Warning, /education/step/po/sl/step_example_files.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) YEAR This file is copyright:
0002 # This file is distributed under the same license as the step package.
0003 #
0004 # Translated by Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>, 2022.
0005 # Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>, 2022.
0006 msgid ""
0007 msgstr ""
0008 "Project-Id-Version: step\n"
0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:24+0000\n"
0011 "PO-Revision-Date: 2022-10-27 07:21+0200\n"
0012 "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
0013 "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
0014 "Language: sl\n"
0015 "MIME-Version: 1.0\n"
0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0018 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
0019 "%100==4 ? 3 : 0);\n"
0020 "X-Generator: Lokalize 22.08.1\n"
0021 
0022 #: examples/brownian.step:4 examples/doublependulum.step:4
0023 #: examples/fourpendula.step:4 examples/gas.step:4 examples/graph.step:4
0024 #: examples/liquid.step:4 examples/lissajous.step:4 examples/motor.step:4
0025 #: examples/motor1.step:4 examples/note.step:4 examples/resonance.step:4
0026 #: examples/softbody.step:4 examples/wave.step:4 tutorials/tutorial1.step:4
0027 #: tutorials/tutorial2.step:4 tutorials/tutorial3.step:4
0028 #: tutorials/tutorial4.step:4 tutorials/tutorial5.step:4
0029 #, kde-format
0030 msgctxt "name"
0031 msgid "world1"
0032 msgstr "svet1"
0033 
0034 #: examples/brownian.step:11 examples/gas.step:11 examples/motor.step:11
0035 #: examples/motor1.step:11 examples/softbody.step:655
0036 #, kde-format
0037 msgctxt "name"
0038 msgid "polygon1"
0039 msgstr "mnogokotnik1"
0040 
0041 #: examples/brownian.step:23 examples/gas.step:23 examples/softbody.step:667
0042 #, kde-format
0043 msgctxt "name"
0044 msgid "polygon2"
0045 msgstr "mnogokotnik2"
0046 
0047 #: examples/brownian.step:35 examples/gas.step:35
0048 #, kde-format
0049 msgctxt "name"
0050 msgid "polygon3"
0051 msgstr "mnogokotnik3"
0052 
0053 #: examples/brownian.step:47 examples/gas.step:47
0054 #, kde-format
0055 msgctxt "name"
0056 msgid "polygon4"
0057 msgstr "mnogokotnik4"
0058 
0059 #: examples/brownian.step:59 examples/gas.step:59
0060 #, kde-format
0061 msgctxt "name"
0062 msgid "gas1"
0063 msgstr "plin1"
0064 
0065 #: examples/brownian.step:387 examples/graph.step:39 examples/lissajous.step:51
0066 #: examples/wave.step:448 tutorials/tutorial2.step:53
0067 #, kde-format
0068 msgctxt "name"
0069 msgid "graph1"
0070 msgstr "grafikon1"
0071 
0072 #: examples/brownian.step:407 examples/eightpendula.step:19
0073 #: examples/fourpendula.step:23 tutorials/tutorial1.step:99
0074 #: tutorials/tutorial3.step:11 tutorials/tutorial4.step:11
0075 #, kde-format
0076 msgctxt "name"
0077 msgid "disk1"
0078 msgstr "disk1"
0079 
0080 #: examples/brownian.step:419 tutorials/tutorial3.step:47
0081 #, kde-format
0082 msgctxt "name"
0083 msgid "tracer1"
0084 msgstr "sledilnik1"
0085 
0086 #: examples/brownian.step:427 examples/doublependulum.step:66
0087 #: examples/eightpendula.step:203 examples/fourpendula.step:126
0088 #: examples/gas.step:379 examples/graph.step:105 examples/liquid.step:200
0089 #: examples/lissajous.step:112 examples/motor.step:65 examples/motor1.step:47
0090 #: examples/note.step:41 examples/resonance.step:179 examples/softbody.step:679
0091 #: examples/wave.step:481 tutorials/tutorial1.step:138
0092 #: tutorials/tutorial2.step:147 tutorials/tutorial3.step:100
0093 #: tutorials/tutorial4.step:173 tutorials/tutorial5.step:122
0094 #, kde-format
0095 msgctxt "name"
0096 msgid "solver1"
0097 msgstr "reševalec1"
0098 
0099 #: examples/brownian.step:434 examples/doublependulum.step:73
0100 #: examples/eightpendula.step:210 examples/first.step:71
0101 #: examples/fourpendula.step:133 examples/gas.step:386 examples/graph.step:112
0102 #: examples/liquid.step:207 examples/lissajous.step:119 examples/motor.step:72
0103 #: examples/motor1.step:54 examples/note.step:48 examples/resonance.step:186
0104 #: examples/softbody.step:686 examples/solar.step:105 examples/springs.step:106
0105 #: examples/wave.step:488 tutorials/tutorial1.step:145
0106 #: tutorials/tutorial2.step:154 tutorials/tutorial3.step:107
0107 #: tutorials/tutorial4.step:180 tutorials/tutorial5.step:129
0108 #, kde-format
0109 msgctxt "name"
0110 msgid "collisionSolver1"
0111 msgstr "trkReševalec1"
0112 
0113 #: examples/brownian.step:439 examples/doublependulum.step:78
0114 #: examples/eightpendula.step:215 examples/first.step:76
0115 #: examples/fourpendula.step:138 examples/gas.step:391 examples/graph.step:117
0116 #: examples/liquid.step:212 examples/lissajous.step:124 examples/motor.step:77
0117 #: examples/motor1.step:59 examples/note.step:53 examples/resonance.step:191
0118 #: examples/softbody.step:691 examples/solar.step:110 examples/springs.step:111
0119 #: examples/wave.step:493 tutorials/tutorial1.step:150
0120 #: tutorials/tutorial2.step:159 tutorials/tutorial3.step:112
0121 #: tutorials/tutorial4.step:185 tutorials/tutorial5.step:134
0122 #, kde-format
0123 msgctxt "name"
0124 msgid "constraintSolver1"
0125 msgstr "omejitevReševalec1"
0126 
0127 #: examples/doublependulum.step:11 examples/first.step:11
0128 #: examples/graph.step:11 examples/lissajous.step:11 examples/motor.step:35
0129 #: tutorials/tutorial2.step:11 tutorials/tutorial5.step:11
0130 #, kde-format
0131 msgctxt "name"
0132 msgid "particle1"
0133 msgstr "delec1"
0134 
0135 #: examples/doublependulum.step:19 examples/first.step:19
0136 #: examples/graph.step:19 examples/lissajous.step:19
0137 #: tutorials/tutorial2.step:19 tutorials/tutorial5.step:19
0138 #, kde-format
0139 msgctxt "name"
0140 msgid "particle2"
0141 msgstr "delec2"
0142 
0143 #: examples/doublependulum.step:27 examples/eightpendula.step:31
0144 #: examples/fourpendula.step:71 tutorials/tutorial5.step:27
0145 #, kde-format
0146 msgctxt "name"
0147 msgid "stick1"
0148 msgstr "palica1"
0149 
