Warning, /education/step/po/sl/step_example_files.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) YEAR This file is copyright: 0002 # This file is distributed under the same license as the step package. 0003 # 0004 # Translated by Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>, 2022. 0005 # Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>, 2022. 0006 msgid "" 0007 msgstr "" 0008 "Project-Id-Version: step\n" 0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:24+0000\n" 0011 "PO-Revision-Date: 2022-10-27 07:21+0200\n" 0012 "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" 0013 "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" 0014 "Language: sl\n" 0015 "MIME-Version: 1.0\n" 0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0018 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" 0019 "%100==4 ? 3 : 0);\n" 0020 "X-Generator: Lokalize 22.08.1\n" 0021 0022 #: examples/brownian.step:4 examples/doublependulum.step:4 0023 #: examples/fourpendula.step:4 examples/gas.step:4 examples/graph.step:4 0024 #: examples/liquid.step:4 examples/lissajous.step:4 examples/motor.step:4 0025 #: examples/motor1.step:4 examples/note.step:4 examples/resonance.step:4 0026 #: examples/softbody.step:4 examples/wave.step:4 tutorials/tutorial1.step:4 0027 #: tutorials/tutorial2.step:4 tutorials/tutorial3.step:4 0028 #: tutorials/tutorial4.step:4 tutorials/tutorial5.step:4 0029 #, kde-format 0030 msgctxt "name" 0031 msgid "world1" 0032 msgstr "svet1" 0033 0034 #: examples/brownian.step:11 examples/gas.step:11 examples/motor.step:11 0035 #: examples/motor1.step:11 examples/softbody.step:655 0036 #, kde-format 0037 msgctxt "name" 0038 msgid "polygon1" 0039 msgstr "mnogokotnik1" 0040 0041 #: examples/brownian.step:23 examples/gas.step:23 examples/softbody.step:667 0042 #, kde-format 0043 msgctxt "name" 0044 msgid "polygon2" 0045 msgstr "mnogokotnik2" 0046 0047 #: examples/brownian.step:35 examples/gas.step:35 0048 #, kde-format 0049 msgctxt "name" 0050 msgid "polygon3" 0051 msgstr "mnogokotnik3" 0052 0053 #: examples/brownian.step:47 examples/gas.step:47 0054 #, kde-format 0055 msgctxt "name" 0056 msgid "polygon4" 0057 msgstr "mnogokotnik4" 0058 0059 #: examples/brownian.step:59 examples/gas.step:59 0060 #, kde-format 0061 msgctxt "name" 0062 msgid "gas1" 0063 msgstr "plin1" 0064 0065 #: examples/brownian.step:387 examples/graph.step:39 examples/lissajous.step:51 0066 #: examples/wave.step:448 tutorials/tutorial2.step:53 0067 #, kde-format 0068 msgctxt "name" 0069 msgid "graph1" 0070 msgstr "grafikon1" 0071 0072 #: examples/brownian.step:407 examples/eightpendula.step:19 0073 #: examples/fourpendula.step:23 tutorials/tutorial1.step:99 0074 #: tutorials/tutorial3.step:11 tutorials/tutorial4.step:11 0075 #, kde-format 0076 msgctxt "name" 0077 msgid "disk1" 0078 msgstr "disk1" 0079 0080 #: examples/brownian.step:419 tutorials/tutorial3.step:47 0081 #, kde-format 0082 msgctxt "name" 0083 msgid "tracer1" 0084 msgstr "sledilnik1" 0085 0086 #: examples/brownian.step:427 examples/doublependulum.step:66 0087 #: examples/eightpendula.step:203 examples/fourpendula.step:126 0088 #: examples/gas.step:379 examples/graph.step:105 examples/liquid.step:200 0089 #: examples/lissajous.step:112 examples/motor.step:65 examples/motor1.step:47 0090 #: examples/note.step:41 examples/resonance.step:179 examples/softbody.step:679 0091 #: examples/wave.step:481 tutorials/tutorial1.step:138 0092 #: tutorials/tutorial2.step:147 tutorials/tutorial3.step:100 0093 #: tutorials/tutorial4.step:173 tutorials/tutorial5.step:122 0094 #, kde-format 0095 msgctxt "name" 0096 msgid "solver1" 0097 msgstr "reševalec1" 0098 0099 #: examples/brownian.step:434 examples/doublependulum.step:73 0100 #: examples/eightpendula.step:210 examples/first.step:71 0101 #: examples/fourpendula.step:133 examples/gas.step:386 examples/graph.step:112 0102 #: examples/liquid.step:207 examples/lissajous.step:119 examples/motor.step:72 0103 #: examples/motor1.step:54 examples/note.step:48 examples/resonance.step:186 0104 #: examples/softbody.step:686 examples/solar.step:105 examples/springs.step:106 0105 #: examples/wave.step:488 tutorials/tutorial1.step:145 0106 #: tutorials/tutorial2.step:154 tutorials/tutorial3.step:107 0107 #: tutorials/tutorial4.step:180 tutorials/tutorial5.step:129 0108 #, kde-format 0109 msgctxt "name" 0110 msgid "collisionSolver1" 0111 msgstr "trkReševalec1" 0112 0113 #: examples/brownian.step:439 examples/doublependulum.step:78 0114 #: examples/eightpendula.step:215 examples/first.step:76 0115 #: examples/fourpendula.step:138 examples/gas.step:391 examples/graph.step:117 0116 #: examples/liquid.step:212 examples/lissajous.step:124 examples/motor.step:77 0117 #: examples/motor1.step:59 examples/note.step:53 examples/resonance.step:191 0118 #: examples/softbody.step:691 examples/solar.step:110 examples/springs.step:111 0119 #: examples/wave.step:493 tutorials/tutorial1.step:150 0120 #: tutorials/tutorial2.step:159 tutorials/tutorial3.step:112 0121 #: tutorials/tutorial4.step:185 tutorials/tutorial5.step:134 0122 #, kde-format 0123 msgctxt "name" 0124 msgid "constraintSolver1" 0125 msgstr "omejitevReševalec1" 0126 0127 #: examples/doublependulum.step:11 examples/first.step:11 0128 #: examples/graph.step:11 examples/lissajous.step:11 examples/motor.step:35 0129 #: tutorials/tutorial2.step:11 tutorials/tutorial5.step:11 0130 #, kde-format 0131 msgctxt "name" 0132 msgid "particle1" 0133 msgstr "delec1" 0134 0135 #: examples/doublependulum.step:19 examples/first.step:19 0136 #: examples/graph.step:19 examples/lissajous.step:19 0137 #: tutorials/tutorial2.step:19 tutorials/tutorial5.step:19 0138 #, kde-format 0139 msgctxt "name" 0140 msgid "particle2" 0141 msgstr "delec2" 0142 0143 #: examples/doublependulum.step:27 examples/eightpendula.step:31 0144 #: examples/fourpendula.step:71 tutorials/tutorial5.step:27 0145 #, kde-format 0146 msgctxt "name" 0147 msgid "stick1" 0148 msgstr "palica1" 0149 0150 #: examples/doublependulum.step:37 examples/eightpendula.step:83 0151 #: examples/fourpendula.step:81 tutorials/tutorial5.step:37 0152 #, kde-format 0153 msgctxt "name" 0154 msgid "stick2" 0155 msgstr "palica2" 0156 0157 #: examples/doublependulum.step:47 examples/eightpendula.step:12 0158 #: examples/fourpendula.step:119 tutorials/tutorial5.step:47 0159 #, kde-format 0160 msgctxt "name" 0161 msgid "weightForce1" 0162 msgstr "silaTeže1" 0163 0164 #: examples/doublependulum.step:54 examples/gas.step:247 examples/graph.step:79 0165 #: examples/liquid.step:187 examples/lissajous.step:85 examples/note.step:11 0166 #: examples/wave.step:435 