Warning, /education/step/poqm/ka/step_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 msgid ""
0002 msgstr ""
0003 "Project-Id-Version: \n"
0004 "POT-Creation-Date: \n"
0005 "PO-Revision-Date: \n"
0006 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
0007 "Language-Team: \n"
0008 "Language: ka\n"
0009 "MIME-Version: 1.0\n"
0010 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0011 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0012 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
0013 "X-Qt-Contexts: true\n"
0014 "X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
0015 
0016 #: body.cc:13
0017 msgctxt "ObjectClass|"
0018 msgid "Body"
0019 msgstr "სხეული"
0020 
0021 #: body.cc:13
0022 msgctxt "ObjectDescription|"
0023 msgid "Body"
0024 msgstr "სხეული"
0025 
0026 #: collisionsolver.cc:19
0027 msgctxt "ObjectClass|"
0028 msgid "CollisionSolver"
0029 msgstr "შეჯახებებისგამომთვლელი"
0030 
0031 #: collisionsolver.cc:20 solver.cc:16
0032 msgctxt "PropertyDescription|"
0033 msgid "Allowed absolute tolerance"
0034 msgstr "დაშვებული აბსოლუტური დაშვება"
0035 
0036 #: collisionsolver.cc:20 solver.cc:16
0037 msgctxt "PropertyName|"
0038 msgid "toleranceAbs"
0039 msgstr "აბსოლუტურიდაშვება"
0040 
0041 #: collisionsolver.cc:21 solver.cc:19
0042 msgctxt "PropertyDescription|"
0043 msgid "Maximal local error during last step"
0044 msgstr "მაქსიმალური ლოკალური შეცდომა ბოლო ნაბიჯისას"
0045 
0046 #: collisionsolver.cc:21 solver.cc:19
0047 msgctxt "PropertyName|"
0048 msgid "localError"
0049 msgstr "ლოკალურიცდომილება"
0050 
0051 #: collisionsolver.cc:23
0052 msgctxt "ObjectClass|"
0053 msgid "GJKCollisionSolver"
0054 msgstr "ცდომილებისგამომთვლელიGJK"
0055 
0056 #: constraintsolver.cc:19
0057 msgctxt "ObjectClass|"
0058 msgid "ConstraintSolver"
0059 msgstr "შეზღუდვებისგამომთვლელი"
0060 
0061 #: constraintsolver.cc:23
0062 msgctxt "ObjectClass|"
0063 msgid "CGConstraintSolver"
0064 msgstr "შეზღუდვებისგამომთვლელიCG"
0065 
0066 #: coulombforce.cc:14
0067 msgctxt "ObjectClass|"
0068 msgid "CoulombForce"
0069 msgstr "კულონისძალა"
0070 
0071 #: coulombforce.cc:14
0072 msgctxt "ObjectDescription|"
0073 msgid "Coulomb force"
0074 msgstr "კულონის ძალა"
0075 
0076 #: coulombforce.cc:16
0077 msgctxt "PropertyName|"
0078 msgid "coulombConst"
0079 msgstr "კულონისმუდმივა"
0080 
0081 #: coulombforce.cc:16 coulombforce.cc:21
0082 msgctxt "Units|"
0083 msgid "N m²/C²"
0084 msgstr "N m²/C²"
0085 
0086 #: coulombforce.cc:17
0087 msgctxt "PropertyDescription|"
0088 msgid "Coulomb constant"
0089 msgstr "კულონის მუდმივა"
0090 
0091 #: coulombforce.cc:19
0092 msgctxt "ObjectClass|"
0093 msgid "CoulombForceErrors"
0094 msgstr "კულონისძალისცდომილებები"
0095 
0096 #: coulombforce.cc:19
0097 msgctxt "ObjectDescription|"
0098 msgid "Errors class for CoulombForce"
0099 msgstr ""
0100 
0101 #: coulombforce.cc:21
0102 msgctxt "PropertyName|"
0103 msgid "coulombConstVariance"
0104 msgstr ""
0105 
0106 #: coulombforce.cc:22
0107 msgctxt "PropertyDescription|"
0108 msgid "Coulomb constant variance"
0109 msgstr ""
0110 
0111 #: eulersolver.cc:15
0112 msgctxt "ObjectClass|"
0113 msgid "GenericEulerSolver"
0114 msgstr ""
0115 
0116 #: eulersolver.cc:15
0117 msgctxt "ObjectDescription|"
0118 msgid "Generic Euler solver"
0119 msgstr ""
0120 
0121 #: eulersolver.cc:16
0122 msgctxt "ObjectClass|"
0123 msgid "EulerSolver"
0124 msgstr ""
0125 
0126 #: eulersolver.cc:16
0127 msgctxt "ObjectDescription|"
0128 msgid "Non-adaptive Euler solver"
0129 msgstr ""
0130 
0131 #: eulersolver.cc:17
0132 msgctxt "ObjectClass|"
0133 msgid "AdaptiveEulerSolver"
0134 msgstr ""
0135 
0136 #: eulersolver.cc:17
0137 msgctxt "ObjectDescription|"
0138 msgid "Adaptive Euler solver"
0139 msgstr ""
0140 
0141 #: force.cc:14
0142 msgctxt "ObjectClass|"
0143 msgid "Force"
0144 msgstr "ძალა"
0145 
0146 #: force.cc:14
0147 msgctxt "ObjectDescription|"
0148 msgid "Force"
0149 msgstr "ძალა"
0150 
0151 #: gas.cc:15
0152 msgctxt "ObjectClass|"
0153 msgid "GasParticle"
0154 msgstr "აირისნაწილაკი"
0155 
0156 #: gas.cc:15
0157 msgctxt "ObjectDescription|"
0158 msgid "Gas particle"
0159 msgstr "აირის ნაწილაკი"
0160 
0161 #: gas.cc:17
0162 msgctxt "ObjectClass|"
0163 msgid "GasLJForce"
0164 msgstr ""
0165 
0166 #: gas.cc:17
0167 msgctxt "ObjectDescription|"
0168 msgid "Lennard-Jones force"
0169 msgstr ""
0170 
0171 #: gas.cc:19
0172 msgctxt "PropertyDescription|"
0173 msgid "Potential depth"
0174 msgstr ""
0175 
0176 #: gas.cc:19
0177 msgctxt "PropertyName|"
0178 msgid "depth"
0179 msgstr "სიღრმე"
0180 
0181 #: gas.cc:19 gas.cc:25 gas.cc:47 gas.cc:62 particle.cc:25 particle.cc:41
0182 #: rigidbody.cc:37 rigidbody.cc:68
0183 msgctxt "Units|"
0184 msgid "J"
0185 msgstr "J"
0186 
0187 #: gas.cc:20
0188 msgctxt "PropertyDescription|"
0189 msgid "Distance at which the force is zero"
0190 msgstr ""
0191 
0192 #: gas.cc:20
0193 msgctxt "PropertyName|"
0194 msgid "rmin"
0195 msgstr ""
0196 
0197 #: gas.cc:20 gas.cc:21 gas.cc:27 gas.cc:33 gas.cc:35 joints.cc:17 joints.cc:23
0198 #: joints.cc:24 joints.cc:28 joints.cc:31 joints.cc:33 joints.cc:35
0199 #: joints.cc:36 motor.cc:19 motor.cc:26 particle.cc:17 particle.cc:29
0200 #: rigidbody.cc:16 rigidbody.cc:41 rigidbody.cc:72 rigidbody.cc:77
0201 #: rigidbody.cc:80 softbody.cc:24 spring.cc:18 spring.cc:19 spring.cc:24
0202 #: spring.cc:26 spring.cc:28 spring.cc:29 spring.cc:35 spring.cc:37
0203 #: spring.cc:43 spring.cc:45 spring.cc:47 spring.cc:49 tool.cc:26 tool.cc:27
0204 #: tool.cc:33 tool.cc:34 tool.cc:55 tool.cc:56 tool.cc:67 tool.cc:68 tool.cc:86
0205 #: tool.cc:88 tool.cc:89
0206 msgctxt "Units|"
0207 msgid "m"
0208 msgstr "წთ"
0209 
0210 #: gas.cc:21
0211 msgctxt "PropertyDescription|"
0212 msgid "Cut-off distance"
0213 msgstr ""
0214 
0215 #: gas.cc:21
0216 msgctxt "PropertyName|"
0217 msgid "cutoff"
0218 msgstr ""
0219 
0220 #: gas.cc:23
0221 msgctxt "ObjectClass|"
0222 msgid "GasLJForceErrors"
0223 msgstr ""
0224 
0225 #: gas.cc:23
0226 msgctxt "ObjectDescription|"
0227 msgid "Errors class for GasLJForce"
0228 msgstr ""
0229 
0230 #: gas.cc:25
0231 msgctxt "PropertyName|"
0232 msgid "depthVariance"
0233 msgstr ""
0234 
0235 #: gas.cc:26
0236 msgctxt "PropertyDescription|"
0237 msgid "Potential depth variance"
0238 msgstr ""
0239 
0240 #: gas.cc:27
0241 msgctxt "PropertyName|"
0242 msgid "rminVariance"
0243 msgstr ""
0244 
0245 #: gas.cc:28
0246 msgctxt "PropertyDescription|"
0247 msgid "Variance of the distance at which the force is zero"
0248 msgstr ""
0249 
0250 #: gas.cc:32
0251 msgctxt "ObjectClass|"
0252 msgid "Gas"
0253 msgstr "აირი"
0254 
