Warning, /education/marble/poqm/ko/marble_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
0002 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
0003 # Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2009, 2011, 2013, 2015, 2020, 2021.
0004 #
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: marble\n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0009 "POT-Creation-Date: 2016-05-14 08:01+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2021-06-24 01:16+0200\n"
0011 "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
0012 "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
0013 "Language: ko\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 20.12.3\n"
0019 "X-Qt-Contexts: true\n"
0020 
0021 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:5
0022 msgctxt "DGML|"
0023 msgid "Moon"
0024 msgstr "달"
0025 
0026 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:15
0027 msgctxt "DGML|"
0028 msgid ""
0029 "<p>The moon.</p><p>The map is based on data from the Clementine Moon mission "
0030 "(UVVIS Basemap Mosaic). Credits: NASA/SDIO, Courtesy <a href=\"http://"
0031 "astrogeology.usgs.gov\">USGS Astrogeology Research Program</a></p>"
0032 msgstr ""
0033 
0034 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:111
0035 msgctxt "DGML|"
0036 msgid "Explore the Moon"
0037 msgstr "달 탐색"
0038 
0039 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:118
0040 msgctxt "DGML|"
0041 msgid "Landing Sites"
0042 msgstr "착륙 지점"
0043 
0044 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:138
0045 msgctxt "DGML|"
0046 msgid "Craters"
0047 msgstr "충돌구"
0048 
0049 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:147
0050 msgctxt "DGML|"
0051 msgid "Maria"
0052 msgstr "마리아"
0053 
0054 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:151
0055 msgctxt "DGML|"
0056 msgid "Other features"
0057 msgstr ""
0058 
0059 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:169
0060 #. ----------
0061 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:178
0062 #. ----------
0063 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:129
0064 #. ----------
0065 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:223
0066 #. ----------
0067 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:285
0068 #. ----------
0069 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:291
0070 #. ----------
0071 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:209
0072 #. ----------
0073 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:178
0074 #. ----------
0075 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:177
0076 #. ----------
0077 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:175
0078 #. ----------
0079 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:178
0080 #. ----------
0081 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:210
0082 #. ----------
0083 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:134
0084 msgctxt "DGML|"
0085 msgid "Places of Interest"
0086 msgstr ""
0087 
0088 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:179
0089 #. ----------
0090 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:274
0091 #. ----------
0092 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:175
0093 #. ----------
0094 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:376
0095 #. ----------
0096 #. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:92
0097 #. ----------
0098 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:116
0099 #. ----------
0100 #. file data/maps/earth/empty/empty.dgml:43
0101 #. ----------
0102 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:119
0103 #. ----------
0104 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:288
0105 #. ----------
0106 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:205
0107 #. ----------
0108 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:270
0109 #. ----------
0110 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:269
0111 #. ----------
0112 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:188
0113 #. ----------
0114 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:118
0115 #. ----------
0116 #. file data/maps/earth/sentinel2/sentinel2.dgml:87
0117 #. ----------
0118 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:273
0119 #. ----------
0120 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:273
0121 msgctxt "DGML|"
0122 msgid "Coordinate Grid"
0123 msgstr ""
0124 
0125 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:114
0126 msgctxt "DGML|"
0127 msgid ""
0128 "<a href=\"tour://moon/clementine/tour.kml\">Play a tour of different landing "
0129 "sites.</a>"
0130 msgstr ""
0131 
0132 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:121
0133 msgctxt "DGML|"
0134 msgid "Manned landing site"
0135 msgstr ""
0136 
0137 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:125
0138 msgctxt "DGML|"
0139 msgid "Robotic rover"
0140 msgstr ""
0141 
0142 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:129
0143 msgctxt "DGML|"
0144 msgid "Unmanned soft landing"
0145 msgstr ""
0146 
0147 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:133
0148 msgctxt "DGML|"
0149 msgid "Unmanned hard landing"
0150 msgstr ""
0151 
0152 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:142
0153 msgctxt "DGML|"
0154 msgid "Crater, impact crater"
0155 msgstr ""
0156 
0157 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:155
0158 msgctxt "DGML|"
0159 msgid "Mons, mountain"
0160 msgstr ""
0161 
0162 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:159
0163 msgctxt "DGML|"
0164 msgid "Vallis, valley"
0165 msgstr ""
0166 
0167 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:163
0168 msgctxt "DGML|"
0169 msgid "Other"
0170 msgstr "기타"
0171 
0172 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:173
0173 msgctxt "DGML|"
0174 msgid "Selenographic Pole"
0175 msgstr ""
0176 
0177 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:11
0178 msgctxt "DGML|"
0179 msgid "Temperature (July)"
0180 msgstr ""
0181 
0182 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:21
0183 msgctxt "DGML|"
0184 msgid "A map which shows the average temperature in July."
0185 msgstr ""
0186 
0187 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:165
0188 #. ----------
0189 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:116
0190 #. ----------
0191 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:210
0192 #. ----------
0193 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:196
0194 #. ----------
0195 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:165
0196 #. ----------
0197 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:164
0198 #. ----------
0199 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:153
0200 #. ----------
0201 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:165
0202 #. ----------
0203 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:197
0204 #. ----------
0205 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:121
0206 msgctxt "DGML|"
0207 msgid "Terrain"
0208 msgstr "지형"
0209 
0210 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:203
0211 #. ----------
0212 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:248
0213 #. ----------
0214 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:234
0215 #. ----------
0216 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:203
0217 #. ----------
0218 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:202
0219 #. ----------
0220 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:98
0221 #. ----------
0222 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:203
0223 #. ----------
0224 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:235
0225 msgctxt "DGML|"
0226 msgid "Boundaries"
0227 msgstr "경계"
0228 
0229 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:216
0230 #. ----------
0231 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:269
0232 #. ----------
0233 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:255
0234 #. ----------
0235 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:216
0236 #. ----------
0237 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:215
0238 #. ----------
0239 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:110
0240 #. ----------
0241 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:216
0242 msgctxt "DGML|"
0243 msgid "Water Bodies"
0244 msgstr ""
0245 
0246 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:229
0247 #. ----------
0248 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:228
0249 msgctxt "DGML|"
0250 msgid "Temperature"
0251 msgstr "온도"
0252 
0253 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:169
0254 #. ----------
0255 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:120
0256 #. ----------
0257 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:214
0258 #. ----------
0259 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:200
0260 #. ----------
0261 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:169
0262 #. ----------
0263 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:168
0264 #. ----------
0265 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:157
0266 #. ----------
0267 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:169
0268 #. ----------
0269 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:201
0270 #. ----------
0271 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:256
0272 #. ----------
0273 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:125
0274 msgctxt "DGML|"
0275 msgid "Mountain"
0276 msgstr "산"
0277 
0278 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:173
0279 #. ----------
0280 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:124
0281 #. ----------
0282 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:218