tutorials/tutorial1.step:23 0167 #: tutorials/tutorial2.step:73 tutorials/tutorial3.step:55 0168 #: tutorials/tutorial4.step:91 0169 #, kde-format 0170 msgctxt "name" 0171 msgid "note1" 0172 msgstr "opomba1" 0173 0174 #: examples/doublependulum.step:62 0175 #, kde-format 0176 msgctxt "HTML:p" 0177 msgid "Double pendulum example" 0178 msgstr "Primer dvojnega nihala" 0179 0180 #: examples/eightpendula.step:4 0181 #, kde-format 0182 msgctxt "name" 0183 msgid "" 0184 "Pendule de Newton à 8 billes (http://fr.wikipedia.org/wiki/Pendule_de_Newton)" 0185 msgstr "" 0186 "Pendule de Newton à 8 billes (http://fr.wikipedia.org/wiki/Pendule_de_Newton)" 0187 0188 #: examples/eightpendula.step:41 examples/fourpendula.step:35 0189 #: tutorials/tutorial1.step:111 0190 #, kde-format 0191 msgctxt "name" 0192 msgid "disk2" 0193 msgstr "disk2" 0194 0195 #: examples/eightpendula.step:53 examples/fourpendula.step:59 0196 #, kde-format 0197 msgctxt "name" 0198 msgid "disk4" 0199 msgstr "disk4" 0200 0201 #: examples/eightpendula.step:65 examples/fourpendula.step:91 0202 #, kde-format 0203 msgctxt "name" 0204 msgid "stick3" 0205 msgstr "palica3" 0206 0207 #: examples/eightpendula.step:75 examples/fourpendula.step:111 0208 #: tutorials/tutorial4.step:165 tutorials/tutorial5.step:85 0209 #, kde-format 0210 msgctxt "name" 0211 msgid "anchor1" 0212 msgstr "sidro1" 0213 0214 #: examples/eightpendula.step:93 0215 #, kde-format 0216 msgctxt "name" 0217 msgid "disk5" 0218 msgstr "disk5" 0219 0220 #: examples/eightpendula.step:105 examples/fourpendula.step:101 0221 #, kde-format 0222 msgctxt "name" 0223 msgid "stick4" 0224 msgstr "palica4" 0225 0226 #: examples/eightpendula.step:115 0227 #, kde-format 0228 msgctxt "name" 0229 msgid "disk6" 0230 msgstr "disk6" 0231 0232 #: examples/eightpendula.step:127 0233 #, kde-format 0234 msgctxt "name" 0235 msgid "stick5" 0236 msgstr "palica5" 0237 0238 #: examples/eightpendula.step:137 0239 #, kde-format 0240 msgctxt "name" 0241 msgid "disk7" 0242 msgstr "disk7" 0243 0244 #: examples/eightpendula.step:149 0245 #, kde-format 0246 msgctxt "name" 0247 msgid "stick6" 0248 msgstr "palica6" 0249 0250 #: examples/eightpendula.step:159 0251 #, kde-format 0252 msgctxt "name" 0253 msgid "disk8" 0254 msgstr "disk8" 0255 0256 #: examples/eightpendula.step:171 0257 #, kde-format 0258 msgctxt "name" 0259 msgid "stick7" 0260 msgstr "palica7" 0261 0262 #: examples/eightpendula.step:181 0263 #, kde-format 0264 msgctxt "name" 0265 msgid "disk9" 0266 msgstr "disk9" 0267 0268 #: examples/eightpendula.step:193 0269 #, kde-format 0270 msgctxt "name" 0271 msgid "stick8" 0272 msgstr "palica8" 0273 0274 #: examples/eightpendula.step:219 examples/fourpendula.step:11 0275 #: tutorials/tutorial3.step:23 tutorials/tutorial4.step:23 0276 #: tutorials/tutorial5.step:93 0277 #, kde-format 0278 msgctxt "name" 0279 msgid "box1" 0280 msgstr "škatla1" 0281 0282 #: examples/first.step:4 0283 #, kde-format 0284 msgctxt "name" 0285 msgid "world" 0286 msgstr "svet" 0287 0288 #: examples/first.step:27 examples/gas.step:235 examples/graph.step:27 0289 #: examples/lissajous.step:27 examples/motor.step:23 examples/wave.step:411 0290 #: tutorials/tutorial1.step:11 tutorials/tutorial2.step:27 0291 #: tutorials/tutorial3.step:35 tutorials/tutorial4.step:35 0292 #, kde-format 0293 msgctxt "name" 0294 msgid "spring1" 0295 msgstr "vzmet1" 0296 0297 #: examples/first.step:39 0298 #, kde-format 0299 msgctxt "name" 0300 msgid "chargedParticle1" 0301 msgstr "nabitDelec1" 0302 0303 #: examples/first.step:48 0304 #, kde-format 0305 msgctxt "name" 0306 msgid "chargedParticle2" 0307 msgstr "nabitDelec2" 0308 0309 #: examples/first.step:64 examples/solar.step:98 0310 #, kde-format 0311 msgctxt "name" 0312 msgid "solver" 0313 msgstr "reševalec" 0314 0315 #: examples/fourpendula.step:47 0316 #, kde-format 0317 msgctxt "name" 0318 msgid "disk3" 0319 msgstr "disk3" 0320 0321 #: examples/gas.step:65 examples/liquid.step:17 0322 #, kde-format 0323 msgctxt "name" 0324 msgid "gasLJForce1" 0325 msgstr "plinSilaLJ1" 0326 0327 #: examples/gas.step:73 examples/liquid.step:25 0328 #, kde-format 0329 msgctxt "name" 0330 msgid "gasParticle1" 0331 msgstr "delecPlina1" 0332 0333 #: examples/gas.step:81 examples/liquid.step:33 0334 #, kde-format 0335 msgctxt "name" 0336 msgid "gasParticle2" 0337 msgstr "delecPlina2" 0338 0339 #: examples/gas.step:89 examples/liquid.step:41 0340 #, kde-format 0341 msgctxt "name" 0342 msgid "gasParticle3" 0343 msgstr "delecPlina3" 0344 0345 #: examples/gas.step:97 examples/liquid.step:49 0346 #, kde-format 0347 msgctxt "name" 0348 msgid "gasParticle4" 0349 msgstr "delecPlina4" 0350 0351 #: examples/gas.step:105 examples/liquid.step:57 0352 #, kde-format 0353 msgctxt "name" 0354 msgid "gasParticle5" 0355 msgstr "delecPlina5" 0356 0357 #: examples/gas.step:113 examples/liquid.step:65 0358 #, kde-format 0359 msgctxt "name" 0360 msgid "gasParticle6" 0361 msgstr "delecPlina6" 0362 0363 #: examples/gas.step:121 examples/liquid.step:73 0364 #, kde-format 0365 msgctxt "name" 0366 msgid "gasParticle7" 0367 msgstr "delecPlina7" 0368 0369 #: examples/gas.step:129 examples/liquid.step:81 0370 #, kde-format 0371 msgctxt "name" 0372 msgid "gasParticle8" 0373 msgstr "delecPlina8" 0374 0375 #: examples/gas.step:137 examples/liquid.step:89 0376 #, kde-format 0377 msgctxt "name" 0378 msgid "gasParticle9" 0379 msgstr "delecPlina9" 0380 0381 #: examples/gas.step:145 examples/liquid.step:97 0382 #, kde-format 0383 msgctxt "name" 0384 msgid "gasParticle10" 0385 msgstr "delecPlina10" 0386 0387 #: examples/gas.step:153 examples/liquid.step:105 0388 #, kde-format 0389 msgctxt "name" 0390 msgid "gasParticle11" 0391 msgstr "delecPlina11" 0392 0393 #: examples/gas.step:161 examples/liquid.step:113 0394 #, kde-format 0395 msgctxt "name" 0396 msgid "gasParticle12" 0397 msgstr "delecPlina12" 0398 0399 #: examples/gas.step:169 examples/liquid.step:121 0400 #, kde-format 0401 msgctxt "name" 0402 msgid "gasParticle13" 0403 msgstr "delecPlina13" 0404 0405 #: examples/gas.step:177 examples/liquid.step:129 0406 #, kde-format 0407 msgctxt "name" 0408 msgid "gasParticle14" 0409 msgstr "delecPlina14" 0410 0411 #: examples/gas.step:185 examples/liquid.step:137 0412 #, kde-format 0413 msgctxt "name" 0414 msgid "gasParticle15" 0415 msgstr "delecPlina15" 0416 0417 #: examples/gas.step:193 examples/liquid.step:145 0418 #, kde-format 0419 msgctxt "name" 0420 msgid "gasParticle16" 0421 msgstr "delecPlina16" 0422 0423 #: examples/gas.step:201 examples/liquid.step:153 0424 #, kde-format 0425 msgctxt "name" 0426 msgid "gasParticle17" 0427 msgstr "delecPlina17" 0428 0429 #: examples/gas.step:209 