment xml:lang="sl">Seznam prejemov KGet</comment> 2624 <comment xml:lang="sv">Kget-nerladdningslista</comment> 2625 <comment xml:lang="ta">KGet பதிவிறக்க பட்டியல்</comment> 2626 <comment xml:lang="tok">lipu alasa pi ilo KGet</comment> 2627 <comment xml:lang="tr">K İndir indirme listesi</comment> 2628 <comment xml:lang="uk">список отримань KGet</comment> 2629 <comment xml:lang="vi">danh sách tải về KGet</comment> 2630 <comment xml:lang="zh_CN">KGet 下载列表</comment> 2631 <comment xml:lang="zh_TW">KGet 下載清單</comment> 2632 <glob pattern="*.kgt"/> 2633 </mime-type> 2634 <mime-type type="application/x-kopete-emoticons"> 2635 <comment>Kopete emoticons archive</comment> 2636 <comment xml:lang="ar">أرشف ابتسامات Kopete</comment> 2637 <comment xml:lang="ast">Archivu de fustaxes de Kopete</comment> 2638 <comment xml:lang="az">Kopete ifadələr arxivi</comment> 2639 <comment xml:lang="be">Архіў смайлікаў Kopete</comment> 2640 <comment xml:lang="be@latin">Archiŭ smajlikaŭ Kopete</comment> 2641 <comment xml:lang="bg">Архив на емотикони Kopete</comment> 2642 <comment xml:lang="bs">Kopete arhiva emotikona</comment> 2643 <comment xml:lang="ca">Arxiu d'emoticones del Kopete</comment> 2644 <comment xml:lang="ca@valencia">Arxiu d'emoticones de Kopete</comment> 2645 <comment xml:lang="cs">Archiv emotikonů Kopete</comment> 2646 <comment xml:lang="cy">Archif teimladeiconau Kopete</comment> 2647 <comment xml:lang="de">Kopete-Emoticons-Archiv</comment> 2648 <comment xml:lang="el">Αρχειοθήκη εικονιδίων διάθεσης Kopete</comment> 2649 <comment xml:lang="en_GB">Kopete emoticons archive</comment> 2650 <comment xml:lang="eo">Miensimbolarkivo de Kopete</comment> 2651 <comment xml:lang="es">Archivo de emoticonos de Kopete</comment> 2652 <comment xml:lang="eu">Kopete-ko aurpegiera-artxiboa</comment> 2653 <comment xml:lang="fa">بایگانی شکلکهای کوپت</comment> 2654 <comment xml:lang="fi">Kopete-hymiöarkisto</comment> 2655 <comment xml:lang="fr">Archive d'émoticônes pour Kopete</comment> 2656 <comment xml:lang="gl">Arquivo de emoticonas de Kopete</comment> 2657 <comment xml:lang="he">ארכיון פרצופונים של Kopete</comment> 2658 <comment xml:lang="hi">कोपिट इमोटिकॉन्स अभिलेखागार</comment> 2659 <comment xml:lang="hu">Kopete-emotikoncsomag</comment> 2660 <comment xml:lang="ia">Archivo de emoticones de Kopete</comment> 2661 <comment xml:lang="id">Arsip emosikon Kopete</comment> 2662 <comment xml:lang="ie">archive de emoticones de Kopete</comment> 2663 <comment xml:lang="is">Kopete tjáningartáknasafn</comment> 2664 <comment xml:lang="it">Archivio di faccine di Kopete</comment> 2665 <comment xml:lang="ka">Kopete -ის ემოციების არქივი</comment> 2666 <comment xml:lang="ko">Kopete 이모티콘 압축 파일</comment> 2667 <comment xml:lang="lt">Kopete jaustukų archyvas</comment> 2668 <comment xml:lang="ml">കോപ്പിറ്റേ വികാരചിഹ്നങ്ങളുടെ ശേഖരം</comment> 2669 <comment xml:lang="my">ကေအိုးပိ ခံစားချက်ပြရုပ်ပုံများ ထိမ်းသိမ်းတိုက်</comment> 2670 <comment xml:lang="nl">Kopete emoticon-archief</comment> 2671 <comment xml:lang="nn">Fjesingtema for Kopete</comment> 2672 <comment xml:lang="pa">ਕੋਪਟੀ ਈਮੋਸ਼ਨ ਅਕਾਇਵ</comment> 2673 <comment xml:lang="pl">Archiwum emotikon Kopete</comment> 2674 <comment xml:lang="pt">Pacote de ícones emotivos do Kopete</comment> 2675 <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de emoticons do Kopete</comment> 2676 <comment xml:lang="ro">arhivă cu emoticoni Kopete</comment> 2677 <comment xml:lang="ru">Набор смайликов для Kopete</comment> 2678 <comment xml:lang="sa">Kopete भावचिह्न संग्रह</comment> 2679 <comment xml:lang="sk">Archív emotikonov Kopete</comment> 2680 <comment xml:lang="sl">Arhiv z izraznimi ikonami za Kopete</comment> 2681 <comment xml:lang="sv">Kopete-smilisarkiv</comment> 2682 <comment xml:lang="tok">poki pi sitelen sinpin pi ilo Kopete</comment> 2683 <comment xml:lang="tr">Kopete duygu simgeleri arşivi</comment> 2684 <comment xml:lang="uk">архів емоційок Kopete</comment> 2685 <comment xml:lang="vi">kho trữ hình biểu cảm Kopete</comment> 2686 <comment xml:lang="zh_CN">Kopete 表情存档</comment> 2687 <comment xml:lang="zh_TW">Kopete 表情圖示封存檔</comment> 2688 <glob pattern="*.kopete-emoticons"/> 2689 </mime-type> 2690 <mime-type type="application/x-icq"> 2691 <comment>ICQ contact</comment> 2692 <comment xml:lang="ar">جهة اتصال ICQ</comment> 2693 <comment xml:lang="ast">Contautu d'ICQ</comment> 2694 <comment xml:lang="az">ICQ əlaqəsi</comment> 2695 <comment xml:lang="be">Кантакт ICQ</comment> 2696 <comment xml:lang="be@latin">Kantakt ICQ</comment> 2697 <comment xml:lang="bg">ICQ контакт</comment> 2698 <comment xml:lang="bs">ICQ kontakt</comment> 2699 <comment xml:lang="ca">Contacte de l'ICQ</comment> 2700 <comment xml:lang="ca@valencia">Contacte d'ICQ</comment> 2701 <comment xml:lang="cs">Kontakt ICQ</comment> 2702 <comment xml:lang="cy">Cysylltiad ICQ</comment> 2703 <comment xml:lang="de">ICQ-Kontakt</comment> 2704 <comment xml:lang="el">Επαφή ICQ</comment> 2705 <comment xml:lang="en_GB">ICQ contact</comment> 2706 <comment xml:lang="eo">ICQ-kontakto</comment> 2707 <comment xml:lang="es">Contacto de ICQ</comment> 2708 <comment xml:lang="eu">ICQ-ko kontaktua</comment> 2709 <comment xml:lang="fa">آشنای آیسیکیو</comment> 2710 <comment xml:lang="fi">ICQ-yhteystieto</comment> 2711 <comment xml:lang="fr">Contact « ICQ »</comment> 2712 <comment xml:lang="gl">Contacto do ICQ</comment> 2713 <comment xml:lang="he">איש קשר של ICQ</comment> 2714 <comment xml:lang="hi">आइ सी क्यू सम्पर्क</comment> 2715 <comment xml:lang="hu">ICQ-névjegy</comment> 2716 <comment xml:lang="ia">ICQ : Contacto</comment> 2717 <comment xml:lang="id">Kontak ICQ</comment> 2718 <comment xml:lang="ie">contacte ICQ</comment> 2719 <comment xml:lang="is">ICQ tengiliður</comment> 2720 <comment xml:lang="it">Contatto ICQ</comment> 2721 <comment xml:lang="ka">ICQ -ის კონტაქტი</comment> 2722 <comment xml:lang="ko">ICQ 대화 상대</comment> 2723 <comment xml:lang="lt">ICQ adresatas</comment> 2724 <comment xml:lang="ml">ഐ സി ക്യൂ സമ്പര്ക്കം</comment> 2725 <comment xml:lang="my">အိုင်စီကျူ အဆက်အသွယ်</comment> 2726 <comment xml:lang="nl">ICQ-contact</comment> 2727 <comment xml:lang="nn">ICQ-kontakt</comment> 2728 <comment xml:lang="pa">ICQ ਸੰਪਰਕ</comment> 2729 <comment xml:lang="pl">Kontakt ICQ</comment> 2730 <comment xml:lang="pt">Contacto de ICQ</comment> 2731 <comment xml:lang="pt_BR">Contato do ICQ</comment> 2732 <comment xml:lang="ro">contact ICQ</comment> 2733 <comment xml:lang="ru">Контакт ICQ</comment> 2734 <comment xml:lang="sa">ICQ संपर्कः</comment> 2735 <comment xml:lang="sk">Kontakt ICQ</comment> 2736 <comment xml:lang="sl">Stik ICQ</comment> 2737 <comment xml:lang="sv">ICQ-kontakt</comment> 2738 <comment xml:lang="ta">ICQ தொடர்பு</comment> 2739 <comment xml:lang="tok">lipu pi jan lon ilo ICQ</comment> 2740 <comment xml:lang="tr">ICQ kişisi</comment> 2741 <comment xml:lang="uk">контакт ICQ</comment> 2742 <comment xml:lang="vi">liên hệ ICQ</comment> 2743 <comment xml:lang="zh_CN">ICQ 联系人</comment> 2744 <comment xml:lang="zh_TW">ICQ 聯絡人</comment> 2745 <glob pattern="*.uin"/> 2746 <glob pattern="*.icq"/> 2747 </mime-type> 2748 2749 <mime-type type="video/x-ms-wmp"> <!-- fdo #19671, rejected because "not a file type, only a plugin type" --> 2750 <comment>Microsoft Media Format</comment> 2751 <comment xml:lang="ar">تنسيق وسائط مايكروسوفت</comment> 2752 <comment xml:lang="ast">Formatu multimedia de Microsoft</comment> 2753 <comment xml:lang="az">Microsoft Media Format</comment> 2754 <comment xml:lang="be">Фармат Microsoft Media</comment> 2755 <comment xml:lang="be@latin">Farmat Microsoft Media</comment> 2756 <comment xml:lang="bg">Microsoft Media Format</comment> 2757 <comment xml:lang="bs">Majkrosoft Medija Format</comment> 2758 <comment xml:lang="ca">Format de suports de Microsoft</comment> 2759 <comment xml:lang="ca@valencia">Format de suports de Microsoft</comment> 2760 <comment xml:lang="cs">Microsoft Media Format</comment> 2761 <comment xml:lang="cy">Ffurfiadaeth Cyfryngau Microsoft</comment> 2762 <comment xml:lang="de">Microsoft-Media-Format</comment> 2763 <comment xml:lang="el">Τύπος μέσων της Microsoft</comment> 2764 <comment xml:lang="en_GB">Microsoft Media Format</comment> 2765 <comment xml:lang="eo">Microsoft Media Format</comment> 2766 <comment xml:lang="es">Formato multimedia de Microsoft</comment> 2767 <comment xml:lang="eu">Microsoft Media formatua</comment> 2768 <comment xml:lang="fa">قالب رسانهای مایکروسافت</comment> 2769 <comment xml:lang="fi">Microsoft Media -muoto</comment> 2770 <comment xml:lang="fr">Format « Microsoft Média »</comment> 2771 <comment xml:lang="gl">Formato de medios de Microsoft</comment> 2772 <comment xml:lang="he">תסדיר מדיה של Microsoft</comment> 2773 <comment xml:lang="hi">माइक्रोसॉफ़्ट मीडिया प्रारूप</comment> 2774 <comment xml:lang="hu">Microsoft-médiafájl</comment> 2775 <comment xml:lang="ia">Formato de Media de Microsoft</comment> 2776 <comment xml:lang="id">Format Media Microsoft</comment> 2777 <comment xml:lang="ie">formate Microsoft Media</comment> 2778 <comment xml:lang="is">Microsoft Media Format</comment> 2779 <comment xml:lang="it">Formato multimediale di Microsoft</comment> 2780 <comment xml:lang="ka">Microsoft Media ფორმატი</comment> 