Warning, /frameworks/kcmutils/po/nb/kcmutils6.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Translation of kcmutils6 to Norwegian Bokmål
0002 #
0003 # Knut Yrvin <knut.yrvin@gmail.com>, 2002, 2003, 2004, 2005.
0004 # Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
0005 # Eskild Hustvedt <zerodogg@skolelinux.no>, 2004, 2005.
0006 # Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>, 2004, 2005.
0007 # Axel Bojer <fri_programvare@bojer.no>, 2005, 2006.
0008 # Nils Kristian Tomren <slx@nilsk.net>, 2005, 2007.
0009 # Øyvind A. Holm <sunny@sunbase.org>, 2009.
0010 msgid ""
0011 msgstr ""
0012 "Project-Id-Version: kdelibs4\n"
0013 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0014 "POT-Creation-Date: 2024-01-26 00:35+0000\n"
0015 "PO-Revision-Date: 2014-11-05 13:40+0100\n"
0016 "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
0017 "Language-Team: Norwegian Bokmål <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
0018 "Language: nb\n"
0019 "MIME-Version: 1.0\n"
0020 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0021 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0022 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
0023 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0024 "X-Environment: kde\n"
0025 "X-Accelerator-Marker: &\n"
0026 "X-Text-Markup: kde4\n"
0027 
0028 #, kde-format
0029 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0030 msgid "Your names"
0031 msgstr "Knut Yrvin,Axel Bojer,Bjørn Steensrud"
0032 
0033 #, kde-format
0034 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0035 msgid "Your emails"
0036 msgstr ""
0037 "knut.yrvin@gmail.com,fri_programvare@bojer.no,bjornst@skogkatt.homelinux.org"
0038 
0039 #: kcmoduleloader.cpp:49
0040 #, kde-format
0041 msgid ""
0042 "<qt><p>Possible reasons:<ul><li>An error occurred during your last system "
0043 "upgrade, leaving an orphaned control module behind</li><li>You have old "
0044 "third party modules lying around.</li></ul></p><p>Check these points "
0045 "carefully and try to remove the module mentioned in the error message. If "
0046 "this fails, consider contacting your distributor or packager.</p></qt>"
0047 msgstr ""
0048 
0049 #: kcmoduleloader.cpp:79
0050 #, kde-format
0051 msgid "The module %1 is disabled."
0052 msgstr "Modulen %1 er slått av."
0053 
0054 #: kcmoduleloader.cpp:79
0055 #, kde-format
0056 msgid "The module has been disabled by the system administrator."
0057 msgstr ""
0058 
0059 #: kcmoduleloader.cpp:85
0060 #, kde-format
0061 msgid "Error loading QML file."
0062 msgstr ""
0063 
0064 #: kcmultidialog.cpp:45
0065 #, kde-format
0066 msgid ""
0067 "The settings of the current module have changed.\n"
0068 "Do you want to apply the changes or discard them?"
0069 msgstr ""
0070 "Innstillingene for gjeldende modul er endret.\n"
0071 "Skal endringene brukes eller avvises?"
0072 
0073 #: kcmultidialog.cpp:47
0074 #, kde-format
0075 msgid "Apply Settings"
0076 msgstr "Ta i bruk endringer"
0077 
0078 #: kcmultidialog.cpp:204 kpluginwidget.cpp:340
0079 #, kde-format
0080 msgid "Configure"
0081 msgstr "Oppsett"
0082 
0083 #: kpluginwidget.cpp:67
0084 #, kde-format
0085 msgid "Search..."
0086 msgstr ""
0087 
0088 #: kpluginwidget.cpp:335
0089 #, kde-format
0090 msgid "About"
0091 msgstr "Om"
0092 
0093 #: qml/components/ContextualHelpButton.qml:48
0094 #, kde-format
0095 msgctxt "@action:button"
0096 msgid "Show Contextual Help"
0097 msgstr ""
0098 
0099 #: qml/components/PluginDelegate.qml:89
0100 #, kde-format
0101 msgctxt "@info:tooltip"
0102 msgid "About"
0103 msgstr ""
0104 
0105 #: qml/components/PluginDelegate.qml:104
0106 #, fuzzy, kde-format
0107 msgctxt "@info:tooltip"
0108 msgid "Configure…"
0109 msgstr "Oppsett"
0110 
0111 #: qml/components/PluginSelector.qml:81
0112 #, kde-format
0113 msgid "No matches"
0114 msgstr ""
0115 
0116 #: qml/components/PluginSelector.qml:81
0117 #, kde-format
0118 msgid "No plugins found"
0119 msgstr ""
0120 
0121 #: qml/components/private/AboutPlugin.qml:42
0122 #, kde-format
0123 msgctxt "Plugin name and plugin version"
0124 msgid "%1 %2"
0125 msgstr ""
0126 
0127 #: qml/components/private/AboutPlugin.qml:64
0128 #, kde-format
0129 msgid "Copyright"
0130 msgstr ""
0131 
0132 #: qml/components/private/AboutPlugin.qml:81
0133 #, kde-format
0134 msgid "License:"
0135 msgstr ""
0136 
0137 #: qml/components/private/AboutPlugin.qml:100
0138 #, kde-format
0139 msgid "Authors"
0140 msgstr ""
0141 
0142 #: qml/components/private/AboutPlugin.qml:117
0143 #, kde-format
0144 msgid "Credits"
0145 msgstr ""
0146 
0147 #: qml/components/private/AboutPlugin.qml:134
0148 #, kde-format
0149 msgid "Translators"
0150 msgstr ""
0151 
0152 #: qml/components/private/AboutPlugin.qml:161
0153 #, kde-format
0154 msgid "Send an email to %1"
0155 msgstr ""
0156 
0157 #: qml/components/private/GridViewInternal.qml:78
0158 #, kde-format
0159 msgid "No items found"
0160 msgstr ""
0161 
0162 #: qml/kquickconfigmodule.cpp:121
0163 #, kde-format
0164 msgid "Could not find resource '%1'"
0165 msgstr ""