Warning, /education/step/poqm/ka/step_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 msgid "" 0002 msgstr "" 0003 "Project-Id-Version: \n" 0004 "POT-Creation-Date: \n" 0005 "PO-Revision-Date: \n" 0006 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" 0007 "Language-Team: \n" 0008 "Language: ka\n" 0009 "MIME-Version: 1.0\n" 0010 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0011 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0012 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 0013 "X-Qt-Contexts: true\n" 0014 "X-Generator: Poedit 3.2.2\n" 0015 0016 #: body.cc:13 0017 msgctxt "ObjectClass|" 0018 msgid "Body" 0019 msgstr "სხეული" 0020 0021 #: body.cc:13 0022 msgctxt "ObjectDescription|" 0023 msgid "Body" 0024 msgstr "სხეული" 0025 0026 #: collisionsolver.cc:19 0027 msgctxt "ObjectClass|" 0028 msgid "CollisionSolver" 0029 msgstr "შეჯახებებისგამომთვლელი" 0030 0031 #: collisionsolver.cc:20 solver.cc:16 0032 msgctxt "PropertyDescription|" 0033 msgid "Allowed absolute tolerance" 0034 msgstr "დაშვებული აბსოლუტური დაშვება" 0035 0036 #: collisionsolver.cc:20 solver.cc:16 0037 msgctxt "PropertyName|" 0038 msgid "toleranceAbs" 0039 msgstr "აბსოლუტურიდაშვება" 0040 0041 #: collisionsolver.cc:21 solver.cc:19 0042 msgctxt "PropertyDescription|" 0043 msgid "Maximal local error during last step" 0044 msgstr "მაქსიმალური ლოკალური შეცდომა ბოლო ნაბიჯისას" 0045 0046 #: collisionsolver.cc:21 solver.cc:19 0047 msgctxt "PropertyName|" 0048 msgid "localError" 0049 msgstr "ლოკალურიცდომილება" 0050 0051 #: collisionsolver.cc:23 0052 msgctxt "ObjectClass|" 0053 msgid "GJKCollisionSolver" 0054 msgstr "ცდომილებისგამომთვლელიGJK" 0055 0056 #: constraintsolver.cc:19 0057 msgctxt "ObjectClass|" 0058 msgid "ConstraintSolver" 0059 msgstr "შეზღუდვებისგამომთვლელი" 0060 0061 #: constraintsolver.cc:23 0062 msgctxt "ObjectClass|" 0063 msgid "CGConstraintSolver" 0064 msgstr "შეზღუდვებისგამომთვლელიCG" 0065 0066 #: coulombforce.cc:14 0067 msgctxt "ObjectClass|" 0068 msgid "CoulombForce" 0069 msgstr "კულონისძალა" 0070 0071 #: coulombforce.cc:14 0072 msgctxt "ObjectDescription|" 0073 msgid "Coulomb force" 0074 msgstr "კულონის ძალა" 0075 0076 #: coulombforce.cc:16 0077 msgctxt "PropertyName|" 0078 msgid "coulombConst" 0079 msgstr "კულონისმუდმივა" 0080 0081 #: coulombforce.cc:16 coulombforce.cc:21 0082 msgctxt "Units|" 0083 msgid "N m²/C²" 0084 msgstr "N m²/C²" 0085 0086 #: coulombforce.cc:17 0087 msgctxt "PropertyDescription|" 0088 msgid "Coulomb constant" 0089 msgstr "კულონის მუდმივა" 0090 0091 #: coulombforce.cc:19 0092 msgctxt "ObjectClass|" 0093 msgid "CoulombForceErrors" 0094 msgstr "კულონისძალისცდომილებები" 0095 0096 #: coulombforce.cc:19 0097 msgctxt "ObjectDescription|" 0098 msgid "Errors class for CoulombForce" 0099 msgstr "" 0100 0101 #: coulombforce.cc:21 0102 msgctxt "PropertyName|" 0103 msgid "coulombConstVariance" 0104 msgstr "" 0105 0106 #: coulombforce.cc:22 0107 msgctxt "PropertyDescription|" 0108 msgid "Coulomb constant variance" 0109 msgstr "" 0110 0111 #: eulersolver.cc:15 0112 msgctxt "ObjectClass|" 0113 msgid "GenericEulerSolver" 0114 msgstr "" 0115 0116 #: eulersolver.cc:15 0117 msgctxt "ObjectDescription|" 0118 msgid "Generic Euler solver" 0119 msgstr "" 0120 0121 #: eulersolver.cc:16 0122 msgctxt "ObjectClass|" 0123 msgid "EulerSolver" 0124 msgstr "" 0125 0126 #: eulersolver.cc:16 0127 msgctxt "ObjectDescription|" 0128 msgid "Non-adaptive Euler solver" 0129 msgstr "" 0130 0131 #: eulersolver.cc:17 0132 msgctxt "ObjectClass|" 0133 msgid "AdaptiveEulerSolver" 0134 msgstr "" 0135 0136 #: eulersolver.cc:17 0137 msgctxt "ObjectDescription|" 0138 msgid "Adaptive Euler solver" 0139 msgstr "" 0140 0141 #: force.cc:14 0142 msgctxt "ObjectClass|" 0143 msgid "Force" 0144 msgstr "ძალა" 0145 0146 #: force.cc:14 0147 msgctxt "ObjectDescription|" 0148 msgid "Force" 0149 msgstr "ძალა" 0150 0151 #: gas.cc:15 0152 msgctxt "ObjectClass|" 0153 msgid "GasParticle" 0154 msgstr "აირისნაწილაკი" 0155 0156 #: gas.cc:15 0157 msgctxt "ObjectDescription|" 0158 msgid "Gas particle" 0159 msgstr "აირის ნაწილაკი" 0160 0161 #: gas.cc:17 0162 msgctxt "ObjectClass|" 0163 msgid "GasLJForce" 0164 msgstr "" 0165 0166 #: gas.cc:17 0167 msgctxt "ObjectDescription|" 0168 msgid "Lennard-Jones force" 0169 msgstr "" 0170 0171 #: gas.cc:19 0172 msgctxt "PropertyDescription|" 0173 msgid "Potential depth" 0174 msgstr "" 0175 0176 #: gas.cc:19 0177 msgctxt "PropertyName|" 0178 msgid "depth" 0179 msgstr "სიღრმე" 0180 0181 #: gas.cc:19 gas.cc:25 gas.cc:47 gas.cc:62 particle.cc:25 particle.cc:41 0182 #: rigidbody.cc:37 rigidbody.cc:68 0183 msgctxt "Units|" 0184 msgid "J" 0185 msgstr "J" 0186 0187 #: gas.cc:20 0188 msgctxt "PropertyDescription|" 0189 msgid "Distance at which the force is zero" 0190 msgstr "" 0191 0192 #: gas.cc:20 0193 msgctxt "PropertyName|" 0194 msgid "rmin" 0195 msgstr "" 0196 0197 #: gas.cc:20 gas.cc:21 gas.cc:27 gas.cc:33 gas.cc:35 joints.cc:17 joints.cc:23 0198 #: joints.cc:24 joints.cc:28 joints.cc:31 joints.cc:33 joints.cc:35 0199 #: joints.cc:36 motor.cc:19 motor.cc:26 particle.cc:17 particle.cc:29 0200 #: rigidbody.cc:16 rigidbody.cc:41 rigidbody.cc:72 rigidbody.cc:77 0201 #: rigidbody.cc:80 softbody.cc:24 spring.cc:18 spring.cc:19 spring.cc:24 0202 #: spring.cc:26 spring.cc:28 spring.cc:29 spring.cc:35 spring.cc:37 0203 #: spring.cc:43 spring.cc:45 spring.cc:47 spring.cc:49 tool.cc:26 tool.cc:27 0204 #: tool.cc:33 tool.cc:34 tool.cc:55 tool.cc:56 tool.cc:67 tool.cc:68 tool.cc:86 0205 #: tool.cc:88 tool.cc:89 0206 msgctxt "Units|" 0207 msgid "m" 0208 msgstr "წთ" 0209 0210 #: gas.cc:21 0211 msgctxt "PropertyDescription|" 0212 msgid "Cut-off distance" 0213 msgstr "" 0214 0215 #: gas.cc:21 0216 msgctxt "PropertyName|" 0217 msgid "cutoff" 0218 msgstr "" 0219 0220 #: gas.cc:23 0221 msgctxt "ObjectClass|" 0222 msgid "GasLJForceErrors" 0223 msgstr "" 0224 0225 #: gas.cc:23 0226 msgctxt "ObjectDescription|" 0227 msgid "Errors class for GasLJForce" 0228 msgstr "" 0229 0230 #: gas.cc:25 0231 msgctxt "PropertyName|" 0232 msgid "depthVariance" 0233 msgstr "" 0234 0235 #: gas.cc:26 0236 msgctxt "PropertyDescription|" 0237 msgid "Potential depth variance" 0238 msgstr "" 0239 0240 #: gas.cc:27 0241 msgctxt "PropertyName|" 0242 msgid "rminVariance" 0243 msgstr "" 0244 0245 #: gas.cc:28 0246 msgctxt "PropertyDescription|" 0247 msgid "Variance of the distance at which the force is zero" 0248 msgstr "" 0249 0250 #: gas.cc:32 0251 msgctxt "ObjectClass|" 0252 msgid "Gas" 0253 msgstr "აირი" 0254 0255 #: gas.cc:32 0256 