0255 #: gas.cc:32
0256 msgctxt "ObjectDescription|"
0257 msgid "Particle gas"
0258 msgstr ""
0259 
0260 #: gas.cc:33
0261 msgctxt "PropertyName|"
0262 msgid "measureRectCenter"
0263 msgstr ""
0264 
0265 #: gas.cc:34
0266 msgctxt "PropertyDescription|"
0267 msgid "Center of the rect for measurements"
0268 msgstr ""
0269 
0270 #: gas.cc:35
0271 msgctxt "PropertyName|"
0272 msgid "measureRectSize"
0273 msgstr ""
0274 
0275 #: gas.cc:36
0276 msgctxt "PropertyDescription|"
0277 msgid "Size of the rect for measurements"
0278 msgstr ""
0279 
0280 #: gas.cc:37
0281 msgctxt "PropertyName|"
0282 msgid "rectVolume"
0283 msgstr ""
0284 
0285 #: gas.cc:37
0286 msgctxt "Units|"
0287 msgid "m²"
0288 msgstr "მ²"
0289 
0290 #: gas.cc:38
0291 msgctxt "PropertyDescription|"
0292 msgid "Volume of the measureRect"
0293 msgstr ""
0294 
0295 #: gas.cc:39
0296 msgctxt "PropertyName|"
0297 msgid "rectParticleCount"
0298 msgstr ""
0299 
0300 #: gas.cc:40
0301 msgctxt "PropertyDescription|"
0302 msgid "Count of particles in the measureRect"
0303 msgstr ""
0304 
0305 #: gas.cc:41
0306 msgctxt "PropertyName|"
0307 msgid "rectConcentration"
0308 msgstr ""
0309 
0310 #: gas.cc:41
0311 msgctxt "Units|"
0312 msgid "1/m²"
0313 msgstr "1/მ²"
0314 
0315 #: gas.cc:42
0316 msgctxt "PropertyDescription|"
0317 msgid "Concentration of particles in the measureRect"
0318 msgstr ""
0319 
0320 #: gas.cc:43
0321 msgctxt "PropertyName|"
0322 msgid "rectPressure"
0323 msgstr ""
0324 
0325 #: gas.cc:43 gas.cc:58
0326 msgctxt "Units|"
0327 msgid "Pa"
0328 msgstr "პა"
0329 
0330 #: gas.cc:44
0331 msgctxt "PropertyDescription|"
0332 msgid "Pressure of particles in the measureRect"
0333 msgstr ""
0334 
0335 #: gas.cc:45
0336 msgctxt "PropertyName|"
0337 msgid "rectTemperature"
0338 msgstr ""
0339 
0340 #: gas.cc:45 gas.cc:60
0341 msgctxt "Units|"
0342 msgid "K"
0343 msgstr "K"
0344 
0345 #: gas.cc:46
0346 msgctxt "PropertyDescription|"
0347 msgid "Temperature of particles in the measureRect"
0348 msgstr ""
0349 
0350 #: gas.cc:47
0351 msgctxt "PropertyName|"
0352 msgid "rectMeanKineticEnergy"
0353 msgstr ""
0354 
0355 #: gas.cc:48
0356 msgctxt "PropertyDescription|"
0357 msgid "Mean kinetic energy of particles in the measureRect"
0358 msgstr ""
0359 
0360 #: gas.cc:49
0361 msgctxt "PropertyName|"
0362 msgid "rectMeanVelocity"
0363 msgstr ""
0364 
0365 #: gas.cc:49 gas.cc:64 particle.cc:18 particle.cc:31 rigidbody.cc:19
0366 #: rigidbody.cc:46 softbody.cc:26
0367 msgctxt "Units|"
0368 msgid "m/s"
0369 msgstr "მ/წმ"
0370 
0371 #: gas.cc:50
0372 msgctxt "PropertyDescription|"
0373 msgid "Mean velocity of particles in the measureRect"
0374 msgstr ""
0375 
0376 #: gas.cc:51
0377 msgctxt "PropertyName|"
0378 msgid "rectMeanParticleMass"
0379 msgstr ""
0380 
0381 #: gas.cc:51 gas.cc:53 gas.cc:66 gas.cc:68 particle.cc:22 particle.cc:37
0382 #: particle.cc:49 rigidbody.cc:30 rigidbody.cc:59 softbody.cc:38
0383 msgctxt "Units|"
0384 msgid "kg"
0385 msgstr "კგ"
0386 
0387 #: gas.cc:52
0388 msgctxt "PropertyDescription|"
0389 msgid "Mean mass of particles in the measureRect"
0390 msgstr ""
0391 
0392 #: gas.cc:53
0393 msgctxt "PropertyName|"
0394 msgid "rectMass"
0395 msgstr ""
0396 
0397 #: gas.cc:54
0398 msgctxt "PropertyDescription|"
0399 msgid "Total mass of particles in the measureRect"
0400 msgstr ""
0401 
0402 #: gas.cc:57
0403 msgctxt "ObjectClass|"
0404 msgid "GasErrors"
0405 msgstr "აირისცდომილებები"
0406 
0407 #: gas.cc:57
0408 msgctxt "ObjectDescription|"
0409 msgid "Errors class for Gas"
0410 msgstr ""
0411 
0412 #: gas.cc:58
0413 msgctxt "PropertyName|"
0414 msgid "rectPressureVariance"
0415 msgstr ""
0416 
0417 #: gas.cc:59
0418 msgctxt "PropertyDescription|"
0419 msgid "Variance of pressure of particles in the measureRect"
0420 msgstr ""
0421 
0422 #: gas.cc:60
0423 msgctxt "PropertyName|"
0424 msgid "rectTemperatureVariance"
0425 msgstr ""
0426 
0427 #: gas.cc:61
0428 msgctxt "PropertyDescription|"
0429 msgid "Variance of temperature of particles in the measureRect"
0430 msgstr ""
0431 
0432 #: gas.cc:62
0433 msgctxt "PropertyName|"
0434 msgid "rectMeanKineticEnergyVariance"
0435 msgstr ""
0436 
0437 #: gas.cc:63
0438 msgctxt "PropertyDescription|"
0439 msgid "Variance of mean kinetic energy of particles in the measureRect"
0440 msgstr ""
0441 
0442 #: gas.cc:64
0443 msgctxt "PropertyName|"
0444 msgid "rectMeanVelocityVariance"
0445 msgstr ""
0446 
0447 #: gas.cc:65
0448 msgctxt "PropertyDescription|"
0449 msgid "Variance of mean velocity of particles in the measureRect"
0450 msgstr ""
0451 
0452 #: gas.cc:66
0453 msgctxt "PropertyName|"
0454 msgid "rectMeanParticleMassVariance"
0455 msgstr ""
0456 
0457 #: gas.cc:67
0458 msgctxt "PropertyDescription|"
0459 msgid "Variance of mean mass of particles in the measureRect"
0460 msgstr ""
0461 
0462 #: gas.cc:68
0463 msgctxt "PropertyName|"
0464 msgid "rectMassVariance"
0465 msgstr ""
0466 
0467 #: gas.cc:69
0468 msgctxt "PropertyDescription|"
0469 msgid "Variance of total mass of particles in the measureRect"
0470 msgstr ""
0471 
0472 #: gravitation.cc:15
0473 msgctxt "ObjectClass|"
0474 msgid "GravitationForce"
0475 msgstr ""
0476 
0477 #: gravitation.cc:15
0478 msgctxt "ObjectDescription|"
0479 msgid "Gravitation force"
0480 msgstr ""
0481 
0482 #: gravitation.cc:17
0483 msgctxt "PropertyName|"
0484 msgid "gravitationConst"
0485 msgstr ""
0486 
0487 #: gravitation.cc:17 gravitation.cc:22
0488 msgctxt "Units|"
0489 msgid "N m²/kg²"
0490 msgstr "N მ²/კგ²"
0491 
0492 #: gravitation.cc:18
0493 msgctxt "PropertyDescription|"
0494 msgid "Gravitation constant"
0495 msgstr ""
0496 
0497 #: gravitation.cc:20
0498 msgctxt "ObjectClass|"
0499 msgid "GravitationForceErrors"
0500 msgstr ""
0501 
0502 #: gravitation.cc:20
0503 msgctxt "ObjectDescription|"
0504 msgid "Errors class for GravitationForce"
0505 msgstr ""
0506 
0507 #: gravitation.cc:22
0508 msgctxt "PropertyName|"
0509 msgid "gravitationConstVariance"
0510 msgstr ""
0511 
0512 #: gravitation.cc:23
0513 msgctxt "PropertyDescription|"
0514 msgid "Gravitation constant variance"
0515 msgstr ""
0516 
0517 #: gravitation.cc:25
0518 msgctxt "ObjectClass|"
0519 msgid "WeightForce"
0520 msgstr ""
0521 
0522 #: gravitation.cc:25
0523 msgctxt "ObjectDescription|"
0524 msgid "Weight force"
0525 msgstr ""
0526 
0527 #: gravitation.cc:27
0528 msgctxt "PropertyDescription|"
0529 msgid "Weight constant"
0530 msgstr ""
0531 
0532 #: gravitation.cc:27
0533 msgctxt "PropertyName|"
0534 msgid "weightConst"
0535 msgstr ""
0536 
0537 #: gravitation.cc:27 gravitation.cc:32 particle.cc:19 particle.cc:33
