Warning, /education/step/po/ug/step.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Uyghur translation for step.
0002 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
0003 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
0004 # Sahran <sahran.ug@gmail.com>, 2011.
0005 #
0006 msgid ""
0007 msgstr ""
0008 "Project-Id-Version: step\n"
0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0010 "POT-Creation-Date: 2024-01-04 00:38+0000\n"
0011 "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n"
0012 "Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
0013 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
0014 "Language: ug\n"
0015 "MIME-Version: 1.0\n"
0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0018 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
0019 
0020 #, kde-format
0021 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0022 msgid "Your names"
0023 msgstr "ئابدۇقادىر ئابلىز, غەيرەت كەنجى"
0024 
0025 #, kde-format
0026 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0027 msgid "Your emails"
0028 msgstr "sahran.ug@gmail.com,  gheyret@gmail.com"
0029 
0030 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
0031 #: step/configure_controller.ui:28 step/configure_graph.ui:28
0032 #: step/configure_meter.ui:28
0033 #, kde-format
0034 msgid "Data Source"
0035 msgstr "سانلىق-مەلۇمات مەنبەسى"
0036 
0037 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
0038 #: step/configure_controller.ui:47
0039 #, kde-format
0040 msgid "Range"
0041 msgstr "دائىرە"
0042 
0043 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
0044 #: step/configure_controller.ui:59
0045 #, kde-format
0046 msgid "min:"
0047 msgstr ""
0048 
0049 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
0050 #: step/configure_controller.ui:75
0051 #, kde-format
0052 msgid "max:"
0053 msgstr ""
0054 
0055 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMinX)
0056 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMinY)
0057 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMin)
0058 #: step/configure_controller.ui:97 step/configure_graph.ui:135
0059 #: step/configure_graph.ui:187
0060 #, kde-format
0061 msgid "0"
0062 msgstr "0"
0063 
0064 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMass)
0065 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditBodyMass)
0066 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMaxX)
0067 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMaxY)
0068 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMax)
0069 #: step/configure_controller.ui:119 step/configure_graph.ui:151
0070 #: step/configure_graph.ui:203 step/create_gas_particles.ui:125
0071 #: step/create_softbody_items.ui:78
0072 #, kde-format
0073 msgid "1"
0074 msgstr "1"
0075 
0076 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
0077 #: step/configure_controller.ui:132
0078 #, kde-format
0079 msgid "Shortcuts"
0080 msgstr "تېزلەتمىلەر"
0081 
0082 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
0083 #: step/configure_controller.ui:138
0084 #, kde-format
0085 msgid "Decrease:"
0086 msgstr ""
0087 
0088 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
0089 #: step/configure_controller.ui:148
0090 #, kde-format
0091 msgid "Increase:"
0092 msgstr ""
0093 
0094 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
0095 #: step/configure_controller.ui:179
0096 #, kde-format
0097 msgid "Increment:"
0098 msgstr ""
0099 
0100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditIncrement)
0101 #: step/configure_controller.ui:192
0102 #, kde-format
0103 msgid "0.1"
0104 msgstr "0.1"
0105 
0106 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
0107 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
0108 #: step/configure_graph.ui:34 step/configure_graph.ui:109
0109 #, kde-format
0110 msgid "X :"
0111 msgstr ""
0112 
0113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
0114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
0115 #: step/configure_graph.ui:51 step/configure_graph.ui:161
0116 #, kde-format
0117 msgid "Y :"
0118 msgstr ""
0119 
0120 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
0121 #: step/configure_graph.ui:71
0122 #, kde-format
0123 msgid "Ranges"
0124 msgstr "دائىرە"
0125 
0126 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
0127 #: step/configure_graph.ui:83
0128 #, kde-format
0129 msgid "Min:"
0130 msgstr ""
0131 
0132 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
0133 #: step/configure_graph.ui:99
0134 #, kde-format
0135 msgid "Max:"
0136 msgstr ""
0137 
0138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxAutoX)
0139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxAutoY)
0140 #: step/configure_graph.ui:122 step/configure_graph.ui:174
0141 #, kde-format
0142 msgid "auto"
0143 msgstr "ئاپتوماتىك"
0144 
0145 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
0146 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
0147 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
0148 #: step/configure_graph.ui:216 step/configure_meter.ui:47
0149 #: step/create_gas_particles.ui:28 step/create_softbody_items.ui:28
0150 #, kde-format
0151 msgid "Options"
0152 msgstr "تاللانما"
0153 
0154 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxShowLines)
0155 #: step/configure_graph.ui:222
0156 #, kde-format
0157 msgid "Show lines"
0158 msgstr ""
0159 
0160 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxShowPoints)
0161 #: step/configure_graph.ui:229
0162 #, kde-format
0163 msgid "Show points"
0164 msgstr ""
0165 
0166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
0167 #: step/configure_meter.ui:53
0168 #, kde-format
0169 msgid "Number of digits:"
0170 msgstr ""
0171 
0172 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
0173 #: step/configure_step_general.ui:16
0174 #, kde-format
0175 msgid "Display precision:"
0176 msgstr ""
0177 
0178 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showAxes)
0179 #: step/configure_step_general.ui:52
0180 #, kde-format
0181 msgid "Show scene axes"
0182 msgstr ""
0183 
0184 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showCreationTips)
0185 #: step/configure_step_general.ui:59
0186 #, kde-format
0187 msgid "Show tips when creating objects"
0188 msgstr ""
0189 
0190 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enableOpenGL)
0191 #: step/configure_step_general.ui:66
0192 #, kde-format
0193 msgid "Enable OpenGL (EXPERIMENTAL)"
0194 msgstr ""
0195 
0196 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_wikiExternal)
0197 #: step/configure_step_general.ui:73
0198 #, kde-format
0199 msgid "Open wikipedia in external browser"
0200 msgstr ""
0201 
0202 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
0203 #: step/create_gas_particles.ui:34
0204 #, fuzzy, kde-format
0205 #| msgid "Area"
0206 msgid "Area:"
0207 msgstr "دائىرە"
0208 
0209 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEditVolume)
0210 #: step/create_gas_particles.ui:41
0211 #, kde-format
0212 msgid "The area the gas takes"
0213 msgstr ""
0214 
0215 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
0216 #: step/create_gas_particles.ui:61
0217 #, kde-format
0218 msgid "Particle count:"
0219 msgstr ""
0220 
0221 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEditCount)
0222 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, lineEditCount)
0223 #: step/create_gas_particles.ui:68 step/create_gas_particles.ui:71
0224 #, kde-format
0225 msgid "The number of particles of this gas."