0283 #. ----------
0284 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:204
0285 #. ----------
0286 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:173
0287 #. ----------
0288 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:172
0289 #. ----------
0290 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:173
0291 #. ----------
0292 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:205
0293 #. ----------
0294 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:129
0295 msgctxt "DGML|"
0296 msgid "Volcano"
0297 msgstr "화산"
0298 
0299 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:182
0300 #. ----------
0301 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:133
0302 #. ----------
0303 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:227
0304 #. ----------
0305 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:213
0306 #. ----------
0307 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:182
0308 #. ----------
0309 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:181
0310 #. ----------
0311 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:179
0312 #. ----------
0313 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:182
0314 #. ----------
0315 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:214
0316 #. ----------
0317 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:138
0318 msgctxt "DGML|"
0319 msgid "Geographic Pole"
0320 msgstr "지리극"
0321 
0322 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:186
0323 #. ----------
0324 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:137
0325 #. ----------
0326 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:231
0327 #. ----------
0328 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:217
0329 #. ----------
0330 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:186
0331 #. ----------
0332 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:185
0333 #. ----------
0334 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:186
0335 #. ----------
0336 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:218
0337 #. ----------
0338 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:142
0339 msgctxt "DGML|"
0340 msgid "Magnetic Pole"
0341 msgstr "자기극"
0342 
0343 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:190
0344 #. ----------
0345 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:141
0346 #. ----------
0347 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:235
0348 #. ----------
0349 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:221
0350 #. ----------
0351 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:190
0352 #. ----------
0353 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:189
0354 #. ----------
0355 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:190
0356 #. ----------
0357 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:222
0358 #. ----------
0359 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:146
0360 msgctxt "DGML|"
0361 msgid "Airport"
0362 msgstr "공항"
0363 
0364 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:194
0365 #. ----------
0366 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:145
0367 #. ----------
0368 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:239
0369 #. ----------
0370 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:225
0371 #. ----------
0372 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:194
0373 #. ----------
0374 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:193
0375 #. ----------
0376 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:194
0377 #. ----------
0378 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:226
0379 #. ----------
0380 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:150
0381 msgctxt "DGML|"
0382 msgid "Shipwreck"
0383 msgstr "난파선"
0384 
0385 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:198
0386 #. ----------
0387 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:149
0388 #. ----------
0389 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:243
0390 #. ----------
0391 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:229
0392 #. ----------
0393 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:198
0394 #. ----------
0395 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:197
0396 #. ----------
0397 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:198
0398 #. ----------
0399 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:230
0400 #. ----------
0401 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:154
0402 msgctxt "DGML|"
0403 msgid "Astronomical Observatory"
0404 msgstr "천문대"
0405 
0406 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:207
0407 #. ----------
0408 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:252
0409 #. ----------
0410 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:238
0411 #. ----------
0412 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:207
0413 #. ----------
0414 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:206
0415 #. ----------
0416 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:102
0417 #. ----------
0418 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:207
0419 #. ----------
0420 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:239
0421 msgctxt "DGML|"
0422 msgid "International"
0423 msgstr "국제"
0424 
0425 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:211
0426 #. ----------
0427 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:256
0428 #. ----------
0429 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:242
0430 #. ----------
0431 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:211
0432 #. ----------
0433 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:210
0434 #. ----------
0435 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:211
0436 #. ----------
0437 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:243
0438 msgctxt "DGML|"
0439 msgid "State"
0440 msgstr ""
0441 
0442 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:220
0443 #. ----------
0444 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:273
0445 #. ----------
0446 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:259
0447 #. ----------
0448 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:220
0449 #. ----------
0450 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:219
0451 #. ----------
0452 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:170
0453 #. ----------
0454 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:220
0455 msgctxt "DGML|"
0456 msgid "Lake"
0457 msgstr "호수"
0458 
0459 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:224
0460 #. ----------
0461 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:285
0462 #. ----------
0463 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:271
0464 #. ----------
0465 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:224
0466 #. ----------
0467 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:223
0468 #. ----------
0469 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:166
0470 #. ----------
0471 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:224
0472 msgctxt "DGML|"
0473 msgid "River"
0474 msgstr "강"
0475 
0476 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:233
0477 #. ----------
0478 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:232
0479 msgctxt "DGML|"
0480 msgid "42&deg;C"
0481 msgstr "42&deg;C"
0482 
0483 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:237
0484 #. ----------
0485 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:236
0486 msgctxt "DGML|"
0487 msgid "32&deg;C"
0488 msgstr "32&deg;C"
0489 
0490 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:241
0491 #. ----------
0492 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:240
0493 msgctxt "DGML|"
0494 msgid "23&deg;C"
0495 msgstr "23&deg;C"
0496 
0497 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:245
0498 #. ----------
0499 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:244
0500 msgctxt "DGML|"
0501 msgid "12&deg;C"
0502 msgstr "12&deg;C"
0503 
0504 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:249
0505 #. ----------
0506 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:248
0507 msgctxt "DGML|"
0508 msgid "1&deg;C"
0509 msgstr "1&deg;C"
0510 
0511 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:253
0512 #. ----------
0513 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:252
0514 msgctxt "DGML|"
0515 msgid "-10&deg;C"
0516 msgstr "-10&deg;C"
0517 
0518 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:257
0519 #. ----------
0520 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:256
0521 msgctxt "DGML|"
0522 msgid "-21&deg;C"
0523 msgstr "-21&deg;C"
0524 
0525 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:261
0526 #. ----------
0527 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:260
0528 msgctxt "DGML|"
0529 msgid "-32&deg;C"
0530 msgstr "-32&deg;C"
0531 
0532 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:265
0533 #. ----------
0534 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:264
0535 msgctxt "DGML|"
0536 msgid "-41&deg;C"
0537 msgstr "-41&deg;C"
0538 
0539 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:269
0540 #. ----------
0541 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:268
0542 msgctxt "DGML|"
0543 msgid "-69&deg;C"
0544 msgstr "-69&deg;C"
0545 
0546 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:11
0547 msgctxt "DGML|"
0548 msgid "Earth at Night"
0549 msgstr "밤의 지구"
0550 
0551 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:21
0552 msgctxt "DGML|"
0553 msgid ""
0554 "This image of <i>Earth's city lights</i> was created with data from the "
0555 "Defense Meteorological Satellite Program (DMSP) Operational Linescan System "
0556 "(OLS)."
