Warning, /education/step/poqm/ug/step_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Uyghur translation for step_qt. 0002 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 0003 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 0004 # Sahran <sahran.ug@gmail.com>, 2011. 0005 # 0006 msgid "" 0007 msgstr "" 0008 "Project-Id-Version: step_qt\n" 0009 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0010 "POT-Creation-Date: 2016-06-22 08:50+0000\n" 0011 "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n" 0012 "Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n" 0013 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n" 0014 "Language: ug\n" 0015 "MIME-Version: 1.0\n" 0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0018 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 0019 "X-Qt-Contexts: true\n" 0020 0021 #: body.cc:13 0022 #, fuzzy 0023 #| msgid "Body" 0024 msgctxt "ObjectClass|" 0025 msgid "Body" 0026 msgstr "جىسىم" 0027 0028 #: body.cc:13 0029 #, fuzzy 0030 #| msgid "Body" 0031 msgctxt "ObjectDescription|" 0032 msgid "Body" 0033 msgstr "جىسىم" 0034 0035 #: collisionsolver.cc:19 0036 msgctxt "ObjectClass|" 0037 msgid "CollisionSolver" 0038 msgstr "" 0039 0040 #: collisionsolver.cc:20 solver.cc:16 0041 msgctxt "PropertyDescription|" 0042 msgid "Allowed absolute tolerance" 0043 msgstr "" 0044 0045 #: collisionsolver.cc:20 solver.cc:16 0046 msgctxt "PropertyName|" 0047 msgid "toleranceAbs" 0048 msgstr "" 0049 0050 #: collisionsolver.cc:21 solver.cc:19 0051 msgctxt "PropertyDescription|" 0052 msgid "Maximal local error during last step" 0053 msgstr "" 0054 0055 #: collisionsolver.cc:21 solver.cc:19 0056 msgctxt "PropertyName|" 0057 msgid "localError" 0058 msgstr "" 0059 0060 #: collisionsolver.cc:23 0061 msgctxt "ObjectClass|" 0062 msgid "GJKCollisionSolver" 0063 msgstr "" 0064 0065 #: constraintsolver.cc:19 0066 msgctxt "ObjectClass|" 0067 msgid "ConstraintSolver" 0068 msgstr "" 0069 0070 #: constraintsolver.cc:23 0071 msgctxt "ObjectClass|" 0072 msgid "CGConstraintSolver" 0073 msgstr "" 0074 0075 #: coulombforce.cc:14 0076 msgctxt "ObjectClass|" 0077 msgid "CoulombForce" 0078 msgstr "" 0079 0080 #: coulombforce.cc:14 0081 msgctxt "ObjectDescription|" 0082 msgid "Coulomb force" 0083 msgstr "" 0084 0085 #: coulombforce.cc:16 0086 msgctxt "PropertyName|" 0087 msgid "coulombConst" 0088 msgstr "" 0089 0090 #: coulombforce.cc:16 coulombforce.cc:21 0091 msgctxt "Units|" 0092 msgid "N m²/C²" 0093 msgstr "" 0094 0095 #: coulombforce.cc:17 0096 msgctxt "PropertyDescription|" 0097 msgid "Coulomb constant" 0098 msgstr "" 0099 0100 #: coulombforce.cc:19 0101 msgctxt "ObjectClass|" 0102 msgid "CoulombForceErrors" 0103 msgstr "" 0104 0105 #: coulombforce.cc:19 0106 msgctxt "ObjectDescription|" 0107 msgid "Errors class for CoulombForce" 0108 msgstr "" 0109 0110 #: coulombforce.cc:21 0111 msgctxt "PropertyName|" 0112 msgid "coulombConstVariance" 0113 msgstr "" 0114 0115 #: coulombforce.cc:22 0116 #, fuzzy 0117 #| msgid "Current value" 0118 msgctxt "PropertyDescription|" 0119 msgid "Coulomb constant variance" 0120 msgstr "نۆۋەتتىكى قىممەت" 0121 0122 #: eulersolver.cc:15 0123 msgctxt "ObjectClass|" 0124 msgid "GenericEulerSolver" 0125 msgstr "" 0126 0127 #: eulersolver.cc:15 0128 #, fuzzy 0129 #| msgid "Solver" 0130 msgctxt "ObjectDescription|" 0131 msgid "Generic Euler solver" 0132 msgstr "يېشىمچى" 0133 0134 #: eulersolver.cc:16 0135 #, fuzzy 0136 #| msgid "Solver" 0137 msgctxt "ObjectClass|" 0138 msgid "EulerSolver" 0139 msgstr "يېشىمچى" 0140 0141 #: eulersolver.cc:16 0142 msgctxt "ObjectDescription|" 0143 msgid "Non-adaptive Euler solver" 0144 msgstr "" 0145 0146 #: eulersolver.cc:17 0147 msgctxt "ObjectClass|" 0148 msgid "AdaptiveEulerSolver" 0149 msgstr "" 0150 0151 #: eulersolver.cc:17 0152 #, fuzzy 0153 #| msgid "Solver" 0154 msgctxt "ObjectDescription|" 0155 msgid "Adaptive Euler solver" 0156 msgstr "يېشىمچى" 0157 0158 #: force.cc:14 0159 #, fuzzy 0160 #| msgid "Force" 0161 msgctxt "ObjectClass|" 0162 msgid "Force" 0163 msgstr "مەجبۇرىي" 0164 0165 #: force.cc:14 0166 #, fuzzy 0167 #| msgid "Force" 0168 msgctxt "ObjectDescription|" 0169 msgid "Force" 0170 msgstr "مەجبۇرىي" 0171 0172 #: gas.cc:15 0173 #, fuzzy 0174 #| msgctxt "ObjectClass" 0175 #| msgid "Particle" 0176 msgctxt "ObjectClass|" 0177 msgid "GasParticle" 0178 msgstr "زەررىچە" 0179 0180 #: gas.cc:15 0181 #, fuzzy 0182 #| msgctxt "ObjectClass" 0183 #| msgid "Particle" 0184 msgctxt "ObjectDescription|" 0185 msgid "Gas particle" 0186 msgstr "زەررىچە" 0187 0188 #: gas.cc:17 0189 #, fuzzy 0190 #| msgid "Force" 0191 msgctxt "ObjectClass|" 0192 msgid "GasLJForce" 0193 msgstr "مەجبۇرىي" 0194 0195 #: gas.cc:17 0196 msgctxt "ObjectDescription|" 0197 msgid "Lennard-Jones force" 0198 msgstr "" 0199 0200 #: gas.cc:19 0201 msgctxt "PropertyDescription|" 0202 msgid "Potential depth" 0203 msgstr "" 0204 0205 #: gas.cc:19 0206 msgctxt "PropertyName|" 0207 msgid "depth" 0208 msgstr "" 0209 0210 #: gas.cc:19 gas.cc:25 gas.cc:47 gas.cc:62 particle.cc:25 particle.cc:41 0211 #: rigidbody.cc:37 rigidbody.cc:68 0212 #, fuzzy 0213 #| msgctxt "Units" 0214 #| msgid "J" 0215 msgctxt "Units|" 0216 msgid "J" 0217 msgstr "J" 0218 0219 #: gas.cc:20 0220 msgctxt "PropertyDescription|" 0221 msgid "Distance at which the force is zero" 0222 msgstr "" 0223 0224 #: gas.cc:20 0225 msgctxt "PropertyName|" 0226 msgid "rmin" 0227 msgstr "" 0228 0229 #: gas.cc:20 gas.cc:21 gas.cc:27 gas.cc:33 gas.cc:35 joints.cc:17 joints.cc:23 0230 #: joints.cc:24 joints.cc:28 joints.cc:31 joints.cc:33 joints.cc:35 0231 #: joints.cc:36 motor.cc:19 motor.cc:26 particle.cc:17 particle.cc:29 0232 #: rigidbody.cc:16 rigidbody.cc:41 rigidbody.cc:72 rigidbody.cc:77 0233 #: rigidbody.cc:80 softbody.cc:24 spring.cc:18 spring.cc:19 spring.cc:24 0234 #: spring.cc:26 spring.cc:28 spring.cc:29 spring.cc:35 spring.cc:37 0235 #: spring.cc:43 spring.cc:45 spring.cc:47 spring.cc:49 tool.cc:26 tool.cc:27 0236 #: tool.cc:33 tool.cc:34 tool.cc:55 tool.cc:56 tool.cc:67 tool.cc:68 tool.cc:86 0237 #: tool.cc:88 tool.cc:89 0238 #, fuzzy 0239 #| msgctxt "Units" 0240 #| msgid "m" 0241 msgctxt "Units|" 0242 msgid "m" 0243 msgstr "مېتىر" 0244 0245 #: gas.cc:21 0246 msgctxt "PropertyDescription|" 0247 msgid "Cut-off distance" 0248 msgstr "" 0249 0250 #: gas.cc:21 0251 msgctxt "PropertyName|" 0252 msgid "cutoff" 0253 msgstr "" 0254 0255 #: gas.cc:23 0256 msgctxt "ObjectClass|" 0257 msgid "GasLJForceErrors" 0258 msgstr "" 0259 0260 #: gas.cc:23 0261 msgctxt "ObjectDescription|" 0262 msgid "Errors class for GasLJForce" 0263 msgstr "" 0264 0265 #: gas.cc:25 0266 msgctxt "PropertyName|" 0267 msgid "depthVariance" 0268 msgstr "" 0269 0270 #: gas.cc:26 0271 #, fuzzy 0272 #| msgid "Current value" 0273 msgctxt "PropertyDescription|" 0274 msgid "Potential depth variance" 0275 msgstr "نۆۋەتتىكى قىممەت" 0276 0277 #: gas.cc:27 0278 msgctxt "PropertyName|" 0279 msgid "rminVariance" 0280 msgstr "" 0281 0282 #: gas.cc:28 0283 msgctxt "PropertyDescription|" 0284 msgid "Variance of the distance at which the force is zero" 0285 msgstr "" 0286 0287 #: gas.cc:32 0288 msgctxt "ObjectClass|" 0289 msgid "Gas" 0290 msgstr "" 0291 0292 #: gas.cc:32 0293 #, fuzzy 0294 #| msgctxt "ObjectClass" 0295 #| msgid "Particle" 0296 msgctxt "ObjectDescription|" 0297 msgid "Particle gas" 0298 msgstr "زەررىچە" 0299 0300 #: gas.cc:33 0301 msgctxt "PropertyName|" 0302 msgid "measureRectCenter" 0303 msgstr "" 0304 0305 #: gas.cc:34 0306 msgctxt "PropertyDescription|" 0307 msgid "Center of the rect for measurements" 0308 msgstr "" 0309 0310 #: gas.cc:35 0311 msgctxt "PropertyName|" 0312 msgid "measureRectSize" 0313 msgstr "" 0314 0315 #: gas.cc:36 0316 msgctxt "PropertyDescription|" 0317 msgid "Size of the rect for measurements" 0318 msgstr "" 0319 0320 #: gas.cc:37 0321 msgctxt "PropertyName|" 0322 msgid "rectVolume" 0323 msgstr "" 0324 0325 #: gas.cc:37 0326 #, fuzzy 0327 #| msgctxt "Units" 0328 #| msgid "m²" 0329 msgctxt "Units|" 0330 msgid "m²" 0331 msgstr "m²" 0332 0333 #: gas.cc:38 0334 msgctxt "PropertyDescription|" 0335 msgid "Volume of the measureRect" 0336 msgstr "" 0337 0338 #: gas.cc:39 0339 #, fuzzy 0340 #| msgctxt "ObjectClass" 0341 #| msgid "Particle" 0342 msgctxt "PropertyName|" 0343 msgid "rectParticleCount" 0344 msgstr "زەررىچە" 0345 0346 #: gas.cc:40 0347 msgctxt "PropertyDescription|" 0348 msgid "Count of particles in the measureRect" 0349 msgstr "" 0350 0351 #: gas.cc:41 0352 #, fuzzy 0353 #| msgid "acceleration" 0354 msgctxt "PropertyName|" 0355 msgid "rectConcentration" 0356 msgstr "تېزلىنىش" 0357 0358 #: gas.cc:41 0359 msgctxt "Units|" 0360 msgid "1/m²" 0361 msgstr "" 0362 0363 #: gas.cc:42 0364 msgctxt "PropertyDescription|" 0365 msgid "Concentration of particles in the measureRect" 0366 msgstr "" 0367 0368 #: gas.cc:43 0369 msgctxt "PropertyName|" 0370 msgid "rectPressure" 0371 msgstr "" 0372 0373 #: gas.cc:43 gas.cc:58 0374 #, fuzzy 0375 #| msgctxt "Units" 0376 #| msgid "Pa" 0377 msgctxt "Units|" 0378 msgid "Pa" 0379 msgstr "Pa" 0380 0381 #: gas.cc:44 0382 msgctxt "PropertyDescription|" 0383 msgid "Pressure of particles in the measureRect" 0384 msgstr "" 0385 0386 #: gas.cc:45 0387 msgctxt "PropertyName|" 0388 msgid "rectTemperature" 0389 msgstr "" 0390 0391 #: gas.cc:45 gas.cc:60 0392 #, fuzzy 0393 #| msgctxt "Units" 0394 #| msgid "K" 0395 msgctxt "Units|" 0396 msgid "K" 0397 msgstr "K" 0398 0399 #: gas.cc:46 0400 msgctxt "PropertyDescription|" 0401 msgid "Temperature of particles in the measureRect" 0402 msgstr "" 0403 0404 #: gas.cc:47 0405 msgctxt "PropertyName|" 0406 msgid "rectMeanKineticEnergy" 0407 msgstr "" 0408 0409 #: gas.cc:48 0410 msgctxt "PropertyDescription|" 0411 msgid "Mean kinetic energy of particles in the measureRect" 0412 msgstr "" 0413 0414 #: gas.cc:49 0415 msgctxt "PropertyName|" 0416 msgid "rectMeanVelocity" 0417 msgstr "" 0418 0419 #: gas.cc:49 gas.cc:64 particle.cc:18 particle.cc:31 rigidbody.cc:19 0420 #: rigidbody.cc:46 softbody.cc:26 0421 #, fuzzy 0422 #| msgctxt "Units" 0423 #| msgid "m/s" 0424 msgctxt "Units|" 0425 msgid "m/s" 0426 msgstr "m/s" 0427 0428 #: gas.cc:50 0429 msgctxt "PropertyDescription|" 0430 msgid "Mean velocity of particles in the measureRect" 0431 msgstr "" 0432 0433 #: gas.cc:51 0434 msgctxt "PropertyName|" 0435 msgid "rectMeanParticleMass" 0436 msgstr "" 0437 0438 #: gas.cc:51 gas.cc:53 gas.cc:66 gas.cc:68 particle.cc:22 particle.cc:37 0439 #: particle.cc:49 rigidbody.cc:30 rigidbody.cc:59 softbody.cc:38 0440 #, fuzzy 0441 #| msgctxt "Units" 0442 #| msgid "kg" 0443 msgctxt "Units|" 0444 msgid "kg" 0445 msgstr "kg" 0446 0447 #: gas.cc:52 0448 msgctxt "PropertyDescription|" 0449 msgid "Mean mass of particles in the measureRect" 0450 msgstr "" 0451 0452 #: gas.cc:53 0453 msgctxt "PropertyName|" 0454 msgid "rectMass" 0455 msgstr "" 0456 0457 #: gas.cc:54 0458 msgctxt "PropertyDescription|" 0459 msgid "Total mass of particles in the measureRect" 0460 msgstr "" 0461 0462 #: gas.cc:57 0463 msgctxt "ObjectClass|" 0464 msgid "GasErrors" 0465 msgstr "" 0466 0467 #: gas.cc:57 0468 msgctxt "ObjectDescription|" 0469 msgid "Errors class for Gas" 0470 msgstr "" 0471 0472 #: gas.cc:58 0473 msgctxt "PropertyName|" 0474 msgid "rectPressureVariance" 0475 msgstr "" 0476 0477 #: gas.cc:59 0478 msgctxt "PropertyDescription|" 0479 msgid "Variance of pressure of particles in the measureRect" 0480 msgstr "" 0481 0482 #: gas.cc:60 0483 msgctxt "PropertyName|" 0484 msgid "rectTemperatureVariance" 0485 msgstr "" 0486 0487 #: gas.cc:61 0488 msgctxt "PropertyDescription|" 0489 msgid "Variance of temperature of particles in the measureRect" 0490 msgstr "" 0491 0492 #: gas.cc:62 0493 msgctxt "PropertyName|" 0494 msgid "rectMeanKineticEnergyVariance" 0495 msgstr "" 0496 0497 #: gas.cc:63 0498 msgctxt "PropertyDescription|" 0499 msgid "Variance of mean kinetic energy of particles in the measureRect" 0500 msgstr "" 0501 0502 #: gas.cc:64 0503 msgctxt "PropertyName|" 0504 msgid "rectMeanVelocityVariance" 0505 msgstr "" 0506 0507 #: gas.cc:65 0508 msgctxt "PropertyDescription|" 0509 msgid "Variance of mean velocity of particles in the measureRect" 0510 msgstr "" 0511 0512 #: gas.cc:66 0513 msgctxt "PropertyName|" 0514 msgid "rectMeanParticleMassVariance" 0515 msgstr "" 0516 0517 #: gas.cc:67 0518 msgctxt "PropertyDescription|" 0519 msgid "Variance of mean mass of particles in the measureRect" 0520 msgstr "" 0521 0522 #: gas.cc:68 0523 msgctxt "PropertyName|" 0524 msgid "rectMassVariance" 0525 msgstr "" 0526 0527 #: gas.cc:69 0528 msgctxt "PropertyDescription|" 0529 msgid "Variance of total mass of particles in the measureRect" 0530 msgstr "" 0531 0532 #: gravitation.cc:15 0533 msgctxt "ObjectClass|" 0534 msgid "GravitationForce" 0535 msgstr "" 0536 0537 #: gravitation.cc:15 0538 msgctxt "ObjectDescription|" 0539 msgid "Gravitation force" 0540 msgstr "" 0541 0542 #: gravitation.cc:17 0543 msgctxt "PropertyName|" 0544 msgid "gravitationConst" 0545 msgstr "" 0546 0547 #: gravitation.cc:17 gravitation.cc:22 0548 msgctxt "Units|" 0549 msgid "N m²/kg²" 0550 msgstr "" 0551 0552 #: gravitation.cc:18 0553 msgctxt "PropertyDescription|" 0554 msgid "Gravitation constant" 0555 msgstr "" 0556 0557 #: gravitation.cc:20 0558 msgctxt "ObjectClass|" 0559 msgid "GravitationForceErrors" 0560 msgstr "" 0561 0562 #: gravitation.cc:20 0563 msgctxt "ObjectDescription|" 0564 msgid "Errors class for GravitationForce" 0565 msgstr "" 0566 0567 #: gravitation.cc:22 0568 msgctxt "PropertyName|" 0569 msgid "gravitationConstVariance" 0570 msgstr "" 0571 0572 #: gravitation.cc:23 0573 #, fuzzy 0574 #| msgid "position" 0575 msgctxt "PropertyDescription|" 0576 msgid "Gravitation constant variance" 0577 msgstr "ئورنى" 0578 0579 #: gravitation.cc:25 0580 #, fuzzy 0581 #| msgid "Force" 0582 msgctxt "ObjectClass|" 0583 msgid "WeightForce" 0584 msgstr "مەجبۇرىي" 0585 0586 #: gravitation.cc:25 0587 #, fuzzy 0588 #| msgid "Force" 0589 msgctxt "ObjectDescription|" 0590 msgid "Weight force" 0591 msgstr "مەجبۇرىي" 0592 0593 #: gravitation.cc:27 0594 msgctxt "PropertyDescription|" 0595 msgid "Weight constant" 0596 msgstr "" 0597 0598 #: gravitation.cc:27 0599 msgctxt "PropertyName|" 0600 msgid "weightConst" 0601 msgstr "" 0602 0603 #: gravitation.cc:27 gravitation.cc:32 particle.cc:19 particle.cc:33 0604 #: rigidbody.cc:22 rigidbody.cc:51 softbody.cc:31 0605 #, fuzzy 0606 #| msgctxt "Units" 0607 #| msgid "m/s²" 0608 msgctxt "Units|" 0609 msgid "m/s²" 0610 msgstr "m/s²" 0611 0612 #: gravitation.cc:30 0613 msgctxt "ObjectClass|" 0614 msgid "WeightForceErrors" 0615 msgstr "" 0616 0617 #: gravitation.cc:30 0618 msgctxt "ObjectDescription|" 0619 msgid "Errors class for WeightForce" 0620 msgstr "" 0621 0622 #: gravitation.cc:32 0623 msgctxt "PropertyName|" 0624 msgid "weightConstVariance" 0625 msgstr "" 0626 0627 #: gravitation.cc:33 0628 #, fuzzy 0629 #| msgid "position" 0630 msgctxt "PropertyDescription|" 0631 msgid "Weight constant variance" 0632 msgstr "ئورنى" 0633 0634 #: gslsolver.cc:18 0635 msgctxt "ObjectClass|" 0636 msgid "GslGenericSolver" 0637 msgstr "" 0638 0639 #: gslsolver.cc:18 0640 msgctxt "ObjectDescription|" 0641 msgid "GSL generic solver" 0642 msgstr "" 0643 0644 #: gslsolver.cc:20 0645 #, fuzzy 0646 #| msgid "Solver" 0647 msgctxt "ObjectClass|" 0648 msgid "GslSolver" 0649 msgstr "يېشىمچى" 0650 0651 #: gslsolver.cc:20 0652 msgctxt "ObjectDescription|" 0653 msgid "GSL non-adaptive solver" 0654 msgstr "" 0655 0656 #: gslsolver.cc:23 0657 msgctxt "ObjectClass|" 0658 msgid "GslAdaptiveSolver" 0659 msgstr "" 0660 0661 #: gslsolver.cc:23 0662 msgctxt "ObjectDescription|" 0663 msgid "GSL adaptive solver" 0664 msgstr "" 0665 0666 #: gslsolver.cc:26 0667 #, fuzzy 0668 #| msgid "Solver" 0669 msgctxt "ObjectClass|" 0670 msgid "GslRK2Solver" 0671 msgstr "يېشىمچى" 0672 0673 #: gslsolver.cc:26 0674 msgctxt "ObjectDescription|" 0675 msgid "Runge-Kutta second-order solver from GSL library" 0676 msgstr "" 0677 0678 #: gslsolver.cc:28 0679 msgctxt "ObjectClass|" 0680 msgid "GslAdaptiveRK2Solver" 0681 msgstr "" 0682 0683 #: gslsolver.cc:28 0684 msgctxt "ObjectDescription|" 0685 msgid "Adaptive Runge-Kutta second-order solver from GSL library" 0686 msgstr "" 0687 0688 #: gslsolver.cc:31 0689 #, fuzzy 0690 #| msgid "Solver" 0691 msgctxt "ObjectClass|" 0692 msgid "GslRK4Solver" 0693 msgstr "يېشىمچى" 0694 0695 #: gslsolver.cc:31 0696 msgctxt "ObjectDescription|" 0697 msgid "Runge-Kutta classical fourth-order solver from GSL library" 0698 msgstr "" 0699 0700 #: gslsolver.cc:33 0701 msgctxt "ObjectClass|" 0702 msgid "GslAdaptiveRK4Solver" 0703 msgstr "" 0704 0705 #: gslsolver.cc:33 0706 msgctxt "ObjectDescription|" 0707 msgid "Adaptive Runge-Kutta classical fourth-order solver from GSL