Warning, /education/step/po/oc/step.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # translation of step.po to Occitan (lengadocian)
0002 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
0003 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
0004 #
0005 # Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2007, 2008.
0006 msgid ""
0007 msgstr ""
0008 "Project-Id-Version: step\n"
0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0010 "POT-Creation-Date: 2024-01-04 00:38+0000\n"
0011 "PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:27+0200\n"
0012 "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
0013 "Language-Team: Occitan (lengadocian) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
0014 "Language: oc\n"
0015 "MIME-Version: 1.0\n"
0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0018 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
0020 
0021 #, kde-format
0022 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0023 msgid "Your names"
0024 msgstr ""
0025 
0026 #, kde-format
0027 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0028 msgid "Your emails"
0029 msgstr ""
0030 
0031 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
0032 #: step/configure_controller.ui:28 step/configure_graph.ui:28
0033 #: step/configure_meter.ui:28
0034 #, kde-format
0035 msgid "Data Source"
0036 msgstr "Sorga de donadas"
0037 
0038 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
0039 #: step/configure_controller.ui:47
0040 #, kde-format
0041 msgid "Range"
0042 msgstr "Airal"
0043 
0044 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
0045 #: step/configure_controller.ui:59
0046 #, kde-format
0047 msgid "min:"
0048 msgstr ""
0049 
0050 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
0051 #: step/configure_controller.ui:75
0052 #, kde-format
0053 msgid "max:"
0054 msgstr ""
0055 
0056 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMinX)
0057 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMinY)
0058 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMin)
0059 #: step/configure_controller.ui:97 step/configure_graph.ui:135
0060 #: step/configure_graph.ui:187
0061 #, kde-format
0062 msgid "0"
0063 msgstr "0"
0064 
0065 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMass)
0066 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditBodyMass)
0067 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMaxX)
0068 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMaxY)
0069 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMax)
0070 #: step/configure_controller.ui:119 step/configure_graph.ui:151
0071 #: step/configure_graph.ui:203 step/create_gas_particles.ui:125
0072 #: step/create_softbody_items.ui:78
0073 #, kde-format
0074 msgid "1"
0075 msgstr "1"
0076 
0077 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
0078 #: step/configure_controller.ui:132
0079 #, kde-format
0080 msgid "Shortcuts"
0081 msgstr "Acorchis"
0082 
0083 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
0084 #: step/configure_controller.ui:138
0085 #, kde-format
0086 msgid "Decrease:"
0087 msgstr ""
0088 
0089 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
0090 #: step/configure_controller.ui:148
0091 #, kde-format
0092 msgid "Increase:"
0093 msgstr ""
0094 
0095 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
0096 #: step/configure_controller.ui:179
0097 #, kde-format
0098 msgid "Increment:"
0099 msgstr ""
0100 
0101 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditIncrement)
0102 #: step/configure_controller.ui:192
0103 #, kde-format
0104 msgid "0.1"
0105 msgstr "0.1"
0106 
0107 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
0108 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
0109 #: step/configure_graph.ui:34 step/configure_graph.ui:109
0110 #, kde-format
0111 msgid "X :"
0112 msgstr ""
0113 
0114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
0115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
0116 #: step/configure_graph.ui:51 step/configure_graph.ui:161
0117 #, kde-format
0118 msgid "Y :"
0119 msgstr ""
0120 
0121 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
0122 #: step/configure_graph.ui:71
0123 #, kde-format
0124 msgid "Ranges"
0125 msgstr ""
0126 
0127 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
0128 #: step/configure_graph.ui:83
0129 #, kde-format
0130 msgid "Min:"
0131 msgstr ""
0132 
0133 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
0134 #: step/configure_graph.ui:99
0135 #, kde-format
0136 msgid "Max:"
0137 msgstr ""
0138 
0139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxAutoX)
0140 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxAutoY)
0141 #: step/configure_graph.ui:122 step/configure_graph.ui:174
0142 #, kde-format
0143 msgid "auto"
0144 msgstr "auto"
0145 
0146 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
0147 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
0148 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
0149 #: step/configure_graph.ui:216 step/configure_meter.ui:47
0150 #: step/create_gas_particles.ui:28 step/create_softbody_items.ui:28
0151 #, kde-format
0152 msgid "Options"
0153 msgstr "Opcions"
0154 
0155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxShowLines)
0156 #: step/configure_graph.ui:222
0157 #, kde-format
0158 msgid "Show lines"
0159 msgstr ""
0160 
0161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxShowPoints)
0162 #: step/configure_graph.ui:229
0163 #, kde-format
0164 msgid "Show points"
0165 msgstr ""
0166 
0167 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
0168 #: step/configure_meter.ui:53
0169 #, kde-format
0170 msgid "Number of digits:"
0171 msgstr ""
0172 
0173 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
0174 #: step/configure_step_general.ui:16
0175 #, kde-format
0176 msgid "Display precision:"
0177 msgstr ""
0178 
0179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showAxes)
0180 #: step/configure_step_general.ui:52
0181 #, kde-format
0182 msgid "Show scene axes"
0183 msgstr ""
0184 
0185 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showCreationTips)
0186 #: step/configure_step_general.ui:59
0187 #, kde-format
0188 msgid "Show tips when creating objects"
0189 msgstr ""
0190 
0191 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enableOpenGL)
0192 #: step/configure_step_general.ui:66
0193 #, kde-format
0194 msgid "Enable OpenGL (EXPERIMENTAL)"
0195 msgstr ""
0196 
0197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_wikiExternal)
0198 #: step/configure_step_general.ui:73
0199 #, kde-format
0200 msgid "Open wikipedia in external browser"
0201 msgstr ""
0202 
0203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
0204 #: step/create_gas_particles.ui:34
0205 #, fuzzy, kde-format
0206 #| msgid "Area"
0207 msgid "Area:"
0208 msgstr "Crear"
0209 
0210 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEditVolume)
0211 #: step/create_gas_particles.ui:41
0212 #, kde-format
0213 msgid "The area the gas takes"
0214 msgstr ""
0215 
0216 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
0217 #: step/create_gas_particles.ui:61
0218 #, kde-format
0219 msgid "Particle count:"
0220 msgstr ""
0221 
0222 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEditCount)
0223 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, lineEditCount)
0224 #: step/create_gas_particles.ui:68 step/create_gas_particles.ui:71
0225 #, kde-format
0226 msgid "The number of particles of this gas."