0557 msgstr ""
0558 
0559 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:154
0560 #. ----------
0561 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:162
0562 #. ----------
0563 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:248
0564 msgctxt "DGML|"
0565 msgid "Surface"
0566 msgstr "표면"
0567 
0568 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:158
0569 #. ----------
0570 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:144
0571 msgctxt "DGML|"
0572 msgid "Populated Places"
0573 msgstr "거주지"
0574 
0575 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:162
0576 msgctxt "DGML|"
0577 msgid "Light terrain"
0578 msgstr "밝은 지형"
0579 
0580 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:166
0581 msgctxt "DGML|"
0582 msgid "Dark terrain"
0583 msgstr "어두운 지형"
0584 
0585 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:170
0586 #. ----------
0587 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:268
0588 msgctxt "DGML|"
0589 msgid "Water"
0590 msgstr "물"
0591 
0592 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:11
0593 msgctxt "DGML|"
0594 msgid "Atlas"
0595 msgstr "아틀라스"
0596 
0597 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:21
0598 msgctxt "DGML|"
0599 msgid ""
0600 "<p>A <i>classic topographic map</i>.</p><p>It uses vector lines to mark "
0601 "coastlines, country borders etc. and bitmap graphics to create the height "
0602 "relief.</p>"
0603 msgstr ""
0604 
0605 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:201
0606 #. ----------
0607 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:205
0608 #. ----------
0609 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:187
0610 #. ----------
0611 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:191
0612 msgctxt "DGML|"
0613 msgid "Urban Areas"
0614 msgstr ""
0615 
0616 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:290
0617 #. ----------
0618 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:276
0619 msgctxt "DGML|"
0620 msgid "Ice and Glaciers"
0621 msgstr "얼음과 빙하"
0622 
0623 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:302
0624 msgctxt "DGML|"
0625 msgid "Relief"
0626 msgstr "대지"
0627 
0628 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:306
0629 msgctxt "DGML|"
0630 msgid "Elevation"
0631 msgstr "고도"
0632 
0633 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:260
0634 #. ----------
0635 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:246
0636 #. ----------
0637 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:106
0638 msgctxt "DGML|"
0639 msgid "Disputed Areas"
0640 msgstr "분쟁 지역"
0641 
0642 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:264
0643 #. ----------
0644 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:250
0645 msgctxt "DGML|"
0646 msgid "Maritime Borders"
0647 msgstr "해양 경계"
0648 
0649 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:277
0650 #. ----------
0651 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:263
0652 msgctxt "DGML|"
0653 msgid "Historic Lake"
0654 msgstr "역사적 호수"
0655 
0656 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:281
0657 #. ----------
0658 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:267
0659 msgctxt "DGML|"
0660 msgid "Playa"
0661 msgstr "플라야"
0662 
0663 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:293
0664 #. ----------
0665 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:279
0666 msgctxt "DGML|"
0667 msgid "Glaciers"
0668 msgstr "빙하"
0669 
0670 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:297
0671 #. ----------
0672 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:283
0673 msgctxt "DGML|"
0674 msgid "Antarctic Iceshelves"
0675 msgstr "극지방 얼음층"
0676 
0677 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:310
0678 msgctxt "DGML|"
0679 msgid "7000 m"
0680 msgstr "7000 m"
0681 
0682 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:314
0683 msgctxt "DGML|"
0684 msgid "5000 m"
0685 msgstr "5000 m"
0686 
0687 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:318
0688 msgctxt "DGML|"
0689 msgid "3500 m"
0690 msgstr "3500 m"
0691 
0692 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:322
0693 msgctxt "DGML|"
0694 msgid "2000 m"
0695 msgstr "2000 m"
0696 
0697 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:326
0698 msgctxt "DGML|"
0699 msgid "1000 m"
0700 msgstr "1000 m"
0701 
0702 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:330
0703 msgctxt "DGML|"
0704 msgid "500 m"
0705 msgstr "500 m"
0706 
0707 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:334
0708 msgctxt "DGML|"
0709 msgid "200 m"
0710 msgstr "200 m"
0711 
0712 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:338
0713 msgctxt "DGML|"
0714 msgid "50 m"
0715 msgstr "50 m"
0716 
0717 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:342
0718 msgctxt "DGML|"
0719 msgid "0 m"
0720 msgstr "0 m"
0721 
0722 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:346
0723 msgctxt "DGML|"
0724 msgid "0 m (Water)"
0725 msgstr "0 m(수면)"
0726 
0727 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:350
0728 msgctxt "DGML|"
0729 msgid "-50 m"
0730 msgstr "-50 m"
0731 
0732 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:354
0733 msgctxt "DGML|"
0734 msgid "-200 m"
0735 msgstr "-200 m"
0736 
0737 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:358
0738 msgctxt "DGML|"
0739 msgid "-2000 m"
0740 msgstr "-2000 m"
0741 
0742 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:362
0743 msgctxt "DGML|"
0744 msgid "-4000 m"
0745 msgstr "-4000 m"
0746 
0747 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:366
0748 msgctxt "DGML|"
0749 msgid "-6500 m"
0750 msgstr "-6500 m"
0751 
0752 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:370
0753 msgctxt "DGML|"
0754 msgid "-11000 m"
0755 msgstr "-11000 m"
0756 
0757 #. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:12
0758 msgctxt "DGML|"
0759 msgid "Vector OSM (Development)"
0760 msgstr "벡터 OSM(개발)"
0761 
0762 #. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:17
0763 msgctxt "DGML|"
0764 msgid ""
0765 "<p>A <i>global roadmap</i> created by the OpenStreetMap (OSM) project.</"
0766 "p><p>OSM is an open community which creates free editable maps.</p>"
0767 msgstr ""
0768 
0769 #. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:85
0770 #. ----------
0771 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:109
0772 #. ----------
0773 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:112
0774 msgctxt "DGML|"
0775 msgid "Explore the Earth"
0776 msgstr "지구 탐색"
0777 
0778 #. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:87
0779 #. ----------
0780 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:111
0781 #. ----------
0782 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:114
0783 msgctxt "DGML|"
0784 msgid ""
0785 "<a href=\"tour://earth/openstreetmap/tour.kml\">Play a tour of popular "
0786 "places.</a>"
0787 msgstr ""
0788 
0789 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:12
0790 msgctxt "DGML|"
0791 msgid "Vector OSM"
0792 msgstr ""
0793 
0794 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:17
0795 #. ----------
0796 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:17
0797 msgctxt "DGML|"
0798 msgid ""
0799 "<p>A <i>global roadmap</i> created by the OpenStreetMap (OSM) project.</"
0800 "p><p>OSM is an open community which creates free editable maps. The OSM data "
0801 "was rendered using Mapnik.</p>"
0802 msgstr ""
0803 
0804 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:105
0805 msgctxt "DGML|"
0806 msgid "OSM Bitmap Tiles"
0807 msgstr ""
0808 
0809 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:119
0810 #. ----------
0811 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:125
0812 msgctxt "DGML|"
0813 msgid "Transportation"
0814 msgstr ""
0815 
0816 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:202
0817 #. ----------
0818 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:208
0819 msgctxt "DGML|"
0820 msgid "Areas"
0821 msgstr ""
0822 
0823 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:300
0824 #. ----------
0825 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:306
0826 msgctxt "DGML|"
0827 msgid "Education"
0828 msgstr ""
0829 
0830 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:323
0831 #. ----------
0832 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:329
0833 msgctxt "DGML|"
0834 msgid "Financial"
0835 msgstr ""
0836 
0837 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:338
0838 #. ----------
0839 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:344
0840 msgctxt "DGML|"
0841 msgid "Healthcare"
0842 msgstr ""
0843 
0844 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:357
0845 #. ----------
0846 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:363
0847 msgctxt "DGML|"
0848 msgid "Entertainment"
0849 msgstr "엔터테인먼트"
0850 
0851 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:368