0538 #: rigidbody.cc:22 rigidbody.cc:51 softbody.cc:31
0539 msgctxt "Units|"
0540 msgid "m/s²"
0541 msgstr "მ/წმ²"
0542 
0543 #: gravitation.cc:30
0544 msgctxt "ObjectClass|"
0545 msgid "WeightForceErrors"
0546 msgstr ""
0547 
0548 #: gravitation.cc:30
0549 msgctxt "ObjectDescription|"
0550 msgid "Errors class for WeightForce"
0551 msgstr ""
0552 
0553 #: gravitation.cc:32
0554 msgctxt "PropertyName|"
0555 msgid "weightConstVariance"
0556 msgstr ""
0557 
0558 #: gravitation.cc:33
0559 msgctxt "PropertyDescription|"
0560 msgid "Weight constant variance"
0561 msgstr ""
0562 
0563 #: gslsolver.cc:18
0564 msgctxt "ObjectClass|"
0565 msgid "GslGenericSolver"
0566 msgstr ""
0567 
0568 #: gslsolver.cc:18
0569 msgctxt "ObjectDescription|"
0570 msgid "GSL generic solver"
0571 msgstr ""
0572 
0573 #: gslsolver.cc:20
0574 msgctxt "ObjectClass|"
0575 msgid "GslSolver"
0576 msgstr ""
0577 
0578 #: gslsolver.cc:20
0579 msgctxt "ObjectDescription|"
0580 msgid "GSL non-adaptive solver"
0581 msgstr ""
0582 
0583 #: gslsolver.cc:23
0584 msgctxt "ObjectClass|"
0585 msgid "GslAdaptiveSolver"
0586 msgstr ""
0587 
0588 #: gslsolver.cc:23
0589 msgctxt "ObjectDescription|"
0590 msgid "GSL adaptive solver"
0591 msgstr ""
0592 
0593 #: gslsolver.cc:26
0594 msgctxt "ObjectClass|"
0595 msgid "GslRK2Solver"
0596 msgstr ""
0597 
0598 #: gslsolver.cc:26
0599 msgctxt "ObjectDescription|"
0600 msgid "Runge-Kutta second-order solver from GSL library"
0601 msgstr ""
0602 
0603 #: gslsolver.cc:28
0604 msgctxt "ObjectClass|"
0605 msgid "GslAdaptiveRK2Solver"
0606 msgstr ""
0607 
0608 #: gslsolver.cc:28
0609 msgctxt "ObjectDescription|"
0610 msgid "Adaptive Runge-Kutta second-order solver from GSL library"
0611 msgstr ""
0612 
0613 #: gslsolver.cc:31
0614 msgctxt "ObjectClass|"
0615 msgid "GslRK4Solver"
0616 msgstr ""
0617 
0618 #: gslsolver.cc:31
0619 msgctxt "ObjectDescription|"
0620 msgid "Runge-Kutta classical fourth-order solver from GSL library"
0621 msgstr ""
0622 
0623 #: gslsolver.cc:33
0624 msgctxt "ObjectClass|"
0625 msgid "GslAdaptiveRK4Solver"
0626 msgstr ""
0627 
0628 #: gslsolver.cc:33
0629 msgctxt "ObjectDescription|"
0630 msgid "Adaptive Runge-Kutta classical fourth-order solver from GSL library"
0631 msgstr ""
0632 
0633 #: gslsolver.cc:36
0634 msgctxt "ObjectClass|"
0635 msgid "GslRKF45Solver"
0636 msgstr ""
0637 
0638 #: gslsolver.cc:36
0639 msgctxt "ObjectDescription|"
0640 msgid "Runge-Kutta-Fehlberg (4,5) solver from GSL library"
0641 msgstr ""
0642 
0643 #: gslsolver.cc:38
0644 msgctxt "ObjectClass|"
0645 msgid "GslAdaptiveRKF45Solver"
0646 msgstr ""
0647 
0648 #: gslsolver.cc:38
0649 msgctxt "ObjectDescription|"
0650 msgid "Adaptive Runge-Kutta-Fehlberg (4,5) solver from GSL library"
0651 msgstr ""
0652 
0653 #: gslsolver.cc:41
0654 msgctxt "ObjectClass|"
0655 msgid "GslRKCKSolver"
0656 msgstr ""
0657 
0658 #: gslsolver.cc:41
0659 msgctxt "ObjectDescription|"
0660 msgid "Runge-Kutta Cash-Karp (4,5) solver from GSL library"
0661 msgstr ""
0662 
0663 #: gslsolver.cc:43
0664 msgctxt "ObjectClass|"
0665 msgid "GslAdaptiveRKCKSolver"
0666 msgstr ""
0667 
0668 #: gslsolver.cc:43
0669 msgctxt "ObjectDescription|"
0670 msgid "Adaptive Runge-Kutta Cash-Karp (4,5) solver from GSL library"
0671 msgstr ""
0672 
0673 #: gslsolver.cc:46
0674 msgctxt "ObjectClass|"
0675 msgid "GslRK8PDSolver"
0676 msgstr ""
0677 
0678 #: gslsolver.cc:46
0679 msgctxt "ObjectDescription|"
0680 msgid "Runge-Kutta Prince-Dormand (8,9) solver from GSL library"
0681 msgstr ""
0682 
0683 #: gslsolver.cc:48
0684 msgctxt "ObjectClass|"
0685 msgid "GslAdaptiveRK8PDSolver"
0686 msgstr ""
0687 
0688 #: gslsolver.cc:48
0689 msgctxt "ObjectDescription|"
0690 msgid "Adaptive Runge-Kutta Prince-Dormand (8,9) solver from GSL library"
0691 msgstr ""
0692 
0693 #: gslsolver.cc:51
0694 msgctxt "ObjectClass|"
0695 msgid "GslRK2IMPSolver"
0696 msgstr ""
0697 
0698 #: gslsolver.cc:51
0699 msgctxt "ObjectDescription|"
0700 msgid "Runge-Kutta implicit second-order solver from GSL library"
0701 msgstr ""
0702 
0703 #: gslsolver.cc:53
0704 msgctxt "ObjectClass|"
0705 msgid "GslAdaptiveRK2IMPSolver"
0706 msgstr ""
0707 
0708 #: gslsolver.cc:53
0709 msgctxt "ObjectDescription|"
0710 msgid "Adaptive Runge-Kutta implicit second-order solver from GSL library"
0711 msgstr ""
0712 
0713 #: gslsolver.cc:56
0714 msgctxt "ObjectClass|"
0715 msgid "GslRK4IMPSolver"
0716 msgstr ""
0717 
0718 #: gslsolver.cc:56
0719 msgctxt "ObjectDescription|"
0720 msgid "Runge-Kutta implicit fourth-order solver from GSL library"
0721 msgstr ""
0722 
0723 #: gslsolver.cc:58
0724 msgctxt "ObjectClass|"
0725 msgid "GslAdaptiveRK4IMPSolver"
0726 msgstr ""
0727 
0728 #: gslsolver.cc:58
0729 msgctxt "ObjectDescription|"
0730 msgid "Adaptive Runge-Kutta implicit fourth-order solver from GSL library"
0731 msgstr ""
0732 
0733 #: item.cc:15
0734 msgctxt "ObjectClass|"
0735 msgid "Item"
0736 msgstr "ელემენტი"
0737 
0738 #: item.cc:15
0739 msgctxt "ObjectDescription|"
0740 msgid "Item"
0741 msgstr "ელემენტი"
0742 
0743 #: item.cc:17
0744 msgctxt "PropertyName|"
0745 msgid "color"
0746 msgstr "ფერი"
0747 
0748 #: item.cc:18
0749 msgctxt "PropertyDescription|"
0750 msgid "Item color"
0751 msgstr ""
0752 
0753 #: itemgroup.cc:15
0754 msgctxt "ObjectClass|"
0755 msgid "ItemGroup"
0756 msgstr ""
0757 
0758 #: itemgroup.cc:15
0759 msgctxt "ObjectDescription|"
0760 msgid "ItemGroup"
0761 msgstr ""
0762 
0763 #: joint.cc:14
0764 msgctxt "ObjectClass|"
0765 msgid "Joint"
0766 msgstr ""
0767 
0768 #: joint.cc:14
0769 msgctxt "ObjectDescription|"
0770 msgid "Joint"
0771 msgstr ""
0772 
0773 #: joints.cc:14
0774 msgctxt "ObjectClass|"
0775 msgid "Anchor"
0776 msgstr "ბმული"
0777 
0778 #: joints.cc:14
0779 msgctxt "ObjectDescription|"
0780 msgid "Anchor: fixes position of the body"
0781 msgstr ""
0782 
0783 #: joints.cc:16 joints.cc:22 motor.cc:18 motor.cc:25
0784 msgctxt "PropertyDescription|"
0785 msgid "Body"
0786 msgstr "სხეული"
0787 
0788 #: joints.cc:16 joints.cc:22 motor.cc:18 motor.cc:25 tool.cc:85
0789 msgctxt "PropertyName|"
0790 msgid "body"
0791 msgstr ""
0792 
0793 #: joints.cc:17 tool.cc:88
0794 msgctxt "PropertyDescription|"
0795 msgid "Position"
0796 msgstr "თანამდებობა"
0797 
0798 #: joints.cc:17 joints.cc:24 particle.cc:17 rigidbody.cc:16 softbody.cc:24
0799 #: tool.cc:26 tool.cc:33 tool.cc:55 tool.cc:67 tool.cc:88
0800 msgctxt "PropertyName|"
0801 msgid "position"
0802 msgstr ""
0803 
0804 #: joints.cc:18
0805 msgctxt "PropertyDescription|"
0806 msgid "Angle"
0807 msgstr "კუთხე"
0808 
0809 #: joints.cc:18 rigidbody.cc:17
0810 msgctxt "PropertyName|"
