Warning, /frameworks/kcoreaddons/src/mimetypes/kde6.xml is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
0002 <!--
0003 It comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent permitted by law. You may
0004 redistribute copies of update-mime-database under the terms of the GNU General
0005 Public License. For more information about these matters, see the file named
0006 COPYING.
0007 -->
0008 <!--
0009 Notes:
0010 - the mime types in this file are valid with the version 0.30 of the
0011   shared-mime-info package.
0012 - the "fdo #xxxxx" are the wish in the freedesktop.org bug database to include
0013   the mime type there.
0014 -->
0015 
0016 <!-- IMPORTANT: before you add anything here, please consider submitting
0017      it upstream to shared-mime-info instead.
0018      This file is only for things that are either urgently needed, or
0019      which have been refused upstream.
0020      It also has KDE-specific mimetypes, but remember that having such things
0021      in s-m-i means that someone receiving such a file by email or from a website
0022      will at least get a description of what it is, even without kcoreaddons installed.-->
0023 <mime-info xmlns="http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info">
0024   <mime-type type="application/relaxng">
0025     <sub-class-of type="application/xml"/>
0026     <comment>RELAX NG</comment>
0027     <comment xml:lang="ar">‏RELAX NG</comment>
0028     <comment xml:lang="ast">RELAX NG</comment>
0029     <comment xml:lang="az">RELAX NG</comment>
0030     <comment xml:lang="be">RELAX NG</comment>
0031     <comment xml:lang="be@latin">RELAX NG</comment>
0032     <comment xml:lang="bg">RELAX NG</comment>
0033     <comment xml:lang="bs">RELAX NG</comment>
0034     <comment xml:lang="ca">RELAX NG</comment>
0035     <comment xml:lang="ca@valencia">RELAX NG</comment>
0036     <comment xml:lang="cs">RELAX NG</comment>
0037     <comment xml:lang="cy">RELAX NG</comment>
0038     <comment xml:lang="de">RELAX NG</comment>
0039     <comment xml:lang="el">RELAX NG</comment>
0040     <comment xml:lang="en_GB">RELAX NG</comment>
0041     <comment xml:lang="eo">RELAX NG</comment>
0042     <comment xml:lang="es">RELAX NG</comment>
0043     <comment xml:lang="eu">RELAX NG</comment>
0044     <comment xml:lang="fa">ریلکس ان‌جی</comment>
0045     <comment xml:lang="fi">RELAX NG</comment>
0046     <comment xml:lang="fr">RELAX NG</comment>
0047     <comment xml:lang="gl">RELAX NG</comment>
0048     <comment xml:lang="he">RELAX NG</comment>
0049     <comment xml:lang="hi">रिलॅक्स एनजी</comment>
0050     <comment xml:lang="hu">RELAX NG</comment>
0051     <comment xml:lang="ia">RELAX NG</comment>
0052     <comment xml:lang="id">RELAX NG</comment>
0053     <comment xml:lang="ie">RELAX NG</comment>
0054     <comment xml:lang="is">RELAX NG</comment>
0055     <comment xml:lang="it">RELAX NG</comment>
0056     <comment xml:lang="ka">RELAX NG</comment>
0057     <comment xml:lang="ko">RELAX NG</comment>
0058     <comment xml:lang="lt">RELAX NG</comment>
0059     <comment xml:lang="ml">RELAX NG</comment>
0060     <comment xml:lang="my">RELAX NG</comment>
0061     <comment xml:lang="nl">RELAX NG</comment>
0062     <comment xml:lang="nn">RELAX NG</comment>
0063     <comment xml:lang="pa">RELAX NG</comment>
0064     <comment xml:lang="pl">RELAX NG</comment>
0065     <comment xml:lang="pt">RELAX NG</comment>
0066     <comment xml:lang="pt_BR">RELAX NG</comment>
0067     <comment xml:lang="ro">RELAX NG</comment>
0068     <comment xml:lang="ru">Документ RELAX NG</comment>
0069     <comment xml:lang="sa">RELAX NG</comment>
0070     <comment xml:lang="sk">RELAX NG</comment>
0071     <comment xml:lang="sl">RELAX NG</comment>
0072     <comment xml:lang="sv">RELAX NG</comment>
0073     <comment xml:lang="tok">poki pi ilo RELAX NG</comment>
0074     <comment xml:lang="tr">RELAX NG</comment>
0075     <comment xml:lang="uk">RELAX NG</comment>
0076     <comment xml:lang="vi">RELAX NG</comment>
0077     <comment xml:lang="zh_CN">RELAX NG</comment>
0078     <comment xml:lang="zh_TW">RELAX NG</comment>
0079     <glob pattern="*.rng"/>
0080   </mime-type>
0081   <mime-type type="application/x-cda">
0082     <comment>CD audio</comment>
0083     <comment xml:lang="ar">صوت CD</comment>
0084     <comment xml:lang="ast">CD d'audiu</comment>
0085     <comment xml:lang="az">CD səsi</comment>
0086     <comment xml:lang="be">Аўдыя-CD</comment>
0087     <comment xml:lang="be@latin">Aŭdyja-CD</comment>
0088     <comment xml:lang="bg">CD аудио</comment>
0089     <comment xml:lang="bs">CD audio</comment>
0090     <comment xml:lang="ca">CD d'àudio</comment>
0091     <comment xml:lang="ca@valencia">CD d'àudio</comment>
0092     <comment xml:lang="cs">Audio CD</comment>
0093     <comment xml:lang="cy">Clywedol CD</comment>
0094     <comment xml:lang="de">CD-Audio</comment>
0095     <comment xml:lang="el">CD ήχου</comment>
0096     <comment xml:lang="en_GB">CD audio</comment>
0097     <comment xml:lang="eo">KD aŭda</comment>
0098     <comment xml:lang="es">Audio CD</comment>
0099     <comment xml:lang="eu">Audio CDa</comment>
0100     <comment xml:lang="fa">صدای CD</comment>
0101     <comment xml:lang="fi">CD-ääni</comment>
0102     <comment xml:lang="fr">CD audio</comment>
0103     <comment xml:lang="gl">CD de son</comment>
0104     <comment xml:lang="he">תקליטור שמע</comment>
0105     <comment xml:lang="hi">सीडी ऑडियो</comment>
0106     <comment xml:lang="hu">CD-hang</comment>
0107     <comment xml:lang="ia">Audio CD</comment>
0108     <comment xml:lang="id">Audio CD</comment>
0109     <comment xml:lang="ie">Audio CD</comment>
0110     <comment xml:lang="is">CD hljóð</comment>
0111     <comment xml:lang="it">Audio CD</comment>
0112     <comment xml:lang="ka">CD აუდიო</comment>
0113     <comment xml:lang="ko">CD 오디오</comment>
0114     <comment xml:lang="lt">Garso CD</comment>
0115     <comment xml:lang="ml">സിഡി ശബ്ദം</comment>
0116     <comment xml:lang="my">စီဒီအသံဖိုင်လ်</comment>
0117     <comment xml:lang="nl">CD-audio</comment>
0118     <comment xml:lang="nn">CD-lyd</comment>
0119     <comment xml:lang="pa">CD ਆਡੀਓ</comment>
0120     <comment xml:lang="pl">Płyta CD z dźwiękiem</comment>
0121     <comment xml:lang="pt">Áudio de CD</comment>
0122     <comment xml:lang="pt_BR">Áudio de CD</comment>
0123     <comment xml:lang="ro">CD audio</comment>
0124     <comment xml:lang="ru">Дорожка на Audio CD</comment>
0125     <comment xml:lang="sa">CD श्रव्य</comment>
0126     <comment xml:lang="sk">Audio CD</comment>
0127     <comment xml:lang="sl">Zvočni CD</comment>
0128     <comment xml:lang="sv">Cd-ljud</comment>
0129     <comment xml:lang="ta">CD ஒலிக்கோப்பை</comment>
0130     <comment xml:lang="tok">kalama CD</comment>
0131     <comment xml:lang="tr">CD sesi</comment>
0132     <comment xml:lang="uk">звуковий компакт-диск</comment>
0133     <comment xml:lang="vi">âm thanh CD</comment>
0134     <comment xml:lang="zh_CN">CD 音频</comment>
0135     <comment xml:lang="zh_TW">CD 音效</comment>
0136     <glob pattern="*.cda"/>
0137   </mime-type>
0138   <mime-type type="application/x-font-snf">
0139     <comment>SNF bitmap font</comment>
0140     <comment xml:lang="ar">خط SNF bitmap</comment>
0141     <comment xml:lang="ast">Fonte de mapa de bits SNF</comment>
0142     <comment xml:lang="az">SNF bitmap şrifti</comment>
0143     <comment xml:lang="be">Растравы шрыфт SNF</comment>
0144     <comment xml:lang="be@latin">Rastravy šryft SNF</comment>
0145     <comment xml:lang="bg">SNF растерни шрифтове</comment>
0146     <comment xml:lang="bs">SNF bitmapski font</comment>
0147     <comment xml:lang="ca">Fonts de mapa de bits SNF</comment>
0148     <comment xml:lang="ca@valencia">Fonts de mapa de bits SNF</comment>
0149     <comment xml:lang="cs">Bitmapový font SNF</comment>
0150     <comment xml:lang="cy">Wynebfath didfap SNF</comment>
0151     <comment xml:lang="de">SNF-Bitmap-Schriftart</comment>
0152     <comment xml:lang="el">Γραμματοσειρά bitmap SNF</comment>
0153     <comment xml:lang="en_GB">SNF bitmap font</comment>
0154     <comment xml:lang="eo">SNF-bitmapa tiparo</comment>
0155     <comment xml:lang="es">Tipo de letra de mapa de bits SNF</comment>
0156     <comment xml:lang="eu">SNF bit-mapa letra-tipoa</comment>
0157     <comment xml:lang="fa">قلم بیت‌مپ اس‌ان‌اف</comment>
0158     <comment xml:lang="fi">SNF-bittikarttafontti</comment>
0159     <comment xml:lang="fr">Police « bitmap SNF »</comment>
0160     <comment xml:lang="gl">Fonte de mapa de bits SNF</comment>
0161     <comment xml:lang="he">גופן מפת סיביות מסוג SNF</comment>
0162     <comment xml:lang="hi">एस एन एफ बिटमैप फोंट</comment>
0163     <comment xml:lang="hu">SNF-betűtípus</comment>
0164     <comment xml:lang="ia">font de bitmap SNF</comment>
0165     <comment xml:lang="id">Fon bitmap SNF</comment>
0166     <comment xml:lang="ie">fonde bitmap SNF</comment>
0167     <comment xml:lang="is">SNF bitamyndaletur</comment>
0168     <comment xml:lang="it">Carattere bitmap SNF</comment>
0169     <comment xml:lang="ka">SNF ბიტური რუკის ფონტი</comment>
0170     <comment xml:lang="ko">SNF 비트맵 글꼴</comment>
0171     <comment xml:lang="lt">SNF rastrinis šriftas</comment>
0172     <comment xml:lang="ml">SNF ബിറ്റ്മാപ്പ് ഫോണ്ട്</comment>
0173     <comment xml:lang="my">အက်စ်အန်အက်ဖ် ဘစ်မတ်ပ် ဖောင့်</comment>
0174     <comment xml:lang="nl">SNF-bitmap-lettertype</comment>
0175     <comment xml:lang="nn">SNF-punktskrift</comment>
0176     <comment xml:lang="pa">SNF ਬਿੱਟਮੈਪ ਫੋਂਟ</comment>
0177     <comment xml:lang="pl">Czcionka bitmapowa SNF</comment>
0178     <comment xml:lang="pt">Tipo de letra por imagens SNF</comment>
0179     <comment xml:lang="pt_BR">Fonte bitmap SNF</comment>
0180     <comment xml:lang="ro">font SNF hartă de biți</comment>
0181     <comment xml:lang="ru">Растровый шрифт SNF</comment>
0182     <comment xml:lang="sa">SNF bitmap font</comment>
0183     <comment xml:lang="sk">Bitmapové písmo SNF</comment>
0184     <comment xml:lang="sl">Bitna pisava SNF</comment>
0185     <comment xml:lang="sv">SNF punktavbildat teckensnitt</comment>
0186     <comment xml:lang="tok">poki pi nasin sitelen ilo SNF</comment>
0187     <comment xml:lang="tr">SNF biteşlem yazıtipi</comment>
0188     <comment xml:lang="uk">растровий файл SNF</comment>
0189     <comment xml:lang="vi">phông chữ kiểu bản đồ bit SNF</comment>
0190     <comment xml:lang="zh_CN">SNF 点阵字体</comment>
0191     <comment xml:lang="zh_TW">SNF Bitmap 字型</comment>
0192     <glob pattern="*.snf"/>
0193     <glob pattern="*.snf.Z"/>
0194     <glob pattern="*.snf.gz"/>
0195   </mime-type>
0196   <mime-type type="application/x-java-applet">
0197     <comment>Java applet</comment>
0198     <comment xml:lang="ar">بريمج جافا</comment>
0199     <comment xml:lang="ast">Applet de Java</comment>
0200     <comment xml:lang="az">Java applet</comment>
0201     <comment xml:lang="be">Аплет Java</comment>
0202     <comment xml:lang="be@latin">Apliet Java</comment>
0203     <comment xml:lang="bg">Java аплет</comment>
0204     <comment xml:lang="bs">Java aplet</comment>
0205     <comment xml:lang="ca">Miniaplicació Java</comment>
0206     <comment xml:lang="ca@valencia">Miniaplicació Java</comment>
0207     <comment xml:lang="cs">Java applet</comment>
0208     <comment xml:lang="cy">Apled Java</comment>
0209     <comment xml:lang="de">Java-Miniprogramm</comment>
0210     <comment xml:lang="el">Μικροεφαρμογή Java</comment>
0211     <comment xml:lang="en_GB">Java applet</comment>
0212     <comment xml:lang="eo">Ĝava apleto</comment>
0213     <comment xml:lang="es">Miniaplicación Java</comment>
0214     <comment xml:lang="eu">Java aplikaziotxoa</comment>
0215     <comment xml:lang="fa">برنامک جاوا</comment>
0216     <comment xml:lang="fi">Java-sovelma</comment>
0217     <comment xml:lang="fr">Applet Java</comment>
0218     <comment xml:lang="gl">Miniaplicativo de Java</comment>
0219     <comment xml:lang="he">יישומונית Java</comment>
0220     <comment xml:lang="hi">जावा ऐपलेट</comment>
0221     <comment xml:lang="hu">Java-kisalkalmazás</comment>
0222     <comment xml:lang="ia">Applet Java</comment>
0223     <comment xml:lang="id">Applet Java</comment>
0224     <comment xml:lang="ie">applette Java</comment>
0225     <comment xml:lang="is">Java forritlingur</comment>
0226     <comment xml:lang="it">Applet Java</comment>
0227     <comment xml:lang="ka">Java აპლეტი</comment>
0228     <comment xml:lang="ko">자바 애플릿</comment>
0229     <comment xml:lang="lt">Java programėlė</comment>
0230     <comment xml:lang="ml">ജാവ ആപ്പ്ലെറ്റ്</comment>
0231     <comment xml:lang="my">ဂျာဗားအပ်ပလက်ပ်</comment>
0232     <comment xml:lang="nl">Java-applet</comment>
0233     <comment xml:lang="nn">Java-applett</comment>
0234     <comment xml:lang="pa">ਜਾਵਾ ਐਪਲਿਟ</comment>
0235     <comment xml:lang="pl">Aplet Javy</comment>
0236     <comment xml:lang="pt">'Applet' de Java</comment>
0237     <comment xml:lang="pt_BR">Miniaplicativo Java</comment>
0238     <comment xml:lang="ro">miniaplicație Java</comment>
0239     <comment xml:lang="ru">Java-апплет</comment>
0240     <comment xml:lang="sa">Java applet</comment>
0241     <comment xml:lang="sk">Aplet jazyka Java</comment>
0242     <comment xml:lang="sl">Aplet Java</comment>
0243     <comment xml:lang="sv">Java-miniprogram</comment>
0244     <comment xml:lang="tok">ilo lili Java</comment>
0245     <comment xml:lang="tr">Java programcığı</comment>
0246     <comment xml:lang="uk">аплет Java</comment>
0247     <comment xml:lang="vi">tiểu ứng dụng Java</comment>
0248     <comment xml:lang="zh_CN">Java 小程序</comment>
0249     <comment xml:lang="zh_TW">Java applet</comment>
0250   </mime-type>
0251   <mime-type type="application/x-kcsrc">
0252     <comment>KDE color scheme</comment>
0253     <comment xml:lang="ar">مخطط ألوان كِيدِي</comment>
0254     <comment xml:lang="ast">Esquema de colores de KDE</comment>
0255     <comment xml:lang="az">KDE rəng sxemi</comment>
0256     <comment xml:lang="be">Колеравая схема KDE</comment>
0257     <comment xml:lang="be@latin">Kolieravaja schiema KDE</comment>
0258     <comment xml:lang="bg">Цветова схема на KDE</comment>
0259     <comment xml:lang="bs">KDE šema boja</comment>
0260     <comment xml:lang="ca">Esquema de color del KDE</comment>
0261     <comment xml:lang="ca@valencia">Esquema de color de KDE</comment>
0262     <comment xml:lang="cs">Barevné schéma KDE</comment>
0263     <comment xml:lang="cy">Cynllun lliw KDE</comment>
0264     <comment xml:lang="de">KDE-Farbschema</comment>
0265     <comment xml:lang="el">Θέμα χρωμάτων KDE</comment>
0266     <comment xml:lang="en_GB">KDE colour scheme</comment>
0267     <comment xml:lang="eo">KDE-kolorskemo</comment>
0268     <comment xml:lang="es">Esquema de color de KDE</comment>
0269     <comment xml:lang="eu">KDE-ren kolore antolaera</comment>
0270     <comment xml:lang="fa">طرح رنگ کی‌دی‌ای</comment>
0271     <comment xml:lang="fi">KDE-värimalli</comment>
0272     <comment xml:lang="fr">Schéma de couleurs de KDE</comment>
0273     <comment xml:lang="gl">Esquema de cores de KDE</comment>
0274     <comment xml:lang="he">ערכת צבעים של KDE</comment>
0275     <comment xml:lang="hi">केडीई रंग योजना</comment>
0276     <comment xml:lang="hu">KDE-színséma</comment>
0277     <comment xml:lang="ia">Schema de color KDE</comment>
0278     <comment xml:lang="id">Skema warna KDE</comment>
0279     <comment xml:lang="ie">schema de colores de KDE</comment>
0280     <comment xml:lang="is">KDE litastef</comment>
0281     <comment xml:lang="it">Schema di colori di KDE</comment>
0282     <comment xml:lang="ka">KDE -ის ფერის სქემა</comment>
0283     <comment xml:lang="ko">KDE 색 구성표</comment>
0284     <comment xml:lang="lt">KDE spalvų rinkinys</comment>
0285     <comment xml:lang="ml">കെഡിഇ നിറക്കൂട്ട്</comment>
0286     <comment xml:lang="my">ကေဒီအီအရောင် အစီအစဥ်ပုံ</comment>
0287     <comment xml:lang="nl">KDE-kleurenschema</comment>
0288     <comment xml:lang="nn">KDE-fargetema</comment>
0289     <comment xml:lang="pa">KDE ਰੰਗ ਸਕੀਮ</comment>
0290     <comment xml:lang="pl">Zestaw kolorów KDE</comment>
0291     <comment xml:lang="pt">Esquema de cores do KDE</comment>
0292     <comment xml:lang="pt_BR">Esquema de cores do KDE</comment>
0293     <comment xml:lang="ro">schemă de culori KDE</comment>
0294     <comment xml:lang="ru">Цветовая схема KDE</comment>
0295     <comment xml:lang="sa">KDE रङ्ग योजना</comment>
0296     <comment xml:lang="sk">Farebná schéma prostredia KDE</comment>
0297     <comment xml:lang="sl">Barvna shema KDE</comment>
0298     <comment xml:lang="sv">KDE-färgschema</comment>
0299     <comment xml:lang="ta">கே.டீ.யீ. நிறத் திட்டம்</comment>
0300     <comment xml:lang="tok">poki kule KDE</comment>
0301     <comment xml:lang="tr">KDE renk şeması</comment>
0302     <comment xml:lang="uk">схема кольорів KDE</comment>
0303     <comment xml:lang="vi">quy hoạch màu KDE</comment>
0304     <comment xml:lang="zh_CN">KDE 配色方案</comment>
0305     <comment xml:lang="zh_TW">KDE 配色</comment>
0306     <acronym>KDE</acronym>
0307     <expanded-acronym>K Desktop Environment</expanded-acronym>
0308     <glob pattern="*.kcsrc"/>
0309   </mime-type>
0310   <mime-type type="application/x-kns">
0311     <sub-class-of type="application/zip"/>
0312     <comment>KNewStuff package</comment>
0313     <comment xml:lang="ar">حزمة KNewStuff</comment>
0314     <comment xml:lang="ast">Paquete de KNewStuff</comment>
0315     <comment xml:lang="az">KNewStuff paketi</comment>
0316     <comment xml:lang="be">Пакунак KNewStuff</comment>
0317     <comment xml:lang="be@latin">Pakunak KNewStuff</comment>
0318     <comment xml:lang="bg">Пакет KNewStuff</comment>
0319     <comment xml:lang="bs">KNewStuff paket</comment>
0320     <comment xml:lang="ca">Paquet del KNewStuff</comment>
0321     <comment xml:lang="ca@valencia">Paquet de KNewStuff</comment>
0322     <comment xml:lang="cs">Balíček KNewStuff</comment>
0323     <comment xml:lang="cy">Pecyn KNEWStuff</comment>
0324     <comment xml:lang="de">KNewStuff-Paket</comment>
0325     <comment xml:lang="el">Πακέτο KNewStuff</comment>
0326     <comment xml:lang="en_GB">KNewStuff package</comment>
0327     <comment xml:lang="eo">KNewStuff-pakaĵo</comment>
0328     <comment xml:lang="es">Paquete de KNewStuff</comment>
0329     <comment xml:lang="eu">KNewStuff-erako paketea</comment>
0330     <comment xml:lang="fa">بستهٔ KNewStuff</comment>
0331     <comment xml:lang="fi">KNewStuff-paketti</comment>
0332     <comment xml:lang="fr">Paquet pour KNewStuff</comment>
0333     <comment xml:lang="gl">Paquete de KNewStuff</comment>
0334     <comment xml:lang="he">חבילה של KNewStuff</comment>
0335     <comment xml:lang="hi">के-न्यूस्टफ पैकेज</comment>
0336     <comment xml:lang="hu">KNewStuff-csomag</comment>
0337     <comment xml:lang="ia">Pacchetto de KNewStuff</comment>
0338     <comment xml:lang="id">Paket KNewStuff</comment>
0339     <comment xml:lang="ie">paccage de KNewStuff</comment>
0340     <comment xml:lang="is">KNewStuff pakki</comment>
0341     <comment xml:lang="it">Pacchetto di KNewStuff</comment>
0342     <comment xml:lang="ka">KNewStuff -ის პაკეტი</comment>
0343     <comment xml:lang="ko">KNewStuff 패키지</comment>
0344     <comment xml:lang="lt">KNewStuff paketas</comment>
0345     <comment xml:lang="ml">KNewStuff പാക്കേജ്</comment>
0346     <comment xml:lang="my">ကေနယူးစတပ်ဖ် ပတ်ကေ့</comment>
0347     <comment xml:lang="nl">KNewStuff-pakket</comment>
0348     <comment xml:lang="nn">KNewStuff-pakke</comment>
0349     <comment xml:lang="pa">KNewStuff ਪੈਕੇਜ</comment>
0350     <comment xml:lang="pl">Pakiet KNewStuff</comment>
0351     <comment xml:lang="pt">Pacote do KNewStuff</comment>
0352     <comment xml:lang="pt_BR">Pacote do KNewStuff</comment>
0353     <comment xml:lang="ro">pachet KNewStuff</comment>
0354     <comment xml:lang="ru">Пакет KNewStuff</comment>
0355     <comment xml:lang="sa">KNewStuff सम्पुट</comment>
0356     <comment xml:lang="sk">Balík KNewStuff</comment>
0357     <comment xml:lang="sl">Paket KNewStuff</comment>
0358     <comment xml:lang="sv">Heta nyheter-paket</comment>
0359     <comment xml:lang="ta">KNewStuff தொகுப்பு</comment>
0360     <comment xml:lang="tok">poki KNewStuff</comment>
0361     <comment xml:lang="tr">KNewStuff paketi</comment>
0362     <comment xml:lang="uk">пакунок KNewStuff</comment>
0363     <comment xml:lang="vi">gói KNewStuff</comment>
0364     <comment xml:lang="zh_CN">KNewStuff 软件包</comment>
0365     <comment xml:lang="zh_TW">KNewStuff 套件</comment>
0366     <glob pattern="*.kns"/>
0367   </mime-type>
0368   <mime-type type="application/x-kwallet"> <!-- fdo #6326 rejected, will stay KDE-specific -->
0369     <comment>KWallet wallet</comment>
0370     <comment xml:lang="ar">حافظة KWallet</comment>
0371     <comment xml:lang="ast">Cartera de KWallet</comment>
0372     <comment xml:lang="az">KWallet cüzdanı</comment>
0373     <comment xml:lang="be">Кашалёк KWallet</comment>
0374     <comment xml:lang="be@latin">Kašaliok KWallet</comment>
0375     <comment xml:lang="bg">Портфейл KWallet</comment>
0376     <comment xml:lang="bs">KWallet novčanik</comment>
0377     <comment xml:lang="ca">Cartera del KWallet</comment>
0378     <comment xml:lang="ca@valencia">Cartera de KWallet</comment>
0379     <comment xml:lang="cs">Schránka KWallet</comment>
0380     <comment xml:lang="cy">Ysgrepan KWallet</comment>
0381     <comment xml:lang="de">KWallet-Passwortspeicher</comment>
0382     <comment xml:lang="el">Πορτοφόλι KWallet</comment>
0383     <comment xml:lang="en_GB">KWallet wallet</comment>
0384     <comment xml:lang="eo">KWallet-monujo</comment>
0385     <comment xml:lang="es">Cartera de KWallet</comment>
0386     <comment xml:lang="eu">KWallet-eko zorroa</comment>
0387     <comment xml:lang="fa">کیف‌پول KWallet</comment>
0388     <comment xml:lang="fi">KWallet-lompakko</comment>
0389     <comment xml:lang="fr">Portefeuille pour KWallet</comment>
0390     <comment xml:lang="gl">Carteira de KWallet</comment>
0391     <comment xml:lang="he">ארנק של KWallet</comment>
0392     <comment xml:lang="hi">के-वॉलेट बटुआ</comment>
0393     <comment xml:lang="hu">KWallet-jelszófájl</comment>
0394     <comment xml:lang="ia">Kwallet :portafolio</comment>
0395     <comment xml:lang="id">Wallet KWallet</comment>
0396     <comment xml:lang="ie">porta-papere de KWallet</comment>
0397     <comment xml:lang="is">KWallet veski</comment>
0398     <comment xml:lang="it">Portafogli KWallet</comment>
0399     <comment xml:lang="ka">KWallet -ის საფულე</comment>
0400     <comment xml:lang="ko">KWallet 지갑</comment>
0401     <comment xml:lang="lt">KWallet slaptažodinė</comment>
0402     <comment xml:lang="ml">കെവാലറ്റ് മടിശ്ശീല</comment>
0403     <comment xml:lang="my">ကေပိုက်ဆံအိတ် ပိုက်ဆံအိတ်</comment>
0404     <comment xml:lang="nl">KWallet-portefeuille</comment>
0405     <comment xml:lang="nn">KWallet-lommebok</comment>
0406     <comment xml:lang="pa">KWallet ਵਾਲਟ</comment>
0407     <comment xml:lang="pl">Portfel KDE</comment>
0408     <comment xml:lang="pt">Carteira da KWallet</comment>
0409     <comment xml:lang="pt_BR">Carteira do KWallet</comment>
0410     <comment xml:lang="ro">portofel KWallet</comment>
0411     <comment xml:lang="ru">Бумажник KWallet</comment>
0412     <comment xml:lang="sa">KWallet धनस्यूत</comment>
0413     <comment xml:lang="sk">Peňaženka aplikácia KWallet</comment>
0414     <comment xml:lang="sl">Listnica Kwallet</comment>
0415     <comment xml:lang="sv">Kwallet-plånbok</comment>
0416     <comment xml:lang="tok">poki KWallet</comment>
0417     <comment xml:lang="tr">K Cüzdan cüzdanı</comment>
0418     <comment xml:lang="uk">торбинка KWallet</comment>
0419     <comment xml:lang="vi">ví KWallet</comment>
0420     <comment xml:lang="zh_CN">KWallet 密码库</comment>
0421     <comment xml:lang="zh_TW">KWallet 錢包</comment>
0422     <magic priority="80">
0423       <match type="string" value="KWALLET" offset="0"/>
0424     </magic>
0425     <glob pattern="*.kwl"/>
0426   </mime-type>
0427   <mime-type type="application/x-plasma">
0428     <sub-class-of type="application/zip"/>
0429     <comment>plasmoid</comment>
0430     <comment xml:lang="ar">بلازمود</comment>
0431     <comment xml:lang="ast">Plasmoide</comment>
0432     <comment xml:lang="az">plasmoid</comment>
0433     <comment xml:lang="be">плазмоід</comment>
0434     <comment xml:lang="be@latin">plazmoid</comment>
0435     <comment xml:lang="bg">плазмоид</comment>
0436     <comment xml:lang="bs">plazmoid</comment>
0437     <comment xml:lang="ca">Plasmoide</comment>
0438     <comment xml:lang="ca@valencia">Plasmoide</comment>
0439     <comment xml:lang="cs">plasmoid</comment>
0440     <comment xml:lang="cy">plasmoid</comment>
0441     <comment xml:lang="de">Plasmoid</comment>
0442     <comment xml:lang="el">πλασμοειδές</comment>
0443     <comment xml:lang="en_GB">plasmoid</comment>