0852 #. ----------
0853 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:374
0854 msgctxt "DGML|"
0855 msgid "Public Buildings"
0856 msgstr ""
0857 
0858 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:403
0859 #. ----------
0860 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:409
0861 msgctxt "DGML|"
0862 msgid "Accommodation"
0863 msgstr ""
0864 
0865 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:414
0866 #. ----------
0867 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:420
0868 msgctxt "DGML|"
0869 msgid "Emergency"
0870 msgstr "긴급"
0871 
0872 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:425
0873 #. ----------
0874 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:431
0875 msgctxt "DGML|"
0876 msgid "Historic"
0877 msgstr ""
0878 
0879 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:436
0880 #. ----------
0881 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:442
0882 msgctxt "DGML|"
0883 msgid "Food and Drinks"
0884 msgstr ""
0885 
0886 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:471
0887 #. ----------
0888 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:477
0889 msgctxt "DGML|"
0890 msgid "Shop"
0891 msgstr "가게"
0892 
0893 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:122
0894 #. ----------
0895 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:128
0896 msgctxt "DGML|"
0897 msgid "Motorway"
0898 msgstr ""
0899 
0900 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:126
0901 #. ----------
0902 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:132
0903 msgctxt "DGML|"
0904 msgid "Trunk road"
0905 msgstr ""
0906 
0907 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:130
0908 #. ----------
0909 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:136
0910 msgctxt "DGML|"
0911 msgid "Primary road"
0912 msgstr ""
0913 
0914 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:134
0915 #. ----------
0916 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:140
0917 msgctxt "DGML|"
0918 msgid "Secondary road"
0919 msgstr ""
0920 
0921 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:138
0922 #. ----------
0923 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:144
0924 msgctxt "DGML|"
0925 msgid "Unclassified road"
0926 msgstr ""
0927 
0928 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:142
0929 #. ----------
0930 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:148
0931 msgctxt "DGML|"
0932 msgid "Unsurfaced road"
0933 msgstr ""
0934 
0935 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:146
0936 #. ----------
0937 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:152
0938 msgctxt "DGML|"
0939 msgid "Track"
0940 msgstr ""
0941 
0942 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:150
0943 #. ----------
0944 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:156
0945 msgctxt "DGML|"
0946 msgid "Byway"
0947 msgstr ""
0948 
0949 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:154
0950 #. ----------
0951 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:160
0952 msgctxt "DGML|"
0953 msgid "Bridleway"
0954 msgstr ""
0955 
0956 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:158
0957 #. ----------
0958 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:164
0959 msgctxt "DGML|"
0960 msgid "Cycleway"
0961 msgstr ""
0962 
0963 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:162
0964 #. ----------
0965 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:168
0966 msgctxt "DGML|"
0967 msgid "Footway"
0968 msgstr ""
0969 
0970 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:166
0971 #. ----------
0972 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:172
0973 msgctxt "DGML|"
0974 msgid "Railway station"
0975 msgstr ""
0976 
0977 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:170
0978 #. ----------
0979 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:176
0980 msgctxt "DGML|"
0981 msgid "Railway"
0982 msgstr "철도"
0983 
0984 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:174
0985 #. ----------
0986 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:180
0987 msgctxt "DGML|"
0988 msgid "Subway"
0989 msgstr "도시 철도"
0990 
0991 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:178
0992 #. ----------
0993 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:184
0994 msgctxt "DGML|"
0995 msgid "Lightrail, tram"
0996 msgstr ""
0997 
0998 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:182
0999 #. ----------
1000 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:188
1001 msgctxt "DGML|"
1002 msgid "Airport runway, taxiway"
1003 msgstr ""
1004 
1005 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:186
1006 #. ----------
1007 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:192
1008 msgctxt "DGML|"
1009 msgid "Airport apron, terminal"
1010 msgstr ""
1011 
1012 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:190
1013 #. ----------
1014 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:196
1015 msgctxt "DGML|"
1016 msgid "Administrative boundary"
1017 msgstr ""
1018 
1019 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:194
1020 #. ----------
1021 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:200
1022 msgctxt "DGML|"
1023 msgid "Bridge"
1024 msgstr "브리지"
1025 
1026 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:198
1027 #. ----------
1028 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:204
1029 msgctxt "DGML|"
1030 msgid "Tunnel"
1031 msgstr ""
1032 
1033 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:205
1034 #. ----------
1035 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:211
1036 msgctxt "DGML|"
1037 msgid "Forest"
1038 msgstr ""
1039 
1040 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:209
1041 #. ----------
1042 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:215
1043 msgctxt "DGML|"
1044 msgid "Wood"
1045 msgstr ""
1046 
1047 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:213
1048 #. ----------
1049 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:219
1050 msgctxt "DGML|"
1051 msgid "Golf course"
1052 msgstr ""
1053 
1054 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:217
1055 #. ----------
1056 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:223
1057 msgctxt "DGML|"
1058 msgid "Park"
1059 msgstr ""
1060 
1061 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:221
1062 #. ----------
1063 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:227
1064 msgctxt "DGML|"
1065 msgid "Residential Area"
1066 msgstr ""
1067 
1068 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:225
1069 #. ----------
1070 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:231
1071 msgctxt "DGML|"
1072 msgid "Tourist attraction"
1073 msgstr ""
1074 
1075 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:229
1076 #. ----------
1077 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:235
1078 msgctxt "DGML|"
1079 msgid "Common, meadow"
1080 msgstr ""
1081 
1082 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:233
1083 #. ----------
1084 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:239
1085 msgctxt "DGML|"
1086 msgid "Retail area"
1087 msgstr ""
1088 
1089 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:237
1090 #. ----------
1091 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:243
1092 msgctxt "DGML|"
1093 msgid "Industrial Area"
1094 msgstr ""
1095 
1096 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:241
1097 #. ----------
1098 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:247
1099 msgctxt "DGML|"
1100 msgid "Commercial Area"
1101 msgstr ""
1102 
1103 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:245
1104 #. ----------
1105 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:251
1106 msgctxt "DGML|"
1107 msgid "Heathland"
1108 msgstr ""
1109 
1110 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:249
1111 #. ----------
1112 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:255
1113 msgctxt "DGML|"
1114 msgid "Lake, reservoir"
1115 msgstr ""
1116 
1117 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:253
1118 #. ----------
1119 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:259
1120 msgctxt "DGML|"
1121 msgid "Farm"
1122 msgstr ""
1123 
1124 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:257
1125 #. ----------
1126 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:263
1127 msgctxt "DGML|"
1128 msgid "Brownfield site"
1129 msgstr ""
1130 
1131 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:261
1132 #. ----------
1133 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:267
1134 msgctxt "DGML|"
1135 msgid "Cemetery"
1136 msgstr ""
1137 
1138 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:265
1139 #. ----------
1140 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:271
1141 msgctxt "DGML|"
1142 msgid "Allotments"