0811 msgid "angle"
0812 msgstr "კუთხე"
0813 
0814 #: joints.cc:18 rigidbody.cc:17 rigidbody.cc:43
0815 msgctxt "Units|"
0816 msgid "rad"
0817 msgstr "რად"
0818 
0819 #: joints.cc:20
0820 msgctxt "ObjectClass|"
0821 msgid "Pin"
0822 msgstr "მიმაგრება"
0823 
0824 #: joints.cc:20
0825 msgctxt "ObjectDescription|"
0826 msgid "Pin: fixes position of a given point on the body"
0827 msgstr ""
0828 
0829 #: joints.cc:23
0830 msgctxt "PropertyDescription|"
0831 msgid "Position on the body"
0832 msgstr ""
0833 
0834 #: joints.cc:23 motor.cc:19 motor.cc:26 tool.cc:86
0835 msgctxt "PropertyName|"
0836 msgid "localPosition"
0837 msgstr ""
0838 
0839 #: joints.cc:24
0840 msgctxt "PropertyDescription|"
0841 msgid "Position in the world"
0842 msgstr ""
0843 
0844 #: joints.cc:26
0845 msgctxt "ObjectClass|"
0846 msgid "Stick"
0847 msgstr "დაწებება"
0848 
0849 #: joints.cc:26
0850 msgctxt "ObjectDescription|"
0851 msgid "Massless stick which can be connected to bodies"
0852 msgstr ""
0853 
0854 #: joints.cc:28
0855 msgctxt "PropertyDescription|"
0856 msgid "Rest length of the stick"
0857 msgstr ""
0858 
0859 #: joints.cc:28 spring.cc:18
0860 msgctxt "PropertyName|"
0861 msgid "restLength"
0862 msgstr ""
0863 
0864 #: joints.cc:29 spring.cc:22
0865 msgctxt "PropertyDescription|"
0866 msgid "Body1"
0867 msgstr ""
0868 
0869 #: joints.cc:29 spring.cc:22
0870 msgctxt "PropertyName|"
0871 msgid "body1"
0872 msgstr ""
0873 
0874 #: joints.cc:30 spring.cc:23
0875 msgctxt "PropertyDescription|"
0876 msgid "Body2"
0877 msgstr ""
0878 
0879 #: joints.cc:30 spring.cc:23
0880 msgctxt "PropertyName|"
0881 msgid "body2"
0882 msgstr ""
0883 
0884 #: joints.cc:31 spring.cc:24
0885 msgctxt "PropertyName|"
0886 msgid "localPosition1"
0887 msgstr ""
0888 
0889 #: joints.cc:32 spring.cc:25
0890 msgctxt "PropertyDescription|"
0891 msgid "Local position 1"
0892 msgstr ""
0893 
0894 #: joints.cc:33 spring.cc:26
0895 msgctxt "PropertyName|"
0896 msgid "localPosition2"
0897 msgstr ""
0898 
0899 #: joints.cc:34 spring.cc:27
0900 msgctxt "PropertyDescription|"
0901 msgid "Local position 2"
0902 msgstr ""
0903 
0904 #: joints.cc:35 spring.cc:28
0905 msgctxt "PropertyDescription|"
0906 msgid "Position1"
0907 msgstr ""
0908 
0909 #: joints.cc:35 spring.cc:28
0910 msgctxt "PropertyName|"
0911 msgid "position1"
0912 msgstr ""
0913 
0914 #: joints.cc:36 spring.cc:29
0915 msgctxt "PropertyDescription|"
0916 msgid "Position2"
0917 msgstr ""
0918 
0919 #: joints.cc:36 spring.cc:29
0920 msgctxt "PropertyName|"
0921 msgid "position2"
0922 msgstr ""
0923 
0924 #: joints.cc:39
0925 msgctxt "ObjectClass|"
0926 msgid "Rope"
0927 msgstr "თოკი"
0928 
0929 #: joints.cc:39
0930 msgctxt "ObjectDescription|"
0931 msgid "Massless rope which can be connected to bodies"
0932 msgstr ""
0933 
0934 #: motor.cc:16
0935 msgctxt "ObjectClass|"
0936 msgid "LinearMotor"
0937 msgstr ""
0938 
0939 #: motor.cc:16
0940 msgctxt "ObjectDescription|"
0941 msgid "Linear motor: applies a constant force to a given position of the body"
0942 msgstr ""
0943 
0944 #: motor.cc:19 motor.cc:26
0945 msgctxt "PropertyDescription|"
0946 msgid "Position of the motor on a body"
0947 msgstr ""
0948 
0949 #: motor.cc:20
0950 msgctxt "PropertyDescription|"
0951 msgid "Value of the force, acting on the body"
0952 msgstr ""
0953 
0954 #: motor.cc:20
0955 msgctxt "PropertyName|"
0956 msgid "forceValue"
0957 msgstr ""
0958 
0959 #: motor.cc:20 particle.cc:21 particle.cc:35 rigidbody.cc:27 rigidbody.cc:56
0960 #: softbody.cc:36 spring.cc:30 spring.cc:51
0961 msgctxt "Units|"
0962 msgid "N"
0963 msgstr "ნ"
0964 
0965 #: motor.cc:21
0966 msgctxt "PropertyDescription|"
0967 msgid "Rotate the force vector in sync with body rotation"
0968 msgstr ""
0969 
0970 #: motor.cc:21
0971 msgctxt "PropertyName|"
0972 msgid "rigidlyFixed"
0973 msgstr ""
0974 
0975 #: motor.cc:23
0976 msgctxt "ObjectClass|"
0977 msgid "CircularMotor"
0978 msgstr "მოძრავიძრავა"
0979 
0980 #: motor.cc:23
0981 msgctxt "ObjectDescription|"
0982 msgid "Circular motor: applies a constant torque to the body"
0983 msgstr ""
0984 
0985 #: motor.cc:27
0986 msgctxt "PropertyDescription|"
0987 msgid "Value of the torque, acting on the body"
0988 msgstr ""
0989 
0990 #: motor.cc:27
0991 msgctxt "PropertyName|"
0992 msgid "torqueValue"
0993 msgstr ""
0994 
0995 #: motor.cc:27 rigidbody.cc:28 rigidbody.cc:57 softbody.cc:37
0996 msgctxt "Units|"
0997 msgid "N m"
0998 msgstr "ნ მ"
0999 
1000 #: object.cc:13
1001 msgctxt "ObjectClass|"
1002 msgid "Object"
1003 msgstr "ობიექტი"
1004 
1005 #: object.cc:13
1006 msgctxt "ObjectDescription|"
1007 msgid "Object"
1008 msgstr "ობიექტი"
1009 
1010 #: object.cc:14
1011 msgctxt "PropertyDescription|"
1012 msgid "Object name"
1013 msgstr "ობიექტის სახელი"
1014 
1015 #: object.cc:14
1016 msgctxt "PropertyName|"
1017 msgid "name"
1018 msgstr "სახელი"
1019 
1020 #: objecterrors.cc:14
1021 msgctxt "ObjectClass|"
1022 msgid "ObjectErrors"
1023 msgstr ""
1024 
1025 #: objecterrors.cc:14
1026 msgctxt "ObjectDescription|"
1027 msgid "ObjectErrors"
1028 msgstr ""
1029 
1030 #: particle.cc:15
1031 msgctxt "ObjectClass|"
1032 msgid "Particle"
1033 msgstr "ნაწილაკი"
1034 
1035 #: particle.cc:15
1036 msgctxt "ObjectDescription|"
1037 msgid "Simple zero-size particle"
1038 msgstr ""
1039 
1040 #: particle.cc:17
1041 msgctxt "PropertyDescription|"
1042 msgid "position"
1043 msgstr ""
1044 
1045 #: particle.cc:18
1046 msgctxt "PropertyDescription|"
1047 msgid "velocity"
1048 msgstr "სიჩქარე"
1049 
1050 #: particle.cc:18 rigidbody.cc:19 softbody.cc:26
1051 msgctxt "PropertyName|"
1052 msgid "velocity"
1053 msgstr "სიჩქარე"
1054 
1055 #: particle.cc:19 rigidbody.cc:22 softbody.cc:31
1056 msgctxt "PropertyName|"
1057 msgid "acceleration"
1058 msgstr "აჩქარება"
1059 
1060 #: particle.cc:20
1061 msgctxt "PropertyDescription|"
1062 msgid "acceleration"
1063 msgstr "აჩქარება"
1064 
1065 #: particle.cc:21
1066 msgctxt "PropertyDescription|"
1067 msgid "force"
1068 msgstr "ძალა"
1069 
1070 #: particle.cc:21 rigidbody.cc:27 softbody.cc:36 spring.cc:30
1071 msgctxt "PropertyName|"
1072 msgid "force"
1073 msgstr "ძალა"
1074 
1075 #: particle.cc:22
1076 msgctxt "PropertyDescription|"
1077 msgid "mass"
1078 msgstr "მასა"
1079 
1080 #: particle.cc:22 rigidbody.cc:30 softbody.cc:38
1081 msgctxt "PropertyName|"
1082 msgid "mass"
1083 msgstr "მასა"
1084 
1085 #: particle.cc:23 rigidbody.cc:33
1086 msgctxt "PropertyDescription|"
1087 msgid "momentum"
1088 msgstr "მომენტი"
1089 
1090 #: particle.cc:23 rigidbody.cc:33
1091 msgctxt "PropertyName|"
1092 msgid "momentum"
1093 msgstr "მომენტი"