library" 0708 msgstr "" 0709 0710 #: gslsolver.cc:36 0711 #, fuzzy 0712 #| msgid "Solver" 0713 msgctxt "ObjectClass|" 0714 msgid "GslRKF45Solver" 0715 msgstr "يېشىمچى" 0716 0717 #: gslsolver.cc:36 0718 msgctxt "ObjectDescription|" 0719 msgid "Runge-Kutta-Fehlberg (4,5) solver from GSL library" 0720 msgstr "" 0721 0722 #: gslsolver.cc:38 0723 msgctxt "ObjectClass|" 0724 msgid "GslAdaptiveRKF45Solver" 0725 msgstr "" 0726 0727 #: gslsolver.cc:38 0728 msgctxt "ObjectDescription|" 0729 msgid "Adaptive Runge-Kutta-Fehlberg (4,5) solver from GSL library" 0730 msgstr "" 0731 0732 #: gslsolver.cc:41 0733 #, fuzzy 0734 #| msgid "Solver" 0735 msgctxt "ObjectClass|" 0736 msgid "GslRKCKSolver" 0737 msgstr "يېشىمچى" 0738 0739 #: gslsolver.cc:41 0740 msgctxt "ObjectDescription|" 0741 msgid "Runge-Kutta Cash-Karp (4,5) solver from GSL library" 0742 msgstr "" 0743 0744 #: gslsolver.cc:43 0745 msgctxt "ObjectClass|" 0746 msgid "GslAdaptiveRKCKSolver" 0747 msgstr "" 0748 0749 #: gslsolver.cc:43 0750 msgctxt "ObjectDescription|" 0751 msgid "Adaptive Runge-Kutta Cash-Karp (4,5) solver from GSL library" 0752 msgstr "" 0753 0754 #: gslsolver.cc:46 0755 #, fuzzy 0756 #| msgid "Solver" 0757 msgctxt "ObjectClass|" 0758 msgid "GslRK8PDSolver" 0759 msgstr "يېشىمچى" 0760 0761 #: gslsolver.cc:46 0762 msgctxt "ObjectDescription|" 0763 msgid "Runge-Kutta Prince-Dormand (8,9) solver from GSL library" 0764 msgstr "" 0765 0766 #: gslsolver.cc:48 0767 msgctxt "ObjectClass|" 0768 msgid "GslAdaptiveRK8PDSolver" 0769 msgstr "" 0770 0771 #: gslsolver.cc:48 0772 msgctxt "ObjectDescription|" 0773 msgid "Adaptive Runge-Kutta Prince-Dormand (8,9) solver from GSL library" 0774 msgstr "" 0775 0776 #: gslsolver.cc:51 0777 msgctxt "ObjectClass|" 0778 msgid "GslRK2IMPSolver" 0779 msgstr "" 0780 0781 #: gslsolver.cc:51 0782 msgctxt "ObjectDescription|" 0783 msgid "Runge-Kutta implicit second-order solver from GSL library" 0784 msgstr "" 0785 0786 #: gslsolver.cc:53 0787 msgctxt "ObjectClass|" 0788 msgid "GslAdaptiveRK2IMPSolver" 0789 msgstr "" 0790 0791 #: gslsolver.cc:53 0792 msgctxt "ObjectDescription|" 0793 msgid "Adaptive Runge-Kutta implicit second-order solver from GSL library" 0794 msgstr "" 0795 0796 #: gslsolver.cc:56 0797 msgctxt "ObjectClass|" 0798 msgid "GslRK4IMPSolver" 0799 msgstr "" 0800 0801 #: gslsolver.cc:56 0802 msgctxt "ObjectDescription|" 0803 msgid "Runge-Kutta implicit fourth-order solver from GSL library" 0804 msgstr "" 0805 0806 #: gslsolver.cc:58 0807 msgctxt "ObjectClass|" 0808 msgid "GslAdaptiveRK4IMPSolver" 0809 msgstr "" 0810 0811 #: gslsolver.cc:58 0812 msgctxt "ObjectDescription|" 0813 msgid "Adaptive Runge-Kutta implicit fourth-order solver from GSL library" 0814 msgstr "" 0815 0816 #: item.cc:15 0817 #, fuzzy 0818 #| msgid "Item" 0819 msgctxt "ObjectClass|" 0820 msgid "Item" 0821 msgstr "تۈرلەر" 0822 0823 #: item.cc:15 0824 #, fuzzy 0825 #| msgid "Item" 0826 msgctxt "ObjectDescription|" 0827 msgid "Item" 0828 msgstr "تۈرلەر" 0829 0830 #: item.cc:17 0831 #, fuzzy 0832 #| msgctxt "PropertyName" 0833 #| msgid "color" 0834 msgctxt "PropertyName|" 0835 msgid "color" 0836 msgstr "رەڭ" 0837 0838 #: item.cc:18 0839 #, fuzzy 0840 #| msgctxt "PropertyName" 0841 #| msgid "color" 0842 msgctxt "PropertyDescription|" 0843 msgid "Item color" 0844 msgstr "رەڭ" 0845 0846 #: itemgroup.cc:15 0847 #, fuzzy 0848 #| msgid "ItemGroup" 0849 msgctxt "ObjectClass|" 0850 msgid "ItemGroup" 0851 msgstr "تۈر گۇرۇپپىسى" 0852 0853 #: itemgroup.cc:15 0854 #, fuzzy 0855 #| msgid "ItemGroup" 0856 msgctxt "ObjectDescription|" 0857 msgid "ItemGroup" 0858 msgstr "تۈر گۇرۇپپىسى" 0859 0860 #: joint.cc:14 0861 #, fuzzy 0862 #| msgid "Joint" 0863 msgctxt "ObjectClass|" 0864 msgid "Joint" 0865 msgstr "ئۈگە" 0866 0867 #: joint.cc:14 0868 #, fuzzy 0869 #| msgid "Joint" 0870 msgctxt "ObjectDescription|" 0871 msgid "Joint" 0872 msgstr "ئۈگە" 0873 0874 #: joints.cc:14 0875 #, fuzzy 0876 #| msgctxt "ObjectClass" 0877 #| msgid "Anchor" 0878 msgctxt "ObjectClass|" 0879 msgid "Anchor" 0880 msgstr "قۇلۇپلا" 0881 0882 #: joints.cc:14 0883 msgctxt "ObjectDescription|" 0884 msgid "Anchor: fixes position of the body" 0885 msgstr "" 0886 0887 #: joints.cc:16 joints.cc:22 motor.cc:18 motor.cc:25 0888 #, fuzzy 0889 #| msgid "Body" 0890 msgctxt "PropertyDescription|" 0891 msgid "Body" 0892 msgstr "جىسىم" 0893 0894 #: joints.cc:16 joints.cc:22 motor.cc:18 motor.cc:25 tool.cc:85 0895 msgctxt "PropertyName|" 0896 msgid "body" 0897 msgstr "" 0898 0899 #: joints.cc:17 tool.cc:88 0900 #, fuzzy 0901 #| msgid "Position" 0902 msgctxt "PropertyDescription|" 0903 msgid "Position" 0904 msgstr "ئورنى" 0905 0906 #: joints.cc:17 joints.cc:24 particle.cc:17 rigidbody.cc:16 softbody.cc:24 0907 #: tool.cc:26 tool.cc:33 tool.cc:55 tool.cc:67 tool.cc:88 0908 #, fuzzy 0909 #| msgid "position" 0910 msgctxt "PropertyName|" 0911 msgid "position" 0912 msgstr "ئورنى" 0913 0914 #: joints.cc:18 0915 #, fuzzy 0916 #| msgid "Angle" 0917 msgctxt "PropertyDescription|" 0918 msgid "Angle" 0919 msgstr "بۇلۇڭ" 0920 0921 #: joints.cc:18 rigidbody.cc:17 0922 #, fuzzy 0923 #| msgctxt "PropertyName" 0924 #| msgid "angle" 0925 msgctxt "PropertyName|" 0926 msgid "angle" 0927 msgstr "بۇلۇڭ" 0928 0929 #: joints.cc:18 rigidbody.cc:17 rigidbody.cc:43 0930 #, fuzzy 0931 #| msgctxt "Units" 0932 #| msgid "rad" 0933 msgctxt "Units|" 0934 msgid "rad" 0935 msgstr "رادىئان" 0936 0937 #: joints.cc:20 0938 #, fuzzy 0939 #| msgctxt "ObjectClass" 0940 #| msgid "Pin" 0941 msgctxt "ObjectClass|" 0942 msgid "Pin" 0943 msgstr "مۇقىم" 0944 0945 #: joints.cc:20 0946 msgctxt "ObjectDescription|" 0947 msgid "Pin: fixes position of a given point on the body" 0948 msgstr "" 0949 0950 #: joints.cc:23 0951 msgctxt "PropertyDescription|" 0952 msgid "Position on the body" 0953 msgstr "" 0954 0955 #: joints.cc:23 motor.cc:19 motor.cc:26 tool.cc:86 0956 #, fuzzy 0957 #| msgid "Position" 0958 msgctxt "PropertyName|" 0959 msgid "localPosition" 0960 msgstr "ئورنى" 0961 0962 #: joints.cc:24 0963 #, fuzzy 0964 #| msgid "Position" 0965 msgctxt "PropertyDescription|" 0966 msgid "Position in the world" 0967 msgstr "ئورنى" 0968 0969 #: joints.cc:26 0970 #, fuzzy 0971 #| msgctxt "ObjectClass" 0972 #| msgid "Stick" 0973 msgctxt "ObjectClass|" 0974 msgid "Stick" 0975 msgstr "مۇقىم" 0976 0977 #: joints.cc:26 0978 msgctxt "ObjectDescription|" 0979 msgid "Massless stick which can be connected to bodies" 0980 msgstr "" 0981 0982 #: joints.cc:28 0983 #, fuzzy 0984 #| msgctxt "PropertyName" 0985 #| msgid "length" 0986 msgctxt "PropertyDescription|" 0987 msgid "Rest length of the stick" 0988 msgstr "ئۇزۇنلۇق" 0989 0990 #: joints.cc:28 spring.cc:18 0991 #, fuzzy 0992 #| msgctxt "PropertyName" 0993 #| msgid "length" 0994 msgctxt "PropertyName|" 0995 msgid "restLength" 0996 msgstr "ئۇزۇنلۇق" 0997 0998 #: joints.cc:29 spring.cc:22 0999 #, fuzzy 1000 #| msgid "Body" 1001 msgctxt "PropertyDescription|" 1002 msgid "Body1" 1003 msgstr "جىسىم" 1004 1005 #: joints.cc:29 spring.cc:22 1006 msgctxt "PropertyName|" 1007 msgid "body1" 1008 msgstr "" 1009 1010 #: joints.cc:30 spring.cc:23 1011 #, fuzzy 1012 #| msgid "Body" 1013 msgctxt "PropertyDescription|" 1014 msgid "Body2" 1015 msgstr "جىسىم" 1016 1017 #: joints.cc:30 spring.cc:23 1018 msgctxt "PropertyName|" 1019 msgid "body2" 1020 msgstr "" 1021 1022 #: joints.cc:31 spring.cc:24 1023 #, fuzzy 1024 #| msgid "Position" 1025 msgctxt "PropertyName|" 1026 msgid "localPosition1" 1027 msgstr "ئورنى" 1028 1029 #: joints.cc:32 spring.cc:25 1030 #, fuzzy 1031 #| msgid "position" 1032 msgctxt "PropertyDescription|" 1033 msgid "Local position 1" 1034 msgstr "ئورنى" 1035 1036 #: joints.cc:33 spring.cc:26 1037 #, fuzzy 1038 #| msgid "Position" 1039 msgctxt "PropertyName|" 1040 msgid "localPosition2" 1041 msgstr "ئورنى" 1042 1043 #: joints.cc:34 spring.cc:27 1044 #, fuzzy 1045 #| msgid "position" 1046 msgctxt "PropertyDescription|" 1047 msgid "Local position 2" 1048 msgstr "ئورنى" 1049 1050 #: joints.cc:35 spring.cc:28 1051 #, fuzzy 1052 #| msgid "Position" 1053 msgctxt "PropertyDescription|" 1054 msgid "Position1" 1055 msgstr "ئورنى" 1056 1057 #: joints.cc:35 spring.cc:28 1058 #, fuzzy 1059 #| msgid "position" 1060 msgctxt "PropertyName|" 1061 msgid "position1" 1062 msgstr "ئورنى" 1063 1064 #: joints.cc:36 spring.cc:29 1065 #, fuzzy 1066 #| msgid "Position" 1067 msgctxt "PropertyDescription|" 1068 msgid "Position2" 1069 msgstr "ئورنى" 1070 1071 #: joints.cc:36 spring.cc:29 1072 #, fuzzy 1073 #| msgid "position" 1074 msgctxt "PropertyName|" 1075 msgid "position2" 1076 msgstr "ئورنى" 1077 1078 #: joints.cc:39 1079 msgctxt "ObjectClass|" 1080 msgid "Rope" 1081 msgstr "" 1082 1083 #: joints.cc:39 1084 msgctxt "ObjectDescription|" 1085 msgid "Massless rope which can be connected to bodies" 1086 msgstr "" 1087 1088 #: motor.cc:16 1089 msgctxt "ObjectClass|" 1090 msgid "LinearMotor" 1091 msgstr "" 1092 1093 #: motor.cc:16 1094 msgctxt "ObjectDescription|" 1095 msgid "Linear motor: applies a constant force to a given position of the body" 1096 msgstr "" 1097 1098 #: motor.cc:19 motor.cc:26 1099 msgctxt "PropertyDescription|" 1100 msgid "Position of the motor on a body" 1101 msgstr "" 1102 1103 #: motor.cc:20 1104 msgctxt "PropertyDescription|" 1105 msgid "Value of the force, acting on the body" 1106 msgstr "" 1107 1108 #: motor.cc:20 1109 #, fuzzy 1110 #| msgid "Value" 1111 msgctxt "PropertyName|" 1112 msgid "forceValue" 1113 msgstr "قىممەت" 1114 1115 #: motor.cc:20 particle.cc:21 particle.cc:35 rigidbody.cc:27 rigidbody.cc:56 1116 #: softbody.cc:36 spring.cc:30 spring.cc:51 1117 #, fuzzy 1118 #| msgctxt "Units" 1119 #| msgid "N" 1120 msgctxt "Units|" 1121 msgid "N" 1122 msgstr "N" 1123 1124 #: motor.cc:21 1125 msgctxt "PropertyDescription|" 1126 msgid "Rotate the force vector in sync with body rotation" 1127 msgstr "" 1128 1129 #: motor.cc:21 1130 msgctxt "PropertyName|" 1131 msgid "rigidlyFixed" 1132 msgstr "" 1133 1134 #: motor.cc:23 1135 msgctxt "ObjectClass|" 1136 msgid "CircularMotor" 1137 msgstr "" 1138 1139 #: motor.cc:23 1140 msgctxt "ObjectDescription|" 1141 msgid "Circular motor: applies a constant torque to the body" 1142 msgstr "" 1143 1144 #: motor.cc:27 1145 msgctxt "PropertyDescription|" 1146 msgid "Value of the torque, acting on the body" 1147 msgstr "" 1148 1149 #: motor.cc:27 1150 #, fuzzy 1151 #| msgid "Value" 1152 msgctxt "PropertyName|" 1153 msgid "torqueValue" 1154 msgstr "قىممەت" 1155 1156 #: motor.cc:27 rigidbody.cc:28 rigidbody.cc:57 softbody.cc:37 1157 msgctxt "Units|" 1158 msgid "N m" 1159 msgstr "" 1160 1161 #: object.cc:13 1162 #, fuzzy 1163 #| msgid "Object" 1164 msgctxt "ObjectClass|" 1165 msgid "Object" 1166 msgstr "نەڭ" 1167 1168 #: object.cc:13 1169 #, fuzzy 1170 #| msgid "Object" 1171 msgctxt "ObjectDescription|" 1172 msgid "Object" 1173 msgstr "نەڭ" 1174 1175 #: object.cc:14 1176 #, fuzzy 1177 #| msgid "Object name" 1178 msgctxt "PropertyDescription|" 1179 msgid "Object name" 1180 msgstr "ئوبيېكت ئاتى" 1181 1182 #: object.cc:14 1183 #, fuzzy 1184 #| msgctxt "PropertyName" 1185 #| msgid "name" 1186 msgctxt "PropertyName|" 1187 msgid "name" 1188 msgstr "ئاتى" 1189 1190 #: objecterrors.cc:14 1191 #, fuzzy 1192 #| msgid "ObjectErrors" 1193 msgctxt "ObjectClass|" 1194 msgid "ObjectErrors" 1195 msgstr "ObjectErrors" 1196 1197 #: objecterrors.cc:14 1198 #, fuzzy 1199 #| msgid "ObjectErrors" 1200 msgctxt "ObjectDescription|" 1201 msgid "ObjectErrors" 1202 msgstr "ObjectErrors" 1203 1204 #: particle.cc:15 1205 #, fuzzy 1206 #| msgctxt "ObjectClass" 1207 #| msgid "Particle" 1208 msgctxt "ObjectClass|" 1209 msgid "Particle" 1210 msgstr "زەررىچە" 1211 1212 #: particle.cc:15 1213 msgctxt "ObjectDescription|" 1214 msgid "Simple zero-size particle" 1215 msgstr "" 1216 1217 #: particle.cc:17 1218 #, fuzzy 1219 #| msgid "position" 1220 msgctxt "PropertyDescription|" 1221 msgid "position" 1222 msgstr "ئورنى" 1223 1224 #: particle.cc:18 1225 #, fuzzy 1226 #| msgid "velocity" 1227 msgctxt "PropertyDescription|" 1228 msgid "velocity" 1229 msgstr "تېزلىك" 1230 1231 #: particle.cc:18 rigidbody.cc:19 softbody.cc:26 1232 #, fuzzy 1233 #| msgid "velocity" 1234 msgctxt "PropertyName|" 1235 msgid "velocity" 1236 msgstr "تېزلىك" 1237 1238 #: particle.cc:19 rigidbody.cc:22 softbody.cc:31 1239 #, fuzzy 1240 #| msgid "acceleration" 1241 msgctxt "PropertyName|" 1242 msgid "acceleration" 1243 msgstr "تېزلىنىش" 1244 1245 #: particle.cc:20 1246 #, fuzzy 1247 #| msgid "acceleration" 1248 msgctxt "PropertyDescription|" 1249 msgid "acceleration" 1250 msgstr "تېزلىنىش" 1251 1252 #: particle.cc:21 1253 #, fuzzy 1254 #| msgid "Force" 1255 msgctxt "PropertyDescription|" 1256 msgid "force" 1257 msgstr "مەجبۇرىي" 1258 1259 #: particle.cc:21 rigidbody.cc:27 softbody.cc:36 spring.cc:30 1260 #, fuzzy 1261 #| msgid "Force" 1262 msgctxt "PropertyName|" 1263 msgid "force" 1264 msgstr "مەجبۇرىي" 1265 1266 #: particle.cc:22 1267 #, fuzzy 1268 #| msgid "mass" 1269 msgctxt "PropertyDescription|" 1270 msgid "mass" 1271 msgstr "mass" 1272 1273 #: particle.cc:22 rigidbody.cc:30 softbody.cc:38 1274 #, fuzzy 1275 #| msgid "mass" 1276 msgctxt "PropertyName|" 1277 msgid "mass" 1278 msgstr "mass" 1279 1280 #: particle.cc:23 rigidbody.cc:33 1281 msgctxt "PropertyDescription|" 1282 msgid "momentum" 1283 msgstr "" 1284 1285 #: particle.cc:23 rigidbody.cc:33 1286 msgctxt "PropertyName|" 1287 msgid "momentum" 1288 msgstr "" 1289 1290 #: particle.cc:23 particle.cc:39 rigidbody.cc:33 rigidbody.cc:63 1291 msgctxt "Units|" 1292 msgid "kg m/s" 1293 msgstr "" 1294 1295 #: particle.cc:25 rigidbody.cc:37 1296 msgctxt "PropertyDescription|" 1297 msgid "kinetic energy" 1298 msgstr "" 1299 1300 #: particle.cc:25 rigidbody.cc:37 1301 msgctxt "PropertyName|" 1302 msgid "kineticEnergy" 1303 msgstr "" 1304 1305 #: particle.cc:28 1306 #, fuzzy 1307 #| msgctxt "ObjectClass" 1308 #| msgid "Particle" 1309 msgctxt "ObjectClass|" 1310 msgid "ParticleErrors" 1311 msgstr "زەررىچە" 1312 1313 #: particle.cc:28 1314 msgctxt "ObjectDescription|" 1315 msgid "Errors class for Particle" 1316 msgstr "" 1317 1318 #: particle.cc:29 rigidbody.cc:41 1319 #, fuzzy 1320 #| msgid "position" 1321 msgctxt "PropertyName|" 1322 msgid "positionVariance" 1323 msgstr "ئورنى" 1324 1325 #: particle.cc:30 rigidbody.cc:42 1326 #, fuzzy 1327 #| msgid "position" 1328 msgctxt "PropertyDescription|" 1329 msgid "position variance" 1330 msgstr "ئورنى" 1331 1332 #: particle.cc:31 rigidbody.cc:46 1333 #, fuzzy 1334 #| msgid "velocity" 1335 msgctxt "PropertyName|" 1336 msgid "velocityVariance" 1337 msgstr "تېزلىك" 1338 1339 #: particle.cc:32 rigidbody.cc:47 1340 #, fuzzy 1341 #| msgid "velocity" 1342 msgctxt "PropertyDescription|" 1343 msgid "velocity variance" 1344 msgstr "تېزلىك" 1345 1346 #: particle.cc:33 rigidbody.cc:51 1347 #, fuzzy 1348 #| msgid "acceleration" 1349 msgctxt "PropertyName|" 1350 msgid "accelerationVariance" 1351 msgstr "تېزلىنىش" 1352 1353 #: particle.cc:34 rigidbody.cc:52 1354 #, fuzzy 1355 #| msgid "acceleration" 1356 msgctxt "PropertyDescription|" 1357 msgid "acceleration variance" 1358 msgstr "تېزلىنىش" 1359 1360 #: particle.cc:35 rigidbody.cc:56 spring.cc:51 1361 msgctxt "PropertyName|" 1362 msgid "forceVariance" 1363 msgstr "" 1364 1365 #: particle.cc:36 rigidbody.cc:56 1366 #, fuzzy 1367 #| msgid "velocity" 1368 msgctxt "PropertyDescription|" 1369 msgid "force variance" 1370 msgstr "تېزلىك" 1371 1372 #: particle.cc:37 rigidbody.cc:59 1373 msgctxt "PropertyName|" 1374 msgid "massVariance" 1375 msgstr "" 1376 1377 #: particle.cc:38 rigidbody.cc:60 1378 #, fuzzy 1379 #| msgid "position" 1380 msgctxt "PropertyDescription|" 1381 msgid "mass variance" 1382 msgstr "ئورنى" 1383 1384 #: particle.cc:39 rigidbody.cc:63 1385 msgctxt "PropertyName|" 1386 msgid "momentumVariance" 1387 msgstr "" 1388 1389 #: particle.cc:40 rigidbody.cc:64 1390 #, fuzzy 1391 #| msgid "position" 1392 msgctxt "PropertyDescription|" 1393 msgid "momentum variance" 1394 msgstr "ئورنى" 1395 1396 #: particle.cc:41 rigidbody.cc:68 1397 msgctxt "PropertyName|" 1398 msgid "kineticEnergyVariance" 1399 msgstr "" 1400 1401 #: particle.cc:42 rigidbody.cc:69 1402 #, fuzzy 1403 #| msgid "Current value" 1404 msgctxt "PropertyDescription|" 1405 msgid "kinetic energy variance" 1406 msgstr "نۆۋەتتىكى قىممەت" 1407 1408 #: particle.cc:44 1409 #, fuzzy 1410 #| msgctxt "ObjectClass" 1411 #| msgid "Particle" 1412 msgctxt "ObjectClass|" 1413 msgid "ChargedParticle" 1414 msgstr "زەررىچە" 1415 1416 #: particle.cc:44 1417 #, fuzzy 1418 #| msgctxt "ObjectClass" 1419 #| msgid "Particle" 1420 msgctxt "ObjectDescription|" 1421 msgid "Charged zero-size particle" 1422 msgstr "زەررىچە" 1423 1424 #: particle.cc:45 1425 #, fuzzy 1426 #| msgid "charge" 1427 msgctxt "PropertyDescription|" 1428 msgid "charge" 