1143 msgstr ""
1144 
1145 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:269
1146 #. ----------
1147 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:275
1148 msgctxt "DGML|"
1149 msgid "Sports pitch"
1150 msgstr ""
1151 
1152 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:273
1153 #. ----------
1154 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:279
1155 msgctxt "DGML|"
1156 msgid "Sports centre"
1157 msgstr ""
1158 
1159 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:277
1160 #. ----------
1161 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:283
1162 msgctxt "DGML|"
1163 msgid "Nature reserve"
1164 msgstr ""
1165 
1166 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:281
1167 #. ----------
1168 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:287
1169 msgctxt "DGML|"
1170 msgid "Military area"
1171 msgstr ""
1172 
1173 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:288
1174 #. ----------
1175 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:294
1176 msgctxt "DGML|"
1177 msgid "School, university"
1178 msgstr ""
1179 
1180 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:292
1181 #. ----------
1182 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:298
1183 msgctxt "DGML|"
1184 msgid "Significant Building"
1185 msgstr ""
1186 
1187 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:296
1188 #. ----------
1189 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:302
1190 msgctxt "DGML|"
1191 msgid "Summit, peak"
1192 msgstr ""
1193 
1194 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:303
1195 #. ----------
1196 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:309
1197 msgctxt "DGML|"
1198 msgid "College"
1199 msgstr "대학"
1200 
1201 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:307
1202 #. ----------
1203 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:313
1204 msgctxt "DGML|"
1205 msgid "Kindergarten"
1206 msgstr ""
1207 
1208 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:311
1209 #. ----------
1210 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:317
1211 msgctxt "DGML|"
1212 msgid "Library"
1213 msgstr ""
1214 
1215 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:315
1216 #. ----------
1217 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:321
1218 msgctxt "DGML|"
1219 msgid "School"
1220 msgstr "학교"
1221 
1222 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:319
1223 #. ----------
1224 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:325
1225 msgctxt "DGML|"
1226 msgid "University"
1227 msgstr ""
1228 
1229 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:326
1230 #. ----------
1231 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:332
1232 msgctxt "DGML|"
1233 msgid "ATM"
1234 msgstr "ATM"
1235 
1236 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:330
1237 #. ----------
1238 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:336
1239 msgctxt "DGML|"
1240 msgid "Bank"
1241 msgstr "은행"
1242 
1243 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:334
1244 #. ----------
1245 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:340
1246 msgctxt "DGML|"
1247 msgid "Bureau de change"
1248 msgstr ""
1249 
1250 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:341
1251 #. ----------
1252 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:347
1253 msgctxt "DGML|"
1254 msgid "Dentist"
1255 msgstr ""
1256 
1257 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:345
1258 #. ----------
1259 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:351
1260 msgctxt "DGML|"
1261 msgid "Doctors"
1262 msgstr ""
1263 
1264 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:349
1265 #. ----------
1266 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:355
1267 msgctxt "DGML|"
1268 msgid "Pharmacy"
1269 msgstr "약국"
1270 
1271 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:353
1272 #. ----------
1273 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:359
1274 msgctxt "DGML|"
1275 msgid "Veterinary"
1276 msgstr ""
1277 
1278 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:360
1279 #. ----------
1280 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:366
1281 msgctxt "DGML|"
1282 msgid "Cinema"
1283 msgstr ""
1284 
1285 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:364
1286 #. ----------
1287 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:370
1288 msgctxt "DGML|"
1289 msgid "Theatre"
1290 msgstr "극장"
1291 
1292 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:371
1293 #. ----------
1294 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:377
1295 msgctxt "DGML|"
1296 msgid "Court"
1297 msgstr ""
1298 
1299 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:375
1300 #. ----------
1301 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:381
1302 msgctxt "DGML|"
1303 msgid "Embassy"
1304 msgstr ""
1305 
1306 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:379
1307 #. ----------
1308 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:385
1309 msgctxt "DGML|"
1310 msgid "Church"
1311 msgstr ""
1312 
1313 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:383
1314 #. ----------
1315 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:389
1316 msgctxt "DGML|"
1317 msgid "Playground"
1318 msgstr ""
1319 
1320 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:387
1321 #. ----------
1322 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:393
1323 msgctxt "DGML|"
1324 msgid "Place of worship"
1325 msgstr ""
1326 
1327 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:391
1328 #. ----------
1329 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:397
1330 msgctxt "DGML|"
1331 msgid "Post office"
1332 msgstr ""
1333 
1334 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:395
1335 #. ----------
1336 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:401
1337 msgctxt "DGML|"
1338 msgid "Public building"
1339 msgstr ""
1340 
1341 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:399
1342 #. ----------
1343 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:405
1344 msgctxt "DGML|"
1345 msgid "Toilets"
1346 msgstr "화장실"
1347 
1348 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:406
1349 #. ----------
1350 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:412
1351 msgctxt "DGML|"
1352 msgid "Hotel"
1353 msgstr "호텔"
1354 
1355 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:410
1356 #. ----------
1357 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:416
1358 msgctxt "DGML|"
1359 msgid "Motel"
1360 msgstr ""
1361 
1362 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:417
1363 #. ----------
1364 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:423
1365 msgctxt "DGML|"
1366 msgid "Hospital"
1367 msgstr "병원"
1368 
1369 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:421
1370 #. ----------
1371 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:427
1372 msgctxt "DGML|"
1373 msgid "Fire station"
1374 msgstr ""
1375 
1376 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:428
1377 #. ----------
1378 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:434
1379 msgctxt "DGML|"
1380 msgid "Monument"
1381 msgstr ""
1382 
1383 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:432
1384 #. ----------
1385 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:438
1386 msgctxt "DGML|"
1387 msgid "Ruins"
1388 msgstr "유적"
1389 
1390 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:439
1391 #. ----------
1392 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:445
1393 msgctxt "DGML|"
1394 msgid "Bar"
1395 msgstr ""
1396 
1397 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:443
1398 #. ----------
1399 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:449
1400 msgctxt "DGML|"
1401 msgid "Biergarten"
1402 msgstr ""
1403 
1404 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:447
1405 #. ----------
1406 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:453
1407 msgctxt "DGML|"
1408 msgid "Cafe"
1409 msgstr "카페"
1410 
1411 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:451
1412 #. ----------
1413 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:457
1414 msgctxt "DGML|"
1415 msgid "Drinking water"
1416 msgstr ""
1417 
1418 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:455
1419 #. ----------
1420 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:461
1421 msgctxt "DGML|"
1422 msgid "Fast Food"
1423 msgstr "패스트 푸드"
1424 
1425 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:459
1426 #. ----------
1427 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:465
1428 msgctxt "DGML|"
1429 msgid "Ice Cream"
1430 msgstr ""
1431 
1432 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:463
1433 #. ----------
1434 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:469
1435 msgctxt "DGML|"
1436 msgid "Pub"