msgctxt "ObjectDescription|" 0257 msgid "Particle gas" 0258 msgstr "" 0259 0260 #: gas.cc:33 0261 msgctxt "PropertyName|" 0262 msgid "measureRectCenter" 0263 msgstr "" 0264 0265 #: gas.cc:34 0266 msgctxt "PropertyDescription|" 0267 msgid "Center of the rect for measurements" 0268 msgstr "" 0269 0270 #: gas.cc:35 0271 msgctxt "PropertyName|" 0272 msgid "measureRectSize" 0273 msgstr "" 0274 0275 #: gas.cc:36 0276 msgctxt "PropertyDescription|" 0277 msgid "Size of the rect for measurements" 0278 msgstr "" 0279 0280 #: gas.cc:37 0281 msgctxt "PropertyName|" 0282 msgid "rectVolume" 0283 msgstr "" 0284 0285 #: gas.cc:37 0286 msgctxt "Units|" 0287 msgid "m²" 0288 msgstr "მ²" 0289 0290 #: gas.cc:38 0291 msgctxt "PropertyDescription|" 0292 msgid "Volume of the measureRect" 0293 msgstr "" 0294 0295 #: gas.cc:39 0296 msgctxt "PropertyName|" 0297 msgid "rectParticleCount" 0298 msgstr "" 0299 0300 #: gas.cc:40 0301 msgctxt "PropertyDescription|" 0302 msgid "Count of particles in the measureRect" 0303 msgstr "" 0304 0305 #: gas.cc:41 0306 msgctxt "PropertyName|" 0307 msgid "rectConcentration" 0308 msgstr "" 0309 0310 #: gas.cc:41 0311 msgctxt "Units|" 0312 msgid "1/m²" 0313 msgstr "1/მ²" 0314 0315 #: gas.cc:42 0316 msgctxt "PropertyDescription|" 0317 msgid "Concentration of particles in the measureRect" 0318 msgstr "" 0319 0320 #: gas.cc:43 0321 msgctxt "PropertyName|" 0322 msgid "rectPressure" 0323 msgstr "" 0324 0325 #: gas.cc:43 gas.cc:58 0326 msgctxt "Units|" 0327 msgid "Pa" 0328 msgstr "პა" 0329 0330 #: gas.cc:44 0331 msgctxt "PropertyDescription|" 0332 msgid "Pressure of particles in the measureRect" 0333 msgstr "" 0334 0335 #: gas.cc:45 0336 msgctxt "PropertyName|" 0337 msgid "rectTemperature" 0338 msgstr "" 0339 0340 #: gas.cc:45 gas.cc:60 0341 msgctxt "Units|" 0342 msgid "K" 0343 msgstr "K" 0344 0345 #: gas.cc:46 0346 msgctxt "PropertyDescription|" 0347 msgid "Temperature of particles in the measureRect" 0348 msgstr "" 0349 0350 #: gas.cc:47 0351 msgctxt "PropertyName|" 0352 msgid "rectMeanKineticEnergy" 0353 msgstr "" 0354 0355 #: gas.cc:48 0356 msgctxt "PropertyDescription|" 0357 msgid "Mean kinetic energy of particles in the measureRect" 0358 msgstr "" 0359 0360 #: gas.cc:49 0361 msgctxt "PropertyName|" 0362 msgid "rectMeanVelocity" 0363 msgstr "" 0364 0365 #: gas.cc:49 gas.cc:64 particle.cc:18 particle.cc:31 rigidbody.cc:19 0366 #: rigidbody.cc:46 softbody.cc:26 0367 msgctxt "Units|" 0368 msgid "m/s" 0369 msgstr "მ/წმ" 0370 0371 #: gas.cc:50 0372 msgctxt "PropertyDescription|" 0373 msgid "Mean velocity of particles in the measureRect" 0374 msgstr "" 0375 0376 #: gas.cc:51 0377 msgctxt "PropertyName|" 0378 msgid "rectMeanParticleMass" 0379 msgstr "" 0380 0381 #: gas.cc:51 gas.cc:53 gas.cc:66 gas.cc:68 particle.cc:22 particle.cc:37 0382 #: particle.cc:49 rigidbody.cc:30 rigidbody.cc:59 softbody.cc:38 0383 msgctxt "Units|" 0384 msgid "kg" 0385 msgstr "კგ" 0386 0387 #: gas.cc:52 0388 msgctxt "PropertyDescription|" 0389 msgid "Mean mass of particles in the measureRect" 0390 msgstr "" 0391 0392 #: gas.cc:53 0393 msgctxt "PropertyName|" 0394 msgid "rectMass" 0395 msgstr "" 0396 0397 #: gas.cc:54 0398 msgctxt "PropertyDescription|" 0399 msgid "Total mass of particles in the measureRect" 0400 msgstr "" 0401 0402 #: gas.cc:57 0403 msgctxt "ObjectClass|" 0404 msgid "GasErrors" 0405 msgstr "აირისცდომილებები" 0406 0407 #: gas.cc:57 0408 msgctxt "ObjectDescription|" 0409 msgid "Errors class for Gas" 0410 msgstr "" 0411 0412 #: gas.cc:58 0413 msgctxt "PropertyName|" 0414 msgid "rectPressureVariance" 0415 msgstr "" 0416 0417 #: gas.cc:59 0418 msgctxt "PropertyDescription|" 0419 msgid "Variance of pressure of particles in the measureRect" 0420 msgstr "" 0421 0422 #: gas.cc:60 0423 msgctxt "PropertyName|" 0424 msgid "rectTemperatureVariance" 0425 msgstr "" 0426 0427 #: gas.cc:61 0428 msgctxt "PropertyDescription|" 0429 msgid "Variance of temperature of particles in the measureRect" 0430 msgstr "" 0431 0432 #: gas.cc:62 0433 msgctxt "PropertyName|" 0434 msgid "rectMeanKineticEnergyVariance" 0435 msgstr "" 0436 0437 #: gas.cc:63 0438 msgctxt "PropertyDescription|" 0439 msgid "Variance of mean kinetic energy of particles in the measureRect" 0440 msgstr "" 0441 0442 #: gas.cc:64 0443 msgctxt "PropertyName|" 0444 msgid "rectMeanVelocityVariance" 0445 msgstr "" 0446 0447 #: gas.cc:65 0448 msgctxt "PropertyDescription|" 0449 msgid "Variance of mean velocity of particles in the measureRect" 0450 msgstr "" 0451 0452 #: gas.cc:66 0453 msgctxt "PropertyName|" 0454 msgid "rectMeanParticleMassVariance" 0455 msgstr "" 0456 0457 #: gas.cc:67 0458 msgctxt "PropertyDescription|" 0459 msgid "Variance of mean mass of particles in the measureRect" 0460 msgstr "" 0461 0462 #: gas.cc:68 0463 msgctxt "PropertyName|" 0464 msgid "rectMassVariance" 0465 msgstr "" 0466 0467 #: gas.cc:69 0468 msgctxt "PropertyDescription|" 0469 msgid "Variance of total mass of particles in the measureRect" 0470 msgstr "" 0471 0472 #: gravitation.cc:15 0473 msgctxt "ObjectClass|" 0474 msgid "GravitationForce" 0475 msgstr "" 0476 0477 #: gravitation.cc:15 0478 msgctxt "ObjectDescription|" 0479 msgid "Gravitation force" 0480 msgstr "" 0481 0482 #: gravitation.cc:17 0483 msgctxt "PropertyName|" 0484 msgid "gravitationConst" 0485 msgstr "" 0486 0487 #: gravitation.cc:17 gravitation.cc:22 0488 msgctxt "Units|" 0489 msgid "N m²/kg²" 0490 msgstr "N მ²/კგ²" 0491 0492 #: gravitation.cc:18 0493 msgctxt "PropertyDescription|" 0494 msgid "Gravitation constant" 0495 msgstr "" 0496 0497 #: gravitation.cc:20 0498 msgctxt "ObjectClass|" 0499 msgid "GravitationForceErrors" 0500 msgstr "" 0501 0502 #: gravitation.cc:20 0503 msgctxt "ObjectDescription|" 0504 msgid "Errors class for GravitationForce" 0505 msgstr "" 0506 0507 #: gravitation.cc:22 0508 msgctxt "PropertyName|" 0509 msgid "gravitationConstVariance" 0510 msgstr "" 0511 0512 #: gravitation.cc:23 0513 msgctxt "PropertyDescription|" 0514 msgid "Gravitation constant variance" 0515 msgstr "" 0516 0517 #: gravitation.cc:25 0518 msgctxt "ObjectClass|" 0519 msgid "WeightForce" 0520 msgstr "" 0521 0522 #: gravitation.cc:25 0523 msgctxt "ObjectDescription|" 0524 msgid "Weight force" 0525 msgstr "" 0526 0527 #: gravitation.cc:27 0528 msgctxt "PropertyDescription|" 0529 msgid "Weight constant" 0530 msgstr "" 0531 0532 #: gravitation.cc:27 0533 msgctxt "PropertyName|" 0534 msgid "weightConst" 0535 msgstr "" 0536 0537 #: gravitation.cc:27 gravitation.cc:32 particle.cc:19 particle.cc:33 0538 #: rigidbody.cc:22 