0226 msgstr ""
0227 
0228 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditCount)
0229 #: step/create_gas_particles.ui:74
0230 #, kde-format
0231 msgid "20"
0232 msgstr "20"
0233 
0234 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
0235 #: step/create_gas_particles.ui:91
0236 #, kde-format
0237 msgid "Concentration:"
0238 msgstr "قويۇقلۇقى:"
0239 
0240 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
0241 #: step/create_gas_particles.ui:112
0242 #, kde-format
0243 msgid "Particle mass:"
0244 msgstr ""
0245 
0246 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEditMass)
0247 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, lineEditMass)
0248 #: step/create_gas_particles.ui:119 step/create_gas_particles.ui:122
0249 #, kde-format
0250 msgid "The mass of one particle"
0251 msgstr ""
0252 
0253 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
0254 #: step/create_gas_particles.ui:142
0255 #, kde-format
0256 msgid "Temperature:"
0257 msgstr "تېمپېراتۇرا:"
0258 
0259 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditTemperature)
0260 #: step/create_gas_particles.ui:149
0261 #, kde-format
0262 msgid "1e21"
0263 msgstr ""
0264 
0265 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
0266 #: step/create_gas_particles.ui:166
0267 #, kde-format
0268 msgid "Mean velocity:"
0269 msgstr ""
0270 
0271 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMeanVelocity)
0272 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditPosition)
0273 #: step/create_gas_particles.ui:173 step/create_softbody_items.ui:44
0274 #, kde-format
0275 msgid "(0,0)"
0276 msgstr ""
0277 
0278 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
0279 #: step/create_softbody_items.ui:37
0280 #, kde-format
0281 msgid "Position:"
0282 msgstr "ئورنى:"
0283 
0284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
0285 #: step/create_softbody_items.ui:54
0286 #, kde-format
0287 msgid "Body size:"
0288 msgstr ""
0289 
0290 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditSize)
0291 #: step/create_softbody_items.ui:61
0292 #, kde-format
0293 msgid "(1,1)"
0294 msgstr ""
0295 
0296 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
0297 #: step/create_softbody_items.ui:71
0298 #, kde-format
0299 msgid "Body mass:"
0300 msgstr ""
0301 
0302 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
0303 #: step/create_softbody_items.ui:88
0304 #, kde-format
0305 msgid "Young's modulus:"
0306 msgstr ""
0307 
0308 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditYoungModulus)
0309 #: step/create_softbody_items.ui:95
0310 #, kde-format
0311 msgid "15"
0312 msgstr "15"
0313 
0314 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
0315 #: step/create_softbody_items.ui:105
0316 #, kde-format
0317 msgid "Body damping:"
0318 msgstr ""
0319 
0320 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditBodyDamping)
0321 #: step/create_softbody_items.ui:112
0322 #, kde-format
0323 msgid "0.3"
0324 msgstr "0.3"
0325 
0326 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2)
0327 #: step/create_softbody_items.ui:122
0328 #, kde-format
0329 msgid "Body split counts:"
0330 msgstr ""
0331 
0332 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditSplit)
0333 #: step/create_softbody_items.ui:129
0334 #, kde-format
0335 msgid "(4,4)"
0336 msgstr ""
0337 
0338 #: step/gascreationdialog.cc:31
0339 #, kde-format
0340 msgctxt "@title:window"
0341 msgid "Create Gas Particles"
0342 msgstr ""
0343 
0344 #: step/gasgraphics.cc:31
0345 #, kde-format
0346 msgid ""
0347 "Press left mouse button to position\n"
0348 "top left corner of a region for %1"
0349 msgstr ""
0350 
0351 #: step/gasgraphics.cc:43 step/motorgraphics.cc:30 step/motorgraphics.cc:211
0352 #: step/polygongraphics.cc:161 step/polygongraphics.cc:295
0353 #: step/polygongraphics.cc:440 step/softbodygraphics.cc:50
0354 #: step/worldgraphics.cc:58 step/worldgraphics.cc:108
0355 #, kde-format
0356 msgid "Create %1"
0357 msgstr "%1 قۇر"
0358 
0359 #: step/gasgraphics.cc:59
0360 #, kde-format
0361 msgid ""
0362 "Move mouse and release left mouse button to position\n"
0363 "bottom right corner of the region for %1"
0364 msgstr ""
0365 
0366 #: step/gasgraphics.cc:85
0367 #, kde-format
0368 msgid "Please fill in the parameters for the gas particles."