0150 #: examples/doublependulum.step:37 examples/eightpendula.step:83
0151 #: examples/fourpendula.step:81 tutorials/tutorial5.step:37
0152 #, kde-format
0153 msgctxt "name"
0154 msgid "stick2"
0155 msgstr "palica2"
0156 
0157 #: examples/doublependulum.step:47 examples/eightpendula.step:12
0158 #: examples/fourpendula.step:119 tutorials/tutorial5.step:47
0159 #, kde-format
0160 msgctxt "name"
0161 msgid "weightForce1"
0162 msgstr "silaTeže1"
0163 
0164 #: examples/doublependulum.step:54 examples/gas.step:247 examples/graph.step:79
0165 #: examples/liquid.step:187 examples/lissajous.step:85 examples/note.step:11
0166 #: examples/wave.step:435 tutorials/tutorial1.step:23
0167 #: tutorials/tutorial2.step:73 tutorials/tutorial3.step:55
0168 #: tutorials/tutorial4.step:91
0169 #, kde-format
0170 msgctxt "name"
0171 msgid "note1"
0172 msgstr "opomba1"
0173 
0174 #: examples/doublependulum.step:62
0175 #, kde-format
0176 msgctxt "HTML:p"
0177 msgid "Double pendulum example"
0178 msgstr "Primer dvojnega nihala"
0179 
0180 #: examples/eightpendula.step:4
0181 #, kde-format
0182 msgctxt "name"
0183 msgid ""
0184 "Pendule de Newton à 8 billes (http://fr.wikipedia.org/wiki/Pendule_de_Newton)"
0185 msgstr ""
0186 "Pendule de Newton à 8 billes (http://fr.wikipedia.org/wiki/Pendule_de_Newton)"
0187 
0188 #: examples/eightpendula.step:41 examples/fourpendula.step:35
0189 #: tutorials/tutorial1.step:111
0190 #, kde-format
0191 msgctxt "name"
0192 msgid "disk2"
0193 msgstr "disk2"
0194 
0195 #: examples/eightpendula.step:53 examples/fourpendula.step:59
0196 #, kde-format
0197 msgctxt "name"
0198 msgid "disk4"
0199 msgstr "disk4"
0200 
0201 #: examples/eightpendula.step:65 examples/fourpendula.step:91
0202 #, kde-format
0203 msgctxt "name"
0204 msgid "stick3"
0205 msgstr "palica3"
0206 
0207 #: examples/eightpendula.step:75 examples/fourpendula.step:111
0208 #: tutorials/tutorial4.step:165 tutorials/tutorial5.step:85
0209 #, kde-format
0210 msgctxt "name"
0211 msgid "anchor1"
0212 msgstr "sidro1"
0213 
0214 #: examples/eightpendula.step:93
0215 #, kde-format
0216 msgctxt "name"
0217 msgid "disk5"
0218 msgstr "disk5"
0219 
0220 #: examples/eightpendula.step:105 examples/fourpendula.step:101
0221 #, kde-format
0222 msgctxt "name"
0223 msgid "stick4"
0224 msgstr "palica4"
0225 
0226 #: examples/eightpendula.step:115
0227 #, kde-format
0228 msgctxt "name"
0229 msgid "disk6"
0230 msgstr "disk6"
0231 
0232 #: examples/eightpendula.step:127
0233 #, kde-format
0234 msgctxt "name"
0235 msgid "stick5"
0236 msgstr "palica5"
0237 
0238 #: examples/eightpendula.step:137
0239 #, kde-format
0240 msgctxt "name"
0241 msgid "disk7"
0242 msgstr "disk7"
0243 
0244 #: examples/eightpendula.step:149
0245 #, kde-format
0246 msgctxt "name"
0247 msgid "stick6"
0248 msgstr "palica6"
0249 
0250 #: examples/eightpendula.step:159
0251 #, kde-format
0252 msgctxt "name"
0253 msgid "disk8"
0254 msgstr "disk8"
0255 
0256 #: examples/eightpendula.step:171
0257 #, kde-format
0258 msgctxt "name"
0259 msgid "stick7"
0260 msgstr "palica7"
0261 
0262 #: examples/eightpendula.step:181
0263 #, kde-format
0264 msgctxt "name"
0265 msgid "disk9"
0266 msgstr "disk9"
0267 
0268 #: examples/eightpendula.step:193
0269 #, kde-format
0270 msgctxt "name"
0271 msgid "stick8"
0272 msgstr "palica8"
0273 
0274 #: examples/eightpendula.step:219 examples/fourpendula.step:11
0275 #: tutorials/tutorial3.step:23 tutorials/tutorial4.step:23
0276 #: tutorials/tutorial5.step:93
0277 #, kde-format
0278 msgctxt "name"
0279 msgid "box1"
0280 msgstr "škatla1"
0281 
0282 #: examples/first.step:4
0283 #, kde-format
0284 msgctxt "name"
0285 msgid "world"
0286 msgstr "svet"
0287 
0288 #: examples/first.step:27 examples/gas.step:235 examples/graph.step:27
0289 #: examples/lissajous.step:27 examples/motor.step:23 examples/wave.step:411
0290 #: tutorials/tutorial1.step:11 tutorials/tutorial2.step:27
0291 #: tutorials/tutorial3.step:35 tutorials/tutorial4.step:35
0292 #, kde-format
0293 msgctxt "name"
0294 msgid "spring1"
0295 msgstr "vzmet1"
0296 
0297 #: examples/first.step:39
0298 #, kde-format
0299 msgctxt "name"
0300 msgid "chargedParticle1"
0301 msgstr "nabitDelec1"
0302 
0303 #: examples/first.step:48
0304 #, kde-format
0305 msgctxt "name"
0306 msgid "chargedParticle2"
0307 msgstr "nabitDelec2"
0308 
0309 #: examples/first.step:64 examples/solar.step:98
0310 #, kde-format
0311 msgctxt "name"
0312 msgid "solver"
0313 msgstr "reševalec"
0314 
0315 #: examples/fourpendula.step:47
0316 #, kde-format
0317 msgctxt "name"
0318 msgid "disk3"
0319 msgstr "disk3"
0320 
0321 #: examples/gas.step:65 examples/liquid.step:17
0322 #, kde-format
0323 msgctxt "name"
0324 msgid "gasLJForce1"
0325 msgstr "plinSilaLJ1"
0326 
0327 #: examples/gas.step:73 examples/liquid.step:25
0328 #, kde-format
0329 msgctxt "name"
0330 msgid "gasParticle1"
0331 msgstr "delecPlina1"
0332 
0333 #: examples/gas.step:81 examples/liquid.step:33
0334 #, kde-format
0335 msgctxt "name"
0336 msgid "gasParticle2"
0337 msgstr "delecPlina2"
0338 
0339 #: examples/gas.step:89 examples/liquid.step:41
0340 #, kde-format
0341 msgctxt "name"
0342 msgid "gasParticle3"
0343 msgstr "delecPlina3"
0344 
0345 #: examples/gas.step:97 examples/liquid.step:49
0346 #, kde-format
0347 msgctxt "name"
0348 msgid "gasParticle4"
0349 msgstr "delecPlina4"
0350 
0351 #: examples/gas.step:105 examples/liquid.step:57
0352 #, kde-format
0353 msgctxt "name"
0354 msgid "gasParticle5"
0355 msgstr "delecPlina5"
0356 
0357 #: examples/gas.step:113 examples/liquid.step:65
0358 #, kde-format
0359 msgctxt "name"
0360 msgid "gasParticle6"
0361 msgstr "delecPlina6"
0362 
0363 #: examples/gas.step:121 examples/liquid.step:73
0364 #, kde-format
0365 msgctxt "name"
0366 msgid "gasParticle7"
0367 msgstr "delecPlina7"
0368 
0369 #: examples/gas.step:129 examples/liquid.step:81
0370 #, kde-format
0371 msgctxt "name"
0372 msgid "gasParticle8"
0373 msgstr "delecPlina8"
0374 
0375 #: examples/gas.step:137 examples/liquid.step:89
0376 #, kde-format