0444     <comment xml:lang="eo">plasmoid</comment>
0445     <comment xml:lang="es">plasmoide</comment>
0446     <comment xml:lang="eu">plasmoidea</comment>
0447     <comment xml:lang="fa">پلاسموید</comment>
0448     <comment xml:lang="fi">sovelma</comment>
0449     <comment xml:lang="fr">composant graphique</comment>
0450     <comment xml:lang="gl">trebello</comment>
0451     <comment xml:lang="he">plasmoid</comment>
0452     <comment xml:lang="hi">प्लास्मोइड</comment>
0453     <comment xml:lang="hu">plasmoid</comment>
0454     <comment xml:lang="ia">plasmoid</comment>
0455     <comment xml:lang="id">plasmoid</comment>
0456     <comment xml:lang="ie">plasmoid</comment>
0457     <comment xml:lang="is">plasmíð</comment>
0458     <comment xml:lang="it">plasmoide</comment>
0459     <comment xml:lang="ka">პლაზმოიდი</comment>
0460     <comment xml:lang="ko">plasmoid</comment>
0461     <comment xml:lang="lt">Plasma įskiepis</comment>
0462     <comment xml:lang="ml">പ്ലാസ്മോയിഡ്</comment>
0463     <comment xml:lang="my">ပလက်စမွိုက်</comment>
0464     <comment xml:lang="nl">plasmoid</comment>
0465     <comment xml:lang="nn">plasmoide</comment>
0466     <comment xml:lang="pa">ਪਲਾਜ਼ਮੋਡ</comment>
0467     <comment xml:lang="pl">plazmoid</comment>
0468     <comment xml:lang="pt">plasmóide</comment>
0469     <comment xml:lang="pt_BR">plasmoide</comment>
0470     <comment xml:lang="ro">plasmoid</comment>
0471     <comment xml:lang="ru">Виджет</comment>
0472     <comment xml:lang="sa">plasmoid</comment>
0473     <comment xml:lang="sk">plasmoid</comment>
0474     <comment xml:lang="sl">plasmoid</comment>
0475     <comment xml:lang="sv">plasmoid</comment>
0476     <comment xml:lang="ta">பிளாஸ்மாய்ட்</comment>
0477     <comment xml:lang="tok">ilo lili</comment>
0478     <comment xml:lang="tr">plasmoid</comment>
0479     <comment xml:lang="uk">плазмоїд</comment>
0480     <comment xml:lang="vi">plasmoid</comment>
0481     <comment xml:lang="zh_CN">Plasma 小程序</comment>
0482     <comment xml:lang="zh_TW">Plasma 小程式</comment>
0483     <glob pattern="*.plasmoid"/>
0484   </mime-type>
0485   <mime-type type="application/x-superkaramba">
0486     <sub-class-of type="application/zip"/>
0487     <comment>SuperKaramba theme</comment>
0488     <comment xml:lang="ar">سمة SuperKaramba</comment>
0489     <comment xml:lang="ast">Estilu de Superkaramba</comment>
0490     <comment xml:lang="az">SuperKaramba mövzusu</comment>
0491     <comment xml:lang="be">Тэма SuperKaramba</comment>
0492     <comment xml:lang="be@latin">Tema SuperKaramba</comment>
0493     <comment xml:lang="bg">Тема SuperKaramba</comment>
0494     <comment xml:lang="bs">SuperKaramba tema</comment>
0495     <comment xml:lang="ca">Tema del SuperKaramba</comment>
0496     <comment xml:lang="ca@valencia">Tema del SuperKaramba</comment>
0497     <comment xml:lang="cs">Motiv Superkaramba</comment>
0498     <comment xml:lang="cy">Thema SuperKaramba</comment>
0499     <comment xml:lang="de">SuperKaramba-Design</comment>
0500     <comment xml:lang="el">Θέμα SuperKaramba</comment>
0501     <comment xml:lang="en_GB">SuperKaramba theme</comment>
0502     <comment xml:lang="eo">Etoso de SuperKaramba</comment>
0503     <comment xml:lang="es">Tema de SuperKaramba</comment>
0504     <comment xml:lang="eu">SuperKaramba-ko gaia</comment>
0505     <comment xml:lang="fa">زمینهٔ SuperKaramba</comment>
0506     <comment xml:lang="fi">SuperKaramba-teema</comment>
0507     <comment xml:lang="fr">Thème pour SuperKaramba</comment>
0508     <comment xml:lang="gl">Tema de SuperKaramba</comment>
0509     <comment xml:lang="he">ערכת עיצוב של SuperKaramba</comment>
0510     <comment xml:lang="hi">सूपरकरंबा स्वरूपण</comment>
0511     <comment xml:lang="hu">SuperKaramba-téma</comment>
0512     <comment xml:lang="ia">Thema de SuperKaramba</comment>
0513     <comment xml:lang="id">Tema SuperKaramba</comment>
0514     <comment xml:lang="ie">tema de SuperKaramba</comment>
0515     <comment xml:lang="is">SuperKaramba þema</comment>
0516     <comment xml:lang="it">Tema di SuperKaramba</comment>
0517     <comment xml:lang="ka">SuperKaramba -ის თემა</comment>
0518     <comment xml:lang="ko">SuperKaramba 테마</comment>
0519     <comment xml:lang="lt">SuperKaramba apipavidalinimas</comment>
0520     <comment xml:lang="ml">സൂപ്പര്‍കരാംബ പ്രമേയം</comment>
0521     <comment xml:lang="my">ဆူပါကရမ်းဘ အခင်းအကျင်း</comment>
0522     <comment xml:lang="nl">SuperKaramba-thema</comment>
0523     <comment xml:lang="nn">SuperKaramba-tema</comment>
0524     <comment xml:lang="pa">ਸੁਪਰਕਰਾਮਬਾ ਥੀਮ</comment>
0525     <comment xml:lang="pl">Wygląd SuperKaramba</comment>
0526     <comment xml:lang="pt">Tema do SuperKaramba</comment>
0527     <comment xml:lang="pt_BR">Tema do SuperKaramba</comment>
0528     <comment xml:lang="ro">tematică SuperKaramba</comment>
0529     <comment xml:lang="ru">Виджет SuperKaramba</comment>
0530     <comment xml:lang="sa">SuperKaramba रचनाधार</comment>
0531     <comment xml:lang="sk">Téma SuperKaramba</comment>
0532     <comment xml:lang="sl">Tema SuperKaramba</comment>
0533     <comment xml:lang="sv">Superkaramba-tema</comment>
0534     <comment xml:lang="tok">nasin lukin SuperKaramba</comment>
0535     <comment xml:lang="tr">SuperKaramba teması</comment>
0536     <comment xml:lang="uk">тема SuperKaramba</comment>
0537     <comment xml:lang="vi">chủ đề SuperKaramba</comment>
0538     <comment xml:lang="zh_CN">SuperKaramba 主题</comment>
0539     <comment xml:lang="zh_TW">SuperKaramba 主題</comment>
0540     <glob pattern="*.skz"/>
0541   </mime-type>
0542   <mime-type type="application/x-vnd.kde.plan">
0543     <comment>Calligra Plan project management document</comment>
0544     <comment xml:lang="ar">وثيقة إدارة مشاريع Calligra Plan</comment>
0545     <comment xml:lang="ast">Documentu de xestión de proyeutos de Calligra Plan</comment>
0546     <comment xml:lang="az">Calligra Plan layihəsi darəetmə sənədi</comment>
0547     <comment xml:lang="be">Дакумент Calligra Plan</comment>
0548     <comment xml:lang="be@latin">Dakumient Calligra Plan</comment>
0549     <comment xml:lang="bg">Документ за управление на проекта на Calligra Plan</comment>
0550     <comment xml:lang="bs">Calligra Plan dokument upravljanja projektima</comment>
0551     <comment xml:lang="ca">Document per a la gestió de projectes del Calligra Plan</comment>
0552     <comment xml:lang="ca@valencia">Document per a la gestió de projectes de Calligra Plan</comment>
0553     <comment xml:lang="cs">Dokument pro správu projektů Calligra Plan</comment>
0554     <comment xml:lang="cy">Dogfen rheoliwr eddyl Calligra Plan</comment>
0555     <comment xml:lang="de">Calligra-Plan-Projektverwaltungdokument</comment>
0556     <comment xml:lang="el">Έγγραφο διαχείρισης έργων Calligra Plan</comment>
0557     <comment xml:lang="en_GB">Calligra Plan project management document</comment>
0558     <comment xml:lang="eo">Projektadministrada Dokumento de Calligra Plan</comment>
0559     <comment xml:lang="es">Documento de gestión de proyecto de Calligra Plan</comment>
0560     <comment xml:lang="eu">Calligra Plan-eko proiektuak kudeatzeko dokumentua</comment>
0561     <comment xml:lang="fa">سند مدیریت پروژهٔ Calligra Plan</comment>
0562     <comment xml:lang="fi">Calligra Plan -projektinhallintatiedosto</comment>
0563     <comment xml:lang="fr">Document de gestion de projets pour Calligra Plan</comment>
0564     <comment xml:lang="gl">Proxecto do Calligra Plan</comment>
0565     <comment xml:lang="he">מסמך ניהול מיזמים של Calligra Plan</comment>
0566     <comment xml:lang="hi">कैलिग्रा प्लान परियोजना प्रबंधन दस्तावेज़ </comment>
0567     <comment xml:lang="hu">Calligra Plan projektkezelő dokumentum</comment>
0568     <comment xml:lang="ia">Calligra Plan: Documento de gestion de projecto</comment>
0569     <comment xml:lang="id">Dokumen pengelolaan projek Calligra Plan</comment>
0570     <comment xml:lang="ie">document de gerentie de projectes de Calligra Plan</comment>
0571     <comment xml:lang="is">Calligra Plan verkstjórnunarskjal</comment>
0572     <comment xml:lang="it">Documento di gestione dei progetti di Calligra Plan</comment>
0573     <comment xml:lang="ka">Calligra Plan პროექტის მართვის დოკუმენტი</comment>
0574     <comment xml:lang="ko">Caligra Plan 프로젝트 관리 문서</comment>
0575     <comment xml:lang="lt">Calligra Plan projektų valdymo dokumentas</comment>
0576     <comment xml:lang="ml">കാലിഗ്ര രൂപരേഖ പദ്ധതി നടത്തിയിപ്പ് രേഖ</comment>
0577     <comment xml:lang="my">ကေားလီဂရာပလန် စီမံကိိန်းစီမံမှု မှတ်တမ်းစာအုပ်</comment>
0578     <comment xml:lang="nl">Calligra-plan projectbeheer-document</comment>
0579     <comment xml:lang="nn">Prosjekthandsamings­dokument for Calligra Plan</comment>
0580     <comment xml:lang="pa">Calligra ਸਕੀਮ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਪਰਬੰਧ ਡੌਕੂਮੈਂਟ</comment>
0581     <comment xml:lang="pl">Dokument zarządzania projektami w Calligra Plan</comment>
0582     <comment xml:lang="pt">Documento de gestão de projectos do Plan para o Calligra</comment>
0583     <comment xml:lang="pt_BR">Documento de gerenciamento de projetos do Calligra Plan</comment>
0584     <comment xml:lang="ro">document management de proiect Calligra Plan</comment>
0585     <comment xml:lang="ru">Проект Calligra Plan</comment>
0586     <comment xml:lang="sa">Calligra Plan परियोजना प्रबंधन प्रलेखः</comment>
0587     <comment xml:lang="sk">Dokument riadenia projektu Calligra Plan</comment>
0588     <comment xml:lang="sl">Dokument upravljanja projektov Calligra Plan</comment>
0589     <comment xml:lang="sv">Calligra Plan-projekthanteringsdokument</comment>
0590     <comment xml:lang="tok">lipu pi sona lawa tan ilo Calligra Plan</comment>
0591     <comment xml:lang="tr">Calligra Plan proje yönetimi belgesi</comment>
0592     <comment xml:lang="uk">документ керування роботами Plan зі складу Calligra</comment>
0593     <comment xml:lang="vi">tài liệu quản lí dự án Calligra Plan</comment>
0594     <comment xml:lang="zh_CN">Calligra Plan 项目管理文档</comment>
0595     <comment xml:lang="zh_TW">Calligra Plan 專案管理文件</comment>
0596     <glob pattern="*.plan"/>
0597   </mime-type>
0598   <mime-type type="application/x-vnd.kde.plan.work">
0599     <comment>Calligra Plan work package document</comment>
0600     <comment xml:lang="ar">وثيقة حزمة عمل Calligra Plan</comment>
0601     <comment xml:lang="ast">Documentu del paquete llaboral de Calligra Plan</comment>
0602     <comment xml:lang="az">Calligra Plan iş paketi sənədi</comment>
0603     <comment xml:lang="be">Пакунак работ Calligra Plan</comment>
0604     <comment xml:lang="be@latin">Pakunak rabot Calligra Plan</comment>
0605     <comment xml:lang="bg">Документ за работния пакет на Calligra Plan</comment>
0606     <comment xml:lang="bs">Calligra Plan dokument radnog paketa</comment>
0607     <comment xml:lang="ca">Document de paquet de treball del Calligra Plan</comment>
0608     <comment xml:lang="ca@valencia">Document de paquet de treball de Calligra Plan</comment>
0609     <comment xml:lang="cs">Dokument pracovního balíčku Calligra Plan</comment>
0610     <comment xml:lang="cy">Dogfen pecyn gwaith Calligra Plan</comment>
0611     <comment xml:lang="de">Calligra-Plan-Arbeitspaketdokument</comment>
0612     <comment xml:lang="el">Έγγραφο πακέτου εργασίας Calligra Plan</comment>
0613     <comment xml:lang="en_GB">Calligra Plan work package document</comment>
0614     <comment xml:lang="eo">Laborpakaĵa dokumento de Calligra Plan</comment>
0615     <comment xml:lang="es">Documento de paquete de trabajo de Calligra Plan</comment>
0616     <comment xml:lang="eu">Calligra Plan-eko lanerako pakete-dokumentua</comment>
0617     <comment xml:lang="fa">سند کار بستهٔ Calligra Plan</comment>
0618     <comment xml:lang="fi">Calligra Plan -työpakettitiedosto</comment>
0619     <comment xml:lang="fr">Document de lots de travaux pour Calligra Plan</comment>
0620     <comment xml:lang="gl">Paquete de traballo do Calligra Plan</comment>
0621     <comment xml:lang="he">מסמך חבילת עבודה של Calligra Plan</comment>
0622     <comment xml:lang="hi">कॉलिग्रा प्लान कार्य पैकेज दस्तावेज़ </comment>
0623     <comment xml:lang="hu">Calligra Plan munkacsomag dokumentum</comment>
0624     <comment xml:lang="ia">Documento de pacchetto de  labor de Calligra Plan</comment>
0625     <comment xml:lang="id">Dokumen pemaketan kerja Calligra Plan</comment>
0626     <comment xml:lang="ie">document de labor de Calligra Plan</comment>
0627     <comment xml:lang="is">Calligra Plan verkpakkaskjal</comment>
0628     <comment xml:lang="it">Documento dei pacchetti di lavoro di Calligra Plan</comment>
0629     <comment xml:lang="ka">Calligra Plan სამუშაოს პაკეტის დოკუმენტი</comment>
0630     <comment xml:lang="ko">Caligra Plan 작업 패키지 문서</comment>
0631     <comment xml:lang="lt">Calligra Plan darbo paketo dokumentas</comment>
0632     <comment xml:lang="ml">കാലിഗ്ര രൂപരേഖ പാക്കേജ് രേഖ</comment>
0633     <comment xml:lang="my">ကေားလီဂရာပလန် အလုပ်ပတ်ကေ့ မှတ်တမ်းစာအုပ်</comment>
0634     <comment xml:lang="nl">Calligra-plan werkpakket document</comment>
0635     <comment xml:lang="nn">Arbeidspakke­dokument for Calligra Plan</comment>
0636     <comment xml:lang="pa">Calligra ਸਕੀਮ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਪਰਬੰਧ ਡੌਕੂਮੈਂਟ</comment>
0637     <comment xml:lang="pl">Dokument zawierający pakiet zadań Calligra Plan</comment>
0638     <comment xml:lang="pt">Documento de pacote de trabalho do Plan para o Calligra</comment>
0639     <comment xml:lang="pt_BR">Documento do pacote de trabalho do Calligra Plan</comment>
0640     <comment xml:lang="ro">sarcină de lucru management de proiect Calligra Plan</comment>
0641     <comment xml:lang="ru">Пакет работ Calligra Plan</comment>
0642     <comment xml:lang="sa">Calligra Plan कार्य सम्पुट प्रलेखः</comment>
0643     <comment xml:lang="sk">Dokument pracovného balíka Calligra Plan</comment>
0644     <comment xml:lang="sl">Dokument delovnega paketa Calligra Plan</comment>
0645     <comment xml:lang="sv">Calligra Plan-arbetspaketsdokument</comment>
0646     <comment xml:lang="tok">poki pali pi ilo Calligra Plan</comment>
0647     <comment xml:lang="tr">Calligra Plan iş paketi belgesi</comment>
0648     <comment xml:lang="uk">пакунок роботи Plan зі складу Calligra</comment>
0649     <comment xml:lang="vi">tài liệu gói công việc Calligra Plan</comment>
0650     <comment xml:lang="zh_CN">Calligra Plan 工作包文档</comment>
0651     <comment xml:lang="zh_TW">Calligra Plan 工作套件文件</comment>
0652     <glob pattern="*.planwork"/>
0653   </mime-type>
0654   <mime-type type="application/x-vnd.kde.kplato">
0655     <comment>KPlato project management document</comment>
0656     <comment xml:lang="ar">وثيقة إدارة مشاريع KPlato</comment>
0657     <comment xml:lang="ast">Documentu de xestión de proyeutos de KPlato</comment>
0658     <comment xml:lang="az">KPlato layihəsi idarəetmə sənədi</comment>
0659     <comment xml:lang="be">Дакумент KPlato</comment>
0660     <comment xml:lang="be@latin">Dakumient KPlato</comment>
0661     <comment xml:lang="bg">Документ за управление на проекти на KPlato</comment>
0662     <comment xml:lang="bs">KPlato dokument upravljanja projektom</comment>
0663     <comment xml:lang="ca">Document per a la gestió de projectes del KPlato</comment>
0664     <comment xml:lang="ca@valencia">Document per a la gestió de projectes de KPlato</comment>
0665     <comment xml:lang="cs">Dokument řízení projektů v KPlato</comment>
0666     <comment xml:lang="cy">Dogfen goruchwyliaeth eddyl KPlato</comment>
0667     <comment xml:lang="de">KPlato-Projektverwaltungs-Dokument</comment>
0668     <comment xml:lang="el">Έγγραφα διαχείρισης έργων KPlato</comment>
0669     <comment xml:lang="en_GB">KPlato project management document</comment>
0670     <comment xml:lang="eo">Projektadministrada dokumento de KPlato</comment>
0671     <comment xml:lang="es">Documento de gestión de proyecto de KPlato</comment>
0672     <comment xml:lang="eu">KPlato-ko proiektua kudeatzeko dokumentua</comment>
0673     <comment xml:lang="fa">اسناد مدیریت پروژهٔ KPlato</comment>
0674     <comment xml:lang="fi">KPLato-projektinhallintatiedosto</comment>
0675     <comment xml:lang="fr">Document de gestion de projets pour KPlato</comment>
0676     <comment xml:lang="gl">Proxecto de KPlato</comment>
0677     <comment xml:lang="he">מסמך ניהול מיזמים של KPlato</comment>
0678     <comment xml:lang="hi">के-प्लॅटो परियोजना प्रबंधन दस्तावेज़</comment>
0679     <comment xml:lang="hu">KPlato projektkezelő dokumentum</comment>
0680     <comment xml:lang="ia">KPlato: Documento de gestion de projecto</comment>
0681     <comment xml:lang="id">Dokumen pengelolaan projek KPlato</comment>
0682     <comment xml:lang="ie">paccage de gerentie de projectes de KPlato</comment>
0683     <comment xml:lang="is">KPlato verkstjórnunarskjal</comment>
0684     <comment xml:lang="it">Documento di gestione dei progetti di KPlato</comment>
0685     <comment xml:lang="ka">KPlato პროექტის მართვის დოკუმენტი</comment>
0686     <comment xml:lang="ko">KPlato 프로젝트 관리 문서</comment>
0687     <comment xml:lang="lt">KPlato projektų valdymo dokumentas</comment>
0688     <comment xml:lang="ml">കെപ്ലേറ്റോ പദ്ധതി നടത്തിയിപ്പ് രേഖ</comment>
0689     <comment xml:lang="my">ကေပလေးတိုး စီမံကိိန်းစီမံမှု မှတ်တမ်းစာအုပ်</comment>
0690     <comment xml:lang="nl">KPlato projectbeheer-document</comment>
0691     <comment xml:lang="nn">KPlato-prosjekthandsamings­dokument</comment>
0692     <comment xml:lang="pa">KPlato ਪਰੋਜੈਕਟ ਪਰਬੰਧ ਡੌਕੂਮੈਂਟ</comment>
0693     <comment xml:lang="pl">Dokument zarządzania projektami w KPlato</comment>
0694     <comment xml:lang="pt">Documento de gestão de projectos do KPlato</comment>
0695     <comment xml:lang="pt_BR">Documento de gerenciamento de projetos do KPlato</comment>
0696     <comment xml:lang="ro">document management de proiect KPlato</comment>
0697     <comment xml:lang="ru">Проект KPlato</comment>
0698     <comment xml:lang="sa">KPlato परियोजना प्रबंधन प्रलेखः</comment>
0699     <comment xml:lang="sk">Dokument riadenia projektov v KPlato</comment>
0700     <comment xml:lang="sl">Dokument upravljanja projektov KPlato</comment>
0701     <comment xml:lang="sv">Kplato-projekthantering dokument</comment>
0702     <comment xml:lang="tok">lipu pi sona lawa tan ilo KPlato</comment>
0703     <comment xml:lang="tr">KPlato proje yönetimi belgesi</comment>
0704     <comment xml:lang="uk">документ керування роботами KPlato</comment>
0705     <comment xml:lang="vi">tài liệu quản lí dự án KPlato</comment>
0706     <comment xml:lang="zh_CN">KPlato 项目管理文档</comment>
0707     <comment xml:lang="zh_TW">KPlato 專案管理文件</comment>
0708     <glob pattern="*.kplato"/>
0709   </mime-type>
0710   <mime-type type="application/x-vnd.kde.kplato.work">
0711     <comment>KPlato project management work package</comment>
0712     <comment xml:lang="ar">حزمة عمل إدارة مشاريع KPlato</comment>
0713     <comment xml:lang="ast">Paquete de trabayu de la xestión de proyeutos de KPlato</comment>
0714     <comment xml:lang="az">KPlato idarəetmə sənədi iş paketi</comment>
0715     <comment xml:lang="be">Пакунак работ KPlato</comment>
0716     <comment xml:lang="be@latin">Pakunak rabot KPlato</comment>
0717     <comment xml:lang="bg">KPlato работен пакет за управление на проекти</comment>
0718     <comment xml:lang="bs">KPlato radni paket upravljanja projektom</comment>
0719     <comment xml:lang="ca">Paquet de treball per a la gestió de projectes del KPlato</comment>
0720     <comment xml:lang="ca@valencia">Paquet de treball per a la gestió de projectes de KPlato</comment>
0721     <comment xml:lang="cs">Pracovní balíček řízení projektů v KPlato</comment>
0722     <comment xml:lang="cy">Pecyn gwaith rheoliadaeth eddyl KPlato</comment>
0723     <comment xml:lang="de">KPlato-Projektverwaltungs-Arbeitspaket</comment>
0724     <comment xml:lang="el">Πακέτο εργασιών διαχείρισης έργων KPlato</comment>
0725     <comment xml:lang="en_GB">KPlato project management work package</comment>
0726     <comment xml:lang="eo">Projektadministrada laborpakaĵo de KPlato</comment>
0727     <comment xml:lang="es">Paquete de trabajo de gestión de proyecto de KPlato</comment>
0728     <comment xml:lang="eu">KPlato-ko proiektuak kudeatzeko lan paketea</comment>
0729     <comment xml:lang="fa">بستهٔ کار مدیریت پروژهٔ Kplato</comment>
0730     <comment xml:lang="fi">KPlato-projektinhallinnan työpaketti</comment>
0731     <comment xml:lang="fr">Lots de travaux du logiciel de gestion de projets pour KPlato</comment>
0732     <comment xml:lang="gl">Paquete de traballo de KPlato</comment>
0733     <comment xml:lang="he">חבילת עבודת ניהול פרויקטים של KPlato</comment>
0734     <comment xml:lang="hi">के-प्लॅटो परियोजना प्रबंधन कार्य पैकेज</comment>
0735     <comment xml:lang="hu">KPlato projektkezelő munkacsomag</comment>
0736     <comment xml:lang="ia">KPlato: Pacchetto de travalio de gestion de projecto</comment>
0737     <comment xml:lang="id">Paket kerja pengelolaan projek KPlato</comment>
0738     <comment xml:lang="ie">paccage de labor de gerentie de projectes de KPlato</comment>
0739     <comment xml:lang="is">KPlato vinnupakki verkstjórnunar</comment>
0740     <comment xml:lang="it">Pacchetto di lavoro di gestione dei progetti di KPlato</comment>
0741     <comment xml:lang="ka">KPlato პროექტის მართვის სამუშაოს პაკეტი</comment>
0742     <comment xml:lang="ko">KPlato 프로젝트 관리 작업 패키지</comment>
0743     <comment xml:lang="lt">KPlato projektų valdymo darbo paketas</comment>
0744     <comment xml:lang="ml">കെപ്ലേറ്റോ പദ്ധതി നടത്തിയിപ്പ് ജോലി രേഖ</comment>
0745     <comment xml:lang="my">ကေပလေးတိုး စီမံကိိန်းစီမံမှု အလုပ်ပတ်ကေ့</comment>
0746     <comment xml:lang="nl">KPlato projectbeheer-werkpakket</comment>
0747     <comment xml:lang="nn">KPlato-prosjekthandsamings­arbeidspakke</comment>
0748     <comment xml:lang="pa">KPlato ਪਰੋਜੈਕਟ ਮੈਨੇਜਮੈਂਟ ਵਰਕ ਪੈਕੇਜ</comment>
0749     <comment xml:lang="pl">Pakiet pracy dot. zarządzania projektami KPlato</comment>
0750     <comment xml:lang="pt">Pacote de trabalho de gestão de projectos do KPlato</comment>
0751     <comment xml:lang="pt_BR">Pacote de trabalho de gerenciamento de projetos do KPlato</comment>
0752     <comment xml:lang="ro">pachet de lucru pentru management de proiect KPlato</comment>
0753     <comment xml:lang="ru">Пакет работ KPlato</comment>
0754     <comment xml:lang="sa">KPlato परियोजना प्रबंधन कार्य सम्पुतः</comment>
0755     <comment xml:lang="sk">Pracovný balík riadenia projektov v KPlato</comment>
0756     <comment xml:lang="sl">Delovni paket upravljanja projektov KPlato</comment>
0757     <comment xml:lang="sv">Kplato-projekthantering arbetspaket</comment>
0758     <comment xml:lang="tok">poki pali pi sona lawa tan KPlato</comment>
0759     <comment xml:lang="tr">KPlato proje yönetimi çalışma paketi</comment>
0760     <comment xml:lang="uk">пакунок проєкту керування роботами KPlato</comment>
0761     <comment xml:lang="vi">gói công việc quản lí dự án KPlato</comment>
0762     <comment xml:lang="zh_CN">KPlato 项目管理工作包</comment>
0763     <comment xml:lang="zh_TW">KPlato 專案管理工作套件</comment>
0764     <glob pattern="*.kplatowork"/>
0765   </mime-type>
0766   <mime-type type="application/x-vnd.kde.kugar.mixed">
0767     <comment>Kugar archive</comment>
0768     <comment xml:lang="ar">أرشيف Kugar</comment>
0769     <comment xml:lang="ast">Archivu de Kugar</comment>
0770     <comment xml:lang="az">Kugar arxivi</comment>
0771     <comment xml:lang="be">Архіў Kugar</comment>
0772     <comment xml:lang="be@latin">Archiŭ Kugar</comment>
0773     <comment xml:lang="bg">Архив Kugar</comment>
0774     <comment xml:lang="bs">Kugar arhiva</comment>
0775     <comment xml:lang="ca">Arxiu del Kugar</comment>
0776     <comment xml:lang="ca@valencia">Arxiu del Kugar</comment>
0777     <comment xml:lang="cs">Archiv Kugar</comment>
0778     <comment xml:lang="cy">Archif Kugar</comment>
0779     <comment xml:lang="de">Kugar-Archiv</comment>
0780     <comment xml:lang="el">Αρχειοθήκη Kugar</comment>
0781     <comment xml:lang="en_GB">Kugar archive</comment>
0782     <comment xml:lang="eo">Kugar-arkivo</comment>
0783     <comment xml:lang="es">Archivo de Kugar</comment>
0784     <comment xml:lang="eu">Kugar-reko artxiboa</comment>
0785     <comment xml:lang="fa">آرشیو Kugar</comment>
0786     <comment xml:lang="fi">Kugar-arkisto</comment>
0787     <comment xml:lang="fr">Archive pour Kugar</comment>
0788     <comment xml:lang="gl">Arquivo de Kugar</comment>
0789     <comment xml:lang="he">ארכיון של Kugar</comment>
0790     <comment xml:lang="hi">कूगर अभिलेखागार</comment>
0791     <comment xml:lang="hu">Kugar-archívum</comment>
0792     <comment xml:lang="ia">Kugar : archivo</comment>
0793     <comment xml:lang="id">Arsip Kugar</comment>
0794     <comment xml:lang="ie">Archive de Kugar</comment>
0795     <comment xml:lang="is">Kugar safnskrá</comment>
0796     <comment xml:lang="it">Archivio di Kugar</comment>