0227 msgstr ""
0228 
0229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditCount)
0230 #: step/create_gas_particles.ui:74
0231 #, kde-format
0232 msgid "20"
0233 msgstr "20"
0234 
0235 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
0236 #: step/create_gas_particles.ui:91
0237 #, kde-format
0238 msgid "Concentration:"
0239 msgstr ""
0240 
0241 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
0242 #: step/create_gas_particles.ui:112
0243 #, kde-format
0244 msgid "Particle mass:"
0245 msgstr ""
0246 
0247 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEditMass)
0248 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, lineEditMass)
0249 #: step/create_gas_particles.ui:119 step/create_gas_particles.ui:122
0250 #, kde-format
0251 msgid "The mass of one particle"
0252 msgstr ""
0253 
0254 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
0255 #: step/create_gas_particles.ui:142
0256 #, kde-format
0257 msgid "Temperature:"
0258 msgstr "Temperatura :"
0259 
0260 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditTemperature)
0261 #: step/create_gas_particles.ui:149
0262 #, kde-format
0263 msgid "1e21"
0264 msgstr ""
0265 
0266 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
0267 #: step/create_gas_particles.ui:166
0268 #, kde-format
0269 msgid "Mean velocity:"
0270 msgstr ""
0271 
0272 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditMeanVelocity)
0273 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditPosition)
0274 #: step/create_gas_particles.ui:173 step/create_softbody_items.ui:44
0275 #, kde-format
0276 msgid "(0,0)"
0277 msgstr ""
0278 
0279 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
0280 #: step/create_softbody_items.ui:37
0281 #, kde-format
0282 msgid "Position:"
0283 msgstr "Posicion :"
0284 
0285 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
0286 #: step/create_softbody_items.ui:54
0287 #, kde-format
0288 msgid "Body size:"
0289 msgstr ""
0290 
0291 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditSize)
0292 #: step/create_softbody_items.ui:61
0293 #, kde-format
0294 msgid "(1,1)"
0295 msgstr ""
0296 
0297 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
0298 #: step/create_softbody_items.ui:71
0299 #, kde-format
0300 msgid "Body mass:"
0301 msgstr ""
0302 
0303 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
0304 #: step/create_softbody_items.ui:88
0305 #, kde-format
0306 msgid "Young's modulus:"
0307 msgstr ""
0308 
0309 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditYoungModulus)
0310 #: step/create_softbody_items.ui:95
0311 #, kde-format
0312 msgid "15"
0313 msgstr "15"
0314 
0315 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
0316 #: step/create_softbody_items.ui:105
0317 #, kde-format
0318 msgid "Body damping:"
0319 msgstr ""
0320 
0321 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditBodyDamping)
0322 #: step/create_softbody_items.ui:112
0323 #, kde-format
0324 msgid "0.3"
0325 msgstr "0.3"
0326 
0327 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2)
0328 #: step/create_softbody_items.ui:122
0329 #, kde-format
0330 msgid "Body split counts:"
0331 msgstr ""
0332 
0333 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditSplit)
0334 #: step/create_softbody_items.ui:129
0335 #, kde-format
0336 msgid "(4,4)"
0337 msgstr ""
0338 
0339 #: step/gascreationdialog.cc:31
0340 #, kde-format
0341 msgctxt "@title:window"
0342 msgid "Create Gas Particles"
0343 msgstr ""
0344 
0345 #: step/gasgraphics.cc:31
0346 #, kde-format
0347 msgid ""
0348 "Press left mouse button to position\n"
0349 "top left corner of a region for %1"
0350 msgstr ""
0351 
0352 #: step/gasgraphics.cc:43 step/motorgraphics.cc:30 step/motorgraphics.cc:211
0353 #: step/polygongraphics.cc:161 step/polygongraphics.cc:295
0354 #: step/polygongraphics.cc:440 step/softbodygraphics.cc:50
0355 #: step/worldgraphics.cc:58 step/worldgraphics.cc:108
0356 #, kde-format
0357 msgid "Create %1"
0358 msgstr ""
0359 
0360 #: step/gasgraphics.cc:59
0361 #, kde-format
0362 msgid ""
0363 "Move mouse and release left mouse button to position\n"
0364 "bottom right corner of the region for %1"
0365 msgstr ""
0366 
0367 #: step/gasgraphics.cc:85
0368 #, kde-format
0369 msgid "Please fill in the parameters for the gas particles."
0370 msgstr ""
0371 
0372 #: step/gasgraphics.cc:94 step/polygongraphics.cc:196
0373 #: step/polygongraphics.cc:335 step/polygongraphics.cc:490
0374 #: step/softbodygraphics.cc:67 step/worldgraphics.cc:75
0375 #: step/worldgraphics.cc:122 step/worldgraphics.cc:157
0376 #, kde-format
0377 msgid "%1 named '%2' created"
0378 msgstr ""
0379 
0380 #: step/gasgraphics.cc:282
0381 #, kde-format
0382 msgid "Create Particles..."
0383 msgstr ""
0384 
0385 #: step/gasgraphics.cc:352
0386 #, kde-format
0387 msgid ""
0388 "You are trying to create a very large number of particles. This will make "
0389 "simulation very slow. Do you want to continue?"