0369 msgstr ""
0370 
0371 #: step/gasgraphics.cc:94 step/polygongraphics.cc:196
0372 #: step/polygongraphics.cc:335 step/polygongraphics.cc:490
0373 #: step/softbodygraphics.cc:67 step/worldgraphics.cc:75
0374 #: step/worldgraphics.cc:122 step/worldgraphics.cc:157
0375 #, kde-format
0376 msgid "%1 named '%2' created"
0377 msgstr ""
0378 
0379 #: step/gasgraphics.cc:282
0380 #, kde-format
0381 msgid "Create Particles..."
0382 msgstr ""
0383 
0384 #: step/gasgraphics.cc:352
0385 #, kde-format
0386 msgid ""
0387 "You are trying to create a very large number of particles. This will make "
0388 "simulation very slow. Do you want to continue?"
0389 msgstr ""
0390 
0391 #: step/gasgraphics.cc:354 step/mainwindow.cc:407
0392 #, kde-format
0393 msgid "Warning - Step"
0394 msgstr ""
0395 
0396 #: step/gasgraphics.cc:365
0397 #, kde-format
0398 msgid "Create particles for %1"
0399 msgstr ""
0400 
0401 #: step/infobrowser.cc:26
0402 #, kde-format
0403 msgid "Context Info"
0404 msgstr ""
0405 
0406 #: step/infobrowser.cc:44
0407 #, kde-format
0408 msgid "Back"
0409 msgstr "كەينى"
0410 
0411 #: step/infobrowser.cc:46
0412 #, kde-format
0413 msgid "Forward"
0414 msgstr "ئالدى"
0415 
0416 #: step/infobrowser.cc:50
0417 #, kde-format
0418 msgid "Sync selection"
0419 msgstr ""
0420 
0421 #: step/infobrowser.cc:52
0422 #, kde-format
0423 msgid "Follow selection"
0424 msgstr ""
0425 
0426 #: step/infobrowser.cc:57
0427 #, fuzzy, kde-format
0428 #| msgid "Open in browser"
0429 msgid "Open in Browser"
0430 msgstr "كۆرگۈدە ئاچ"
0431 
0432 #: step/infobrowser.cc:132
0433 #, kde-format
0434 msgid "Documentation"
0435 msgstr "قوللانمىلار"
0436 
0437 #: step/infobrowser.cc:137
0438 #, kde-format
0439 msgid "No current object."
0440 msgstr ""
0441 
0442 #: step/infobrowser.cc:159
0443 #, kde-format
0444 msgid "Documentation error"
0445 msgstr ""
0446 
0447 #: step/infobrowser.cc:164
0448 #, kde-format
0449 msgid "Documentation for %1 not available. "
0450 msgstr ""
0451 
0452 #: step/infobrowser.cc:165
0453 #, kde-format
0454 msgid ""
0455 "You can help <a href=\"https://edu.kde.org/step\">Step</a> by writing it!"
0456 msgstr ""
0457 
0458 #: step/itempalette.cc:177
0459 #, kde-format
0460 msgid "Palette"
0461 msgstr "رەڭ تاختىسى"
0462 
0463 #: step/itempalette.cc:196
0464 #, kde-format
0465 msgid "Pointer"
0466 msgstr "قەلەم"
0467 
0468 #: step/itempalette.cc:197
0469 #, kde-format
0470 msgid "Selection pointer"
0471 msgstr ""
0472 
0473 #: step/itempalette.cc:220
0474 #, kde-format
0475 msgid "Show text"
0476 msgstr "تېكىست كۆرسەت"
0477 
0478 #: step/jointgraphics.cc:158 step/springgraphics.cc:30
0479 #, kde-format
0480 msgid "Move end of %1"
0481 msgstr ""
0482 
0483 #: step/latexformula.cc:30
0484 #, kde-format
0485 msgid "can not launch %1"
0486 msgstr ""
0487 
0488 #: step/latexformula.cc:40
0489 #, kde-format
0490 msgid "error running %1"
0491 msgstr ""
0492 
0493 #: step/latexformula.cc:44
0494 #, kde-format
0495 msgid ""
0496 "%1 reported an error (exit status %2):\n"
0497 "%3"
0498 msgstr ""
0499 
0500 #: step/latexformula.cc:49
0501 #, kde-format
0502 msgid "%1 did not create output file"
0503 msgstr ""
0504 
0505 #: step/latexformula.cc:81
0506 #, kde-format
0507 msgid "can not open temporary file"
0508 msgstr ""
0509 
0510 #: step/latexformula.cc:115
0511 #, kde-format
0512 msgid "can not open result file"
0513 msgstr ""
0514 
0515 #: step/main.cc:31
0516 #, kde-format
0517 msgid "Step"
0518 msgstr "Step"
0519 
0520 #: step/main.cc:33
0521 #, kde-format
0522 msgid "Interactive physical simulator"
0523 msgstr ""
0524 
0525 #: step/main.cc:35
0526 #, kde-format
0527 msgid "(C) 2007 Vladimir Kuznetsov"
0528 msgstr ""
0529 
0530 #: step/main.cc:37
0531 #, kde-format
0532 msgid "https://edu.kde.org/step"
0533 msgstr ""
0534 
0535 #: step/main.cc:42
0536 #, kde-format
0537 msgid "Original author"
0538 msgstr "ئەسلى ئاپتور"
0539 
0540 #: step/main.cc:43
0541 #, kde-format
0542 msgid "ks.vladimir@gmail.com"
0543 msgstr ""
0544 
0545 #: step/main.cc:48
0546 #, kde-format
0547 msgid "Code contributions"
0548 msgstr ""
0549 
0550 #: step/main.cc:49
0551 #, kde-format
0552 msgid "cniehaus@kde.org"
0553 msgstr ""
0554 
0555 #: step/main.cc:59
0556 #, kde-format
0557 msgid "Document to open"
0558 msgstr "ئاچىدىغان پۈتۈك"
0559 
0560 #: step/mainwindow.cc:143
0561 #, kde-format
0562 msgid "&Open Tutorial..."