rigidbody.cc:51 softbody.cc:31 0539 msgctxt "Units|" 0540 msgid "m/s²" 0541 msgstr "მ/წმ²" 0542 0543 #: gravitation.cc:30 0544 msgctxt "ObjectClass|" 0545 msgid "WeightForceErrors" 0546 msgstr "" 0547 0548 #: gravitation.cc:30 0549 msgctxt "ObjectDescription|" 0550 msgid "Errors class for WeightForce" 0551 msgstr "" 0552 0553 #: gravitation.cc:32 0554 msgctxt "PropertyName|" 0555 msgid "weightConstVariance" 0556 msgstr "" 0557 0558 #: gravitation.cc:33 0559 msgctxt "PropertyDescription|" 0560 msgid "Weight constant variance" 0561 msgstr "" 0562 0563 #: gslsolver.cc:18 0564 msgctxt "ObjectClass|" 0565 msgid "GslGenericSolver" 0566 msgstr "" 0567 0568 #: gslsolver.cc:18 0569 msgctxt "ObjectDescription|" 0570 msgid "GSL generic solver" 0571 msgstr "" 0572 0573 #: gslsolver.cc:20 0574 msgctxt "ObjectClass|" 0575 msgid "GslSolver" 0576 msgstr "" 0577 0578 #: gslsolver.cc:20 0579 msgctxt "ObjectDescription|" 0580 msgid "GSL non-adaptive solver" 0581 msgstr "" 0582 0583 #: gslsolver.cc:23 0584 msgctxt "ObjectClass|" 0585 msgid "GslAdaptiveSolver" 0586 msgstr "" 0587 0588 #: gslsolver.cc:23 0589 msgctxt "ObjectDescription|" 0590 msgid "GSL adaptive solver" 0591 msgstr "" 0592 0593 #: gslsolver.cc:26 0594 msgctxt "ObjectClass|" 0595 msgid "GslRK2Solver" 0596 msgstr "" 0597 0598 #: gslsolver.cc:26 0599 msgctxt "ObjectDescription|" 0600 msgid "Runge-Kutta second-order solver from GSL library" 0601 msgstr "" 0602 0603 #: gslsolver.cc:28 0604 msgctxt "ObjectClass|" 0605 msgid "GslAdaptiveRK2Solver" 0606 msgstr "" 0607 0608 #: gslsolver.cc:28 0609 msgctxt "ObjectDescription|" 0610 msgid "Adaptive Runge-Kutta second-order solver from GSL library" 0611 msgstr "" 0612 0613 #: gslsolver.cc:31 0614 msgctxt "ObjectClass|" 0615 msgid "GslRK4Solver" 0616 msgstr "" 0617 0618 #: gslsolver.cc:31 0619 msgctxt "ObjectDescription|" 0620 msgid "Runge-Kutta classical fourth-order solver from GSL library" 0621 msgstr "" 0622 0623 #: gslsolver.cc:33 0624 msgctxt "ObjectClass|" 0625 msgid "GslAdaptiveRK4Solver" 0626 msgstr "" 0627 0628 #: gslsolver.cc:33 0629 msgctxt "ObjectDescription|" 0630 msgid "Adaptive Runge-Kutta classical fourth-order solver from GSL library" 0631 msgstr "" 0632 0633 #: gslsolver.cc:36 0634 msgctxt "ObjectClass|" 0635 msgid "GslRKF45Solver" 0636 msgstr "" 0637 0638 #: gslsolver.cc:36 0639 msgctxt "ObjectDescription|" 0640 msgid "Runge-Kutta-Fehlberg (4,5) solver from GSL library" 0641 msgstr "" 0642 0643 #: gslsolver.cc:38 0644 msgctxt "ObjectClass|" 0645 msgid "GslAdaptiveRKF45Solver" 0646 msgstr "" 0647 0648 #: gslsolver.cc:38 0649 msgctxt "ObjectDescription|" 0650 msgid "Adaptive Runge-Kutta-Fehlberg (4,5) solver from GSL library" 0651 msgstr "" 0652 0653 #: gslsolver.cc:41 0654 msgctxt "ObjectClass|" 0655 msgid "GslRKCKSolver" 0656 msgstr "" 0657 0658 #: gslsolver.cc:41 0659 msgctxt "ObjectDescription|" 0660 msgid "Runge-Kutta Cash-Karp (4,5) solver from GSL library" 0661 msgstr "" 0662 0663 #: gslsolver.cc:43 0664 msgctxt "ObjectClass|" 0665 msgid "GslAdaptiveRKCKSolver" 0666 msgstr "" 0667 0668 #: gslsolver.cc:43 0669 msgctxt "ObjectDescription|" 0670 msgid "Adaptive Runge-Kutta Cash-Karp (4,5) solver from GSL library" 0671 msgstr "" 0672 0673 #: gslsolver.cc:46 0674 msgctxt "ObjectClass|" 0675 msgid "GslRK8PDSolver" 0676 msgstr "" 0677 0678 #: gslsolver.cc:46 0679 msgctxt "ObjectDescription|" 0680 msgid "Runge-Kutta Prince-Dormand (8,9) solver from GSL library" 0681 msgstr "" 0682 0683 #: gslsolver.cc:48 0684 msgctxt "ObjectClass|" 0685 msgid "GslAdaptiveRK8PDSolver" 0686 msgstr "" 0687 0688 #: gslsolver.cc:48 0689 msgctxt "ObjectDescription|" 0690 msgid "Adaptive Runge-Kutta Prince-Dormand (8,9) solver from GSL library" 0691 msgstr "" 0692 0693 #: gslsolver.cc:51 0694 msgctxt "ObjectClass|" 0695 msgid "GslRK2IMPSolver" 0696 msgstr "" 0697 0698 #: gslsolver.cc:51 0699 msgctxt "ObjectDescription|" 0700 msgid "Runge-Kutta implicit second-order solver from GSL library" 0701 msgstr "" 0702 0703 #: gslsolver.cc:53 0704 msgctxt "ObjectClass|" 0705 msgid "GslAdaptiveRK2IMPSolver" 0706 msgstr "" 0707 0708 #: gslsolver.cc:53 0709 msgctxt "ObjectDescription|" 0710 msgid "Adaptive Runge-Kutta implicit second-order solver from GSL library" 0711 msgstr "" 0712 0713 #: gslsolver.cc:56 0714 msgctxt "ObjectClass|" 0715 msgid "GslRK4IMPSolver" 0716 msgstr "" 0717 0718 #: gslsolver.cc:56 0719 msgctxt "ObjectDescription|" 0720 msgid "Runge-Kutta implicit fourth-order solver from GSL library" 0721 msgstr "" 0722 0723 #: gslsolver.cc:58 0724 msgctxt "ObjectClass|" 0725 msgid "GslAdaptiveRK4IMPSolver" 0726 msgstr "" 0727 0728 #: gslsolver.cc:58 0729 msgctxt "ObjectDescription|" 0730 msgid "Adaptive Runge-Kutta implicit fourth-order solver from GSL library" 0731 msgstr "" 0732 0733 #: item.cc:15 0734 msgctxt "ObjectClass|" 0735 msgid "Item" 0736 msgstr "ელემენტი" 0737 0738 #: item.cc:15 0739 msgctxt "ObjectDescription|" 0740 msgid "Item" 0741 msgstr "ელემენტი" 0742 0743 #: item.cc:17 0744 msgctxt "PropertyName|" 0745 msgid "color" 0746 msgstr "ფერი" 0747 0748 #: item.cc:18 0749 msgctxt "PropertyDescription|" 0750 msgid "Item color" 0751 msgstr "" 0752 0753 #: itemgroup.cc:15 0754 msgctxt "ObjectClass|" 0755 msgid "ItemGroup" 0756 msgstr "" 0757 0758 #: itemgroup.cc:15 0759 msgctxt "ObjectDescription|" 0760 msgid "ItemGroup" 0761 msgstr "" 0762 0763 #: joint.cc:14 0764 msgctxt "ObjectClass|" 0765 msgid "Joint" 0766 msgstr "" 0767 0768 #: joint.cc:14 0769 msgctxt "ObjectDescription|" 0770 msgid "Joint" 0771 msgstr "" 0772 0773 #: joints.cc:14 0774 msgctxt "ObjectClass|" 0775 msgid "Anchor" 0776 msgstr "ბმული" 0777 0778 #: joints.cc:14 0779 msgctxt "ObjectDescription|" 0780 msgid "Anchor: fixes position of the body" 0781 msgstr "" 0782 0783 #: joints.cc:16 joints.cc:22 motor.cc:18 motor.cc:25 0784 msgctxt "PropertyDescription|" 0785 msgid "Body" 0786 msgstr "სხეული" 0787 0788 #: joints.cc:16 joints.cc:22 motor.cc:18 motor.cc:25 tool.cc:85 0789 msgctxt "PropertyName|" 0790 msgid "body" 0791 msgstr "" 0792 0793 #: joints.cc:17 tool.cc:88 0794 msgctxt "PropertyDescription|" 0795 msgid "Position" 0796 msgstr "თანამდებობა" 0797 0798 #: joints.cc:17 joints.cc:24 particle.cc:17 rigidbody.cc:16 softbody.cc:24 0799 #: tool.cc:26 tool.cc:33 tool.cc:55 tool.cc:67 tool.cc:88 0800 msgctxt "PropertyName|" 0801 msgid "position" 0802 msgstr "" 0803 0804 #: joints.cc:18 0805 msgctxt "PropertyDescription|" 0806 msgid "Angle" 0807 msgstr "კუთხე" 0808 0809 #: joints.cc:18 rigidbody.cc:17 0810 msgctxt "PropertyName|" 0811 