0390 msgstr ""
0391 
0392 #: step/gasgraphics.cc:354 step/mainwindow.cc:407
0393 #, kde-format
0394 msgid "Warning - Step"
0395 msgstr ""
0396 
0397 #: step/gasgraphics.cc:365
0398 #, kde-format
0399 msgid "Create particles for %1"
0400 msgstr ""
0401 
0402 #: step/infobrowser.cc:26
0403 #, kde-format
0404 msgid "Context Info"
0405 msgstr ""
0406 
0407 #: step/infobrowser.cc:44
0408 #, kde-format
0409 msgid "Back"
0410 msgstr "Precedent"
0411 
0412 #: step/infobrowser.cc:46
0413 #, kde-format
0414 msgid "Forward"
0415 msgstr "Trasmetre"
0416 
0417 #: step/infobrowser.cc:50
0418 #, kde-format
0419 msgid "Sync selection"
0420 msgstr ""
0421 
0422 #: step/infobrowser.cc:52
0423 #, kde-format
0424 msgid "Follow selection"
0425 msgstr ""
0426 
0427 #: step/infobrowser.cc:57
0428 #, kde-format
0429 msgid "Open in Browser"
0430 msgstr ""
0431 
0432 #: step/infobrowser.cc:132
0433 #, kde-format
0434 msgid "Documentation"
0435 msgstr "Documentacion"
0436 
0437 #: step/infobrowser.cc:137
0438 #, kde-format
0439 msgid "No current object."
0440 msgstr ""
0441 
0442 #: step/infobrowser.cc:159
0443 #, kde-format
0444 msgid "Documentation error"
0445 msgstr ""
0446 
0447 #: step/infobrowser.cc:164
0448 #, kde-format
0449 msgid "Documentation for %1 not available. "
0450 msgstr ""
0451 
0452 #: step/infobrowser.cc:165
0453 #, kde-format
0454 msgid ""
0455 "You can help <a href=\"https://edu.kde.org/step\">Step</a> by writing it!"
0456 msgstr ""
0457 
0458 #: step/itempalette.cc:177
0459 #, kde-format
0460 msgid "Palette"
0461 msgstr "Paleta"
0462 
0463 #: step/itempalette.cc:196
0464 #, kde-format
0465 msgid "Pointer"
0466 msgstr "Gredon"
0467 
0468 #: step/itempalette.cc:197
0469 #, kde-format
0470 msgid "Selection pointer"
0471 msgstr ""
0472 
0473 #: step/itempalette.cc:220
0474 #, kde-format
0475 msgid "Show text"
0476 msgstr ""
0477 
0478 #: step/jointgraphics.cc:158 step/springgraphics.cc:30
0479 #, kde-format
0480 msgid "Move end of %1"
0481 msgstr ""
0482 
0483 #: step/latexformula.cc:30
0484 #, kde-format
0485 msgid "can not launch %1"
0486 msgstr ""
0487 
0488 #: step/latexformula.cc:40
0489 #, kde-format
0490 msgid "error running %1"
0491 msgstr ""
0492 
0493 #: step/latexformula.cc:44
0494 #, kde-format
0495 msgid ""
0496 "%1 reported an error (exit status %2):\n"
0497 "%3"
0498 msgstr ""
0499 
0500 #: step/latexformula.cc:49
0501 #, kde-format
0502 msgid "%1 did not create output file"
0503 msgstr ""
0504 
0505 #: step/latexformula.cc:81
0506 #, kde-format
0507 msgid "can not open temporary file"
0508 msgstr ""
0509 
0510 #: step/latexformula.cc:115
0511 #, kde-format
0512 msgid "can not open result file"
0513 msgstr ""
0514 
0515 #: step/main.cc:31
0516 #, kde-format
0517 msgid "Step"
0518 msgstr "Pas"
0519 
0520 #: step/main.cc:33
0521 #, kde-format
0522 msgid "Interactive physical simulator"
0523 msgstr ""
0524 
0525 #: step/main.cc:35
0526 #, kde-format
0527 msgid "(C) 2007 Vladimir Kuznetsov"
0528 msgstr ""
0529 
0530 #: step/main.cc:37
0531 #, kde-format
0532 msgid "https://edu.kde.org/step"
0533 msgstr ""
0534 
0535 #: step/main.cc:42
0536 #, kde-format
0537 msgid "Original author"
0538 msgstr ""
0539 
0540 #: step/main.cc:43
0541 #, kde-format
0542 msgid "ks.vladimir@gmail.com"
0543 msgstr ""
0544 
0545 #: step/main.cc:48
0546 #, kde-format
0547 msgid "Code contributions"
0548 msgstr ""
0549 
0550 #: step/main.cc:49
0551 #, kde-format
0552 msgid "cniehaus@kde.org"
0553 msgstr ""
0554 
0555 #: step/main.cc:59
0556 #, kde-format
0557 msgid "Document to open"
0558 msgstr "Document a dobrir"
0559 
0560 #: step/mainwindow.cc:143
0561 #, kde-format
0562 msgid "&Open Tutorial..."
0563 msgstr ""
0564 
0565 #: step/mainwindow.cc:148
0566 #, kde-format
0567 msgid "&Open Example..."
0568 msgstr ""
0569 
0570 #: step/mainwindow.cc:153
0571 #, kde-format
0572 msgid "Open Down&loaded Example..."
0573 msgstr ""
0574 
0575 #: step/mainwindow.cc:158
0576 #, kde-format
0577 msgid "Share C&urrent Experiment..."
0578 msgstr ""
0579 
0580 #: step/mainwindow.cc:161
0581 #, kde-format
0582 msgid "&Download New Experiments..."