0563 msgstr ""
0564 
0565 #: step/mainwindow.cc:148
0566 #, kde-format
0567 msgid "&Open Example..."
0568 msgstr ""
0569 
0570 #: step/mainwindow.cc:153
0571 #, kde-format
0572 msgid "Open Down&loaded Example..."
0573 msgstr ""
0574 
0575 #: step/mainwindow.cc:158
0576 #, kde-format
0577 msgid "Share C&urrent Experiment..."
0578 msgstr ""
0579 
0580 #: step/mainwindow.cc:161
0581 #, kde-format
0582 msgid "&Download New Experiments..."
0583 msgstr ""
0584 
0585 #: step/mainwindow.cc:168
0586 #, kde-format
0587 msgid "Redo"
0588 msgstr "قايتىلا"
0589 
0590 #: step/mainwindow.cc:168
0591 #, kde-format
0592 msgid "Undo"
0593 msgstr "يېنىۋال"
0594 
0595 #: step/mainwindow.cc:190
0596 #, kde-format
0597 msgid "&Delete"
0598 msgstr "ئۆچۈر(&D)"
0599 
0600 #: step/mainwindow.cc:200
0601 #, kde-format
0602 msgid "&Run"
0603 msgstr "ئىجرا قىل(&R)"
0604 
0605 #: step/mainwindow.cc:206
0606 #, kde-format
0607 msgid "Execute the program"
0608 msgstr "پروگراممىنى ئىجرا قىلىدۇ"
0609 
0610 #: step/mainwindow.cc:207
0611 #, kde-format
0612 msgid "Run: Execute the program"
0613 msgstr "ئىجرا قىلىش: بۇ پروگراممىنى ئىجرا قىلىدۇ"
0614 
0615 #: step/mainwindow.cc:209
0616 #, kde-format
0617 msgctxt "@option:radio"
0618 msgid "1x Speed"
0619 msgstr ""
0620 
0621 #: step/mainwindow.cc:217
0622 #, kde-format
0623 msgctxt "@option:radio choose the slow speed"
0624 msgid "2x Speed"
0625 msgstr ""
0626 
0627 #: step/mainwindow.cc:224
0628 #, kde-format
0629 msgctxt "@option:radio"
0630 msgid "4x Speed"
0631 msgstr ""
0632 
0633 #: step/mainwindow.cc:231
0634 #, kde-format
0635 msgctxt "@option:radio"
0636 msgid "8x Speed"
0637 msgstr ""
0638 
0639 #: step/mainwindow.cc:238
0640 #, kde-format
0641 msgctxt "@option:radio"
0642 msgid "16x Speed"
0643 msgstr ""
0644 
0645 #: step/mainwindow.cc:268
0646 #, kde-format
0647 msgctxt "filename"
0648 msgid "untitled.step"
0649 msgstr ""
0650 
0651 #: step/mainwindow.cc:294
0652 #, kde-format
0653 msgid "<new file>"
0654 msgstr ""
0655 
0656 #: step/mainwindow.cc:308
0657 #, kde-format
0658 msgctxt "@title:window"
0659 msgid "Open Step File"
0660 msgstr ""
0661 
0662 #: step/mainwindow.cc:308 step/mainwindow.cc:343
0663 #, kde-format
0664 msgid "Step files (*.step)"
0665 msgstr ""
0666 
0667 #: step/mainwindow.cc:318 step/mainwindow.cc:359
0668 #, kde-format
0669 msgid "Cannot open file '%1'"
0670 msgstr ""
0671 
0672 #: step/mainwindow.cc:323
0673 #, kde-format
0674 msgid "Cannot parse file '%1': %2"
0675 msgstr ""
0676 
0677 #: step/mainwindow.cc:332
0678 #, kde-format
0679 msgid "<open file: %1>"
0680 msgstr ""
0681 
0682 #: step/mainwindow.cc:343
0683 #, kde-format
0684 msgctxt "@title:window"
0685 msgid "Save Step File"
0686 msgstr ""
0687 
0688 #: step/mainwindow.cc:365
0689 #, kde-format
0690 msgid "Cannot save file '%1': %2"
0691 msgstr ""
0692 
0693 #: step/mainwindow.cc:406
0694 #, kde-format
0695 msgid ""
0696 "The experiment has been modified.\n"
0697 "Do you want to save your changes?"