1437 msgstr "술집"
1438 
1439 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:467
1440 #. ----------
1441 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:473
1442 msgctxt "DGML|"
1443 msgid "Restaurant"
1444 msgstr "음식점"
1445 
1446 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:474
1447 #. ----------
1448 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:480
1449 msgctxt "DGML|"
1450 msgid "Alcohol"
1451 msgstr "주류"
1452 
1453 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:478
1454 #. ----------
1455 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:484
1456 msgctxt "DGML|"
1457 msgid "Bakery"
1458 msgstr "제과점"
1459 
1460 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:482
1461 #. ----------
1462 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:488
1463 msgctxt "DGML|"
1464 msgid "Books"
1465 msgstr ""
1466 
1467 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:486
1468 #. ----------
1469 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:492
1470 msgctxt "DGML|"
1471 msgid "Car"
1472 msgstr ""
1473 
1474 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:490
1475 #. ----------
1476 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:496
1477 msgctxt "DGML|"
1478 msgid "Clothes"
1479 msgstr "의류 상점"
1480 
1481 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:494
1482 #. ----------
1483 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:500
1484 msgctxt "DGML|"
1485 msgid "Convenience"
1486 msgstr "편의 기능"
1487 
1488 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:498
1489 #. ----------
1490 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:504
1491 msgctxt "DGML|"
1492 msgid "Gas"
1493 msgstr "Gas"
1494 
1495 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:502
1496 #. ----------
1497 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:508
1498 msgctxt "DGML|"
1499 msgid "Gift"
1500 msgstr "선물"
1501 
1502 #. file data/maps/earth/empty/empty.dgml:6
1503 msgctxt "DGML|"
1504 msgid "Empty globe"
1505 msgstr ""
1506 
1507 #. file data/maps/earth/empty/empty.dgml:11
1508 msgctxt "DGML|"
1509 msgid ""
1510 "<p>An <i>empty globe</i> used as a base to load and view .osm files (offline "
1511 "maps).</p>"
1512 msgstr ""
1513 
1514 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:12
1515 msgctxt "DGML|"
1516 msgid "OpenStreetMap"
1517 msgstr "OpenStreetMap"
1518 
1519 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:122
1520 msgctxt "DGML|"
1521 msgid "Humanitarian OSM Team"
1522 msgstr ""
1523 
1524 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:11
1525 msgctxt "DGML|"
1526 msgid "Plain Map"
1527 msgstr ""
1528 
1529 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:21
1530 msgctxt "DGML|"
1531 msgid ""
1532 "<p>A <i>plain map</i>.</p><p>It uses vector lines to mark coastlines and "
1533 "country borders, etc...</p>"
1534 msgstr ""
1535 
1536 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:10
1537 msgctxt "DGML|"
1538 msgid "Behaim Globe 1492"
1539 msgstr ""
1540 
1541 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:20
1542 msgctxt "DGML|"
1543 msgid ""
1544 "<p> Martin Behaim's <i>Erdapfel</i> is the oldest existent globe of the "
1545 "Earth. <i>Credits: Germanisches Nationalmuseum, Nuremberg, License: CC BY-SA "
1546 "3.0.</i></p>"
1547 msgstr ""
1548 
1549 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:181
1550 msgctxt "DGML|"
1551 msgid "Places (in German)"
1552 msgstr ""
1553 
1554 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:184
1555 msgctxt "DGML|"
1556 msgid "Behaim Places"
1557 msgstr ""
1558 
1559 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:187
1560 msgctxt "DGML|"
1561 msgid "Texts and illustrations"
1562 msgstr ""
1563 
1564 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:190
1565 msgctxt "DGML|"
1566 msgid "Facsimile drawings"
1567 msgstr ""
1568 
1569 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:193
1570 msgctxt "DGML|"
1571 msgid "Ravenstein (1908)"
1572 msgstr ""
1573 
1574 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:196
1575 msgctxt "DGML|"
1576 msgid "Ghillany (1853)"
1577 msgstr ""
1578 
1579 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:199
1580 msgctxt "DGML|"
1581 msgid "Reference lines"
1582 msgstr ""
1583 
1584 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:202
1585 #. ----------
1586 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:184
1587 msgctxt "DGML|"
1588 msgid "Accurate Coastline"
1589 msgstr ""
1590 
1591 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:11
1592 msgctxt "DGML|"
1593 msgid "Precipitation (July)"
1594 msgstr ""
1595 
1596 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:21
1597 msgctxt "DGML|"
1598 msgid ""
1599 "A map which shows the average precipitation (rain/snow/hail/etc) in July."
1600 msgstr ""
1601 
1602 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:229
1603 #. ----------
1604 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:228
1605 msgctxt "DGML|"
1606 msgid "Precipitation"
1607 msgstr "강수량"
1608 
1609 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:233
1610 #. ----------
1611 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:232
1612 msgctxt "DGML|"
1613 msgid "0 mm"
1614 msgstr ""
1615 
1616 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:237
1617 #. ----------
1618 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:236
1619 msgctxt "DGML|"
1620 msgid "10 mm"
1621 msgstr ""
1622 
1623 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:241
1624 #. ----------
1625 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:240
1626 msgctxt "DGML|"
1627 msgid "40 mm"
1628 msgstr ""
1629 
1630 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:245
1631 #. ----------
1632 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:244
1633 msgctxt "DGML|"
1634 msgid "63 mm"
1635 msgstr ""
1636 
1637 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:249
1638 #. ----------
1639 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:248
1640 msgctxt "DGML|"
1641 msgid "89 mm"
1642 msgstr ""
1643 
1644 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:253
1645 #. ----------
1646 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:252
1647 msgctxt "DGML|"
1648 msgid "127 mm"
1649 msgstr ""
1650 
1651 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:257
1652 #. ----------
1653 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:256
1654 msgctxt "DGML|"
1655 msgid "256 mm"
1656 msgstr ""
1657 
1658 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:261
1659 #. ----------
1660 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:260
1661 msgctxt "DGML|"
1662 msgid "512 mm"
1663 msgstr ""
1664 
1665 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:265
1666 #. ----------
1667 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:264
1668 msgctxt "DGML|"
1669 msgid "1024 mm or more"
1670 msgstr ""
1671 
1672 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:11
1673 msgctxt "DGML|"
1674 msgid "Precipitation (December)"
1675 msgstr ""
1676 
1677 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:21
1678 msgctxt "DGML|"
1679 msgid "A map which shows the average precipitation in December."
1680 msgstr ""
1681 
1682 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:11
1683 msgctxt "DGML|"
1684 msgid "Historical Map 1689"
1685 msgstr ""
1686 
1687 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:21
1688 msgctxt "DGML|"
1689 msgid ""
1690 "<i>Historical world map</i> from the year 1689 created by G. van Schagen in "
1691 "Amsterdam."
1692 msgstr ""
1693 
1694 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:148
1695 msgctxt "DGML|"
1696 msgid "Town"
1697 msgstr ""
1698 
1699 #. file data/maps/earth/srtm2/srtm2.dgml:9
1700 msgctxt "DGML|"
1701 msgid "SRTM Data"
1702 msgstr ""
1703 
1704 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:11
1705 msgctxt "DGML|"
1706 msgid "Political Map"
1707 msgstr ""
1708 
1709 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:21
1710 msgctxt "DGML|"
1711 msgid ""
1712 "<p>A <i>Political Map</i>.</p><p>The theme displays various countries.</p>"
1713 msgstr ""
1714 
1715 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:114
1716 msgctxt "DGML|"
1717 msgid "Rivers"
1718 msgstr ""
1719 
1720 #. file data/maps/earth/sentinel2/sentinel2.dgml:5
1721 msgctxt "DGML|"
1722 msgid "Sentinel2 Satellite Map"
1723 msgstr ""
1724 
1725 #. file data/maps/earth/sentinel2/sentinel2.dgml:11
1726 msgctxt "DGML|"
1727 msgid "<p>A <i>satellite map</i> based on ESA's Sentinel 2 mission.</p>"
1728 msgstr ""
1729 
1730 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:11
1731 msgctxt "DGML|"
1732 msgid "Temperature (December)"
1733 msgstr ""
1734 
1735 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:21
1736 msgctxt "DGML|"
1737 msgid "A map which shows the average temperature in December."