0583 msgstr ""
0584 
0585 #: step/mainwindow.cc:168
0586 #, kde-format
0587 msgid "Redo"
0588 msgstr "Tornar far"
0589 
0590 #: step/mainwindow.cc:168
0591 #, kde-format
0592 msgid "Undo"
0593 msgstr "Anullar"
0594 
0595 #: step/mainwindow.cc:190
0596 #, kde-format
0597 msgid "&Delete"
0598 msgstr "&Suprimir"
0599 
0600 #: step/mainwindow.cc:200
0601 #, kde-format
0602 msgid "&Run"
0603 msgstr "&Executar"
0604 
0605 #: step/mainwindow.cc:206
0606 #, kde-format
0607 msgid "Execute the program"
0608 msgstr ""
0609 
0610 #: step/mainwindow.cc:207
0611 #, kde-format
0612 msgid "Run: Execute the program"
0613 msgstr ""
0614 
0615 #: step/mainwindow.cc:209
0616 #, kde-format
0617 msgctxt "@option:radio"
0618 msgid "1x Speed"
0619 msgstr ""
0620 
0621 #: step/mainwindow.cc:217
0622 #, kde-format
0623 msgctxt "@option:radio choose the slow speed"
0624 msgid "2x Speed"
0625 msgstr ""
0626 
0627 #: step/mainwindow.cc:224
0628 #, kde-format
0629 msgctxt "@option:radio"
0630 msgid "4x Speed"
0631 msgstr ""
0632 
0633 #: step/mainwindow.cc:231
0634 #, kde-format
0635 msgctxt "@option:radio"
0636 msgid "8x Speed"
0637 msgstr ""
0638 
0639 #: step/mainwindow.cc:238
0640 #, kde-format
0641 msgctxt "@option:radio"
0642 msgid "16x Speed"
0643 msgstr ""
0644 
0645 #: step/mainwindow.cc:268
0646 #, kde-format
0647 msgctxt "filename"
0648 msgid "untitled.step"
0649 msgstr ""
0650 
0651 #: step/mainwindow.cc:294
0652 #, kde-format
0653 msgid "<new file>"
0654 msgstr ""
0655 
0656 #: step/mainwindow.cc:308
0657 #, fuzzy, kde-format
0658 #| msgid "Step"
0659 msgctxt "@title:window"
0660 msgid "Open Step File"
0661 msgstr "Pas"
0662 
0663 #: step/mainwindow.cc:308 step/mainwindow.cc:343
0664 #, kde-format
0665 msgid "Step files (*.step)"
0666 msgstr ""
0667 
0668 #: step/mainwindow.cc:318 step/mainwindow.cc:359
0669 #, kde-format
0670 msgid "Cannot open file '%1'"
0671 msgstr ""
0672 
0673 #: step/mainwindow.cc:323
0674 #, kde-format
0675 msgid "Cannot parse file '%1': %2"
0676 msgstr ""
0677 
0678 #: step/mainwindow.cc:332
0679 #, kde-format
0680 msgid "<open file: %1>"
0681 msgstr ""
0682 
0683 #: step/mainwindow.cc:343
0684 #, fuzzy, kde-format
0685 #| msgid "Step"
0686 msgctxt "@title:window"
0687 msgid "Save Step File"
0688 msgstr "Pas"
0689 
0690 #: step/mainwindow.cc:365
0691 #, kde-format
0692 msgid "Cannot save file '%1': %2"
0693 msgstr ""
0694 
0695 #: step/mainwindow.cc:406
0696 #, kde-format
0697 msgid ""
0698 "The experiment has been modified.\n"
0699 "Do you want to save your changes?"
0700 msgstr ""
0701 
0702 #: step/mainwindow.cc:458
0703 #, kde-format
0704 msgid "Uploading is still not implemented in kdelibs."
0705 msgstr ""
0706 
0707 #: step/mainwindow.cc:459
0708 #, kde-format
0709 msgid "Sorry - Step"
0710 msgstr ""
0711 
0712 #: step/mainwindow.cc:486
0713 #, kde-format
0714 msgid "&Stop"
0715 msgstr ""
0716 
0717 #: step/mainwindow.cc:496
0718 #, kde-format
0719 msgid "&Simulate"
0720 msgstr ""
0721 
0722 #: step/mainwindow.cc:501
0723 #, kde-format
0724 msgid ""
0725 "Cannot finish this step because local error is greater than local "
0726 "tolerance.\n"
0727 "Please check solver settings and try again."
0728 msgstr ""
0729 
0730 #: step/mainwindow.cc:506
0731 #, kde-format
0732 msgid ""
0733 "Cannot finish this step because there are collisions which cannot be "
0734 "resolved automatically.\n"
0735 "Please move colliding objects apart and try again."
0736 msgstr ""
0737 
0738 #: step/mainwindow.cc:510
0739 #, kde-format
0740 msgid "Cannot finish this step because of an unknown error."