0377 msgctxt "name"
0378 msgid "gasParticle9"
0379 msgstr "delecPlina9"
0380 
0381 #: examples/gas.step:145 examples/liquid.step:97
0382 #, kde-format
0383 msgctxt "name"
0384 msgid "gasParticle10"
0385 msgstr "delecPlina10"
0386 
0387 #: examples/gas.step:153 examples/liquid.step:105
0388 #, kde-format
0389 msgctxt "name"
0390 msgid "gasParticle11"
0391 msgstr "delecPlina11"
0392 
0393 #: examples/gas.step:161 examples/liquid.step:113
0394 #, kde-format
0395 msgctxt "name"
0396 msgid "gasParticle12"
0397 msgstr "delecPlina12"
0398 
0399 #: examples/gas.step:169 examples/liquid.step:121
0400 #, kde-format
0401 msgctxt "name"
0402 msgid "gasParticle13"
0403 msgstr "delecPlina13"
0404 
0405 #: examples/gas.step:177 examples/liquid.step:129
0406 #, kde-format
0407 msgctxt "name"
0408 msgid "gasParticle14"
0409 msgstr "delecPlina14"
0410 
0411 #: examples/gas.step:185 examples/liquid.step:137
0412 #, kde-format
0413 msgctxt "name"
0414 msgid "gasParticle15"
0415 msgstr "delecPlina15"
0416 
0417 #: examples/gas.step:193 examples/liquid.step:145
0418 #, kde-format
0419 msgctxt "name"
0420 msgid "gasParticle16"
0421 msgstr "delecPlina16"
0422 
0423 #: examples/gas.step:201 examples/liquid.step:153
0424 #, kde-format
0425 msgctxt "name"
0426 msgid "gasParticle17"
0427 msgstr "delecPlina17"
0428 
0429 #: examples/gas.step:209 examples/liquid.step:161
0430 #, kde-format
0431 msgctxt "name"
0432 msgid "gasParticle18"
0433 msgstr "delecPlina18"
0434 
0435 #: examples/gas.step:217 examples/liquid.step:169
0436 #, kde-format
0437 msgctxt "name"
0438 msgid "gasParticle19"
0439 msgstr "delecPlina19"
0440 
0441 #: examples/gas.step:225 examples/liquid.step:177
0442 #, kde-format
0443 msgctxt "name"
0444 msgid "gasParticle20"
0445 msgstr "delecPlina20"
0446 
0447 #: examples/gas.step:255
0448 #, kde-format
0449 msgctxt "HTML:p"
0450 msgid "<span style=\" font-size:large;\">n =</span>"
0451 msgstr "<span style=\" font-size:large;\">n =</span>"
0452 
0453 #: examples/gas.step:259
0454 #, kde-format
0455 msgctxt "name"
0456 msgid "meter1"
0457 msgstr "merilnik1"
0458 
0459 #: examples/gas.step:270
0460 #, kde-format
0461 msgctxt "name"
0462 msgid "meter2"
0463 msgstr "merilnik2"
0464 
0465 #: examples/gas.step:281 tutorials/tutorial1.step:53
0466 #: tutorials/tutorial2.step:102 tutorials/tutorial3.step:84
0467 #: tutorials/tutorial4.step:137 tutorials/tutorial5.step:69
0468 #, kde-format
0469 msgctxt "name"
0470 msgid "note3"
0471 msgstr "opomba3"
0472 
0473 #: examples/gas.step:289
0474 #, kde-format
0475 msgctxt "HTML:h3"
0476 msgid "T ="
0477 msgstr "T ="
0478 
0479 #: examples/gas.step:293
0480 #, kde-format
0481 msgctxt "name"
0482 msgid "meter3"
0483 msgstr "merilnik3"
0484 
0485 #: examples/gas.step:304 examples/graph.step:92 examples/lissajous.step:98
0486 #: examples/wave.step:468 tutorials/tutorial1.step:37
0487 #: tutorials/tutorial2.step:87 tutorials/tutorial3.step:70
0488 #: tutorials/tutorial4.step:105 tutorials/tutorial5.step:54
0489 #, kde-format
0490 msgctxt "name"
0491 msgid "note2"
0492 msgstr "opomba2"
0493 
0494 #: examples/gas.step:312
0495 #, kde-format
0496 msgctxt "HTML:h3"
0497 msgid "p ="
0498 msgstr "p ="
0499 
0500 #: examples/gas.step:316 tutorials/tutorial1.step:84
0501 #: tutorials/tutorial2.step:134
0502 #, kde-format
0503 msgctxt "name"
0504 msgid "note5"
0505 msgstr "opomba5"
0506 
0507 #: examples/gas.step:325
0508 #, kde-format
0509 msgctxt "HTML:p"
0510 msgid ""
0511 "<span style=\" font-size:large;\">F</span><span style=\" font-size:large; "
0512 "vertical-align:sub;\">s</span><span style=\" font-size:large;\"> =</span>"
0513 msgstr ""
0514 "<span style=\" font-size:large;\">F</span><span style=\" font-size:large; "
0515 "vertical-align:sub;\">s</span><span style=\" font-size:large;\"> =</span>"
0516 
0517 #: examples/gas.step:329
0518 #, kde-format
0519 msgctxt "name"
0520 msgid "meter4"
0521 msgstr "merilnik4"
0522 
0523 #: examples/gas.step:340 tutorials/tutorial1.step:69
0524 #: tutorials/tutorial2.step:119 tutorials/tutorial4.step:122
0525 #, kde-format
0526 msgctxt "name"
0527 msgid "note4"
0528 msgstr "opomba4"
0529 
0530 #: examples/gas.step:349
0531 #, kde-format
0532 msgctxt "HTML:p"
0533 msgid "<span style=\" font-size:medium;\">Macroscopic quantities:</span>"
0534 msgstr "<span style=\" font-size:medium;\">Makroskopske količine:</span>"
0535 
0536 #: examples/gas.step:353 tutorials/tutorial1.step:123
0537 #: tutorials/tutorial5.step:105
0538 #, kde-format
0539 msgctxt "name"
0540 msgid "note6"
0541 msgstr "opomba6"
0542 
0543 #: examples/gas.step:362
0544 #, kde-format
0545 msgctxt "HTML:p"
0546 msgid "<span style=\" font-size:medium;\">Spring tension:</span>"
0547 msgstr "<span style=\" font-size:medium;\">Vzmetna napetost:</span>"
0548 
0549 #: examples/gas.step:366
0550 #, kde-format
0551 msgctxt "name"
0552 msgid "note7"
0553 msgstr "opomba7"
0554 
0555 #: examples/gas.step:375
0556 #, kde-format
0557 msgctxt "HTML:p"
0558 msgid ""
0559 "(run simulation for ~20 seconds and compare spring tension with pressure)"
0560 msgstr "(simulacijo za ~20 sekund in primerjajte vzmetno napetost s tlakom)"
0561 
0562 #: examples/graph.step:59
0563 #, kde-format
0564 msgctxt "name"
0565 msgid "graph2"
0566 msgstr "grafikon2"
0567 
0568 #: examples/graph.step:88
0569 #, kde-format
0570 msgctxt "HTML:p"
0571 msgid "Phase diagram"
0572 msgstr "Fazni diagram"
0573 
0574 #: examples/graph.step:101
0575 #, kde-format
0576 msgctxt "HTML:p"
0577 msgid "Position - time"
0578 msgstr "Položaj - čas"
0579 
0580 #: examples/liquid.step:196
0581 #, kde-format
0582 msgctxt "HTML:p"
0583 msgid ""
0584 "This small drop of liquid in free space is simulated using the same "
0585 "potential as gas. Notice how sometimes a particle leaves the drop - it is "
0586 "evaporation."
0587 msgstr ""
0588 "Ta majhna kapljica tekočine v prostem prostoru se simulira z enakim "
0589 "potencialom kot plin. Opazujte, kako včasih delec zapusti kapljico - to je "
0590 "izhlapevanje."