2781 <comment xml:lang="ko">Microsoft 미디어 포맷</comment> 2782 <comment xml:lang="lt">Microsoft medijos formatas</comment> 2783 <comment xml:lang="ml">മൈക്രോസോഫ്റ്റ് മിഡിയ ഫോർമാറ്റ്</comment> 2784 <comment xml:lang="my">မိုက်ခရိုဆော့ဖ်လ် မီဒီယာ စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ</comment> 2785 <comment xml:lang="nl">Microsoft mediaformaat</comment> 2786 <comment xml:lang="nn">Microsoft Media-format</comment> 2787 <comment xml:lang="pa">Microsoft ਮੀਡਿਆ ਫਾਰਮੈਟ</comment> 2788 <comment xml:lang="pl">Microsoft Media Format</comment> 2789 <comment xml:lang="pt">Formato Multimédia da Microsoft</comment> 2790 <comment xml:lang="pt_BR">Formato de mídia da Microsoft</comment> 2791 <comment xml:lang="ro">Microsoft Media Format</comment> 2792 <comment xml:lang="ru">Файл Microsoft Media</comment> 2793 <comment xml:lang="sa">Microsoft Media Format</comment> 2794 <comment xml:lang="sk">Microsoft Media Format</comment> 2795 <comment xml:lang="sl">Microsoft Media Format</comment> 2796 <comment xml:lang="sv">Microsoft mediaformat</comment> 2797 <comment xml:lang="ta">மைக்ரோசாப்ட் ஊடகப் படிவம்</comment> 2798 <comment xml:lang="tok">poki Microsoft Media Format</comment> 2799 <comment xml:lang="tr">Microsoft Medya Biçimi</comment> 2800 <comment xml:lang="uk">Microsoft Media Format</comment> 2801 <comment xml:lang="vi">Định dạng phương tiện Microsoft</comment> 2802 <comment xml:lang="zh_CN">Microsoft 媒体格式</comment> 2803 <comment xml:lang="zh_TW">微軟媒體格式</comment> 2804 <sub-class-of type="video/x-ms-wmv"/> 2805 <alias type="video/mediaplayer"/> 2806 <alias type="application/x-mplayer2"/> 2807 <glob pattern="*.wmp"/> 2808 </mime-type> 2809 2810 <!-- http://www.dajobe.org/2004/01/turtle/#sec-mime --> 2811 <!-- Important: the SPARQL RDF query lanaguge uses turtle encoding for graph patterns. --> 2812 <mime-type xmlns="http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info" type="application/x-turtle"> <!-- fdo #18089, but not in followup #32812 --> 2813 <comment>Turtle RDF document</comment> 2814 <comment xml:lang="ar">وثيقة Turtle RDF</comment> 2815 <comment xml:lang="ast">Documentu RDF de Turtle</comment> 2816 <comment xml:lang="az">Turtle RDF sənədi</comment> 2817 <comment xml:lang="be">Дакумент Turtle RDF</comment> 2818 <comment xml:lang="be@latin">Dakumient Turtle RDF</comment> 2819 <comment xml:lang="bg">Turtle RDF документ</comment> 2820 <comment xml:lang="bs">Turtle RDF dokument</comment> 2821 <comment xml:lang="ca">Document RDF del Turtle</comment> 2822 <comment xml:lang="ca@valencia">Document RDF del Turtle</comment> 2823 <comment xml:lang="cs">Dokument Turtle RDF</comment> 2824 <comment xml:lang="cy">Dogfen Turtle RDF</comment> 2825 <comment xml:lang="de">Turtle-RDF-Dokument</comment> 2826 <comment xml:lang="el">Έγγραφο Turtle RDF</comment> 2827 <comment xml:lang="en_GB">Turtle RDF document</comment> 2828 <comment xml:lang="eo">Turtle RDF-dokumento</comment> 2829 <comment xml:lang="es">Documento RDF de Turtle</comment> 2830 <comment xml:lang="eu">Turtle RDF dokumentua</comment> 2831 <comment xml:lang="fa">سند آردیاف ترتل</comment> 2832 <comment xml:lang="fi">Turtle RDF -tiedosto</comment> 2833 <comment xml:lang="fr">Document « RDF » pour Turtle</comment> 2834 <comment xml:lang="gl">Documento RDF de Turtle</comment> 2835 <comment xml:lang="he">מסמך RDF של Turtle</comment> 2836 <comment xml:lang="hi">टर्टल आरडीएफ दस्तावेज़</comment> 2837 <comment xml:lang="hu">Turtle RDF-dokumentum</comment> 2838 <comment xml:lang="ia">documento RDF de Turtle</comment> 2839 <comment xml:lang="id">Dokumen Turtle RDF</comment> 2840 <comment xml:lang="ie">documente RDF de Turtle</comment> 2841 <comment xml:lang="is">Turtle RDF skjal</comment> 2842 <comment xml:lang="it">Documento Turtle RDF</comment> 2843 <comment xml:lang="ka">Turtle RDF დოკუმენტი</comment> 2844 <comment xml:lang="ko">Turtle RDF 문서</comment> 2845 <comment xml:lang="lt">Turtle RDF dokumentas</comment> 2846 <comment xml:lang="ml">ടര്ട്ടില് ആര് ഡി എഫ് രേഖ</comment> 2847 <comment xml:lang="my">လိပ် အာဒီအက်ဖ် မှတ်တမ်းစာအုပ်</comment> 2848 <comment xml:lang="nl">Turtle RDF-document</comment> 2849 <comment xml:lang="nn">Turtle RDF-dokument</comment> 2850 <comment xml:lang="pa">Turtle RDF ਡੌਕੂਮੈਂਟ</comment> 2851 <comment xml:lang="pl">Dokument Turtle RDF</comment> 2852 <comment xml:lang="pt">Documento RDF do Turtle</comment> 2853 <comment xml:lang="pt_BR">Documento RDF do Turtle</comment> 2854 <comment xml:lang="ro">document RDF Turtle</comment> 2855 <comment xml:lang="ru">Документ Turtle RDF</comment> 2856 <comment xml:lang="sa">Turtle RDF प्रलेख</comment> 2857 <comment xml:lang="sk">Dokument Turtle RDF</comment> 2858 <comment xml:lang="sl">Dokument Turtle RDF</comment> 2859 <comment xml:lang="sv">Turtle RDF-dokument</comment> 2860 <comment xml:lang="tok">lipu pi ilo Turtle RDF</comment> 2861 <comment xml:lang="tr">Turtle RDF belgesi</comment> 2862 <comment xml:lang="uk">документ RDF Turtle</comment> 2863 <comment xml:lang="vi">tài liệu RDF Turtle</comment> 2864 <comment xml:lang="zh_CN">Turtle RDF 文档</comment> 2865 <comment xml:lang="zh_TW">Turtle RDF 文件</comment> 2866 <sub-class-of type="text/plain" /> 2867 </mime-type> 2868 <mime-type type="image/x-pic"> <!