0741 msgstr ""
0742 
0743 #: step/mainwindow.cc:543
0744 #, kde-format
0745 msgid "&Undo"
0746 msgstr "&Anullar"
0747 
0748 #: step/mainwindow.cc:544
0749 #, kde-format
0750 msgid "&Undo: %1"
0751 msgstr "&Anullar : %1"
0752 
0753 #: step/mainwindow.cc:549
0754 #, kde-format
0755 msgid "Re&do"
0756 msgstr "&Tornar far"
0757 
0758 #: step/mainwindow.cc:550
0759 #, kde-format
0760 msgid "Re&do: %1"
0761 msgstr ""
0762 
0763 #: step/mainwindow.cc:581
0764 #, kde-format
0765 msgid "General"
0766 msgstr "General"
0767 
0768 #: step/motorgraphics.cc:100 step/motorgraphics.cc:278
0769 #: step/stepgraphicsitem.cc:198 step/stepgraphicsitem.cc:210
0770 #, kde-format
0771 msgid "Move %1"
0772 msgstr "Desplaçar %1"
0773 
0774 #: step/polygongraphics.cc:149
0775 #, kde-format
0776 msgid "Press left mouse button to position a center of a %1"
0777 msgstr ""
0778 
0779 #: step/polygongraphics.cc:170
0780 #, kde-format
0781 msgid "Move mouse and release left mouse button to define a radius of the %1"
0782 msgstr ""
0783 
0784 #: step/polygongraphics.cc:283
0785 #, kde-format
0786 msgid ""
0787 "Press left mouse button to position\n"
0788 "top left corner of a %1"
0789 msgstr ""
0790 
0791 #: step/polygongraphics.cc:305
0792 #, kde-format
0793 msgid ""
0794 "Move mouse and release left mouse button to position\n"
0795 "bottom right corner of the %1"
0796 msgstr ""
0797 
0798 #: step/polygongraphics.cc:428
0799 #, kde-format
0800 msgid "Click on the scene to create a first vertex of %1"
0801 msgstr ""
0802 
0803 #: step/polygongraphics.cc:476
0804 #, kde-format
0805 msgid "Click on the scene to add new vertex or press Enter to finish"
0806 msgstr ""
0807 
0808 #: step/propertiesbrowser.cc:267
0809 #, kde-format
0810 msgid "Change solver type"
0811 msgstr ""
0812 
0813 #: step/propertiesbrowser.cc:282 step/propertiesbrowser.cc:288
0814 #: step/propertiesbrowser.cc:295 step/propertiesbrowser.cc:304
0815 #: step/propertiesbrowser.cc:388 step/propertiesbrowser.cc:405
0816 #: step/stepgraphicsitem.cc:393 step/stepgraphicsitem.cc:538
0817 #, kde-format
0818 msgid "Change %1.%2"
0819 msgstr ""
0820 
0821 #: step/propertiesbrowser.cc:302
0822 #, kde-format
0823 msgid "Rename %1 to %2"
0824 msgstr ""
0825 
0826 #: step/propertiesbrowser.cc:452
0827 #, kde-format
0828 msgid "Property"
0829 msgstr "Propietat"
0830 
0831 #: step/propertiesbrowser.cc:453
0832 #, kde-format
0833 msgid "Value"
0834 msgstr "Valor"
0835 
0836 #: step/propertiesbrowser.cc:518
0837 #, kde-format
0838 msgid "false"
0839 msgstr "fals"
0840 
0841 #: step/propertiesbrowser.cc:519
0842 #, kde-format
0843 msgid "true"
0844 msgstr "verai"
0845 
0846 #: step/propertiesbrowser.cc:683
0847 #, kde-format
0848 msgid "Properties"
0849 msgstr "Propietats"
0850 
0851 #: step/softbodygraphics.cc:37 step/worldgraphics.cc:50
0852 #: step/worldgraphics.cc:94
0853 #, kde-format
0854 msgid "Click on the scene to create a %1"
0855 msgstr ""
0856 
0857 #: step/softbodygraphics.cc:54
0858 #, kde-format
0859 msgid "Please fill in the parameters for %1"
0860 msgstr ""
0861 
0862 #: step/softbodygraphics.cc:114
0863 #, kde-format
0864 msgctxt "@title:window"
0865 msgid "Create Soft Body Items"
0866 msgstr ""
0867 
0868 #: step/softbodygraphics.cc:175
0869 #, kde-format
0870 msgid "Create items for %1"
0871 msgstr ""
0872 
0873 #. i18n: ectx: label, entry (showCreationTips), group (General)
0874 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (showCreationTips), group (General)
0875 #: step/step.kcfg:9 step/step.kcfg:10
0876 #, kde-format
0877 msgid "Show tips when creating items"
0878 msgstr ""
0879 
0880 #. i18n: ectx: label, entry (showAxes), group (General)
0881 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (showAxes), group (General)
0882 #: step/step.kcfg:14 step/step.kcfg:15
0883 #, kde-format
0884 msgid "Show axes on the scene"
0885 msgstr ""
0886 
0887 #. i18n: ectx: label, entry (floatDisplayPrecision), group (General)
0888 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (floatDisplayPrecision), group (General)
0889 #: step/step.kcfg:19 step/step.kcfg:20
0890 #, kde-format
0891 msgid "Display precision of double numbers"
0892 msgstr ""
0893 
0894 #. i18n: ectx: label, entry (enableOpenGL), group (General)
0895 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (enableOpenGL), group (General)
0896 #: step/step.kcfg:26 step/step.kcfg:27
0897 #, kde-format
0898 msgid "Use OpenGL to accelerate drawing whenever possible"
0899 msgstr ""
0900 
0901 #. i18n: ectx: label, entry (wikiExternal), group (InfoBrowser)
0902 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (wikiExternal), group (InfoBrowser)
0903 #: step/step.kcfg:33 step/step.kcfg:34
0904 #, kde-format
0905 msgid "Browse wikipedia in external browser"
0906 msgstr ""
0907 
0908 #. i18n: ectx: label, entry (showButtonText), group (ItemPalette)
0909 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (showButtonText), group (ItemPalette)
0910 #: step/step.kcfg:40 step/step.kcfg:41
0911 #, kde-format
0912 msgid "Show text beside icon"
0913 msgstr ""
0914 
0915 #: step/stepgraphicsitem.cc:210