1429 msgstr "توكلىماق" 1430 1431 #: particle.cc:45 1432 #, fuzzy 1433 #| msgid "charge" 1434 msgctxt "PropertyName|" 1435 msgid "charge" 1436 msgstr "توكلىماق" 1437 1438 #: particle.cc:45 1439 #, fuzzy 1440 #| msgctxt "Units" 1441 #| msgid "C" 1442 msgctxt "Units|" 1443 msgid "C" 1444 msgstr "C" 1445 1446 #: particle.cc:47 1447 msgctxt "ObjectClass|" 1448 msgid "ChargedParticleErrors" 1449 msgstr "" 1450 1451 #: particle.cc:47 1452 #, fuzzy 1453 #| msgctxt "ObjectClass" 1454 #| msgid "Particle" 1455 msgctxt "ObjectDescription|" 1456 msgid "Errors class for ChargedParticle" 1457 msgstr "زەررىچە" 1458 1459 #: particle.cc:49 1460 #, fuzzy 1461 #| msgid "charge" 1462 msgctxt "PropertyName|" 1463 msgid "chargeVariance" 1464 msgstr "توكلىماق" 1465 1466 #: particle.cc:50 1467 #, fuzzy 1468 #| msgid "charge" 1469 msgctxt "PropertyDescription|" 1470 msgid "charge variance" 1471 msgstr "توكلىماق" 1472 1473 #: rigidbody.cc:15 1474 #, fuzzy 1475 #| msgid "Body" 1476 msgctxt "ObjectClass|" 1477 msgid "RigidBody" 1478 msgstr "جىسىم" 1479 1480 #: rigidbody.cc:15 1481 msgctxt "ObjectDescription|" 1482 msgid "Generic rigid body" 1483 msgstr "" 1484 1485 #: rigidbody.cc:16 softbody.cc:24 1486 msgctxt "PropertyDescription|" 1487 msgid "Position of the center of mass" 1488 msgstr "" 1489 1490 #: rigidbody.cc:17 1491 #, fuzzy 1492 #| msgid "Rotation angle" 1493 msgctxt "PropertyDescription|" 1494 msgid "Rotation angle" 1495 msgstr "ئايلاندۇرۇش بۇلۇڭى" 1496 1497 #: rigidbody.cc:19 softbody.cc:26 1498 msgctxt "PropertyDescription|" 1499 msgid "Velocity of the center of mass" 1500 msgstr "" 1501 1502 #: rigidbody.cc:20 softbody.cc:27 1503 #, fuzzy 1504 #| msgid "velocity" 1505 msgctxt "PropertyDescription|" 1506 msgid "Angular velocity of the body" 1507 msgstr "تېزلىك" 1508 1509 #: rigidbody.cc:20 softbody.cc:27 1510 #, fuzzy 1511 #| msgid "velocity" 1512 msgctxt "PropertyName|" 1513 msgid "angularVelocity" 1514 msgstr "تېزلىك" 1515 1516 #: rigidbody.cc:20 rigidbody.cc:48 softbody.cc:27 1517 msgctxt "Units|" 1518 msgid "rad/s" 1519 msgstr "" 1520 1521 #: rigidbody.cc:23 softbody.cc:32 1522 msgctxt "PropertyDescription|" 1523 msgid "Acceleration of the center of mass" 1524 msgstr "" 1525 1526 #: rigidbody.cc:24 softbody.cc:33 1527 #, fuzzy 1528 #| msgid "acceleration" 1529 msgctxt "PropertyName|" 1530 msgid "angularAcceleration" 1531 msgstr "تېزلىنىش" 1532 1533 #: rigidbody.cc:24 rigidbody.cc:53 softbody.cc:33 1534 msgctxt "Units|" 1535 msgid "rad/s²" 1536 msgstr "" 1537 1538 #: rigidbody.cc:25 softbody.cc:34 1539 #, fuzzy 1540 #| msgid "acceleration" 1541 msgctxt "PropertyDescription|" 1542 msgid "Angular acceleration of the body" 1543 msgstr "تېزلىنىش" 1544 1545 #: rigidbody.cc:27 softbody.cc:36 1546 msgctxt "PropertyDescription|" 1547 msgid "Force that acts upon the body" 1548 msgstr "" 1549 1550 #: rigidbody.cc:28 softbody.cc:37 1551 msgctxt "PropertyDescription|" 1552 msgid "Torque that acts upon the body" 1553 msgstr "" 1554 1555 #: rigidbody.cc:28 softbody.cc:37 1556 msgctxt "PropertyName|" 1557 msgid "torque" 1558 msgstr "" 1559 1560 #: rigidbody.cc:30 softbody.cc:38 1561 msgctxt "PropertyDescription|" 1562 msgid "Total mass of the body" 1563 msgstr "" 1564 1565 #: rigidbody.cc:31 softbody.cc:39 1566 msgctxt "PropertyName|" 1567 msgid "inertia" 1568 msgstr "" 1569 1570 #: rigidbody.cc:31 rigidbody.cc:61 softbody.cc:39 1571 msgctxt "Units|" 1572 msgid "kg m²" 1573 msgstr "" 1574 1575 #: rigidbody.cc:32 softbody.cc:40 1576 msgctxt "PropertyDescription|" 1577 msgid "Inertia \"tensor\" of the body" 1578 msgstr "" 1579 1580 #: rigidbody.cc:35 1581 msgctxt "PropertyDescription|" 1582 msgid "angular momentum" 1583 msgstr "" 1584 1585 #: rigidbody.cc:35 softbody.cc:28 1586 msgctxt "PropertyName|" 1587 msgid "angularMomentum" 1588 msgstr "" 1589 1590 #: rigidbody.cc:35 rigidbody.cc:65 1591 msgctxt "Units|" 1592 msgid "kg m² rad/s" 1593 msgstr "" 1594 1595 #: rigidbody.cc:40 1596 msgctxt "ObjectClass|" 1597 msgid "RigidBodyErrors" 1598 msgstr "" 1599 1600 #: rigidbody.cc:40 1601 msgctxt "ObjectDescription|" 1602 msgid "Errors class for RigidBody" 1603 msgstr "" 1604 1605 #: rigidbody.cc:43 1606 msgctxt "PropertyName|" 1607 msgid "angleVariance" 1608 msgstr "" 1609 1610 #: rigidbody.cc:44 1611 #, fuzzy 1612 #| msgid "charge" 1613 msgctxt "PropertyDescription|" 1614 msgid "angle variance" 1615 msgstr "توكلىماق" 1616 1617 #: rigidbody.cc:48 1618 msgctxt "PropertyName|" 1619 msgid "angularVelocityVariance" 1620 msgstr "" 1621 1622 #: rigidbody.cc:49 1623 #, fuzzy 1624 #| msgid "velocity" 1625 msgctxt "PropertyDescription|" 1626 msgid "angularVelocity variance" 1627 msgstr "تېزلىك" 1628 1629 #: rigidbody.cc:53 1630 #, fuzzy 1631 #| msgid "acceleration" 1632 msgctxt "PropertyName|" 1633 msgid "angularAccelerationVariance" 1634 msgstr "تېزلىنىش" 1635 1636 #: rigidbody.cc:54 1637 #, fuzzy 1638 #| msgid "acceleration" 1639 msgctxt "PropertyDescription|" 1640 msgid "angularAcceleration variance" 1641 msgstr "تېزلىنىش" 1642 1643 #: rigidbody.cc:57 1644 #, fuzzy 1645 #| msgid "position" 1646 msgctxt "PropertyDescription|" 1647 msgid "torque variance" 1648 msgstr "ئورنى" 1649 1650 #: rigidbody.cc:57 1651 msgctxt "PropertyName|" 1652 msgid "torqueVariance" 1653 msgstr "" 1654 1655 #: rigidbody.cc:61 1656 msgctxt "PropertyName|" 1657 msgid "inertiaVariance" 1658 msgstr "" 1659 1660 #: rigidbody.cc:62 1661 #, fuzzy 1662 #| msgid "position" 1663 msgctxt "PropertyDescription|" 1664 msgid "inertia variance" 1665 msgstr "ئورنى" 1666 1667 #: rigidbody.cc:65 1668 msgctxt "PropertyName|" 1669 msgid "angularMomentumVariance" 1670 msgstr "" 1671 1672 #: rigidbody.cc:66 1673 #, fuzzy 1674 #| msgid "acceleration" 1675 msgctxt "PropertyDescription|" 1676 msgid "angular momentum variance" 1677 msgstr "تېزلىنىش" 1678 1679 #: rigidbody.cc:71 1680 #, fuzzy 1681 #| msgctxt "ObjectClass" 1682 #| msgid "Disk" 1683 msgctxt "ObjectClass|" 1684 msgid "Disk" 1685 msgstr "دىسكا" 1686 1687 #: rigidbody.cc:71 1688 #, fuzzy 1689 #| msgid "Body" 1690 msgctxt "ObjectDescription|" 1691 msgid "Rigid disk" 1692 msgstr "جىسىم" 1693 1694 #: rigidbody.cc:72 1695 msgctxt "PropertyDescription|" 1696 msgid "Radius of the disk" 1697 msgstr "" 1698 1699 #: rigidbody.cc:72 1700 #, fuzzy 1701 #| msgctxt "PropertyName" 1702 #| msgid "radius" 1703 msgctxt "PropertyName|" 1704 msgid "radius" 1705 msgstr "رادىئۇس" 1706 1707 #: rigidbody.cc:74 1708 #, fuzzy 1709 #| msgctxt "ObjectClass" 1710 #| msgid "Polygon" 1711 msgctxt "ObjectClass|" 1712 msgid "BasePolygon" 1713 msgstr "كۆپ تەرەپلىك" 1714 1715 #: rigidbody.cc:74 1716 #, fuzzy 1717 #| msgctxt "ObjectClass" 1718 #| msgid "Polygon" 1719 msgctxt "ObjectDescription|" 1720 msgid "Base polygon body" 1721 msgstr "كۆپ تەرەپلىك" 1722 1723 #: rigidbody.cc:76 1724 #, fuzzy 1725 #| msgctxt "ObjectClass" 1726 #| msgid "Box" 1727 msgctxt "ObjectClass|" 1728 msgid "Box" 1729 msgstr "كۆزنەكچە" 1730 1731 #: rigidbody.cc:76 1732 #, fuzzy 1733 #| msgid "Body" 1734 msgctxt "ObjectDescription|" 1735 msgid "Rigid box" 1736 msgstr "جىسىم" 1737 1738 #: rigidbody.cc:77 1739 msgctxt "PropertyDescription|" 1740 msgid "Size of the box" 1741 msgstr "" 1742 1743 #: rigidbody.cc:77 tool.cc:27 tool.cc:34 tool.cc:56 tool.cc:68 1744 #, fuzzy 1745 #| msgctxt "PropertyName" 1746 #| msgid "size" 1747 msgctxt "PropertyName|" 1748 msgid "size" 1749 msgstr "چوڭلۇقى" 1750 1751 #: rigidbody.cc:79 1752 #, fuzzy 1753 #| msgctxt "ObjectClass" 1754 #| msgid "Polygon" 1755 msgctxt "ObjectClass|" 1756 msgid "Polygon" 1757 msgstr "كۆپ تەرەپلىك" 1758 1759 #: rigidbody.cc:79 1760 msgctxt "ObjectDescription|" 1761 msgid "Rigid polygon body" 1762 msgstr "" 1763 1764 #: rigidbody.cc:80 1765 msgctxt "PropertyDescription|" 1766 msgid "Vertex list" 1767 msgstr "" 1768 1769 #: rigidbody.cc:80 1770 #, fuzzy 1771 #| msgctxt "ObjectClass" 1772 #| msgid "Particle" 1773 msgctxt "PropertyName|" 1774 msgid "vertices" 1775 msgstr "زەررىچە" 1776 1777 #: softbody.cc:19 1778 #, fuzzy 1779 #| msgctxt "ObjectClass" 1780 #| msgid "Particle" 1781 msgctxt "ObjectClass|" 1782 msgid "SoftBodyParticle" 1783 msgstr "زەررىچە" 1784 1785 #: softbody.cc:19 1786 #, fuzzy 1787 #| msgctxt "ObjectClass" 1788 #| msgid "Particle" 1789 msgctxt "ObjectDescription|" 1790 msgid "SoftBody particle" 1791 msgstr "زەررىچە" 1792 1793 #: softbody.cc:20 1794 msgctxt "ObjectClass|" 1795 msgid "SoftBodySpring" 1796 msgstr "" 1797 1798 #: softbody.cc:20 1799 #, fuzzy 1800 #| msgid "Body" 1801 msgctxt "ObjectDescription|" 1802 msgid "SoftBody spring" 1803 msgstr "جىسىم" 1804 1805 #: softbody.cc:21 1806 #, fuzzy 1807 #| msgid "Body" 1808 msgctxt "ObjectClass|" 1809 msgid "SoftBody" 1810 msgstr "جىسىم" 1811 1812 #: softbody.cc:21 1813 msgctxt "ObjectDescription|" 1814 msgid "Deformable SoftBody" 1815 msgstr "" 1816 1817 #: softbody.cc:22 1818 msgctxt "PropertyDescription|" 1819 msgid "Show internal items" 1820 msgstr "" 1821 1822 #: softbody.cc:22 1823 msgctxt "PropertyName|" 1824 msgid "showInternalItems" 1825 msgstr "" 1826 1827 #: softbody.cc:28 1828 msgctxt "Units|" 1829 msgid "kg m²/s" 1830 msgstr "" 1831 1832 #: softbody.cc:29 1833 msgctxt "PropertyDescription|" 1834 msgid "Angular momentum of the body" 1835 msgstr "" 1836 1837 #: softbody.cc:41 1838 msgctxt "PropertyName|" 1839 msgid "borderParticleNames" 1840 msgstr "" 1841 1842 #: softbody.cc:42 1843 msgctxt "PropertyDescription|" 1844 msgid "Border particle names (temporal property)" 1845 msgstr "" 1846 1847 #: solver.cc:13 1848 #, fuzzy 1849 #| msgid "Solver" 1850 msgctxt "ObjectClass|" 1851 msgid "Solver" 1852 msgstr "يېشىمچى" 1853 1854 #: solver.cc:13 1855 #, fuzzy 1856 #| msgid "Solver" 1857 msgctxt "ObjectDescription|" 1858 msgid "Solver" 1859 msgstr "يېشىمچى" 1860 1861 #: solver.cc:14 1862 #, fuzzy 1863 #| msgid "Solver" 1864 msgctxt "PropertyDescription|" 1865 msgid "Solver type" 1866 msgstr "يېشىمچى" 1867 1868 #: solver.cc:14 1869 #, fuzzy 1870 #| msgid "Solver" 1871 msgctxt "PropertyName|" 1872 msgid "solverType" 1873 msgstr "يېشىمچى" 1874 1875 #: solver.cc:15 1876 #, fuzzy 1877 #| msgctxt "PropertyName" 1878 #| msgid "size" 1879 msgctxt "PropertyDescription|" 1880 msgid "Step size" 1881 msgstr "چوڭلۇقى" 1882 1883 #: solver.cc:15 1884 msgctxt "PropertyName|" 1885 msgid "stepSize" 1886 msgstr "" 1887 1888 #: solver.cc:15 world.cc:23 1889 #, fuzzy 1890 #| msgctxt "Units" 1891 #| msgid "s" 1892 msgctxt "Units|" 1893 msgid "s" 1894 msgstr "s" 1895 1896 #: solver.cc:17 1897 msgctxt "PropertyDescription|" 1898 msgid "Allowed relative tolerance" 1899 msgstr "" 1900 1901 #: solver.cc:17 1902 msgctxt "PropertyName|" 1903 msgid "toleranceRel" 1904 msgstr "" 1905 1906 #: solver.cc:18 1907 msgctxt "PropertyDescription|" 1908 msgid "Count of dynamic variables" 1909 msgstr "" 1910 1911 #: solver.cc:18 1912 msgctxt "PropertyName|" 1913 msgid "dimension" 1914 msgstr "" 1915 1916 #: solver.cc:20 1917 msgctxt "PropertyDescription|" 1918 msgid "Maximal local error ratio during last step" 1919 msgstr "" 1920 1921 #: solver.cc:20 1922 msgctxt "PropertyName|" 1923 msgid "localErrorRatio" 1924 msgstr "" 1925 1926 #: spring.cc:16 1927 #, fuzzy 1928 #| msgctxt "ObjectClass" 1929 #| msgid "Spring" 1930 msgctxt "ObjectClass|" 1931 msgid "Spring" 1932 msgstr "Spring" 1933 1934 #: spring.cc:16 1935 msgctxt "ObjectDescription|" 1936 msgid "Massless spring which can be connected to bodies" 1937 msgstr "" 1938 1939 #: spring.cc:18 1940 #, fuzzy 1941 #| msgctxt "PropertyName" 1942 #| msgid "length" 1943 msgctxt "PropertyDescription|" 1944 msgid "Rest length" 1945 msgstr "ئۇزۇنلۇق" 1946 1947 #: spring.cc:19 1948 #, fuzzy 1949 #| msgid "Current value" 1950 msgctxt "PropertyDescription|" 1951 msgid "Current length" 1952 msgstr "نۆۋەتتىكى قىممەت" 1953 1954 #: spring.cc:19 1955 #, fuzzy 1956 #| msgctxt "PropertyName" 1957 #| msgid "length" 1958 msgctxt "PropertyName|" 1959 msgid "length" 1960 msgstr "ئۇزۇنلۇق" 1961 1962 #: spring.cc:20 1963 msgctxt "PropertyDescription|" 1964 msgid "Stiffness" 1965 msgstr "" 1966 1967 #: spring.cc:20 1968 msgctxt "PropertyName|" 1969 msgid "stiffness" 1970 msgstr "" 1971 1972 #: spring.cc:20 spring.cc:39 spring.cc:41 1973 msgctxt "Units|" 1974 msgid "N/m" 1975 msgstr "" 1976 1977 #: spring.cc:21 1978 msgctxt "PropertyDescription|" 1979 msgid "Damping" 1980 msgstr "" 1981 1982 #: spring.cc:21 1983 msgctxt "PropertyName|" 1984 msgid "damping" 1985 msgstr "" 1986 1987 #: spring.cc:21 1988 msgctxt "Units|" 1989 msgid "N s/m" 1990 msgstr "" 1991 1992 #: spring.cc:30 1993 msgctxt "PropertyDescription|" 1994 msgid "Spring tension force" 1995 msgstr "" 1996 1997 #: spring.cc:33 1998 #, fuzzy 1999 #| msgctxt "ObjectClass" 2000 #| msgid "Spring" 2001 msgctxt "ObjectClass|" 2002 msgid "SpringErrors" 2003 msgstr "Spring" 2004 2005 #: spring.cc:33 2006 msgctxt "ObjectDescription|" 2007 msgid "Errors class for Spring" 2008 msgstr "" 2009 2010 #: spring.cc:35 2011 msgctxt "PropertyName|" 2012 msgid "restLengthVariance" 2013 msgstr "" 2014 2015 #: spring.cc:36 2016 #, fuzzy 2017 #| msgid "Current value" 2018 msgctxt "PropertyDescription|" 2019 msgid "Rest length variance" 2020 msgstr "نۆۋەتتىكى قىممەت" 2021 2022 #: spring.cc:37 2023 msgctxt "PropertyName|" 2024 msgid "lengthVariance" 2025 msgstr "" 2026 2027 #: spring.cc:38 2028 #, fuzzy 2029 #| msgid "Current value" 2030 msgctxt "PropertyDescription|" 2031 msgid "Current length variance" 2032 msgstr "نۆۋەتتىكى قىممەت" 2033 2034 #: spring.cc:39 2035 msgctxt "PropertyName|" 2036 msgid "stiffnessVariance" 2037 msgstr "" 2038 2039 #: spring.cc:40 2040 #, fuzzy 2041 #| msgid "position" 2042 msgctxt "PropertyDescription|" 2043 msgid "Stiffness variance" 2044 msgstr "ئورنى" 2045 2046 #: spring.cc:41 2047 msgctxt "PropertyName|" 2048 msgid "dampingVariance" 2049 msgstr "" 2050 2051 #: spring.cc:42 2052 #, fuzzy 2053 #| msgid "position" 2054 msgctxt "PropertyDescription|" 2055 msgid "Damping variance" 2056 msgstr "ئورنى" 2057 2058 #: spring.cc:43 2059 msgctxt "PropertyName|" 2060 msgid "localPosition1Variance" 2061 msgstr "" 2062 2063 #: spring.cc:44 2064 #, fuzzy 2065 #| msgid "position" 2066 msgctxt "PropertyDescription|" 2067 msgid "Local position 1 variance" 2068 msgstr "ئورنى" 2069 2070 #: spring.cc:45 2071 msgctxt "PropertyName|" 2072 msgid "localPosition2Variance" 2073 msgstr "" 2074 2075 #: spring.cc:46 2076 #, fuzzy 2077 #| msgid "position" 2078 msgctxt "PropertyDescription|" 2079 msgid "Local position 2 variance" 2080 msgstr "ئورنى" 2081 2082 #: spring.cc:47 2083 #, fuzzy 2084 #| msgid "position" 2085 msgctxt "PropertyName|" 2086 msgid "position1Variance" 2087 msgstr "ئورنى" 2088 2089 #: spring.cc:48 2090 #, fuzzy 2091 #| msgid "Position" 2092 msgctxt "PropertyDescription|" 2093 msgid "Position1 variance" 2094 msgstr "ئورنى" 2095 2096 #: spring.cc:49 2097 #, fuzzy 2098 #| msgid "position" 2099 msgctxt "PropertyName|" 2100 msgid "position2Variance" 2101 msgstr "ئورنى" 2102 2103 #: spring.cc:50 2104 #, fuzzy 2105 #| msgid "Position" 2106 msgctxt "PropertyDescription|" 2107 msgid "Position2 variance" 2108 msgstr "ئورنى" 2109 2110 #: spring.cc:52 2111 #, fuzzy 2112 #| msgid "position" 2113 msgctxt "PropertyDescription|" 2114 msgid "Spring tension force variance" 2115 msgstr "ئورنى" 2116 2117 #: tool.cc:14 2118 #, fuzzy 2119 #| msgctxt "ObjectClass" 2120 #| msgid "Note" 2121 msgctxt "ObjectClass|" 2122 msgid "NoteImage" 2123 msgstr "ئىزاھات" 2124 2125 #: tool.cc:14 2126 msgctxt "ObjectDescription|" 2127 msgid "NoteImage: an image embedded in Note" 2128 msgstr "" 2129 2130 #: tool.cc:16 2131 msgctxt "PropertyDescription|" 2132 msgid "Image data" 2133 msgstr "" 2134 2135 #: tool.cc:16 2136 #, fuzzy 2137 #| msgctxt "PropertyName" 2138 #| msgid "image" 2139 msgctxt "PropertyName|" 2140 msgid "image" 2141 msgstr "سۈرەت" 2142 2143 #: tool.cc:19 2144 msgctxt "ObjectClass|" 2145 msgid "NoteFormula" 2146 msgstr "" 2147 2148 #: tool.cc:19 2149 msgctxt "ObjectDescription|" 2150 msgid "NoteFormula: a formula embedded in Note" 2151 msgstr "" 2152 2153 #: tool.cc:21 2154 msgctxt "PropertyDescription|" 2155 msgid "Formula code" 2156 msgstr "" 2157 2158 #: tool.cc:21 2159 #, fuzzy 2160 #| msgctxt "PropertyName" 2161 #| msgid "code" 2162 msgctxt "PropertyName|" 2163 msgid "code" 2164 msgstr "كودى" 2165 2166 #: tool.cc:24 2167 #, fuzzy 2168 #| msgctxt "ObjectClass" 2169 #| msgid "Note" 2170 msgctxt "ObjectClass|" 2171 msgid "Note" 2172 msgstr "ئىزاھات" 2173 2174 #: tool.cc:24 2175 msgctxt "ObjectDescription|" 2176 msgid "Note: displays a textual note on the scene" 2177 msgstr "" 2178 2179 #: tool.cc:26 2180 msgctxt "PropertyDescription|" 2181 msgid "Note position on the scene" 2182 msgstr "" 2183 2184 #: tool.cc:27 2185 msgctxt "PropertyDescription|" 2186 msgid "Note size on the