1738 msgstr ""
1739 
1740 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:11
1741 msgctxt "DGML|"
1742 msgid "Satellite View"
1743 msgstr "위성 보기"
1744 
1745 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:21
1746 msgctxt "DGML|"
1747 msgid ""
1748 "<p>Earth as seen from Space.</p><p>The map is based on NASA's beautiful "
1749 "\"Blue Marble Next Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory</"
1750 "p>"
1751 msgstr ""
1752 
1753 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:252
1754 msgctxt "DGML|"
1755 msgid "Ice"
1756 msgstr ""
1757 
1758 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:260
1759 #, fuzzy
1760 #| msgid "Navigation"
1761 msgctxt "DGML|"
1762 msgid "Vegetation"
1763 msgstr "탐색"
1764 
1765 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:264
1766 msgctxt "DGML|"
1767 msgid "Desert"
1768 msgstr "사막"
1769 
1770 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:10
1771 msgctxt "DGML|"
1772 msgid "Night Sky"
1773 msgstr ""
1774 
1775 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:20
1776 msgctxt "DGML|"
1777 msgid ""
1778 "<p>The <i>night sky</i>.</p><p>Displays the stars and constellations at "
1779 "night.</p>"
1780 msgstr ""
1781 
1782 #. file data/legend.html
1783 msgctxt "Legends|"
1784 msgid "Marble: Legend"
1785 msgstr ""
1786 
1787 #. file data/legend.html
1788 msgctxt "Legends|"
1789 msgid "<a href=\"checkbox:cities\"/>"
1790 msgstr ""
1791 
1792 #. file data/legend.html
1793 msgctxt "Legends|"
1794 msgid "Populated Places"
1795 msgstr ""
1796 
1797 #. file data/legend.html
1798 msgctxt "Legends|"
1799 msgid "Population:"
1800 msgstr ""
1801 
1802 #. file data/legend.html
1803 msgctxt "Legends|"
1804 msgid "&gt; 1&nbsp;000&nbsp;000"
1805 msgstr ""
1806 
1807 #. file data/legend.html
1808 msgctxt "Legends|"
1809 msgid "&ge; 100&nbsp;000"
1810 msgstr ""
1811 
1812 #. file data/legend.html
1813 msgctxt "Legends|"
1814 msgid "&ge; 10&nbsp;000"
1815 msgstr ""
1816 
1817 #. file data/legend.html
1818 msgctxt "Legends|"
1819 msgid "&lt; 10&nbsp;000"
1820 msgstr ""
1821 
1822 #. file data/legend.html
1823 msgctxt "Legends|"
1824 msgid "<br/>"
1825 msgstr ""
1826 
1827 #. file data/legend.html
1828 msgctxt "Legends|"
1829 msgid "Capitals:"
1830 msgstr ""
1831 
1832 #. file data/legend.html
1833 msgctxt "Legends|"
1834 msgid "Red:&nbsp;Nation"
1835 msgstr ""
1836 
1837 #. file data/legend.html
1838 msgctxt "Legends|"
1839 msgid "Orange:&nbsp;State"
1840 msgstr ""
1841 
1842 #. file data/legend.html
1843 msgctxt "Legends|"
1844 msgid "Yellow:&nbsp;County"
1845 msgstr ""
1846 
1847 #. file data/legend.html
1848 msgctxt "Legends|"
1849 msgid "White:&nbsp;None"
1850 msgstr ""
1851 
1852 #. file data/legend.html
1853 msgctxt "Legends|"
1854 msgid "<!-- ##customLegendEntries:all## -->"
1855 msgstr ""
1856 
1857 #. file data/stars/names.csv
1858 msgctxt "StarNames|"
1859 msgid "Andromeda"
1860 msgstr ""
1861 
1862 #. file data/stars/names.csv
1863 msgctxt "StarNames|"
1864 msgid "Antlia"
1865 msgstr ""
1866 
1867 #. file data/stars/names.csv
1868 msgctxt "StarNames|"
1869 msgid "Apus"
1870 msgstr ""
1871 
1872 #. file data/stars/names.csv
1873 msgctxt "StarNames|"
1874 msgid "Aquarius"
1875 msgstr "물병자리"
1876 
1877 #. file data/stars/names.csv
1878 msgctxt "StarNames|"
1879 msgid "Aquila"
1880 msgstr ""
1881 
1882 #. file data/stars/names.csv
1883 msgctxt "StarNames|"
1884 msgid "Ara"
1885 msgstr ""
1886 
1887 #. file data/stars/names.csv
1888 msgctxt "StarNames|"
1889 msgid "Aries"
1890 msgstr "양자리"
1891 
1892 #. file data/stars/names.csv
1893 msgctxt "StarNames|"
1894 msgid "Auriga"
1895 msgstr ""
1896 
1897 #. file data/stars/names.csv
1898 msgctxt "StarNames|"
1899 msgid "Boötes"
1900 msgstr ""
1901 
1902 #. file data/stars/names.csv
1903 msgctxt "StarNames|"
1904 msgid "Caelum"
1905 msgstr ""
1906 
1907 #. file data/stars/names.csv
1908 msgctxt "StarNames|"
1909 msgid "Camelopardalis"
1910 msgstr ""
1911 
1912 #. file data/stars/names.csv
1913 msgctxt "StarNames|"
1914 msgid "Cancer"
1915 msgstr "게자리"
1916 
1917 #. file data/stars/names.csv
1918 msgctxt "StarNames|"
1919 msgid "Canes Venatici"
1920 msgstr ""
1921 
1922 #. file data/stars/names.csv
1923 msgctxt "StarNames|"
1924 msgid "Canis Major"
1925 msgstr ""
1926 
1927 #. file data/stars/names.csv
1928 msgctxt "StarNames|"
1929 msgid "Canis Minor"
1930 msgstr ""
1931 
1932 #. file data/stars/names.csv
1933 msgctxt "StarNames|"
1934 msgid "Capricornus"
1935 msgstr ""
1936 
1937 #. file data/stars/names.csv
1938 msgctxt "StarNames|"
1939 msgid "Carina"
1940 msgstr ""
1941 
1942 #. file data/stars/names.csv
1943 msgctxt "StarNames|"
1944 msgid "Cassiopeia"
1945 msgstr ""
1946 
1947 #. file data/stars/names.csv
1948 msgctxt "StarNames|"
1949 msgid "Centaurus"
1950 msgstr ""
1951 
1952 #. file data/stars/names.csv
1953 msgctxt "StarNames|"
1954 msgid "Cepheus"
1955 msgstr ""
1956 
1957 #. file data/stars/names.csv
1958 msgctxt "StarNames|"
1959 msgid "Cetus"
1960 msgstr ""
1961 
1962 #. file data/stars/names.csv
1963 msgctxt "StarNames|"
1964 msgid "Chamaeleon"
1965 msgstr ""
1966 
1967 #. file data/stars/names.csv
1968 msgctxt "StarNames|"
1969 msgid "Circinus"
1970 msgstr ""
1971 
1972 #. file data/stars/names.csv
1973 msgctxt "StarNames|"
1974 msgid "Columba"
1975 msgstr ""
1976 
1977 #. file data/stars/names.csv
1978 msgctxt "StarNames|"
1979 msgid "Coma Berenices"