0591 
0592 #: examples/lissajous.step:39 examples/wave.step:423
0593 #, kde-format
0594 msgctxt "name"
0595 msgid "spring2"
0596 msgstr "vzmet2"
0597 
0598 #: examples/lissajous.step:71 examples/motor.step:51
0599 #: tutorials/tutorial2.step:39 tutorials/tutorial4.step:63
0600 #, kde-format
0601 msgctxt "name"
0602 msgid "controller1"
0603 msgstr "krmilnik1"
0604 
0605 #: examples/lissajous.step:94
0606 #, kde-format
0607 msgctxt "HTML:p"
0608 msgid "Lissajous curve"
0609 msgstr "Krivulja Lissajous"
0610 
0611 #: examples/lissajous.step:108
0612 #, kde-format
0613 msgctxt "HTML:p"
0614 msgid ""
0615 "Please try to change the stiffness of spring1 and see \n"
0616 "how the curve will change. Try the following values:<br></br>1, 2.25, "
0617 "1.7778, 1.5625, 0.6944"
0618 msgstr ""
0619 "Poskusite spremeniti togost vzmeti1 in glejte, \n"
0620 "kako se bo krivulja spremenila. Poskusite te vrednosti:<br></br>1, 2,25, "
0621 "1,7778, 1,5625, 0,6944"
0622 
0623 #: examples/motor.step:43 examples/motor1.step:23 tutorials/tutorial4.step:47
0624 #, kde-format
0625 msgctxt "name"
0626 msgid "linearMotor1"
0627 msgstr "linearniMotor1"
0628 
0629 #: examples/motor1.step:31 tutorials/tutorial4.step:55
0630 #, kde-format
0631 msgctxt "name"
0632 msgid "linearMotor2"
0633 msgstr "LinearniMotor2"
0634 
0635 #: examples/motor1.step:39
0636 #, kde-format
0637 msgctxt "name"
0638 msgid "linearMotor3"
0639 msgstr "linearniMotor3"
0640 
0641 #: examples/note.step:19
0642 #, kde-format
0643 msgctxt "HTML:p"
0644 msgid "Example formula:"
0645 msgstr "Primer formule:"
0646 
0647 #: examples/note.step:20
0648 #, kde-format
0649 msgctxt "HTML:p"
0650 msgid "<img src=\"img:0\"></img>"
0651 msgstr "<img src=\"img:0\"></img>"
0652 
0653 #: examples/note.step:22
0654 #, kde-format
0655 msgctxt "HTML:p"
0656 msgid "Example image:"
0657 msgstr "Primer slike:"
0658 
0659 #: examples/note.step:23
0660 #, kde-format
0661 msgctxt "HTML:p"
0662 msgid "<img src=\"img:1\"></img>"
0663 msgstr "<img src=\"img:1\"></img>"
0664 
0665 #: examples/note.step:26
0666 #, kde-format
0667 msgctxt "name"
0668 msgid "img:0"
0669 msgstr "img:0"
0670 
0671 #: examples/note.step:33
0672 #, kde-format
0673 msgctxt "name"
0674 msgid "img:1"
0675 msgstr "img:1"
0676 
0677 #: examples/resonance.step:11
0678 #, kde-format
0679 msgctxt "name"
0680 msgid "LeftWall"
0681 msgstr "LeviZid"
0682 
0683 #: examples/resonance.step:23
0684 #, kde-format
0685 msgctxt "name"
0686 msgid "Body"
0687 msgstr "Telo"
0688 
0689 #: examples/resonance.step:35
0690 #, kde-format
0691 msgctxt "name"
0692 msgid "RightWall"
0693 msgstr "DesniZid"
0694 
0695 #: examples/resonance.step:47
0696 #, kde-format
0697 msgctxt "name"
0698 msgid "Disk"
0699 msgstr "Disk"
0700 
0701 #: examples/resonance.step:59
0702 #, kde-format
0703 msgctxt "name"
0704 msgid "PinDisk"
0705 msgstr "ZatičDisk"
0706 
0707 #: examples/resonance.step:67
0708 #, kde-format
0709 msgctxt "name"
0710 msgid "Spring"
0711 msgstr "Vzmet"
0712 
0713 #: examples/resonance.step:79
0714 #, kde-format
0715 msgctxt "name"
0716 msgid "AnchorLeftWall"
0717 msgstr "SidroLeviZid"
0718 
0719 #: examples/resonance.step:87
0720 #, kde-format
0721 msgctxt "name"
0722 msgid "AnchorRightWall"
0723 msgstr "SidroDesniZid"
0724 
0725 #: examples/resonance.step:95
0726 #, kde-format
0727 msgctxt "name"
0728 msgid "Graph"
0729 msgstr "Graf"
0730 
0731 #: examples/resonance.step:115
0732 #, kde-format
0733 msgctxt "name"
0734 msgid "CircularMotor"
0735 msgstr "KrožniMotor"
0736 
0737 #: examples/resonance.step:123
0738 #, kde-format
0739 msgctxt "name"
0740 msgid "Velocity"
0741 msgstr "Hitrost"
0742 
0743 #: examples/resonance.step:137
0744 #, kde-format
0745 msgctxt "name"
0746 msgid "Acceleration"
0747 msgstr "Pospešek"
0748 
0749 #: examples/resonance.step:151
0750 #, kde-format
0751 msgctxt "name"
0752 msgid "Stiffness"
0753 msgstr "Togost"
0754 
0755 #: examples/resonance.step:165
0756 #, kde-format
0757 msgctxt "name"
0758 msgid "Damping"
0759 msgstr "Dušenje"
0760 
0761 #: examples/softbody.step:11 examples/wave.step:11
0762 #, kde-format
0763 msgctxt "name"
0764 msgid "softBody1"
0765 msgstr "mehkoTelo1"
0766 
0767 #: examples/softbody.step:21 examples/wave.step:21
0768 #, kde-format
0769 msgctxt "name"
0770 msgid "softBodyParticle1"
0771 msgstr "mehkoTeloDelec1"
0772 
0773 #: examples/softbody.step:29 examples/wave.step:29
0774 #, kde-format
0775 msgctxt "name"
0776 msgid "softBodyParticle2"
0777 msgstr "mehkoTeloDelec2"
0778 
0779 #: examples/softbody.step:37 examples/wave.step:37
0780 #, kde-format
0781 msgctxt "name"
0782 msgid "softBodyParticle3"
0783 msgstr "mehkoTeloDelec3"
0784 
0785 #: examples/softbody.step:45 examples/wave.step:45
0786 #, kde-format
0787 msgctxt "name"
0788 msgid "softBodyParticle4"
0789 msgstr "mehkoTeloDelec4"
0790 
0791 #: examples/softbody.step:53 examples/wave.step:53
0792 #, kde-format
0793 msgctxt "name"
0794 msgid "softBodyParticle5"
0795 msgstr "mehkoTeloDelec5"
0796 
0797 #: examples/softbody.step:61 examples/wave.step:61
0798 #, kde-format
0799 msgctxt "name"
0800 msgid "softBodyParticle6"
0801 msgstr "mehkoTeloDelec6"
0802 
0803 #: examples/softbody.step:69 examples/wave.step:69
0804 #, kde-format
0805 msgctxt "name"
0806 msgid "softBodyParticle7"
0807 msgstr "mehkoTeloDelec7"
0808 
0809 #: examples/softbody.step:77 examples/wave.step:77
0810 #, kde-format
0811 msgctxt "name"
0812 msgid "softBodyParticle8"
0813 msgstr "mehkoTeloDelec8"
0814 
0815 #: examples/softbody.step:85 examples/wave.step:85
0816 #, kde-format
0817 msgctxt "name"
0818 msgid "softBodyParticle9"
0819 msgstr "mehkoTeloDelec9"
0820 
0821 #: examples/softbody.step:93 examples/wave.step:93
0822 #, kde-format
0823 msgctxt "name"
0824 msgid "softBodyParticle10"
0825 msgstr "mehkoTeloDelec10"
0826 
0827 #: examples/softbody.step:101 examples/wave.step:101
0828 #, kde-format
0829 msgctxt "name"
0830 msgid "softBodyParticle11"
0831 msgstr "mehkoTeloDelec11"
0832 
0833 #: examples/softbody.step:109 examples/wave.step:109
0834 #, kde-format
0835 msgctxt "name"
0836 msgid "softBodyParticle12"
0837 msgstr "mehkoTeloDelec12"
0838 
0839 #: examples/softbody.step:117 examples/wave.step:117
0840 #, kde-format
0841 msgctxt "name"
0842 msgid "softBodyParticle13"
0843 msgstr "mehkoTeloDelec13"
0844 
0845 #: examples/softbody.step:125 examples/wave.step:125
0846 #, kde-format
0847 msgctxt "name"
0848 msgid "softBodyParticle14"
0849 msgstr "mehkoTeloDelec14"
0850 
0851 #: examples/softbody.step:133 examples/wave.step:133
0852 #, kde-format
0853 msgctxt "name"
0854 msgid "softBodyParticle15"
0855 msgstr "mehkoTeloDelec15"
0856 
0857 #: examples/softbody.step:141 examples/wave.step:141
0858 #, kde-format
0859 msgctxt "name"
0860 msgid "softBodyParticle16"
0861 msgstr "mehkoTeloDelec16"
0862 
0863 #: examples/softbody.step:149 examples/wave.step:181
0864 #, kde-format