1094 
1095 #: particle.cc:23 particle.cc:39 rigidbody.cc:33 rigidbody.cc:63
1096 msgctxt "Units|"
1097 msgid "kg m/s"
1098 msgstr "კგ მ/წმ"
1099 
1100 #: particle.cc:25 rigidbody.cc:37
1101 msgctxt "PropertyDescription|"
1102 msgid "kinetic energy"
1103 msgstr "კინეტიკური ენერგია"
1104 
1105 #: particle.cc:25 rigidbody.cc:37
1106 msgctxt "PropertyName|"
1107 msgid "kineticEnergy"
1108 msgstr ""
1109 
1110 #: particle.cc:28
1111 msgctxt "ObjectClass|"
1112 msgid "ParticleErrors"
1113 msgstr ""
1114 
1115 #: particle.cc:28
1116 msgctxt "ObjectDescription|"
1117 msgid "Errors class for Particle"
1118 msgstr ""
1119 
1120 #: particle.cc:29 rigidbody.cc:41
1121 msgctxt "PropertyName|"
1122 msgid "positionVariance"
1123 msgstr ""
1124 
1125 #: particle.cc:30 rigidbody.cc:42
1126 msgctxt "PropertyDescription|"
1127 msgid "position variance"
1128 msgstr ""
1129 
1130 #: particle.cc:31 rigidbody.cc:46
1131 msgctxt "PropertyName|"
1132 msgid "velocityVariance"
1133 msgstr ""
1134 
1135 #: particle.cc:32 rigidbody.cc:47
1136 msgctxt "PropertyDescription|"
1137 msgid "velocity variance"
1138 msgstr ""
1139 
1140 #: particle.cc:33 rigidbody.cc:51
1141 msgctxt "PropertyName|"
1142 msgid "accelerationVariance"
1143 msgstr ""
1144 
1145 #: particle.cc:34 rigidbody.cc:52
1146 msgctxt "PropertyDescription|"
1147 msgid "acceleration variance"
1148 msgstr ""
1149 
1150 #: particle.cc:35 rigidbody.cc:56 spring.cc:51
1151 msgctxt "PropertyName|"
1152 msgid "forceVariance"
1153 msgstr ""
1154 
1155 #: particle.cc:36 rigidbody.cc:56
1156 msgctxt "PropertyDescription|"
1157 msgid "force variance"
1158 msgstr ""
1159 
1160 #: particle.cc:37 rigidbody.cc:59
1161 msgctxt "PropertyName|"
1162 msgid "massVariance"
1163 msgstr ""
1164 
1165 #: particle.cc:38 rigidbody.cc:60
1166 msgctxt "PropertyDescription|"
1167 msgid "mass variance"
1168 msgstr ""
1169 
1170 #: particle.cc:39 rigidbody.cc:63
1171 msgctxt "PropertyName|"
1172 msgid "momentumVariance"
1173 msgstr ""
1174 
1175 #: particle.cc:40 rigidbody.cc:64
1176 msgctxt "PropertyDescription|"
1177 msgid "momentum variance"
1178 msgstr ""
1179 
1180 #: particle.cc:41 rigidbody.cc:68
1181 msgctxt "PropertyName|"
1182 msgid "kineticEnergyVariance"
1183 msgstr ""
1184 
1185 #: particle.cc:42 rigidbody.cc:69
1186 msgctxt "PropertyDescription|"
1187 msgid "kinetic energy variance"
1188 msgstr ""
1189 
1190 #: particle.cc:44
1191 msgctxt "ObjectClass|"
1192 msgid "ChargedParticle"
1193 msgstr ""
1194 
1195 #: particle.cc:44
1196 msgctxt "ObjectDescription|"
1197 msgid "Charged zero-size particle"
1198 msgstr ""
1199 
1200 #: particle.cc:45
1201 msgctxt "PropertyDescription|"
1202 msgid "charge"
1203 msgstr ""
1204 
1205 #: particle.cc:45
1206 msgctxt "PropertyName|"
1207 msgid "charge"
1208 msgstr ""
1209 
1210 #: particle.cc:45
1211 msgctxt "Units|"
1212 msgid "C"
1213 msgstr "C"
1214 
1215 #: particle.cc:47
1216 msgctxt "ObjectClass|"
1217 msgid "ChargedParticleErrors"
1218 msgstr ""
1219 
1220 #: particle.cc:47
1221 msgctxt "ObjectDescription|"
1222 msgid "Errors class for ChargedParticle"
1223 msgstr ""
1224 
1225 #: particle.cc:49
1226 msgctxt "PropertyName|"
1227 msgid "chargeVariance"
1228 msgstr ""
1229 
1230 #: particle.cc:50
1231 msgctxt "PropertyDescription|"
1232 msgid "charge variance"
1233 msgstr ""
1234 
1235 #: rigidbody.cc:15
1236 msgctxt "ObjectClass|"
1237 msgid "RigidBody"
1238 msgstr ""
1239 
1240 #: rigidbody.cc:15
1241 msgctxt "ObjectDescription|"
1242 msgid "Generic rigid body"
1243 msgstr ""
1244 
1245 #: rigidbody.cc:16 softbody.cc:24
1246 msgctxt "PropertyDescription|"
1247 msgid "Position of the center of mass"
1248 msgstr ""
1249 
1250 #: rigidbody.cc:17
1251 msgctxt "PropertyDescription|"
1252 msgid "Rotation angle"
1253 msgstr ""
1254 
1255 #: rigidbody.cc:19 softbody.cc:26
1256 msgctxt "PropertyDescription|"
1257 msgid "Velocity of the center of mass"
1258 msgstr ""
1259 
1260 #: rigidbody.cc:20 softbody.cc:27
1261 msgctxt "PropertyDescription|"
1262 msgid "Angular velocity of the body"
1263 msgstr ""
1264 
1265 #: rigidbody.cc:20 softbody.cc:27
1266 msgctxt "PropertyName|"
1267 msgid "angularVelocity"
1268 msgstr ""
1269 
1270 #: rigidbody.cc:20 rigidbody.cc:48 softbody.cc:27
1271 msgctxt "Units|"
1272 msgid "rad/s"
1273 msgstr "რად/წმ"
1274 
1275 #: rigidbody.cc:23 softbody.cc:32
1276 msgctxt "PropertyDescription|"
1277 msgid "Acceleration of the center of mass"
1278 msgstr ""
1279 
1280 #: rigidbody.cc:24 softbody.cc:33
1281 msgctxt "PropertyName|"
1282 msgid "angularAcceleration"
1283 msgstr ""
1284 
1285 #: rigidbody.cc:24 rigidbody.cc:53 softbody.cc:33
1286 msgctxt "Units|"
1287 msgid "rad/s²"
1288 msgstr "რად/წმ²"
1289 
1290 #: rigidbody.cc:25 softbody.cc:34
1291 msgctxt "PropertyDescription|"
1292 msgid "Angular acceleration of the body"
1293 msgstr ""
1294 
1295 #: rigidbody.cc:27 softbody.cc:36
1296 msgctxt "PropertyDescription|"
1297 msgid "Force that acts upon the body"
1298 msgstr ""
1299 
1300 #: rigidbody.cc:28 softbody.cc:37
1301 msgctxt "PropertyDescription|"
1302 msgid "Torque that acts upon the body"
1303 msgstr ""
1304 
1305 #: rigidbody.cc:28 softbody.cc:37
1306 msgctxt "PropertyName|"
1307 msgid "torque"
1308 msgstr ""
1309 
1310 #: rigidbody.cc:30 softbody.cc:38
1311 msgctxt "PropertyDescription|"
1312 msgid "Total mass of the body"
1313 msgstr ""
1314 
1315 #: rigidbody.cc:31 softbody.cc:39
1316 msgctxt "PropertyName|"
1317 msgid "inertia"
1318 msgstr ""
1319 
1320 #: rigidbody.cc:31 rigidbody.cc:61 softbody.cc:39
1321 msgctxt "Units|"
1322 msgid "kg m²"
1323 msgstr "კგ მ²"
1324 
1325 #: rigidbody.cc:32 softbody.cc:40
1326 msgctxt "PropertyDescription|"
1327 msgid "Inertia \"tensor\" of the body"
1328 msgstr ""
1329 
1330 #: rigidbody.cc:35
1331 msgctxt "PropertyDescription|"
1332 msgid "angular momentum"
1333 msgstr ""
1334 
1335 #: rigidbody.cc:35 softbody.cc:28
1336 msgctxt "PropertyName|"
1337 msgid "angularMomentum"
1338 msgstr ""
1339 
1340 #: rigidbody.cc:35 rigidbody.cc:65
1341 msgctxt "Units|"
1342 msgid "kg m² rad/s"
1343 msgstr "კგ მ² რად/წმ"
1344 
1345 #: rigidbody.cc:40
1346 msgctxt "ObjectClass|"
1347 msgid "RigidBodyErrors"
1348 msgstr ""
1349 
1350 #: rigidbody.cc:40
1351 msgctxt "ObjectDescription|"
1352 msgid "Errors class for RigidBody"
1353 msgstr ""
1354 
1355 #: rigidbody.cc:43
1356 msgctxt "PropertyName|"
1357 msgid "angleVariance"
1358 msgstr ""
1359 
1360 #: rigidbody.cc:44
1361 msgctxt "PropertyDescription|"
1362 msgid "angle variance"
1363 msgstr ""
1364 
1365 #: rigidbody.cc:48
1366 msgctxt "PropertyName|"
1367 msgid "angularVelocityVariance"