0797     <comment xml:lang="ka">Kugar -ის არქივი</comment>
0798     <comment xml:lang="ko">Kugar 압축 파일</comment>
0799     <comment xml:lang="lt">Kugar archyvas</comment>
0800     <comment xml:lang="ml">കുഗര്‍ ശേഖരം</comment>
0801     <comment xml:lang="my">ကူဂါ အဟောင်းသိမ်းတိုက်</comment>
0802     <comment xml:lang="nl">Kugar-archief</comment>
0803     <comment xml:lang="nn">Kugar-arkiv</comment>
0804     <comment xml:lang="pa">Kugar ਅਕਾਇਵ</comment>
0805     <comment xml:lang="pl">Archiwum Kugar</comment>
0806     <comment xml:lang="pt">Pacote do Kugar</comment>
0807     <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo do Kugar</comment>
0808     <comment xml:lang="ro">arhivă Kugar</comment>
0809     <comment xml:lang="ru">Архив Kugar</comment>
0810     <comment xml:lang="sa">Kugar संग्रहः</comment>
0811     <comment xml:lang="sk">Archív Kugar</comment>
0812     <comment xml:lang="sl">Arhiv Kugar</comment>
0813     <comment xml:lang="sv">Kugar-arkiv</comment>
0814     <comment xml:lang="tok">poki Kugar</comment>
0815     <comment xml:lang="tr">Kugar arşivi</comment>
0816     <comment xml:lang="uk">архів Kugar</comment>
0817     <comment xml:lang="vi">kho trữ Kugar</comment>
0818     <comment xml:lang="zh_CN">Kugar 存档文件</comment>
0819     <comment xml:lang="zh_TW">Kugar 封存檔</comment>
0820     <glob pattern="*.kug"/>
0821   </mime-type>
0822   <mime-type type="application/x-webarchive">
0823     <sub-class-of type="application/x-compressed-tar"/>
0824     <comment>web archive</comment>
0825     <comment xml:lang="ar">أرشيف ويب</comment>
0826     <comment xml:lang="ast">Archivu web</comment>
0827     <comment xml:lang="az">veb arxiv</comment>
0828     <comment xml:lang="be">вэб-архіў</comment>
0829     <comment xml:lang="be@latin">veb-archiŭ</comment>
0830     <comment xml:lang="bg">уеб архив</comment>
0831     <comment xml:lang="bs">veb arhiva</comment>
0832     <comment xml:lang="ca">Arxiu web</comment>
0833     <comment xml:lang="ca@valencia">Arxiu web</comment>
0834     <comment xml:lang="cs">webový archiv</comment>
0835     <comment xml:lang="cy">archif gwe</comment>
0836     <comment xml:lang="de">Web-Archiv</comment>
0837     <comment xml:lang="el">αρχειοθήκη ιστού</comment>
0838     <comment xml:lang="en_GB">web archive</comment>
0839     <comment xml:lang="eo">TTT-arkivo</comment>
0840     <comment xml:lang="es">archivo web</comment>
0841     <comment xml:lang="eu">web-artxiboa</comment>
0842     <comment xml:lang="fa">بایگانی وب</comment>
0843     <comment xml:lang="fi">verkkoarkisto</comment>
0844     <comment xml:lang="fr">Archive Internet</comment>
0845     <comment xml:lang="gl">arquivo web</comment>
0846     <comment xml:lang="he">ארכיון אינטנרט</comment>
0847     <comment xml:lang="hi">वेब अभिलेखागार</comment>
0848     <comment xml:lang="hu">webes archívum</comment>
0849     <comment xml:lang="ia">archivo web</comment>
0850     <comment xml:lang="id">arsip web</comment>
0851     <comment xml:lang="ie">Archive de web</comment>
0852     <comment xml:lang="is">vefsafnskrá</comment>
0853     <comment xml:lang="it">Archivio web</comment>
0854     <comment xml:lang="ka">ვებ-არქივი</comment>
0855     <comment xml:lang="ko">웹 압축 파일</comment>
0856     <comment xml:lang="lt">saityno archyvas</comment>
0857     <comment xml:lang="ml">വെബ് ശേഖരണം</comment>
0858     <comment xml:lang="my">ဝက်ဘ်ထိမ်းသိမ်းတိုက်</comment>
0859     <comment xml:lang="nl">webarchief</comment>
0860     <comment xml:lang="nn">vevarkiv</comment>
0861     <comment xml:lang="pa">ਵੈੱਬ ਅਕਾਇਵ</comment>
0862     <comment xml:lang="pl">archiwum sieciowe</comment>
0863     <comment xml:lang="pt">pacote Web</comment>
0864     <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo Web</comment>
0865     <comment xml:lang="ro">arhivă web</comment>
0866     <comment xml:lang="ru">Веб-архив</comment>
0867     <comment xml:lang="sa">जाल संग्रहः</comment>
0868     <comment xml:lang="sk">webový archív</comment>
0869     <comment xml:lang="sl">spletni arhiv</comment>
0870     <comment xml:lang="sv">webbarkiv</comment>
0871     <comment xml:lang="ta">இணைய காப்பகம்</comment>
0872     <comment xml:lang="tok">poki awen pi lipu ilo</comment>
0873     <comment xml:lang="tr">web arşivi</comment>
0874     <comment xml:lang="uk">вебархів</comment>
0875     <comment xml:lang="vi">kho trữ web</comment>
0876     <comment xml:lang="zh_CN">网页存档文件</comment>
0877     <comment xml:lang="zh_TW">網頁封存檔</comment>
0878     <glob pattern="*.war"/>
0879   </mime-type>
0880   <mime-type type="application/xsd"> <!-- fdo s-m-i adds *.xsd to application/xml, i.e. no subclass. Good enough? This here creates a glob conflict... -->
0881     <sub-class-of type="application/xml"/>
0882     <comment>W3C XML schema</comment>
0883     <comment xml:lang="ar">مخطط W3C XML</comment>
0884     <comment xml:lang="ast">Esquema XML del W3C</comment>
0885     <comment xml:lang="az">W3C XML sxemi</comment>
0886     <comment xml:lang="be">Схема XML W3C</comment>
0887     <comment xml:lang="be@latin">Schiema XML W3C</comment>
0888     <comment xml:lang="bg">W3C XML схема</comment>
0889     <comment xml:lang="bs">W3C XML šema</comment>
0890     <comment xml:lang="ca">Esquema XML del W3C</comment>
0891     <comment xml:lang="ca@valencia">Esquema XML del W3C</comment>
0892     <comment xml:lang="cs">W3C XML schéma</comment>
0893     <comment xml:lang="cy">Cynllun XML W3C</comment>
0894     <comment xml:lang="de">W3C-XML-Schema</comment>
0895     <comment xml:lang="el">Σχήμα W3C XML</comment>
0896     <comment xml:lang="en_GB">W3C XML schema</comment>
0897     <comment xml:lang="eo">W3C XML-skemo</comment>
0898     <comment xml:lang="es">Esquema XML del W3C</comment>
0899     <comment xml:lang="eu">W3C XML eskema</comment>
0900     <comment xml:lang="fa">الگوی W3C XML</comment>
0901     <comment xml:lang="fi">W3C XML -skeema</comment>
0902     <comment xml:lang="fr">Schéma « XML W3C »</comment>
0903     <comment xml:lang="gl">Esquema XML do W3C</comment>
0904     <comment xml:lang="he">סכמת XML של W3C</comment>
0905     <comment xml:lang="hi">डब्ल्यू त्री सी एक्स एम एल स्कीमा</comment>
0906     <comment xml:lang="hu">W3C XML-séma</comment>
0907     <comment xml:lang="ia">schema XML de W3C</comment>
0908     <comment xml:lang="id">Skema XML W3C</comment>
0909     <comment xml:lang="ie">Schema XML W3C</comment>
0910     <comment xml:lang="is">W3C XML skema</comment>
0911     <comment xml:lang="it">Schema XML W3C</comment>
0912     <comment xml:lang="ka">W3C XML სქემა</comment>
0913     <comment xml:lang="ko">W3C XML 스키마</comment>
0914     <comment xml:lang="lt">W3C XML schema</comment>
0915     <comment xml:lang="ml">ഡബ്ള്യു 3 സി എക്സ് എം എല്‍ രേഖ</comment>
0916     <comment xml:lang="my">ဒဗလျူ၃စီ အိပ်စ်အမ်အယ်လ် စခီးမား</comment>
0917     <comment xml:lang="nl">W3C XML-schema</comment>
0918     <comment xml:lang="nn">W3C XML-skjema</comment>
0919     <comment xml:lang="pa">W3C XML ਸਕੀਮਾ</comment>
0920     <comment xml:lang="pl">Schemat W3C XML</comment>
0921     <comment xml:lang="pt">Esquema XML da W3C</comment>
0922     <comment xml:lang="pt_BR">Esquema XML da W3C</comment>
0923     <comment xml:lang="ro">Schemă XML W3C</comment>
0924     <comment xml:lang="ru">Структура XML Schema</comment>
0925     <comment xml:lang="sa">W3C XML प्रबन्धिका</comment>
0926     <comment xml:lang="sk">Schéma W3C XML</comment>
0927     <comment xml:lang="sl">Shema W3C XML</comment>
0928     <comment xml:lang="sv">W3C XML-schema</comment>
0929     <comment xml:lang="tok">nasin pi lipu W3C XML</comment>
0930     <comment xml:lang="tr">W3C XML şeması</comment>
0931     <comment xml:lang="uk">схема XML W3C</comment>
0932     <comment xml:lang="vi">sơ đồ XML W3C</comment>
0933     <comment xml:lang="zh_CN">W3C XML 结构定义</comment>
0934     <comment xml:lang="zh_TW">W3C XML 機制</comment>
0935     <glob pattern="*.xsd"/>
0936   </mime-type>
0937   <mime-type type="application/vnd.kde.kphotoalbum-import"> <!-- fdo #12732 rejected, will stay KDE-specific -->
0938     <comment>KPhotoAlbum import</comment>
0939     <comment xml:lang="ar">استيراد KPhotoAlbum</comment>
0940     <comment xml:lang="ast">Importación de KPhotoAlbum</comment>
0941     <comment xml:lang="az">KPhotoAlbum fotoalbom arxivi</comment>
0942     <comment xml:lang="be">Імпарт KPhotoAlbum</comment>
0943     <comment xml:lang="be@latin">Impart KPhotoAlbum</comment>
0944     <comment xml:lang="bg">KPhotoAlbum импортиране</comment>
0945     <comment xml:lang="bs">KPhotoAlbum uvoz</comment>
0946     <comment xml:lang="ca">Importació del KPhotoAlbum</comment>
0947     <comment xml:lang="ca@valencia">Importeu KPhotoAlbum</comment>
0948     <comment xml:lang="cs">Import KPhotoAlbum</comment>
0949     <comment xml:lang="cy">Mewnforio KPhotoAlbum</comment>
0950     <comment xml:lang="de">KPhotoAlbum-Import</comment>
0951     <comment xml:lang="el">Εισαγωγή KPhotoAlbum</comment>
0952     <comment xml:lang="en_GB">KPhotoAlbum import</comment>
0953     <comment xml:lang="eo">Importo de KPhotoAlbum</comment>
0954     <comment xml:lang="es">Importación de KPhotoAlbum</comment>
0955     <comment xml:lang="eu">KPhotoAlbum inportatzea</comment>
0956     <comment xml:lang="fa">درون‌ریختهٔ کی‌فوتوآلبوم</comment>
0957     <comment xml:lang="fi">KPhotoAlbum-tuonti</comment>
0958     <comment xml:lang="fr">Importation pour KPhotoAlbum</comment>
0959     <comment xml:lang="gl">Importación de KPhotoAlbum</comment>
0960     <comment xml:lang="he">ייבוא של KPhotoAlbum</comment>
0961     <comment xml:lang="hi">केफोटोआलबम आयात</comment>
0962     <comment xml:lang="hu">KPhotoAlbum-import</comment>
0963     <comment xml:lang="ia">Importation de KPhotoAlbum</comment>
0964     <comment xml:lang="id">Impor KPhotoAlbum</comment>
0965     <comment xml:lang="ie">importation de KPhotoAlbum</comment>
0966     <comment xml:lang="is">KPhotoAlbum innflutningur</comment>
0967     <comment xml:lang="it">Importazione di KPhotoAlbum</comment>
0968     <comment xml:lang="ka">KPhotoAlbum -ში შეტანა</comment>
0969     <comment xml:lang="ko">KPhotoAlbum 가져오기</comment>
0970     <comment xml:lang="lt">KPhotoAlbum importavimas</comment>
0971     <comment xml:lang="ml">KPhotoAlbum ഇറക്കുമതി</comment>
0972     <comment xml:lang="my">ကေဖိုတိုအယ်ဘမ် တင်သွင်း</comment>
0973     <comment xml:lang="nl">KPhotoAlbum-import</comment>
0974     <comment xml:lang="nn">KPhotoAlbum-import</comment>
0975     <comment xml:lang="pa">KPhotoAlbum ਇੰਪੋਰਟ</comment>
0976     <comment xml:lang="pl">Import KPhotoAlbum</comment>
0977     <comment xml:lang="pt">Importação do KPhotoAlbum</comment>
0978     <comment xml:lang="pt_BR">Importação do KPhotoAlbum</comment>
0979     <comment xml:lang="ro">import KPhotoAlbum</comment>
0980     <comment xml:lang="ru">Архив фотоальбома KPhotoAlbum</comment>
0981     <comment xml:lang="sa">KPhotoAlbum आयात</comment>
0982     <comment xml:lang="sk">Import KPhotoAlbum</comment>
0983     <comment xml:lang="sl">Uvoz v KPhotoAlbum</comment>
0984     <comment xml:lang="sv">Kfotoalbum-import</comment>
0985     <comment xml:lang="tok">kama insa pi KPhotoAlbum</comment>
0986     <comment xml:lang="tr">K Fotoğraf Albümü içe aktar</comment>
0987     <comment xml:lang="uk">файли імпортування KPhotoAlbum</comment>
0988     <comment xml:lang="vi">phần nhập khẩu KPhotoAlbum</comment>
0989     <comment xml:lang="zh_CN">KPhotoAlbum 导入文件</comment>
0990     <comment xml:lang="zh_TW">KPhotoAlbum 匯入</comment>
0991     <glob pattern="*.kim"/>
0992   </mime-type>
0993   <mime-type type="image/x-hdr"> <!-- TODO fdo report -->
0994     <comment>HDR image</comment>
0995     <comment xml:lang="ar">صورة HDR</comment>
0996     <comment xml:lang="ast">Imaxe HDR</comment>
0997     <comment xml:lang="az">HDR şəkili</comment>
0998     <comment xml:lang="be">HDR-выява</comment>
0999     <comment xml:lang="be@latin">HDR-vyjava</comment>
1000     <comment xml:lang="bg">HDR изображение</comment>
1001     <comment xml:lang="bs">HDR slika</comment>
1002     <comment xml:lang="ca">Imatge HDR</comment>
1003     <comment xml:lang="ca@valencia">Imatge HDR</comment>
1004     <comment xml:lang="cs">HDR obrázek</comment>
1005     <comment xml:lang="cy">Delw HDR</comment>
1006     <comment xml:lang="de">HDR-Bild</comment>
1007     <comment xml:lang="el">Εικόνα HDR</comment>
1008     <comment xml:lang="en_GB">HDR image</comment>
1009     <comment xml:lang="eo">HDR-bildo</comment>
1010     <comment xml:lang="es">Imagen HDR</comment>
1011     <comment xml:lang="eu">HDR irudia</comment>
1012     <comment xml:lang="fa">تصویر اچ‌دی‌آر</comment>
1013     <comment xml:lang="fi">HDR-kuva</comment>
1014     <comment xml:lang="fr">Image Haute définition « HDR »</comment>
1015     <comment xml:lang="gl">Imaxe de HDR</comment>
1016     <comment xml:lang="he">תמונת HDR</comment>
1017     <comment xml:lang="hi">एचडीआर छवि</comment>
1018     <comment xml:lang="hu">HDR-kép</comment>
1019     <comment xml:lang="ia">Imagine HDR</comment>
1020     <comment xml:lang="id">Citra HDR</comment>
1021     <comment xml:lang="ie">Image HDR</comment>
1022     <comment xml:lang="is">HDR-mynd</comment>
1023     <comment xml:lang="it">Immagine HDR</comment>
1024     <comment xml:lang="ka">HDR გამოსახულება</comment>
1025     <comment xml:lang="ko">HDR 그림</comment>
1026     <comment xml:lang="lt">HDR paveikslas</comment>
1027     <comment xml:lang="ml">എച്ച് ഡി ആര്‍ ചിത്രം</comment>
1028     <comment xml:lang="my">အိပ်ချ်ဒီအာ ပုံရိပ်</comment>
1029     <comment xml:lang="nl">HDR-image</comment>
1030     <comment xml:lang="nn">HDR-bilete</comment>
1031     <comment xml:lang="pa">HDR ਚਿੱਤਰ</comment>
1032     <comment xml:lang="pl">Obraz HDR</comment>
1033     <comment xml:lang="pt">Imagem HDR</comment>
1034     <comment xml:lang="pt_BR">Imagem HDR</comment>
1035     <comment xml:lang="ro">imagine HDR</comment>
1036     <comment xml:lang="ru">Изображение HDR</comment>
1037     <comment xml:lang="sa">HDR मानसचित्र</comment>
1038     <comment xml:lang="sk">Obrázok HDR</comment>
1039     <comment xml:lang="sl">Slika HDR</comment>
1040     <comment xml:lang="sv">HDR-bild</comment>
1041     <comment xml:lang="ta">HDR படம்</comment>
1042     <comment xml:lang="tok">sitelen HDR</comment>
1043     <comment xml:lang="tr">HDR görsel</comment>
1044     <comment xml:lang="uk">зображення HDR</comment>
1045     <comment xml:lang="vi">ảnh HDR</comment>
1046     <comment xml:lang="zh_CN">HDR 图像</comment>
1047     <comment xml:lang="zh_TW">HDR 影像</comment>
1048     <acronym>HDR</acronym>
1049     <expanded-acronym>High Dynamic Range</expanded-acronym>
1050     <glob pattern="*.hdr"/>
1051     <glob pattern="*.pic"/>
1052   </mime-type>
1053   <mime-type type="image/x-kde-raw">
1054     <sub-class-of type="image/x-dcraw"/>
1055     <comment>KDE raw image formats</comment>
1056     <comment xml:lang="ar">تنسيقات صورة خامة لكِيدِي</comment>
1057     <comment xml:lang="ast">Formatos d'imaxe en bruto de KDE</comment>
1058     <comment xml:lang="az">KDE raw şəkil formatı</comment>
1059     <comment xml:lang="be">Фарматы неапрацаваных выяў KDE</comment>
1060     <comment xml:lang="be@latin">Farmaty nieapracavanych vyjaŭ KDE</comment>
1061     <comment xml:lang="bg">KDE raw формати на изображения</comment>
1062     <comment xml:lang="bs">KDE formati sirovih slika</comment>
1063     <comment xml:lang="ca">Formats d'imatge RAW del KDE</comment>
1064     <comment xml:lang="ca@valencia">Formats d'imatge RAW de KDE</comment>
1065     <comment xml:lang="cs">Formáty obrázků raw v KDE</comment>
1066     <comment xml:lang="cy">Ffurfiadaethau delw amrwd KDE</comment>
1067     <comment xml:lang="de">KDE-Roh-Bildformate</comment>
1068     <comment xml:lang="el">Τύποι ακατέργαστων τύπων εικόνας του KDE</comment>
1069     <comment xml:lang="en_GB">KDE raw image formats</comment>
1070     <comment xml:lang="eo">KDE krudaj bildformatoj</comment>
1071     <comment xml:lang="es">Formatos de imagen en bruto de KDE</comment>
1072     <comment xml:lang="eu">KDE-ren RAW irudi formatuak</comment>
1073     <comment xml:lang="fa">قالب های تصویری خام کی‌دی‌ای</comment>
1074     <comment xml:lang="fi">KDE-raakakuvamuoto</comment>
1075     <comment xml:lang="fr">Formats d'image « raw » pour KDE</comment>
1076     <comment xml:lang="gl">Formatos de imaxe raw de KDE</comment>
1077     <comment xml:lang="he">תסדירי תמונות גולמיות של KDE</comment>
1078     <comment xml:lang="hi">केडीई रॉ छवि प्रारूप</comment>
1079     <comment xml:lang="hu">KDE-s nyers képformátumok</comment>
1080     <comment xml:lang="ia">Formatos de imagines crude de KDE</comment>
1081     <comment xml:lang="id">Format citra raw KDE</comment>
1082     <comment xml:lang="ie">formates de images RAW de KDE</comment>
1083     <comment xml:lang="is">KDE RAW myndskráasnið</comment>
1084     <comment xml:lang="it">Formati di immagine raw di KDE</comment>
1085     <comment xml:lang="ka">KDE -ის გამოსახულების დაუმუშავებელი ფორმატები</comment>
1086     <comment xml:lang="ko">KDE RAW 그림 형식</comment>
1087     <comment xml:lang="lt">KDE neapdorotų paveikslų formatai</comment>
1088     <comment xml:lang="ml">കെഡിഇ പച്ച ചിത്ര ഘടനകൾ</comment>
1089     <comment xml:lang="my">ကေဒီအီး အစိမ်းပုံရိပ် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ</comment>
1090     <comment xml:lang="nl">KDE-rawimage-formats</comment>
1091     <comment xml:lang="nn">KDE-råbilete</comment>
1092     <comment xml:lang="pa">KDE ਰਾਅ ਚਿੱਤਰ ਫਾਰਮੈਟ</comment>
1093     <comment xml:lang="pl">Formaty nieprzetworzonych obrazów w KDE</comment>
1094     <comment xml:lang="pt">Formatos de imagem em bruto do KDE</comment>
1095     <comment xml:lang="pt_BR">Formatos de imagem RAW do KDE</comment>
1096     <comment xml:lang="ro">formate de imagine brute KDE</comment>
1097     <comment xml:lang="ru">Необработанное изображение</comment>
1098     <comment xml:lang="sa">KDE कच्चे चित्रस्वरूपाः</comment>
1099     <comment xml:lang="sk">Formáty surových obrázkov prostredia KDE</comment>
1100     <comment xml:lang="sl">KDE surovi formati slik</comment>
1101     <comment xml:lang="sv">KDE-obehandlade bildformat</comment>
1102     <comment xml:lang="tok">sitelen lete KDE</comment>
1103     <comment xml:lang="tr">KDE ham görsel biçimleri</comment>
1104     <comment xml:lang="uk">формати цифрових негативів KDE</comment>
1105     <comment xml:lang="vi">các định dạng ảnh thô ở KDE</comment>
1106     <comment xml:lang="zh_CN">KDE RAW 图像格式</comment>
1107     <comment xml:lang="zh_TW">KDE 原始影像格式</comment>
1108     <glob pattern="*.bay"/>
1109     <glob pattern="*.bmq"/>
1110     <glob pattern="*.cs1"/>
1111     <glob pattern="*.cs2"/>
1112     <glob pattern="*.erf"/>
1113     <glob pattern="*.fff"/>
1114     <glob pattern="*.hrd"/>
1115     <glob pattern="*.mdc"/>
1116     <glob pattern="*.mos"/>
1117     <glob pattern="*.pnx"/>
1118     <glob pattern="*.rdc"/>
1119   </mime-type>
1120   <mime-type type="text/x-hex">
1121     <sub-class-of type="text/plain"/>
1122     <comment>Intel® hexadecimal object file</comment>
1123     <comment xml:lang="ar">ملف كائن سداسي عشر Intel®</comment>
1124     <comment xml:lang="ast">Ficheru Intel® HEX</comment>
1125     <comment xml:lang="az">Intel® HEX faylı</comment>
1126     <comment xml:lang="be">Шаснаццатковы файл аб'екта Intel®</comment>
1127     <comment xml:lang="be@latin">Šasnaccatkovy fajl abjekta Intel®</comment>
1128     <comment xml:lang="bg">Шестнадесетичен обектен файл на Intel®</comment>
1129     <comment xml:lang="ca">Fitxer objecte hexadecimal d'Intel®</comment>
1130     <comment xml:lang="ca@valencia">Fitxer objecte hexadecimal d'Intel®</comment>
1131     <comment xml:lang="cs">Intel® hexadecimální objektový soubor</comment>
1132     <comment xml:lang="cy">Ffeil gwrthrych hecsadegol Intel®</comment>
1133     <comment xml:lang="de">Intel®-Hexadezimal-Objektdatei</comment>
1134     <comment xml:lang="el">Δεκαεξαδικό μεταφρασμένο αρχείο Intel®</comment>
1135     <comment xml:lang="en_GB">Intel® hexadecimal object file</comment>
1136     <comment xml:lang="eo">Intel® deksesuma objektodosiero</comment>
1137     <comment xml:lang="es">Archivo de código objeto hexadecimal de Intel®</comment>
1138     <comment xml:lang="eu">Intel®-en objektu hamaseitarreko fitxategia</comment>
1139     <comment xml:lang="fa">پروندهٔ شیء شانزده‌شانزدهی اینتل®</comment>
1140     <comment xml:lang="fi">Intelin heksadesimaalinen objektitiedosto</comment>
1141     <comment xml:lang="fr">Fichier objet hexadécimal « Intel® »</comment>
1142     <comment xml:lang="gl">Ficheiro de obxecto hexadecimal de Intel®</comment>
1143     <comment xml:lang="he">קובץ עצם הקסדצימלי של Intel®‎</comment>
1144     <comment xml:lang="hi">इंटेल® षोडश आधारी ऑब्जैक्ट फ़ाइल</comment>
1145     <comment xml:lang="hu">Intel®-féle hexadecimális objektumfájl</comment>
1146     <comment xml:lang="ia">File objecto hexadecimal de Intel(c)</comment>
1147     <comment xml:lang="id">File objek heksadesimal Intel®</comment>
1148     <comment xml:lang="ie">file hexadecimal de objecte de Intel®</comment>
1149     <comment xml:lang="is">Intel® hexadesimal hlutaskrá</comment>
1150     <comment xml:lang="it">File oggetto esadecimale Intel®</comment>
1151     <comment xml:lang="ka">Intel® თექვსმეტობითი ობიექტის ფაილი</comment>
1152     <comment xml:lang="ko">Intel® 16진수 개체 파일</comment>
1153     <comment xml:lang="lt">Intel® šešioliktainio objekto failas</comment>
1154     <comment xml:lang="ml">ഇന്റെല്‍® ഹെക്സാഡെസിമല്‍ ഒബ്ജക്റ്റ് ഫയല്‍</comment>
1155     <comment xml:lang="my">အင်တယ်® ဆယ့်ခြောက်စုဂဏန်း အရာဝတ္တုဖိုင်လ်</comment>
1156     <comment xml:lang="nl">Intel® hexadecimaal objectbestand</comment>
1157     <comment xml:lang="nn">Intel®-heksobjektfil</comment>
1158     <comment xml:lang="pa">Intel® ਹੈਕਸਾਡੈਸੀਮਲ ਆਬਜੈਕਟ ਫਾਇਲ</comment>
1159     <comment xml:lang="pl">Szesnastkowy plik obiektowy Intel®</comment>
1160     <comment xml:lang="pt">Ficheiro-objecto em hexadecimal da Intel®</comment>
1161     <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo objeto em hexadecimal da Intel®</comment>
1162     <comment xml:lang="ro">fișier cu obiect hexazecimal Intel®</comment>
1163     <comment xml:lang="ru">Файл Intel HEX</comment>
1164     <comment xml:lang="sa">Intel® षट्दशमलववस्तुसञ्चिका</comment>
1165     <comment xml:lang="sk">Intel® hexadecimálny objektový súbor</comment>
1166     <comment xml:lang="sl">Intel® šestnajstiška predmetna datoteka</comment>
1167     <comment xml:lang="sv">Intel® hexadecimal objektfil</comment>
1168     <comment xml:lang="tok">poki nanpa Intel®</comment>
1169     <comment xml:lang="tr">Intel® onaltılık nesne dosyası</comment>
1170     <comment xml:lang="uk">шістнадцятковий об'єктний файл Intel®</comment>
1171     <comment xml:lang="vi">tệp đối tượng thập lục phân Intel®</comment>
1172     <comment xml:lang="zh_CN">Intel® 十六进制对象文件</comment>
1173     <comment xml:lang="zh_TW">Intel® hexadecimal 物件檔</comment>
1174     <glob pattern="*.hex"/>
1175   </mime-type>
1176   <mime-type type="text/x-katefilelist">
1177     <sub-class-of type="text/plain"/>
1178     <comment>Kate file list loader plugin list</comment>
1179     <comment xml:lang="ar">قائمة ملحقات محملات قائمة ملفات لكيت</comment>
1180     <comment xml:lang="ast">Llista de plugins del cargador de la llista de ficheros de Kate</comment>
1181     <comment xml:lang="az">Kate fayllar siyahısı yükləyici qoşması</comment>
1182     <comment xml:lang="be">Спіс убудоў загрузчыка файлаў Kate</comment>
1183     <comment xml:lang="be@latin">Spis ubudoŭ zahruzčyka fajlaŭ Kate</comment>
1184     <comment xml:lang="bg">Списък на приставки за зареждане на списък с файлове на Kate</comment>
1185     <comment xml:lang="bs">Kate lista fajlova za učitavanje liste dodataka</comment>
1186     <comment xml:lang="ca">Llista de connector carregador de la llista de fitxers del Kate</comment>
1187     <comment xml:lang="ca@valencia">Llista de connector carregador de la llista de fitxers de Kate</comment>
1188     <comment xml:lang="cy">Rhestr mewnbillgyn llwythwr rhestr ffeil Kate</comment>
1189     <comment xml:lang="de">Kate-Dateilisten-Modul</comment>
1190     <comment xml:lang="el">Λίστα αρχείου φόρτωσης λίστας πρόσθετων Kate</comment>
1191     <comment xml:lang="en_GB">Kate file list loader plugin list</comment>
1192     <comment xml:lang="eo">Dosierlistŝargila kromprogramlisto de Kate</comment>
1193     <comment xml:lang="es">Lista de complementos de carga de listas de archivos de Kate</comment>
1194     <comment xml:lang="eu">Kate-ko fitxategi-zerrenda zamatzeko plugin zerrenda</comment>
1195     <comment xml:lang="fa">سیاههٔ افزایهٔ بارکنندهٔ سیاهه‌ پروندهٔ کِیت</comment>
1196     <comment xml:lang="fi">Kate-tiedostoluettelon latausliitännäisen luettelo</comment>
1197     <comment xml:lang="fr">Liste de modules externes pour le chargeur de liste de fichiers pour Kate</comment>
1198     <comment xml:lang="gl">Lista de complementos do cargador de lista de ficheiros de Kate</comment>