scene" 2187 msgstr "" 2188 2189 #: tool.cc:28 2190 #, fuzzy 2191 #| msgid "Text" 2192 msgctxt "PropertyDescription|" 2193 msgid "Text" 2194 msgstr "تېكىست" 2195 2196 #: tool.cc:28 2197 #, fuzzy 2198 #| msgctxt "PropertyName" 2199 #| msgid "text" 2200 msgctxt "PropertyName|" 2201 msgid "text" 2202 msgstr "تېكىست" 2203 2204 #: tool.cc:31 2205 #, fuzzy 2206 #| msgctxt "ObjectClass" 2207 #| msgid "Graph" 2208 msgctxt "ObjectClass|" 2209 msgid "Graph" 2210 msgstr "گرافىك" 2211 2212 #: tool.cc:31 2213 msgctxt "ObjectDescription|" 2214 msgid "Graph: plots a graph of any properties" 2215 msgstr "" 2216 2217 #: tool.cc:33 2218 msgctxt "PropertyDescription|" 2219 msgid "Graph position on the scene" 2220 msgstr "" 2221 2222 #: tool.cc:34 2223 msgctxt "PropertyDescription|" 2224 msgid "Graph size on the scene" 2225 msgstr "" 2226 2227 #: tool.cc:35 2228 #, fuzzy 2229 #| msgctxt "PropertyName" 2230 #| msgid "property" 2231 msgctxt "PropertyDescription|" 2232 msgid "X axis: object" 2233 msgstr "خاسلىق" 2234 2235 #: tool.cc:35 2236 #, fuzzy 2237 #| msgctxt "PropertyName" 2238 #| msgid "object" 2239 msgctxt "PropertyName|" 2240 msgid "objectX" 2241 msgstr "نەڭ" 2242 2243 #: tool.cc:36 2244 #, fuzzy 2245 #| msgctxt "PropertyName" 2246 #| msgid "property" 2247 msgctxt "PropertyDescription|" 2248 msgid "X axis: object property" 2249 msgstr "خاسلىق" 2250 2251 #: tool.cc:36 2252 #, fuzzy 2253 #| msgctxt "PropertyName" 2254 #| msgid "property" 2255 msgctxt "PropertyName|" 2256 msgid "propertyX" 2257 msgstr "خاسلىق" 2258 2259 #: tool.cc:37 2260 msgctxt "PropertyDescription|" 2261 msgid "X axis: vector index" 2262 msgstr "" 2263 2264 #: tool.cc:37 2265 #, fuzzy 2266 #| msgctxt "PropertyName" 2267 #| msgid "index" 2268 msgctxt "PropertyName|" 2269 msgid "indexX" 2270 msgstr "ئىندېكس" 2271 2272 #: tool.cc:38 2273 #, fuzzy 2274 #| msgctxt "PropertyName" 2275 #| msgid "property" 2276 msgctxt "PropertyDescription|" 2277 msgid "Y axis: object" 2278 msgstr "خاسلىق" 2279 2280 #: tool.cc:38 2281 #, fuzzy 2282 #| msgctxt "PropertyName" 2283 #| msgid "object" 2284 msgctxt "PropertyName|" 2285 msgid "objectY" 2286 msgstr "نەڭ" 2287 2288 #: tool.cc:39 2289 #, fuzzy 2290 #| msgctxt "PropertyName" 2291 #| msgid "property" 2292 msgctxt "PropertyDescription|" 2293 msgid "Y axis: property" 2294 msgstr "خاسلىق" 2295 2296 #: tool.cc:39 2297 #, fuzzy 2298 #| msgctxt "PropertyName" 2299 #| msgid "property" 2300 msgctxt "PropertyName|" 2301 msgid "propertyY" 2302 msgstr "خاسلىق" 2303 2304 #: tool.cc:40 2305 msgctxt "PropertyDescription|" 2306 msgid "Y axis: vector index" 2307 msgstr "" 2308 2309 #: tool.cc:40 2310 #, fuzzy 2311 #| msgctxt "PropertyName" 2312 #| msgid "index" 2313 msgctxt "PropertyName|" 2314 msgid "indexY" 2315 msgstr "ئىندېكس" 2316 2317 #: tool.cc:41 2318 msgctxt "PropertyDescription|" 2319 msgid "Auto-limits along X axis" 2320 msgstr "" 2321 2322 #: tool.cc:41 2323 #, fuzzy 2324 #| msgid "Limits" 2325 msgctxt "PropertyName|" 2326 msgid "autoLimitsX" 2327 msgstr "چەك" 2328 2329 #: tool.cc:42 2330 msgctxt "PropertyDescription|" 2331 msgid "Auto-limits along Y axis" 2332 msgstr "" 2333 2334 #: tool.cc:42 2335 #, fuzzy 2336 #| msgid "Limits" 2337 msgctxt "PropertyName|" 2338 msgid "autoLimitsY" 2339 msgstr "چەك" 2340 2341 #: tool.cc:43 2342 msgctxt "PropertyDescription|" 2343 msgid "Limits along X axis" 2344 msgstr "" 2345 2346 #: tool.cc:43 2347 #, fuzzy 2348 #| msgctxt "PropertyName" 2349 #| msgid "limits" 2350 msgctxt "PropertyName|" 2351 msgid "limitsX" 2352 msgstr "چەك" 2353 2354 #: tool.cc:44 2355 msgctxt "PropertyDescription|" 2356 msgid "Limits along Y axis" 2357 msgstr "" 2358 2359 #: tool.cc:44 2360 #, fuzzy 2361 #| msgctxt "PropertyName" 2362 #| msgid "limits" 2363 msgctxt "PropertyName|" 2364 msgid "limitsY" 2365 msgstr "چەك" 2366 2367 #: tool.cc:45 2368 msgctxt "PropertyDescription|" 2369 msgid "Show points on the graph" 2370 msgstr "" 2371 2372 #: tool.cc:45 2373 #, fuzzy 2374 #| msgid "points" 2375 msgctxt "PropertyName|" 2376 msgid "showPoints" 2377 msgstr "نۇقتا" 2378 2379 #: tool.cc:46 2380 msgctxt "PropertyDescription|" 2381 msgid "Show lines on the graph" 2382 msgstr "" 2383 2384 #: tool.cc:46 2385 msgctxt "PropertyName|" 2386 msgid "showLines" 2387 msgstr "" 2388 2389 #: tool.cc:47 2390 #, fuzzy 2391 #| msgid "Current value" 2392 msgctxt "PropertyDescription|" 2393 msgid "Current value" 2394 msgstr "نۆۋەتتىكى قىممەت" 2395 2396 #: tool.cc:47 2397 #, fuzzy 2398 #| msgid "Current value" 2399 msgctxt "PropertyName|" 2400 msgid "currentValue" 2401 msgstr "نۆۋەتتىكى قىممەت" 2402 2403 #: tool.cc:48 tool.cc:89 2404 #, fuzzy 2405 #| msgid "points" 2406 msgctxt "PropertyDescription|" 2407 msgid "points" 2408 msgstr "نۇقتا" 2409 2410 #: tool.cc:48 tool.cc:89 2411 #, fuzzy 2412 #| msgid "points" 2413 msgctxt "PropertyName|" 2414 msgid "points" 2415 msgstr "نۇقتا" 2416 2417 #: tool.cc:49 2418 #, fuzzy 2419 #| msgctxt "PropertyName" 2420 #| msgid "limits" 2421 msgctxt "PropertyName|" 2422 msgid "unitsX" 2423 msgstr "چەك" 2424 2425 #: tool.cc:49 2426 msgctxt "PropertyName|" 2427 msgid "Units along X axis" 2428 msgstr "" 2429 2430 #: tool.cc:50 2431 #, fuzzy 2432 #| msgctxt "PropertyName" 2433 #| msgid "limits" 2434 msgctxt "PropertyName|" 2435 msgid "unitsY" 2436 msgstr "چەك" 2437 2438 #: tool.cc:50 2439 msgctxt "PropertyName|" 2440 msgid "Units along Y axis" 2441 msgstr "" 2442 2443 #: tool.cc:53 2444 #, fuzzy 2445 #| msgctxt "ObjectClass" 2446 #| msgid "Meter" 2447 msgctxt "ObjectClass|" 2448 msgid "Meter" 2449 msgstr "مېتىر" 2450 2451 #: tool.cc:53 2452 msgctxt "ObjectDescription|" 2453 msgid "Meter: displays any property on the scene" 2454 msgstr "" 2455 2456 #: tool.cc:55 2457 msgctxt "PropertyDescription|" 2458 msgid "Meter position on the scene" 2459 msgstr "" 2460 2461 #: tool.cc:56 2462 msgctxt "PropertyDescription|" 2463 msgid "Meter size on the scene" 2464 msgstr "" 2465 2466 #: tool.cc:57 2467 #, fuzzy 2468 #| msgctxt "PropertyName" 2469 #| msgid "property" 2470 msgctxt "PropertyDescription|" 2471 msgid "Observed object" 2472 msgstr "خاسلىق" 2473 2474 #: tool.cc:57 tool.cc:69 2475 #, fuzzy 2476 #| msgctxt "PropertyName" 2477 #| msgid "object" 2478 msgctxt "PropertyName|" 2479 msgid "object" 2480 msgstr "نەڭ" 2481 2482 #: tool.cc:58 2483 #, fuzzy 2484 #| msgctxt "PropertyName" 2485 #| msgid "property" 2486 msgctxt "PropertyDescription|" 2487 msgid "Observed property" 2488 msgstr "خاسلىق" 2489 2490 #: tool.cc:58 tool.cc:70 2491 #, fuzzy 2492 #| msgctxt "PropertyName" 2493 #| msgid "property" 2494 msgctxt "PropertyName|" 2495 msgid "property" 2496 msgstr "خاسلىق" 2497 2498 #: tool.cc:59 tool.cc:71 2499 msgctxt "PropertyDescription|" 2500 msgid "Vector index" 2501 msgstr "" 2502 2503 #: tool.cc:59 tool.cc:71 2504 #, fuzzy 2505 #| msgctxt "PropertyName" 2506 #| msgid "index" 2507 msgctxt "PropertyName|" 2508 msgid "index" 2509 msgstr "ئىندېكس" 2510 2511 #: tool.cc:60 2512 msgctxt "PropertyDescription|" 2513 msgid "Display digits" 2514 msgstr "" 2515 2516 #: tool.cc:60 2517 msgctxt "PropertyName|" 2518 msgid "digits" 2519 msgstr "" 2520 2521 #: tool.cc:61 tool.cc:78 2522 #, fuzzy 2523 #| msgid "Value" 2524 msgctxt "PropertyDescription|" 2525 msgid "Value" 2526 msgstr "قىممەت" 2527 2528 #: tool.cc:61 tool.cc:78 2529 #, fuzzy 2530 #| msgid "value" 2531 msgctxt "PropertyName|" 2532 msgid "value" 2533 msgstr "قىممىتى" 2534 2535 #: tool.cc:62 2536 #, fuzzy 2537 #| msgctxt "PropertyName" 2538 #| msgid "property" 2539 msgctxt "PropertyDescription|" 2540 msgid "Units of measured property" 2541 msgstr "خاسلىق" 2542 2543 #: tool.cc:62 tool.cc:80 2544 msgctxt "PropertyName|" 2545 msgid "units" 2546 msgstr "" 2547 2548 #: tool.cc:65 2549 #, fuzzy 2550 #| msgctxt "ObjectClass" 2551 #| msgid "Controller" 2552 msgctxt "ObjectClass|" 2553 msgid "Controller" 2554 msgstr "كونتروللىغۇچ" 2555 2556 #: tool.cc:65 2557 msgctxt "ObjectDescription|" 2558 msgid "Controller: allows to easily control any property" 2559 msgstr "" 2560 2561 #: tool.cc:67 2562 msgctxt "PropertyDescription|" 2563 msgid "Controller position on the scene" 2564 msgstr "" 2565 2566 #: tool.cc:68 2567 msgctxt "PropertyDescription|" 2568 msgid "Controller size on the scene" 2569 msgstr "" 2570 2571 #: tool.cc:69 2572 #, fuzzy 2573 #| msgctxt "ObjectClass" 2574 #| msgid "Controller" 2575 msgctxt "PropertyDescription|" 2576 msgid "Controlled