1368 msgstr ""
1369 
1370 #: rigidbody.cc:49
1371 msgctxt "PropertyDescription|"
1372 msgid "angularVelocity variance"
1373 msgstr ""
1374 
1375 #: rigidbody.cc:53
1376 msgctxt "PropertyName|"
1377 msgid "angularAccelerationVariance"
1378 msgstr ""
1379 
1380 #: rigidbody.cc:54
1381 msgctxt "PropertyDescription|"
1382 msgid "angularAcceleration variance"
1383 msgstr ""
1384 
1385 #: rigidbody.cc:57
1386 msgctxt "PropertyDescription|"
1387 msgid "torque variance"
1388 msgstr ""
1389 
1390 #: rigidbody.cc:57
1391 msgctxt "PropertyName|"
1392 msgid "torqueVariance"
1393 msgstr ""
1394 
1395 #: rigidbody.cc:61
1396 msgctxt "PropertyName|"
1397 msgid "inertiaVariance"
1398 msgstr ""
1399 
1400 #: rigidbody.cc:62
1401 msgctxt "PropertyDescription|"
1402 msgid "inertia variance"
1403 msgstr ""
1404 
1405 #: rigidbody.cc:65
1406 msgctxt "PropertyName|"
1407 msgid "angularMomentumVariance"
1408 msgstr ""
1409 
1410 #: rigidbody.cc:66
1411 msgctxt "PropertyDescription|"
1412 msgid "angular momentum variance"
1413 msgstr ""
1414 
1415 #: rigidbody.cc:71
1416 msgctxt "ObjectClass|"
1417 msgid "Disk"
1418 msgstr "დისკი"
1419 
1420 #: rigidbody.cc:71
1421 msgctxt "ObjectDescription|"
1422 msgid "Rigid disk"
1423 msgstr ""
1424 
1425 #: rigidbody.cc:72
1426 msgctxt "PropertyDescription|"
1427 msgid "Radius of the disk"
1428 msgstr ""
1429 
1430 #: rigidbody.cc:72
1431 msgctxt "PropertyName|"
1432 msgid "radius"
1433 msgstr "რადიუსი"
1434 
1435 #: rigidbody.cc:74
1436 msgctxt "ObjectClass|"
1437 msgid "BasePolygon"
1438 msgstr ""
1439 
1440 #: rigidbody.cc:74
1441 msgctxt "ObjectDescription|"
1442 msgid "Base polygon body"
1443 msgstr ""
1444 
1445 #: rigidbody.cc:76
1446 msgctxt "ObjectClass|"
1447 msgid "Box"
1448 msgstr "ყუთი"
1449 
1450 #: rigidbody.cc:76
1451 msgctxt "ObjectDescription|"
1452 msgid "Rigid box"
1453 msgstr ""
1454 
1455 #: rigidbody.cc:77
1456 msgctxt "PropertyDescription|"
1457 msgid "Size of the box"
1458 msgstr ""
1459 
1460 #: rigidbody.cc:77 tool.cc:27 tool.cc:34 tool.cc:56 tool.cc:68
1461 msgctxt "PropertyName|"
1462 msgid "size"
1463 msgstr "ზომა"
1464 
1465 #: rigidbody.cc:79
1466 msgctxt "ObjectClass|"
1467 msgid "Polygon"
1468 msgstr "მრავალკუთხედი"
1469 
1470 #: rigidbody.cc:79
1471 msgctxt "ObjectDescription|"
1472 msgid "Rigid polygon body"
1473 msgstr ""
1474 
1475 #: rigidbody.cc:80
1476 msgctxt "PropertyDescription|"
1477 msgid "Vertex list"
1478 msgstr ""
1479 
1480 #: rigidbody.cc:80
1481 msgctxt "PropertyName|"
1482 msgid "vertices"
1483 msgstr ""
1484 
1485 #: softbody.cc:19
1486 msgctxt "ObjectClass|"
1487 msgid "SoftBodyParticle"
1488 msgstr ""
1489 
1490 #: softbody.cc:19
1491 msgctxt "ObjectDescription|"
1492 msgid "SoftBody particle"
1493 msgstr ""
1494 
1495 #: softbody.cc:20
1496 msgctxt "ObjectClass|"
1497 msgid "SoftBodySpring"
1498 msgstr ""
1499 
1500 #: softbody.cc:20
1501 msgctxt "ObjectDescription|"
1502 msgid "SoftBody spring"
1503 msgstr ""
1504 
1505 #: softbody.cc:21
1506 msgctxt "ObjectClass|"
1507 msgid "SoftBody"
1508 msgstr ""
1509 
1510 #: softbody.cc:21
1511 msgctxt "ObjectDescription|"
1512 msgid "Deformable SoftBody"
1513 msgstr ""
1514 
1515 #: softbody.cc:22
1516 msgctxt "PropertyDescription|"
1517 msgid "Show internal items"
1518 msgstr ""
1519 
1520 #: softbody.cc:22
1521 msgctxt "PropertyName|"
1522 msgid "showInternalItems"
1523 msgstr ""
1524 
1525 #: softbody.cc:28
1526 msgctxt "Units|"
1527 msgid "kg m²/s"
1528 msgstr "კგ მ²/წმ"
1529 
1530 #: softbody.cc:29
1531 msgctxt "PropertyDescription|"
1532 msgid "Angular momentum of the body"
1533 msgstr ""
1534 
1535 #: softbody.cc:41
1536 msgctxt "PropertyName|"
1537 msgid "borderParticleNames"
1538 msgstr ""
1539 
1540 #: softbody.cc:42
1541 msgctxt "PropertyDescription|"
1542 msgid "Border particle names (temporal property)"
1543 msgstr ""
1544 
1545 #: solver.cc:13
1546 msgctxt "ObjectClass|"
1547 msgid "Solver"
1548 msgstr "ამომხსნელი"
1549 
1550 #: solver.cc:13
1551 msgctxt "ObjectDescription|"
1552 msgid "Solver"
1553 msgstr "ამომხსნელი"
1554 
1555 #: solver.cc:14
1556 msgctxt "PropertyDescription|"
1557 msgid "Solver type"
1558 msgstr ""
1559 
1560 #: solver.cc:14
1561 msgctxt "PropertyName|"
1562 msgid "solverType"
1563 msgstr ""
1564 
1565 #: solver.cc:15
1566 msgctxt "PropertyDescription|"
1567 msgid "Step size"
1568 msgstr ""
1569 
1570 #: solver.cc:15
1571 msgctxt "PropertyName|"
1572 msgid "stepSize"
1573 msgstr ""
1574 
1575 #: solver.cc:15 world.cc:23
1576 msgctxt "Units|"
1577 msgid "s"
1578 msgstr ""
1579 
1580 #: solver.cc:17
1581 msgctxt "PropertyDescription|"
1582 msgid "Allowed relative tolerance"
1583 msgstr ""
1584 
1585 #: solver.cc:17
1586 msgctxt "PropertyName|"
1587 msgid "toleranceRel"
1588 msgstr ""
1589 
1590 #: solver.cc:18
1591 msgctxt "PropertyDescription|"
1592 msgid "Count of dynamic variables"
1593 msgstr ""
1594 
1595 #: solver.cc:18
1596 msgctxt "PropertyName|"
1597 msgid "dimension"
1598 msgstr "განზომილება"
1599 
1600 #: solver.cc:20
1601 msgctxt "PropertyDescription|"
1602 msgid "Maximal local error ratio during last step"
1603 msgstr ""
1604 
1605 #: solver.cc:20
1606 msgctxt "PropertyName|"
1607 msgid "localErrorRatio"
1608 msgstr ""
1609 
1610 #: spring.cc:16
1611 msgctxt "ObjectClass|"
1612 msgid "Spring"
1613 msgstr "გაზაფხული"
1614 
1615 #: spring.cc:16
1616 msgctxt "ObjectDescription|"
1617 msgid "Massless spring which can be connected to bodies"
1618 msgstr ""
1619 
1620 #: spring.cc:18
1621 msgctxt "PropertyDescription|"
1622 msgid "Rest length"
1623 msgstr ""
1624 
1625 #: spring.cc:19
1626 msgctxt "PropertyDescription|"
1627 msgid "Current length"
1628 msgstr ""
1629 
1630 #: spring.cc:19
1631 msgctxt "PropertyName|"
1632 msgid "length"
1633 msgstr "ხანგრძლივობა"
1634 
1635 #: spring.cc:20
1636 msgctxt "PropertyDescription|"
1637 msgid "Stiffness"
1638 msgstr "სიმყიფე"
1639 
1640 #: spring.cc:20
1641 msgctxt "PropertyName|"
1642 msgid "stiffness"
1643 msgstr ""
1644 
1645 #: spring.cc:20 spring.cc:39 spring.cc:41
1646 msgctxt "Units|"
1647 msgid "N/m"
1648 msgstr "ნ/მ"
1649 
1650 #: spring.cc:21
1651 msgctxt "PropertyDescription|"
1652 msgid "Damping"
1653 msgstr "ჩაქრობა"
1654 
1655 #: spring.cc:21
1656 msgctxt "PropertyName|"
1657 msgid "damping"
1658 msgstr ""
1659 
1660 #: spring.cc:21
1661 msgctxt "Units|"
1662 msgid "N s/m"
1663 msgstr "ნ წმ/მ"
1664 
1665 #: spring.cc:30
1666 msgctxt "PropertyDescription|"
1667 msgid "Spring tension force"
1668 msgstr ""
1669 
1670 #: spring.cc:33
1671 msgctxt "ObjectClass|"
1672 msgid "SpringErrors"
1673 msgstr ""
1674 