msgid "angle" 0812 msgstr "კუთხე" 0813 0814 #: joints.cc:18 rigidbody.cc:17 rigidbody.cc:43 0815 msgctxt "Units|" 0816 msgid "rad" 0817 msgstr "რად" 0818 0819 #: joints.cc:20 0820 msgctxt "ObjectClass|" 0821 msgid "Pin" 0822 msgstr "მიმაგრება" 0823 0824 #: joints.cc:20 0825 msgctxt "ObjectDescription|" 0826 msgid "Pin: fixes position of a given point on the body" 0827 msgstr "" 0828 0829 #: joints.cc:23 0830 msgctxt "PropertyDescription|" 0831 msgid "Position on the body" 0832 msgstr "" 0833 0834 #: joints.cc:23 motor.cc:19 motor.cc:26 tool.cc:86 0835 msgctxt "PropertyName|" 0836 msgid "localPosition" 0837 msgstr "" 0838 0839 #: joints.cc:24 0840 msgctxt "PropertyDescription|" 0841 msgid "Position in the world" 0842 msgstr "" 0843 0844 #: joints.cc:26 0845 msgctxt "ObjectClass|" 0846 msgid "Stick" 0847 msgstr "დაწებება" 0848 0849 #: joints.cc:26 0850 msgctxt "ObjectDescription|" 0851 msgid "Massless stick which can be connected to bodies" 0852 msgstr "" 0853 0854 #: joints.cc:28 0855 msgctxt "PropertyDescription|" 0856 msgid "Rest length of the stick" 0857 msgstr "" 0858 0859 #: joints.cc:28 spring.cc:18 0860 msgctxt "PropertyName|" 0861 msgid "restLength" 0862 msgstr "" 0863 0864 #: joints.cc:29 spring.cc:22 0865 msgctxt "PropertyDescription|" 0866 msgid "Body1" 0867 msgstr "" 0868 0869 #: joints.cc:29 spring.cc:22 0870 msgctxt "PropertyName|" 0871 msgid "body1" 0872 msgstr "" 0873 0874 #: joints.cc:30 spring.cc:23 0875 msgctxt "PropertyDescription|" 0876 msgid "Body2" 0877 msgstr "" 0878 0879 #: joints.cc:30 spring.cc:23 0880 msgctxt "PropertyName|" 0881 msgid "body2" 0882 msgstr "" 0883 0884 #: joints.cc:31 spring.cc:24 0885 msgctxt "PropertyName|" 0886 msgid "localPosition1" 0887 msgstr "" 0888 0889 #: joints.cc:32 spring.cc:25 0890 msgctxt "PropertyDescription|" 0891 msgid "Local position 1" 0892 msgstr "" 0893 0894 #: joints.cc:33 spring.cc:26 0895 msgctxt "PropertyName|" 0896 msgid "localPosition2" 0897 msgstr "" 0898 0899 #: joints.cc:34 spring.cc:27 0900 msgctxt "PropertyDescription|" 0901 msgid "Local position 2" 0902 msgstr "" 0903 0904 #: joints.cc:35 spring.cc:28 0905 msgctxt "PropertyDescription|" 0906 msgid "Position1" 0907 msgstr "" 0908 0909 #: joints.cc:35 spring.cc:28 0910 msgctxt "PropertyName|" 0911 msgid "position1" 0912 msgstr "" 0913 0914 #: joints.cc:36 spring.cc:29 0915 msgctxt "PropertyDescription|" 0916 msgid "Position2" 0917 msgstr "" 0918 0919 #: joints.cc:36 spring.cc:29 0920 msgctxt "PropertyName|" 0921 msgid "position2" 0922 msgstr "" 0923 0924 #: joints.cc:39 0925 msgctxt "ObjectClass|" 0926 msgid "Rope" 0927 msgstr "თოკი" 0928 0929 #: joints.cc:39 0930 msgctxt "ObjectDescription|" 0931 msgid "Massless rope which can be connected to bodies" 0932 msgstr "" 0933 0934 #: motor.cc:16 0935 msgctxt "ObjectClass|" 0936 msgid "LinearMotor" 0937 msgstr "" 0938 0939 #: motor.cc:16 0940 msgctxt "ObjectDescription|" 0941 msgid "Linear motor: applies a constant force to a given position of the body" 0942 msgstr "" 0943 0944 #: motor.cc:19 motor.cc:26 0945 msgctxt "PropertyDescription|" 0946 msgid "Position of the motor on a body" 0947 msgstr "" 0948 0949 #: motor.cc:20 0950 msgctxt "PropertyDescription|" 0951 msgid "Value of the force, acting on the body" 0952 msgstr "" 0953 0954 #: motor.cc:20 0955 msgctxt "PropertyName|" 0956 msgid "forceValue" 0957 msgstr "" 0958 0959 #: motor.cc:20 particle.cc:21 particle.cc:35 rigidbody.cc:27 rigidbody.cc:56 0960 #: softbody.cc:36 spring.cc:30 spring.cc:51 0961 msgctxt "Units|" 0962 msgid "N" 0963 msgstr "ნ" 0964 0965 #: motor.cc:21 0966 msgctxt "PropertyDescription|" 0967 msgid "Rotate the force vector in sync with body rotation" 0968 msgstr "" 0969 0970 #: motor.cc:21 0971 msgctxt "PropertyName|" 0972 msgid "rigidlyFixed" 0973 msgstr "" 0974 0975 #: motor.cc:23 0976 msgctxt "ObjectClass|" 0977 msgid "CircularMotor" 0978 msgstr "მოძრავიძრავა" 0979 0980 #: motor.cc:23 0981 msgctxt "ObjectDescription|" 0982 msgid "Circular motor: applies a constant torque to the body" 0983 msgstr "" 0984 0985 #: motor.cc:27 0986 msgctxt "PropertyDescription|" 0987 msgid "Value of the torque, acting on the body" 0988 msgstr "" 0989 0990 #: motor.cc:27 0991 msgctxt "PropertyName|" 0992 msgid "torqueValue" 0993 msgstr "" 0994 0995 #: motor.cc:27 rigidbody.cc:28 rigidbody.cc:57 softbody.cc:37 0996 msgctxt "Units|" 0997 msgid "N m" 0998 msgstr "ნ მ" 0999 1000 #: object.cc:13 1001 msgctxt "ObjectClass|" 1002 msgid "Object" 1003 msgstr "ობიექტი" 1004 1005 #: object.cc:13 1006 msgctxt "ObjectDescription|" 1007 msgid "Object" 1008 msgstr "ობიექტი" 1009 1010 #: object.cc:14 1011 msgctxt "PropertyDescription|" 1012 msgid "Object name" 1013 msgstr "ობიექტის სახელი" 1014 1015 #: object.cc:14 1016 msgctxt "PropertyName|" 1017 msgid "name" 1018 msgstr "სახელი" 1019 1020 #: objecterrors.cc:14 1021 msgctxt "ObjectClass|" 1022 msgid "ObjectErrors" 1023 msgstr "" 1024 1025 #: objecterrors.cc:14 1026 msgctxt "ObjectDescription|" 1027 msgid "ObjectErrors" 1028 msgstr "" 1029 1030 #: particle.cc:15 1031 msgctxt "ObjectClass|" 1032 msgid "Particle" 1033 msgstr "ნაწილაკი" 1034 1035 #: particle.cc:15 1036 msgctxt "ObjectDescription|" 1037 msgid "Simple zero-size particle" 1038 msgstr "" 1039 1040 #: particle.cc:17 1041 msgctxt "PropertyDescription|" 1042 msgid "position" 1043 msgstr "" 1044 1045 #: particle.cc:18 1046 msgctxt "PropertyDescription|" 1047 msgid "velocity" 1048 msgstr "სიჩქარე" 1049 1050 #: particle.cc:18 rigidbody.cc:19 softbody.cc:26 1051 msgctxt "PropertyName|" 1052 msgid "velocity" 1053 msgstr "სიჩქარე" 1054 1055 #: particle.cc:19 rigidbody.cc:22 softbody.cc:31 1056 msgctxt "PropertyName|" 1057 msgid "acceleration" 1058 msgstr "აჩქარება" 1059 1060 #: particle.cc:20 1061 msgctxt "PropertyDescription|" 1062 msgid "acceleration" 1063 msgstr "აჩქარება" 1064 1065 #: particle.cc:21 1066 msgctxt "PropertyDescription|" 1067 msgid "force" 1068 msgstr "ძალა" 1069 1070 #: particle.cc:21 rigidbody.cc:27 softbody.cc:36 spring.cc:30 1071 msgctxt "PropertyName|" 1072 msgid "force" 1073 msgstr "ძალა" 1074 1075 #: particle.cc:22 1076 msgctxt "PropertyDescription|" 1077 msgid "mass" 1078 msgstr "მასა" 1079 1080 #: particle.cc:22 rigidbody.cc:30 softbody.cc:38 1081 msgctxt "PropertyName|" 1082 msgid "mass" 1083 msgstr "მასა" 1084 1085 #: particle.cc:23 rigidbody.cc:33 1086 msgctxt "PropertyDescription|" 1087 msgid "momentum" 1088 msgstr "მომენტი" 1089 1090 #: particle.cc:23 rigidbody.cc:33 1091 msgctxt "PropertyName|" 1092 msgid "momentum" 1093 msgstr "მომენტი" 