1199     <comment xml:lang="he">רשימת תוספי טעינת רשימות קבצים של Kate</comment>
1200     <comment xml:lang="hi">केट फ़ाइल सूची लोडर प्लगइन सूची</comment>
1201     <comment xml:lang="hu">Kate-listafájl (fájllista vagy bővítménylista)</comment>
1202     <comment xml:lang="ia">Kate: Lista de plugin de cargator de lista de file</comment>
1203     <comment xml:lang="id">Daftar file Kate pemuat daftar plugin</comment>
1204     <comment xml:lang="ie">liste de cargatores de liste de files de Kate</comment>
1205     <comment xml:lang="is">Kate skráahleðsluíforritalisti</comment>
1206     <comment xml:lang="it">Elenco delle estensioni del caricatore di elenchi di file di Kate</comment>
1207     <comment xml:lang="ka">Kate -ის ფაილების სიის ჩამტვირთავი დამატებების სია</comment>
1208     <comment xml:lang="ko">Kate 파일 목록 로더 플러그인 목록</comment>
1209     <comment xml:lang="lt">Kate failų sąrašo įkėliklio įskiepių sąrašas</comment>
1210     <comment xml:lang="ml">കേറ്റ് ഫയല്‍ പട്ടിക ലഭ്യമാക്കുന്നതിന്റെ സംയോജകങ്ങളുടെ പട്ടിക</comment>
1211     <comment xml:lang="my">ကိတ်ပ်ဖိုင်လ်စာရင်းတင်သွင်းမှုပလပ်ဂင်စာရင်း</comment>
1212     <comment xml:lang="nl">Kate bestandenlijstlader voor pluginlijst</comment>
1213     <comment xml:lang="nn">Programtillegg­liste for filliste-lastar i Kate</comment>
1214     <comment xml:lang="pa">ਕੇਟ ਫਾਇਲ ਲਿਸਟ ਲੋਡਰ ਪਲੱਗਇਨ ਲਿਸਟ</comment>
1215     <comment xml:lang="pl">Lista wtyczki do wczytywania plików Kate</comment>
1216     <comment xml:lang="pt">Lista de 'plugins' de carregamento de listas de ficheiros do Kate</comment>
1217     <comment xml:lang="pt_BR">Lista de plugins de carregamento de listas de arquivos do Kate</comment>
1218     <comment xml:lang="ro">listă cu extensii pentru încărcător de liste de fișiere Kate</comment>
1219     <comment xml:lang="ru">Список файлов Kate</comment>
1220     <comment xml:lang="sa">Kate सञ्चिकासूची लोडर प्लगिन् सूची</comment>
1221     <comment xml:lang="sk">Zoznam doplnkov na načítanie zoznamu súborov Kate</comment>
1222     <comment xml:lang="sl">Seznam vstavka nalagalnika seznamov datotek za Kate</comment>
1223     <comment xml:lang="sv">Kate insticksprogramlista för laddning av fillistor</comment>
1224     <comment xml:lang="tok">lipu pi ilo lili pi ilo Kate</comment>
1225     <comment xml:lang="tr">Kate dosya listesi yükleyici eklentisi listesi</comment>
1226     <comment xml:lang="uk">список файлів Kate</comment>
1227     <comment xml:lang="vi">danh sách của phần cài cắm "Bộ tải danh sách tệp" trong Kate</comment>
1228     <comment xml:lang="zh_CN">Kate 文件列表加载器插件列表</comment>
1229     <comment xml:lang="zh_TW">Kate 檔案清單載入器外掛程式清單</comment>
1230     <glob pattern="*.katefl"/>
1231   </mime-type>
1232   <mime-type type="text/vnd.abc"> <!-- fdo #6578, needs update -->
1233     <sub-class-of type="text/plain"/>
1234     <comment>abc musical notation file</comment>
1235     <comment xml:lang="ar">ملف كراسة موسيقية abc</comment>
1236     <comment xml:lang="ast">Ficheru d'anotaciones musicales abc</comment>
1237     <comment xml:lang="az">abc not yazısı</comment>
1238     <comment xml:lang="be">файл нот abc</comment>
1239     <comment xml:lang="be@latin">fajl not abc</comment>
1240     <comment xml:lang="bg">abc музикална нотация файл</comment>
1241     <comment xml:lang="bs">abc muzički notni fajl</comment>
1242     <comment xml:lang="ca">Fitxer de notació musical abc</comment>
1243     <comment xml:lang="ca@valencia">Fitxer de notació musical abc</comment>
1244     <comment xml:lang="cs">Soubor hudební notace abc</comment>
1245     <comment xml:lang="cy">ffeil nodiadaeth cerddoriaethol abc</comment>
1246     <comment xml:lang="de">abc-Musik-Notationsdatei</comment>
1247     <comment xml:lang="el">αρχείο μουσικών συμβόλων abc</comment>
1248     <comment xml:lang="en_GB">abc musical notation file</comment>
1249     <comment xml:lang="eo">abc muziknotacia dosiero</comment>
1250     <comment xml:lang="es">Archivo de notación musical abc</comment>
1251     <comment xml:lang="eu">abc-ko musika-notazio fitxategia</comment>
1252     <comment xml:lang="fa">پروندهٔ نشانه‌گذاری آهنگین abc</comment>
1253     <comment xml:lang="fi">abc-musiikkinuottikirjoitustiedosto</comment>
1254     <comment xml:lang="fr">Fichier de notation musicale « ABC »</comment>
1255     <comment xml:lang="gl">ficheiro de notación musical abc</comment>
1256     <comment xml:lang="he">קובץ סימון מוזיקלי של abc</comment>
1257     <comment xml:lang="hi">एबीसी संगीत संकेतन फ़ाइल </comment>
1258     <comment xml:lang="hu">Abc-kottafájl</comment>
1259     <comment xml:lang="ia">file de notation musical abc</comment>
1260     <comment xml:lang="id">File notasi musikal abc</comment>
1261     <comment xml:lang="ie">file de musical notation abc</comment>
1262     <comment xml:lang="is">abc nótnaskriftarskrá</comment>
1263     <comment xml:lang="it">File di notazione musicale abc</comment>
1264     <comment xml:lang="ka">abc მუსიკალურ ნოტაციების ფაილი</comment>
1265     <comment xml:lang="ko">abc 악보 파일</comment>
1266     <comment xml:lang="lt">abc muzikos natų failas</comment>
1267     <comment xml:lang="ml">എബിസി സംഗീത ചിഹ്ന ഫയല്‍</comment>
1268     <comment xml:lang="my">အေဘီစီ ဂီတဆိုင်ရာမှတ်သားချက်များ ဖိုင်လ်</comment>
1269     <comment xml:lang="nl">abc-muzieknotatiebestand</comment>
1270     <comment xml:lang="nn">abc-musikknotasjonsfil</comment>
1271     <comment xml:lang="pa">ਓਬੀਸੀ ਸੰਗੀਤ ਨਿਸ਼ਾਨ ਫਾਇਲ</comment>
1272     <comment xml:lang="pl">plik zapisu muzyki abc</comment>
1273     <comment xml:lang="pt">Ficheiro de notação musical do 'abc'</comment>
1274     <comment xml:lang="pt_BR">arquivo de notação musical do abc</comment>
1275     <comment xml:lang="ro">fișier cu notație muzicală abc</comment>
1276     <comment xml:lang="ru">Нотная запись ABC</comment>
1277     <comment xml:lang="sa">abc संगीतसंकेतनसञ्चिका</comment>
1278     <comment xml:lang="sk">Súbor hudobnej notácie abc</comment>
1279     <comment xml:lang="sl">Datoteka glasbenega zapisa abc</comment>
1280     <comment xml:lang="sv">abc-musiknotationsfil</comment>
1281     <comment xml:lang="ta">abc பாடல் குறிப்பு கோப்பு</comment>
1282     <comment xml:lang="tok">lipu kalama pi ilo abc</comment>
1283     <comment xml:lang="tr">abc müzik notalama dosyası</comment>
1284     <comment xml:lang="uk">файл нотного стану abc</comment>
1285     <comment xml:lang="vi">tệp kí hiệu âm nhạc abc</comment>
1286     <comment xml:lang="zh_CN">abc 乐谱文件</comment>
1287     <comment xml:lang="zh_TW">abc 音樂通知檔</comment>
1288     <magic priority="80">
1289       <match type="string" value="%abc" offset="0"/>
1290     </magic>
1291     <glob pattern="*.abc"/>
1292   </mime-type>
1293 
1294   <mime-type type="application/vnd.kde.fontspackage">
1295     <sub-class-of type="application/zip"/>
1296     <comment>fonts package</comment>
1297     <comment xml:lang="ar">حزمة خطوط</comment>
1298     <comment xml:lang="ast">Paquete de fontes</comment>
1299     <comment xml:lang="az">şrift paketi</comment>
1300     <comment xml:lang="be">пакунак шрыфтоў</comment>
1301     <comment xml:lang="be@latin">pakunak šryftoŭ</comment>
1302     <comment xml:lang="bg">пакет шрифтове</comment>
1303     <comment xml:lang="bs">paket fontova</comment>
1304     <comment xml:lang="ca">Paquet de fonts</comment>
1305     <comment xml:lang="ca@valencia">Paquet de fonts</comment>
1306     <comment xml:lang="cs">balíček písem</comment>
1307     <comment xml:lang="cy">pecyn wynebfath</comment>
1308     <comment xml:lang="de">Schriftartenpaket</comment>
1309     <comment xml:lang="el">πακέτο γραμματοσειρών</comment>
1310     <comment xml:lang="en_GB">fonts package</comment>
1311     <comment xml:lang="eo">pako de tiparoj</comment>
1312     <comment xml:lang="es">paquete de tipos de letra</comment>
1313     <comment xml:lang="eu">letra-tipoen paketea</comment>
1314     <comment xml:lang="fa">بستهٔ فونت ها</comment>
1315     <comment xml:lang="fi">fonttipaketti</comment>
1316     <comment xml:lang="fr">Paquet de fontes de caractères</comment>
1317     <comment xml:lang="gl">paquete de fontes</comment>
1318     <comment xml:lang="he">חבילת גופנים</comment>
1319     <comment xml:lang="hi">फोंट पैकेज</comment>
1320     <comment xml:lang="hu">betűtípuscsomag</comment>
1321     <comment xml:lang="ia">pacchettos de fonts</comment>
1322     <comment xml:lang="id">Paket font</comment>
1323     <comment xml:lang="ie">paccage de fondes</comment>
1324     <comment xml:lang="is">leturpakki</comment>
1325     <comment xml:lang="it">Pacchetto di caratteri</comment>
1326     <comment xml:lang="ka">ფონტების პაკეტი</comment>
1327     <comment xml:lang="ko">글꼴 패키지</comment>
1328     <comment xml:lang="lt">šriftų paketas</comment>
1329     <comment xml:lang="ml">അക്ഷരസഞ്ചയ പാക്കേജ്</comment>
1330     <comment xml:lang="my">ဖောင့် ပတ်ကေ့များ</comment>
1331     <comment xml:lang="nl">lettertypenpakket</comment>
1332     <comment xml:lang="nn">skriftpakke</comment>
1333     <comment xml:lang="pa">ਫੋਂਟ ਪੈਕੇਜ</comment>
1334     <comment xml:lang="pl">zestaw czcionek</comment>
1335     <comment xml:lang="pt">pacote de tipos de letra</comment>
1336     <comment xml:lang="pt_BR">pacote de fontes</comment>
1337     <comment xml:lang="ro">pachet de fonturi</comment>
1338     <comment xml:lang="ru">Пакет шрифтов</comment>
1339     <comment xml:lang="sa">fonts संकुलम्</comment>
1340     <comment xml:lang="sk">balík písiem</comment>
1341     <comment xml:lang="sl">paket pisav</comment>
1342     <comment xml:lang="sv">teckensnittspaket</comment>
1343     <comment xml:lang="ta">எழுத்துரு தொகுப்பு</comment>
1344     <comment xml:lang="tok">poki pi nasin sitelen</comment>
1345     <comment xml:lang="tr">yazıtipi paketi</comment>
1346     <comment xml:lang="uk">пакунок шрифтів</comment>
1347     <comment xml:lang="vi">gói phông chữ</comment>
1348     <comment xml:lang="zh_CN">字体包</comment>
1349     <comment xml:lang="zh_TW">字型套件</comment>
1350     <glob pattern="*.fonts.zip"/>
1351   </mime-type>
1352 
1353   <mime-type type="application/x-smb-server"> <!-- KDE-specific -->
1354     <sub-class-of type="inode/directory"/>
1355     <comment>Windows server</comment>
1356     <comment xml:lang="ar">خادم ويندوز</comment>
1357     <comment xml:lang="ast">Sirvidor de Windows</comment>
1358     <comment xml:lang="az">Windows serveri</comment>
1359     <comment xml:lang="be">Сервер Windows</comment>
1360     <comment xml:lang="be@latin">Siervier Windows</comment>
1361     <comment xml:lang="bg">Сървър на Windows</comment>
1362     <comment xml:lang="bs">Vindovs server</comment>
1363     <comment xml:lang="ca">Servidor de Windows</comment>
1364     <comment xml:lang="ca@valencia">Servidor de Windows</comment>
1365     <comment xml:lang="cs">Windows server</comment>
1366     <comment xml:lang="cy">Gweiniwr Ffenestri</comment>
1367     <comment xml:lang="de">Windows-Server</comment>
1368     <comment xml:lang="el">Εξυπηρετητής Windows</comment>
1369     <comment xml:lang="en_GB">Windows server</comment>
1370     <comment xml:lang="eo">Vindoza servilo</comment>
1371     <comment xml:lang="es">Servidor de Windows</comment>
1372     <comment xml:lang="eu">Windows zerbitzaria</comment>
1373     <comment xml:lang="fa">کارساز ویندوز</comment>
1374     <comment xml:lang="fi">Windows-palvelin</comment>
1375     <comment xml:lang="fr">Serveur Windows</comment>
1376     <comment xml:lang="gl">Servidor de Windows</comment>
1377     <comment xml:lang="he">שרת Windows</comment>
1378     <comment xml:lang="hi">विंडोज़ सरवर</comment>
1379     <comment xml:lang="hu">Windows-kiszolgáló</comment>
1380     <comment xml:lang="ia">Servitor de Windows</comment>
1381     <comment xml:lang="id">Server Windows</comment>
1382     <comment xml:lang="ie">servitore de Windows</comment>
1383     <comment xml:lang="is">Windows miðlari</comment>
1384     <comment xml:lang="it">Server Windows</comment>
1385     <comment xml:lang="ka">Windows სერვერი</comment>
1386     <comment xml:lang="ko">Windows 서버</comment>
1387     <comment xml:lang="lt">Windows serveris</comment>
1388     <comment xml:lang="ml">വിന്‍ഡോസ് സെർവർ</comment>
1389     <comment xml:lang="my">ဝင်းဒိုးစ် ဆာဗာ</comment>
1390     <comment xml:lang="nl">Windows-server</comment>
1391     <comment xml:lang="nn">Windows-tenar</comment>
1392     <comment xml:lang="pa">ਵਿੰਡੋਜ਼ ਸਰਵਰ</comment>
1393     <comment xml:lang="pl">Serwer Windowsa</comment>
1394     <comment xml:lang="pt">Servidor do Windows</comment>
1395     <comment xml:lang="pt_BR">Servidor do Windows</comment>
1396     <comment xml:lang="ro">server Windows</comment>
1397     <comment xml:lang="ru">Сервер Windows</comment>
1398     <comment xml:lang="sa">Windows server</comment>
1399     <comment xml:lang="sk">Server Windows</comment>
1400     <comment xml:lang="sl">Strežnik Windows</comment>
1401     <comment xml:lang="sv">Windows-server</comment>
1402     <comment xml:lang="ta">விண்டோஸ் சேவையகம்</comment>
1403     <comment xml:lang="tok">ilo kulupu Windows</comment>
1404     <comment xml:lang="tr">Windows sunucusu</comment>
1405     <comment xml:lang="uk">сервер Windows</comment>
1406     <comment xml:lang="vi">máy chủ Windows</comment>
1407     <comment xml:lang="zh_CN">Windows 服务器</comment>
1408     <comment xml:lang="zh_TW">Windows 伺服器</comment>
1409   </mime-type>
1410   <mime-type type="application/x-smb-workgroup"> <!-- KDE-specific -->
1411     <sub-class-of type="inode/directory"/>
1412     <comment>Windows workgroup</comment>
1413     <comment xml:lang="ar">مجموعة عمل ويندوز</comment>
1414     <comment xml:lang="ast">Grupu de trabayu de Windows</comment>
1415     <comment xml:lang="az">Windows iş qrupu</comment>
1416     <comment xml:lang="be">Працоўная група Windows</comment>
1417     <comment xml:lang="be@latin">Pracoŭnaja hrupa Windows</comment>
1418     <comment xml:lang="bg">Работна група на Windows</comment>
1419     <comment xml:lang="bs">Vindovs radna grupa</comment>
1420     <comment xml:lang="ca">Treball en grup de Windows</comment>
1421     <comment xml:lang="ca@valencia">Treball en grup de Windows</comment>
1422     <comment xml:lang="cs">Pracovní skupina Windows</comment>
1423     <comment xml:lang="cy">Gwaithgarfan Ffenestri</comment>
1424     <comment xml:lang="de">Windows-Arbeitsgruppe</comment>
1425     <comment xml:lang="el">Ομάδα εργασίας Windows</comment>
1426     <comment xml:lang="en_GB">Windows workgroup</comment>
1427     <comment xml:lang="eo">Vindoza laborgrupo</comment>
1428     <comment xml:lang="es">Grupo de trabajo de Windows</comment>
1429     <comment xml:lang="eu">Windows lantaldea</comment>
1430     <comment xml:lang="fa">کارگروه ویندوز</comment>
1431     <comment xml:lang="fi">Windows-työryhmä</comment>
1432     <comment xml:lang="fr">Groupe de travail Windows</comment>
1433     <comment xml:lang="gl">Grupo de traballo de Windows</comment>
1434     <comment xml:lang="he">קבוצת עבודה של Windows</comment>
1435     <comment xml:lang="hi">विंडोज़ वर्कग्रुप</comment>
1436     <comment xml:lang="hu">Windows munkacsoport</comment>
1437     <comment xml:lang="ia">Gruppo de travalio de Windows</comment>
1438     <comment xml:lang="id">Workgroup Windows</comment>
1439     <comment xml:lang="ie">labor-gruppe de Windows</comment>
1440     <comment xml:lang="is">Windows vinnuhópur</comment>
1441     <comment xml:lang="it">Gruppo di lavoro di Windows</comment>
1442     <comment xml:lang="ka">Windows -ის სამუშაო ჯგუფი</comment>
1443     <comment xml:lang="ko">Windows 작업 그룹</comment>
1444     <comment xml:lang="lt">Windows darbo grupė</comment>
1445     <comment xml:lang="ml">വിന്‍ഡോസ് പണി-കൂട്ടം</comment>
1446     <comment xml:lang="my">ဝင်းဒိုးစ် အလုပ်အုပ်စု</comment>
1447     <comment xml:lang="nl">Windows-werkgroep</comment>
1448     <comment xml:lang="nn">Windows-arbeidsgruppe</comment>
1449     <comment xml:lang="pa">ਵਿੰਡੋਜ਼ ਵਰਕਗਰੁੱਪ</comment>
1450     <comment xml:lang="pl">Grupa robocza Windows</comment>
1451     <comment xml:lang="pt">Grupo de trabalho do Windows</comment>
1452     <comment xml:lang="pt_BR">Grupo de trabalho do Windows</comment>
1453     <comment xml:lang="ro">grup de lucru Windows</comment>
1454     <comment xml:lang="ru">Рабочая группа Windows</comment>
1455     <comment xml:lang="sa">Windows कार्यसमूहः</comment>
1456     <comment xml:lang="sk">Pracovná skupina Windows</comment>
1457     <comment xml:lang="sl">Delovna skupina Windows</comment>
1458     <comment xml:lang="sv">Windows-arbetsgrupp</comment>
1459     <comment xml:lang="ta">விண்டோஸ் பணிக்குழு</comment>
1460     <comment xml:lang="tok">kulupu pi ilo kulupu Windows</comment>
1461     <comment xml:lang="tr">Windows çalışma grubu</comment>
1462     <comment xml:lang="uk">робоча група Windows</comment>
1463     <comment xml:lang="vi">nhóm làm việc Windows</comment>
1464     <comment xml:lang="zh_CN">Windows 工作组</comment>
1465     <comment xml:lang="zh_TW">Windows 工作群組</comment>
1466   </mime-type>
1467   <mime-type type="application/x-ksysguard">
1468     <!-- <sub-class-of type="application/xml"/> -->
1469     <comment>KDE system monitor</comment>
1470     <comment xml:lang="ar">نظام مراقبة كِيدِي</comment>
1471     <comment xml:lang="ast">Monitor del sistema de KDE</comment>
1472     <comment xml:lang="az">KDE sistem izləyicisi</comment>
1473     <comment xml:lang="be">Сістэмны назіральнік KDE</comment>
1474     <comment xml:lang="be@latin">Sistemny manitor KDE</comment>
1475     <comment xml:lang="bg">KDE системен монитор</comment>
1476     <comment xml:lang="bs">KDE sistemski monitor</comment>
1477     <comment xml:lang="ca">Monitor del sistema del KDE</comment>
1478     <comment xml:lang="ca@valencia">Monitor del sistema de KDE</comment>
1479     <comment xml:lang="cs">Monitor systému pro KDE</comment>
1480     <comment xml:lang="cy">Gwyliwr cyfundrefn KDE</comment>
1481     <comment xml:lang="de">KDE-Systemüberwachung</comment>
1482     <comment xml:lang="el">Επόπτης συστήματος του KDE</comment>
1483     <comment xml:lang="en_GB">KDE system monitor</comment>
1484     <comment xml:lang="eo">KDE-sistema monitoro</comment>
1485     <comment xml:lang="es">Monitor del sistema de KDE</comment>
1486     <comment xml:lang="eu">KDE-ren sistemako begiralea</comment>
1487     <comment xml:lang="fa">نظارت ساختار کی‌دی‌ای</comment>
1488     <comment xml:lang="fi">KDE:n järjestelmänvalvonta</comment>
1489     <comment xml:lang="fr">Moniteur système pour KDE</comment>
1490     <comment xml:lang="gl">Monitor do sistema de KDE</comment>
1491     <comment xml:lang="he">צג מערכת של KDE</comment>
1492     <comment xml:lang="hi">केडीई तंत्र मॉनीटर</comment>
1493     <comment xml:lang="hu">KDE rendszermonitor</comment>
1494     <comment xml:lang="ia">Monitor de Systema de KDE</comment>
1495     <comment xml:lang="id">Pemantau Sistem KDE</comment>
1496     <comment xml:lang="ie">monitor del sistema de KDE</comment>
1497     <comment xml:lang="is">KDE kerfiseftirlit</comment>
1498     <comment xml:lang="it">Monitor di sistema di KDE</comment>
1499     <comment xml:lang="ka">KDE -ის სისტემური მონიტორი</comment>
1500     <comment xml:lang="ko">KDE 시스템 모니터</comment>
1501     <comment xml:lang="lt">KDE sistemos prižiūryklė</comment>
1502     <comment xml:lang="ml">കെഡിഇ സിസ്റ്റം നിരിക്ഷകന്‍</comment>
1503     <comment xml:lang="my">ကေဒီအီး စစ်စတမ် စောင့်ကြည့်သူ</comment>
1504     <comment xml:lang="nl">KDE systeembewaking</comment>
1505     <comment xml:lang="nn">KDE-systemovervaking</comment>
1506     <comment xml:lang="pa">KDE ਸਿਸਟਮ ਮਾਨੀਟਰ</comment>
1507     <comment xml:lang="pl">Monitor systemowy KDE</comment>
1508     <comment xml:lang="pt">Monitor do sistema KDE</comment>
1509     <comment xml:lang="pt_BR">Monitor do sistema do KDE</comment>
1510     <comment xml:lang="ro">monitor de sistem KDE</comment>
1511     <comment xml:lang="ru">Системный монитор KDE</comment>
1512     <comment xml:lang="sa">KDE सङ्गणकतन्त्रस्य निरीक्षकः</comment>
1513     <comment xml:lang="sk">Monitor systému pre KDE</comment>
1514     <comment xml:lang="sl">Sistemski nadzornik KDE</comment>
1515     <comment xml:lang="sv">KDE-systemövervakare</comment>
1516     <comment xml:lang="ta">கே.டீ.யீ. கணினி மேற்பார்வை</comment>
1517     <comment xml:lang="tok">ilo pi oko ilo KDE</comment>
1518     <comment xml:lang="tr">KDE sistem izleyicisi</comment>
1519     <comment xml:lang="uk">монітор системи KDE</comment>
1520     <comment xml:lang="vi">trình giám sát hệ thống KDE</comment>
1521     <comment xml:lang="zh_CN">KDE 系统监视器</comment>
1522     <comment xml:lang="zh_TW">KDE 系統監視器</comment>
1523     <glob pattern="*.sgrd"/>
1524   </mime-type>
1525   <mime-type type="application/x-ktheme">
1526     <sub-class-of type="application/zip"/>
1527     <comment>KDE theme</comment>
1528     <comment xml:lang="ar">سمة كِيدِي</comment>
1529     <comment xml:lang="ast">Estilu de KDE</comment>
1530     <comment xml:lang="az">KDE mövzusu</comment>
1531     <comment xml:lang="be">Тэма KDE</comment>
1532     <comment xml:lang="be@latin">Tema KDE</comment>
1533     <comment xml:lang="bg">KDE тема</comment>
1534     <comment xml:lang="bs">KDE tema</comment>
1535     <comment xml:lang="ca">Tema del KDE</comment>
1536     <comment xml:lang="ca@valencia">Tema de KDE</comment>
1537     <comment xml:lang="cs">Motiv KDE</comment>
1538     <comment xml:lang="cy">Thema KDE</comment>
1539     <comment xml:lang="de">KDE-Design</comment>
1540     <comment xml:lang="el">Θέμα του KDE</comment>
1541     <comment xml:lang="en_GB">KDE theme</comment>
1542     <comment xml:lang="eo">KDE-etoso</comment>
1543     <comment xml:lang="es">Tema de KDE</comment>
1544     <comment xml:lang="eu">KDE-ren gaia</comment>
1545     <comment xml:lang="fa">زمینهٔ کی‌دی‌ای</comment>
1546     <comment xml:lang="fi">KDE-teema</comment>
1547     <comment xml:lang="fr">Thème de KDE</comment>
1548     <comment xml:lang="gl">Tema de KDE</comment>
1549     <comment xml:lang="he">ערכת עיצוב של KDE</comment>
1550     <comment xml:lang="hi">केडीई स्वरूपण</comment>
1551     <comment xml:lang="hu">KDE téma</comment>
1552     <comment xml:lang="ia">Thema de KDE</comment>
1553     <comment xml:lang="id">Tema KDE</comment>
1554     <comment xml:lang="ie">Tema de KDE</comment>
1555     <comment xml:lang="is">KDE þema</comment>
1556     <comment xml:lang="it">Tema di KDE</comment>
1557     <comment xml:lang="ka">KDE -ის თემა</comment>
1558     <comment xml:lang="ko">KDE 테마</comment>
1559     <comment xml:lang="lt">KDE apipavidalinimas</comment>
1560     <comment xml:lang="ml">കെഡിഇ പ്രമേയം</comment>
1561     <comment xml:lang="my">ကေဒီအီး အခင်းအကျင်း</comment>
1562     <comment xml:lang="nl">KDE-thema</comment>
1563     <comment xml:lang="nn">KDE-tema</comment>
1564     <comment xml:lang="pa">KDE ਥੀਮ</comment>
1565     <comment xml:lang="pl">Wygląd KDE</comment>
1566     <comment xml:lang="pt">Tema do KDE</comment>
1567     <comment xml:lang="pt_BR">Tema do KDE</comment>
1568     <comment xml:lang="ro">tematică KDE</comment>
1569     <comment xml:lang="ru">Оформление KDE</comment>
1570     <comment xml:lang="sa">KDE रचनाधार</comment>
1571     <comment xml:lang="sk">Téma KDE</comment>
1572     <comment xml:lang="sl">Tema KDE</comment>
1573     <comment xml:lang="sv">KDE-tema</comment>
1574     <comment xml:lang="ta">கே.டீ.யீ. திட்டமுறை</comment>
1575     <comment xml:lang="tok">nasin lukin KDE</comment>
1576     <comment xml:lang="tr">KDE teması</comment>
1577     <comment xml:lang="uk">тема KDE</comment>
1578     <comment xml:lang="vi">chủ đề KDE</comment>
1579     <comment xml:lang="zh_CN">KDE 主题</comment>
1580     <comment xml:lang="zh_TW">KDE 主題</comment>
1581     <glob pattern="*.kth"/>
1582   </mime-type>
1583 
1584   <mime-type type="application/x-quanta">
1585     <sub-class-of type="text/plain"/>
1586     <comment>Quanta project</comment>
1587     <comment xml:lang="ar">مشروع  Quanta</comment>
1588     <comment xml:lang="ast">Proyeutu de Quanta</comment>
1589     <comment xml:lang="az">Quanta layihəsi</comment>
1590     <comment xml:lang="be">Праект Quanta</comment>
1591     <comment xml:lang="be@latin">Prajekt Quanta</comment>
1592     <comment xml:lang="bg">Quanta проект</comment>
1593     <comment xml:lang="bs">Quanta projekat</comment>
1594     <comment xml:lang="ca">Projecte del Quanta</comment>
1595     <comment xml:lang="ca@valencia">Projecte del Quanta</comment>
1596     <comment xml:lang="cs">Projekt Quanta</comment>
1597     <comment xml:lang="cy">Eddyl Quanta</comment>
1598     <comment xml:lang="de">Quanta-Projekt</comment>
1599     <comment xml:lang="el">Έργο Quanta</comment>
1600     <comment xml:lang="en_GB">Quanta project</comment>
1601     <comment xml:lang="eo">Quanta projekto</comment>
1602     <comment xml:lang="es">Proyecto de Quanta</comment>
1603     <comment xml:lang="eu">Quanta-ko proiektua</comment>
1604     <comment xml:lang="fa">پروژهٔ Quanta</comment>