0698 msgstr ""
0699 
0700 #: step/mainwindow.cc:458
0701 #, kde-format
0702 msgid "Uploading is still not implemented in kdelibs."
0703 msgstr ""
0704 
0705 #: step/mainwindow.cc:459
0706 #, kde-format
0707 msgid "Sorry - Step"
0708 msgstr ""
0709 
0710 #: step/mainwindow.cc:486
0711 #, kde-format
0712 msgid "&Stop"
0713 msgstr "توختا(&S)"
0714 
0715 #: step/mainwindow.cc:496
0716 #, kde-format
0717 msgid "&Simulate"
0718 msgstr ""
0719 
0720 #: step/mainwindow.cc:501
0721 #, kde-format
0722 msgid ""
0723 "Cannot finish this step because local error is greater than local "
0724 "tolerance.\n"
0725 "Please check solver settings and try again."
0726 msgstr ""
0727 
0728 #: step/mainwindow.cc:506
0729 #, kde-format
0730 msgid ""
0731 "Cannot finish this step because there are collisions which cannot be "
0732 "resolved automatically.\n"
0733 "Please move colliding objects apart and try again."
0734 msgstr ""
0735 
0736 #: step/mainwindow.cc:510
0737 #, kde-format
0738 msgid "Cannot finish this step because of an unknown error."
0739 msgstr ""
0740 
0741 #: step/mainwindow.cc:543
0742 #, kde-format
0743 msgid "&Undo"
0744 msgstr "يېنىۋال(&U)"
0745 
0746 #: step/mainwindow.cc:544
0747 #, kde-format
0748 msgid "&Undo: %1"
0749 msgstr "يېنىۋال(&U): %1"
0750 
0751 #: step/mainwindow.cc:549
0752 #, kde-format
0753 msgid "Re&do"
0754 msgstr "قايتىلا(&D)"
0755 
0756 #: step/mainwindow.cc:550
0757 #, kde-format
0758 msgid "Re&do: %1"
0759 msgstr ""
0760 
0761 #: step/mainwindow.cc:581
0762 #, kde-format
0763 msgid "General"
0764 msgstr "ئادەتتىكى"
0765 
0766 #: step/motorgraphics.cc:100 step/motorgraphics.cc:278
0767 #: step/stepgraphicsitem.cc:198 step/stepgraphicsitem.cc:210
0768 #, kde-format
0769 msgid "Move %1"
0770 msgstr "%1 يۆتكە"
0771 
0772 #: step/polygongraphics.cc:149
0773 #, kde-format
0774 msgid "Press left mouse button to position a center of a %1"
0775 msgstr ""
0776 
0777 #: step/polygongraphics.cc:170
0778 #, kde-format
0779 msgid "Move mouse and release left mouse button to define a radius of the %1"
0780 msgstr ""
0781 
0782 #: step/polygongraphics.cc:283
0783 #, kde-format
0784 msgid ""
0785 "Press left mouse button to position\n"
0786 "top left corner of a %1"
0787 msgstr ""
0788 
0789 #: step/polygongraphics.cc:305
0790 #, kde-format
0791 msgid ""
0792 "Move mouse and release left mouse button to position\n"
0793 "bottom right corner of the %1"
0794 msgstr ""
0795 
0796 #: step/polygongraphics.cc:428
0797 #, kde-format
0798 msgid "Click on the scene to create a first vertex of %1"
0799 msgstr ""
0800 
0801 #: step/polygongraphics.cc:476
0802 #, kde-format
0803 msgid "Click on the scene to add new vertex or press Enter to finish"
0804 msgstr ""
0805 
0806 #: step/propertiesbrowser.cc:267
0807 #, kde-format
0808 msgid "Change solver type"
0809 msgstr ""
0810 
0811 #: step/propertiesbrowser.cc:282 step/propertiesbrowser.cc:288
0812 #: step/propertiesbrowser.cc:295 step/propertiesbrowser.cc:304
0813 #: step/propertiesbrowser.cc:388 step/propertiesbrowser.cc:405
0814 #: step/stepgraphicsitem.cc:393 step/stepgraphicsitem.cc:538
0815 #, kde-format
0816 msgid "Change %1.%2"
0817 msgstr ""
0818 
0819 #: step/propertiesbrowser.cc:302
0820 #, kde-format
0821 msgid "Rename %1 to %2"
0822 msgstr ""
0823 
0824 #: step/propertiesbrowser.cc:452
0825 #, kde-format
0826 msgid "Property"
0827 msgstr "خاسلىق"
0828 
0829 #: step/propertiesbrowser.cc:453
0830 #, kde-format
0831 msgid "Value"
0832 msgstr "قىممەت"
0833 
0834 #: step/propertiesbrowser.cc:518
0835 #, kde-format
0836 msgid "false"
0837 msgstr "يالغان"
0838 
0839 #: step/propertiesbrowser.cc:519
0840 #, kde-format
0841 msgid "true"
0842 msgstr "راست"
0843 
0844 #: step/propertiesbrowser.cc:683
0845 #, kde-format
0846 msgid "Properties"
0847 msgstr "خاسلىق"
0848 
0849 #: step/softbodygraphics.cc:37 step/worldgraphics.cc:50
0850 #: step/worldgraphics.cc:94
0851 #, kde-format
0852 msgid "Click on the scene to create a %1"
0853 msgstr ""
0854 
0855 #: step/softbodygraphics.cc:54
0856 #, kde-format
0857 msgid "Please fill in the parameters for %1"
0858 msgstr ""
0859 
0860 #: step/softbodygraphics.cc:114
0861 #, kde-format
0862 msgctxt "@title:window"
0863 msgid "Create Soft Body Items"
0864 msgstr ""
0865 
0866 #: step/softbodygraphics.cc:175
0867 #, kde-format