examples/liquid.step:161 0430 #, kde-format 0431 msgctxt "name" 0432 msgid "gasParticle18" 0433 msgstr "delecPlina18" 0434 0435 #: examples/gas.step:217 examples/liquid.step:169 0436 #, kde-format 0437 msgctxt "name" 0438 msgid "gasParticle19" 0439 msgstr "delecPlina19" 0440 0441 #: examples/gas.step:225 examples/liquid.step:177 0442 #, kde-format 0443 msgctxt "name" 0444 msgid "gasParticle20" 0445 msgstr "delecPlina20" 0446 0447 #: examples/gas.step:255 0448 #, kde-format 0449 msgctxt "HTML:p" 0450 msgid "<span style=\" font-size:large;\">n =</span>" 0451 msgstr "<span style=\" font-size:large;\">n =</span>" 0452 0453 #: examples/gas.step:259 0454 #, kde-format 0455 msgctxt "name" 0456 msgid "meter1" 0457 msgstr "merilnik1" 0458 0459 #: examples/gas.step:270 0460 #, kde-format 0461 msgctxt "name" 0462 msgid "meter2" 0463 msgstr "merilnik2" 0464 0465 #: examples/gas.step:281 tutorials/tutorial1.step:53 0466 #: tutorials/tutorial2.step:102 tutorials/tutorial3.step:84 0467 #: tutorials/tutorial4.step:137 tutorials/tutorial5.step:69 0468 #, kde-format 0469 msgctxt "name" 0470 msgid "note3" 0471 msgstr "opomba3" 0472 0473 #: examples/gas.step:289 0474 #, kde-format 0475 msgctxt "HTML:h3" 0476 msgid "T =" 0477 msgstr "T =" 0478 0479 #: examples/gas.step:293 0480 #, kde-format 0481 msgctxt "name" 0482 msgid "meter3" 0483 msgstr "merilnik3" 0484 0485 #: examples/gas.step:304 examples/graph.step:92 examples/lissajous.step:98 0486 #: examples/wave.step:468 tutorials/tutorial1.step:37 0487 #: tutorials/tutorial2.step:87 tutorials/tutorial3.step:70 0488 #: tutorials/tutorial4.step:105 tutorials/tutorial5.step:54 0489 #, kde-format 0490 msgctxt "name" 0491 msgid "note2" 0492 msgstr "opomba2" 0493 0494 #: examples/gas.step:312 0495 #, kde-format 0496 msgctxt "HTML:h3" 0497 msgid "p =" 0498 msgstr "p =" 0499 0500 #: examples/gas.step:316 tutorials/tutorial1.step:84 0501 #: tutorials/tutorial2.step:134 0502 #, kde-format 0503 msgctxt "name" 0504 msgid "note5" 0505 msgstr "opomba5" 0506 0507 #: examples/gas.step:325 0508 #, kde-format 0509 msgctxt "HTML:p" 0510 msgid "" 0511 "<span style=\" font-size:large;\">F</span><span style=\" font-size:large; " 0512 "vertical-align:sub;\">s</span><span style=\" font-size:large;\"> =</span>" 0513 msgstr "" 0514 "<span style=\" font-size:large;\">F</span><span style=\" font-size:large; " 0515 "vertical-align:sub;\">s</span><span style=\" font-size:large;\"> =</span>" 0516 0517 #: examples/gas.step:329 0518 #, kde-format 0519 msgctxt "name" 0520 msgid "meter4" 0521 msgstr "merilnik4" 0522 0523 #: examples/gas.step:340 tutorials/tutorial1.step:69 0524 #: tutorials/tutorial2.step:119 tutorials/tutorial4.step:122 0525 #, kde-format 0526 msgctxt "name" 0527 msgid "note4" 0528 msgstr "opomba4" 0529 0530 #: examples/gas.step:349 0531 #, kde-format 0532 msgctxt "HTML:p" 0533 msgid "<span style=\" font-size:medium;\">Macroscopic quantities:</span>" 0534 msgstr "<span style=\" font-size:medium;\">Makroskopske količine:</span>" 0535 0536 #: examples/gas.step:353 tutorials/tutorial1.step:123 0537 #: tutorials/tutorial5.step:105 0538 #, kde-format 0539 msgctxt "name" 0540 msgid "note6" 0541 msgstr "opomba6" 0542 0543 #: examples/gas.step:362 0544 #, kde-format 0545 msgctxt "HTML:p" 0546 msgid "<span style=\" font-size:medium;\">Spring tension:</span>" 0547 msgstr "<span style=\" font-size:medium;\">Vzmetna napetost:</span>" 0548 0549 #: examples/gas.step:366 0550 #, kde-format 0551 msgctxt "name" 0552 msgid "note7" 0553 msgstr "opomba7" 0554 0555 #: examples/gas.step:375 0556 #, kde-format 0557 msgctxt "HTML:p" 0558 msgid "" 0559 "(run simulation for ~20 seconds and compare spring tension with pressure)" 0560 msgstr "(simulacijo za ~20 sekund in primerjajte vzmetno napetost s tlakom)" 0561 0562 #: examples/graph.step:59 0563 #, kde-format 0564 msgctxt "name" 0565 msgid "graph2" 0566 msgstr "grafikon2" 0567 0568 #: examples/graph.step:88 0569 #, kde-format 0570 msgctxt "HTML:p" 0571 msgid "Phase diagram" 0572 msgstr "Fazni diagram" 0573 0574 #: examples/graph.step:101 0575 #, kde-format 0576 msgctxt "HTML:p" 0577 msgid "Position - time" 0578 msgstr "Položaj - čas" 0579 0580 #: examples/liquid.step:196 0581 #, kde-format 0582 msgctxt "HTML:p" 0583 msgid "" 0584 "This small drop of liquid in free space is simulated using the same " 0585 "potential as gas. Notice how sometimes a particle leaves the drop - it is " 0586 "evaporation." 0587 msgstr "" 0588 "Ta majhna kapljica tekočine v prostem prostoru se simulira z enakim " 0589 "potencialom kot plin. Opazujte, kako včasih delec zapusti kapljico - to je " 0590 "izhlapevanje." 0591 0592 #: examples/lissajous.step:39 examples/wave.step:423 0593 #, kde-format 0594 msgctxt "name" 0595 msgid "spring2" 0596 msgstr "vzmet2" 0597 0598 #: examples/lissajous.step:71 examples/motor.step:51 0599 #: tutorials/tutorial2.step:39 tutorials/tutorial4.step:63 0600 #, kde-format 0601 msgctxt "name" 0602 msgid "controller1" 0603 msgstr "krmilnik1" 0604 0605 #: examples/lissajous.step:94 0606 #, kde-format 0607 msgctxt "HTML:p" 0608 msgid "Lissajous curve" 0609 msgstr "Krivulja Lissajous" 0610 0611 #: examples/lissajous.step:108 0612 #, kde-format 0613 msgctxt "HTML:p" 0614 msgid "" 0615 "Please try to change the stiffness of spring1 and see \n" 0616 "how the curve will change. Try the following values:<br></br>1, 2.25, " 0617 "1.7778, 1.5625, 0.6944" 0618 msgstr "" 0619 "Poskusite spremeniti togost vzmeti1 in glejte, \n" 0620 "kako se bo krivulja spremenila. Poskusite te vrednosti:<br></br>1, 2,25, " 0621 "1,7778, 1,5625, 0,6944" 0622 0623 #: examples/motor.step:43 examples/motor1.step:23 tutorials/tutorial4.step:47 0624 #, kde-format 0625 msgctxt "name" 0626 msgid "linearMotor1" 0627 msgstr "linearniMotor1" 0628 0629 #: examples/motor1.step:31 tutorials/tutorial4.step:55 0630 #, kde-format 0631 msgctxt "name" 0632 msgid "linearMotor2" 0633 msgstr "LinearniMotor2" 0634 0635 #: examples/motor1.step:39 0636 #, kde-format 0637 msgctxt "name" 0638 msgid "linearMotor3" 0639 msgstr "linearniMotor3" 0640 0641 #: examples/note.step:19 0642 #, kde-format 0643 msgctxt "HTML:p" 0644 msgid "Example formula:" 0645 msgstr "Primer formule:" 0646 0647 #: examples/note.step:20 0648 #, kde-format 0649 msgctxt "HTML:p" 0650 msgid "<img src=\"img:0\"></img>" 0651 msgstr "<img src=\"img:0\"></img>" 0652 0653 #: examples/note.step:22 0654 #, kde-format 0655 msgctxt "HTML:p" 0656 msgid "Example image:" 0657 msgstr "Primer slike:" 0658 0659 #: examples/note.step:23 0660 #, kde-format 0661 msgctxt "HTML:p" 0662 msgid "<img src=\"img:1\"></img>" 0663 msgstr "<img src=\"img:1\"></img>" 0664 0665 #: examples/note.step:26 0666 #, kde-format 0667 msgctxt "name" 0668 msgid "img:0" 0669 msgstr "img:0" 0670 0671 #: examples/note.step:33 0672 #, kde-format 0673 msgctxt "name" 0674 msgid "img:1" 0675 msgstr "img:1" 0676 0677 #: examples/resonance.step:11 0678 #, kde-format 0679 msgctxt "name" 0680 msgid "LeftWall" 0681 msgstr "LeviZid" 0682 0683 #: examples/resonance.step:23 0684 #, kde-format 0685 msgctxt "name" 0686 msgid "Body" 0687 msgstr "Telo" 0688 0689 #: examples/resonance.step:35 0690 #, kde-format 0691 msgctxt "name" 0692 msgid "RightWall" 0693 msgstr "DesniZid" 0694 0695 #: examples/resonance.step:47 0696 #, kde-format 0697 msgctxt "name" 0698 msgid "Disk" 0699 msgstr "Disk" 0700 0701 #: examples/resonance.step:59 0702 #, kde-format 0703 msgctxt "name" 0704 msgid "PinDisk" 0705 msgstr "ZatičDisk" 0706 0707 #: examples/resonance.step:67 0708 #, kde-format 0709 msgctxt "name" 0710 msgid "Spring" 0711 msgstr "Vzmet" 0712 0713 #: examples/resonance.step:79 0714 #, kde-format 0715 msgctxt "name" 0716 msgid "AnchorLeftWall" 0717 msgstr "SidroLeviZid" 0718 0719 #: examples/resonance.step:87 0720 #, kde-format 0721 msgctxt "name" 0722 msgid "AnchorRightWall" 0723 msgstr "SidroDesniZid" 0724 0725 #: examples/resonance.step:95 0726 #, kde-format 0727 msgctxt "name" 0728 msgid "Graph" 0729 msgstr "Graf" 0730 0731 #: examples/resonance.step:115 0732 #, kde-format 0733 msgctxt "name" 0734 msgid "CircularMotor" 0735 msgstr "KrožniMotor" 0736 0737 #: examples/resonance.step:123 0738 #, kde-format 0739 msgctxt "name" 0740 msgid "Velocity" 0741 msgstr "Hitrost" 0742 0743 #: examples/resonance.step:137 0744 #, kde-format 0745 msgctxt "name" 0746 msgid "Acceleration" 0747 msgstr "Pospešek" 0748 0749 #: examples/resonance.step:151 0750 #, kde-format 0751 msgctxt "name" 0752 msgid "Stiffness" 0753 msgstr "Togost" 0754 0755 #: examples/resonance.step:165 0756 #, kde-format 0757 msgctxt "name" 0758 msgid "Damping" 0759 msgstr "Dušenje" 0760 0761 #: examples/softbody.step:11 examples/wave.step:11 0762 #, kde-format 0763 msgctxt "name" 0764 msgid "softBody1" 0765 msgstr "mehkoTelo1" 0766 0767 #: examples/softbody.step:21 examples/wave.step:21 0768 #, kde-format 0769 msgctxt "name" 0770 msgid "softBodyParticle1" 0771 msgstr "mehkoTeloDelec1" 0772 0773 #: examples/softbody.step:29 examples/wave.step:29 0774 #, kde-format 0775 msgctxt "name" 0776 msgid "softBodyParticle2" 0777 msgstr "mehkoTeloDelec2" 0778 0779 #: examples/softbody.step:37 examples/wave.step:37 0780 #, kde-format 0781 msgctxt "name" 0782 msgid "softBodyParticle3" 0783 msgstr "mehkoTeloDelec3" 0784 0785 #: examples/softbody.step:45 examples/wave.step:45 0786 #, kde-format 0787 msgctxt "name" 0788 msgid "softBodyParticle4" 0789 msgstr "mehkoTeloDelec4" 0790 0791 #: examples/softbody.step:53 examples/wave.step:53 0792 #, kde-format 0793 msgctxt "name" 0794 msgid "softBodyParticle5" 0795 msgstr "mehkoTeloDelec5" 0796 0797 #: examples/softbody.step:61 examples/wave.step:61 0798 #, kde-format 0799 msgctxt "name" 0800 msgid "softBodyParticle6" 0801 msgstr "mehkoTeloDelec6" 0802 0803 #: examples/softbody.step:69 examples/wave.step:69 0804 #, kde-format 0805 msgctxt "name" 0806 msgid "softBodyParticle7" 0807 msgstr "mehkoTeloDelec7" 0808 0809 #: examples/softbody.step:77 examples/wave.step:77 0810 #, kde-format 0811 msgctxt "name" 0812 msgid "softBodyParticle8" 0813 msgstr "mehkoTeloDelec8" 0814 0815 #: examples/softbody.step:85 examples/wave.step:85 0816 #, kde-format 0817 msgctxt "name" 0818 msgid "softBodyParticle9" 0819 msgstr "mehkoTeloDelec9" 0820 0821 #: examples/softbody.step:93 examples/wave.step:93 0822 #, kde-format 0823 msgctxt "name" 0824 msgid "softBodyParticle10" 0825 msgstr "mehkoTeloDelec10" 0826 0827 #: examples/softbody.step:101 examples/wave.step:101 0828 #, kde-format 0829 msgctxt "name" 0830 msgid "softBodyParticle11" 0831 msgstr "mehkoTeloDelec11" 0832 0833 #: examples/softbody.step:109 examples/wave.step:109 0834 #, kde-format 0835 msgctxt "name" 0836 msgid "softBodyParticle12" 0837 msgstr "mehkoTeloDelec12" 0838 0839 #: examples/softbody.step:117 examples/wave.step:117 0840 #, kde-format 0841 msgctxt "name" 0842 msgid "softBodyParticle13" 0843 msgstr "mehkoTeloDelec13" 0844 0845 #: examples/softbody.step:125 examples/wave.step:125 0846 #, kde-format 0847 msgctxt "name" 0848 msgid "softBodyParticle14" 0849 msgstr "mehkoTeloDelec14" 0850 0851 #: examples/softbody.step:133 examples/wave.step:133 0852 #, kde-format 0853 msgctxt "name" 0854 msgid "softBodyParticle15" 0855 msgstr "mehkoTeloDelec15" 0856 0857 #: examples/softbody.step:141 examples/wave.step:141 0858 #, kde-format 0859 msgctxt "name" 0860 msgid "softBodyParticle16" 0861 msgstr "mehkoTeloDelec16" 0862 0863 #: examples/softbody.step:149 examples/wave.step:181 0864 #, kde-format 0865 msgctxt "name" 0866 msgid "softBodySpring1" 0867 msgstr "mehkoTeloVzmet1" 0868 0869 #: examples/softbody.step:161 examples/wave.step:193 0870 #, kde-format 0871 msgctxt "name" 0872 msgid "softBodySpring2" 0873 msgstr "mehkoTeloVzmet2" 0874 0875 #: examples/softbody.step:173 examples/wave.step:205 0876 #, kde-format 0877 msgctxt "name" 0878 msgid "softBodySpring3" 0879 msgstr "mehkoTeloVzmet3" 0880 0881 #: examples/softbody.step:185 examples/wave.step:217 0882 #, kde-format 0883 msgctxt "name" 0884 msgid "softBodySpring4" 0885 msgstr "mehkoTeloVzmet4" 0886 0887 #: examples/softbody.step:197 examples/wave.step:229 0888 #, kde-format 0889 msgctxt "name" 0890 msgid "softBodySpring5" 0891 msgstr "mehkoTeloVzmet5" 0892 0893 #: examples/softbody.step:209 examples/wave.step:241 0894 #, kde-format 0895 msgctxt "name" 0896 msgid "softBodySpring6" 0897 msgstr "mehkoTeloVzmet6" 0898 0899 #: examples/softbody.step:221 examples/wave.step:253 0900 #, kde-format 0901 msgctxt "name" 0902 msgid "softBodySpring7" 0903 msgstr "mehkoTeloVzmet7" 0904 0905 #: examples/softbody.step:233 examples/wave.step:265 0906 #, kde-format 0907 msgctxt "name" 0908 msgid "softBodySpring8" 0909 msgstr "mehkoTeloVzmet8" 0910 0911 #: examples/softbody.step:245 examples/wave.step:277 0912 #, kde-format 0913 msgctxt "name" 0914 msgid "softBodySpring9" 0915 msgstr "mehkoTeloVzmet9" 0916 0917 #: examples/softbody.step:257 examples/wave.step:289 0918 #, kde-format 0919 msgctxt "name" 0920 msgid "softBodySpring10" 0921 msgstr "mehkoTeloVzmet10" 0922 0923 #: examples/softbody.step:269 examples/wave.step:301 0924 #, kde-format 0925 msgctxt "name" 0926 msgid "softBodySpring11" 0927 msgstr "mehkoTeloVzmet11" 0928 0929 #: examples/softbody.step:281 examples/wave.step:313 0930 #, kde-format 0931 msgctxt "name" 0932 msgid "softBodySpring12" 0933 msgstr "mehkoTeloVzmet12" 0934 0935 #: examples/softbody.step:293 examples/wave.step:325 0936 #, kde-format 0937 msgctxt "name" 0938 msgid "softBodySpring13" 0939 msgstr "mehkoTeloVzmet13" 0940 0941 #: examples/softbody.step:305 examples/wave.step:337 0942 #, kde-format 0943 msgctxt "name" 0944 msgid "softBodySpring14" 0945 msgstr "mehkoTeloVzmet14" 0946 0947 #: examples/softbody.step:317 examples/wave.step:349 0948 #, kde-format 0949 msgctxt "name" 0950 msgid "softBodySpring15" 0951 msgstr "mehkoTeloVzmet15" 0952 0953 #: examples/softbody.step:329 examples/wave.step:361 0954 #, kde-format 0955 msgctxt "name" 0956 msgid "softBodySpring16" 0957 msgstr "mehkoTeloVzmet16" 0958 0959 #: examples/softbody.step:341 examples/wave.step:373 0960 #, kde-format 0961 msgctxt "name" 0962 msgid "softBodySpring17" 0963 msgstr "mehkoTeloVzmet17" 0964 0965 #: examples/softbody.step:353 examples/wave.step:385 0966 #, kde-format 0967 msgctxt "name" 0968 msgid "softBodySpring18" 0969 msgstr "mehkoTeloVzmet18" 0970 0971 #: examples/softbody.step:365 examples/wave.step:397 0972 #, kde-format 0973 msgctxt "name" 0974 msgid "softBodySpring19" 0975 msgstr "mehkoTeloVzmet19" 0976 0977 #: examples/softbody.step:377 0978 #, kde-format 0979 msgctxt "name" 0980 msgid "softBodySpring20" 0981 msgstr "mehkoTeloVzmet20" 0982 0983 #: examples/softbody.step:389 0984 #, kde-format 0985 msgctxt "name" 0986 msgid "softBodySpring21" 0987 msgstr "mehkoTeloVzmet21" 0988 0989 #: examples/softbody.step:401 0990 #, kde-format 0991 msgctxt "name" 0992 msgid "softBodySpring22" 0993 msgstr "mehkoTeloVzmet22" 0994 0995 #: examples/softbody.step:413 0996 #, kde-format 0997 msgctxt "name" 0998 msgid "softBodySpring23" 0999 msgstr "mehkoTeloVzmet23" 1000 1001 #: examples/softbody.step:425 1002 #, kde-format 1003 msgctxt "name" 1004 msgid "softBodySpring24" 1005 msgstr "mehkoTeloVzmet24" 1006 1007 #: examples/softbody.step:437 1008 #, kde-format 1009 msgctxt "name" 1010 msgid "softBodySpring25" 1011 msgstr "mehkoTeloVzmet25" 1012 1013 #: examples/softbody.step:449 1014 #, kde-format 1015 msgctxt "name" 1016 msgid "softBodySpring26" 1017 msgstr "mehkoTeloVzmet26" 1018 1019 #: examples/softbody.step:461 1020 #, kde-format 1021 msgctxt "name" 1022 msgid "softBodySpring27" 1023 msgstr "mehkoTeloVzmet27" 1024 1025 #: examples/softbody.step:473 1026 #, kde-format 1027 msgctxt "name" 1028 msgid "softBodySpring28" 1029 msgstr "mehkoTeloVzmet28" 1030 1031 #: examples/softbody.step:485 1032 #, kde-format 1033 msgctxt "name" 1034 msgid "softBodySpring29" 1035 msgstr "mehkoTeloVzmet29" 1036 1037 #: examples/softbody.step:497 1038 #, kde-format 1039 msgctxt "name" 1040 msgid "softBodySpring30" 1041 msgstr "mehkoTeloVzmet30" 1042 1043 #: examples/softbody.step:509 1044 #, kde-format 1045 msgctxt "name" 1046 msgid "softBodySpring31" 1047 msgstr "mehkoTeloVzmet31" 1048 1049 #: examples/softbody.step:521 1050 #, kde-format 1051 msgctxt "name" 1052 msgid "softBodySpring32" 1053 msgstr "mehkoTeloVzmet32" 1054 1055 #: examples/softbody.step:533 1056 #, kde-format 1057 msgctxt "name" 1058 msgid "softBodySpring33" 1059 msgstr "mehkoTeloVzmet33" 1060 1061 #: examples/softbody.step:545 1062 #, kde-format 1063 msgctxt "name" 1064 msgid "softBodySpring34" 1065 msgstr "mehkoTeloVzmet34" 1066 1067 #: examples/softbody.step:557 1068 #, kde-format 1069 msgctxt "name" 1070 msgid "softBodySpring35" 1071 msgstr "mehkoTeloVzmet35" 1072 1073 #: examples/softbody.step:569 1074 #, kde-format 1075 msgctxt "name" 1076 msgid "softBodySpring36" 1077 msgstr "mehkoTeloVzmet36" 1078 1079 #: examples/softbody.step:581 1080 #, kde-format 1081 msgctxt "name" 1082 msgid "softBodySpring37" 1083 msgstr "mehkoTeloVzmet37" 1084 1085 #: examples/softbody.step:593 1086 #, kde-format 1087 msgctxt "name" 1088 msgid "softBodySpring38" 1089 msgstr "mehkoTeloVzmet38" 1090 1091 #: examples/softbody.step:605 1092 #, kde-format 1093 msgctxt "name" 1094 msgid "softBodySpring39" 1095 msgstr "mehkoTeloVzmet39" 1096 1097 #: examples/softbody.step:617 1098 #, kde-format 1099 msgctxt "name" 1100 msgid "softBodySpring40" 1101 msgstr "mehkoTeloVzmet40" 1102 1103 #: examples/softbody.step:629 1104 #, kde-format 1105 msgctxt "name" 1106 msgid "softBodySpring41" 1107 msgstr "mehkoTeloVzmet41" 1108 1109 #: examples/softbody.step:641 1110 #, kde-format 1111 msgctxt "name" 1112 msgid "softBodySpring42" 1113 msgstr "mehkoTeloVzmet42" 1114 1115 #: examples/solar.step:4 1116 #, kde-format 1117 msgctxt "name" 1118 msgid "Solar System" 1119 msgstr "Osončje" 1120 1121 #: examples/solar.step:11 1122 #, kde-format 1123 msgctxt "name" 1124 msgid "Sun" 1125 msgstr "Sonce" 1126 1127 #: examples/solar.step:19 1128 #, kde-format 1129 msgctxt "name" 1130 msgid "Mercury" 1131 msgstr "Merkur" 1132 1133 #: examples/solar.step:27 1134 #, kde-format 1135 msgctxt "name" 1136 msgid "Venus" 1137 msgstr "Venera" 1138 1139 #: examples/solar.step:35 1140 #, kde-format 1141 msgctxt "name" 1142 msgid "Earth" 1143 msgstr "Zemlja" 1144 1145 #: examples/solar.step:43 1146 #, kde-format 1147 msgctxt "name" 1148 msgid "Mars" 1149 msgstr "Mars" 1150 1151 #: examples/solar.step:51 1152 #, kde-format 1153 msgctxt "name" 1154 msgid "Jupiter" 1155 msgstr "Jupiter" 1156 1157 #: examples/solar.step:59 1158 #, kde-format 1159 msgctxt "name" 1160 msgid "Saturn" 1161 msgstr "Saturn" 1162 1163 #: examples/solar.step:67 1164 #, kde-format 1165 msgctxt "name" 1166 msgid "Uranus" 1167 msgstr "Uran" 1168 1169 #: examples/solar.step:75 1170 #, kde-format 1171 msgctxt "name" 1172 msgid "Neptune" 1173 msgstr "Neptun" 1174 1175 #: examples/solar.step:83 1176 #, kde-format 1177 msgctxt "name" 1178 msgid "Pluto" 1179 msgstr "Pluton" 1180 1181 #: examples/springs.step:4 1182 #, kde-format 1183 msgctxt "name" 1184 msgid "World" 1185 msgstr "Svet" 1186 1187 #: examples/springs.step:11 1188 #, kde-format 1189 msgctxt "name" 1190 msgid "p1" 1191 msgstr "p1" 1192 1193 #: examples/springs.step:19 1194 #, kde-format 1195 msgctxt "name" 1196 msgid "p2" 1197 msgstr "p2" 1198 1199 #: examples/springs.step:27 1200 #, kde-format 1201 msgctxt "name" 1202 msgid "p3" 1203 msgstr "p3" 1204 1205 #: examples/springs.step:35 1206 #, kde-format 1207 msgctxt "name" 1208 msgid "p4" 1209 msgstr "p4" 1210 1211 #: examples/springs.step:43 1212 #, kde-format 1213 msgctxt "name" 1214 msgid "p5" 1215 msgstr "p5" 1216 1217 #: examples/springs.step:51 1218 #, kde-format 1219 msgctxt "name" 1220 msgid "s1" 1221 msgstr "s1" 1222 1223 #: examples/springs.step:63 1224 #, kde-format 1225 msgctxt "name" 1226 msgid "s2" 1227 msgstr "s2" 1228 1229 #: examples/springs.step:75 1230 #, kde-format 1231 msgctxt "name" 1232 msgid "s3" 1233 