-- fdo #26038, needs update --> 2869 <comment>Softimage PIC image</comment> 2870 <comment xml:lang="ar">صورة PIC</comment> 2871 <comment xml:lang="ast">Imaxe PIC de Softimage</comment> 2872 <comment xml:lang="az">Softimage PIC şəkili</comment> 2873 <comment xml:lang="be">Выява Softimage PIC</comment> 2874 <comment xml:lang="be@latin">Vyjava Softimage PIC</comment> 2875 <comment xml:lang="bg">Softimage PIC изображение</comment> 2876 <comment xml:lang="bs">Softimage PIC slika</comment> 2877 <comment xml:lang="ca">Imatge PIC de Softimage</comment> 2878 <comment xml:lang="ca@valencia">Imatge PIC de Softimage</comment> 2879 <comment xml:lang="cs">Obrázek Softimage PIC</comment> 2880 <comment xml:lang="cy">Delw Softimage PIC</comment> 2881 <comment xml:lang="de">Softimage-PIC-Bild</comment> 2882 <comment xml:lang="el">Εικόνα Softimage PIC</comment> 2883 <comment xml:lang="en_GB">Softimage PIC image</comment> 2884 <comment xml:lang="eo">Softimage PIC-bildo</comment> 2885 <comment xml:lang="es">Imagen PIC de Softimage</comment> 2886 <comment xml:lang="eu">Softimage PIC irudia</comment> 2887 <comment xml:lang="fa">تصویر پیک سافتایمیج</comment> 2888 <comment xml:lang="fi">Softimage PIC -kuva</comment> 2889 <comment xml:lang="fr">Image « PIC » de Softimage</comment> 2890 <comment xml:lang="gl">Imaxe PIC de Softimage</comment> 2891 <comment xml:lang="he">תמונת PIC של Softimage</comment> 2892 <comment xml:lang="hi">सॉफ्टइमेज पीआइसी छवि</comment> 2893 <comment xml:lang="hu">Softimage PIC-kép</comment> 2894 <comment xml:lang="ia">Imagine PIC de SoftImage</comment> 2895 <comment xml:lang="id">Citra Softimage PIC </comment> 2896 <comment xml:lang="ie">image PIC de Softimage</comment> 2897 <comment xml:lang="is">Softimage PIC mynd</comment> 2898 <comment xml:lang="it">Immagine Softimage PIC</comment> 2899 <comment xml:lang="ka">Softimage PIC გამოსახულება</comment> 2900 <comment xml:lang="ko">Softimage PIC 그림</comment> 2901 <comment xml:lang="lt">Softimage PIC paveikslas</comment> 2902 <comment xml:lang="ml">സോഫ്റ്റ്ഇമേജ് പിക്ക് ചിത്രം</comment> 2903 <comment xml:lang="my">ဆော့ဖ်အင်းမိတ်ဂျ် ပီအိုင်စီ ပုံရိပ်</comment> 2904 <comment xml:lang="nl">Softimage PIC-image</comment> 2905 <comment xml:lang="nn">Softimage PIC-bilete</comment> 2906 <comment xml:lang="pa">Softimage PIC ਚਿੱਤਰ</comment> 2907 <comment xml:lang="pl">Obraz Softimage PIC</comment> 2908 <comment xml:lang="pt">Imagem PIC da Softimage</comment> 2909 <comment xml:lang="pt_BR">Imagem PIC da Softimage</comment> 2910 <comment xml:lang="ro">imagine Softimage PIC</comment> 2911 <comment xml:lang="ru">Изображение Softimage PIC</comment> 2912 <comment xml:lang="sa">Softimage PIC मानसचित्र</comment> 2913 <comment xml:lang="sk">Softimage PIC obrázok</comment> 2914 <comment xml:lang="sl">Slika Softimage PIC</comment> 2915 <comment xml:lang="sv">Softimage PIC-bild</comment> 2916 <comment xml:lang="tok">sitelen Softimage PIC</comment> 2917 <comment xml:lang="tr">Softimage PIC resmi</comment> 2918 <comment xml:lang="uk">зображення PIC Softimage</comment> 2919 <comment xml:lang="vi">ảnh PIC Softimage</comment> 2920 <comment xml:lang="zh_CN">Softimage PIC 图像</comment> 2921 <comment xml:lang="zh_TW">Softimage PIC 影像</comment> 2922 <magic priority="80"> 2923 <match value="0x5380f634" type="big32" offset="0"/> 2924 </magic> 2925 <glob pattern="*.pic"/> 2926 </mime-type> 2927 <mime-type type="application/vnd.kde.kcfg"> 2928 <comment>KConfigXT Configuration Options</comment> 2929 <comment xml:lang="ar">خيارات ضبط KConfigXT</comment> 2930 <comment xml:lang="ast">Opciones de configuración de KConfigXT</comment> 2931 <comment xml:lang="az">KConfigXT konfiqurasiya seçimləri</comment> 2932 <comment xml:lang="be">Параметры KConfigXT</comment> 2933 <comment xml:lang="be@latin">Paramietry KConfigXT</comment> 2934 <comment xml:lang="bg">Опции за конфигуриране на KConfigXT</comment> 2935 <comment xml:lang="bs">KConfigXT Opcije za Konfigurisanje</comment> 2936 <comment