0865 msgctxt "name"
0866 msgid "softBodySpring1"
0867 msgstr "mehkoTeloVzmet1"
0868 
0869 #: examples/softbody.step:161 examples/wave.step:193
0870 #, kde-format
0871 msgctxt "name"
0872 msgid "softBodySpring2"
0873 msgstr "mehkoTeloVzmet2"
0874 
0875 #: examples/softbody.step:173 examples/wave.step:205
0876 #, kde-format
0877 msgctxt "name"
0878 msgid "softBodySpring3"
0879 msgstr "mehkoTeloVzmet3"
0880 
0881 #: examples/softbody.step:185 examples/wave.step:217
0882 #, kde-format
0883 msgctxt "name"
0884 msgid "softBodySpring4"
0885 msgstr "mehkoTeloVzmet4"
0886 
0887 #: examples/softbody.step:197 examples/wave.step:229
0888 #, kde-format
0889 msgctxt "name"
0890 msgid "softBodySpring5"
0891 msgstr "mehkoTeloVzmet5"
0892 
0893 #: examples/softbody.step:209 examples/wave.step:241
0894 #, kde-format
0895 msgctxt "name"
0896 msgid "softBodySpring6"
0897 msgstr "mehkoTeloVzmet6"
0898 
0899 #: examples/softbody.step:221 examples/wave.step:253
0900 #, kde-format
0901 msgctxt "name"
0902 msgid "softBodySpring7"
0903 msgstr "mehkoTeloVzmet7"
0904 
0905 #: examples/softbody.step:233 examples/wave.step:265
0906 #, kde-format
0907 msgctxt "name"
0908 msgid "softBodySpring8"
0909 msgstr "mehkoTeloVzmet8"
0910 
0911 #: examples/softbody.step:245 examples/wave.step:277
0912 #, kde-format
0913 msgctxt "name"
0914 msgid "softBodySpring9"
0915 msgstr "mehkoTeloVzmet9"
0916 
0917 #: examples/softbody.step:257 examples/wave.step:289
0918 #, kde-format
0919 msgctxt "name"
0920 msgid "softBodySpring10"
0921 msgstr "mehkoTeloVzmet10"
0922 
0923 #: examples/softbody.step:269 examples/wave.step:301
0924 #, kde-format
0925 msgctxt "name"
0926 msgid "softBodySpring11"
0927 msgstr "mehkoTeloVzmet11"
0928 
0929 #: examples/softbody.step:281 examples/wave.step:313
0930 #, kde-format
0931 msgctxt "name"
0932 msgid "softBodySpring12"
0933 msgstr "mehkoTeloVzmet12"
0934 
0935 #: examples/softbody.step:293 examples/wave.step:325
0936 #, kde-format
0937 msgctxt "name"
0938 msgid "softBodySpring13"
0939 msgstr "mehkoTeloVzmet13"
0940 
0941 #: examples/softbody.step:305 examples/wave.step:337
0942 #, kde-format
0943 msgctxt "name"
0944 msgid "softBodySpring14"
0945 msgstr "mehkoTeloVzmet14"
0946 
0947 #: examples/softbody.step:317 examples/wave.step:349
0948 #, kde-format
0949 msgctxt "name"
0950 msgid "softBodySpring15"
0951 msgstr "mehkoTeloVzmet15"
0952 
0953 #: examples/softbody.step:329 examples/wave.step:361
0954 #, kde-format
0955 msgctxt "name"
0956 msgid "softBodySpring16"
0957 msgstr "mehkoTeloVzmet16"
0958 
0959 #: examples/softbody.step:341 examples/wave.step:373
0960 #, kde-format
0961 msgctxt "name"
0962 msgid "softBodySpring17"
0963 msgstr "mehkoTeloVzmet17"
0964 
0965 #: examples/softbody.step:353 examples/wave.step:385
0966 #, kde-format
0967 msgctxt "name"
0968 msgid "softBodySpring18"
0969 msgstr "mehkoTeloVzmet18"
0970 
0971 #: examples/softbody.step:365 examples/wave.step:397
0972 #, kde-format
0973 msgctxt "name"
0974 msgid "softBodySpring19"
0975 msgstr "mehkoTeloVzmet19"
0976 
0977 #: examples/softbody.step:377
0978 #, kde-format
0979 msgctxt "name"
0980 msgid "softBodySpring20"
0981 msgstr "mehkoTeloVzmet20"
0982 
0983 #: examples/softbody.step:389
0984 #, kde-format
0985 msgctxt "name"
0986 msgid "softBodySpring21"
0987 msgstr "mehkoTeloVzmet21"
0988 
0989 #: examples/softbody.step:401
0990 #, kde-format
0991 msgctxt "name"
0992 msgid "softBodySpring22"
0993 msgstr "mehkoTeloVzmet22"
0994 
0995 #: examples/softbody.step:413
0996 #, kde-format
0997 msgctxt "name"
0998 msgid "softBodySpring23"
0999 msgstr "mehkoTeloVzmet23"
1000 
1001 #: examples/softbody.step:425
1002 #, kde-format
1003 msgctxt "name"
1004 msgid "softBodySpring24"
1005 msgstr "mehkoTeloVzmet24"
1006 
1007 #: examples/softbody.step:437
1008 #, kde-format
1009 msgctxt "name"
1010 msgid "softBodySpring25"
1011 msgstr "mehkoTeloVzmet25"
1012 
1013 #: examples/softbody.step:449
1014 #, kde-format
1015 msgctxt "name"
1016 msgid "softBodySpring26"
1017 msgstr "mehkoTeloVzmet26"
1018 
1019 #: examples/softbody.step:461
1020 #, kde-format
1021 msgctxt "name"
1022 msgid "softBodySpring27"
1023 msgstr "mehkoTeloVzmet27"
1024 
1025 #: examples/softbody.step:473
1026 #, kde-format
1027 msgctxt "name"
1028 msgid "softBodySpring28"
1029 msgstr "mehkoTeloVzmet28"
1030 
1031 #: examples/softbody.step:485
1032 #, kde-format
1033 msgctxt "name"
1034 msgid "softBodySpring29"
1035 msgstr "mehkoTeloVzmet29"
1036 
1037 #: examples/softbody.step:497
1038 #, kde-format
1039 msgctxt "name"
1040 msgid "softBodySpring30"
1041 msgstr "mehkoTeloVzmet30"
1042 
1043 #: examples/softbody.step:509
1044 #, kde-format
1045 msgctxt "name"
1046 msgid "softBodySpring31"
1047 msgstr "mehkoTeloVzmet31"
1048 
1049 #: examples/softbody.step:521
1050 #, kde-format
1051 msgctxt "name"
1052 msgid "softBodySpring32"
1053 msgstr "mehkoTeloVzmet32"
1054 
1055 #: examples/softbody.step:533
1056 #, kde-format
1057 msgctxt "name"
1058 msgid "softBodySpring33"
1059 msgstr "mehkoTeloVzmet33"
1060 
1061 #: examples/softbody.step:545
1062 #, kde-format
1063 msgctxt "name"
1064 msgid "softBodySpring34"
1065 msgstr "mehkoTeloVzmet34"
1066 
1067 #: examples/softbody.step:557
1068 #, kde-format
1069 msgctxt "name"
1070 msgid "softBodySpring35"
1071 msgstr "mehkoTeloVzmet35"
1072 
1073 #: examples/softbody.step:569
1074 #, kde-format
1075 msgctxt "name"
1076 msgid "softBodySpring36"
1077 msgstr "mehkoTeloVzmet36"
1078 
1079 #: examples/softbody.step:581
1080 #, kde-format
1081 msgctxt "name"
1082 msgid "softBodySpring37"
1083 msgstr "mehkoTeloVzmet37"
1084 
1085 #: examples/softbody.step:593
1086 #, kde-format
1087 msgctxt "name"
1088 msgid "softBodySpring38"
1089 msgstr "mehkoTeloVzmet38"
1090 
1091 #: examples/softbody.step:605
1092 #, kde-format
1093 msgctxt "name"
1094 msgid "softBodySpring39"
1095 msgstr "mehkoTeloVzmet39"
1096 
1097 #: examples/softbody.step:617
1098 #, kde-format
1099 msgctxt "name"
1100 msgid "softBodySpring40"
1101 msgstr "mehkoTeloVzmet40"
1102 
1103 #: examples/softbody.step:629
1104 #, kde-format
1105 msgctxt "name"
1106 msgid "softBodySpring41"
1107 msgstr "mehkoTeloVzmet41"
1108 
1109 #: examples/softbody.step:641
1110 #, kde-format
1111 msgctxt "name"
1112 msgid "softBodySpring42"
1113 msgstr "mehkoTeloVzmet42"
1114 
1115 #: examples/solar.step:4
1116 #, kde-format
1117 msgctxt "name"
1118 msgid "Solar System"
1119 msgstr "Osončje"
1120 
1121 #: examples/solar.step:11
1122 #, kde-format
1123 msgctxt "name"
1124 msgid "Sun"
1125 msgstr "Sonce"
1126 
1127 #: examples/solar.step:19
1128 #, kde-format
1129 msgctxt "name"
1130 msgid "Mercury"
1131 msgstr "Merkur"
1132 
1133 #: examples/solar.step:27
1134 #, kde-format
1135 msgctxt "name"
1136 msgid "Venus"
1137 msgstr "Venera"
1138 
1139 #: examples/solar.step:35
1140 #, kde-format
1141 msgctxt "name"
1142 msgid "Earth"
1143 msgstr "Zemlja"