0868 msgid "Create items for %1"
0869 msgstr ""
0870 
0871 #. i18n: ectx: label, entry (showCreationTips), group (General)
0872 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (showCreationTips), group (General)
0873 #: step/step.kcfg:9 step/step.kcfg:10
0874 #, kde-format
0875 msgid "Show tips when creating items"
0876 msgstr ""
0877 
0878 #. i18n: ectx: label, entry (showAxes), group (General)
0879 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (showAxes), group (General)
0880 #: step/step.kcfg:14 step/step.kcfg:15
0881 #, kde-format
0882 msgid "Show axes on the scene"
0883 msgstr ""
0884 
0885 #. i18n: ectx: label, entry (floatDisplayPrecision), group (General)
0886 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (floatDisplayPrecision), group (General)
0887 #: step/step.kcfg:19 step/step.kcfg:20
0888 #, kde-format
0889 msgid "Display precision of double numbers"
0890 msgstr ""
0891 
0892 #. i18n: ectx: label, entry (enableOpenGL), group (General)
0893 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (enableOpenGL), group (General)
0894 #: step/step.kcfg:26 step/step.kcfg:27
0895 #, kde-format
0896 msgid "Use OpenGL to accelerate drawing whenever possible"
0897 msgstr ""
0898 
0899 #. i18n: ectx: label, entry (wikiExternal), group (InfoBrowser)
0900 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (wikiExternal), group (InfoBrowser)
0901 #: step/step.kcfg:33 step/step.kcfg:34
0902 #, kde-format
0903 msgid "Browse wikipedia in external browser"
0904 msgstr ""
0905 
0906 #. i18n: ectx: label, entry (showButtonText), group (ItemPalette)
0907 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (showButtonText), group (ItemPalette)
0908 #: step/step.kcfg:40 step/step.kcfg:41
0909 #, kde-format
0910 msgid "Show text beside icon"
0911 msgstr "سىنبەلگە يېنىدا تېكىست كۆرسەت"
0912 
0913 #: step/stepgraphicsitem.cc:210
0914 #, kde-format
0915 msgid "several objects"
0916 msgstr ""
0917 
0918 #: step/stepgraphicsitem.cc:394 step/stepgraphicsitem.cc:540
0919 #, kde-format
0920 msgid "Change %1"
0921 msgstr "%1 ئۆزگەرت"
0922 
0923 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
0924 #: step/stepui.rc:5
0925 #, kde-format
0926 msgid "Main Toolbar"
0927 msgstr "ئاساسىي قورال بالداق"
0928 
0929 #. i18n: ectx: ToolBar (simulationToolBar)
0930 #: step/stepui.rc:10
0931 #, kde-format
0932 msgid "Simulation Toolbar"
0933 msgstr ""
0934 
0935 #. i18n: ectx: Menu (examples)
0936 #: step/stepui.rc:19
0937 #, kde-format
0938 msgid "&Examples"
0939 msgstr "مىساللار(&E)"
0940 
0941 #. i18n: ectx: Menu (simulation)
0942 #: step/stepui.rc:30
0943 #, kde-format
0944 msgid "&Simulation"
0945 msgstr ""
0946 
0947 #. i18n: ectx: Menu (speed)
0948 #: step/stepui.rc:33
0949 #, kde-format
0950 msgid "&Run Speed"
0951 msgstr "ئىجرا تېزلىكى(&R)"
0952 
0953 #. i18n: ectx: Menu (panels)
0954 #: step/stepui.rc:43
0955 #, kde-format
0956 msgid "&Panels"
0957 msgstr "تاختايلار(&P)"
0958 
0959 #: step/toolgraphics.cc:256
0960 #, kde-format
0961 msgid "Click to enter text"
0962 msgstr ""
0963 
0964 #: step/toolgraphics.cc:381
0965 #, kde-format
0966 msgid "&Color"
0967 msgstr "رەڭ(&C)"
0968 
0969 #: step/toolgraphics.cc:383
0970 #, kde-format
0971 msgid "&Bold"
0972 msgstr "توم(&B)"
0973 
0974 #: step/toolgraphics.cc:385
0975 #, kde-format
0976 msgid "&Italic"
0977 msgstr "يانتۇ(&I)"
0978 
0979 #: step/toolgraphics.cc:387
0980 #, kde-format
0981 msgid "&Underline"
0982 msgstr "ئاستى سىزىق(&U)"
0983 
0984 #: step/toolgraphics.cc:390
0985 #, kde-format
0986 msgid "Align &Left"
0987 msgstr "سولغا توغرىلا(&L)"
0988 
0989 #: step/toolgraphics.cc:392
0990 #, kde-format
0991 msgid "Align C&enter"
0992 msgstr ""
0993 
0994 #: step/toolgraphics.cc:394
0995 #, kde-format
0996 msgid "Align &Right"
0997 msgstr "ئوڭغا توغرىلا(&R)"
0998 
0999 #: step/toolgraphics.cc:396
1000 #, kde-format
1001 msgid "Align &Justify"
1002 msgstr ""
1003 
1004 #: step/toolgraphics.cc:399
1005 #, kde-format
1006 msgid "&Align"
1007 msgstr "توغرىلا(&A)"
1008 
1009 #: step/toolgraphics.cc:408
1010 #, kde-format
1011 msgid "&Font"
1012 msgstr "خەت نۇسخا(&F)"
1013 
1014 #: step/toolgraphics.cc:409
1015 #, kde-format
1016 msgid "Font &Size"
1017 msgstr "خەت نۇسخا چوڭلۇقى(&S)"
1018 
1019 #: step/toolgraphics.cc:411
1020 #, kde-format
1021 msgid "Insert &Image..."