1605     <comment xml:lang="fi">Quanta-projekti</comment>
1606     <comment xml:lang="fr">Projet pour Quanta</comment>
1607     <comment xml:lang="gl">Proxecto de Quanta</comment>
1608     <comment xml:lang="he">מיזם של Quanta</comment>
1609     <comment xml:lang="hi">क्वांटा परियोजना</comment>
1610     <comment xml:lang="hu">Quanta-projekt</comment>
1611     <comment xml:lang="ia">Quanta : Projecto</comment>
1612     <comment xml:lang="id">Proyek Quanta</comment>
1613     <comment xml:lang="ie">Projecte de Quanta</comment>
1614     <comment xml:lang="is">Quanta verkefni</comment>
1615     <comment xml:lang="it">Progetto Quanta</comment>
1616     <comment xml:lang="ka">Quanta -ის პროექტი</comment>
1617     <comment xml:lang="ko">Quanta 프로젝트</comment>
1618     <comment xml:lang="lt">Quanta projektas</comment>
1619     <comment xml:lang="ml">ക്വാണ്ട പദ്ധതി</comment>
1620     <comment xml:lang="my">ကွမ်တ စီမံကိန်း</comment>
1621     <comment xml:lang="nl">Quanta-project</comment>
1622     <comment xml:lang="nn">Quanta-prosjekt</comment>
1623     <comment xml:lang="pa">ਕੁਆਂਟਾ ਪਰੋਜੈਕਟ</comment>
1624     <comment xml:lang="pl">Projekt Quanta</comment>
1625     <comment xml:lang="pt">Projecto do Quanta</comment>
1626     <comment xml:lang="pt_BR">Projeto do Quanta</comment>
1627     <comment xml:lang="ro">proiect Quanta</comment>
1628     <comment xml:lang="ru">Проект Quanta</comment>
1629     <comment xml:lang="sa">Quanta प्रकल्प</comment>
1630     <comment xml:lang="sk">Projekt Quanta</comment>
1631     <comment xml:lang="sl">Projekt Quanta</comment>
1632     <comment xml:lang="sv">Quanta-projekt</comment>
1633     <comment xml:lang="tok">pali Quanta</comment>
1634     <comment xml:lang="tr">Quanta projesi</comment>
1635     <comment xml:lang="uk">проєкт Quanta</comment>
1636     <comment xml:lang="vi">dự án Quanta</comment>
1637     <comment xml:lang="zh_CN">Quanta 工程</comment>
1638     <comment xml:lang="zh_TW">Quanta 專案</comment>
1639     <glob pattern="*.quanta"/>
1640   </mime-type>
1641   <mime-type type="application/x-kommander">
1642     <sub-class-of type="text/plain"/>
1643     <comment>Kommander file</comment>
1644     <comment xml:lang="ar">ملف Kommander</comment>
1645     <comment xml:lang="ast">Ficheru de Kommander</comment>
1646     <comment xml:lang="az">Kommander faylı</comment>
1647     <comment xml:lang="be">Файл Kommander</comment>
1648     <comment xml:lang="be@latin">Fajl Kommander</comment>
1649     <comment xml:lang="bg">Файл Kommander</comment>
1650     <comment xml:lang="bs">Kommander fajl</comment>
1651     <comment xml:lang="ca">Fitxer del Kommander</comment>
1652     <comment xml:lang="ca@valencia">Fitxer del Kommander</comment>
1653     <comment xml:lang="cs">Soubor Kommanderu</comment>
1654     <comment xml:lang="cy">Ffeil Kommander</comment>
1655     <comment xml:lang="de">Kommander-Datei</comment>
1656     <comment xml:lang="el">Αρχείο Kommander</comment>
1657     <comment xml:lang="en_GB">Kommander file</comment>
1658     <comment xml:lang="eo">Kommander dosiero</comment>
1659     <comment xml:lang="es">Archivo de Kommander</comment>
1660     <comment xml:lang="eu">Kommander-reko fitxategia</comment>
1661     <comment xml:lang="fa">پروندهٔ Kommander</comment>
1662     <comment xml:lang="fi">Kommander-tiedosto</comment>
1663     <comment xml:lang="fr">Fichier pour Kommander</comment>
1664     <comment xml:lang="gl">Ficheiro do Kommander</comment>
1665     <comment xml:lang="he">קובץ של Kommander</comment>
1666     <comment xml:lang="hi">कमांडर फ़ाइल</comment>
1667     <comment xml:lang="hu">Kommander-fájl</comment>
1668     <comment xml:lang="ia">Kommander : file</comment>
1669     <comment xml:lang="id">File kommander</comment>
1670     <comment xml:lang="ie">File de Kommander</comment>
1671     <comment xml:lang="is">Kommander skrá</comment>
1672     <comment xml:lang="it">File di Kommander</comment>
1673     <comment xml:lang="ka">Kommander -ის ფაილი</comment>
1674     <comment xml:lang="ko">Kommander 파일</comment>
1675     <comment xml:lang="lt">Kommander failas</comment>
1676     <comment xml:lang="ml">കോമാന്‍ഡെര്‍ ഫയല്‍</comment>
1677     <comment xml:lang="my">ကွန်မန်ဒါ ဖိုင်လ်</comment>
1678     <comment xml:lang="nl">Kommander-bestand</comment>
1679     <comment xml:lang="nn">Kommander-fil</comment>
1680     <comment xml:lang="pa">Kommander ਫਾਇਲ</comment>
1681     <comment xml:lang="pl">Plik Kommander</comment>
1682     <comment xml:lang="pt">Ficheiro do Kommander</comment>
1683     <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo do Kommander</comment>
1684     <comment xml:lang="ro">fișier Kommander</comment>
1685     <comment xml:lang="ru">Файл Kommander</comment>
1686     <comment xml:lang="sa">Kommander सञ्चिका</comment>
1687     <comment xml:lang="sk">Súbor Kommander</comment>
1688     <comment xml:lang="sl">Datoteka Kommanderja</comment>
1689     <comment xml:lang="sv">Kommander-fil</comment>
1690     <comment xml:lang="ta">Kommander கோப்பு</comment>
1691     <comment xml:lang="tok">poki Kommander</comment>
1692     <comment xml:lang="tr">Kommander dosyası</comment>
1693     <comment xml:lang="uk">файл Kommander</comment>
1694     <comment xml:lang="vi">tệp Kommander</comment>
1695     <comment xml:lang="zh_CN">Kommander 文件</comment>
1696     <comment xml:lang="zh_TW">Kommander 檔案</comment>
1697     <glob pattern="*.kmdr"/>
1698   </mime-type>
1699 
1700   <mime-type type="application/x-tuberling">
1701     <comment>potato</comment>
1702     <comment xml:lang="ar">بطاطا</comment>
1703     <comment xml:lang="ast">Pataca</comment>
1704     <comment xml:lang="az">kartof oğlan</comment>
1705     <comment xml:lang="be">бульба</comment>
1706     <comment xml:lang="be@latin">buĺba</comment>
1707     <comment xml:lang="bg">potato</comment>
1708     <comment xml:lang="bs">krompir</comment>
1709     <comment xml:lang="ca">Patata</comment>
1710     <comment xml:lang="ca@valencia">Creïlla</comment>
1711     <comment xml:lang="cs">brambora</comment>
1712     <comment xml:lang="cy">tatws</comment>
1713     <comment xml:lang="de">potato</comment>
1714     <comment xml:lang="el">πατάτα</comment>
1715     <comment xml:lang="en_GB">potato</comment>
1716     <comment xml:lang="eo">terpomo</comment>
1717     <comment xml:lang="es">potato</comment>
1718     <comment xml:lang="eu">potato</comment>
1719     <comment xml:lang="fa">سیب زمینی</comment>
1720     <comment xml:lang="fi">peruna</comment>
1721     <comment xml:lang="fr">patate</comment>
1722     <comment xml:lang="gl">potato</comment>
1723     <comment xml:lang="he">תפוח אדמה</comment>
1724     <comment xml:lang="hi">आलू का खेल</comment>
1725     <comment xml:lang="hu">potato</comment>
1726     <comment xml:lang="ia">patata</comment>
1727     <comment xml:lang="id">kentang</comment>
1728     <comment xml:lang="ie">potato</comment>
1729     <comment xml:lang="is">kartafla (potato)</comment>
1730     <comment xml:lang="it">patata</comment>
1731     <comment xml:lang="ka">კარტოფილი</comment>
1732     <comment xml:lang="ko">potato</comment>
1733     <comment xml:lang="lt">bulvė</comment>
1734     <comment xml:lang="ml">ഉരുളകിഴങ്ങ്</comment>
1735     <comment xml:lang="my">အာလူး</comment>
1736     <comment xml:lang="nl">aardappel</comment>
1737     <comment xml:lang="nn">potato</comment>
1738     <comment xml:lang="pa">ਆਲੂ</comment>
1739     <comment xml:lang="pl">ziemniak</comment>
1740     <comment xml:lang="pt">batata</comment>
1741     <comment xml:lang="pt_BR">batata</comment>
1742     <comment xml:lang="ro">cartof</comment>
1743     <comment xml:lang="ru">Картофелина</comment>
1744     <comment xml:lang="sa">potato</comment>
1745     <comment xml:lang="sk">potato</comment>
1746     <comment xml:lang="sl">krompirček</comment>
1747     <comment xml:lang="sv">potatis</comment>
1748     <comment xml:lang="ta">உருளைக்கிழங்கு</comment>
1749     <comment xml:lang="tok">kili ma</comment>
1750     <comment xml:lang="tr">patates</comment>
1751     <comment xml:lang="uk">картопля</comment>
1752     <comment xml:lang="vi">potato</comment>
1753     <comment xml:lang="zh_CN">potato 文件</comment>
1754     <comment xml:lang="zh_TW">馬鈴薯</comment>
1755     <glob pattern="*.tuberling"/>
1756   </mime-type>
1757   <mime-type type="application/x-kolf">
1758     <comment>Kolf saved game</comment>
1759     <comment xml:lang="ar">لعبة Kolf محفوظة</comment>
1760     <comment xml:lang="ast">Partida guardada de Kolf</comment>
1761     <comment xml:lang="az">Kolf saxlanılan oyunu</comment>
1762     <comment xml:lang="be">Захаваная гульня Kolf</comment>
1763     <comment xml:lang="be@latin">Zachavanaja huĺnia Kolf</comment>
1764     <comment xml:lang="bg">Запазена игра на Kolf</comment>
1765     <comment xml:lang="bs">Kolf sačuvana igra</comment>
1766     <comment xml:lang="ca">Joc desat del Kolf</comment>
1767     <comment xml:lang="ca@valencia">Joc guardat de Kolf</comment>
1768     <comment xml:lang="cs">Uložená hra Kolf</comment>
1769     <comment xml:lang="cy">Chwarae Kolf achubwyd</comment>
1770     <comment xml:lang="de">Kolf – gespeichertes Spiel</comment>
1771     <comment xml:lang="el">Αποθηκευμένο παιχνίδι Kolf</comment>
1772     <comment xml:lang="en_GB">Kolf saved game</comment>
1773     <comment xml:lang="eo">Konservita ludo de Kolf</comment>
1774     <comment xml:lang="es">Juego guardado de Kolf</comment>
1775     <comment xml:lang="eu">Kolf-en gordetako jokoa</comment>
1776     <comment xml:lang="fa">بازی ذخیره شدهٔ کولف</comment>
1777     <comment xml:lang="fi">Tallennettu Kolf-peli</comment>
1778     <comment xml:lang="fr">Partie enregistrée pour Kolf </comment>
1779     <comment xml:lang="gl">Partida de Kolf</comment>
1780     <comment xml:lang="he">משחק שמור של Kolf</comment>
1781     <comment xml:lang="hi">कोल्फ का सहेजा गया खेल</comment>
1782     <comment xml:lang="hu">Kolf mentett állás</comment>
1783     <comment xml:lang="ia">Joco salveguardate de Kolf</comment>
1784     <comment xml:lang="id">Simpanan permainan Kolf</comment>
1785     <comment xml:lang="ie">partie gardat de Kolf</comment>
1786     <comment xml:lang="is">Vistaður Kolf-leikur</comment>
1787     <comment xml:lang="it">Partita salvata di Kolf</comment>
1788     <comment xml:lang="ka">Kolf -ის შენახული თამაში</comment>
1789     <comment xml:lang="ko">Kolf 저장된 게임</comment>
1790     <comment xml:lang="lt">Kolf įrašytas žaidimas</comment>
1791     <comment xml:lang="ml">കോള്‍ഫ് ശേഖരിച്ച കളി</comment>
1792     <comment xml:lang="my">ဂေါ့ဖ် မှတ်ထားသည့်ဂိမ်း</comment>
1793     <comment xml:lang="nl">Opgeslagen Kolf-spel</comment>
1794     <comment xml:lang="nn">Lagra Kolf-runde</comment>
1795     <comment xml:lang="pa">Kolf ਸੰਭਾਲੀ ਖੇਡ</comment>
1796     <comment xml:lang="pl">Zapisana gra Kolfa</comment>
1797     <comment xml:lang="pt">Jogo gravado do Kolf</comment>
1798     <comment xml:lang="pt_BR">Jogo salvo do Kolf</comment>
1799     <comment xml:lang="ro">joc salvat Kolf</comment>
1800     <comment xml:lang="ru">Сохранённая игра Kolf</comment>
1801     <comment xml:lang="sa">Kolf रक्षितः क्रीडा</comment>
1802     <comment xml:lang="sk">Uložená hra Kolf</comment>
1803     <comment xml:lang="sl">Shranjena igra Kolf</comment>
1804     <comment xml:lang="sv">Kolf sparat spel</comment>
1805     <comment xml:lang="ta">Kolf சேமிக்கப்பட்ட ஆட்டம்</comment>
1806     <comment xml:lang="tok">sona musi pi ilo Kolf</comment>
1807     <comment xml:lang="tr">Kolf kaydedilmiş oyunu</comment>
1808     <comment xml:lang="uk">збережена гра Kolf</comment>
1809     <comment xml:lang="vi">bàn chơi Kolf đã lưu</comment>
1810     <comment xml:lang="zh_CN">Kolf 游戏存档</comment>
1811     <comment xml:lang="zh_TW">Kolf 遊戲存檔</comment>
1812     <magic priority="80">
1813       <match offset="0" type="string" value="[0 Saved Game]" />
1814     </magic>
1815     <glob pattern="*.kolfgame"/>
1816   </mime-type>
1817   <mime-type type="application/x-kourse">
1818     <comment>Kolf course</comment>
1819     <comment xml:lang="ar">دورة Kolf</comment>
1820     <comment xml:lang="ast">Campu de Kolf</comment>
1821     <comment xml:lang="az">Kolf meydançası</comment>
1822     <comment xml:lang="be">Поле для гольфа Kolf</comment>
1823     <comment xml:lang="be@latin">Polie dlia hoĺfa Kolf</comment>
1824     <comment xml:lang="bg">Kolf курс</comment>
1825     <comment xml:lang="bs">Kolf teren</comment>
1826     <comment xml:lang="ca">Camp del Kolf</comment>
1827     <comment xml:lang="ca@valencia">Camp de Kolf</comment>
1828     <comment xml:lang="cs">Kurz Kolf</comment>
1829     <comment xml:lang="cy">Cwrs Kolf</comment>
1830     <comment xml:lang="de">Kolf-Platz</comment>
1831     <comment xml:lang="el">Πίστα Kolf</comment>
1832     <comment xml:lang="en_GB">Kolf course</comment>
1833     <comment xml:lang="eo">Golfejo de Kolf</comment>
1834     <comment xml:lang="es">Campo de Kolf</comment>
1835     <comment xml:lang="eu">Kolf zelaia</comment>
1836     <comment xml:lang="fa">دورهٔ کولف</comment>
1837     <comment xml:lang="fi">Kolf-rata</comment>
1838     <comment xml:lang="fr">Parcours pour Kolf</comment>
1839     <comment xml:lang="gl">Campo de Kolf</comment>
1840     <comment xml:lang="he">מסלול של Kolf</comment>
1841     <comment xml:lang="hi">कोल्फ कोर्स</comment>
1842     <comment xml:lang="hu">Kolf-pálya</comment>
1843     <comment xml:lang="ia">Kolf : curso</comment>
1844     <comment xml:lang="id">Haluan Kolf</comment>
1845     <comment xml:lang="ie">curse de Kolf</comment>
1846     <comment xml:lang="is">Kolf-braut</comment>
1847     <comment xml:lang="it">Campo di Kolf</comment>
1848     <comment xml:lang="ka">Kolf -ის კურსი</comment>
1849     <comment xml:lang="ko">Kolf 코스</comment>
1850     <comment xml:lang="lt">Kolf laukas</comment>
1851     <comment xml:lang="ml">കോള്‍ഫ് കോഴ്സ്</comment>
1852     <comment xml:lang="my">ဂေါ့ဖ် သင်တန်း</comment>
1853     <comment xml:lang="nl">Kolf-baan</comment>
1854     <comment xml:lang="nn">Kolf-bane</comment>
1855     <comment xml:lang="pa">Kolf ਕੋਰਸ</comment>
1856     <comment xml:lang="pl">Pole golfowe Kolfa</comment>
1857     <comment xml:lang="pt">Campo do Kolf</comment>
1858     <comment xml:lang="pt_BR">Campo de golfe</comment>
1859     <comment xml:lang="ro">curs de Kolf</comment>
1860     <comment xml:lang="ru">Площадка Kolf</comment>
1861     <comment xml:lang="sa">Kolf वर्गः</comment>
1862     <comment xml:lang="sk">Trať pre Kolf</comment>
1863     <comment xml:lang="sl">Igrišče Kolf</comment>
1864     <comment xml:lang="sv">Kolfbana</comment>
1865     <comment xml:lang="tok">ma pi ilo Kolf</comment>
1866     <comment xml:lang="tr">Kolf etabı</comment>
1867     <comment xml:lang="uk">майданчик Kolf</comment>
1868     <comment xml:lang="vi">sân Kolf</comment>
1869     <comment xml:lang="zh_CN">Kolf 场地</comment>
1870     <comment xml:lang="zh_TW">Kolf 球場</comment>
1871     <magic priority="80">
1872       <match offset="0" type="string" value="[0-course@-50,-50]" />
1873     </magic>
1874     <glob pattern="*.kolf"/>
1875     <glob pattern="*.course"/>
1876     <glob pattern="*.kourse"/>
1877   </mime-type>
1878 
1879   <mime-type type="application/vnd.kde.okular-archive">
1880     <comment>Okular document archive</comment>
1881     <comment xml:lang="ar">أرشيف مستند أوكلار</comment>
1882     <comment xml:lang="ast">Archivu de documentos d'Okular</comment>
1883     <comment xml:lang="az">Okular sənəd arxivi</comment>
1884     <comment xml:lang="be">Архіў дакументаў Okular</comment>
1885     <comment xml:lang="be@latin">Archiŭ dakumientaŭ Okular</comment>
1886     <comment xml:lang="bg">Архив на документи на Okular</comment>
1887     <comment xml:lang="bs">Okular arhiva dokumenata</comment>
1888     <comment xml:lang="ca">Arxiu de document de l'Okular</comment>
1889     <comment xml:lang="ca@valencia">Arxiu de document d'Okular</comment>
1890     <comment xml:lang="cs">Archiv dokumentu Okular</comment>
1891     <comment xml:lang="cy">Archif dogfen Okular</comment>
1892     <comment xml:lang="de">Okular-Dokumentarchiv</comment>
1893     <comment xml:lang="el">Αρχειοθήκη εγγράφων Okular</comment>
1894     <comment xml:lang="en_GB">Okular document archive</comment>
1895     <comment xml:lang="eo">Dokumentarkivo ed Okular</comment>
1896     <comment xml:lang="es">Archivo de documento de Okular</comment>
1897     <comment xml:lang="eu">Okular-reko dokumentu-artxiboa</comment>
1898     <comment xml:lang="fa">آرشیو اسناد Okular</comment>
1899     <comment xml:lang="fi">Okular-tiedostoarkisto</comment>
1900     <comment xml:lang="fr">Archive de documents pour Okular</comment>
1901     <comment xml:lang="gl">Arquivo de documento de Okular</comment>
1902     <comment xml:lang="he">ארכיון מסמך של Okular</comment>
1903     <comment xml:lang="hi">ऑकुलर दस्तावेज़ अभिलेखागार</comment>
1904     <comment xml:lang="hu">Okular-archívum</comment>
1905     <comment xml:lang="ia">Okular : archivo de documento</comment>
1906     <comment xml:lang="id">Arsip dokumen Okular</comment>
1907     <comment xml:lang="ie">archive de document de Okular</comment>
1908     <comment xml:lang="is">Okular skjalasafnskrá</comment>
1909     <comment xml:lang="it">Archivio di documenti di Okular</comment>
1910     <comment xml:lang="ka">Okular -ის დოკუმენტების არქივი</comment>
1911     <comment xml:lang="ko">Okular 문서 압축 파일</comment>
1912     <comment xml:lang="lt">Okular dokumento archyvas</comment>
1913     <comment xml:lang="ml">ഓക്കുലാര്‍ രേഖകളുടെ ശേഖരം</comment>
1914     <comment xml:lang="my">ဥက္ကလာ မှတ်တမ်းစာအုပ်ဟောင်းသိမ်းတိုက်</comment>
1915     <comment xml:lang="nl">Okular-documentarchief</comment>
1916     <comment xml:lang="nn">Okular-dokumentarkiv</comment>
1917     <comment xml:lang="pa">ਓਕੁਲਾਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਅਕਾਇਵ</comment>
1918     <comment xml:lang="pl">Archiwum dokumentu Okulara</comment>
1919     <comment xml:lang="pt">Pacote de documentos do Okular</comment>
1920     <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de documento do Okular</comment>
1921     <comment xml:lang="ro">arhivă cu documente Okular</comment>
1922     <comment xml:lang="ru">Архив Okular</comment>
1923     <comment xml:lang="sa">Okular दस्तावेज संग्रह</comment>
1924     <comment xml:lang="sk">Archív dokumentu Okular</comment>
1925     <comment xml:lang="sl">Arhiv dokumentov za Okular</comment>
1926     <comment xml:lang="sv">Okular-dokumentarkiv</comment>
1927     <comment xml:lang="ta">ஆக்குலர் ஆவணக் காப்பகம்</comment>
1928     <comment xml:lang="tok">poki lipu pi ilo Okular</comment>
1929     <comment xml:lang="tr">Okular belge arşivi</comment>
1930     <comment xml:lang="uk">архів документа Okular</comment>
1931     <comment xml:lang="vi">kho trữ tài liệu Okular</comment>
1932     <comment xml:lang="zh_CN">Okular 文档存档</comment>
1933     <comment xml:lang="zh_TW">Okular 文件封存檔</comment>
1934     <glob pattern="*.okular"/>
1935   </mime-type>
1936 
1937   <mime-type type="application/x-cabri">
1938     <comment>Cabri figure</comment>
1939     <comment xml:lang="ar">صورة Cabri</comment>
1940     <comment xml:lang="ast">Figura de Cabri</comment>
1941     <comment xml:lang="az">Cabri fiquru</comment>
1942     <comment xml:lang="be">Фігура Cabri</comment>
1943     <comment xml:lang="be@latin">Fihura Cabri</comment>
1944     <comment xml:lang="bg">Фигура на Cabri</comment>
1945     <comment xml:lang="bs">Cabri figura</comment>
1946     <comment xml:lang="ca">Figura del Cabri</comment>
1947     <comment xml:lang="ca@valencia">Figura del Cabri</comment>
1948     <comment xml:lang="cs">Obrázek Cabri</comment>
1949     <comment xml:lang="cy">Ffigur Cabri</comment>
1950     <comment xml:lang="de">Cabri-Zeichnung</comment>
1951     <comment xml:lang="el">Σχήμα Cabri</comment>
1952     <comment xml:lang="en_GB">Cabri figure</comment>
1953     <comment xml:lang="eo">Cabri-figuro</comment>
1954     <comment xml:lang="es">Figura de Cabri</comment>
1955     <comment xml:lang="eu">Cabri-ko irudia</comment>
1956     <comment xml:lang="fa">تصویر کابری</comment>
1957     <comment xml:lang="fi">Cabri-kuvio</comment>
1958     <comment xml:lang="fr">Figure pour Cabri</comment>
1959     <comment xml:lang="gl">Figura de Cabri</comment>
1960     <comment xml:lang="he">דמות של Cabri</comment>
1961     <comment xml:lang="hi">केबरी आकृति</comment>
1962     <comment xml:lang="hu">Cabri-alakzat</comment>
1963     <comment xml:lang="ia">Cabri : Figura</comment>
1964     <comment xml:lang="id">Figur Cabri</comment>
1965     <comment xml:lang="ie">figura de Cabri</comment>
1966     <comment xml:lang="is">Cabri teikning</comment>
1967     <comment xml:lang="it">Figura di Cabri</comment>
1968     <comment xml:lang="ka">Cabri -ის ფიგურა</comment>
1969     <comment xml:lang="ko">Cabri 그림</comment>
1970     <comment xml:lang="lt">Cabri figūra</comment>
1971     <comment xml:lang="ml">കാബ്രി ചിത്രം</comment>
1972     <comment xml:lang="my">ကက်ဘ်ဘရီရုပ်ပုံ</comment>
1973     <comment xml:lang="nl">Cabri-figuur</comment>
1974     <comment xml:lang="nn">Cabri-figur</comment>
1975     <comment xml:lang="pa">Cabri ਸ਼ਕਲ</comment>
1976     <comment xml:lang="pl">Rysunek Cabri</comment>
1977     <comment xml:lang="pt">Imagem do Cabri</comment>
1978     <comment xml:lang="pt_BR">Imagem do Cabri</comment>
1979     <comment xml:lang="ro">figură Cabri</comment>
1980     <comment xml:lang="ru">Чертёж Cabri</comment>
1981     <comment xml:lang="sa">काब्रि फिगर</comment>
1982     <comment xml:lang="sk">Obrázok Cabri</comment>
1983     <comment xml:lang="sl">Lik Cabri</comment>
1984     <comment xml:lang="sv">Cabri-figur</comment>
1985     <comment xml:lang="ta">Cabri படம்</comment>
1986     <comment xml:lang="tok">sitelen Cabri</comment>
1987     <comment xml:lang="tr">Cabri çizimi</comment>
1988     <comment xml:lang="uk">рисунок Cabri</comment>
1989     <comment xml:lang="vi">hình Cabri</comment>
1990     <comment xml:lang="zh_CN">Cabri 图形</comment>
1991     <comment xml:lang="zh_TW">Cabri 圖形</comment>
1992     <magic priority="80">
1993       <match offset="0" type="string" value="FIGURE CabriII vers. " /> <!-- Cabri 1.0 -->
1994       <match offset="0" type="string" value="Figure Cabri II " /> <!-- Cabri 1.2 -->
1995     </magic>
1996     <glob pattern="*.fig"/>
1997   </mime-type>
1998   <mime-type type="application/x-drgeo">
1999     <comment>Dr. Geo figure</comment>
2000     <comment xml:lang="ar">صورة Dr. Geo</comment>
2001     <comment xml:lang="ast">Figura de Dr. Geo</comment>
2002     <comment xml:lang="az">Dr. Geo fiquru</comment>
2003     <comment xml:lang="be">Фігура Dr. Geo</comment>
2004     <comment xml:lang="be@latin">Fihura Dr. Geo</comment>
2005     <comment xml:lang="bg">Dr. Geo фигура</comment>
2006     <comment xml:lang="bs">Dr Geo figura</comment>
2007     <comment xml:lang="ca">Figura del Dr. Geo</comment>
2008     <comment xml:lang="ca@valencia">Figura del Dr. Geo</comment>
2009     <comment xml:lang="cs">Obrázek Dr. Geo</comment>
2010     <comment xml:lang="cy">Ffigur Dr. Geo</comment>
2011     <comment xml:lang="de">Dr.-Geo-Zeichnung</comment>
2012     <comment xml:lang="el">Σχήμα Dr. Geo</comment>
2013     <comment xml:lang="en_GB">Dr. Geo figure</comment>
2014     <comment xml:lang="eo">D-ro Geo figuro</comment>
2015     <comment xml:lang="es">Figura de Dr. Geo</comment>
2016     <comment xml:lang="eu">Geo Dk. irudia</comment>
2017     <comment xml:lang="fa">تصویر دکتر جئو</comment>
2018     <comment xml:lang="fi">Dr. Geo -kuvio</comment>
2019     <comment xml:lang="fr">Figure pour « Dr. Geo »</comment>
2020     <comment xml:lang="gl">Figura de Dr. Geo</comment>
2021     <comment xml:lang="he">דמות של Dr. Geo</comment>
2022     <comment xml:lang="hi">डॉ. जिओ आकृति</comment>
2023     <comment xml:lang="hu">Dr. Geo-alakzat</comment>
2024     <comment xml:lang="ia">Dr.Geo : Figura</comment>
2025     <comment xml:lang="id">Figur Dr. Geo</comment>
2026     <comment xml:lang="ie">figura de Dr. Geo figure</comment>
2027     <comment xml:lang="is">Dr. Geo teikning</comment>
2028     <comment xml:lang="it">Figura di Dr. Geo</comment>
2029     <comment xml:lang="ka">Dr. Geo -ის ფიგურა</comment>
2030     <comment xml:lang="ko">Dr. Geo 그림</comment>
2031     <comment xml:lang="lt">Dr. Geo figūra</comment>
2032     <comment xml:lang="ml">ഡോ. ജിയോ ചിത്രം</comment>
2033     <comment xml:lang="my">ဒေါက်တာဂျီယို ရုပ်ပုံ</comment>
2034     <comment xml:lang="nl">Dr. Geo-figuur</comment>
2035     <comment xml:lang="nn">Dr. Geo-figur</comment>
2036     <comment xml:lang="pa">Dr. Geo ਸ਼ਕਲ</comment>
2037     <comment xml:lang="pl">Rysunek Dr. Geo</comment>
2038     <comment xml:lang="pt">Imagem do Dr. Geo</comment>
2039     <comment xml:lang="pt_BR">Imagem do Dr. Geo</comment>
2040     <comment xml:lang="ro">figură Dr. Geo</comment>
2041     <comment xml:lang="ru">Чертёж Dr. Geo</comment>
2042     <comment xml:lang="sa">डॉ. जियो फिगर</comment>
2043     <comment xml:lang="sk">Obrázok Dr. Geo</comment>