1144 
1145 #: examples/solar.step:43
1146 #, kde-format
1147 msgctxt "name"
1148 msgid "Mars"
1149 msgstr "Mars"
1150 
1151 #: examples/solar.step:51
1152 #, kde-format
1153 msgctxt "name"
1154 msgid "Jupiter"
1155 msgstr "Jupiter"
1156 
1157 #: examples/solar.step:59
1158 #, kde-format
1159 msgctxt "name"
1160 msgid "Saturn"
1161 msgstr "Saturn"
1162 
1163 #: examples/solar.step:67
1164 #, kde-format
1165 msgctxt "name"
1166 msgid "Uranus"
1167 msgstr "Uran"
1168 
1169 #: examples/solar.step:75
1170 #, kde-format
1171 msgctxt "name"
1172 msgid "Neptune"
1173 msgstr "Neptun"
1174 
1175 #: examples/solar.step:83
1176 #, kde-format
1177 msgctxt "name"
1178 msgid "Pluto"
1179 msgstr "Pluton"
1180 
1181 #: examples/springs.step:4
1182 #, kde-format
1183 msgctxt "name"
1184 msgid "World"
1185 msgstr "Svet"
1186 
1187 #: examples/springs.step:11
1188 #, kde-format
1189 msgctxt "name"
1190 msgid "p1"
1191 msgstr "p1"
1192 
1193 #: examples/springs.step:19
1194 #, kde-format
1195 msgctxt "name"
1196 msgid "p2"
1197 msgstr "p2"
1198 
1199 #: examples/springs.step:27
1200 #, kde-format
1201 msgctxt "name"
1202 msgid "p3"
1203 msgstr "p3"
1204 
1205 #: examples/springs.step:35
1206 #, kde-format
1207 msgctxt "name"
1208 msgid "p4"
1209 msgstr "p4"
1210 
1211 #: examples/springs.step:43
1212 #, kde-format
1213 msgctxt "name"
1214 msgid "p5"
1215 msgstr "p5"
1216 
1217 #: examples/springs.step:51
1218 #, kde-format
1219 msgctxt "name"
1220 msgid "s1"
1221 msgstr "s1"
1222 
1223 #: examples/springs.step:63
1224 #, kde-format
1225 msgctxt "name"
1226 msgid "s2"
1227 msgstr "s2"
1228 
1229 #: examples/springs.step:75
1230 #, kde-format
1231 msgctxt "name"
1232 msgid "s3"
1233 msgstr "s3"
1234 
1235 #: examples/springs.step:87
1236 #, kde-format
1237 msgctxt "name"
1238 msgid "s4"
1239 msgstr "s4"
1240 
1241 #: examples/springs.step:99
1242 #, kde-format
1243 msgctxt "name"
1244 msgid "Solver"
1245 msgstr "Reševalec"
1246 
1247 #: examples/wave.step:149
1248 #, kde-format
1249 msgctxt "name"
1250 msgid "softBodyParticle17"
1251 msgstr "mehkoTeloDelec17"
1252 
1253 #: examples/wave.step:157
1254 #, kde-format
1255 msgctxt "name"
1256 msgid "softBodyParticle18"
1257 msgstr "mehkoTeloDelec8"
1258 
1259 #: examples/wave.step:165
1260 #, kde-format
1261 msgctxt "name"
1262 msgid "softBodyParticle19"
1263 msgstr "mehkoTeloDelec19"
1264 
1265 #: examples/wave.step:173
1266 #, kde-format
1267 msgctxt "name"
1268 msgid "softBodyParticle20"
1269 msgstr "mehkoTeloDelec20"
1270 
1271 #: examples/wave.step:444
1272 #, kde-format
1273 msgctxt "HTML:p"
1274 msgid ""
1275 "When you start simulation the wave starts to travel from the red particle. "
1276 "The blue particle will reflect the wave and it will travel in reverse "
1277 "direction until the red particle reflects in again. After some time the wave "
1278 "will vanish because springs have damping."
1279 msgstr ""
1280 "Ko začnete simulacijo, val začne potovati iz rdečega delca. Modri delci bodo "
1281 "odbili val in potovali v obratni smeri, dokler se rdeči delci ne bodo "
1282 "ponovno odbili. Po nekem času bo val izginil, ker se viri dušijo."
1283 
1284 #: examples/wave.step:477
1285 #, kde-format
1286 msgctxt "HTML:p"
1287 msgid "The graph shows oscillations of the green particle"
1288 msgstr "Grafikon prikazuje nihanje zelenega delca"
1289 
1290 #: tutorials/tutorial1.step:32
1291 #, kde-format
1292 msgctxt "HTML:p"
1293 msgid "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Tutorial 1</span>"
1294 msgstr "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Vodnik 1</span>"
1295 
1296 #: tutorials/tutorial1.step:33
1297 #, kde-format
1298 msgctxt "HTML:p"
1299 msgid "<span style=\" font-size:12pt;\">Bodies and springs.</span>"
1300 msgstr "<span style=\" font-size:12pt;\">Telesa in vzmeti.</span>"
1301 
1302 #: tutorials/tutorial1.step:46
1303 #, kde-format
1304 msgctxt "HTML:p"
1305 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Position and velocity</span>"
1306 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Položaj in hitrost</span>"
1307 
1308 #: tutorials/tutorial1.step:47
1309 #, kde-format
1310 msgctxt "HTML:p"
1311 msgid "- You can change position of any body simply by dragging it."
1312 msgstr ""
1313 "- Položaj poljubnega telesa lahko spremenite preprosto tako, da ga povlečete."
1314 
1315 #: tutorials/tutorial1.step:48
1316 #, kde-format
1317 msgctxt "HTML:p"
1318 msgid ""
1319 "- Click on one of the disks to select it. Now you can see two arrows on it: "
1320 "blue arrow depicts the velocity and red arrow depicts the acceleration. You "
1321 "can drag the little gray square at the end of the velocity arrow to change "
1322 "the velocity."
1323 msgstr ""
1324 "- Kliknite na enega od diskov, da ga izberete. Zdaj lahko vidite dve puščici "
1325 "na njem: modra puščica prikazuje hitrost in rdeča puščica prikazuje "
1326 "pospešek. Majhen sivi kvadrat na koncu puščice hitrosti lahko povlečete, da "
1327 "spremenite hitrost."
1328 
1329 #: tutorials/tutorial1.step:49 tutorials/tutorial1.step:63
1330 #, kde-format
1331 msgctxt "HTML:p"
1332 msgid ""
1333 "- Take a look at the Properties panel on the right. Here you can numerically "
1334 "set position and velocity (as well as all other properties) for the current "
1335 "body."
1336 msgstr ""
1337 "-Poglejte podokno Lastnosti na desni strani. Tukaj lahko numerično nastavite "
1338 "položaj in hitrost (kot tudi vse druge lastnosti) za trenutno telo."
1339 
1340 #: tutorials/tutorial1.step:62
1341 #, kde-format
1342 msgctxt "HTML:p"
1343 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Properties</span>"
1344 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Lastnosti</span>"
1345 
1346 #: tutorials/tutorial1.step:64
1347 #, kde-format
1348 msgctxt "HTML:p"
1349 msgid ""
1350 "- Select a spring by clicking on it. Change its stiffness and see how it is "
1351 "affecting the simulation."
1352 msgstr ""
1353 "- Izberite vzmet s klikom nanjo. Spremenite njeno ukočenost in preverite, "
1354 "kako vpliva na simulacijo."
1355 
1356 #: tutorials/tutorial1.step:78 tutorials/tutorial5.step:78
1357 #, kde-format
1358 msgctxt "HTML:p"
1359 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Quest</span>"
1360 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Iskanje</span>"
1361 
1362 #: tutorials/tutorial1.step:79
1363 #, kde-format
1364 msgctxt "HTML:p"
1365 msgid ""
1366 "- Try to change the system in a way to make the disks spining around the "
1367 "center of the system."
1368 msgstr ""
1369 "- Poskusite spremeniti sistem na način, da se diski vrtijo okoli središča "
1370 "sistema."
1371 
1372 #: tutorials/tutorial1.step:80
1373 #, kde-format
1374 msgctxt "HTML:p"
1375 msgid ""
1376 "- Now try to change the properties of the spring in order to make its length "
1377 "constant while the disks are spinning."