xml:lang="ca">Opcions de configuració del KConfigXT</comment> 2937 <comment xml:lang="ca@valencia">Opcions de configuració del KConfigXT</comment> 2938 <comment xml:lang="cs">Možnosti nastavení KConfigXT</comment> 2939 <comment xml:lang="cy">Dewisiadau Cytffiguriadaeth KConfigXT</comment> 2940 <comment xml:lang="de">KConfigXT-Einrichtungsoptionen</comment> 2941 <comment xml:lang="el">Επιλογές διαμόρφωσης KConfigXT</comment> 2942 <comment xml:lang="en_GB">KConfigXT Configuration Options</comment> 2943 <comment xml:lang="eo">KConfigXT Agordaj Opcioj</comment> 2944 <comment xml:lang="es">Opciones de configuración de KConfigXT</comment> 2945 <comment xml:lang="eu">KConfigXT konfiguratzeko aukerak</comment> 2946 <comment xml:lang="fa">گزینههای پیکربندی KConfigXT</comment> 2947 <comment xml:lang="fi">KConfigXT-asetusvalinnat</comment> 2948 <comment xml:lang="fr">Options de configuration pour KConfigXT</comment> 2949 <comment xml:lang="gl">Opcións de configuración de KConfigXT</comment> 2950 <comment xml:lang="he">אפשרויות הגדרה של KConfigXT</comment> 2951 <comment xml:lang="hi">के-कोंफिग-एक्सटी विन्यास विकल्प</comment> 2952 <comment xml:lang="hu">KConfigXT konfigurációs beállítások</comment> 2953 <comment xml:lang="ia">KConfigXT Optiones de Configuration</comment> 2954 <comment xml:lang="id">Opsi Konfigurasi KConfigXT</comment> 2955 <comment xml:lang="ie">parametres de configuration de KConfigXT</comment> 2956 <comment xml:lang="is">Stillingar á uppsetningu KConfigXT</comment> 2957 <comment xml:lang="it">Opzioni di configurazione KConfigXT</comment> 2958 <comment xml:lang="ka">KConfigXT მორგების პარამეტრები</comment> 2959 <comment xml:lang="ko">KConfigXT 설정 옵션</comment> 2960 <comment xml:lang="lt">KConfigXT konfigūravimo parinktys</comment> 2961 <comment xml:lang="ml">KConfigXT ക്രമീകരണ ഓപ്ഷനുകൾ</comment> 2962 <comment xml:lang="my">ကေကွန်ဖစ်အိပ်စ်တီ ပြင်ဆင်ရေး ရွေးချယ်မှုများ</comment> 2963 <comment xml:lang="nl">Configuratie-opties van KConfigXT</comment> 2964 <comment xml:lang="nn">KConfigXT-oppsett</comment> 2965 <comment xml:lang="pa">KConfigXT ਸੰਰਚਨਾ ਚੋਣਾਂ</comment> 2966 <comment xml:lang="pl">Ustawienia KConfigXT</comment> 2967 <comment xml:lang="pt">Opções de Configuração do KConfigXT</comment> 2968 <comment xml:lang="pt_BR">Opções de configuração do KConfigXT</comment> 2969 <comment xml:lang="ro">opțiuni de configurare KConfigXT</comment> 2970 <comment xml:lang="ru">Параметры конфигурации KConfigXT</comment> 2971 <comment xml:lang="sa">KConfigXT विन्यासविकल्पाः</comment> 2972 <comment xml:lang="sk">Možnosti konfigurácie KConfigXT</comment> 2973 <comment xml:lang="sl">Nastavitvene možnosti KConfigXT</comment> 2974 <comment xml:lang="sv">KConfigXT-inställningsalternativ</comment> 2975 <comment xml:lang="tok">lipu pi ante wile pi ilo KConfigXT</comment> 2976 <comment xml:lang="tr">KConfigXT Yapılandırma Seçenekleri</comment> 2977 <comment xml:lang="uk">параметри налаштування KConfigXT</comment> 2978 <comment xml:lang="vi">các lựa chọn cấu hình KConfigXT</comment> 2979 <comment xml:lang="zh_CN">KConfigXT 配置选项</comment> 2980 <comment xml:lang="zh_TW">KConfigXT 設定選項</comment> 2981 <generic-icon name="application-xml"/> <!-- placeholder until there is an own icon --> 2982 <sub-class-of type="application/xml"/> 2983 <magic priority="80"> 2984 <match type="string" value="<!DOCTYPE kcfg" offset="0:256"/> 2985 </magic> 2986 <root-XML namespaceURI="http://www.kde.org/standards/kcfg/1.0" localName="kcfg"/> 2987 <glob pattern="*.kcfg"/> 2988 </mime-type> 2989 <mime-type type="application/vnd.kde.kcfgc"> 2990 <comment>KConfigXT Code Generation Options</comment> 2991 <comment xml:lang="ar">خيارات توليد رمز KConfigXT</comment> 2992 <comment xml:lang="ast">Opciones pa la xeneración de códigu de KConfigXT</comment> 2993 <comment xml:lang="az">KConfigXT kod yaratma seçimləri</comment> 2994 <comment xml:lang="be">Параметры для стварэння кода KConfigXT</comment> 2995 <comment xml:lang="be@latin">Paramietry dlia stvarennia koda KConfigXT</comment> 2996 <comment xml:lang="bg">Опции за генериране на код на KConfigXT</comment> 2997 <comment xml:lang="bs">KConfigXT Opcije za Generisanje Koda</comment> 2998 <comment xml:lang="ca">Opcions de generació de codi del KConfigXT</comment> 2999 <comment xml:lang="ca@valencia">Opcions de generació de codi del KConfigXT</comment> 3000 <comment xml:lang="cs">Volby generování kódu KConfigXT</comment> 3001 <comment xml:lang="cy">Dewisiadau Cenhedliad Côd KConfigXT</comment> 3002 <comment xml:lang="de">KConfigXT-Optionen zur Quelltexterzeugung</comment> 3003 <comment xml:lang="el">Επιλογές