1675 #: spring.cc:33
1676 msgctxt "ObjectDescription|"
1677 msgid "Errors class for Spring"
1678 msgstr ""
1679 
1680 #: spring.cc:35
1681 msgctxt "PropertyName|"
1682 msgid "restLengthVariance"
1683 msgstr ""
1684 
1685 #: spring.cc:36
1686 msgctxt "PropertyDescription|"
1687 msgid "Rest length variance"
1688 msgstr ""
1689 
1690 #: spring.cc:37
1691 msgctxt "PropertyName|"
1692 msgid "lengthVariance"
1693 msgstr ""
1694 
1695 #: spring.cc:38
1696 msgctxt "PropertyDescription|"
1697 msgid "Current length variance"
1698 msgstr ""
1699 
1700 #: spring.cc:39
1701 msgctxt "PropertyName|"
1702 msgid "stiffnessVariance"
1703 msgstr ""
1704 
1705 #: spring.cc:40
1706 msgctxt "PropertyDescription|"
1707 msgid "Stiffness variance"
1708 msgstr ""
1709 
1710 #: spring.cc:41
1711 msgctxt "PropertyName|"
1712 msgid "dampingVariance"
1713 msgstr ""
1714 
1715 #: spring.cc:42
1716 msgctxt "PropertyDescription|"
1717 msgid "Damping variance"
1718 msgstr ""
1719 
1720 #: spring.cc:43
1721 msgctxt "PropertyName|"
1722 msgid "localPosition1Variance"
1723 msgstr ""
1724 
1725 #: spring.cc:44
1726 msgctxt "PropertyDescription|"
1727 msgid "Local position 1 variance"
1728 msgstr ""
1729 
1730 #: spring.cc:45
1731 msgctxt "PropertyName|"
1732 msgid "localPosition2Variance"
1733 msgstr ""
1734 
1735 #: spring.cc:46
1736 msgctxt "PropertyDescription|"
1737 msgid "Local position 2 variance"
1738 msgstr ""
1739 
1740 #: spring.cc:47
1741 msgctxt "PropertyName|"
1742 msgid "position1Variance"
1743 msgstr ""
1744 
1745 #: spring.cc:48
1746 msgctxt "PropertyDescription|"
1747 msgid "Position1 variance"
1748 msgstr ""
1749 
1750 #: spring.cc:49
1751 msgctxt "PropertyName|"
1752 msgid "position2Variance"
1753 msgstr ""
1754 
1755 #: spring.cc:50
1756 msgctxt "PropertyDescription|"
1757 msgid "Position2 variance"
1758 msgstr ""
1759 
1760 #: spring.cc:52
1761 msgctxt "PropertyDescription|"
1762 msgid "Spring tension force variance"
1763 msgstr ""
1764 
1765 #: tool.cc:14
1766 msgctxt "ObjectClass|"
1767 msgid "NoteImage"
1768 msgstr ""
1769 
1770 #: tool.cc:14
1771 msgctxt "ObjectDescription|"
1772 msgid "NoteImage: an image embedded in Note"
1773 msgstr ""
1774 
1775 #: tool.cc:16
1776 msgctxt "PropertyDescription|"
1777 msgid "Image data"
1778 msgstr ""
1779 
1780 #: tool.cc:16
1781 msgctxt "PropertyName|"
1782 msgid "image"
1783 msgstr "ნახატი"
1784 
1785 #: tool.cc:19
1786 msgctxt "ObjectClass|"
1787 msgid "NoteFormula"
1788 msgstr ""
1789 
1790 #: tool.cc:19
1791 msgctxt "ObjectDescription|"
1792 msgid "NoteFormula: a formula embedded in Note"
1793 msgstr ""
1794 
1795 #: tool.cc:21
1796 msgctxt "PropertyDescription|"
1797 msgid "Formula code"
1798 msgstr ""
1799 
1800 #: tool.cc:21
1801 msgctxt "PropertyName|"
1802 msgid "code"
1803 msgstr "კოდი"
1804 
1805 #: tool.cc:24
1806 msgctxt "ObjectClass|"
1807 msgid "Note"
1808 msgstr "შენიშვნა"
1809 
1810 #: tool.cc:24
1811 msgctxt "ObjectDescription|"
1812 msgid "Note: displays a textual note on the scene"
1813 msgstr ""
1814 
1815 #: tool.cc:26
1816 msgctxt "PropertyDescription|"
1817 msgid "Note position on the scene"
1818 msgstr ""
1819 
1820 #: tool.cc:27
1821 msgctxt "PropertyDescription|"
1822 msgid "Note size on the scene"
1823 msgstr ""
1824 
1825 #: tool.cc:28
1826 msgctxt "PropertyDescription|"
1827 msgid "Text"
1828 msgstr "ტექსტი"
1829 
1830 #: tool.cc:28
1831 msgctxt "PropertyName|"
1832 msgid "text"
1833 msgstr "ტექსტი"
1834 
1835 #: tool.cc:31
1836 msgctxt "ObjectClass|"
1837 msgid "Graph"
1838 msgstr "გრაფიკი"
1839 
1840 #: tool.cc:31
1841 msgctxt "ObjectDescription|"
1842 msgid "Graph: plots a graph of any properties"
1843 msgstr ""
1844 
1845 #: tool.cc:33
1846 msgctxt "PropertyDescription|"
1847 msgid "Graph position on the scene"
1848 msgstr ""
1849 
1850 #: tool.cc:34
1851 msgctxt "PropertyDescription|"
1852 msgid "Graph size on the scene"
1853 msgstr ""
1854 
1855 #: tool.cc:35
1856 msgctxt "PropertyDescription|"
1857 msgid "X axis: object"
1858 msgstr ""
1859 
1860 #: tool.cc:35
1861 msgctxt "PropertyName|"
1862 msgid "objectX"
1863 msgstr ""
1864 
1865 #: tool.cc:36
1866 msgctxt "PropertyDescription|"
1867 msgid "X axis: object property"
1868 msgstr ""
1869 
1870 #: tool.cc:36
1871 msgctxt "PropertyName|"
1872 msgid "propertyX"
1873 msgstr ""
1874 
1875 #: tool.cc:37
1876 msgctxt "PropertyDescription|"
1877 msgid "X axis: vector index"
1878 msgstr ""
1879 
1880 #: tool.cc:37
1881 msgctxt "PropertyName|"
1882 msgid "indexX"
1883 msgstr ""
1884 
1885 #: tool.cc:38
1886 msgctxt "PropertyDescription|"
1887 msgid "Y axis: object"
1888 msgstr ""
1889 
1890 #: tool.cc:38
1891 msgctxt "PropertyName|"
1892 msgid "objectY"
1893 msgstr ""
1894 
1895 #: tool.cc:39
1896 msgctxt "PropertyDescription|"
1897 msgid "Y axis: property"
1898 msgstr ""
1899 
1900 #: tool.cc:39
1901 msgctxt "PropertyName|"
1902 msgid "propertyY"
1903 msgstr ""
1904 
1905 #: tool.cc:40
1906 msgctxt "PropertyDescription|"
1907 msgid "Y axis: vector index"
1908 msgstr ""
1909 
1910 #: tool.cc:40
1911 msgctxt "PropertyName|"
1912 msgid "indexY"
1913 msgstr ""
1914 
1915 #: tool.cc:41
1916 msgctxt "PropertyDescription|"
1917 msgid "Auto-limits along X axis"
1918 msgstr ""
1919 
1920 #: tool.cc:41
1921 msgctxt "PropertyName|"
1922 msgid "autoLimitsX"
1923 msgstr ""
1924 
1925 #: tool.cc:42
1926 msgctxt "PropertyDescription|"
1927 msgid "Auto-limits along Y axis"
1928 msgstr ""
1929 
1930 #: tool.cc:42
1931 msgctxt "PropertyName|"
1932 msgid "autoLimitsY"
1933 msgstr ""
1934 
1935 #: tool.cc:43
1936 msgctxt "PropertyDescription|"
1937 msgid "Limits along X axis"
1938 msgstr ""
1939 
1940 #: tool.cc:43
1941 msgctxt "PropertyName|"
1942 msgid "limitsX"
1943 msgstr ""
1944 
1945 #: tool.cc:44
1946 msgctxt "PropertyDescription|"
1947 msgid "Limits along Y axis"
1948 msgstr ""
1949 
1950 #: tool.cc:44
1951 msgctxt "PropertyName|"
1952 msgid "limitsY"
1953 msgstr ""
1954 
1955 #: tool.cc:45
1956 msgctxt "PropertyDescription|"
1957 msgid "Show points on the graph"
1958 msgstr ""
1959 
1960 #: tool.cc:45
1961 msgctxt "PropertyName|"
1962 msgid "showPoints"
1963 msgstr ""
1964 
1965 #: tool.cc:46
1966 msgctxt "PropertyDescription|"
1967 msgid "Show lines on the graph"
1968 msgstr ""
1969 
1970 #: tool.cc:46
1971 msgctxt "PropertyName|"
1972 msgid "showLines"
1973 msgstr ""
1974 
1975 #: tool.cc:47
1976 msgctxt "PropertyDescription|"
1977 msgid "Current value"
1978 msgstr "მიმდინარე მნიშვნელობა"
1979 
1980 #: tool.cc:47
1981 msgctxt "PropertyName|"
1982 msgid "currentValue"
1983 msgstr ""
1984 
1985 #: tool.cc:48 tool.cc:89
1986 msgctxt "PropertyDescription|"