msgstr "s3" 1234 1235 #: examples/springs.step:87 1236 #, kde-format 1237 msgctxt "name" 1238 msgid "s4" 1239 msgstr "s4" 1240 1241 #: examples/springs.step:99 1242 #, kde-format 1243 msgctxt "name" 1244 msgid "Solver" 1245 msgstr "Reševalec" 1246 1247 #: examples/wave.step:149 1248 #, kde-format 1249 msgctxt "name" 1250 msgid "softBodyParticle17" 1251 msgstr "mehkoTeloDelec17" 1252 1253 #: examples/wave.step:157 1254 #, kde-format 1255 msgctxt "name" 1256 msgid "softBodyParticle18" 1257 msgstr "mehkoTeloDelec8" 1258 1259 #: examples/wave.step:165 1260 #, kde-format 1261 msgctxt "name" 1262 msgid "softBodyParticle19" 1263 msgstr "mehkoTeloDelec19" 1264 1265 #: examples/wave.step:173 1266 #, kde-format 1267 msgctxt "name" 1268 msgid "softBodyParticle20" 1269 msgstr "mehkoTeloDelec20" 1270 1271 #: examples/wave.step:444 1272 #, kde-format 1273 msgctxt "HTML:p" 1274 msgid "" 1275 "When you start simulation the wave starts to travel from the red particle. " 1276 "The blue particle will reflect the wave and it will travel in reverse " 1277 "direction until the red particle reflects in again. After some time the wave " 1278 "will vanish because springs have damping." 1279 msgstr "" 1280 "Ko začnete simulacijo, val začne potovati iz rdečega delca. Modri delci bodo " 1281 "odbili val in potovali v obratni smeri, dokler se rdeči delci ne bodo " 1282 "ponovno odbili. Po nekem času bo val izginil, ker se viri dušijo." 1283 1284 #: examples/wave.step:477 1285 #, kde-format 1286 msgctxt "HTML:p" 1287 msgid "The graph shows oscillations of the green particle" 1288 msgstr "Grafikon prikazuje nihanje zelenega delca" 1289 1290 #: tutorials/tutorial1.step:32 1291 #, kde-format 1292 msgctxt "HTML:p" 1293 msgid "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Tutorial 1</span>" 1294 msgstr "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Vodnik 1</span>" 1295 1296 #: tutorials/tutorial1.step:33 1297 #, kde-format 1298 msgctxt "HTML:p" 1299 msgid "<span style=\" font-size:12pt;\">Bodies and springs.</span>" 1300 msgstr "<span style=\" font-size:12pt;\">Telesa in vzmeti.</span>" 1301 1302 #: tutorials/tutorial1.step:46 1303 #, kde-format 1304 msgctxt "HTML:p" 1305 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Position and velocity</span>" 1306 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Položaj in hitrost</span>" 1307 1308 #: tutorials/tutorial1.step:47 1309 #, kde-format 1310 msgctxt "HTML:p" 1311 msgid "- You can change position of any body simply by dragging it." 1312 msgstr "" 1313 "- Položaj poljubnega telesa lahko spremenite preprosto tako, da ga povlečete." 1314 1315 #: tutorials/tutorial1.step:48 1316 #, kde-format 1317 msgctxt "HTML:p" 1318 msgid "" 1319 "- Click on one of the disks to select it. Now you can see two arrows on it: " 1320 "blue arrow depicts the velocity and red arrow depicts the acceleration. You " 1321 "can drag the little gray square at the end of the velocity arrow to change " 1322 "the velocity." 1323 msgstr "" 1324 "- Kliknite na enega od diskov, da ga izberete. Zdaj lahko vidite dve puščici " 1325 "na njem: modra puščica prikazuje hitrost in rdeča puščica prikazuje " 1326 "pospešek. Majhen sivi kvadrat na koncu puščice hitrosti lahko povlečete, da " 1327 "spremenite hitrost." 1328 1329 #: tutorials/tutorial1.step:49 tutorials/tutorial1.step:63 1330 #, kde-format 1331 msgctxt "HTML:p" 1332 msgid "" 1333 "- Take a look at the Properties panel on the right. Here you can numerically " 1334 "set position and velocity (as well as all other properties) for the current " 1335 "body." 1336 msgstr "" 1337 "-Poglejte podokno Lastnosti na desni strani. Tukaj lahko numerično nastavite " 1338 "položaj in hitrost (kot tudi vse druge lastnosti) za trenutno telo." 1339 1340 #: tutorials/tutorial1.step:62 1341 #, kde-format 1342 msgctxt "HTML:p" 1343 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Properties</span>" 1344 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Lastnosti</span>" 1345 1346 #: tutorials/tutorial1.step:64 1347 #, kde-format 1348 msgctxt "HTML:p" 1349 msgid "" 1350 "- Select a spring by clicking on it. Change its stiffness and see how it is " 1351 "affecting the simulation." 1352 msgstr "" 1353 "- Izberite vzmet s klikom nanjo. Spremenite njeno ukočenost in preverite, " 1354 "kako vpliva na simulacijo." 1355 1356 #: tutorials/tutorial1.step:78 tutorials/tutorial5.step:78 1357 #, kde-format 1358 msgctxt "HTML:p" 1359 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Quest</span>" 1360 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Iskanje</span>" 1361 1362 #: tutorials/tutorial1.step:79 1363 #, kde-format 1364 msgctxt "HTML:p" 1365 msgid "" 1366 "- Try to change the system in a way to make the disks spining around the " 1367 "center of the system." 1368 msgstr "" 1369 "- Poskusite spremeniti sistem na način, da se diski vrtijo okoli središča " 1370 "sistema." 1371 1372 #: tutorials/tutorial1.step:80 1373 #, kde-format 1374 msgctxt "HTML:p" 1375 msgid "" 1376 "- Now try to change the properties of the spring in order to make its length " 1377 "constant while the disks are spinning." 1378 msgstr "" 1379 "- Zdaj poskusite spremeniti lastnosti vzmeti, da bo njena dolžina " 1380 "konstantna, medtem ko se diski vrtijo." 1381 1382 #: tutorials/tutorial1.step:93 1383 #, kde-format 1384 msgctxt "HTML:p" 1385 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">More bodies</span>" 1386 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Več teles</span>" 1387 1388 #: tutorials/tutorial1.step:94 1389 #, kde-format 1390 msgctxt "HTML:p" 1391 msgid "" 1392 "- In order to create a body click on its icon in the Palette panel and " 1393 "follow the instructions given in the information widget in the top left " 1394 "corner of scene" 1395 msgstr "" 1396 "- Da bi ustvarili telo, kliknite na njegovo ikono v podokno Paleta in " 1397 "sledite navodilom, podanim v informacijskem gradniku v zgornjem levem kotu " 1398 "prizora" 1399 1400 #: tutorials/tutorial1.step:95 1401 #, kde-format 1402 msgctxt "HTML:p" 1403 msgid "" 1404 "- Create one more disk and two more springs and connect all the items in the " 1405 "triangle. Now make them all spin around the center." 1406 msgstr "" 1407 "- Ustvarite še en disk in še dve vzmeti in povežite vse elemente v " 1408 "trikotniku. Zdaj naj se vrtijo okoli središča." 