1094 1095 #: particle.cc:23 particle.cc:39 rigidbody.cc:33 rigidbody.cc:63 1096 msgctxt "Units|" 1097 msgid "kg m/s" 1098 msgstr "კგ მ/წმ" 1099 1100 #: particle.cc:25 rigidbody.cc:37 1101 msgctxt "PropertyDescription|" 1102 msgid "kinetic energy" 1103 msgstr "კინეტიკური ენერგია" 1104 1105 #: particle.cc:25 rigidbody.cc:37 1106 msgctxt "PropertyName|" 1107 msgid "kineticEnergy" 1108 msgstr "" 1109 1110 #: particle.cc:28 1111 msgctxt "ObjectClass|" 1112 msgid "ParticleErrors" 1113 msgstr "" 1114 1115 #: particle.cc:28 1116 msgctxt "ObjectDescription|" 1117 msgid "Errors class for Particle" 1118 msgstr "" 1119 1120 #: particle.cc:29 rigidbody.cc:41 1121 msgctxt "PropertyName|" 1122 msgid "positionVariance" 1123 msgstr "" 1124 1125 #: particle.cc:30 rigidbody.cc:42 1126 msgctxt "PropertyDescription|" 1127 msgid "position variance" 1128 msgstr "" 1129 1130 #: particle.cc:31 rigidbody.cc:46 1131 msgctxt "PropertyName|" 1132 msgid "velocityVariance" 1133 msgstr "" 1134 1135 #: particle.cc:32 rigidbody.cc:47 1136 msgctxt "PropertyDescription|" 1137 msgid "velocity variance" 1138 msgstr "" 1139 1140 #: particle.cc:33 rigidbody.cc:51 1141 msgctxt "PropertyName|" 1142 msgid "accelerationVariance" 1143 msgstr "" 1144 1145 #: particle.cc:34 rigidbody.cc:52 1146 msgctxt "PropertyDescription|" 1147 msgid "acceleration variance" 1148 msgstr "" 1149 1150 #: particle.cc:35 rigidbody.cc:56 spring.cc:51 1151 msgctxt "PropertyName|" 1152 msgid "forceVariance" 1153 msgstr "" 1154 1155 #: particle.cc:36 rigidbody.cc:56 1156 msgctxt "PropertyDescription|" 1157 msgid "force variance" 1158 msgstr "" 1159 1160 #: particle.cc:37 rigidbody.cc:59 1161 msgctxt "PropertyName|" 1162 msgid "massVariance" 1163 msgstr "" 1164 1165 #: particle.cc:38 rigidbody.cc:60 1166 msgctxt "PropertyDescription|" 1167 msgid "mass variance" 1168 msgstr "" 1169 1170 #: particle.cc:39 rigidbody.cc:63 1171 msgctxt "PropertyName|" 1172 msgid "momentumVariance" 1173 msgstr "" 1174 1175 #: particle.cc:40 rigidbody.cc:64 1176 msgctxt "PropertyDescription|" 1177 msgid "momentum variance" 1178 msgstr "" 1179 1180 #: particle.cc:41 rigidbody.cc:68 1181 msgctxt "PropertyName|" 1182 msgid "kineticEnergyVariance" 1183 msgstr "" 1184 1185 #: particle.cc:42 rigidbody.cc:69 1186 msgctxt "PropertyDescription|" 1187 msgid "kinetic energy variance" 1188 msgstr "" 1189 1190 #: particle.cc:44 1191 msgctxt "ObjectClass|" 1192 msgid "ChargedParticle" 1193 msgstr "" 1194 1195 #: particle.cc:44 1196 msgctxt "ObjectDescription|" 1197 msgid "Charged zero-size particle" 1198 msgstr "" 1199 1200 #: particle.cc:45 1201 msgctxt "PropertyDescription|" 1202 msgid "charge" 1203 msgstr "" 1204 1205 #: particle.cc:45 1206 msgctxt "PropertyName|" 1207 msgid "charge" 1208 msgstr "" 1209 1210 #: particle.cc:45 1211 msgctxt "Units|" 1212 msgid "C" 1213 msgstr "C" 1214 1215 #: particle.cc:47 1216 msgctxt "ObjectClass|" 1217 msgid "ChargedParticleErrors" 1218 msgstr "" 1219 1220 #: particle.cc:47 1221 msgctxt "ObjectDescription|" 1222 msgid "Errors class for ChargedParticle" 1223 msgstr "" 1224 1225 #: particle.cc:49 1226 msgctxt "PropertyName|" 1227 msgid "chargeVariance" 1228 msgstr "" 1229 1230 #: particle.cc:50 1231 msgctxt "PropertyDescription|" 1232 msgid "charge variance" 1233 msgstr "" 1234 1235 #: rigidbody.cc:15 1236 msgctxt "ObjectClass|" 1237 msgid "RigidBody" 1238 msgstr "" 1239 1240 #: rigidbody.cc:15 1241 msgctxt "ObjectDescription|" 1242 msgid "Generic rigid body" 1243 msgstr "" 1244 1245 #: rigidbody.cc:16 softbody.cc:24 1246 msgctxt "PropertyDescription|" 1247 msgid "Position of the center of mass" 1248 msgstr "" 1249 1250 #: rigidbody.cc:17 1251 msgctxt "PropertyDescription|" 1252 msgid "Rotation angle" 1253 msgstr "" 1254 1255 #: rigidbody.cc:19 softbody.cc:26 1256 msgctxt "PropertyDescription|" 1257 msgid "Velocity of the center of mass" 1258 msgstr "" 1259 1260 #: rigidbody.cc:20 softbody.cc:27 1261 msgctxt "PropertyDescription|" 1262 msgid "Angular velocity of the body" 1263 msgstr "" 1264 1265 #: rigidbody.cc:20 softbody.cc:27 1266 msgctxt "PropertyName|" 1267 msgid "angularVelocity" 1268 msgstr "" 1269 1270 #: rigidbody.cc:20 rigidbody.cc:48 softbody.cc:27 1271 msgctxt "Units|" 1272 msgid "rad/s" 1273 msgstr "რად/წმ" 1274 1275 #: rigidbody.cc:23 softbody.cc:32 1276 msgctxt "PropertyDescription|" 1277 msgid "Acceleration of the center of mass" 1278 msgstr "" 1279 1280 #: rigidbody.cc:24 softbody.cc:33 1281 msgctxt "PropertyName|" 1282 msgid "angularAcceleration" 1283 msgstr "" 1284 1285 #: rigidbody.cc:24 rigidbody.cc:53 softbody.cc:33 1286 msgctxt "Units|" 1287 msgid "rad/s²" 1288 msgstr "რად/წმ²" 1289 1290 #: rigidbody.cc:25 softbody.cc:34 1291 msgctxt "PropertyDescription|" 1292 msgid "Angular acceleration of the body" 1293 msgstr "" 1294 1295 #: rigidbody.cc:27 softbody.cc:36 1296 msgctxt "PropertyDescription|" 1297 msgid "Force that acts upon the body" 1298 msgstr "" 1299 1300 #: rigidbody.cc:28 softbody.cc:37 1301 msgctxt "PropertyDescription|" 1302 msgid "Torque that acts upon the body" 1303 msgstr "" 1304 1305 #: rigidbody.cc:28 softbody.cc:37 1306 msgctxt "PropertyName|" 1307 msgid "torque" 1308 msgstr "" 1309 1310 #: rigidbody.cc:30 softbody.cc:38 1311 msgctxt "PropertyDescription|" 1312 msgid "Total mass of the body" 1313 msgstr "" 1314 1315 #: rigidbody.cc:31 softbody.cc:39 1316 msgctxt "PropertyName|" 1317 msgid "inertia" 1318 msgstr "" 1319 1320 #: rigidbody.cc:31 rigidbody.cc:61 softbody.cc:39 1321 msgctxt "Units|" 1322 msgid "kg m²" 1323 msgstr "კგ მ²" 1324 1325 #: rigidbody.cc:32 softbody.cc:40 1326 msgctxt "PropertyDescription|" 1327 msgid "Inertia \"tensor\" of the body" 1328 msgstr "" 1329 1330 #: rigidbody.cc:35 1331 msgctxt "PropertyDescription|" 1332 msgid "angular momentum" 1333 msgstr "" 1334 1335 #: rigidbody.cc:35 softbody.cc:28 1336 msgctxt "PropertyName|" 1337 msgid "angularMomentum" 1338 msgstr "" 1339 1340 #: rigidbody.cc:35 rigidbody.cc:65 1341 msgctxt "Units|" 1342 msgid "kg m² rad/s" 1343 msgstr "კგ მ² რად/წმ" 1344 1345 #: rigidbody.cc:40 1346 msgctxt "ObjectClass|" 1347 msgid "RigidBodyErrors" 1348 msgstr "" 1349 1350 #: rigidbody.cc:40 1351 msgctxt "ObjectDescription|" 1352 msgid "Errors class for RigidBody" 1353 msgstr "" 1354 1355 #: rigidbody.cc:43 1356 msgctxt "PropertyName|" 1357 msgid "angleVariance" 1358 msgstr "" 1359 1360 #: rigidbody.cc:44 1361 msgctxt "PropertyDescription|" 1362 msgid "angle variance" 1363 msgstr "" 1364 1365 #: rigidbody.cc:48 1366 msgctxt "PropertyName|" 1367 msgid "angularVelocityVariance" 1368 msgstr "" 1369 1370 #: rigidbody.cc:49 1371 msgctxt "PropertyDescription|" 1372 msgid "angularVelocity variance" 1373 msgstr "" 1374 1375 #: rigidbody.cc:53 1376 msgctxt "PropertyName|" 1377 msgid "angularAccelerationVariance" 1378 msgstr "" 1379 1380 #: rigidbody.cc:54 1381 msgctxt "PropertyDescription|" 1382 msgid "angularAcceleration variance" 1383 msgstr "" 1384 1385 #: rigidbody.cc:57 1386 msgctxt "PropertyDescription|" 1387 msgid "torque variance" 1388 msgstr "" 1389 1390 #: rigidbody.cc:57 1391 msgctxt "PropertyName|" 1392 msgid "torqueVariance" 1393 msgstr "" 1394 1395 #: rigidbody.cc:61 1396 msgctxt "PropertyName|" 1397 msgid "inertiaVariance" 1398 msgstr "" 1399 1400 #: rigidbody.cc:62 1401 msgctxt "PropertyDescription|" 1402 msgid "inertia variance" 1403 msgstr "" 1404 1405 #: rigidbody.cc:65 1406 msgctxt "PropertyName|" 1407 msgid "angularMomentumVariance" 1408 msgstr "" 1409 1410 #: rigidbody.cc:66 1411 msgctxt "PropertyDescription|" 1412 msgid "angular momentum variance" 1413 msgstr "" 1414 1415 #: rigidbody.cc:71 1416 msgctxt "ObjectClass|" 1417 msgid "Disk" 1418 msgstr "დისკი" 1419 1420 #: rigidbody.cc:71 1421 msgctxt "ObjectDescription|" 1422 msgid "Rigid disk" 1423 msgstr "" 1424 1425 #: rigidbody.cc:72 1426 msgctxt "PropertyDescription|" 1427 msgid "Radius of the disk" 1428 msgstr "" 1429 1430 #: rigidbody.cc:72 1431 msgctxt "PropertyName|" 1432 msgid "radius" 1433 msgstr "რადიუსი" 1434 1435 #: rigidbody.cc:74 1436 msgctxt "ObjectClass|" 1437 msgid "BasePolygon" 1438 msgstr "" 1439 1440 #: rigidbody.cc:74 1441 msgctxt "ObjectDescription|" 1442 msgid "Base polygon body" 1443 msgstr "" 1444 1445 #: rigidbody.cc:76 1446 msgctxt "ObjectClass|" 1447 msgid "Box" 1448 msgstr "ყუთი" 1449 1450 #: rigidbody.cc:76 1451 msgctxt "ObjectDescription|" 1452 msgid "Rigid box" 1453 msgstr "" 1454 1455 #: rigidbody.cc:77 1456 msgctxt "PropertyDescription|" 1457 msgid "Size of the box" 1458 msgstr "" 1459 1460 #: rigidbody.cc:77 tool.cc:27 tool.cc:34 tool.cc:56 tool.cc:68 1461 msgctxt "PropertyName|" 1462 msgid "size" 1463 msgstr "ზომა" 1464 1465 #: rigidbody.cc:79 1466 msgctxt "ObjectClass|" 1467 msgid "Polygon" 1468 msgstr "მრავალკუთხედი" 1469 1470 #: rigidbody.cc:79 1471 msgctxt "ObjectDescription|" 1472 msgid "Rigid polygon body" 1473 msgstr "" 1474 1475 #: rigidbody.cc:80 1476 msgctxt "PropertyDescription|" 1477 msgid "Vertex list" 1478 msgstr "" 1479 1480 #: rigidbody.cc:80 1481 msgctxt "PropertyName|" 1482 msgid "vertices" 1483 msgstr "" 1484 1485 #: softbody.cc:19 1486 msgctxt "ObjectClass|" 1487 msgid "SoftBodyParticle" 1488 msgstr "" 1489 1490 #: softbody.cc:19 1491 msgctxt "ObjectDescription|" 1492 msgid "SoftBody particle" 1493 msgstr "" 1494 1495 #: softbody.cc:20 1496 msgctxt "ObjectClass|" 1497 msgid "SoftBodySpring" 1498 msgstr "" 1499 1500 #: softbody.cc:20 1501 msgctxt "ObjectDescription|" 1502 msgid "SoftBody spring" 1503 msgstr "" 1504 1505 #: softbody.cc:21 1506 msgctxt "ObjectClass|" 1507 msgid "SoftBody" 1508 msgstr "" 1509 1510 #: softbody.cc:21 1511 msgctxt "ObjectDescription|" 1512 msgid "Deformable SoftBody" 1513 msgstr "" 1514 1515 #: softbody.cc:22 1516 msgctxt "PropertyDescription|" 1517 msgid "Show internal items" 1518 msgstr "" 1519 1520 #: softbody.cc:22 1521 msgctxt "PropertyName|" 1522 msgid "showInternalItems" 1523 msgstr "" 1524 1525 #: softbody.cc:28 1526 msgctxt "Units|" 1527 msgid "kg m²/s" 1528 msgstr "კგ მ²/წმ" 1529 1530 #: softbody.cc:29 1531 msgctxt "PropertyDescription|" 1532 msgid "Angular momentum of the body" 1533 msgstr "" 1534 1535 #: softbody.cc:41 1536 msgctxt "PropertyName|" 1537 msgid "borderParticleNames" 1538 msgstr "" 1539 1540 #: softbody.cc:42 1541 msgctxt "PropertyDescription|" 1542 msgid "Border particle names (temporal property)" 1543 msgstr "" 1544 1545 #: solver.cc:13 1546 msgctxt "ObjectClass|" 1547 msgid "Solver" 1548 msgstr "ამომხსნელი" 1549 1550 #: solver.cc:13 1551 msgctxt "ObjectDescription|" 1552 msgid "Solver" 1553 msgstr "ამომხსნელი" 1554 1555 #: solver.cc:14 1556 msgctxt "PropertyDescription|" 1557 msgid "Solver type" 1558 msgstr "" 1559 1560 #: solver.cc:14 1561 msgctxt "PropertyName|" 1562 msgid "solverType" 1563 msgstr "" 1564 1565 #: solver.cc:15 1566 msgctxt "PropertyDescription|" 1567 msgid "Step size" 1568 msgstr "" 1569 1570 #: solver.cc:15 1571 msgctxt "PropertyName|" 1572 msgid "stepSize" 1573 msgstr "" 1574 1575 #: solver.cc:15 world.cc:23 1576 msgctxt "Units|" 1577 msgid "s" 1578 msgstr "" 1579 1580 #: solver.cc:17 1581 msgctxt "PropertyDescription|" 1582 msgid "Allowed relative tolerance" 1583 msgstr "" 1584 1585 #: solver.cc:17 1586 msgctxt "PropertyName|" 1587 msgid "toleranceRel" 1588 msgstr "" 1589 1590 #: solver.cc:18 1591 msgctxt "PropertyDescription|" 1592 msgid "Count of dynamic variables" 1593 msgstr "" 1594 1595 #: solver.cc:18 1596 msgctxt "PropertyName|" 1597 msgid "dimension" 1598 msgstr "განზომილება" 1599 1600 #: solver.cc:20 1601 msgctxt "PropertyDescription|" 1602 msgid "Maximal local error ratio during last step" 1603 msgstr "" 1604 1605 #: solver.cc:20 1606 msgctxt "PropertyName|" 1607 msgid "localErrorRatio" 1608 msgstr "" 1609 1610 #: spring.cc:16 1611 msgctxt "ObjectClass|" 1612 msgid "Spring" 1613 msgstr "გაზაფხული" 1614 1615 #: spring.cc:16 1616 msgctxt "ObjectDescription|" 1617 msgid "Massless spring which can be connected to bodies" 1618 msgstr "" 1619 1620 #: spring.cc:18 1621 msgctxt "PropertyDescription|" 1622 msgid "Rest length" 1623 msgstr "" 1624 1625 #: spring.cc:19 1626 msgctxt "PropertyDescription|" 1627 msgid "Current length" 1628 msgstr "" 1629 1630 #: spring.cc:19 1631 msgctxt "PropertyName|" 1632 msgid "length" 1633 msgstr "ხანგრძლივობა" 1634 1635 #: spring.cc:20 1636 msgctxt "PropertyDescription|" 1637 msgid "Stiffness" 1638 msgstr "სიმყიფე" 1639 1640 #: spring.cc:20 1641 msgctxt "PropertyName|" 1642 msgid "stiffness" 1643 msgstr "" 1644 1645 #: spring.cc:20 spring.cc:39 spring.cc:41 1646 msgctxt "Units|" 1647 msgid "N/m" 1648 msgstr "ნ/მ" 1649 1650 #: spring.cc:21 1651 msgctxt "PropertyDescription|" 1652 msgid "Damping" 1653 msgstr "ჩაქრობა" 1654 1655 #: spring.cc:21 1656 msgctxt "PropertyName|" 1657 msgid "damping" 1658 msgstr "" 1659 1660 #: spring.cc:21 1661 msgctxt "Units|" 1662 msgid "N s/m" 1663 msgstr "ნ წმ/მ" 1664 1665 #: spring.cc:30 1666 msgctxt "PropertyDescription|" 1667 msgid "Spring tension force" 1668 msgstr "" 1669 1670 #: spring.cc:33 1671 msgctxt "ObjectClass|" 1672 msgid "SpringErrors" 1673 msgstr "" 1674 1675 #: spring.cc:33 1676 msgctxt "ObjectDescription|" 1677 msgid "Errors class for Spring" 1678 msgstr "" 1679 1680 #: spring.cc:35 1681 msgctxt "PropertyName|" 1682 msgid "restLengthVariance" 1683 msgstr "" 1684 1685 #: spring.cc:36 1686 msgctxt "PropertyDescription|" 1687 msgid "Rest length variance" 1688 msgstr "" 1689 1690 #: spring.cc:37 1691 msgctxt "PropertyName|" 1692 msgid "lengthVariance" 1693 msgstr "" 1694 1695 #: spring.cc:38 1696 msgctxt "PropertyDescription|" 1697 msgid "Current length variance" 1698 msgstr "" 1699 1700 #: spring.cc:39 1701 msgctxt "PropertyName|" 1702 msgid "stiffnessVariance" 1703 msgstr "" 1704 1705 #: spring.cc:40 1706 msgctxt "PropertyDescription|" 1707 msgid "Stiffness variance" 1708 msgstr "" 1709 1710 #: spring.cc:41 1711 msgctxt "PropertyName|" 1712 msgid "dampingVariance" 1713 msgstr "" 1714 1715 #: spring.cc:42 1716 msgctxt "PropertyDescription|" 1717 msgid "Damping variance" 1718 msgstr "" 1719 1720 #: spring.cc:43 1721 msgctxt "PropertyName|" 1722 msgid "localPosition1Variance" 1723 msgstr "" 1724 1725 #: spring.cc:44 1726 msgctxt "PropertyDescription|" 1727 msgid "Local position 1 variance" 1728 msgstr "" 1729 1730 #: spring.cc:45 1731 msgctxt "PropertyName|" 1732 msgid "localPosition2Variance" 1733 msgstr "" 1734 1735 #: spring.cc:46 1736 msgctxt "PropertyDescription|" 1737 msgid "Local position 2 variance" 1738 msgstr "" 1739 1740 #: spring.cc:47 1741 msgctxt "PropertyName|" 1742 msgid "position1Variance" 1743 msgstr "" 1744 1745 #: spring.cc:48 1746 msgctxt "PropertyDescription|" 1747 msgid "Position1 variance" 1748 msgstr "" 1749 1750 #: spring.cc:49 1751 msgctxt "PropertyName|" 1752 msgid "position2Variance" 1753 msgstr "" 1754 1755 #: spring.cc:50 1756 msgctxt "PropertyDescription|" 1757 msgid "Position2 variance" 1758 msgstr "" 1759 1760 #: spring.cc:52 1761 msgctxt "PropertyDescription|" 1762 msgid "Spring tension force variance" 1763 msgstr "" 1764 1765 #: tool.cc:14 1766 msgctxt "ObjectClass|" 1767 msgid "NoteImage" 1768 msgstr "" 1769 1770 #: tool.cc:14 1771 msgctxt "ObjectDescription|" 1772 msgid "NoteImage: an image embedded in Note" 1773 msgstr "" 1774 1775 #: tool.cc:16 1776 msgctxt "PropertyDescription|" 1777 msgid "Image data" 1778 msgstr "" 1779 1780 #: tool.cc:16 1781 msgctxt "PropertyName|" 1782 msgid "image" 1783 msgstr "ნახატი" 1784 1785 #: tool.cc:19 1786 msgctxt "ObjectClass|" 1787 msgid "NoteFormula" 1788 msgstr "" 1789 1790 #: tool.cc:19 1791 msgctxt "ObjectDescription|" 1792 msgid "NoteFormula: a formula embedded in Note" 1793 msgstr "" 1794 1795 #: tool.cc:21 1796 msgctxt "PropertyDescription|" 1797 msgid "Formula code" 1798 msgstr "" 1799 1800 #: tool.cc:21 1801 msgctxt "PropertyName|" 1802 msgid "code" 1803 msgstr "კოდი" 1804 1805 #: tool.cc:24 1806 msgctxt "ObjectClass|" 1807 msgid "Note" 1808 msgstr "შენიშვნა" 1809 1810 #: tool.cc:24 1811 msgctxt "ObjectDescription|" 1812 msgid "Note: displays a textual note on the scene" 1813 msgstr "" 1814 1815 #: tool.cc:26 1816 msgctxt "PropertyDescription|" 1817 msgid "Note position on the scene" 1818 msgstr "" 1819 1820 #: tool.cc:27 1821 msgctxt "PropertyDescription|" 1822 msgid "Note size on the scene" 1823 msgstr "" 1824 1825 #: tool.cc:28 1826 msgctxt "PropertyDescription|" 1827 msgid "Text" 1828 msgstr "ტექსტი" 1829 1830 #: tool.cc:28 1831 msgctxt "PropertyName|" 1832 msgid "text" 1833 msgstr "ტექსტი" 1834 1835 #: tool.cc:31 1836 msgctxt "ObjectClass|" 1837 msgid "Graph" 1838 msgstr "გრაფიკი" 1839 1840 #: tool.cc:31 1841 msgctxt "ObjectDescription|" 1842 msgid "Graph: plots a graph of any properties" 1843 msgstr "" 1844 1845 #: tool.cc:33 1846 msgctxt "PropertyDescription|" 1847 msgid "Graph position on the scene" 1848 msgstr "" 1849 1850 #: tool.cc:34 1851 msgctxt "PropertyDescription|" 1852 msgid "Graph size on the scene" 1853 msgstr "" 1854 1855 #: tool.cc:35 1856 msgctxt "PropertyDescription|" 1857 msgid "X axis: object" 1858 msgstr "" 1859 1860 #: tool.cc:35 1861 msgctxt "PropertyName|" 1862 msgid "objectX" 1863 msgstr "" 1864 1865 #: tool.cc:36 1866 msgctxt "PropertyDescription|" 1867 msgid "X axis: object property" 1868 msgstr "" 1869 1870 #: tool.cc:36 1871 msgctxt "PropertyName|" 1872 msgid "propertyX" 1873 msgstr "" 1874 1875 #: tool.cc:37 1876 msgctxt "PropertyDescription|" 1877 msgid "X axis: vector index" 1878 msgstr "" 1879 1880 #: tool.cc:37 1881 msgctxt "PropertyName|" 1882 msgid "indexX" 1883 msgstr "" 1884 1885 #: tool.cc:38 1886 msgctxt "PropertyDescription|" 1887 msgid "Y axis: object" 1888 msgstr "" 1889 1890 #: tool.cc:38 1891 msgctxt "PropertyName|" 1892 msgid "objectY" 1893 msgstr "" 1894 1895 #: tool.cc:39 1896 msgctxt "PropertyDescription|" 1897 msgid "Y axis: property" 1898 msgstr "" 1899 1900 #: tool.cc:39 1901 msgctxt "PropertyName|" 1902 msgid "propertyY" 1903 msgstr "" 1904 1905 #: tool.cc:40 1906 msgctxt "PropertyDescription|" 1907 msgid "Y axis: vector index" 1908 msgstr "" 1909 1910 #: tool.cc:40 1911 msgctxt "PropertyName|" 1912 msgid "indexY" 1913 msgstr "" 1914 1915 #: tool.cc:41 1916 msgctxt "PropertyDescription|" 1917 msgid "Auto-limits along X axis" 1918 msgstr "" 1919 1920 #: tool.cc:41 1921 msgctxt "PropertyName|" 1922 msgid "autoLimitsX" 1923 msgstr "" 1924 1925 #: tool.cc:42 1926 msgctxt "PropertyDescription|" 1927 msgid "Auto-limits along Y axis" 1928 msgstr "" 1929 1930 #: tool.cc:42 1931 msgctxt "PropertyName|" 1932 msgid "autoLimitsY" 1933 msgstr "" 1934 1935 #: tool.cc:43 1936 msgctxt "PropertyDescription|" 1937 msgid "Limits along X axis" 1938 msgstr "" 1939 1940 #: tool.cc:43 1941 msgctxt "PropertyName|" 1942 msgid "limitsX" 1943 msgstr "" 1944 1945 #: tool.cc:44 1946 msgctxt "PropertyDescription|" 1947 msgid "Limits along Y axis" 1948 msgstr "" 1949 1950 #: tool.cc:44 1951 msgctxt "PropertyName|" 1952 msgid "limitsY" 1953 msgstr "" 1954 1955 #: tool.cc:45 1956 msgctxt "PropertyDescription|" 1957 msgid "Show points on the graph" 1958 msgstr "" 1959 1960 #: tool.cc:45 1961 msgctxt "PropertyName|" 1962 msgid "showPoints" 1963 msgstr "" 1964 1965 #: tool.cc:46 1966 msgctxt "PropertyDescription|" 1967 msgid "Show lines on the graph" 1968 msgstr "" 1969 1970 #: tool.cc:46 1971 msgctxt "PropertyName|" 1972 msgid "showLines" 1973 msgstr "" 1974 1975 #: tool.cc:47 1976 msgctxt "PropertyDescription|" 1977 msgid "Current value" 1978 msgstr "მიმდინარე მნიშვნელობა" 1979 1980 #: tool.cc:47 1981 msgctxt "PropertyName|" 1982 msgid "currentValue" 1983 msgstr "" 1984 1985 #: tool.cc:48 tool.cc:89 1986 msgctxt "PropertyDescription|" 