2044     <comment xml:lang="sl">Lik Dr. Geo</comment>
2045     <comment xml:lang="sv">Dr. Geo-figur</comment>
2046     <comment xml:lang="ta">Dr. Geo படம்</comment>
2047     <comment xml:lang="tok">sitelen pi jan Dr. Geo</comment>
2048     <comment xml:lang="tr">Dr. Geo çizimi</comment>
2049     <comment xml:lang="uk">рисунок Dr. Geo</comment>
2050     <comment xml:lang="vi">hình Dr. Geo</comment>
2051     <comment xml:lang="zh_CN">Dr. Geo 图形</comment>
2052     <comment xml:lang="zh_TW">Dr. Geo 圖形</comment>
2053     <magic priority="80">
2054       <match offset="0" type="string" value="&lt;?xml version=&quot;1.0&quot;?&gt;\n&lt;drgenius&gt;" />
2055     </magic>
2056     <glob pattern="*.fgeo"/>
2057   </mime-type>
2058   <mime-type type="application/x-kgeo">
2059     <comment>KGeo figure</comment>
2060     <comment xml:lang="ar">صورة KGeo</comment>
2061     <comment xml:lang="ast">Figura de KGeo</comment>
2062     <comment xml:lang="az">KGeo fiquru</comment>
2063     <comment xml:lang="be">Фігура KGeo</comment>
2064     <comment xml:lang="be@latin">Fihura KGeo</comment>
2065     <comment xml:lang="bg">KGeo фигура</comment>
2066     <comment xml:lang="bs">KGeo figura</comment>
2067     <comment xml:lang="ca">Figura del KGeo</comment>
2068     <comment xml:lang="ca@valencia">Figura del KGeo</comment>
2069     <comment xml:lang="cs">Obrázek KGeo</comment>
2070     <comment xml:lang="cy">Ffigur KGeo</comment>
2071     <comment xml:lang="de">KGeo-Zeichnung</comment>
2072     <comment xml:lang="el">Σχήμα KGeo</comment>
2073     <comment xml:lang="en_GB">KGeo figure</comment>
2074     <comment xml:lang="eo">KGeo-figuro</comment>
2075     <comment xml:lang="es">Figura de KGeo</comment>
2076     <comment xml:lang="eu">KGeo-ko irudia</comment>
2077     <comment xml:lang="fa">تصویر کی‌جئو</comment>
2078     <comment xml:lang="fi">KGeo-kuvio</comment>
2079     <comment xml:lang="fr">Figure pour KGeo</comment>
2080     <comment xml:lang="gl">Figura de KGeo</comment>
2081     <comment xml:lang="he">דמות של KGeo</comment>
2082     <comment xml:lang="hi">के-जिओ आकृति</comment>
2083     <comment xml:lang="hu">KGeo-alakzat</comment>
2084     <comment xml:lang="ia">KGeo : Figura</comment>
2085     <comment xml:lang="id">Figur KGeo</comment>
2086     <comment xml:lang="ie">figura KGeo</comment>
2087     <comment xml:lang="is">KGeo teikning</comment>
2088     <comment xml:lang="it">Figura di KGeo</comment>
2089     <comment xml:lang="ka">KGeo -ის ფიგურა</comment>
2090     <comment xml:lang="ko">KGeo 그림</comment>
2091     <comment xml:lang="lt">KGeo figūra</comment>
2092     <comment xml:lang="ml">കെജിയോ ചിത്രം</comment>
2093     <comment xml:lang="my">ကေဂျီယို ရုပ်ပုံ</comment>
2094     <comment xml:lang="nl">KGeo-figuur</comment>
2095     <comment xml:lang="nn">KGeo-figur</comment>
2096     <comment xml:lang="pa">KGeo ਸ਼ਕਲ</comment>
2097     <comment xml:lang="pl">Rysunek KGeo</comment>
2098     <comment xml:lang="pt">Imagem do KGeo</comment>
2099     <comment xml:lang="pt_BR">Imagem do KGeo</comment>
2100     <comment xml:lang="ro">figură KGeo</comment>
2101     <comment xml:lang="ru">Чертёж KGeo</comment>
2102     <comment xml:lang="sa">KGeo आकृतिः</comment>
2103     <comment xml:lang="sk">Obrázok KGeo</comment>
2104     <comment xml:lang="sl">Lik KGeo</comment>
2105     <comment xml:lang="sv">Kgeo-figur</comment>
2106     <comment xml:lang="ta">KGeo படம்</comment>
2107     <comment xml:lang="tok">sitelen KGeo</comment>
2108     <comment xml:lang="tr">KGeo çizimi</comment>
2109     <comment xml:lang="uk">рисунок KGeo</comment>
2110     <comment xml:lang="vi">hình KGeo</comment>
2111     <comment xml:lang="zh_CN">KGeo 图形</comment>
2112     <comment xml:lang="zh_TW">KGeo 圖形</comment>
2113     <glob pattern="*.kgeo"/>
2114   </mime-type>
2115   <mime-type type="application/x-kig">
2116     <comment>Kig figure</comment>
2117     <comment xml:lang="ar">صورة Kig</comment>
2118     <comment xml:lang="ast">Figura de Kig</comment>
2119     <comment xml:lang="az">Kig fiquru</comment>
2120     <comment xml:lang="be">Фігура Kig</comment>
2121     <comment xml:lang="be@latin">Fihura Kig</comment>
2122     <comment xml:lang="bg">Kig фигура</comment>
2123     <comment xml:lang="bs">Kig figura</comment>
2124     <comment xml:lang="ca">Figura del Kig</comment>
2125     <comment xml:lang="ca@valencia">Figura de Kig</comment>
2126     <comment xml:lang="cs">Obrázek Kig</comment>
2127     <comment xml:lang="cy">Ffigur Kig</comment>
2128     <comment xml:lang="de">Kig-Zeichnung</comment>
2129     <comment xml:lang="el">Σχήμα Kig</comment>
2130     <comment xml:lang="en_GB">Kig figure</comment>
2131     <comment xml:lang="eo">Kig-figuro</comment>
2132     <comment xml:lang="es">Figura de Kig</comment>
2133     <comment xml:lang="eu">Kig-eko irudia</comment>
2134     <comment xml:lang="fa">تصویر کیگ</comment>
2135     <comment xml:lang="fi">Kig-kuvio</comment>
2136     <comment xml:lang="fr">Dessin pour Kig</comment>
2137     <comment xml:lang="gl">Figura de Kig</comment>
2138     <comment xml:lang="he">דמות של Kig</comment>
2139     <comment xml:lang="hi">केआइजी आकृति</comment>
2140     <comment xml:lang="hu">Kig-alakzat</comment>
2141     <comment xml:lang="ia">Kig : figura</comment>
2142     <comment xml:lang="id">Figur Kig</comment>
2143     <comment xml:lang="ie">figura de Kig</comment>
2144     <comment xml:lang="is">Kig teikning</comment>
2145     <comment xml:lang="it">Figura di Kig</comment>
2146     <comment xml:lang="ka">Kig -ის ფიგურა</comment>
2147     <comment xml:lang="ko">Kig 그림</comment>
2148     <comment xml:lang="lt">Kig figūra</comment>
2149     <comment xml:lang="ml">കിഗ് ചിത്രം</comment>
2150     <comment xml:lang="my">ကေအိုင်ဂျီ ရုပ်ပုံ</comment>
2151     <comment xml:lang="nl">Kig-figuur</comment>
2152     <comment xml:lang="nn">Kig-figur</comment>
2153     <comment xml:lang="pa">Kig ਸ਼ਕਲ</comment>
2154     <comment xml:lang="pl">Rysunek Kig</comment>
2155     <comment xml:lang="pt">Imagem do Kig</comment>
2156     <comment xml:lang="pt_BR">Imagem do Kig</comment>
2157     <comment xml:lang="ro">figură Kig</comment>
2158     <comment xml:lang="ru">Чертёж Kig</comment>
2159     <comment xml:lang="sa">Kig आकृतिः</comment>
2160     <comment xml:lang="sk">Obrázok Kig</comment>
2161     <comment xml:lang="sl">Lik Kig</comment>
2162     <comment xml:lang="sv">Kig-figur</comment>
2163     <comment xml:lang="ta">Kig படம்</comment>
2164     <comment xml:lang="tok">sitelen Kig</comment>
2165     <comment xml:lang="tr">Kig çizimi</comment>
2166     <comment xml:lang="uk">рисунок Kig</comment>
2167     <comment xml:lang="vi">hình Kig</comment>
2168     <comment xml:lang="zh_CN">Kig 图形</comment>
2169     <comment xml:lang="zh_TW">Kig 圖形</comment>
2170     <glob pattern="*.kig"/>
2171     <glob pattern="*.kigz"/>
2172   </mime-type>
2173   <mime-type type="application/x-kseg">
2174     <comment>KSeg document</comment>
2175     <comment xml:lang="ar">وثيقة KSeg</comment>
2176     <comment xml:lang="ast">Documentu de KSeg</comment>
2177     <comment xml:lang="az">KSeg sənədi</comment>
2178     <comment xml:lang="be">Дакумент KSeg</comment>
2179     <comment xml:lang="be@latin">Dakumient KSeg</comment>
2180     <comment xml:lang="bg">Документ KSeg</comment>
2181     <comment xml:lang="bs">KSeg dokument</comment>
2182     <comment xml:lang="ca">Document del KSeg</comment>
2183     <comment xml:lang="ca@valencia">Document del KSeg</comment>
2184     <comment xml:lang="cs">Dokument KSeg</comment>
2185     <comment xml:lang="cy">Dogfen KSeg</comment>
2186     <comment xml:lang="de">KSeg-Dokument</comment>
2187     <comment xml:lang="el">Έγγραφο KSeg</comment>
2188     <comment xml:lang="en_GB">KSeg document</comment>
2189     <comment xml:lang="eo">KSeg-dokumento</comment>
2190     <comment xml:lang="es">Documento de KSeg</comment>
2191     <comment xml:lang="eu">KSeg-eko dokumentua</comment>
2192     <comment xml:lang="fa">سند کی‌سج</comment>
2193     <comment xml:lang="fi">KSeg-tiedosto</comment>
2194     <comment xml:lang="fr">Document pour KSeg</comment>
2195     <comment xml:lang="gl">Documento de KSeg</comment>
2196     <comment xml:lang="he">מסמך של KSeg</comment>
2197     <comment xml:lang="hi">के-सेग दस्तावेज़</comment>
2198     <comment xml:lang="hu">KSeg-dokumentum</comment>
2199     <comment xml:lang="ia">KSeg :documento</comment>
2200     <comment xml:lang="id">Dokumen KSeg</comment>
2201     <comment xml:lang="ie">document de KSeg</comment>
2202     <comment xml:lang="is">KSeg skjal</comment>
2203     <comment xml:lang="it">Documento di KSeg</comment>
2204     <comment xml:lang="ka">KSeg -ის დოკუმენტი</comment>
2205     <comment xml:lang="ko">KSeg 문서</comment>
2206     <comment xml:lang="lt">KSeg dokumentas</comment>
2207     <comment xml:lang="ml">കെസെഗ് രേഖ</comment>
2208     <comment xml:lang="my">ကေဆက်ဂ် မှတ်တမ်းစာအုပ်</comment>
2209     <comment xml:lang="nl">KSeg-document</comment>
2210     <comment xml:lang="nn">KSeg-dokument</comment>
2211     <comment xml:lang="pa">KSeg ਡੌਕੂਮੈਂਟ</comment>
2212     <comment xml:lang="pl">Dokument KSeg</comment>
2213     <comment xml:lang="pt">Documento do KSeg</comment>
2214     <comment xml:lang="pt_BR">Documento do KSeg</comment>
2215     <comment xml:lang="ro">document KSeg</comment>
2216     <comment xml:lang="ru">Документ KSeg</comment>
2217     <comment xml:lang="sa">KSeg प्रलेख</comment>
2218     <comment xml:lang="sk">Dokument KSeg</comment>
2219     <comment xml:lang="sl">Dokument KSeg</comment>
2220     <comment xml:lang="sv">Kseg-dokument</comment>
2221     <comment xml:lang="ta">KSeg ஆவணம்</comment>
2222     <comment xml:lang="tok">lipu KSeg</comment>
2223     <comment xml:lang="tr">KSeg belgesi</comment>
2224     <comment xml:lang="uk">документ KSeg</comment>
2225     <comment xml:lang="vi">tài liệu KSeg</comment>
2226     <comment xml:lang="zh_CN">KSeg 文档</comment>
2227     <comment xml:lang="zh_TW">KSeg 文件</comment>
2228     <glob pattern="*.seg"/>
2229   </mime-type>
2230   <mime-type type="application/x-kvtml">
2231     <sub-class-of type="application/xml"/>
2232     <comment>vocabulary trainer document</comment>
2233     <comment xml:lang="ar">وثيقة مدرب المفردات</comment>
2234     <comment xml:lang="ast">Documentu de práutica de vocabulariu</comment>
2235     <comment xml:lang="az">söz ehtiyatını artırmaq</comment>
2236     <comment xml:lang="be">дакумент для лексічнай практыкі</comment>
2237     <comment xml:lang="be@latin">dakumient dlia lieksičnaj praktyki</comment>
2238     <comment xml:lang="bg">документ за инструктор за лексика</comment>
2239     <comment xml:lang="bs">dokument za uvježbavanje vokabulara</comment>
2240     <comment xml:lang="ca">Document de l'entrenador de vocabulari</comment>
2241     <comment xml:lang="ca@valencia">Document de l'entrenador de vocabulari</comment>
2242     <comment xml:lang="cs">Dokument tréninku slovní zásoby</comment>
2243     <comment xml:lang="cy">dogfen hyfforddwr geirfa</comment>
2244     <comment xml:lang="de">Vokabeltrainer-Dokument</comment>
2245     <comment xml:lang="el">έγγραφο εκπαιδευτή λεξιλογίου</comment>
2246     <comment xml:lang="en_GB">vocabulary trainer document</comment>
2247     <comment xml:lang="eo">dokumento de vortproviza trejnilo</comment>
2248     <comment xml:lang="es">documento de entrenador de vocabulario</comment>
2249     <comment xml:lang="eu">hiztegi-trebatzaileko dokumentua</comment>
2250     <comment xml:lang="fa">سند یادگیری واژگان</comment>
2251     <comment xml:lang="fi">sanavaraston koulutustiedosto</comment>
2252     <comment xml:lang="fr">Document d'apprentissage du vocabulaire</comment>
2253     <comment xml:lang="gl">documento de práctica de vocabulario</comment>
2254     <comment xml:lang="he">מסמך אימון אוצר מילים</comment>
2255     <comment xml:lang="hi">शब्दावली प्रशिक्षक दस्तावेज़</comment>
2256     <comment xml:lang="hu">szógyűjtemény</comment>
2257     <comment xml:lang="ia">documento de instructor de vocabulario</comment>
2258     <comment xml:lang="id">dokumen pelatih kosakata</comment>
2259     <comment xml:lang="ie">documente de exercitie de vocabularium</comment>
2260     <comment xml:lang="is">orðaforðaþjálfunarskjal</comment>
2261     <comment xml:lang="it">Documento di allenamento a vocabolario</comment>
2262     <comment xml:lang="ka">ლექსიკონის სწავლის დოკუმენტი</comment>
2263     <comment xml:lang="ko">단어장</comment>
2264     <comment xml:lang="lt">žodyno treniruoklio dokumentas</comment>
2265     <comment xml:lang="ml">പദാവലി പരിശീലന രേഖ</comment>
2266     <comment xml:lang="my">ဝေါဟာရလေ့ကျင့်ရန်မှတ်တမ်းစာအုပ်</comment>
2267     <comment xml:lang="nl">document voor woordenschattrainer</comment>
2268     <comment xml:lang="nn">ordtreningsdokument</comment>
2269     <comment xml:lang="pa">ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਸਿਖਲਾਈ ਡੌਕੂਮੈਂਟ</comment>
2270     <comment xml:lang="pl">dokument do ćwiczenia słownictwa</comment>
2271     <comment xml:lang="pt">documento de treino de vocabulários</comment>
2272     <comment xml:lang="pt_BR">documento de treino de vocabulários</comment>
2273     <comment xml:lang="ro">document de antrenare a vocabularului</comment>
2274     <comment xml:lang="ru">Тренировка словарного запаса</comment>
2275     <comment xml:lang="sa">शब्दावली प्रशिक्षक प्रलेख</comment>
2276     <comment xml:lang="sk">Dokument tréningu slovnej zásoby</comment>
2277     <comment xml:lang="sl">dokument za vadbo besedišča</comment>
2278     <comment xml:lang="sv">dokument för ordförrådsövning</comment>
2279     <comment xml:lang="tok">lipu pi kama sona nimi</comment>
2280     <comment xml:lang="tr">Söz dağarcığı çalışma belgesi</comment>
2281     <comment xml:lang="uk">документ вправ зі словником</comment>
2282     <comment xml:lang="vi">tài liệu huấn luyện viên từ vựng</comment>
2283     <comment xml:lang="zh_CN">词汇训练文档</comment>
2284     <comment xml:lang="zh_TW">字彙訓練師文件</comment>
2285     <glob pattern="*.kvtml"/>
2286   </mime-type>
2287   <mime-type type="application/x-kmplot">
2288     <comment>KmPlot file</comment>
2289     <comment xml:lang="ar">ملف KmPlot</comment>
2290     <comment xml:lang="ast">Ficheru de KmPlot</comment>
2291     <comment xml:lang="az">KmPlot faylı</comment>
2292     <comment xml:lang="be">Файл KmPlot</comment>
2293     <comment xml:lang="be@latin">Fajl KmPlot</comment>
2294     <comment xml:lang="bg">Файл KmPlot</comment>
2295     <comment xml:lang="bs">KmPlot fajl</comment>
2296     <comment xml:lang="ca">Fitxer del KmPlot</comment>
2297     <comment xml:lang="ca@valencia">Fitxer de KmPlot</comment>
2298     <comment xml:lang="cs">Soubor KmPlot</comment>
2299     <comment xml:lang="cy">Ffeil KmPlot</comment>
2300     <comment xml:lang="de">KmPlot-Datei</comment>
2301     <comment xml:lang="el">Αρχείο KmPlot</comment>
2302     <comment xml:lang="en_GB">KmPlot file</comment>
2303     <comment xml:lang="eo">KmPlot dosiero</comment>
2304     <comment xml:lang="es">Archivo de KmPlot</comment>
2305     <comment xml:lang="eu">KmPlot fitxategia</comment>
2306     <comment xml:lang="fa">پروندهٔ کی‌ام‌پلات</comment>
2307     <comment xml:lang="fi">KmPlot-tiedosto</comment>
2308     <comment xml:lang="fr">Fichier pour KmPlot</comment>
2309     <comment xml:lang="gl">Ficheiro de KmPlot</comment>
2310     <comment xml:lang="he">קובץ KmPlot</comment>
2311     <comment xml:lang="hi">के-एम-प्लॉट फ़ाइल</comment>
2312     <comment xml:lang="hu">KmPlot-fájl</comment>
2313     <comment xml:lang="ia">KmPlot: file</comment>
2314     <comment xml:lang="id">File KmPlot</comment>
2315     <comment xml:lang="ie">file de KmPlot</comment>
2316     <comment xml:lang="is">KmPlot skrá</comment>
2317     <comment xml:lang="it">File di KmPlot</comment>
2318     <comment xml:lang="ka">KmPlot -ის ფაილი</comment>
2319     <comment xml:lang="ko">KmPlot 파일</comment>
2320     <comment xml:lang="lt">KmPlot failas</comment>
2321     <comment xml:lang="ml">കെഎം പ്ലോട്ട് ഫയല്‍</comment>
2322     <comment xml:lang="my">ကေအမ်ပလော့ ဖိုင်လ်</comment>
2323     <comment xml:lang="nl">KmPlot-bestand</comment>
2324     <comment xml:lang="nn">KmPlot-fil</comment>
2325     <comment xml:lang="pa">KmPlot ਫਾਇਲ</comment>
2326     <comment xml:lang="pl">Plik KmPlot</comment>
2327     <comment xml:lang="pt">Ficheiro do KmPlot</comment>
2328     <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo do KmPlot</comment>
2329     <comment xml:lang="ro">fișier KmPlot</comment>
2330     <comment xml:lang="ru">Файл KmPlot</comment>
2331     <comment xml:lang="sa">KmPlot सञ्चिका</comment>
2332     <comment xml:lang="sk">Súbor KmPlot</comment>
2333     <comment xml:lang="sl">Datoteka KmPlot</comment>
2334     <comment xml:lang="sv">Kmplot-fil</comment>
2335     <comment xml:lang="ta">KmPlot கோப்பு</comment>
2336     <comment xml:lang="tok">lipu KmPlot</comment>
2337     <comment xml:lang="tr">KmPlot dosyası</comment>
2338     <comment xml:lang="uk">файл KmPlot</comment>
2339     <comment xml:lang="vi">tệp KmPlot</comment>
2340     <comment xml:lang="zh_CN">KmPlot 文件</comment>
2341     <comment xml:lang="zh_TW">KmPlot 檔案</comment>
2342     <glob pattern="*.fkt"/>
2343   </mime-type>
2344   <mime-type type="application/x-kwordquiz">
2345     <comment>KWordQuiz vocabulary</comment>
2346     <comment xml:lang="ar">مفردات KWordQuiz</comment>
2347     <comment xml:lang="ast">Vocabulariu de KWordQuiz</comment>
2348     <comment xml:lang="az">KWordQuiz lüğəti</comment>
2349     <comment xml:lang="be">Слоўнік KWordQuiz</comment>
2350     <comment xml:lang="be@latin">Sloŭnik KWordQuiz</comment>
2351     <comment xml:lang="bg">Речник на KWordQuiz</comment>
2352     <comment xml:lang="bs">KWordQuiz vokabular</comment>
2353     <comment xml:lang="ca">Vocabulari del KWordQuiz</comment>
2354     <comment xml:lang="ca@valencia">Vocabulari de KWordQuiz</comment>
2355     <comment xml:lang="cs">Slovní zásoba KWordQuiz</comment>
2356     <comment xml:lang="cy">Geirfa KWordQuiz</comment>
2357     <comment xml:lang="de">KWordQuiz-Vokabular</comment>
2358     <comment xml:lang="el">Λεξιλόγιο KWordQuiz</comment>
2359     <comment xml:lang="en_GB">KWordQuiz vocabulary</comment>
2360     <comment xml:lang="eo">Vortprovizo de KWordQuiz</comment>
2361     <comment xml:lang="es">Vocabulario de KWordQuiz</comment>
2362     <comment xml:lang="eu">KWordQuiz-eko hiztegia</comment>
2363     <comment xml:lang="fa">واژگان کی‌وردکوییز</comment>
2364     <comment xml:lang="fi">KWordQuiz-sanasto</comment>
2365     <comment xml:lang="fr">Vocabulaire pour KWordQuiz</comment>
2366     <comment xml:lang="gl">Vocabulario de KWordQuiz</comment>
2367     <comment xml:lang="he">אוצר מילים של KWordQuiz</comment>
2368     <comment xml:lang="hi">के-वर्ड-क्विज शब्दावली</comment>
2369     <comment xml:lang="hu">KWordQuiz-szótár</comment>
2370     <comment xml:lang="ia">Vocabulario de KWordQuiz</comment>
2371     <comment xml:lang="id">Kosakata KWordQuiz</comment>
2372     <comment xml:lang="ie">vocabularium de KWordQuiz</comment>
2373     <comment xml:lang="is">KWordQuiz orðaforði</comment>
2374     <comment xml:lang="it">Vocabolario di KWordQuiz</comment>
2375     <comment xml:lang="ka">KWordQuiz -ის ლექსიკონი</comment>
2376     <comment xml:lang="ko">KWordQuiz 단어장</comment>
2377     <comment xml:lang="lt">KWordQuiz žodynas</comment>
2378     <comment xml:lang="ml">കെവേര്‍ഡ്ക്വിസ്സ് പദാവലി</comment>
2379     <comment xml:lang="my">ကေစကားလုံးဉာဏ်စမ်း ဝေါဟာရ</comment>
2380     <comment xml:lang="nl">KWordQuiz-woordenschat</comment>
2381     <comment xml:lang="nn">KWordQuiz-vokabular</comment>
2382     <comment xml:lang="pa">KWordQuiz ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ</comment>
2383     <comment xml:lang="pl">Słownictwo KWordQuiz</comment>
2384     <comment xml:lang="pt">Vocabulário do KWordQuiz</comment>
2385     <comment xml:lang="pt_BR">Vocabulário do KWordQuiz</comment>
2386     <comment xml:lang="ro">vocabular KWordQuiz</comment>
2387     <comment xml:lang="ru">Словарь KWordQuiz</comment>
2388     <comment xml:lang="sa">KWordQuiz शब्दावली</comment>
2389     <comment xml:lang="sk">Slovná zásoba KWordQuiz</comment>
2390     <comment xml:lang="sl">Besedišče KWordQuiz</comment>
2391     <comment xml:lang="sv">Kwordquiz-ordförråd</comment>
2392     <comment xml:lang="tok">lipu nimi pi ilo KWordQuiz</comment>
2393     <comment xml:lang="tr">K Sözcük Oyunu söz dağarcığı</comment>
2394     <comment xml:lang="uk">словник KWordQuiz</comment>
2395     <comment xml:lang="vi">từ vựng KWordQuiz</comment>
2396     <comment xml:lang="zh_CN">KWordQuiz 词汇表</comment>
2397     <comment xml:lang="zh_TW">KWordQuiz 字彙</comment>
2398     <glob pattern="*.wql"/>
2399   </mime-type>
2400 
2401   <mime-type type="application/x-kcachegrind">
2402     <comment>Cachegrind/Callgrind profile dump</comment>
2403     <comment xml:lang="ar">تشكيلة تفريغ Cachegrind/Callgrind</comment>
2404     <comment xml:lang="ast">Volquiáu de perfiles de Cachegrind/Callgrind</comment>
2405     <comment xml:lang="az">Cachegrind/Callgrind profil məlumatı</comment>
2406     <comment xml:lang="be">Дамп профілю Cachegrind / Callgrind</comment>
2407     <comment xml:lang="be@latin">Damp profiliu Cachegrind / Callgrind</comment>
2408     <comment xml:lang="bg">dump на профила на Cachegrind/Callgrind</comment>
2409     <comment xml:lang="bs">Cachegrind/Callgrind profil deponija</comment>
2410     <comment xml:lang="ca">Bolcat d'anàlisi de rendiment del Cachegrind/Callgrind</comment>
2411     <comment xml:lang="ca@valencia">Bolcat d'anàlisi de rendiment de Cachegrind/Callgrind</comment>
2412     <comment xml:lang="cs">Výpis profilu Cachegrind/Callgrind</comment>
2413     <comment xml:lang="cy">Tomen ystlyswyneb Cachegrind/Callgrind</comment>
2414     <comment xml:lang="de">Cachegrind/Callgrind-Profil-Ausgabe</comment>
2415     <comment xml:lang="el">Αποτύπωση προφίλ Cachegrind/Callgrind</comment>
2416     <comment xml:lang="en_GB">Cachegrind/Callgrind profile dump</comment>
2417     <comment xml:lang="eo">Profil-eligaĵo de Cachegrind/Callgrind</comment>
2418     <comment xml:lang="es">Volcado de análisis de rendimiento de Cachegrind/Callgrind</comment>
2419     <comment xml:lang="eu">Cachegrind/Callgrind profil iraulketa</comment>
2420     <comment xml:lang="fa">زبالهٔ نمایهٔ Cachegrind/Callgrind</comment>
2421     <comment xml:lang="fi">Cachegrind/Callgrind-profiilivedos</comment>
2422     <comment xml:lang="fr">Vidage de profil pour Cachegrind / Callgrind</comment>
2423     <comment xml:lang="gl">Envorcado de perfil de Cachegrind/Callgrind</comment>
2424     <comment xml:lang="he">היטל פרופיל Cachegrind/Callgrind</comment>
2425     <comment xml:lang="hi">कैशे/कॉलग्राइंड प्रोफ़ाइल डंप</comment>
2426     <comment xml:lang="hu">Cachegrind/Callgrind-képfájl</comment>
2427     <comment xml:lang="ia">Cachegrind/Callgrind : Discargatorio de profilo</comment>
2428     <comment xml:lang="id">Gardu profil Cachegrind/Callgrind</comment>
2429     <comment xml:lang="ie">dump de profil de Cachegrind/Callgrind</comment>
2430     <comment xml:lang="is">Cachegrind/Callgrind sniðdump</comment>
2431     <comment xml:lang="it">Dump di profilatura di Cachegrind/Callgrind</comment>
2432     <comment xml:lang="ka">Cachegrind/Callgrind პროფილის დამპი</comment>
2433     <comment xml:lang="ko">Cachegrind/Callgrind 프로필 덤프</comment>
2434     <comment xml:lang="lt">Cachegrind/Callgrind profilio kopija</comment>
2435     <comment xml:lang="ml">കാഷ്ഗ്രിന്റ്/കാള്‍ഗ്രിന്റ് പ്രൊഫൈല്‍ ഡമ്പ്</comment>
2436     <comment xml:lang="my">ကေ့ချ်ဂရင်း/ကေားဂရင်း ပရိုဖိုင်လ် ဒေတာအကြမ်း</comment>
2437     <comment xml:lang="nl">Cachegrind/Callgrind profieldump</comment>
2438     <comment xml:lang="nn">Cachegrind/Callgrind-profildump</comment>
2439     <comment xml:lang="pa">Cachegrind/Callgrind ਪਰੋਫਾਇਲ ਡੰਪ</comment>
2440     <comment xml:lang="pl">Zrzut profilu Cachegrinda/Callgrinda</comment>
2441     <comment xml:lang="pt">Resultado da análise do Cachegrind/Callgrind</comment>
2442     <comment xml:lang="pt_BR">Resultado da análise do Cachegrind/Callgrind</comment>
2443     <comment xml:lang="ro">informații de profilare Cachegrind/Callgrind</comment>
2444     <comment xml:lang="ru">Данные профилирования Cachegrind/Callgrind</comment>
2445     <comment xml:lang="sa">Cachegrind/Callgrind प्रोफाइल डम्प</comment>
2446     <comment xml:lang="sk">Výpis profilu Cachegrind/Callgrind</comment>
2447     <comment xml:lang="sl">Izpis profila Cachegrind/Callgrind</comment>
2448     <comment xml:lang="sv">Cachegrind/Callgrind-profileringsutskrift</comment>
2449     <comment xml:lang="tok">lipu pi insa ilo pi ilo Cachegrind anu ilo Callgrind</comment>
2450     <comment xml:lang="tr">Cachegrind/Callgrind profil dökümü</comment>
2451     <comment xml:lang="uk">дамп профілювання Cachegrind/Callgrind</comment>
2452     <comment xml:lang="vi">phần xổ tiểu sử Cachegrind/Callgrind</comment>