1022 msgstr ""
1023 
1024 #: step/toolgraphics.cc:416
1025 #, kde-format
1026 msgid "Insert &Formula..."
1027 msgstr ""
1028 
1029 #: step/toolgraphics.cc:527
1030 #, kde-format
1031 msgid "Edit %1"
1032 msgstr "%1 نى تەھرىرلەش"
1033 
1034 #: step/toolgraphics.cc:632
1035 #, kde-format
1036 msgctxt "@title:window"
1037 msgid "Open Image File"
1038 msgstr ""
1039 
1040 #: step/toolgraphics.cc:632
1041 #, kde-format
1042 msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg)"
1043 msgstr ""
1044 
1045 #: step/toolgraphics.cc:650
1046 #, kde-format
1047 msgid "Cannot parse file '%1'"
1048 msgstr ""
1049 
1050 #: step/toolgraphics.cc:694
1051 #, kde-format
1052 msgid ""
1053 "Cannot find latex installation. You need 'latex', 'dvips' and 'gs' "
1054 "executables installed and accessible from $PATH"
1055 msgstr ""
1056 
1057 #: step/toolgraphics.cc:700
1058 #, kde-format
1059 msgctxt "@title:window"
1060 msgid "LaTex Formula - Step"
1061 msgstr ""
1062 
1063 #: step/toolgraphics.cc:701
1064 #, kde-format
1065 msgid "Enter LaTeX formula string:"
1066 msgstr ""
1067 
1068 #: step/toolgraphics.cc:710
1069 #, kde-format
1070 msgid "Cannot compile LaTeX formula: %1"
1071 msgstr ""
1072 
1073 #: step/toolgraphics.cc:716
1074 #, kde-format
1075 msgid "Cannot parse result image"
1076 msgstr ""
1077 
1078 #: step/toolgraphics.cc:777
1079 #, kde-format
1080 msgid "Object name"
1081 msgstr "ئوبيېكت ئاتى"
1082 
1083 #: step/toolgraphics.cc:782
1084 #, kde-format
1085 msgid "Property name"
1086 msgstr "خاسلىق ئاتى"
1087 
1088 #: step/toolgraphics.cc:788
1089 #, kde-format
1090 msgid "Vector index"
1091 msgstr ""
1092 
1093 #: step/toolgraphics.cc:977 step/toolgraphics.cc:985 step/toolgraphics.cc:1478
1094 #, kde-format
1095 msgid "%1.%2"
1096 msgstr ""
1097 
1098 #: step/toolgraphics.cc:978 step/toolgraphics.cc:986 step/toolgraphics.cc:1479
1099 #, kde-format
1100 msgid "[%1]"
1101 msgstr ""
1102 
1103 #: step/toolgraphics.cc:982 step/toolgraphics.cc:990 step/toolgraphics.cc:1483
1104 #, kde-format
1105 msgid "[not configured]"
1106 msgstr ""
1107 
1108 #: step/toolgraphics.cc:1078
1109 #, kde-format
1110 msgid "Clear Graph"
1111 msgstr ""
1112 
1113 #: step/toolgraphics.cc:1079
1114 #, kde-format
1115 msgid "Configure Graph..."
1116 msgstr ""
1117 
1118 #: step/toolgraphics.cc:1097
1119 #, kde-format
1120 msgctxt "@title:window"
1121 msgid "Configure Graph"
1122 msgstr ""
1123 
1124 #: step/toolgraphics.cc:1173 step/toolgraphics.cc:1372
1125 #: step/toolgraphics.cc:1710
1126 #, kde-format
1127 msgid "Edit properties of %1"
1128 msgstr ""
1129 
1130 #: step/toolgraphics.cc:1225
1131 #, kde-format
1132 msgid "Clear graph %1"
1133 msgstr ""
1134 
1135 #: step/toolgraphics.cc:1306
1136 #, kde-format
1137 msgid "Configure Meter..."