0916 #, kde-format
0917 msgid "several objects"
0918 msgstr ""
0919 
0920 #: step/stepgraphicsitem.cc:394 step/stepgraphicsitem.cc:540
0921 #, kde-format
0922 msgid "Change %1"
0923 msgstr ""
0924 
0925 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
0926 #: step/stepui.rc:5
0927 #, kde-format
0928 msgid "Main Toolbar"
0929 msgstr "Barra d'espleches principala"
0930 
0931 #. i18n: ectx: ToolBar (simulationToolBar)
0932 #: step/stepui.rc:10
0933 #, kde-format
0934 msgid "Simulation Toolbar"
0935 msgstr ""
0936 
0937 #. i18n: ectx: Menu (examples)
0938 #: step/stepui.rc:19
0939 #, kde-format
0940 msgid "&Examples"
0941 msgstr "&Exemples"
0942 
0943 #. i18n: ectx: Menu (simulation)
0944 #: step/stepui.rc:30
0945 #, kde-format
0946 msgid "&Simulation"
0947 msgstr ""
0948 
0949 #. i18n: ectx: Menu (speed)
0950 #: step/stepui.rc:33
0951 #, kde-format
0952 msgid "&Run Speed"
0953 msgstr ""
0954 
0955 #. i18n: ectx: Menu (panels)
0956 #: step/stepui.rc:43
0957 #, kde-format
0958 msgid "&Panels"
0959 msgstr ""
0960 
0961 #: step/toolgraphics.cc:256
0962 #, kde-format
0963 msgid "Click to enter text"
0964 msgstr ""
0965 
0966 #: step/toolgraphics.cc:381
0967 #, kde-format
0968 msgid "&Color"
0969 msgstr ""
0970 
0971 #: step/toolgraphics.cc:383
0972 #, kde-format
0973 msgid "&Bold"
0974 msgstr ""
0975 
0976 #: step/toolgraphics.cc:385
0977 #, kde-format
0978 msgid "&Italic"
0979 msgstr ""
0980 
0981 #: step/toolgraphics.cc:387
0982 #, kde-format
0983 msgid "&Underline"
0984 msgstr "&Soslinhar"
0985 
0986 #: step/toolgraphics.cc:390
0987 #, kde-format
0988 msgid "Align &Left"
0989 msgstr ""
0990 
0991 #: step/toolgraphics.cc:392
0992 #, kde-format
0993 msgid "Align C&enter"
0994 msgstr ""
0995 
0996 #: step/toolgraphics.cc:394
0997 #, kde-format
0998 msgid "Align &Right"
0999 msgstr ""
1000 
1001 #: step/toolgraphics.cc:396
1002 #, kde-format
1003 msgid "Align &Justify"
1004 msgstr ""
1005 
1006 #: step/toolgraphics.cc:399
1007 #, kde-format
1008 msgid "&Align"
1009 msgstr ""
1010 
1011 #: step/toolgraphics.cc:408
1012 #, kde-format
1013 msgid "&Font"
1014 msgstr "&Pagina"
1015 
1016 #: step/toolgraphics.cc:409
1017 #, kde-format
1018 msgid "Font &Size"
1019 msgstr ""
1020 
1021 #: step/toolgraphics.cc:411
1022 #, kde-format
1023 msgid "Insert &Image..."
1024 msgstr ""
1025 
1026 #: step/toolgraphics.cc:416
1027 #, kde-format
1028 msgid "Insert &Formula..."
1029 msgstr ""
1030 
1031 #: step/toolgraphics.cc:527
1032 #, kde-format
1033 msgid "Edit %1"
1034 msgstr ""
1035 
1036 #: step/toolgraphics.cc:632
1037 #, fuzzy, kde-format
1038 #| msgid "Step"
1039 msgctxt "@title:window"
1040 msgid "Open Image File"
1041 msgstr "Pas"
1042 
1043 #: step/toolgraphics.cc:632
1044 #, kde-format
1045 msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg)"
1046 msgstr ""
1047 
1048 #: step/toolgraphics.cc:650
1049 #, kde-format
1050 msgid "Cannot parse file '%1'"
1051 msgstr ""
1052 
1053 #: step/toolgraphics.cc:694
1054 #, kde-format
1055 msgid ""
1056 "Cannot find latex installation. You need 'latex', 'dvips' and 'gs' "
1057 "executables installed and accessible from $PATH"
1058 msgstr ""
1059 
1060 #: step/toolgraphics.cc:700
1061 #, kde-format
1062 msgctxt "@title:window"
1063 msgid "LaTex Formula - Step"
1064 msgstr ""
1065 
1066 #: step/toolgraphics.cc:701
1067 #, kde-format
1068 msgid "Enter LaTeX formula string:"
1069 msgstr ""
1070 
1071 #: step/toolgraphics.cc:710
1072 #, kde-format
1073 msgid "Cannot compile LaTeX formula: %1"
1074 msgstr ""
1075 
1076 #: step/toolgraphics.cc:716
1077 #, kde-format
1078 msgid "Cannot parse result image"
1079 msgstr ""
1080 
1081 #: step/toolgraphics.cc:777
1082 #, kde-format
1083 msgid "Object name"
1084 msgstr ""
1085 
1086 #: step/toolgraphics.cc:782
1087 #, fuzzy, kde-format
1088 #| msgid "Property"
1089 msgid "Property name"
1090 msgstr "Propietat"
1091 
1092 #: step/toolgraphics.cc:788
1093 #, kde-format
1094 msgid "Vector index"
1095 msgstr ""
1096 
1097 #: step/toolgraphics.cc:977 step/toolgraphics.cc:985 step/toolgraphics.cc:1478
1098 #, kde-format
1099 msgid "%1.%2"
1100 msgstr ""
1101 
1102 #: step/toolgraphics.cc:978 step/toolgraphics.cc:986 step/toolgraphics.cc:1479
1103 #, kde-format
1104 msgid "[%1]"
1105 msgstr ""
1106 
1107 #: step/toolgraphics.cc:982 step/toolgraphics.cc:990 step/toolgraphics.cc:1483
1108 #, kde-format
1109 msgid "[not configured]"
1110 msgstr ""
1111 
1112 #: step/toolgraphics.cc:1078
1113 #, kde-format
1114 msgid "Clear Graph"
1115 msgstr ""
1116 
1117 #: step/toolgraphics.cc:1079
1118 #, kde-format
1119 msgid "Configure Graph..."
1120 msgstr ""
1121 
1122 #: step/toolgraphics.cc:1097
1123 #, kde-format
1124 msgctxt "@title:window"
1125 msgid "Configure Graph"
1126 msgstr ""
1127 
1128 #: step/toolgraphics.cc:1173 step/toolgraphics.cc:1372
1129 #: step/toolgraphics.cc:1710
1130 #, kde-format
1131 msgid "Edit properties of %1"
1132 msgstr ""
1133 
1134 #: step/toolgraphics.cc:1225
1135 #, kde-format
1136 msgid "Clear graph %1"
1137 msgstr ""
1138 
1139 #: step/toolgraphics.cc:1306
1140 #, kde-format
1141 msgid "Configure Meter..."