1409 1410 #: tutorials/tutorial1.step:132 1411 #, kde-format 1412 msgctxt "HTML:p" 1413 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Simulation</span>" 1414 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Simulacija</span>" 1415 1416 #: tutorials/tutorial1.step:133 1417 #, kde-format 1418 msgctxt "HTML:p" 1419 msgid "" 1420 "- Click on the \"Simulate\" button in the toolbar to start simulation. Click " 1421 "on the same button again to stop it." 1422 msgstr "" 1423 "- Kliknite gumb »Simuliraj« v orodni vrstici za začetek simulacije. Še " 1424 "enkrat kliknite isti gumb, da jo ustavite." 1425 1426 #: tutorials/tutorial1.step:134 1427 #, kde-format 1428 msgctxt "HTML:p" 1429 msgid "" 1430 "- After stopping the simulation you can revert to the initial state by " 1431 "pressing Undo button." 1432 msgstr "" 1433 "- Po ustavitvi simulacije jo lahko s pritiskom na gumb Razveljavi ponovno " 1434 "vrnete v začetno stanje." 1435 1436 #: tutorials/tutorial2.step:82 1437 #, kde-format 1438 msgctxt "HTML:p" 1439 msgid "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Tutorial 2</span>" 1440 msgstr "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Vodnik 2</span>" 1441 1442 #: tutorials/tutorial2.step:83 1443 #, kde-format 1444 msgctxt "HTML:p" 1445 msgid "<span style=\" font-size:12pt;\">Controllers and Graphs</span>" 1446 msgstr "<span style=\" font-size:12pt;\">Krmilniki in grafi</span>" 1447 1448 #: tutorials/tutorial2.step:96 1449 #, kde-format 1450 msgctxt "HTML:p" 1451 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Try it</span>" 1452 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Poskusi</span>" 1453 1454 #: tutorials/tutorial2.step:97 1455 #, kde-format 1456 msgctxt "HTML:p" 1457 msgid "" 1458 "- Change the stiffness of the spring by moving the slider just below the " 1459 "bodies. You can also change it by pressing \"Q\" and \"W\" keys!" 1460 msgstr "" 1461 "- Spremenite togost vzmeti s premikanjem drsnika tik pod telesi. Spremenite " 1462 "jo lahko tudi s pritiskom tipk »Q« in »W«!" 1463 1464 #: tutorials/tutorial2.step:98 1465 #, kde-format 1466 msgctxt "HTML:p" 1467 msgid "" 1468 "- Try changing it while the simulation is active and see how the graph will " 1469 "change." 1470 msgstr "" 1471 "- Poskusite ga spremeniti, ko je simulacija aktivna, in si oglejte, kako se " 1472 "bo grafikon spreminjal." 1473 1474 #: tutorials/tutorial2.step:111 1475 #, kde-format 1476 msgctxt "HTML:p" 1477 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Controller</span>" 1478 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Krmilnik</span>" 1479 1480 #: tutorials/tutorial2.step:112 1481 #, kde-format 1482 msgctxt "HTML:p" 1483 msgid "- Create a new controller on the scene." 1484 msgstr "- Ustvarite nov krmilnik na prizorišču." 1485 1486 #: tutorials/tutorial2.step:113 1487 #, kde-format 1488 msgctxt "HTML:p" 1489 msgid "" 1490 "- Click on it with the right mouse button and choose \"Configure controller" 1491 "\" from the context menu." 1492 msgstr "" 1493 "- Kliknite nanj z desnim gumbom miške in izberite »Prilagodi krmilnik« iz " 1494 "kontekstnega menija." 1495 1496 #: tutorials/tutorial2.step:114 1497 #, kde-format 1498 msgctxt "HTML:p" 1499 msgid "" 1500 "- Select mass of the particle1 as the data source, adjust the range and " 1501 "assign keyboard shortcuts." 1502 msgstr "" 1503 "- Izberite maso delca1 kot vir podatkov, prilagodite obseg in dodelite tipke " 1504 "za bližnjice." 1505 1506 #: tutorials/tutorial2.step:115 1507 #, kde-format 1508 msgctxt "HTML:p" 1509 msgid "" 1510 "- Now try moving the slider and pressing the selected shortcuts while " 1511 "simulation is active." 1512 msgstr "" 1513 "- Zdaj poskusite premakniti drsnik in pritisnite izbrane tipke za bližnjice, " 1514 "medtem ko je simulacija aktivna." 1515 1516 #: tutorials/tutorial2.step:128 1517 #, kde-format 1518 msgctxt "HTML:p" 1519 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Graph</span>" 1520 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Grafikon</span>" 1521 1522 #: tutorials/tutorial2.step:129 1523 #, kde-format 1524 msgctxt "HTML:p" 1525 msgid "- Create a graph for the velocity of particle1." 1526 msgstr "- Ustvarite grafikon za hitrost delca1." 1527 1528 #: tutorials/tutorial2.step:130 1529 #, kde-format 1530 msgctxt "HTML:p" 1531 msgid "" 1532 "- Place it below the position graph and make the ranges along X axis the " 1533 "same for the both graphs. See how the graphs relates to each other." 1534 msgstr "" 1535 "- Postavite ga pod grafikon položaja in naredite obsege vzdolž osi X enake " 1536 "za oba grafikona. Oglejte si, kako se grafikona nanašata drug na drugega." 1537 1538 #: tutorials/tutorial3.step:64 1539 #, kde-format 1540 msgctxt "HTML:p" 1541 msgid "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Tutorial 3</span>" 1542 msgstr "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Vodnik 3</span>" 1543 1544 #: tutorials/tutorial3.step:65 1545 #, kde-format 1546 msgctxt "HTML:p" 1547 msgid "<span style=\" font-size:12pt;\">Rigid bodies and tracers</span>" 1548 msgstr "<span style=\" font-size:12pt;\">Toga telesa in sledilniki</span>" 1549 1550 #: tutorials/tutorial3.step:79 1551 #, kde-format 1552 msgctxt "HTML:p" 1553 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Angle and angular velocity</span>" 1554 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Kot in kotna hitrost</span>" 1555 1556 #: tutorials/tutorial3.step:80 1557 #, kde-format 1558 msgctxt "HTML:p" 1559 msgid "" 1560 "- When the rigid body is selected you see three gray handlers on it. Using " 1561 "them you can change velocity, angle and angular velocity of the body." 1562 msgstr "" 1563 "- Ko je togo telo izbrano, na njem vidite tri sive ročice. Z njimi lahko " 1564 "spremenite hitrost, kot in kotno hitrost telesa." 1565 1566 #: tutorials/tutorial3.step:93 1567 #, kde-format 1568 msgctxt "HTML:p" 1569 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Tracer</span>" 1570 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Sledilnik</span>" 1571 1572 #: tutorials/tutorial3.step:94 1573 #, kde-format 1574 msgctxt "HTML:p" 1575 msgid "" 1576 "- Tracer is a tool to show trajectory of a given point on a rigid body. Turn " 1577 "on the simulation to see it in action." 1578 msgstr "" 1579 "- Sledilnik je orodje za prikaz trajektorije dane točke na togem telesu. " 1580 "Vklopite simulacijo, da jo vidite v akciji." 1581 1582 #: tutorials/tutorial3.step:95 1583 #, kde-format 1584 msgctxt "HTML:p" 1585 msgid "" 1586 "- Change various properties like spring stiffness and see how they affect " 1587 "the trajectory." 1588 msgstr "" 1589 "- Spremenite različne lastnosti, kot je togost vzmeti, in opazujte, kako " 1590 "vplivajo na trajektorijo." 1591 1592 #: tutorials/tutorial3.step:96 1593 #, kde-format 1594 msgctxt "HTML:p" 1595 msgid "" 1596 "- Attach one more tracer to the box and compare trajectories of different " 1597 "points." 