1378 msgstr ""
1379 "- Zdaj poskusite spremeniti lastnosti vzmeti, da bo njena dolžina "
1380 "konstantna, medtem ko se diski vrtijo."
1381 
1382 #: tutorials/tutorial1.step:93
1383 #, kde-format
1384 msgctxt "HTML:p"
1385 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">More bodies</span>"
1386 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Več teles</span>"
1387 
1388 #: tutorials/tutorial1.step:94
1389 #, kde-format
1390 msgctxt "HTML:p"
1391 msgid ""
1392 "- In order to create a body click on its icon in the Palette panel and "
1393 "follow the instructions given in the information widget in the top left "
1394 "corner of scene"
1395 msgstr ""
1396 "- Da bi ustvarili telo, kliknite na njegovo ikono v podokno Paleta in "
1397 "sledite navodilom, podanim v informacijskem gradniku v zgornjem levem kotu "
1398 "prizora"
1399 
1400 #: tutorials/tutorial1.step:95
1401 #, kde-format
1402 msgctxt "HTML:p"
1403 msgid ""
1404 "- Create one more disk and two more springs and connect all the items in the "
1405 "triangle. Now make them all spin around the center."
1406 msgstr ""
1407 "- Ustvarite še en disk in še dve vzmeti in povežite vse elemente v "
1408 "trikotniku. Zdaj naj se vrtijo okoli središča."
1409 
1410 #: tutorials/tutorial1.step:132
1411 #, kde-format
1412 msgctxt "HTML:p"
1413 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Simulation</span>"
1414 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Simulacija</span>"
1415 
1416 #: tutorials/tutorial1.step:133
1417 #, kde-format
1418 msgctxt "HTML:p"
1419 msgid ""
1420 "- Click on the \"Simulate\" button in the toolbar to start simulation. Click "
1421 "on the same button again to stop it."
1422 msgstr ""
1423 "- Kliknite gumb »Simuliraj« v orodni vrstici za začetek simulacije. Še "
1424 "enkrat kliknite isti gumb, da jo ustavite."
1425 
1426 #: tutorials/tutorial1.step:134
1427 #, kde-format
1428 msgctxt "HTML:p"
1429 msgid ""
1430 "- After stopping the simulation you can revert to the initial state by "
1431 "pressing Undo button."
1432 msgstr ""
1433 "- Po ustavitvi simulacije jo lahko s pritiskom na gumb Razveljavi ponovno "
1434 "vrnete v začetno stanje."
1435 
1436 #: tutorials/tutorial2.step:82
1437 #, kde-format
1438 msgctxt "HTML:p"
1439 msgid "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Tutorial 2</span>"
1440 msgstr "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Vodnik 2</span>"
1441 
1442 #: tutorials/tutorial2.step:83
1443 #, kde-format
1444 msgctxt "HTML:p"
1445 msgid "<span style=\" font-size:12pt;\">Controllers and Graphs</span>"
1446 msgstr "<span style=\" font-size:12pt;\">Krmilniki in grafi</span>"
1447 
1448 #: tutorials/tutorial2.step:96
1449 #, kde-format
1450 msgctxt "HTML:p"
1451 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Try it</span>"
1452 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Poskusi</span>"
1453 
1454 #: tutorials/tutorial2.step:97
1455 #, kde-format
1456 msgctxt "HTML:p"
1457 msgid ""
1458 "- Change the stiffness of the spring by moving the slider just below the "
1459 "bodies. You can also change it by pressing \"Q\" and \"W\" keys!"
1460 msgstr ""
1461 "- Spremenite togost vzmeti s premikanjem drsnika tik pod telesi. Spremenite "
1462 "jo lahko tudi s pritiskom tipk »Q« in »W«!"
1463 
1464 #: tutorials/tutorial2.step:98
1465 #, kde-format
1466 msgctxt "HTML:p"
1467 msgid ""
1468 "- Try changing it while the simulation is active and see how the graph will "
1469 "change."
1470 msgstr ""
1471 "- Poskusite ga spremeniti, ko je simulacija aktivna, in si oglejte, kako se "
1472 "bo grafikon spreminjal."
1473 
1474 #: tutorials/tutorial2.step:111
1475 #, kde-format
1476 msgctxt "HTML:p"
1477 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Controller</span>"
1478 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Krmilnik</span>"
1479 
1480 #: tutorials/tutorial2.step:112
1481 #, kde-format
1482 msgctxt "HTML:p"
1483 msgid "- Create a new controller on the scene."
1484 msgstr "- Ustvarite nov krmilnik na prizorišču."
1485 
1486 #: tutorials/tutorial2.step:113
1487 #, kde-format
1488 msgctxt "HTML:p"
1489 msgid ""
1490 "- Click on it with the right mouse button and choose \"Configure controller"
1491 "\" from the context menu."
1492 msgstr ""
1493 "- Kliknite nanj z desnim gumbom miške in izberite »Prilagodi krmilnik« iz "
1494 "kontekstnega menija."
1495 
1496 #: tutorials/tutorial2.step:114
1497 #, kde-format
1498 msgctxt "HTML:p"
1499 msgid ""
1500 "- Select mass of the particle1 as the data source, adjust the range and "
1501 "assign keyboard shortcuts."
1502 msgstr ""
1503 "- Izberite maso delca1 kot vir podatkov, prilagodite obseg in dodelite tipke "
1504 "za bližnjice."
1505 
1506 #: tutorials/tutorial2.step:115
1507 #, kde-format
1508 msgctxt "HTML:p"
1509 msgid ""
1510 "- Now try moving the slider and pressing the selected shortcuts while "
1511 "simulation is active."
1512 msgstr ""
1513 "- Zdaj poskusite premakniti drsnik in pritisnite izbrane tipke za bližnjice, "
1514 "medtem ko je simulacija aktivna."
1515 
1516 #: tutorials/tutorial2.step:128
1517 #, kde-format
1518 msgctxt "HTML:p"
1519 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Graph</span>"
1520 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Grafikon</span>"
1521 
1522 #: tutorials/tutorial2.step:129
1523 #, kde-format
1524 msgctxt "HTML:p"
1525 msgid "- Create a graph for the velocity of particle1."
1526 msgstr "- Ustvarite grafikon za hitrost delca1."
1527 
1528 #: tutorials/tutorial2.step:130
1529 #, kde-format
1530 msgctxt "HTML:p"
1531 msgid ""
1532 "- Place it below the position graph and make the ranges along X axis the "
1533 "same for the both graphs. See how the graphs relates to each other."
1534 msgstr ""
1535 "- Postavite ga pod grafikon položaja in naredite obsege vzdolž osi X enake "
1536 "za oba grafikona. Oglejte si, kako se grafikona nanašata drug na drugega."
1537 
1538 #: tutorials/tutorial3.step:64
1539 #, kde-format
1540 msgctxt "HTML:p"
1541 msgid "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Tutorial 3</span>"
1542 msgstr "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Vodnik 3</span>"
1543 
1544 #: tutorials/tutorial3.step:65
1545 #, kde-format
1546 msgctxt "HTML:p"
1547 msgid "<span style=\" font-size:12pt;\">Rigid bodies and tracers</span>"
1548 msgstr "<span style=\" font-size:12pt;\">Toga telesa in sledilniki</span>"
1549 
1550 #: tutorials/tutorial3.step:79
1551 #, kde-format
1552 msgctxt "HTML:p"
1553 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Angle and angular velocity</span>"
1554 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Kot in kotna hitrost</span>"
1555 
1556 #: tutorials/tutorial3.step:80
1557 #, kde-format
1558 msgctxt "HTML:p"
1559 msgid ""
1560 "- When the rigid body is selected you see three gray handlers on it. Using "
1561 "them you can change velocity, angle and angular velocity of the body."
1562 msgstr ""
1563 "- Ko je togo telo izbrano, na njem vidite tri sive ročice. Z njimi lahko "
1564 "spremenite hitrost, kot in kotno hitrost telesa."
1565 
1566 #: tutorials/tutorial3.step:93
1567 #, kde-format
1568 msgctxt "HTML:p"
1569 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Tracer</span>"
1570 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Sledilnik</span>"
1571 
1572 #: tutorials/tutorial3.step:94
1573 #, kde-format
1574 msgctxt "HTML:p"
1575 msgid ""
1576 "- Tracer is a tool to show trajectory of a given point on a rigid body. Turn "
1577 "on the simulation to see it in action."