1142 msgstr ""
1143 
1144 #: step/toolgraphics.cc:1324
1145 #, kde-format
1146 msgctxt "@title:window"
1147 msgid "Configure Meter"
1148 msgstr ""
1149 
1150 #: step/toolgraphics.cc:1421 step/toolgraphics.cc:1618
1151 #, kde-format
1152 msgid "Increase Value"
1153 msgstr ""
1154 
1155 #: step/toolgraphics.cc:1422 step/toolgraphics.cc:1619
1156 #, kde-format
1157 msgid "Decrease Value"
1158 msgstr ""
1159 
1160 #: step/toolgraphics.cc:1452 step/toolgraphics.cc:1747
1161 #, kde-format
1162 msgid "Decrease controller %1"
1163 msgstr ""
1164 
1165 #: step/toolgraphics.cc:1461 step/toolgraphics.cc:1756
1166 #, kde-format
1167 msgid "Increase controller %1"
1168 msgstr ""
1169 
1170 #: step/toolgraphics.cc:1595
1171 #, kde-format
1172 msgid "Change controller %1"
1173 msgstr ""
1174 
1175 #: step/toolgraphics.cc:1621
1176 #, kde-format
1177 msgid "Configure Controller..."
1178 msgstr ""
1179 
1180 #: step/toolgraphics.cc:1639
1181 #, kde-format
1182 msgctxt "@title:window"
1183 msgid "Configure Controller"
1184 msgstr ""
1185 
1186 #: step/toolgraphics.cc:1900
1187 #, kde-format
1188 msgid "Clear Trace"
1189 msgstr ""
1190 
1191 #: step/toolgraphics.cc:1909
1192 #, kde-format
1193 msgid "Clear tracer %1"
1194 msgstr ""
1195 
1196 #: step/undobrowser.cc:18
1197 #, kde-format
1198 msgid "Undo History"
1199 msgstr ""
1200 
1201 #: step/worldbrowser.cc:50
1202 #, kde-format
1203 msgctxt "Object list"
1204 msgid "World"
1205 msgstr ""
1206 
1207 #: step/worldgraphics.cc:90
1208 #, kde-format
1209 msgid ""
1210 "Press left mouse button to position first end of a %1\n"
1211 "then drag and release it to position the second end"
1212 msgstr ""
1213 
1214 #: step/worldgraphics.cc:118
1215 #, kde-format
1216 msgid "Release left mouse button to position second end of the %1"
1217 msgstr ""
1218 
1219 #: step/worldmodel.cc:629
1220 #, kde-format
1221 msgid "Delete %1"
1222 msgstr ""
1223 
1224 #: step/worldmodel.cc:630
1225 #, kde-format
1226 msgid "Delete several items"
1227 msgstr ""
1228 
1229 #: step/worldmodel.cc:701 step/worldmodel.cc:708
1230 #, kde-format
1231 msgid "<no object>"
1232 msgstr ""
1233 
1234 #: step/worldmodel.cc:703
1235 #, kde-format
1236 msgid "<unnamed>"
1237 msgstr ""
1238 
1239 #: step/worldmodel.cc:709
1240 #, kde-format
1241 msgid "%1: %2"
1242 msgstr "%1: %2"
1243 
1244 #: step/worldmodel.cc:781
1245 #, kde-format
1246 msgid "<nobr><h4><u>%1</u></h4></nobr>"
1247 msgstr ""
1248 
1249 #: step/worldmodel.cc:809
1250 #, kde-format
1251 msgid "<tr><td>%1&nbsp;&nbsp;</td><td>%2</td></tr>"
1252 msgstr ""
1253 
1254 #: step/worldmodel.cc:1007
1255 #, kde-format
1256 msgid "Simulate %1 → %2"
1257 msgstr ""
1258 
1259 #: step/worldmodel.cc:1060
1260 #, kde-format
1261 msgid "Cut %1"
1262 msgstr ""
1263 
1264 #: step/worldmodel.cc:1061
1265 #, kde-format
1266 msgid "Cut several items"
1267 msgstr ""
1268 
1269 #: step/worldmodel.cc:1083
1270 #, kde-format
1271 msgid "Pasted %1"
1272 msgstr ""
1273 
1274 #: step/worldmodel.cc:1084
1275 #, kde-format
1276 msgid "Pasted several items"
1277 msgstr ""
1278 
1279 #: step/worldscene.cc:248
1280 #, kde-format
1281 msgid "Objects under mouse:"
1282 msgstr ""
1283 
1284 #: step/worldscene.cc:253
1285 #, kde-format
1286 msgid "... (1 more item)"
1287 msgid_plural "... (%1 more items)"
1288 msgstr[0] ""
1289 msgstr[1] ""
1290 
1291 #~ msgid "Wikipedia Other Languages"
1292 #~ msgstr "Autras lengas de Oiquipedià"
1293 
1294 #, fuzzy
1295 #~| msgid "Position:"
1296 #~ msgctxt "PropertyName"
1297 #~ msgid "position"
1298 #~ msgstr "Posicion :"
1299 
1300 #, fuzzy
1301 #~| msgid "Range"
1302 #~ msgctxt "PropertyName"
1303 #~ msgid "angle"
1304 #~ msgstr "Airal"
1305 
1306 #, fuzzy
1307 #~| msgid "Forward"
1308 #~ msgctxt "Units"
1309 #~ msgid "rad"
1310 #~ msgstr "Trasmetre"
1311 
1312 #, fuzzy
1313 #~| msgid "true"
1314 #~ msgctxt "PropertyName"
1315 #~ msgid "torque"
1316 #~ msgstr "verai"
1317 
1318 #, fuzzy
1319 #~| msgid "Range"