2453     <comment xml:lang="zh_CN">Cachegrind/Callgrind 配置转储文件</comment>
2454     <comment xml:lang="zh_TW">Cachegrind/Callgrind 分析檔傾印</comment>
2455     <glob pattern="cachegrind.out*"/>
2456     <glob pattern="callgrind.out*"/>
2457   </mime-type>
2458   <mime-type type="application/x-uml">
2459     <comment>Umbrello UML Modeller file</comment>
2460     <comment xml:lang="ar">ملف Umbrello UML Modeller</comment>
2461     <comment xml:lang="ast">Ficheru d'Umbrello</comment>
2462     <comment xml:lang="az">Umbrello UML Modeller faylı</comment>
2463     <comment xml:lang="be">Файл Umbrello UML Modeller</comment>
2464     <comment xml:lang="be@latin">Fajl Umbrello UML Modeller</comment>
2465     <comment xml:lang="bg">Файл Umbrello UML Modeller</comment>
2466     <comment xml:lang="bs">Umbrello UML Modeller fajl</comment>
2467     <comment xml:lang="ca">Fitxer del modelador UML Umbrello</comment>
2468     <comment xml:lang="ca@valencia">Fitxer del modelador UML Umbrello</comment>
2469     <comment xml:lang="cs">Soubor Umbrello UML Modeller</comment>
2470     <comment xml:lang="cy">Ffeil Cynffurfiwr UML Umbrello</comment>
2471     <comment xml:lang="de">Umbrello-UML-Datei</comment>
2472     <comment xml:lang="el">Αρχείο μοντελοποίησης Umbrello UML</comment>
2473     <comment xml:lang="en_GB">Umbrello UML Modeller file</comment>
2474     <comment xml:lang="eo">Dosiero de Umbrello UML Modeller</comment>
2475     <comment xml:lang="es">Archivo del modelador UML Umbrello</comment>
2476     <comment xml:lang="eu">Umbrello UML Modelatzailerako fitxategia</comment>
2477     <comment xml:lang="fa">پروندهٔ مدل‌ساز یوام‌ال آمبرلو</comment>
2478     <comment xml:lang="fi">Umbrello UML Modeller -tiedosto</comment>
2479     <comment xml:lang="fr">Fichier de modélisation « UML » pour Umbrello</comment>
2480     <comment xml:lang="gl">Ficheiro de modelo UML de Umbrello</comment>
2481     <comment xml:lang="he">קובץ UML של Umbrello</comment>
2482     <comment xml:lang="hi"> उंब्रेल्लो यूएमएल मोडलर फ़ाइल</comment>
2483     <comment xml:lang="hu">Umbrello UML-fájl</comment>
2484     <comment xml:lang="ia">Umbrello: file Modellator UML</comment>
2485     <comment xml:lang="id">File Umbrello UML Modeller</comment>
2486     <comment xml:lang="ie">file de Umbrello UML Modeller</comment>
2487     <comment xml:lang="is">Umbrello UML Modeller skrá</comment>
2488     <comment xml:lang="it">File del modellatore UML Umbrello</comment>
2489     <comment xml:lang="ka">Umbrello UML მოდელერის ფაილი</comment>
2490     <comment xml:lang="ko">Umbrello UML 모델러 파일</comment>
2491     <comment xml:lang="lt">Umbrello UML modeliuotojo failas</comment>
2492     <comment xml:lang="ml">Umbrello UML Modeller file</comment>
2493     <comment xml:lang="my">အမ်ဘရီလို ယူအမ်အယ်လ် ပုံစံရေးဆွဲဖိုင်လ်</comment>
2494     <comment xml:lang="nl">Umbrello UML Modeller-bestand</comment>
2495     <comment xml:lang="nn">Umbrello UML Modeller-fil</comment>
2496     <comment xml:lang="pa">ਉਮਬਰਿੱਲੋ UML ਮੋਡੇਲਰ ਫਾਇਲ</comment>
2497     <comment xml:lang="pl">Plik programu modelującego Umbrello UML</comment>
2498     <comment xml:lang="pt">Ficheiro de modelação em UML do Umbrello</comment>
2499     <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de modelador UML do Umbrello</comment>
2500     <comment xml:lang="ro">fișier Modelator UML Umbrello</comment>
2501     <comment xml:lang="ru">Модель Umbrello</comment>
2502     <comment xml:lang="sa">Umbrello UML Modeller सञ्चिका</comment>
2503     <comment xml:lang="sk">Súbor Umbrello UML Modeller</comment>
2504     <comment xml:lang="sl">Datoteka UML modelirnika Umbrello</comment>
2505     <comment xml:lang="sv">Umbrello UML-modelleringsfil</comment>
2506     <comment xml:lang="tok">lipu tan ilo Umbrella UML Modeller</comment>
2507     <comment xml:lang="tr">Umbrello UML Modelleyici dosyası</comment>
2508     <comment xml:lang="uk">файл програми для моделювання UML Umbrello</comment>
2509     <comment xml:lang="vi">tệp Trình tạo mô hình UML Umbrello</comment>
2510     <comment xml:lang="zh_CN">Umbrello UML 建模文件</comment>
2511     <comment xml:lang="zh_TW">Umbrello UML 建模工具檔</comment>
2512     <glob pattern="*.xmi"/>
2513     <glob pattern="*.xmi.tgz"/>
2514     <glob pattern="*.xmi.tar.bz2"/>
2515   </mime-type>
2516 
2517   <mime-type type="application/x-ms-shortcut">
2518     <comment>Windows link</comment>
2519     <comment xml:lang="ar">وصلة ويندوز</comment>
2520     <comment xml:lang="ast">Enllaz de Windows</comment>
2521     <comment xml:lang="az">Windows yarlığı</comment>
2522     <comment xml:lang="be">Спасылка Windows</comment>
2523     <comment xml:lang="be@latin">Spasylka Windows</comment>
2524     <comment xml:lang="bg">Връзка на Windows</comment>
2525     <comment xml:lang="bs">Vindovs veza</comment>
2526     <comment xml:lang="ca">Enllaç de Windows</comment>
2527     <comment xml:lang="ca@valencia">Enllaç de Windows</comment>
2528     <comment xml:lang="cs">Odkaz Windows</comment>
2529     <comment xml:lang="cy">Cysylltiad Windows</comment>
2530     <comment xml:lang="de">Windows-Verknüpfung</comment>
2531     <comment xml:lang="el">Αρχείο δεσμού Windows</comment>
2532     <comment xml:lang="en_GB">Windows link</comment>
2533     <comment xml:lang="eo">Vindoza ligilo</comment>
2534     <comment xml:lang="es">Enlace de Windows</comment>
2535     <comment xml:lang="eu">Windows-eko esteka</comment>
2536     <comment xml:lang="fa">پیوند ویندوز</comment>
2537     <comment xml:lang="fi">Windows-linkki</comment>
2538     <comment xml:lang="fr">Lien pour Windows</comment>
2539     <comment xml:lang="gl">Ligazón de Windows</comment>
2540     <comment xml:lang="he">קישור של Windows</comment>
2541     <comment xml:lang="hi">विंडोज़ लिंक</comment>
2542     <comment xml:lang="hu">Windows-link</comment>
2543     <comment xml:lang="ia">Ligamine de Windows</comment>
2544     <comment xml:lang="id">Tautan Windows</comment>
2545     <comment xml:lang="ie">ligament de Windows</comment>
2546     <comment xml:lang="is">Windows tengill</comment>
2547     <comment xml:lang="it">Collegamento di Windows</comment>
2548     <comment xml:lang="ka">Windows -ის ბმული</comment>
2549     <comment xml:lang="ko">Windows 링크</comment>
2550     <comment xml:lang="lt">Windows nuoroda</comment>
2551     <comment xml:lang="ml">വിന്‍ഡോസ് കണ്ണി</comment>
2552     <comment xml:lang="my">ဝင်းဒိုးစ် လင့်ခ်</comment>
2553     <comment xml:lang="nl">Windows-koppeling</comment>
2554     <comment xml:lang="nn">Windows-lenkje</comment>
2555     <comment xml:lang="pa">ਵਿੰਡੋਜ਼ ਲਿੰਕ</comment>
2556     <comment xml:lang="pl">Odnośnik Windows</comment>
2557     <comment xml:lang="pt">Hiperligação do Windows</comment>
2558     <comment xml:lang="pt_BR">Link do Windows</comment>
2559     <comment xml:lang="ro">legătură Windows</comment>
2560     <comment xml:lang="ru">Ярлык Windows</comment>
2561     <comment xml:lang="sa">Windows लिङ्क्</comment>
2562     <comment xml:lang="sk">Odkaz Windows</comment>
2563     <comment xml:lang="sl">Povezava v Windows</comment>
2564     <comment xml:lang="sv">Windows-länk</comment>
2565     <comment xml:lang="ta">விண்டோஸ் இணைப்பு</comment>
2566     <comment xml:lang="tok">nasin tawa pi ilo Windows</comment>
2567     <comment xml:lang="tr">Windows bağlantısı</comment>
2568     <comment xml:lang="uk">посилання Windows</comment>
2569     <comment xml:lang="vi">liên kết Windows</comment>
2570     <comment xml:lang="zh_CN">Windows 链接</comment>
2571     <comment xml:lang="zh_TW">Windows 連結檔案</comment>
2572     <alias type="application/x-win-lnk"/>
2573     <glob pattern="*.lnk"/>
2574   </mime-type>
2575 
2576   <mime-type type="application/x-kgetlist">
2577     <sub-class-of type="application/xml"/>
2578     <comment>KGet download list</comment>
2579     <comment xml:lang="ar">قائمة تنزيل KGet</comment>
2580     <comment xml:lang="ast">Llista de descargues de KGet</comment>
2581     <comment xml:lang="az">KGet yükləmə siyahısı</comment>
2582     <comment xml:lang="be">Спіс спампоўванняў KGet</comment>
2583     <comment xml:lang="be@latin">Spis spampoŭvanniaŭ KGet</comment>
2584     <comment xml:lang="bg">KGet списък за изтегляне</comment>
2585     <comment xml:lang="bs">KGet spisak preuzimanja</comment>
2586     <comment xml:lang="ca">Llista de baixades del KGet</comment>
2587     <comment xml:lang="ca@valencia">Llista de baixades de KGet</comment>
2588     <comment xml:lang="cs">Seznam stahování KGet</comment>
2589     <comment xml:lang="cy">Rhestr llawrlwytho KGet</comment>
2590     <comment xml:lang="de">KGet-Downloadliste</comment>
2591     <comment xml:lang="el">Λίστα λήψης KGet</comment>
2592     <comment xml:lang="en_GB">KGet download list</comment>
2593     <comment xml:lang="eo">KGet elŝuta listo</comment>
2594     <comment xml:lang="es">Lista de descarga de KGet</comment>
2595     <comment xml:lang="eu">KGet-en zama-jaisteko zerrenda</comment>
2596     <comment xml:lang="fa">فهرست بارگیری KGet</comment>
2597     <comment xml:lang="fi">KGet-latausluettelo</comment>
2598     <comment xml:lang="fr">Liste de téléchargements pour KGet</comment>
2599     <comment xml:lang="gl">Lista de descargas de KGet</comment>
2600     <comment xml:lang="he">רשימת הורדות של KGet</comment>
2601     <comment xml:lang="hi">के-गेट डाउनलोड सूची</comment>
2602     <comment xml:lang="hu">KGet letöltési lista</comment>
2603     <comment xml:lang="ia">KGet : Lista de discargar</comment>
2604     <comment xml:lang="id">Daftar unduhan KGet</comment>
2605     <comment xml:lang="ie">liste de descargas de KGet</comment>
2606     <comment xml:lang="is">KGet niðurhalslisti</comment>
2607     <comment xml:lang="it">Elenco di scaricamenti di KGet</comment>
2608     <comment xml:lang="ka">KGet გადმოწერების სია</comment>
2609     <comment xml:lang="ko">KGet 다운로드 목록</comment>
2610     <comment xml:lang="lt">KGet atsiuntimų sąrašas</comment>
2611     <comment xml:lang="ml">കെഗെറ്റ് ഡൌണ്‍ലോഡ് പട്ടിക</comment>
2612     <comment xml:lang="my">ကေဂတ် ဒေါင်းလုတ်စာရင်း</comment>
2613     <comment xml:lang="nl">KGet-downloadlijst</comment>
2614     <comment xml:lang="nn">KGet-nedlastingsliste</comment>
2615     <comment xml:lang="pa">KGet ਡਾਊਨਲੋਡ ਲਿਸਟ</comment>
2616     <comment xml:lang="pl">Lista pobierania KGet</comment>
2617     <comment xml:lang="pt">Lista de transferências do KGet</comment>
2618     <comment xml:lang="pt_BR">Lista de downloads do KGet</comment>
2619     <comment xml:lang="ro">listă cu descărcări KGet</comment>
2620     <comment xml:lang="ru">Список загрузок KGet</comment>
2621     <comment xml:lang="sa">KGet अवाहरति सूची</comment>
2622     <comment xml:lang="sk">Zoznam sťahovania KGet</comment>
2623     <comment xml:lang="sl">Seznam prejemov KGet</comment>
2624     <comment xml:lang="sv">Kget-nerladdningslista</comment>
2625     <comment xml:lang="ta">KGet பதிவிறக்க பட்டியல்</comment>
2626     <comment xml:lang="tok">lipu alasa pi ilo KGet</comment>
2627     <comment xml:lang="tr">K İndir indirme listesi</comment>
2628     <comment xml:lang="uk">список отримань KGet</comment>
2629     <comment xml:lang="vi">danh sách tải về KGet</comment>
2630     <comment xml:lang="zh_CN">KGet 下载列表</comment>
2631     <comment xml:lang="zh_TW">KGet 下載清單</comment>
2632     <glob pattern="*.kgt"/>
2633   </mime-type>
2634   <mime-type type="application/x-kopete-emoticons">
2635     <comment>Kopete emoticons archive</comment>
2636     <comment xml:lang="ar">أرشف ابتسامات Kopete</comment>
2637     <comment xml:lang="ast">Archivu de fustaxes de Kopete</comment>
2638     <comment xml:lang="az">Kopete ifadələr arxivi</comment>
2639     <comment xml:lang="be">Архіў смайлікаў Kopete</comment>
2640     <comment xml:lang="be@latin">Archiŭ smajlikaŭ Kopete</comment>
2641     <comment xml:lang="bg">Архив на емотикони Kopete</comment>
2642     <comment xml:lang="bs">Kopete arhiva emotikona</comment>
2643     <comment xml:lang="ca">Arxiu d'emoticones del Kopete</comment>
2644     <comment xml:lang="ca@valencia">Arxiu d'emoticones de Kopete</comment>
2645     <comment xml:lang="cs">Archiv emotikonů Kopete</comment>
2646     <comment xml:lang="cy">Archif teimladeiconau Kopete</comment>
2647     <comment xml:lang="de">Kopete-Emoticons-Archiv</comment>
2648     <comment xml:lang="el">Αρχειοθήκη εικονιδίων διάθεσης Kopete</comment>
2649     <comment xml:lang="en_GB">Kopete emoticons archive</comment>
2650     <comment xml:lang="eo">Miensimbolarkivo de Kopete</comment>
2651     <comment xml:lang="es">Archivo de emoticonos de Kopete</comment>
2652     <comment xml:lang="eu">Kopete-ko aurpegiera-artxiboa</comment>
2653     <comment xml:lang="fa">بایگانی شکلک‌های کوپت</comment>
2654     <comment xml:lang="fi">Kopete-hymiöarkisto</comment>
2655     <comment xml:lang="fr">Archive d'émoticônes pour Kopete</comment>
2656     <comment xml:lang="gl">Arquivo de emoticonas de Kopete</comment>
2657     <comment xml:lang="he">ארכיון פרצופונים של Kopete</comment>
2658     <comment xml:lang="hi">कोपिट इमोटिकॉन्स अभिलेखागार</comment>
2659     <comment xml:lang="hu">Kopete-emotikoncsomag</comment>
2660     <comment xml:lang="ia">Archivo de emoticones de Kopete</comment>
2661     <comment xml:lang="id">Arsip emosikon Kopete</comment>
2662     <comment xml:lang="ie">archive de emoticones de Kopete</comment>
2663     <comment xml:lang="is">Kopete tjáningartáknasafn</comment>
2664     <comment xml:lang="it">Archivio di faccine di Kopete</comment>
2665     <comment xml:lang="ka">Kopete -ის ემოციების არქივი</comment>
2666     <comment xml:lang="ko">Kopete 이모티콘 압축 파일</comment>
2667     <comment xml:lang="lt">Kopete jaustukų archyvas</comment>
2668     <comment xml:lang="ml">കോപ്പിറ്റേ വികാരചിഹ്നങ്ങളുടെ ശേഖരം</comment>
2669     <comment xml:lang="my">ကေအိုးပိ ခံစားချက်ပြရုပ်ပုံများ ထိမ်းသိမ်းတိုက်</comment>
2670     <comment xml:lang="nl">Kopete emoticon-archief</comment>
2671     <comment xml:lang="nn">Fjesingtema for Kopete</comment>
2672     <comment xml:lang="pa">ਕੋਪਟੀ ਈਮੋਸ਼ਨ ਅਕਾਇਵ</comment>
2673     <comment xml:lang="pl">Archiwum emotikon Kopete</comment>
2674     <comment xml:lang="pt">Pacote de ícones emotivos do Kopete</comment>
2675     <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de emoticons do Kopete</comment>
2676     <comment xml:lang="ro">arhivă cu emoticoni Kopete</comment>
2677     <comment xml:lang="ru">Набор смайликов для Kopete</comment>
2678     <comment xml:lang="sa">Kopete भावचिह्न संग्रह</comment>
2679     <comment xml:lang="sk">Archív emotikonov Kopete</comment>
2680     <comment xml:lang="sl">Arhiv z izraznimi ikonami za Kopete</comment>
2681     <comment xml:lang="sv">Kopete-smilisarkiv</comment>
2682     <comment xml:lang="tok">poki pi sitelen sinpin pi ilo Kopete</comment>
2683     <comment xml:lang="tr">Kopete duygu simgeleri arşivi</comment>
2684     <comment xml:lang="uk">архів емоційок Kopete</comment>
2685     <comment xml:lang="vi">kho trữ hình biểu cảm Kopete</comment>
2686     <comment xml:lang="zh_CN">Kopete 表情存档</comment>
2687     <comment xml:lang="zh_TW">Kopete 表情圖示封存檔</comment>
2688     <glob pattern="*.kopete-emoticons"/>
2689   </mime-type>
2690   <mime-type type="application/x-icq">
2691     <comment>ICQ contact</comment>
2692     <comment xml:lang="ar">جهة اتصال ICQ</comment>
2693     <comment xml:lang="ast">Contautu d'ICQ</comment>
2694     <comment xml:lang="az">ICQ əlaqəsi</comment>
2695     <comment xml:lang="be">Кантакт ICQ</comment>
2696     <comment xml:lang="be@latin">Kantakt ICQ</comment>
2697     <comment xml:lang="bg">ICQ контакт</comment>
2698     <comment xml:lang="bs">ICQ kontakt</comment>
2699     <comment xml:lang="ca">Contacte de l'ICQ</comment>
2700     <comment xml:lang="ca@valencia">Contacte d'ICQ</comment>
2701     <comment xml:lang="cs">Kontakt ICQ</comment>
2702     <comment xml:lang="cy">Cysylltiad ICQ</comment>
2703     <comment xml:lang="de">ICQ-Kontakt</comment>
2704     <comment xml:lang="el">Επαφή ICQ</comment>
2705     <comment xml:lang="en_GB">ICQ contact</comment>
2706     <comment xml:lang="eo">ICQ-kontakto</comment>
2707     <comment xml:lang="es">Contacto de ICQ</comment>
2708     <comment xml:lang="eu">ICQ-ko kontaktua</comment>
2709     <comment xml:lang="fa">آشنای آی‌سی‌کیو</comment>
2710     <comment xml:lang="fi">ICQ-yhteystieto</comment>
2711     <comment xml:lang="fr">Contact « ICQ »</comment>
2712     <comment xml:lang="gl">Contacto do ICQ</comment>
2713     <comment xml:lang="he">איש קשר של ICQ</comment>
2714     <comment xml:lang="hi">आइ सी क्यू सम्पर्क</comment>
2715     <comment xml:lang="hu">ICQ-névjegy</comment>
2716     <comment xml:lang="ia">ICQ : Contacto</comment>
2717     <comment xml:lang="id">Kontak ICQ</comment>
2718     <comment xml:lang="ie">contacte ICQ</comment>
2719     <comment xml:lang="is">ICQ tengiliður</comment>
2720     <comment xml:lang="it">Contatto ICQ</comment>
2721     <comment xml:lang="ka">ICQ -ის კონტაქტი</comment>
2722     <comment xml:lang="ko">ICQ 대화 상대</comment>
2723     <comment xml:lang="lt">ICQ adresatas</comment>
2724     <comment xml:lang="ml">ഐ സി ക്യൂ സമ്പര്‍ക്കം</comment>
2725     <comment xml:lang="my">အိုင်စီကျူ အဆက်အသွယ်</comment>
2726     <comment xml:lang="nl">ICQ-contact</comment>
2727     <comment xml:lang="nn">ICQ-kontakt</comment>
2728     <comment xml:lang="pa">ICQ ਸੰਪਰਕ</comment>
2729     <comment xml:lang="pl">Kontakt ICQ</comment>
2730     <comment xml:lang="pt">Contacto de ICQ</comment>
2731     <comment xml:lang="pt_BR">Contato do ICQ</comment>
2732     <comment xml:lang="ro">contact ICQ</comment>
2733     <comment xml:lang="ru">Контакт ICQ</comment>
2734     <comment xml:lang="sa">ICQ संपर्कः</comment>
2735     <comment xml:lang="sk">Kontakt ICQ</comment>
2736     <comment xml:lang="sl">Stik ICQ</comment>
2737     <comment xml:lang="sv">ICQ-kontakt</comment>
2738     <comment xml:lang="ta">ICQ தொடர்பு</comment>
2739     <comment xml:lang="tok">lipu pi jan lon ilo ICQ</comment>
2740     <comment xml:lang="tr">ICQ kişisi</comment>
2741     <comment xml:lang="uk">контакт ICQ</comment>
2742     <comment xml:lang="vi">liên hệ ICQ</comment>
2743     <comment xml:lang="zh_CN">ICQ 联系人</comment>
2744     <comment xml:lang="zh_TW">ICQ 聯絡人</comment>
2745     <glob pattern="*.uin"/>
2746     <glob pattern="*.icq"/>
2747   </mime-type>
2748 
2749   <mime-type type="video/x-ms-wmp"> <!-- fdo #19671, rejected because "not a file type, only a plugin type" -->
2750     <comment>Microsoft Media Format</comment>
2751     <comment xml:lang="ar">تنسيق وسائط مايكروسوفت</comment>
2752     <comment xml:lang="ast">Formatu multimedia de Microsoft</comment>
2753     <comment xml:lang="az">Microsoft Media Format</comment>
2754     <comment xml:lang="be">Фармат Microsoft Media</comment>
2755     <comment xml:lang="be@latin">Farmat Microsoft Media</comment>
2756     <comment xml:lang="bg">Microsoft Media Format</comment>
2757     <comment xml:lang="bs">Majkrosoft Medija Format</comment>
2758     <comment xml:lang="ca">Format de suports de Microsoft</comment>
2759     <comment xml:lang="ca@valencia">Format de suports de Microsoft</comment>
2760     <comment xml:lang="cs">Microsoft Media Format</comment>
2761     <comment xml:lang="cy">Ffurfiadaeth Cyfryngau Microsoft</comment>
2762     <comment xml:lang="de">Microsoft-Media-Format</comment>
2763     <comment xml:lang="el">Τύπος μέσων της Microsoft</comment>
2764     <comment xml:lang="en_GB">Microsoft Media Format</comment>
2765     <comment xml:lang="eo">Microsoft Media Format</comment>
2766     <comment xml:lang="es">Formato multimedia de Microsoft</comment>
2767     <comment xml:lang="eu">Microsoft Media formatua</comment>
2768     <comment xml:lang="fa">قالب رسانه‌ای مایکروسافت</comment>
2769     <comment xml:lang="fi">Microsoft Media -muoto</comment>
2770     <comment xml:lang="fr">Format « Microsoft Média »</comment>
2771     <comment xml:lang="gl">Formato de medios de Microsoft</comment>
2772     <comment xml:lang="he">תסדיר מדיה של Microsoft</comment>
2773     <comment xml:lang="hi">माइक्रोसॉफ़्ट मीडिया प्रारूप</comment>
2774     <comment xml:lang="hu">Microsoft-médiafájl</comment>
2775     <comment xml:lang="ia">Formato de Media de Microsoft</comment>
2776     <comment xml:lang="id">Format Media Microsoft</comment>
2777     <comment xml:lang="ie">formate Microsoft Media</comment>
2778     <comment xml:lang="is">Microsoft Media Format</comment>
2779     <comment xml:lang="it">Formato multimediale di Microsoft</comment>
2780     <comment xml:lang="ka">Microsoft Media ფორმატი</comment>
2781     <comment xml:lang="ko">Microsoft 미디어 포맷</comment>
2782     <comment xml:lang="lt">Microsoft medijos formatas</comment>
2783     <comment xml:lang="ml">മൈക്രോസോഫ്റ്റ് മിഡിയ ഫോർമാറ്റ്</comment>
2784     <comment xml:lang="my">မိုက်ခရိုဆော့ဖ်လ် မီဒီယာ စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ</comment>
2785     <comment xml:lang="nl">Microsoft mediaformaat</comment>
2786     <comment xml:lang="nn">Microsoft Media-format</comment>
2787     <comment xml:lang="pa">Microsoft ਮੀਡਿਆ ਫਾਰਮੈਟ</comment>
2788     <comment xml:lang="pl">Microsoft Media Format</comment>
2789     <comment xml:lang="pt">Formato Multimédia da Microsoft</comment>
2790     <comment xml:lang="pt_BR">Formato de mídia da Microsoft</comment>
2791     <comment xml:lang="ro">Microsoft Media Format</comment>
2792     <comment xml:lang="ru">Файл Microsoft Media</comment>
2793     <comment xml:lang="sa">Microsoft Media Format</comment>
2794     <comment xml:lang="sk">Microsoft Media Format</comment>
2795     <comment xml:lang="sl">Microsoft Media Format</comment>
2796     <comment xml:lang="sv">Microsoft mediaformat</comment>
2797     <comment xml:lang="ta">மைக்ரோசாப்ட் ஊடகப் படிவம்</comment>
2798     <comment xml:lang="tok">poki Microsoft Media Format</comment>
2799     <comment xml:lang="tr">Microsoft Medya Biçimi</comment>
2800     <comment xml:lang="uk">Microsoft Media Format</comment>
2801     <comment xml:lang="vi">Định dạng phương tiện Microsoft</comment>
2802     <comment xml:lang="zh_CN">Microsoft 媒体格式</comment>
2803     <comment xml:lang="zh_TW">微軟媒體格式</comment>
2804     <sub-class-of type="video/x-ms-wmv"/>
2805     <alias type="video/mediaplayer"/>
2806     <alias type="application/x-mplayer2"/>
2807     <glob pattern="*.wmp"/>
2808   </mime-type>
2809 
2810   <!-- http://www.dajobe.org/2004/01/turtle/#sec-mime -->
2811   <!-- Important: the SPARQL RDF query lanaguge uses turtle encoding for graph patterns. -->
2812   <mime-type xmlns="http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info" type="application/x-turtle"> <!-- fdo #18089, but not in followup #32812 -->
2813     <comment>Turtle RDF document</comment>
2814     <comment xml:lang="ar">وثيقة Turtle RDF</comment>
2815     <comment xml:lang="ast">Documentu RDF de Turtle</comment>
2816     <comment xml:lang="az">Turtle RDF sənədi</comment>
2817     <comment xml:lang="be">Дакумент Turtle RDF</comment>
2818     <comment xml:lang="be@latin">Dakumient Turtle RDF</comment>
2819     <comment xml:lang="bg">Turtle RDF документ</comment>
2820     <comment xml:lang="bs">Turtle RDF dokument</comment>
2821     <comment xml:lang="ca">Document RDF del Turtle</comment>
2822     <comment xml:lang="ca@valencia">Document RDF del Turtle</comment>
2823     <comment xml:lang="cs">Dokument Turtle RDF</comment>
2824     <comment xml:lang="cy">Dogfen Turtle RDF</comment>
2825     <comment xml:lang="de">Turtle-RDF-Dokument</comment>
2826     <comment xml:lang="el">Έγγραφο Turtle RDF</comment>
2827     <comment xml:lang="en_GB">Turtle RDF document</comment>
2828     <comment xml:lang="eo">Turtle RDF-dokumento</comment>
2829     <comment xml:lang="es">Documento RDF de Turtle</comment>
2830     <comment xml:lang="eu">Turtle RDF dokumentua</comment>
2831     <comment xml:lang="fa">سند آردی‌اف ترتل</comment>
2832     <comment xml:lang="fi">Turtle RDF -tiedosto</comment>
2833     <comment xml:lang="fr">Document « RDF » pour Turtle</comment>
2834     <comment xml:lang="gl">Documento RDF de Turtle</comment>
2835     <comment xml:lang="he">מסמך RDF של Turtle</comment>
2836     <comment xml:lang="hi">टर्टल आरडीएफ दस्तावेज़</comment>
2837     <comment xml:lang="hu">Turtle RDF-dokumentum</comment>
2838     <comment xml:lang="ia">documento RDF de Turtle</comment>
2839     <comment xml:lang="id">Dokumen Turtle RDF</comment>
2840     <comment xml:lang="ie">documente RDF de Turtle</comment>
2841     <comment xml:lang="is">Turtle RDF skjal</comment>
2842     <comment xml:lang="it">Documento Turtle RDF</comment>
2843     <comment xml:lang="ka">Turtle RDF დოკუმენტი</comment>
2844     <comment xml:lang="ko">Turtle RDF 문서</comment>
2845     <comment xml:lang="lt">Turtle RDF dokumentas</comment>
2846     <comment xml:lang="ml">ടര്‍ട്ടില്‍ ആര്‍ ഡി എഫ് രേഖ</comment>
2847     <comment xml:lang="my">လိပ် အာဒီအက်ဖ် မှတ်တမ်းစာအုပ်</comment>
2848     <comment xml:lang="nl">Turtle RDF-document</comment>