1138 msgstr ""
1139 
1140 #: step/toolgraphics.cc:1324
1141 #, kde-format
1142 msgctxt "@title:window"
1143 msgid "Configure Meter"
1144 msgstr ""
1145 
1146 #: step/toolgraphics.cc:1421 step/toolgraphics.cc:1618
1147 #, kde-format
1148 msgid "Increase Value"
1149 msgstr ""
1150 
1151 #: step/toolgraphics.cc:1422 step/toolgraphics.cc:1619
1152 #, kde-format
1153 msgid "Decrease Value"
1154 msgstr ""
1155 
1156 #: step/toolgraphics.cc:1452 step/toolgraphics.cc:1747
1157 #, kde-format
1158 msgid "Decrease controller %1"
1159 msgstr ""
1160 
1161 #: step/toolgraphics.cc:1461 step/toolgraphics.cc:1756
1162 #, kde-format
1163 msgid "Increase controller %1"
1164 msgstr ""
1165 
1166 #: step/toolgraphics.cc:1595
1167 #, kde-format
1168 msgid "Change controller %1"
1169 msgstr ""
1170 
1171 #: step/toolgraphics.cc:1621
1172 #, kde-format
1173 msgid "Configure Controller..."
1174 msgstr ""
1175 
1176 #: step/toolgraphics.cc:1639
1177 #, kde-format
1178 msgctxt "@title:window"
1179 msgid "Configure Controller"
1180 msgstr ""
1181 
1182 #: step/toolgraphics.cc:1900
1183 #, kde-format
1184 msgid "Clear Trace"
1185 msgstr ""
1186 
1187 #: step/toolgraphics.cc:1909
1188 #, kde-format
1189 msgid "Clear tracer %1"
1190 msgstr ""
1191 
1192 #: step/undobrowser.cc:18
1193 #, kde-format
1194 msgid "Undo History"
1195 msgstr ""
1196 
1197 #: step/worldbrowser.cc:50
1198 #, kde-format
1199 msgctxt "Object list"
1200 msgid "World"
1201 msgstr "دۇنيا"
1202 
1203 #: step/worldgraphics.cc:90
1204 #, kde-format
1205 msgid ""
1206 "Press left mouse button to position first end of a %1\n"
1207 "then drag and release it to position the second end"
1208 msgstr ""
1209 
1210 #: step/worldgraphics.cc:118
1211 #, kde-format
1212 msgid "Release left mouse button to position second end of the %1"
1213 msgstr ""
1214 
1215 #: step/worldmodel.cc:629
1216 #, kde-format
1217 msgid "Delete %1"
1218 msgstr "%1 ئۆچۈر"
1219 
1220 #: step/worldmodel.cc:630
1221 #, kde-format
1222 msgid "Delete several items"
1223 msgstr ""
1224 
1225 #: step/worldmodel.cc:701 step/worldmodel.cc:708
1226 #, kde-format
1227 msgid "<no object>"
1228 msgstr ""
1229 
1230 #: step/worldmodel.cc:703
1231 #, kde-format
1232 msgid "<unnamed>"
1233 msgstr "<ئاتسىز>"
1234 
1235 #: step/worldmodel.cc:709
1236 #, kde-format
1237 msgid "%1: %2"
1238 msgstr "%1: %2"
1239 
1240 #: step/worldmodel.cc:781
1241 #, kde-format
1242 msgid "<nobr><h4><u>%1</u></h4></nobr>"
1243 msgstr ""
1244 
1245 #: step/worldmodel.cc:809
1246 #, kde-format
1247 msgid "<tr><td>%1&nbsp;&nbsp;</td><td>%2</td></tr>"
1248 msgstr ""
1249 
1250 #: step/worldmodel.cc:1007
1251 #, kde-format
1252 msgid "Simulate %1 → %2"
1253 msgstr ""
1254 
1255 #: step/worldmodel.cc:1060
1256 #, kde-format
1257 msgid "Cut %1"
1258 msgstr "%1 كەس"
1259 
1260 #: step/worldmodel.cc:1061
1261 #, kde-format
1262 msgid "Cut several items"
1263 msgstr ""
1264 
1265 #: step/worldmodel.cc:1083
1266 #, kde-format
1267 msgid "Pasted %1"
1268 msgstr ""
1269 
1270 #: step/worldmodel.cc:1084
1271 #, kde-format
1272 msgid "Pasted several items"
1273 msgstr ""
1274 
1275 #: step/worldscene.cc:248
1276 #, kde-format
1277 msgid "Objects under mouse:"
1278 msgstr ""
1279 
1280 #: step/worldscene.cc:253
1281 #, kde-format
1282 msgid "... (1 more item)"
1283 msgid_plural "... (%1 more items)"
1284 msgstr[0] ""
1285 
1286 #~ msgid "Wikipedia"
1287 #~ msgstr "ۋىكىپېدىيە"
1288 
1289 #~ msgid "The file \"%1\" already exists. Do you wish to overwrite it?"
1290 #~ msgstr "ھۆججەت «%1» مەۋجۇت. قاپلامسىز؟"
1291 
1292 #~ msgid "Carsten Niehaus"
1293 #~ msgstr "Carsten Niehaus"