object" 2577 msgstr "كونتروللىغۇچ" 2578 2579 #: tool.cc:70 2580 #, fuzzy 2581 #| msgctxt "ObjectClass" 2582 #| msgid "Controller" 2583 msgctxt "PropertyDescription|" 2584 msgid "Controlled property" 2585 msgstr "كونتروللىغۇچ" 2586 2587 #: tool.cc:72 2588 #, fuzzy 2589 #| msgid "Limits" 2590 msgctxt "PropertyDescription|" 2591 msgid "Limits" 2592 msgstr "چەك" 2593 2594 #: tool.cc:72 2595 #, fuzzy 2596 #| msgctxt "PropertyName" 2597 #| msgid "limits" 2598 msgctxt "PropertyName|" 2599 msgid "limits" 2600 msgstr "چەك" 2601 2602 #: tool.cc:73 2603 msgctxt "PropertyName|" 2604 msgid "increaseShortcut" 2605 msgstr "" 2606 2607 #: tool.cc:74 2608 msgctxt "PropertyDescription|" 2609 msgid "Shortcut to increase the value" 2610 msgstr "" 2611 2612 #: tool.cc:75 2613 msgctxt "PropertyName|" 2614 msgid "decreaseShortcut" 2615 msgstr "" 2616 2617 #: tool.cc:76 2618 msgctxt "PropertyDescription|" 2619 msgid "Shortcut to decrease the value" 2620 msgstr "" 2621 2622 #: tool.cc:77 2623 #, fuzzy 2624 #| msgid "Current value" 2625 msgctxt "PropertyDescription|" 2626 msgid "Increment value" 2627 msgstr "نۆۋەتتىكى قىممەت" 2628 2629 #: tool.cc:77 2630 msgctxt "PropertyName|" 2631 msgid "increment" 2632 msgstr "" 2633 2634 #: tool.cc:80 2635 #, fuzzy 2636 #| msgctxt "ObjectClass" 2637 #| msgid "Controller" 2638 msgctxt "PropertyDescription|" 2639 msgid "Units of controlled property" 2640 msgstr "كونتروللىغۇچ" 2641 2642 #: tool.cc:83 2643 msgctxt "ObjectClass|" 2644 msgid "Tracer" 2645 msgstr "" 2646 2647 #: tool.cc:83 2648 msgctxt "ObjectDescription|" 2649 msgid "Tracer: traces trajectory of a point on a body" 2650 msgstr "" 2651 2652 #: tool.cc:85 2653 msgctxt "PropertyDescription|" 2654 msgid "Traced body" 2655 msgstr "" 2656 2657 #: tool.cc:87 2658 #, fuzzy 2659 #| msgid "position" 2660 msgctxt "PropertyDescription|" 2661 msgid "Local position" 2662 msgstr "ئورنى" 2663 2664 #: world.cc:20 2665 #, fuzzy 2666 #| msgid "Tool" 2667 msgctxt "ObjectClass|" 2668 msgid "Tool" 2669 msgstr "قورال" 2670 2671 #: world.cc:20 2672 #, fuzzy 2673 #| msgid "Tool" 2674 msgctxt "ObjectDescription|" 2675 msgid "Tool" 2676 msgstr "قورال" 2677 2678 #: world.cc:22 2679 #, fuzzy 2680 #| msgid "World" 2681 msgctxt "ObjectClass|" 2682 msgid "World" 2683 msgstr "دۇنيا" 2684 2685 #: world.cc:22 2686 #, fuzzy 2687 #| msgid "World" 2688 msgctxt "ObjectDescription|" 2689 msgid "World" 2690 msgstr "دۇنيا" 2691 2692 #: world.cc:23 2693 #, fuzzy 2694 #| msgid "Current value" 2695 msgctxt "PropertyDescription|" 2696 msgid "Current time" 2697 msgstr "نۆۋەتتىكى قىممەت" 2698 2699 #: world.cc:23 2700 #, fuzzy 2701 #| msgctxt "PropertyName" 2702 #| msgid "time" 2703 msgctxt "PropertyName|" 2704 msgid "time" 2705 msgstr "ۋاقىت" 2706 2707 #: world.cc:24 2708 msgctxt "PropertyDescription|" 2709 msgid "Simulation speed scale" 2710 msgstr "" 2711 2712 #: world.cc:24 2713 #, fuzzy 2714 #| msgctxt "PropertyName" 2715 #| msgid "time" 2716 msgctxt "PropertyName|" 2717 msgid "timeScale" 2718 msgstr "ۋاقىت" 2719 2720 #: world.cc:25 2721 msgctxt "PropertyName|" 2722 msgid "errorsCalculation" 2723 msgstr "" 2724 2725 #: world.cc:26 2726 msgctxt "PropertyDescription|" 2727 msgid "Enable global error calculation" 2728 msgstr "" 2729 2730 #: xmlfile.cc:191 2731 msgctxt "QObject|" 2732 msgid "The file is not a StepCoreXML file." 2733 msgstr "" 2734 2735 #: xmlfile.cc:237 2736 #, qt-format 2737 msgctxt "QObject|" 2738 msgid "Unknown item type \"%1\"" 2739 msgstr "" 2740 2741 #: xmlfile.cc:258 2742 #, qt-format 2743 msgctxt "QObject|" 2744 msgid "Unknown solver type \"%1\"" 2745 msgstr "" 2746 2747 #: xmlfile.cc:272 2748 #, qt-format 2749 msgctxt "QObject|" 2750 msgid "Unknown collisionSolver type \"%1\"" 2751 msgstr "" 2752 2753 #: xmlfile.cc:286 2754 #, qt-format 2755 msgctxt "QObject|" 2756 msgid "Unknown constraint solver type \"%1\"" 2757 msgstr "" 2758 2759 #: xmlfile.cc:314 2760 #, qt-format 2761 msgctxt "QObject|" 2762 msgid "Wrong ID attribute value for %1" 2763 msgstr "" 2764 2765 #: xmlfile.cc:319 2766 #, qt-format 2767 msgctxt "QObject|" 2768 msgid "Non-unique ID attribute value for %1" 2769 msgstr "" 2770 2771 #: xmlfile.cc:347 xmlfile.cc:361 2772 #, qt-format 2773 msgctxt "QObject|" 2774 msgid "Property \"%1\" of \"%2\" has illegal value" 2775 msgstr "" 2776 2777 #: xmlfile.cc:374 2778 msgctxt "QObject|" 2779 msgid "File is not writable." 2780 msgstr "" 2781 2782 #, fuzzy 2783 #~| msgid "Body" 2784 #~ msgctxt "StepCore|" 2785 #~ msgid "Body" 2786 #~ msgstr "جىسىم" 2787 2788 #, fuzzy 2789 #~| msgid "Force" 2790 #~ msgctxt "StepCore|" 2791 #~ msgid "Force" 2792 #~ msgstr "مەجبۇرىي" 2793 2794 #, fuzzy 2795 #~| msgid "Item" 2796 #~ msgctxt "StepCore|" 2797 #~ msgid "Item" 2798 #~ msgstr "تۈرلەر" 2799 2800 #, fuzzy 2801 #~| msgid "ItemGroup" 2802 #~ msgctxt "StepCore|" 2803 #~ msgid "ItemGroup" 2804 #~ msgstr "تۈر گۇرۇپپىسى" 2805 2806 #, fuzzy 2807 #~| msgid "Joint" 2808 #~ msgctxt "StepCore|" 2809 #~ msgid "Joint" 2810 #~ msgstr "ئۈگە" 2811 2812 #, fuzzy 2813 #~| msgid "Object" 2814 #~ msgctxt "StepCore|" 2815 #~ msgid "Object" 2816 #~ msgstr "نەڭ" 2817 2818 #, fuzzy 2819 #~| msgid "ObjectErrors" 2820 #~ msgctxt "StepCore|" 2821 #~ msgid "ObjectErrors" 2822 #~ msgstr "ObjectErrors" 2823 2824 #, fuzzy 2825 #~| msgid "position" 2826 #~ msgctxt "StepCore|" 2827 #~ msgid "position" 2828 #~ msgstr "ئورنى" 2829 2830 #, fuzzy 2831 #~| msgid "velocity" 2832 #~ msgctxt "StepCore|" 2833 #~ msgid "velocity" 2834 #~ msgstr "تېزلىك" 2835 2836 #, fuzzy 2837 #~| msgid "acceleration" 2838 #~ msgctxt "StepCore|" 2839 #~ msgid "acceleration" 2840 #~ msgstr "تېزلىنىش" 2841 2842 #, fuzzy 2843 #~| msgid "Force" 2844 #~ msgctxt "StepCore|" 2845 #~ msgid "force" 2846 #~ msgstr "مەجبۇرىي" 2847 2848 #, fuzzy 2849 #~| msgid "mass" 2850 #~ msgctxt "StepCore|" 2851 #~ msgid "mass" 2852 #~ msgstr "mass" 2853 2854 #, fuzzy 2855 #~| msgid "charge" 2856 #~ msgctxt "StepCore|" 2857 #~ msgid "charge" 2858 #~ msgstr "توكلىماق" 2859 2860 #, fuzzy 2861 #~| msgctxt "ObjectClass" 2862 #~| msgid "Plane" 2863 #~ msgctxt "ObjectClass|" 2864 #~ msgid "Plane" 2865 #~ msgstr "تەكشىلىك" 2866 2867 #, fuzzy 2868 #~| msgid "points" 2869 #~ msgctxt "PropertyName|" 2870 #~ msgid "point1" 2871 #~ msgstr "نۇقتا" 2872 2873 #, fuzzy 2874 #~| msgid "points" 2875 #~ msgctxt "PropertyName|" 2876 #~ msgid "point2" 2877 #~ msgstr "نۇقتا" 2878 2879 #, fuzzy 2880 #~| msgid "Solver" 2881 #~ msgctxt "StepCore|" 2882 #~ msgid "Solver" 2883 #~ msgstr "يېشىمچى" 2884 2885 #, fuzzy 2886 #~| msgid "points" 2887 #~ msgctxt "StepCore|" 2888 #~ msgid "points" 2889 #~ msgstr "نۇقتا" 2890 2891 #, fuzzy 2892 #~| msgid "value" 2893 #~ msgctxt "StepCore|" 2894 #~ msgid "value" 2895 #~ msgstr "قىممىتى" 2896 2897 #, fuzzy 2898 #~| msgid "Tool" 2899 #~ msgctxt "StepCore|" 2900 #~ msgid "Tool" 2901 #~ msgstr "قورال" 2902 2903 #, fuzzy 2904 #~| msgid "World" 2905 #~ msgctxt "StepCore|" 2906 #~ msgid "World" 2907 #~ msgstr "دۇنيا" 2908 2909 #~ msgctxt "ObjectClass" 2910 #~ msgid "Body" 2911 #~ msgstr "جىسىم" 2912 2913 #~ msgctxt "ObjectClass" 2914 #~ msgid "Force" 2915 #~ msgstr "مەجبۇرىي" 2916 2917 #~ msgctxt "ObjectClass" 2918 #~ msgid "Item" 2919 #~ msgstr "تۈرلەر" 2920 2921 #~ msgctxt "ObjectClass" 2922 #~ msgid "ItemGroup" 2923 #~ msgstr "تۈر گۇرۇپپىسى" 2924 2925 #~ msgctxt "ObjectClass" 2926 #~ msgid "Joint" 2927 #~ msgstr "ئۈگە" 2928 2929 #~ msgctxt "PropertyName" 2930 #~ msgid "position" 2931 #~ msgstr "ئورنى" 2932 2933 #~ msgctxt "ObjectClass" 2934 #~ msgid "Object" 2935 #~ msgstr "نەڭ" 2936 2937 #~ msgctxt "ObjectClass" 2938 #~ msgid "ObjectErrors" 2939 #~ msgstr "ObjectErrors" 2940 2941 #~ msgctxt "PropertyName" 2942 #~ msgid "velocity" 2943 #~ msgstr "تېزلىك" 2944 2945 #~ msgctxt "PropertyName" 2946 #~ msgid "acceleration" 2947 #~ msgstr "تېزلىنىش" 2948 2949 #~ msgctxt "PropertyName" 2950 #~ msgid "mass" 2951 #~ msgstr "mass" 2952 2953 #~ msgctxt "PropertyName" 2954 #~ msgid "charge" 2955 #~ msgstr "توكلىماق" 2956 2957 #~ msgctxt "ObjectClass" 2958 #~ msgid "Solver" 2959 #~ msgstr "يېشىمچى" 2960 2961 #~ msgctxt "PropertyName" 2962 #~ msgid "points" 2963 #~ msgstr "نۇقتا" 2964 2965 #~ msgctxt "PropertyName" 2966 #~ msgid "value" 2967 #~ msgstr "قىممىتى" 2968 2969 #~ msgctxt "ObjectClass" 2970 #~ msgid "Tool" 2971 #~ msgstr "قورال" 2972 2973 #~ msgctxt "ObjectClass" 2974 #~ msgid "World" 2975 #~ msgstr "دۇنيا"