1578 msgstr ""
1579 "- Sledilnik je orodje za prikaz trajektorije dane točke na togem telesu. "
1580 "Vklopite simulacijo, da jo vidite v akciji."
1581 
1582 #: tutorials/tutorial3.step:95
1583 #, kde-format
1584 msgctxt "HTML:p"
1585 msgid ""
1586 "- Change various properties like spring stiffness and see how they affect "
1587 "the trajectory."
1588 msgstr ""
1589 "- Spremenite različne lastnosti, kot je togost vzmeti, in opazujte, kako "
1590 "vplivajo na trajektorijo."
1591 
1592 #: tutorials/tutorial3.step:96
1593 #, kde-format
1594 msgctxt "HTML:p"
1595 msgid ""
1596 "- Attach one more tracer to the box and compare trajectories of different "
1597 "points."
1598 msgstr ""
1599 "- Na škatlo pripnite še enega sledilca in primerjajte trajektorije različnih "
1600 "točk."
1601 
1602 #: tutorials/tutorial4.step:77
1603 #, kde-format
1604 msgctxt "name"
1605 msgid "controller2"
1606 msgstr "krmilnik2"
1607 
1608 #: tutorials/tutorial4.step:100
1609 #, kde-format
1610 msgctxt "HTML:p"
1611 msgid "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Tutorial 4</span>"
1612 msgstr "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Vodnik 4</span>"
1613 
1614 #: tutorials/tutorial4.step:101
1615 #, kde-format
1616 msgctxt "HTML:p"
1617 msgid "<span style=\" font-size:12pt;\">Motors and forces</span>"
1618 msgstr "<span style=\" font-size:12pt;\">Motorji in sile</span>"
1619 
1620 #: tutorials/tutorial4.step:114
1621 #, kde-format
1622 msgctxt "HTML:p"
1623 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Linear motor</span>"
1624 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Linearni motor</span>"
1625 
1626 #: tutorials/tutorial4.step:115
1627 #, kde-format
1628 msgctxt "HTML:p"
1629 msgid "- A linear motor applies a constant force to a given point on a body."
1630 msgstr "- Linearen motor uporablja konstantno silo na dani točki na telesu."
1631 
1632 #: tutorials/tutorial4.step:116
1633 #, kde-format
1634 msgctxt "HTML:p"
1635 msgid ""
1636 "- You can change the force by dragging its handler \n"
1637 "while the motor is selected."
1638 msgstr ""
1639 "- Silo lahko spremenite tako, da povlečete njeno \n"
1640 "ročico, ko je izbran motor."
1641 
1642 #: tutorials/tutorial4.step:118
1643 #, kde-format
1644 msgctxt "HTML:p"
1645 msgid "- You can change the point of application by dragging the force"
1646 msgstr "- Točko delovanja lahko spremenite tako, da povlečete silo"
1647 
1648 #: tutorials/tutorial4.step:131
1649 #, kde-format
1650 msgctxt "HTML:p"
1651 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Circular motor</span>"
1652 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Krožni motor</span>"
1653 
1654 #: tutorials/tutorial4.step:132
1655 #, kde-format
1656 msgctxt "HTML:p"
1657 msgid "- A circular motor applies a constant angular momentum to a body."
1658 msgstr "- Krožni motor na telesu uveljavi konstantni kotni moment."
1659 
1660 #: tutorials/tutorial4.step:133
1661 #, kde-format
1662 msgctxt "HTML:p"
1663 msgid "- Try to attach a circular motor to the box and start simulation."
1664 msgstr "- Poskusite pripeti krožni motor na škatlo in zaženite simulacijo."
1665 
1666 #: tutorials/tutorial4.step:146
1667 #, kde-format
1668 msgctxt "HTML:p"
1669 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Global forces</span>"
1670 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Globalne sile</span>"
1671 
1672 #: tutorials/tutorial4.step:147
1673 #, kde-format
1674 msgctxt "HTML:p"
1675 msgid ""
1676 "<span style=\" font-weight:400;\">- Global forces are forces that act on all "
1677 "bodies of a specific kind, for example weight force.</span>"
1678 msgstr ""
1679 "<span style=\" font-weight:400;\">- Globalne sile so sile, ki delujejo na "
1680 "vsa telesa določene vrste, na primer na težo sile.</span>"
1681 
1682 #: tutorials/tutorial4.step:148
1683 #, kde-format
1684 msgctxt "HTML:p"
1685 msgid ""
1686 "- By default all global forces in Step are turned off. To turn them on, just "
1687 "add an object for appropriate force to the scene."
1688 msgstr ""
1689 "- Privzeto so vse globalne sile v Koraku izključene. Če jih želite vklopiti, "
1690 "v prizor dodajte predmet za ustrezno silo."
1691 
1692 #: tutorials/tutorial4.step:149
1693 #, kde-format
1694 msgctxt "HTML:p"
1695 msgid "- Try to add WeightForce to the scene and start the simulation."
1696 msgstr ""
1697 "- Poskusite dodati silo teže (WeightForce) v prizor in začeti simulacijo."
1698 
1699 #: tutorials/tutorial4.step:153
1700 #, kde-format
1701 msgctxt "name"
1702 msgid "box2"
1703 msgstr "škatla2"
1704 
1705 #: tutorials/tutorial5.step:63
1706 #, kde-format
1707 msgctxt "HTML:p"
1708 msgid "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Tutorial 5</span>"
1709 msgstr "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Vodnik 5</span>"
1710 
1711 #: tutorials/tutorial5.step:64
1712 #, kde-format
1713 msgctxt "HTML:p"
1714 msgid "<span style=\" font-size:12pt;\">Joints</span>"
1715 msgstr "<span style=\" font-size:12pt;\">Spoji</span>"
1716 
1717 #: tutorials/tutorial5.step:79
1718 #, kde-format
1719 msgctxt "HTML:p"
1720 msgid "- Create graphs to display coordinates of particles in double pendulum."
1721 msgstr "- Ustvarite grafikone za prikaz koordinat delcev v dvojnem nihalu."
1722 
1723 #: tutorials/tutorial5.step:80
1724 #, kde-format
1725 msgctxt "HTML:p"
1726 msgid ""
1727 "- Create triple pendulum by attaching one more particle to the particle2 "
1728 "using the stick."
1729 msgstr ""
1730 "- Trojno nihalo ustvarite tako, da s palico na delec2 pritrdite še en delec."
1731 
1732 #: tutorials/tutorial5.step:81
1733 #, kde-format
1734 msgctxt "HTML:p"
1735 msgid ""
1736 "- Remove anchor1 that fixes position of the box and attach a pin to the "
1737 "corner of the box. Try starting the simulation."
1738 msgstr ""
1739 "- Odstranite sidro1, ki utrdi položaj škatle in pritrdite zatič na vogal "
1740 "škatle. Poskusite začeti simulacijo."
1741 
1742 #: tutorials/tutorial5.step:114
1743 #, kde-format
1744 msgctxt "HTML:p"
1745 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Joints</span>"
1746 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Spoji</span>"
1747 
1748 #: tutorials/tutorial5.step:115
1749 #, kde-format
1750 msgctxt "HTML:p"
1751 msgid ""
1752 "<span style=\" font-weight:400;\">- Joints are objects that attach bodies to "
1753 "each other or to the background.</span>"
1754 msgstr ""
1755 "<span style=\" font-weight:400;\">- Spoji so predmeti, ki pripenjajo telesa "
1756 "enega na drugega ali na ozadje.</span>"
1757 
1758 #: tutorials/tutorial5.step:116
1759 #, kde-format
1760 msgctxt "HTML:p"
1761 msgid "- An anchor is a joint that fixes the position of the body."
1762 msgstr "- Sidro je spoj, ki popravlja položaj telesa."
1763 
1764 #: tutorials/tutorial5.step:117
1765 #, kde-format
1766 msgctxt "HTML:p"
1767 msgid "- A pin is a joint that fixes one point of the body."
1768 msgstr "- Zatič je spoj, ki popravi eno točko telesa."
1769 
1770 #: tutorials/tutorial5.step:118
1771 #, kde-format
1772 msgctxt "HTML:p"
1773 msgid ""
1774 "- A stick is a joint that fixes the distance between two points on two "
1775 "bodies."
1776 msgstr ""
1777 "- Zatič je spoj, ki fiksira razdaljo med dvema točkama na dveh telesih."