1320 #~ msgctxt "ObjectClass"
1321 #~ msgid "Plane"
1322 #~ msgstr "Airal"
1323 
1324 #, fuzzy
1325 #~| msgid "Pointer"
1326 #~ msgctxt "PropertyName"
1327 #~ msgid "point1"
1328 #~ msgstr "Gredon"
1329 
1330 #, fuzzy
1331 #~| msgid "Pointer"
1332 #~ msgctxt "PropertyName"
1333 #~ msgid "point2"
1334 #~ msgstr "Gredon"
1335 
1336 #, fuzzy
1337 #~| msgid "Position:"
1338 #~ msgid "position"
1339 #~ msgstr "Posicion :"
1340 
1341 #, fuzzy
1342 #~| msgid "auto"
1343 #~ msgctxt "PropertyName"
1344 #~ msgid "cutoff"
1345 #~ msgstr "auto"
1346 
1347 #, fuzzy
1348 #~| msgid "Documentation"
1349 #~ msgctxt "PropertyName"
1350 #~ msgid "rectConcentration"
1351 #~ msgstr "Documentacion"
1352 
1353 #, fuzzy
1354 #~| msgid "Temperature:"
1355 #~ msgctxt "PropertyName"
1356 #~ msgid "rectTemperature"
1357 #~ msgstr "Temperatura :"
1358 
1359 #, fuzzy
1360 #~| msgid "Temperature:"
1361 #~ msgctxt "PropertyName"
1362 #~ msgid "rectTemperatureVariance"
1363 #~ msgstr "Temperatura :"
1364 
1365 #, fuzzy
1366 #~| msgid "Range"
1367 #~ msgctxt "PropertyName"
1368 #~ msgid "image"
1369 #~ msgstr "Airal"
1370 
1371 #, fuzzy
1372 #~| msgid "Property"
1373 #~ msgctxt "PropertyName"
1374 #~ msgid "propertyX"
1375 #~ msgstr "Propietat"
1376 
1377 #, fuzzy
1378 #~| msgid "Property"
1379 #~ msgctxt "PropertyName"
1380 #~ msgid "propertyY"
1381 #~ msgstr "Propietat"
1382 
1383 #, fuzzy
1384 #~| msgid "Options"
1385 #~ msgctxt "PropertyName"
1386 #~ msgid "points"
1387 #~ msgstr "Opcions"
1388 
1389 #, fuzzy
1390 #~| msgid "Options"
1391 #~ msgid "points"
1392 #~ msgstr "Opcions"
1393 
1394 #, fuzzy
1395 #~| msgid "Property"
1396 #~ msgctxt "PropertyName"
1397 #~ msgid "property"
1398 #~ msgstr "Propietat"
1399 
1400 #, fuzzy
1401 #~| msgid "Value"
1402 #~ msgid "value"
1403 #~ msgstr "Valor"
1404 
1405 #, fuzzy
1406 #~| msgid "Shortcuts"
1407 #~ msgctxt "PropertyName"
1408 #~ msgid "increaseShortcut"
1409 #~ msgstr "Acorchis"
1410 
1411 #, fuzzy
1412 #~| msgid "Shortcuts"
1413 #~ msgctxt "PropertyName"
1414 #~ msgid "decreaseShortcut"
1415 #~ msgstr "Acorchis"
1416 
1417 #, fuzzy
1418 #~| msgid "Value"
1419 #~ msgctxt "PropertyName"
1420 #~ msgid "value"
1421 #~ msgstr "Valor"
1422 
1423 #, fuzzy
1424 #~| msgid "Position:"
1425 #~ msgctxt "PropertyName"
1426 #~ msgid "localPosition"
1427 #~ msgstr "Posicion :"
1428 
1429 #, fuzzy
1430 #~| msgid "Position:"
1431 #~ msgid "Local position"
1432 #~ msgstr "Posicion :"
1433 
1434 #, fuzzy
1435 #~| msgid "Position:"
1436 #~ msgid "Position"
1437 #~ msgstr "Posicion :"
1438 
1439 #, fuzzy
1440 #~| msgid "Value"
1441 #~ msgctxt "PropertyName"
1442 #~ msgid "forceValue"
1443 #~ msgstr "Valor"
1444 
1445 #, fuzzy
1446 #~| msgid "Value"
1447 #~ msgctxt "PropertyName"
1448 #~ msgid "torqueValue"
1449 #~ msgstr "Valor"
1450 
1451 #, fuzzy
1452 #~| msgid "Pointer"
1453 #~ msgctxt "ObjectClass"
1454 #~ msgid "Joint"
1455 #~ msgstr "Gredon"
1456 
1457 #, fuzzy
1458 #~| msgid "Pointer"
1459 #~ msgid "Joint"
1460 #~ msgstr "Gredon"
1461 
1462 #, fuzzy
1463 #~| msgid "Range"
1464 #~ msgid "Angle"
1465 #~ msgstr "Airal"
1466 
1467 #, fuzzy
1468 #~| msgid "Pointer"
1469 #~ msgctxt "ObjectClass"
1470 #~ msgid "Pin"
1471 #~ msgstr "Gredon"
1472 
1473 #, fuzzy
1474 #~| msgid "Position:"
1475 #~ msgctxt "PropertyName"
1476 #~ msgid "localPosition1"
1477 #~ msgstr "Posicion :"
1478 
1479 #, fuzzy
1480 #~| msgid "Position:"
1481 #~ msgctxt "PropertyName"
1482 #~ msgid "localPosition2"
1483 #~ msgstr "Posicion :"
1484 
1485 #, fuzzy
1486 #~| msgid "Position:"
1487 #~ msgctxt "PropertyName"
1488 #~ msgid "position1"
1489 #~ msgstr "Posicion :"
1490 
1491 #, fuzzy
1492 #~| msgid "Position:"
1493 #~ msgid "Position1"
1494 #~ msgstr "Posicion :"
1495 
1496 #, fuzzy
1497 #~| msgid "Position:"
1498 #~ msgctxt "PropertyName"
1499 #~ msgid "position2"
1500 #~ msgstr "Posicion :"
1501 
1502 #, fuzzy
1503 #~| msgid "Position:"
1504 #~ msgid "Position2"
1505 #~ msgstr "Posicion :"