1598 msgstr "" 1599 "- Na škatlo pripnite še enega sledilca in primerjajte trajektorije različnih " 1600 "točk." 1601 1602 #: tutorials/tutorial4.step:77 1603 #, kde-format 1604 msgctxt "name" 1605 msgid "controller2" 1606 msgstr "krmilnik2" 1607 1608 #: tutorials/tutorial4.step:100 1609 #, kde-format 1610 msgctxt "HTML:p" 1611 msgid "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Tutorial 4</span>" 1612 msgstr "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Vodnik 4</span>" 1613 1614 #: tutorials/tutorial4.step:101 1615 #, kde-format 1616 msgctxt "HTML:p" 1617 msgid "<span style=\" font-size:12pt;\">Motors and forces</span>" 1618 msgstr "<span style=\" font-size:12pt;\">Motorji in sile</span>" 1619 1620 #: tutorials/tutorial4.step:114 1621 #, kde-format 1622 msgctxt "HTML:p" 1623 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Linear motor</span>" 1624 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Linearni motor</span>" 1625 1626 #: tutorials/tutorial4.step:115 1627 #, kde-format 1628 msgctxt "HTML:p" 1629 msgid "- A linear motor applies a constant force to a given point on a body." 1630 msgstr "- Linearen motor uporablja konstantno silo na dani točki na telesu." 1631 1632 #: tutorials/tutorial4.step:116 1633 #, kde-format 1634 msgctxt "HTML:p" 1635 msgid "" 1636 "- You can change the force by dragging its handler \n" 1637 "while the motor is selected." 1638 msgstr "" 1639 "- Silo lahko spremenite tako, da povlečete njeno \n" 1640 "ročico, ko je izbran motor." 1641 1642 #: tutorials/tutorial4.step:118 1643 #, kde-format 1644 msgctxt "HTML:p" 1645 msgid "- You can change the point of application by dragging the force" 1646 msgstr "- Točko delovanja lahko spremenite tako, da povlečete silo" 1647 1648 #: tutorials/tutorial4.step:131 1649 #, kde-format 1650 msgctxt "HTML:p" 1651 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Circular motor</span>" 1652 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Krožni motor</span>" 1653 1654 #: tutorials/tutorial4.step:132 1655 #, kde-format 1656 msgctxt "HTML:p" 1657 msgid "- A circular motor applies a constant angular momentum to a body." 1658 msgstr "- Krožni motor na telesu uveljavi konstantni kotni moment." 1659 1660 #: tutorials/tutorial4.step:133 1661 #, kde-format 1662 msgctxt "HTML:p" 1663 msgid "- Try to attach a circular motor to the box and start simulation." 1664 msgstr "- Poskusite pripeti krožni motor na škatlo in zaženite simulacijo." 1665 1666 #: tutorials/tutorial4.step:146 1667 #, kde-format 1668 msgctxt "HTML:p" 1669 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Global forces</span>" 1670 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Globalne sile</span>" 1671 1672 #: tutorials/tutorial4.step:147 1673 #, kde-format 1674 msgctxt "HTML:p" 1675 msgid "" 1676 "<span style=\" font-weight:400;\">- Global forces are forces that act on all " 1677 "bodies of a specific kind, for example weight force.</span>" 1678 msgstr "" 1679 "<span style=\" font-weight:400;\">- Globalne sile so sile, ki delujejo na " 1680 "vsa telesa določene vrste, na primer na težo sile.</span>" 1681 1682 #: tutorials/tutorial4.step:148 1683 #, kde-format 1684 msgctxt "HTML:p" 1685 msgid "" 1686 "- By default all global forces in Step are turned off. To turn them on, just " 1687 "add an object for appropriate force to the scene." 1688 msgstr "" 1689 "- Privzeto so vse globalne sile v Koraku izključene. Če jih želite vklopiti, " 1690 "v prizor dodajte predmet za ustrezno silo." 1691 1692 #: tutorials/tutorial4.step:149 1693 #, kde-format 1694 msgctxt "HTML:p" 1695 msgid "- Try to add WeightForce to the scene and start the simulation." 1696 msgstr "" 1697 "- Poskusite dodati silo teže (WeightForce) v prizor in začeti simulacijo." 1698 1699 #: tutorials/tutorial4.step:153 1700 #, kde-format 1701 msgctxt "name" 1702 msgid "box2" 1703 msgstr "škatla2" 1704 1705 #: tutorials/tutorial5.step:63 1706 #, kde-format 1707 msgctxt "HTML:p" 1708 msgid "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Tutorial 5</span>" 1709 msgstr "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Vodnik 5</span>" 1710 1711 #: tutorials/tutorial5.step:64 1712 #, kde-format 1713 msgctxt "HTML:p" 1714 msgid "<span style=\" font-size:12pt;\">Joints</span>" 1715 msgstr "<span style=\" font-size:12pt;\">Spoji</span>" 1716 1717 #: tutorials/tutorial5.step:79 1718 #, kde-format 1719 msgctxt "HTML:p" 1720 msgid "- Create graphs to display coordinates of particles in double pendulum." 1721 msgstr "- Ustvarite grafikone za prikaz koordinat delcev v dvojnem nihalu." 1722 1723 #: tutorials/tutorial5.step:80 1724 #, kde-format 1725 msgctxt "HTML:p" 1726 msgid "" 1727 "- Create triple pendulum by attaching one more particle to the particle2 " 1728 "using the stick." 1729 msgstr "" 1730 "- Trojno nihalo ustvarite tako, da s palico na delec2 pritrdite še en delec." 1731 1732 #: tutorials/tutorial5.step:81 1733 #, kde-format 1734 msgctxt "HTML:p" 1735 msgid "" 1736 "- Remove anchor1 that fixes position of the box and attach a pin to the " 1737 "corner of the box. Try starting the simulation." 1738 msgstr "" 1739 "- Odstranite sidro1, ki utrdi položaj škatle in pritrdite zatič na vogal " 1740 "škatle. Poskusite začeti simulacijo." 1741 1742 #: tutorials/tutorial5.step:114 1743 #, kde-format 1744 msgctxt "HTML:p" 1745 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Joints</span>" 1746 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Spoji</span>" 1747 1748 #: tutorials/tutorial5.step:115 1749 #, kde-format 1750 msgctxt "HTML:p" 1751 msgid "" 1752 "<span style=\" font-weight:400;\">- Joints are objects that attach bodies to " 1753 "each other or to the background.</span>" 1754 msgstr "" 1755 "<span style=\" font-weight:400;\">- Spoji so predmeti, ki pripenjajo telesa " 1756 "enega na drugega ali na ozadje.</span>" 1757 1758 #: tutorials/tutorial5.step:116 1759 #, kde-format 1760 msgctxt "HTML:p" 1761 msgid "- An anchor is a joint that fixes the position of the body." 1762 msgstr "- Sidro je spoj, ki popravlja položaj telesa." 1763 1764 #: tutorials/tutorial5.step:117 1765 #, kde-format 1766 msgctxt "HTML:p" 1767 msgid "- A pin is a joint that fixes one point of the body." 1768 msgstr "- Zatič je spoj, ki popravi eno točko telesa." 1769 1770 #: tutorials/tutorial5.step:118 1771 #, kde-format 1772 msgctxt "HTML:p" 1773 msgid "" 1774 "- A stick is a joint that fixes the distance between two points on two " 1775 "bodies." 1776 msgstr "" 1777 "- Zatič je spoj, ki fiksira razdaljo med dvema točkama na dveh telesih."