1987 msgid "points"
1988 msgstr "წერტილი"
1989 
1990 #: tool.cc:48 tool.cc:89
1991 msgctxt "PropertyName|"
1992 msgid "points"
1993 msgstr "წერტილი"
1994 
1995 #: tool.cc:49
1996 msgctxt "PropertyName|"
1997 msgid "unitsX"
1998 msgstr ""
1999 
2000 #: tool.cc:49
2001 msgctxt "PropertyName|"
2002 msgid "Units along X axis"
2003 msgstr ""
2004 
2005 #: tool.cc:50
2006 msgctxt "PropertyName|"
2007 msgid "unitsY"
2008 msgstr ""
2009 
2010 #: tool.cc:50
2011 msgctxt "PropertyName|"
2012 msgid "Units along Y axis"
2013 msgstr ""
2014 
2015 #: tool.cc:53
2016 msgctxt "ObjectClass|"
2017 msgid "Meter"
2018 msgstr "მთვლელი"
2019 
2020 #: tool.cc:53
2021 msgctxt "ObjectDescription|"
2022 msgid "Meter: displays any property on the scene"
2023 msgstr ""
2024 
2025 #: tool.cc:55
2026 msgctxt "PropertyDescription|"
2027 msgid "Meter position on the scene"
2028 msgstr ""
2029 
2030 #: tool.cc:56
2031 msgctxt "PropertyDescription|"
2032 msgid "Meter size on the scene"
2033 msgstr ""
2034 
2035 #: tool.cc:57
2036 msgctxt "PropertyDescription|"
2037 msgid "Observed object"
2038 msgstr ""
2039 
2040 #: tool.cc:57 tool.cc:69
2041 msgctxt "PropertyName|"
2042 msgid "object"
2043 msgstr "ობიექტი"
2044 
2045 #: tool.cc:58
2046 msgctxt "PropertyDescription|"
2047 msgid "Observed property"
2048 msgstr ""
2049 
2050 #: tool.cc:58 tool.cc:70
2051 msgctxt "PropertyName|"
2052 msgid "property"
2053 msgstr "თვისება"
2054 
2055 #: tool.cc:59 tool.cc:71
2056 msgctxt "PropertyDescription|"
2057 msgid "Vector index"
2058 msgstr "ვექტორის ინდექსი"
2059 
2060 #: tool.cc:59 tool.cc:71
2061 msgctxt "PropertyName|"
2062 msgid "index"
2063 msgstr "ინდექსი"
2064 
2065 #: tool.cc:60
2066 msgctxt "PropertyDescription|"
2067 msgid "Display digits"
2068 msgstr ""
2069 
2070 #: tool.cc:60
2071 msgctxt "PropertyName|"
2072 msgid "digits"
2073 msgstr "ციფრები"
2074 
2075 #: tool.cc:61 tool.cc:78
2076 msgctxt "PropertyDescription|"
2077 msgid "Value"
2078 msgstr ""
2079 
2080 #: tool.cc:61 tool.cc:78
2081 msgctxt "PropertyName|"
2082 msgid "value"
2083 msgstr "მნიშვნელობა"
2084 
2085 #: tool.cc:62
2086 msgctxt "PropertyDescription|"
2087 msgid "Units of measured property"
2088 msgstr ""
2089 
2090 #: tool.cc:62 tool.cc:80
2091 msgctxt "PropertyName|"
2092 msgid "units"
2093 msgstr "ერთეულები"
2094 
2095 #: tool.cc:65
2096 msgctxt "ObjectClass|"
2097 msgid "Controller"
2098 msgstr "კონტროლერი"
2099 
2100 #: tool.cc:65
2101 msgctxt "ObjectDescription|"
2102 msgid "Controller: allows to easily control any property"
2103 msgstr ""
2104 
2105 #: tool.cc:67
2106 msgctxt "PropertyDescription|"
2107 msgid "Controller position on the scene"
2108 msgstr ""
2109 
2110 #: tool.cc:68
2111 msgctxt "PropertyDescription|"
2112 msgid "Controller size on the scene"
2113 msgstr ""
2114 
2115 #: tool.cc:69
2116 msgctxt "PropertyDescription|"
2117 msgid "Controlled object"
2118 msgstr ""
2119 
2120 #: tool.cc:70
2121 msgctxt "PropertyDescription|"
2122 msgid "Controlled property"
2123 msgstr ""
2124 
2125 #: tool.cc:72
2126 msgctxt "PropertyDescription|"
2127 msgid "Limits"
2128 msgstr "ლიმიტები"
2129 
2130 #: tool.cc:72
2131 msgctxt "PropertyName|"
2132 msgid "limits"
2133 msgstr ""
2134 
2135 #: tool.cc:73
2136 msgctxt "PropertyName|"
2137 msgid "increaseShortcut"
2138 msgstr ""
2139 
2140 #: tool.cc:74
2141 msgctxt "PropertyDescription|"
2142 msgid "Shortcut to increase the value"
2143 msgstr ""
2144 
2145 #: tool.cc:75
2146 msgctxt "PropertyName|"
2147 msgid "decreaseShortcut"
2148 msgstr ""
2149 
2150 #: tool.cc:76
2151 msgctxt "PropertyDescription|"
2152 msgid "Shortcut to decrease the value"
2153 msgstr ""
2154 
2155 #: tool.cc:77
2156 msgctxt "PropertyDescription|"
2157 msgid "Increment value"
2158 msgstr ""
2159 
2160 #: tool.cc:77
2161 msgctxt "PropertyName|"
2162 msgid "increment"
2163 msgstr "გაზრდა"
2164 
2165 #: tool.cc:80
2166 msgctxt "PropertyDescription|"
2167 msgid "Units of controlled property"
2168 msgstr ""
2169 
2170 #: tool.cc:83
2171 msgctxt "ObjectClass|"
2172 msgid "Tracer"
2173 msgstr ""
2174 
2175 #: tool.cc:83
2176 msgctxt "ObjectDescription|"
2177 msgid "Tracer: traces trajectory of a point on a body"
2178 msgstr ""
2179 
2180 #: tool.cc:85
2181 msgctxt "PropertyDescription|"
2182 msgid "Traced body"
2183 msgstr ""
2184 
2185 #: tool.cc:87
2186 msgctxt "PropertyDescription|"
2187 msgid "Local position"
2188 msgstr ""
2189 
2190 #: world.cc:20
2191 msgctxt "ObjectClass|"
2192 msgid "Tool"
2193 msgstr "ხელსაწყო"
2194 
2195 #: world.cc:20
2196 msgctxt "ObjectDescription|"
2197 msgid "Tool"
2198 msgstr "ხელსაწყო"
2199 
2200 #: world.cc:22
2201 msgctxt "ObjectClass|"
2202 msgid "World"
2203 msgstr "მსოფლიო"
2204 
2205 #: world.cc:22
2206 msgctxt "ObjectDescription|"
2207 msgid "World"
2208 msgstr "მსოფლიო"
2209 
2210 #: world.cc:23
2211 msgctxt "PropertyDescription|"
2212 msgid "Current time"
2213 msgstr "მიმდინარე დრო"
2214 
2215 #: world.cc:23
2216 msgctxt "PropertyName|"
2217 msgid "time"
2218 msgstr "დრო"
2219 
2220 #: world.cc:24
2221 msgctxt "PropertyDescription|"
2222 msgid "Simulation speed scale"
2223 msgstr ""
2224 
2225 #: world.cc:24
2226 msgctxt "PropertyName|"
2227 msgid "timeScale"
2228 msgstr ""
2229 
2230 #: world.cc:25
2231 msgctxt "PropertyName|"
2232 msgid "errorsCalculation"
2233 msgstr ""
2234 
2235 #: world.cc:26
2236 msgctxt "PropertyDescription|"
2237 msgid "Enable global error calculation"
2238 msgstr ""
2239 
2240 #: xmlfile.cc:191
2241 msgctxt "QObject|"
2242 msgid "The file is not a StepCoreXML file."
2243 msgstr ""
2244 
2245 #: xmlfile.cc:237
2246 #, qt-format
2247 msgctxt "QObject|"
2248 msgid "Unknown item type \"%1\""
2249 msgstr ""
2250 
2251 #: xmlfile.cc:258
2252 #, qt-format
2253 msgctxt "QObject|"
2254 msgid "Unknown solver type \"%1\""
2255 msgstr ""
2256 
2257 #: xmlfile.cc:272
2258 #, qt-format
2259 msgctxt "QObject|"
2260 msgid "Unknown collisionSolver type \"%1\""
2261 msgstr ""
2262 
2263 #: xmlfile.cc:286
2264 #, qt-format
2265 msgctxt "QObject|"
2266 msgid "Unknown constraint solver type \"%1\""
2267 msgstr ""
2268 
2269 #: xmlfile.cc:314
2270 #, qt-format
2271 msgctxt "QObject|"
2272 msgid "Wrong ID attribute value for %1"
2273 msgstr ""
2274 
2275 #: xmlfile.cc:319
2276 #, qt-format
2277 msgctxt "QObject|"
2278 msgid "Non-unique ID attribute value for %1"
2279 msgstr ""
2280 
2281 #: xmlfile.cc:347 xmlfile.cc:361
2282 #, qt-format
2283 msgctxt "QObject|"
2284 msgid "Property \"%1\" of \"%2\" has illegal value"
2285 msgstr ""
2286 
2287 #: xmlfile.cc:374
2288 msgctxt "QObject|"
2289 msgid "File is not writable."
2290 msgstr ""