1987 msgid "points" 1988 msgstr "წერტილი" 1989 1990 #: tool.cc:48 tool.cc:89 1991 msgctxt "PropertyName|" 1992 msgid "points" 1993 msgstr "წერტილი" 1994 1995 #: tool.cc:49 1996 msgctxt "PropertyName|" 1997 msgid "unitsX" 1998 msgstr "" 1999 2000 #: tool.cc:49 2001 msgctxt "PropertyName|" 2002 msgid "Units along X axis" 2003 msgstr "" 2004 2005 #: tool.cc:50 2006 msgctxt "PropertyName|" 2007 msgid "unitsY" 2008 msgstr "" 2009 2010 #: tool.cc:50 2011 msgctxt "PropertyName|" 2012 msgid "Units along Y axis" 2013 msgstr "" 2014 2015 #: tool.cc:53 2016 msgctxt "ObjectClass|" 2017 msgid "Meter" 2018 msgstr "მთვლელი" 2019 2020 #: tool.cc:53 2021 msgctxt "ObjectDescription|" 2022 msgid "Meter: displays any property on the scene" 2023 msgstr "" 2024 2025 #: tool.cc:55 2026 msgctxt "PropertyDescription|" 2027 msgid "Meter position on the scene" 2028 msgstr "" 2029 2030 #: tool.cc:56 2031 msgctxt "PropertyDescription|" 2032 msgid "Meter size on the scene" 2033 msgstr "" 2034 2035 #: tool.cc:57 2036 msgctxt "PropertyDescription|" 2037 msgid "Observed object" 2038 msgstr "" 2039 2040 #: tool.cc:57 tool.cc:69 2041 msgctxt "PropertyName|" 2042 msgid "object" 2043 msgstr "ობიექტი" 2044 2045 #: tool.cc:58 2046 msgctxt "PropertyDescription|" 2047 msgid "Observed property" 2048 msgstr "" 2049 2050 #: tool.cc:58 tool.cc:70 2051 msgctxt "PropertyName|" 2052 msgid "property" 2053 msgstr "თვისება" 2054 2055 #: tool.cc:59 tool.cc:71 2056 msgctxt "PropertyDescription|" 2057 msgid "Vector index" 2058 msgstr "ვექტორის ინდექსი" 2059 2060 #: tool.cc:59 tool.cc:71 2061 msgctxt "PropertyName|" 2062 msgid "index" 2063 msgstr "ინდექსი" 2064 2065 #: tool.cc:60 2066 msgctxt "PropertyDescription|" 2067 msgid "Display digits" 2068 msgstr "" 2069 2070 #: tool.cc:60 2071 msgctxt "PropertyName|" 2072 msgid "digits" 2073 msgstr "ციფრები" 2074 2075 #: tool.cc:61 tool.cc:78 2076 msgctxt "PropertyDescription|" 2077 msgid "Value" 2078 msgstr "" 2079 2080 #: tool.cc:61 tool.cc:78 2081 msgctxt "PropertyName|" 2082 msgid "value" 2083 msgstr "მნიშვნელობა" 2084 2085 #: tool.cc:62 2086 msgctxt "PropertyDescription|" 2087 msgid "Units of measured property" 2088 msgstr "" 2089 2090 #: tool.cc:62 tool.cc:80 2091 msgctxt "PropertyName|" 2092 msgid "units" 2093 msgstr "ერთეულები" 2094 2095 #: tool.cc:65 2096 msgctxt "ObjectClass|" 2097 msgid "Controller" 2098 msgstr "კონტროლერი" 2099 2100 #: tool.cc:65 2101 msgctxt "ObjectDescription|" 2102 msgid "Controller: allows to easily control any property" 2103 msgstr "" 2104 2105 #: tool.cc:67 2106 msgctxt "PropertyDescription|" 2107 msgid "Controller position on the scene" 2108 msgstr "" 2109 2110 #: tool.cc:68 2111 msgctxt "PropertyDescription|" 2112 msgid "Controller size on the scene" 2113 msgstr "" 2114 2115 #: tool.cc:69 2116 msgctxt "PropertyDescription|" 2117 msgid "Controlled object" 2118 msgstr "" 2119 2120 #: tool.cc:70 2121 msgctxt "PropertyDescription|" 2122 msgid "Controlled property" 2123 msgstr "" 2124 2125 #: tool.cc:72 2126 msgctxt "PropertyDescription|" 2127 msgid "Limits" 2128 msgstr "ლიმიტები" 2129 2130 #: tool.cc:72 2131 msgctxt "PropertyName|" 2132 msgid "limits" 2133 msgstr "" 2134 2135 #: tool.cc:73 2136 msgctxt "PropertyName|" 2137 msgid "increaseShortcut" 2138 msgstr "" 2139 2140 #: tool.cc:74 2141 msgctxt "PropertyDescription|" 2142 msgid "Shortcut to increase the value" 2143 msgstr "" 2144 2145 #: tool.cc:75 2146 msgctxt "PropertyName|" 2147 msgid "decreaseShortcut" 2148 msgstr "" 2149 2150 #: tool.cc:76 2151 msgctxt "PropertyDescription|" 2152 msgid "Shortcut to decrease the value" 2153 msgstr "" 2154 2155 #: tool.cc:77 2156 msgctxt "PropertyDescription|" 2157 msgid "Increment value" 2158 msgstr "" 2159 2160 #: tool.cc:77 2161 msgctxt "PropertyName|" 2162 msgid "increment" 2163 msgstr "გაზრდა" 2164 2165 #: tool.cc:80 2166 msgctxt "PropertyDescription|" 2167 msgid "Units of controlled property" 2168 msgstr "" 2169 2170 #: tool.cc:83 2171 msgctxt "ObjectClass|" 2172 msgid "Tracer" 2173 msgstr "" 2174 2175 #: tool.cc:83 2176 msgctxt "ObjectDescription|" 2177 msgid "Tracer: traces trajectory of a point on a body" 2178 msgstr "" 2179 2180 #: tool.cc:85 2181 msgctxt "PropertyDescription|" 2182 msgid "Traced body" 2183 msgstr "" 2184 2185 #: tool.cc:87 2186 msgctxt "PropertyDescription|" 2187 msgid "Local position" 2188 msgstr "" 2189 2190 #: world.cc:20 2191 msgctxt "ObjectClass|" 2192 msgid "Tool" 2193 msgstr "ხელსაწყო" 2194 2195 #: world.cc:20 2196 msgctxt "ObjectDescription|" 2197 msgid "Tool" 2198 msgstr "ხელსაწყო" 2199 2200 #: world.cc:22 2201 msgctxt "ObjectClass|" 2202 msgid "World" 2203 msgstr "მსოფლიო" 2204 2205 #: world.cc:22 2206 msgctxt "ObjectDescription|" 2207 msgid "World" 2208 msgstr "მსოფლიო" 2209 2210 #: world.cc:23 2211 msgctxt "PropertyDescription|" 2212 msgid "Current time" 2213 msgstr "მიმდინარე დრო" 2214 2215 #: world.cc:23 2216 msgctxt "PropertyName|" 2217 msgid "time" 2218 msgstr "დრო" 2219 2220 #: world.cc:24 2221 msgctxt "PropertyDescription|" 2222 msgid "Simulation speed scale" 2223 msgstr "" 2224 2225 #: world.cc:24 2226 msgctxt "PropertyName|" 2227 msgid "timeScale" 2228 msgstr "" 2229 2230 #: world.cc:25 2231 msgctxt "PropertyName|" 2232 msgid "errorsCalculation" 2233 msgstr "" 2234 2235 #: world.cc:26 2236 msgctxt "PropertyDescription|" 2237 msgid "Enable global error calculation" 2238 msgstr "" 2239 2240 #: xmlfile.cc:191 2241 msgctxt "QObject|" 2242 msgid "The file is not a StepCoreXML file." 2243 msgstr "" 2244 2245 #: xmlfile.cc:237 2246 #, qt-format 2247 msgctxt "QObject|" 2248 msgid "Unknown item type \"%1\"" 2249 msgstr "" 2250 2251 #: xmlfile.cc:258 2252 #, qt-format 2253 msgctxt "QObject|" 2254 msgid "Unknown solver type \"%1\"" 2255 msgstr "" 2256 2257 #: xmlfile.cc:272 2258 #, qt-format 2259 msgctxt "QObject|" 2260 msgid "Unknown collisionSolver type \"%1\"" 2261 msgstr "" 2262 2263 #: xmlfile.cc:286 2264 #, qt-format 2265 msgctxt "QObject|" 2266 msgid "Unknown constraint solver type \"%1\"" 2267 msgstr "" 2268 2269 #: xmlfile.cc:314 2270 #, qt-format 2271 msgctxt "QObject|" 2272 msgid "Wrong ID attribute value for %1" 2273 msgstr "" 2274 2275 #: xmlfile.cc:319 2276 #, qt-format 2277 msgctxt "QObject|" 2278 msgid "Non-unique ID attribute value for %1" 2279 msgstr "" 2280 2281 #: xmlfile.cc:347 xmlfile.cc:361 2282 #, qt-format 2283 msgctxt "QObject|" 2284 msgid "Property \"%1\" of \"%2\" has illegal value" 2285 msgstr "" 2286 2287 #: xmlfile.cc:374 2288 msgctxt "QObject|" 2289 msgid "File is not writable." 2290 msgstr ""