2849     <comment xml:lang="nn">Turtle RDF-dokument</comment>
2850     <comment xml:lang="pa">Turtle RDF ਡੌਕੂਮੈਂਟ</comment>
2851     <comment xml:lang="pl">Dokument Turtle RDF</comment>
2852     <comment xml:lang="pt">Documento RDF do Turtle</comment>
2853     <comment xml:lang="pt_BR">Documento RDF do Turtle</comment>
2854     <comment xml:lang="ro">document RDF Turtle</comment>
2855     <comment xml:lang="ru">Документ Turtle RDF</comment>
2856     <comment xml:lang="sa">Turtle RDF प्रलेख</comment>
2857     <comment xml:lang="sk">Dokument Turtle RDF</comment>
2858     <comment xml:lang="sl">Dokument Turtle RDF</comment>
2859     <comment xml:lang="sv">Turtle RDF-dokument</comment>
2860     <comment xml:lang="tok">lipu pi ilo Turtle RDF</comment>
2861     <comment xml:lang="tr">Turtle RDF belgesi</comment>
2862     <comment xml:lang="uk">документ RDF Turtle</comment>
2863     <comment xml:lang="vi">tài liệu RDF Turtle</comment>
2864     <comment xml:lang="zh_CN">Turtle RDF 文档</comment>
2865     <comment xml:lang="zh_TW">Turtle RDF 文件</comment>
2866     <sub-class-of type="text/plain" />
2867   </mime-type>
2868   <mime-type type="image/x-pic"> <!-- fdo #26038, needs update -->
2869     <comment>Softimage PIC image</comment>
2870     <comment xml:lang="ar">صورة PIC</comment>
2871     <comment xml:lang="ast">Imaxe PIC de Softimage</comment>
2872     <comment xml:lang="az">Softimage PIC şəkili</comment>
2873     <comment xml:lang="be">Выява Softimage PIC</comment>
2874     <comment xml:lang="be@latin">Vyjava Softimage PIC</comment>
2875     <comment xml:lang="bg">Softimage PIC изображение</comment>
2876     <comment xml:lang="bs">Softimage PIC slika</comment>
2877     <comment xml:lang="ca">Imatge PIC de Softimage</comment>
2878     <comment xml:lang="ca@valencia">Imatge PIC de Softimage</comment>
2879     <comment xml:lang="cs">Obrázek Softimage PIC</comment>
2880     <comment xml:lang="cy">Delw Softimage PIC</comment>
2881     <comment xml:lang="de">Softimage-PIC-Bild</comment>
2882     <comment xml:lang="el">Εικόνα Softimage PIC</comment>
2883     <comment xml:lang="en_GB">Softimage PIC image</comment>
2884     <comment xml:lang="eo">Softimage PIC-bildo</comment>
2885     <comment xml:lang="es">Imagen PIC de Softimage</comment>
2886     <comment xml:lang="eu">Softimage PIC irudia</comment>
2887     <comment xml:lang="fa">تصویر پیک سافت‌ایمیج</comment>
2888     <comment xml:lang="fi">Softimage PIC -kuva</comment>
2889     <comment xml:lang="fr">Image « PIC » de Softimage</comment>
2890     <comment xml:lang="gl">Imaxe PIC de Softimage</comment>
2891     <comment xml:lang="he">תמונת PIC של Softimage</comment>
2892     <comment xml:lang="hi">सॉफ्टइमेज पीआइसी छवि</comment>
2893     <comment xml:lang="hu">Softimage PIC-kép</comment>
2894     <comment xml:lang="ia">Imagine PIC de SoftImage</comment>
2895     <comment xml:lang="id">Citra Softimage PIC </comment>
2896     <comment xml:lang="ie">image PIC de Softimage</comment>
2897     <comment xml:lang="is">Softimage PIC mynd</comment>
2898     <comment xml:lang="it">Immagine Softimage PIC</comment>
2899     <comment xml:lang="ka">Softimage PIC გამოსახულება</comment>
2900     <comment xml:lang="ko">Softimage PIC 그림</comment>
2901     <comment xml:lang="lt">Softimage PIC paveikslas</comment>
2902     <comment xml:lang="ml">സോഫ്റ്റ്‌ഇമേജ് പിക്ക് ചിത്രം</comment>
2903     <comment xml:lang="my">ဆော့ဖ်အင်းမိတ်ဂျ် ပီအိုင်စီ ပုံရိပ်</comment>
2904     <comment xml:lang="nl">Softimage PIC-image</comment>
2905     <comment xml:lang="nn">Softimage PIC-bilete</comment>
2906     <comment xml:lang="pa">Softimage PIC ਚਿੱਤਰ</comment>
2907     <comment xml:lang="pl">Obraz Softimage PIC</comment>
2908     <comment xml:lang="pt">Imagem PIC da Softimage</comment>
2909     <comment xml:lang="pt_BR">Imagem PIC da Softimage</comment>
2910     <comment xml:lang="ro">imagine Softimage PIC</comment>
2911     <comment xml:lang="ru">Изображение Softimage PIC</comment>
2912     <comment xml:lang="sa">Softimage PIC मानसचित्र</comment>
2913     <comment xml:lang="sk">Softimage PIC obrázok</comment>
2914     <comment xml:lang="sl">Slika Softimage PIC</comment>
2915     <comment xml:lang="sv">Softimage PIC-bild</comment>
2916     <comment xml:lang="tok">sitelen Softimage PIC</comment>
2917     <comment xml:lang="tr">Softimage PIC resmi</comment>
2918     <comment xml:lang="uk">зображення PIC Softimage</comment>
2919     <comment xml:lang="vi">ảnh PIC Softimage</comment>
2920     <comment xml:lang="zh_CN">Softimage PIC 图像</comment>
2921     <comment xml:lang="zh_TW">Softimage PIC 影像</comment>
2922     <magic priority="80">
2923       <match value="0x5380f634" type="big32" offset="0"/>
2924     </magic>
2925     <glob pattern="*.pic"/>
2926   </mime-type>
2927   <mime-type type="application/vnd.kde.kcfg">
2928     <comment>KConfigXT Configuration Options</comment>
2929     <comment xml:lang="ar">خيارات ضبط KConfigXT</comment>
2930     <comment xml:lang="ast">Opciones de configuración de KConfigXT</comment>
2931     <comment xml:lang="az">KConfigXT konfiqurasiya seçimləri</comment>
2932     <comment xml:lang="be">Параметры KConfigXT</comment>
2933     <comment xml:lang="be@latin">Paramietry KConfigXT</comment>
2934     <comment xml:lang="bg">Опции за конфигуриране на KConfigXT</comment>
2935     <comment xml:lang="bs">KConfigXT Opcije za Konfigurisanje</comment>
2936     <comment xml:lang="ca">Opcions de configuració del KConfigXT</comment>
2937     <comment xml:lang="ca@valencia">Opcions de configuració del KConfigXT</comment>
2938     <comment xml:lang="cs">Možnosti nastavení KConfigXT</comment>
2939     <comment xml:lang="cy">Dewisiadau Cytffiguriadaeth KConfigXT</comment>
2940     <comment xml:lang="de">KConfigXT-Einrichtungsoptionen</comment>
2941     <comment xml:lang="el">Επιλογές διαμόρφωσης KConfigXT</comment>
2942     <comment xml:lang="en_GB">KConfigXT Configuration Options</comment>
2943     <comment xml:lang="eo">KConfigXT Agordaj Opcioj</comment>
2944     <comment xml:lang="es">Opciones de configuración de KConfigXT</comment>
2945     <comment xml:lang="eu">KConfigXT konfiguratzeko aukerak</comment>
2946     <comment xml:lang="fa">گزینه‌های پیکربندی KConfigXT</comment>
2947     <comment xml:lang="fi">KConfigXT-asetusvalinnat</comment>
2948     <comment xml:lang="fr">Options de configuration pour KConfigXT</comment>
2949     <comment xml:lang="gl">Opcións de configuración de KConfigXT</comment>
2950     <comment xml:lang="he">אפשרויות הגדרה של KConfigXT</comment>
2951     <comment xml:lang="hi">के-कोंफिग-एक्सटी विन्यास विकल्प</comment>
2952     <comment xml:lang="hu">KConfigXT konfigurációs beállítások</comment>
2953     <comment xml:lang="ia">KConfigXT Optiones de Configuration</comment>
2954     <comment xml:lang="id">Opsi Konfigurasi KConfigXT</comment>
2955     <comment xml:lang="ie">parametres de configuration de KConfigXT</comment>
2956     <comment xml:lang="is">Stillingar á uppsetningu KConfigXT</comment>
2957     <comment xml:lang="it">Opzioni di configurazione KConfigXT</comment>
2958     <comment xml:lang="ka">KConfigXT მორგების პარამეტრები</comment>
2959     <comment xml:lang="ko">KConfigXT 설정 옵션</comment>
2960     <comment xml:lang="lt">KConfigXT konfigūravimo parinktys</comment>
2961     <comment xml:lang="ml">KConfigXT ക്രമീകരണ ഓപ്ഷനുകൾ</comment>
2962     <comment xml:lang="my">ကေကွန်ဖစ်အိပ်စ်တီ ပြင်ဆင်ရေး ရွေးချယ်မှုများ</comment>
2963     <comment xml:lang="nl">Configuratie-opties van KConfigXT</comment>
2964     <comment xml:lang="nn">KConfigXT-oppsett</comment>
2965     <comment xml:lang="pa">KConfigXT ਸੰਰਚਨਾ ਚੋਣਾਂ</comment>
2966     <comment xml:lang="pl">Ustawienia KConfigXT</comment>
2967     <comment xml:lang="pt">Opções de Configuração do KConfigXT</comment>
2968     <comment xml:lang="pt_BR">Opções de configuração do KConfigXT</comment>
2969     <comment xml:lang="ro">opțiuni de configurare KConfigXT</comment>
2970     <comment xml:lang="ru">Параметры конфигурации KConfigXT</comment>
2971     <comment xml:lang="sa">KConfigXT विन्यासविकल्पाः</comment>
2972     <comment xml:lang="sk">Možnosti konfigurácie KConfigXT</comment>
2973     <comment xml:lang="sl">Nastavitvene možnosti KConfigXT</comment>
2974     <comment xml:lang="sv">KConfigXT-inställningsalternativ</comment>
2975     <comment xml:lang="tok">lipu pi ante wile pi ilo KConfigXT</comment>
2976     <comment xml:lang="tr">KConfigXT Yapılandırma Seçenekleri</comment>
2977     <comment xml:lang="uk">параметри налаштування KConfigXT</comment>
2978     <comment xml:lang="vi">các lựa chọn cấu hình KConfigXT</comment>
2979     <comment xml:lang="zh_CN">KConfigXT 配置选项</comment>
2980     <comment xml:lang="zh_TW">KConfigXT 設定選項</comment>
2981     <generic-icon name="application-xml"/> <!-- placeholder until there is an own icon -->
2982     <sub-class-of type="application/xml"/>
2983     <magic priority="80">
2984       <match type="string" value="&lt;!DOCTYPE kcfg" offset="0:256"/>
2985     </magic>
2986     <root-XML namespaceURI="http://www.kde.org/standards/kcfg/1.0" localName="kcfg"/>
2987     <glob pattern="*.kcfg"/>
2988   </mime-type>
2989   <mime-type type="application/vnd.kde.kcfgc">
2990     <comment>KConfigXT Code Generation Options</comment>
2991     <comment xml:lang="ar">خيارات توليد رمز KConfigXT</comment>
2992     <comment xml:lang="ast">Opciones pa la xeneración de códigu de KConfigXT</comment>
2993     <comment xml:lang="az">KConfigXT kod yaratma seçimləri</comment>
2994     <comment xml:lang="be">Параметры для стварэння кода KConfigXT</comment>
2995     <comment xml:lang="be@latin">Paramietry dlia stvarennia koda KConfigXT</comment>
2996     <comment xml:lang="bg">Опции за генериране на код на KConfigXT</comment>
2997     <comment xml:lang="bs">KConfigXT Opcije za Generisanje Koda</comment>
2998     <comment xml:lang="ca">Opcions de generació de codi del KConfigXT</comment>
2999     <comment xml:lang="ca@valencia">Opcions de generació de codi del KConfigXT</comment>
3000     <comment xml:lang="cs">Volby generování kódu KConfigXT</comment>
3001     <comment xml:lang="cy">Dewisiadau Cenhedliad Côd KConfigXT</comment>
3002     <comment xml:lang="de">KConfigXT-Optionen zur Quelltexterzeugung</comment>
3003     <comment xml:lang="el">Επιλογές γεννήτρια κώδικα KConfigXT</comment>
3004     <comment xml:lang="en_GB">KConfigXT Code Generation Options</comment>
3005     <comment xml:lang="eo">KConfigXT Kodgeneraj Opcioj</comment>
3006     <comment xml:lang="es">Opciones de generación de código de KConfigXT</comment>
3007     <comment xml:lang="eu">KConfigXT kodea sortzeko aukerak</comment>
3008     <comment xml:lang="fa">گزینه‌های تولید کد KConfigXT</comment>
3009     <comment xml:lang="fi">KConfigXT-koodinluontivalinnat</comment>
3010     <comment xml:lang="fr">Options de génération de code pour KConfigXT</comment>
3011     <comment xml:lang="gl">Opcións de xeración de código de KConfigXT</comment>
3012     <comment xml:lang="he">אפשרויות חילול קוד של KConfigXT</comment>
3013     <comment xml:lang="hi">के-कोंफिग-एक्सटी कोड उत्पादन विकल्प</comment>
3014     <comment xml:lang="hu">KConfigXT kódgenerálási beállítások</comment>
3015     <comment xml:lang="ia">KConfigXT Optiones de Generation de Codice</comment>
3016     <comment xml:lang="id">Opsi Penghasilan Kode KConfigXT</comment>
3017     <comment xml:lang="ie">parametres de code-generation de KConfigXT</comment>
3018     <comment xml:lang="is">Stillingar á kóðasmíði KConfigXT</comment>
3019     <comment xml:lang="it">Opzioni di generazione codice KConfigXT</comment>
3020     <comment xml:lang="ka">KConfigXT კოდის გენერაციის მორგება</comment>
3021     <comment xml:lang="ko">KConfigXT 코드 생성 옵션</comment>
3022     <comment xml:lang="lt">KConfigXT kodo generavimo parinktys</comment>
3023     <comment xml:lang="ml">KConfigXT കോഡ് ജനറേഷൻ ഓപ്ഷനുകൾ</comment>
3024     <comment xml:lang="my">ကေကွန်ဖစ်အိပ်စ်တီ ကုတ်ထုတ်လုပ်ရေး ရွေးချယ်မှုများ</comment>
3025     <comment xml:lang="nl">Codegeneratie-opties van KConfigXT</comment>
3026     <comment xml:lang="nn">KConfigXT-kodegeneringsval</comment>
3027     <comment xml:lang="pa">KConfigXT ਕੋਡ ਨਿਰਮਾਣ ਚੋਣਾਂ</comment>
3028     <comment xml:lang="pl">Ustawienia do tworzenia kodu KConfigXT</comment>
3029     <comment xml:lang="pt">Opções de Geração de Código do KConfigXT</comment>
3030     <comment xml:lang="pt_BR">Opções de geração de código do KConfigXT</comment>
3031     <comment xml:lang="ro">opțiuni de generare a codului KConfigXT</comment>
3032     <comment xml:lang="ru">Параметры создания кода KConfigXT</comment>
3033     <comment xml:lang="sa">KConfigXT कोडजनन विकल्पाः</comment>
3034     <comment xml:lang="sk">Možnosti generovania kódu KConfigXT</comment>
3035     <comment xml:lang="sl">Možnosti ustvarjanja kode KConfigXT</comment>
3036     <comment xml:lang="sv">KConfigXT-kodgenereringsalternativ</comment>
3037     <comment xml:lang="tok">lipu pi pana wile pi ilo KConfigXT</comment>
3038     <comment xml:lang="tr">KConfigXT Kod Oluşturma Seçenekleri</comment>
3039     <comment xml:lang="uk">параметри створення коду KConfigXT</comment>
3040     <comment xml:lang="vi">các lựa chọn tạo mã KConfigXT</comment>
3041     <comment xml:lang="zh_CN">KConfigXT 代码生成选项</comment>
3042     <comment xml:lang="zh_TW">KConfigXT 代碼產生選項</comment>
3043     <generic-icon name="text-plain"/>
3044     <sub-class-of type="text/plain"/>
3045     <glob pattern="*.kcfgc"/>
3046   </mime-type>
3047   <mime-type type="application/vnd.kde.kxmlguirc">
3048     <comment>KXMLGUI UI Declaration</comment>
3049     <comment xml:lang="ar">تعريف عناصر واجهة KXMLGUI</comment>
3050     <comment xml:lang="ast">Declaración de la IU de KXMLGUI</comment>
3051     <comment xml:lang="az">KXMLGUI UI Deklarasiyası</comment>
3052     <comment xml:lang="be">Дэкларацыя інтэрфейсу карыстальніка KXMLGUI</comment>
3053     <comment xml:lang="be@latin">Deklaracyja interfiejsu karystaĺnika KXMLGUI</comment>
3054     <comment xml:lang="bg">Декларация за потребителския интерфейс на KXMLGUI</comment>
3055     <comment xml:lang="bs">KXMLGUI UI Deklaracija</comment>
3056     <comment xml:lang="ca">Declaració d'IU del KXMLGUI</comment>
3057     <comment xml:lang="ca@valencia">Declaració d'IU del KXMLGUI</comment>
3058     <comment xml:lang="cs">Deklarace KXMLGUI UI</comment>
3059     <comment xml:lang="cy">Datganiad KXMLGUI UI</comment>
3060     <comment xml:lang="de">KXMLGUI-UI-Deklaration</comment>
3061     <comment xml:lang="el">Δήλωση KXMLGUI UI</comment>
3062     <comment xml:lang="en_GB">KXMLGUI UI Declaration</comment>
3063     <comment xml:lang="eo">KXMLGUI UI Deklaro</comment>
3064     <comment xml:lang="es">Declaración de interfaz de usuario de KXMLGUI</comment>
3065     <comment xml:lang="eu">KXMLGUI UI deklarazioa</comment>
3066     <comment xml:lang="fa">اعلام KXMLGUI UI</comment>
3067     <comment xml:lang="fi">KXMLGUI-käyttöliittymäasettelu</comment>
3068     <comment xml:lang="fr">Déclaration d'interface « KXMLGUI »</comment>
3069     <comment xml:lang="gl">Declaración de interface gráfica de KXMLGUI</comment>
3070     <comment xml:lang="he">הצהרת ממשק משתמש של KXMLGUI</comment>
3071     <comment xml:lang="hi">के-एक्सएमएल-जीयूआइ घोषणापत्र</comment>
3072     <comment xml:lang="hu">KXMLGUI UI deklaráció</comment>
3073     <comment xml:lang="ia">KXMLGUI UI Declaration</comment>
3074     <comment xml:lang="id">Deklarasi KXMLGUI UI</comment>
3075     <comment xml:lang="ie">declaration de IdU de KXMLGUI</comment>
3076     <comment xml:lang="is">KXMLGUI UI-skilgreining</comment>
3077     <comment xml:lang="it">Dichiarazione UI KXMLGUI</comment>
3078     <comment xml:lang="ka">KXMLGUI UI დეკლარაცია</comment>
3079     <comment xml:lang="ko">KXMLGUI UI 선언</comment>
3080     <comment xml:lang="lt">KXMLGUI naudotojo sąsajos deklaracija</comment>
3081     <comment xml:lang="ml">KXMLGUI UI പ്രഖ്യാപനം</comment>
3082     <comment xml:lang="my">ကေအိပ်စ်အမ်အယ်လ်ဂျီယူအိုင် ယူအိုင် ကြေညာချက်</comment>
3083     <comment xml:lang="nl">Declaratie van KXMLGUI UI</comment>
3084     <comment xml:lang="nn">KXMLGUI UI-deklarasjon</comment>
3085     <comment xml:lang="pa">KXMLGUI UI ਐਲਾਨ</comment>
3086     <comment xml:lang="pl">Deklaracja KXMLGUI UI</comment>
3087     <comment xml:lang="pt">Declaração de UI do KXMLGUI</comment>
3088     <comment xml:lang="pt_BR">Declaração UI do KXMLGUI</comment>
3089     <comment xml:lang="ro">declarație KXMLGUI UI</comment>
3090     <comment xml:lang="ru">Конфигурация интерфейса KXMLGUI</comment>
3091     <comment xml:lang="sa">KXMLGUI UI उद्धोषणा</comment>
3092     <comment xml:lang="sk">Deklarácia KXMLGUI UI</comment>
3093     <comment xml:lang="sl">Deklaracija uporabniškega vmesnika KXMLGUI</comment>
3094     <comment xml:lang="sv">KXMLGUI-användargränssnittsdeklaration</comment>
3095     <comment xml:lang="tok">lipu pi ilo KXMLGUI</comment>
3096     <comment xml:lang="tr">KXMLGUI Arayüz Bildirimi</comment>
3097     <comment xml:lang="uk">оголошення інтерфейсу KXMLGUI</comment>
3098     <comment xml:lang="vi">khai báo UI KXMLGUI</comment>
3099     <comment xml:lang="zh_CN">KXMLGUI 界面声明</comment>
3100     <comment xml:lang="zh_TW">KXMLGUI UI 宣告</comment>
3101     <generic-icon name="application-xml"/> <!-- placeholder until there is an own icon -->
3102     <sub-class-of type="application/xml"/>
3103     <magic priority="80">
3104       <match type="string" value="&lt;!DOCTYPE gui" offset="0:256"/>
3105       <match type="string" value="&lt;!DOCTYPE kpartgui" offset="0:256"/>
3106     </magic>
3107     <root-XML namespaceURI="https://www.kde.org/standards/kxmlgui/1.0" localName="gui"/>
3108     <glob pattern="*.rc"/>
3109   </mime-type>
3110   <mime-type type="application/vnd.kde.knotificationrc">
3111     <comment>KNotification Declaration</comment>
3112     <comment xml:lang="ar">تعريف KNotification</comment>
3113     <comment xml:lang="ast">Declaración de KNotification</comment>
3114     <comment xml:lang="az">KNotification Deklarasiyası</comment>
3115     <comment xml:lang="be">Дэкларацыя KNotification</comment>
3116     <comment xml:lang="be@latin">Deklaracyja KNotification</comment>
3117     <comment xml:lang="bg">Декларация на KNotification</comment>
3118     <comment xml:lang="bs">KNotification Deklaracija</comment>
3119     <comment xml:lang="ca">Declaració del KNotification</comment>
3120     <comment xml:lang="ca@valencia">Declaració del KNotification</comment>
3121     <comment xml:lang="cy">Datganiad KNotification</comment>
3122     <comment xml:lang="de">KNotification-Deklaration</comment>
3123     <comment xml:lang="el">Δήλωση KNotification</comment>
3124     <comment xml:lang="en_GB">KNotification Declaration</comment>
3125     <comment xml:lang="eo">Deklaro de KNotification</comment>
3126     <comment xml:lang="es">Declaración de KNotification</comment>
3127     <comment xml:lang="eu">KNotification-eko deklarazioa</comment>
3128     <comment xml:lang="fa">اعلام Knotification</comment>
3129     <comment xml:lang="fi">KNotification-deklaraatio</comment>
3130     <comment xml:lang="fr">Déclaration de KNotification</comment>
3131     <comment xml:lang="gl">Declaración de KNotification</comment>
3132     <comment xml:lang="he">הצהרה של KNotification</comment>
3133     <comment xml:lang="hi">के-नोटिफिकेशन घोषणापत्र</comment>
3134     <comment xml:lang="hu">KNotification deklaráció</comment>
3135     <comment xml:lang="ia">KNotification Declaration</comment>
3136     <comment xml:lang="id">Deklarasi KNotification</comment>
3137     <comment xml:lang="ie">declaration de KNotification</comment>
3138     <comment xml:lang="is">KNotification skilgreining</comment>
3139     <comment xml:lang="it">Dichiarazione KNotification</comment>
3140     <comment xml:lang="ka">KNotification დეკლარაცია</comment>
3141     <comment xml:lang="ko">KNotification 선언</comment>
3142     <comment xml:lang="lt">KNotification deklaracija</comment>
3143     <comment xml:lang="ml">KNotification പ്രഖ്യാപനം</comment>
3144     <comment xml:lang="my">ကေအကြောင်းကြားချက် ကြေညာချက်</comment>
3145     <comment xml:lang="nl">Declaratie van KNotification</comment>
3146     <comment xml:lang="nn">KNotification-deklarasjon</comment>
3147     <comment xml:lang="pa">ਕੇ-ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਐਲਾਨ</comment>
3148     <comment xml:lang="pl">Deklaracja KNotification</comment>
3149     <comment xml:lang="pt">Declaração do KNotification</comment>
3150     <comment xml:lang="pt_BR">Declaração do KNotification</comment>
3151     <comment xml:lang="ro">declarație KNotification</comment>
3152     <comment xml:lang="ru">Конфигурация KNotification</comment>
3153     <comment xml:lang="sa">KNotification उद्धोषणा</comment>
3154     <comment xml:lang="sk">Deklarácia KNotification</comment>
3155     <comment xml:lang="sl">Deklaracija KNotification</comment>
3156     <comment xml:lang="sv">KNotification-deklaration</comment>
3157     <comment xml:lang="tok">lipu KNotification</comment>
3158     <comment xml:lang="tr">KNotification Beyanı</comment>
3159     <comment xml:lang="uk">оголошення KNotification</comment>
3160     <comment xml:lang="vi">khai báo KNotification</comment>
3161     <comment xml:lang="zh_CN">Knotification 声明</comment>
3162     <comment xml:lang="zh_TW">KNotification 宣告</comment>
3163     <generic-icon name="text-plain"/> <!-- placeholder until there is an own icon -->
3164     <sub-class-of type="text/plain"/>
3165     <glob pattern="*.notifyrc"/>
3166   </mime-type>
3167   <mime-type type="text/vnd.kde.kcrash-report">
3168     <comment>KCrash Report</comment>
3169     <comment xml:lang="ar">تقرير KCrash</comment>
3170     <comment xml:lang="ast">Informe de KCrash</comment>
3171     <comment xml:lang="az">KCrash Hesabatı</comment>
3172     <comment xml:lang="be">Справаздача KCrash</comment>
3173     <comment xml:lang="be@latin">Spravazdača KCrash</comment>
3174     <comment xml:lang="bg">Доклад KCrash</comment>
3175     <comment xml:lang="bs">KCrash Izvještaj</comment>
3176     <comment xml:lang="ca">Informe del KCrash</comment>
3177     <comment xml:lang="ca@valencia">Informe del KCrash</comment>
3178     <comment xml:lang="cs">Report KCrash</comment>
3179     <comment xml:lang="cy">Adroddiad KCrash</comment>
3180     <comment xml:lang="de">KCrash-Bericht</comment>
3181     <comment xml:lang="el">Αναφορά KCrash</comment>
3182     <comment xml:lang="en_GB">KCrash Report</comment>
3183     <comment xml:lang="eo">KCrash Raporto</comment>
3184     <comment xml:lang="es">Informe de KCrash</comment>
3185     <comment xml:lang="eu">KCrash-eko txostena</comment>
3186     <comment xml:lang="fa">گزارش KCrash</comment>
3187     <comment xml:lang="fi">KCrash-raportti</comment>
3188     <comment xml:lang="fr">Rapport de KCrash</comment>
3189     <comment xml:lang="gl">Informe de KCrash</comment>
3190     <comment xml:lang="he">דוח של KCrash</comment>
3191     <comment xml:lang="hi">के-क्रॅश रिपोर्ट</comment>
3192     <comment xml:lang="hu">KCrash jelentés</comment>
3193     <comment xml:lang="ia">KCrash Reporto</comment>
3194     <comment xml:lang="id">Laporan KCrash</comment>
3195     <comment xml:lang="ie">raporta de KCrash</comment>
3196     <comment xml:lang="is">KCrash hrunskýrsla</comment>
3197     <comment xml:lang="it">Rapporto di KCrash</comment>
3198     <comment xml:lang="ka">KCrash ანგარიში</comment>
3199     <comment xml:lang="ko">KCrash 보고서</comment>
3200     <comment xml:lang="lt">KCrash pranešimas</comment>
3201     <comment xml:lang="ml">കെക്രാഷ് റിപ്പോർട്ട്</comment>
3202     <comment xml:lang="my">ကေခရက်ရှ်စ် အစီရင်ခံစာ</comment>
3203     <comment xml:lang="nl">Rapport van KCrash</comment>
3204     <comment xml:lang="nn">KCrash-rapport</comment>
3205     <comment xml:lang="pa">ਕੇ-ਕਰੈਸ਼ ਰਿਪੋਰਟ</comment>
3206     <comment xml:lang="pl">Zgłoszenie KCrash</comment>
3207     <comment xml:lang="pt">Relatório do KCrash</comment>
3208     <comment xml:lang="pt_BR">Relatório do KCrash</comment>
3209     <comment xml:lang="ro">raport KCrash</comment>
3210     <comment xml:lang="ru">Отчёт об ошибке KCrash</comment>
3211     <comment xml:lang="sa">KCrash वृत्तान्त</comment>
3212     <comment xml:lang="sk">Hlásenie aplikácie KCrash</comment>
3213     <comment xml:lang="sl">Poročilo KCrash</comment>
3214     <comment xml:lang="sv">KCrash-rapport</comment>
3215     <comment xml:lang="ta">KCrash அறிக்கை</comment>
3216     <comment xml:lang="tok">lipu pakala ilo KCrash</comment>
3217     <comment xml:lang="tr">KCrash Raporu</comment>
3218     <comment xml:lang="uk">звіт KCrash</comment>
3219     <comment xml:lang="vi">báo cáo KCrash</comment>
3220     <comment xml:lang="zh_CN">KCrash 报告</comment>
3221     <comment xml:lang="zh_TW">KCrash 報告</comment>
3222     <generic-icon name="text-plain"/>
3223     <sub-class-of type="text/plain"/>
3224     <glob pattern="*.kcrash"/>
3225     <glob pattern="*.kcrash.txt"/>
3226   </mime-type>
3227 </mime-info>