γεννήτρια κώδικα KConfigXT</comment> 3004 <comment xml:lang="en_GB">KConfigXT Code Generation Options</comment> 3005 <comment xml:lang="eo">KConfigXT Kodgeneraj Opcioj</comment> 3006 <comment xml:lang="es">Opciones de generación de código de KConfigXT</comment> 3007 <comment xml:lang="eu">KConfigXT kodea sortzeko aukerak</comment> 3008 <comment xml:lang="fa">گزینههای تولید کد KConfigXT</comment> 3009 <comment xml:lang="fi">KConfigXT-koodinluontivalinnat</comment> 3010 <comment xml:lang="fr">Options de génération de code pour KConfigXT</comment> 3011 <comment xml:lang="gl">Opcións de xeración de código de KConfigXT</comment> 3012 <comment xml:lang="he">אפשרויות חילול קוד של KConfigXT</comment> 3013 <comment xml:lang="hi">के-कोंफिग-एक्सटी कोड उत्पादन विकल्प</comment> 3014 <comment xml:lang="hu">KConfigXT kódgenerálási beállítások</comment> 3015 <comment xml:lang="ia">KConfigXT Optiones de Generation de Codice</comment> 3016 <comment xml:lang="id">Opsi Penghasilan Kode KConfigXT</comment> 3017 <comment xml:lang="ie">parametres de code-generation de KConfigXT</comment> 3018 <comment xml:lang="is">Stillingar á kóðasmíði KConfigXT</comment> 3019 <comment xml:lang="it">Opzioni di generazione codice KConfigXT</comment> 3020 <comment xml:lang="ka">KConfigXT კოდის გენერაციის მორგება</comment> 3021 <comment xml:lang="ko">KConfigXT 코드 생성 옵션</comment> 3022 <comment xml:lang="lt">KConfigXT kodo generavimo parinktys</comment> 3023 <comment xml:lang="ml">KConfigXT കോഡ് ജനറേഷൻ ഓപ്ഷനുകൾ</comment> 3024 <comment xml:lang="my">ကေကွန်ဖစ်အိပ်စ်တီ ကုတ်ထုတ်လုပ်ရေး ရွေးချယ်မှုများ</comment> 3025 <comment xml:lang="nl">Codegeneratie-opties van KConfigXT</comment> 3026 <comment xml:lang="nn">KConfigXT-kodegeneringsval</comment> 3027 <comment xml:lang="pa">KConfigXT ਕੋਡ ਨਿਰਮਾਣ ਚੋਣਾਂ</comment> 3028 <comment xml:lang="pl">Ustawienia do tworzenia kodu KConfigXT</comment> 3029 <comment xml:lang="pt">Opções de Geração de Código do KConfigXT</comment> 3030 <comment xml:lang="pt_BR">Opções de geração de código do KConfigXT</comment> 3031 <comment xml:lang="ro">opțiuni de generare a codului KConfigXT</comment> 3032 <comment xml:lang="ru">Параметры создания кода KConfigXT</comment> 3033 <comment xml:lang="sa">KConfigXT कोडजनन विकल्पाः</comment> 3034 <comment xml:lang="sk">Možnosti generovania kódu KConfigXT</comment> 3035 <comment xml:lang="sl">Možnosti ustvarjanja kode KConfigXT</comment> 3036 <comment xml:lang="sv">KConfigXT-kodgenereringsalternativ</comment> 3037 <comment xml:lang="tok">lipu pi pana wile pi ilo KConfigXT</comment> 3038 <comment xml:lang="tr">KConfigXT Kod Oluşturma Seçenekleri</comment> 3039 <comment xml:lang="uk">параметри створення коду KConfigXT</comment> 3040 <comment xml:lang="vi">các lựa chọn tạo mã KConfigXT</comment> 3041 <comment xml:lang="zh_CN">KConfigXT 代码生成选项</comment> 3042 <comment xml:lang="zh_TW">KConfigXT 代碼產生選項</comment> 3043 <generic-icon name="text-plain"/> 3044 <sub-class-of type="text/plain"/> 3045 <glob pattern="*.kcfgc"/> 3046 </mime-type> 3047 <mime-type type="application/vnd.kde.kxmlguirc"> 3048 <comment>KXMLGUI UI Declaration</comment> 3049 <comment xml:lang="ar">تعريف عناصر واجهة KXMLGUI</comment> 3050 <comment xml:lang="ast">Declaración de la IU de KXMLGUI</comment> 3051 <comment xml:lang="az">KXMLGUI UI Deklarasiyası</comment> 3052 <comment xml:lang="be">Дэкларацыя інтэрфейсу карыстальніка KXMLGUI</comment> 3053 <comment xml:lang="be@latin">Deklaracyja interfiejsu karystaĺnika KXMLGUI</comment> 3054 <comment xml:lang="bg">Декларация за потребителския интерфейс на KXMLGUI</comment> 3055 <comment xml:lang="bs">KXMLGUI UI Deklaracija</comment> 3056 <comment xml:lang="ca">Declaració d'IU del KXMLGUI</comment> 3057 <comment xml:lang="ca@valencia">Declaració d'IU del KXMLGUI</comment> 3058 <comment xml:lang="cs">Deklarace KXMLGUI UI</comment> 3059 <comment xml:lang="cy">Datganiad KXMLGUI UI</comment> 3060 <comment xml:lang="de">KXMLGUI-UI-Deklaration</comment> 3061 <comment xml:lang="el">Δήλωση KXMLGUI UI</comment> 3062 <comment xml:lang="en_GB">KXMLGUI UI Declaration</comment> 3063 <comment xml:lang="eo">KXMLGUI UI Deklaro</comment> 3064 <comment xml:lang="es">Declaración de interfaz de usuario de KXMLGUI</comment> 3065 <comment xml:lang="eu">KXMLGUI UI deklarazioa</comment> 3066 <comment xml:lang="fa">اعلام KXMLGUI UI</comment> 3067 <comment xml:lang="fi">KXMLGUI-käyttöliittymäasettelu</comment> 3068 <comment xml:lang="fr">Déclaration d'interface « KXMLGUI »</comment> 3069 <comment xml:lang="gl">Declaración de interface gráfica de KXMLGUI</comment> 3070 <comment xml:lang="he">הצהרת ממשק משתמש של KXMLGUI</comment> 3071 <comment xml:lang="hi">के-एक्सएमएल-जीयूआइ घोषणापत्र</comment> 3072 <comment xml:lang="hu">KXMLGUI UI deklaráció</comment> 3073 <comment xml:lang="ia">KXMLGUI UI Declaration</comment> 3074 <comment xml:lang="id">Deklarasi KXMLGUI UI</comment> 3075 <comment xml:lang="ie">declaration de IdU de KXMLGUI</comment> 3076 <comment xml:lang="is">KXMLGUI UI-skilgreining</comment> 3077 <comment xml:lang="it">Dichiarazione UI KXMLGUI</comment> 3078 <comment xml:lang="ka">KXMLGUI UI დეკლარაცია</comment> 3079 <comment xml:lang="ko">KXMLGUI UI 선언</comment> 3080 <comment xml:lang="lt">KXMLGUI naudotojo sąsajos deklaracija</comment> 3081 <comment xml:lang="ml">KXMLGUI UI പ്രഖ്യാപനം</comment> 3082 <comment xml:lang="my">ကေအိပ်စ်အမ်အယ်လ်ဂျီယူအိုင် ယူအိုင် ကြေညာချက်</comment> 3083 <comment xml:lang="nl">Declaratie van KXMLGUI UI</comment> 3084 <comment xml:lang="nn">KXMLGUI UI-deklarasjon</comment> 3085 <comment xml:lang="pa">KXMLGUI UI ਐਲਾਨ</comment> 3086 <comment xml:lang="pl">Deklaracja KXMLGUI UI</comment> 3087 <comment xml:lang="pt">Declaração de UI do KXMLGUI</comment> 3088 <comment xml:lang="pt_BR">Declaração UI do KXMLGUI</comment> 3089 <comment xml:lang="ro">declarație KXMLGUI UI</comment> 3090 <comment xml:lang="ru">Конфигурация интерфейса KXMLGUI</comment> 3091 <comment xml:lang="sa">KXMLGUI UI उद्धोषणा</comment> 3092 <comment xml:lang="sk">Deklarácia KXMLGUI UI</comment> 3093 <comment xml:lang="sl">Deklaracija uporabniškega vmesnika KXMLGUI</comment> 3094 <comment xml:lang="sv">KXMLGUI-användargränssnittsdeklaration</comment> 3095 <comment xml:lang="tok">lipu pi ilo KXMLGUI</comment> 3096 <comment xml:lang="tr">KXMLGUI Arayüz Bildirimi</comment> 3097 <comment xml:lang="uk">оголошення інтерфейсу KXMLGUI</comment> 3098 <comment xml:lang="vi">khai báo UI KXMLGUI</comment> 3099 <comment xml:lang="zh_CN">KXMLGUI 界面声明</comment> 3100 <comment xml:lang="zh_TW">KXMLGUI UI 宣告</comment> 3101 <generic-icon name="application-xml"/> <!-- placeholder until there is an own icon --> 3102 <sub-class-of type="application/xml"/> 3103 <magic priority="80"> 3104 <match type="string" value="<!DOCTYPE gui" offset="0:256"/> 3105 <match type="string" value="<!DOCTYPE kpartgui" offset="0:256"/> 3106 </magic> 3107 <root-XML namespaceURI="https://www.kde.org/standards/kxmlgui/1.0" localName="gui"/> 3108 <glob pattern="*.rc"/> 3109 </mime-type> 3110 <mime-type type="application/vnd.kde.knotificationrc"> 3111 <comment>KNotification Declaration</comment> 3112 <comment xml:lang="ar">تعريف KNotification</comment> 3113 <comment xml:lang="ast">Declaración de KNotification</comment> 3114 <comment xml:lang="az">KNotification Deklarasiyası</comment> 3115 <comment xml:lang="be">Дэкларацыя KNotification</comment> 3116 <comment xml:lang="be@latin">Deklaracyja KNotification</comment> 3117 <comment xml:lang="bg">Декларация на KNotification</comment> 3118 <comment xml:lang="bs">KNotification Deklaracija</comment> 3119 <comment xml:lang="ca">Declaració del KNotification</comment> 3120 <comment xml:lang="ca@valencia">Declaració del KNotification</comment> 3121 <comment xml:lang="cy">Datganiad KNotification</comment> 3122 <comment xml:lang="de">KNotification-Deklaration</comment> 3123 <comment xml:lang="el">Δήλωση KNotification</comment> 3124 <comment xml:lang="en_GB">KNotification Declaration</comment> 3125 <comment xml:lang="eo">Deklaro de KNotification</comment> 3126 <comment xml:lang="es">Declaración de KNotification</comment> 3127 <comment xml:lang="eu">KNotification-eko deklarazioa</comment> 3128 <comment xml:lang="fa">اعلام Knotification</comment> 3129 <comment xml:lang="fi">KNotification-deklaraatio</comment> 3130 <comment xml:lang="fr">Déclaration de KNotification</comment> 3131 <comment xml:lang="gl">Declaración de KNotification</comment> 3132 <comment xml:lang="he">הצהרה של KNotification</comment> 3133 <comment xml:lang="hi">के-नोटिफिकेशन घोषणापत्र</comment> 3134 <comment xml:lang="hu">KNotification deklaráció</comment> 3135 <comment xml:lang="ia">KNotification Declaration</comment> 3136 <comment xml:lang="id">Deklarasi KNotification</comment> 3137 <comment xml:lang="ie">declaration de KNotification</comment> 3138 <comment xml:lang="is">KNotification skilgreining</comment> 3139 <comment xml:lang="it">Dichiarazione KNotification</comment> 3140 <comment xml:lang="ka">KNotification დეკლარაცია</comment> 3141 <comment xml:lang="ko">KNotification 선언</comment> 3142 <comment xml:lang="lt">KNotification deklaracija</comment> 3143 <comment xml:lang="ml">KNotification പ്രഖ്യാപനം</comment> 3144 <comment xml:lang="my">ကေအကြောင်းကြားချက် ကြေညာချက်</comment> 3145 <comment xml:lang="nl">Declaratie van KNotification</comment> 3146 <comment xml:lang="nn">KNotification-deklarasjon</comment> 3147 <comment xml:lang="pa">ਕੇ-ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਐਲਾਨ</comment> 3148 <comment xml:lang="pl">Deklaracja KNotification</comment> 3149 <comment xml:lang="pt">Declaração do KNotification</comment> 3150 <comment xml:lang="pt_BR">Declaração do KNotification</comment> 3151 <comment xml:lang="ro">declarație KNotification</comment> 3152 <comment xml:lang="ru">Конфигурация KNotification</comment> 3153 <comment xml:lang="sa">KNotification उद्धोषणा</comment> 3154 <comment xml:lang="sk">Deklarácia KNotification</comment> 3155 <comment xml:lang="sl">Deklaracija KNotification</comment> 3156 <comment xml:lang="sv">KNotification-deklaration</comment> 3157 <comment xml:lang="tok">lipu KNotification</comment> 3158 <comment xml:lang="tr">KNotification Beyanı</comment> 3159 <comment xml:lang="uk">оголошення KNotification</comment> 3160 <comment xml:lang="vi">khai báo KNotification</comment> 3161 <comment xml:lang="zh_CN">Knotification 声明</comment> 3162 <comment xml:lang="zh_TW">KNotification 宣告</comment> 3163 <generic-icon name="text-plain"/> <!-- placeholder until there is an own icon --> 3164 <sub-class-of type="text/plain"/> 3165 <glob pattern="*.notifyrc"/> 3166 </mime-type> 3167 <mime-type type="text/vnd.kde.kcrash-report"> 3168 <comment>KCrash Report</comment> 3169 <comment xml:lang="ar">تقرير KCrash</comment> 3170 <comment xml:lang="ast">Informe de KCrash</comment> 3171 <comment xml:lang="az">KCrash Hesabatı</comment> 3172 <comment xml:lang="be">Справаздача KCrash</comment> 3173 <comment xml:lang="be@latin">Spravazdača KCrash</comment> 3174 <comment xml:lang="bg">Доклад KCrash</comment> 3175 <comment xml:lang="bs">KCrash Izvještaj</comment> 3176 <comment xml:lang="ca">Informe del KCrash</comment> 3177 <comment xml:lang="ca@valencia">Informe del KCrash</comment> 3178 <comment xml:lang="cs">Report KCrash</comment> 3179 <comment xml:lang="cy">Adroddiad KCrash</comment> 3180 <comment xml:lang="de">KCrash-Bericht</comment> 3181 <comment xml:lang="el">Αναφορά KCrash</comment> 3182 <comment xml:lang="en_GB">KCrash Report</comment> 3183 <comment xml:lang="eo">KCrash Raporto</comment> 3184 <comment xml:lang="es">Informe de KCrash</comment> 3185 <comment xml:lang="eu">KCrash-eko txostena</comment> 3186 <comment xml:lang="fa">گزارش KCrash</comment> 3187 <comment xml:lang="fi">KCrash-raportti</comment> 3188 <comment xml:lang="fr">Rapport de KCrash</comment> 3189 <comment xml:lang="gl">Informe de KCrash</comment> 3190 <comment xml:lang="he">דוח של KCrash</comment> 3191 <comment xml:lang="hi">के-क्रॅश रिपोर्ट</comment> 3192 <comment xml:lang="hu">KCrash jelentés</comment> 3193 <comment xml:lang="ia">KCrash Reporto</comment> 3194 <comment xml:lang="id">Laporan KCrash</comment> 3195 <comment xml:lang="ie">raporta de KCrash</comment> 3196 <comment xml:lang="is">KCrash hrunskýrsla</comment> 3197 <comment xml:lang="it">Rapporto di KCrash</comment> 3198 <comment xml:lang="ka">KCrash ანგარიში</comment> 3199 <comment xml:lang="ko">KCrash 보고서</comment> 3200 <comment xml:lang="lt">KCrash pranešimas</comment> 3201 <comment xml:lang="ml">കെക്രാഷ് റിപ്പോർട്ട്</comment> 3202 <comment xml:lang="my">ကေခရက်ရှ်စ် အစီရင်ခံစာ</comment> 3203 <comment xml:lang="nl">Rapport van KCrash</comment> 3204 <comment xml:lang="nn">KCrash-rapport</comment> 3205 <comment xml:lang="pa">ਕੇ-ਕਰੈਸ਼ ਰਿਪੋਰਟ</comment> 3206 <comment xml:lang="pl">Zgłoszenie KCrash</comment> 3207 <comment xml:lang="pt">Relatório do KCrash</comment> 3208 <comment xml:lang="pt_BR">Relatório do KCrash</comment> 3209 <comment xml:lang="ro">raport KCrash</comment> 3210 <comment xml:lang="ru">Отчёт об ошибке KCrash</comment> 3211 <comment xml:lang="sa">KCrash वृत्तान्त</comment> 3212 <comment xml:lang="sk">Hlásenie aplikácie KCrash</comment> 3213 <comment xml:lang="sl">Poročilo KCrash</comment> 3214 <comment xml:lang="sv">KCrash-rapport</comment> 3215 <comment xml:lang="ta">KCrash அறிக்கை</comment> 3216 <comment xml:lang="tok">lipu pakala ilo KCrash</comment> 3217 <comment xml:lang="tr">KCrash Raporu</comment> 3218 <comment xml:lang="uk">звіт KCrash</comment> 3219 <comment xml:lang="vi">báo cáo KCrash</comment> 3220 <comment xml:lang="zh_CN">KCrash 报告</comment> 3221 <comment xml:lang="zh_TW">KCrash 報告</comment> 3222 <generic-icon name="text-plain"/> 3223 <sub-class-of type="text/plain"/> 3224 <glob pattern="*.kcrash"/> 3225 <glob pattern="*.kcrash.txt"/> 3226 </mime-type> 3227 </mime-info>