1980 msgstr ""
1981 
1982 #. file data/stars/names.csv
1983 msgctxt "StarNames|"
1984 msgid "Corona Australis"
1985 msgstr ""
1986 
1987 #. file data/stars/names.csv
1988 msgctxt "StarNames|"
1989 msgid "Corona Borealis"
1990 msgstr ""
1991 
1992 #. file data/stars/names.csv
1993 msgctxt "StarNames|"
1994 msgid "Corvus"
1995 msgstr ""
1996 
1997 #. file data/stars/names.csv
1998 msgctxt "StarNames|"
1999 msgid "Crater"
2000 msgstr ""
2001 
2002 #. file data/stars/names.csv
2003 msgctxt "StarNames|"
2004 msgid "Crux"
2005 msgstr ""
2006 
2007 #. file data/stars/names.csv
2008 msgctxt "StarNames|"
2009 msgid "Cygnus"
2010 msgstr ""
2011 
2012 #. file data/stars/names.csv
2013 msgctxt "StarNames|"
2014 msgid "Delphinus"
2015 msgstr ""
2016 
2017 #. file data/stars/names.csv
2018 msgctxt "StarNames|"
2019 msgid "Dorado"
2020 msgstr ""
2021 
2022 #. file data/stars/names.csv
2023 msgctxt "StarNames|"
2024 msgid "Draco"
2025 msgstr ""
2026 
2027 #. file data/stars/names.csv
2028 msgctxt "StarNames|"
2029 msgid "Equuleus"
2030 msgstr ""
2031 
2032 #. file data/stars/names.csv
2033 msgctxt "StarNames|"
2034 msgid "Eridanus"
2035 msgstr ""
2036 
2037 #. file data/stars/names.csv
2038 msgctxt "StarNames|"
2039 msgid "Fornax"
2040 msgstr ""
2041 
2042 #. file data/stars/names.csv
2043 msgctxt "StarNames|"
2044 msgid "Gemini"
2045 msgstr ""
2046 
2047 #. file data/stars/names.csv
2048 msgctxt "StarNames|"
2049 msgid "Grus"
2050 msgstr ""
2051 
2052 #. file data/stars/names.csv
2053 msgctxt "StarNames|"
2054 msgid "Hercules"
2055 msgstr ""
2056 
2057 #. file data/stars/names.csv
2058 msgctxt "StarNames|"
2059 msgid "Horologium"
2060 msgstr ""
2061 
2062 #. file data/stars/names.csv
2063 msgctxt "StarNames|"
2064 msgid "Hydra"
2065 msgstr ""
2066 
2067 #. file data/stars/names.csv
2068 msgctxt "StarNames|"
2069 msgid "Hydrus"
2070 msgstr ""
2071 
2072 #. file data/stars/names.csv
2073 msgctxt "StarNames|"
2074 msgid "Indus"
2075 msgstr ""
2076 
2077 #. file data/stars/names.csv
2078 msgctxt "StarNames|"
2079 msgid "Lacerta"
2080 msgstr ""
2081 
2082 #. file data/stars/names.csv
2083 msgctxt "StarNames|"
2084 msgid "Leo"
2085 msgstr "사자자리"
2086 
2087 #. file data/stars/names.csv
2088 msgctxt "StarNames|"
2089 msgid "Leo Minor"
2090 msgstr ""
2091 
2092 #. file data/stars/names.csv
2093 msgctxt "StarNames|"
2094 msgid "Lepus"
2095 msgstr ""
2096 
2097 #. file data/stars/names.csv
2098 msgctxt "StarNames|"
2099 msgid "Libra"
2100 msgstr "천칭자리"
2101 
2102 #. file data/stars/names.csv
2103 msgctxt "StarNames|"
2104 msgid "Lupus"
2105 msgstr ""
2106 
2107 #. file data/stars/names.csv
2108 msgctxt "StarNames|"
2109 msgid "Lynx"
2110 msgstr ""
2111 
2112 #. file data/stars/names.csv
2113 msgctxt "StarNames|"
2114 msgid "Lyra"
2115 msgstr ""
2116 
2117 #. file data/stars/names.csv
2118 msgctxt "StarNames|"
2119 msgid "Mensa"
2120 msgstr ""
2121 
2122 #. file data/stars/names.csv
2123 msgctxt "StarNames|"
2124 msgid "Microscopium"
2125 msgstr ""
2126 
2127 #. file data/stars/names.csv
2128 msgctxt "StarNames|"
2129 msgid "Monoceros"
2130 msgstr ""
2131 
2132 #. file data/stars/names.csv
2133 msgctxt "StarNames|"
2134 msgid "Musca"
2135 msgstr ""
2136 
2137 #. file data/stars/names.csv
2138 msgctxt "StarNames|"
2139 msgid "Norma"
2140 msgstr ""
2141 
2142 #. file data/stars/names.csv
2143 msgctxt "StarNames|"
2144 msgid "Octans"
2145 msgstr ""
2146 
2147 #. file data/stars/names.csv
2148 msgctxt "StarNames|"
2149 msgid "Ophiuchus"
2150 msgstr ""
2151 
2152 #. file data/stars/names.csv
2153 msgctxt "StarNames|"
2154 msgid "Orion"
2155 msgstr ""
2156 
2157 #. file data/stars/names.csv
2158 msgctxt "StarNames|"
2159 msgid "Pavo"
2160 msgstr ""
2161 
2162 #. file data/stars/names.csv
2163 msgctxt "StarNames|"
2164 msgid "Pegasus"
2165 msgstr ""
2166 
2167 #. file data/stars/names.csv
2168 msgctxt "StarNames|"
2169 msgid "Perseus"
2170 msgstr ""
2171 
2172 #. file data/stars/names.csv
2173 msgctxt "StarNames|"
2174 msgid "Phoenix"
2175 msgstr "피닉스"
2176 
2177 #. file data/stars/names.csv
2178 msgctxt "StarNames|"
2179 msgid "Pictor"
2180 msgstr ""
2181 
2182 #. file data/stars/names.csv
2183 msgctxt "StarNames|"
2184 msgid "Pisces"
2185 msgstr "물고기자리"
2186 
2187 #. file data/stars/names.csv
2188 msgctxt "StarNames|"
2189 msgid "Piscis Austrinus"
2190 msgstr ""
2191 
2192 #. file data/stars/names.csv
2193 msgctxt "StarNames|"
2194 msgid "Puppis"
2195 msgstr ""
2196 
2197 #. file data/stars/names.csv
2198 msgctxt "StarNames|"
2199 msgid "Pyxis"
2200 msgstr ""
2201 
2202 #. file data/stars/names.csv
2203 msgctxt "StarNames|"
2204 msgid "Reticulum"
2205 msgstr ""
2206 
2207 #. file data/stars/names.csv
2208 msgctxt "StarNames|"
2209 msgid "Sagitta"
2210 msgstr ""
2211 
2212 #. file data/stars/names.csv
2213 msgctxt "StarNames|"
2214 msgid "Sagittarius"
2215 msgstr "궁수자리"
2216 
2217 #. file data/stars/names.csv
2218 msgctxt "StarNames|"
2219 msgid "Scorpius"
2220 msgstr ""
2221 
2222 #. file data/stars/names.csv
2223 msgctxt "StarNames|"
2224 msgid "Sculptor"
2225 msgstr ""
2226 
2227 #. file data/stars/names.csv
2228 msgctxt "StarNames|"
2229 msgid "Scutum"
2230 msgstr ""
2231 
2232 #. file data/stars/names.csv
2233 msgctxt "StarNames|"
2234 msgid "Serpens"
2235 msgstr ""
2236 
2237 #. file data/stars/names.csv
2238 msgctxt "StarNames|"
2239 msgid "Sextans"
2240 msgstr ""
2241 
2242 #. file data/stars/names.csv
2243 msgctxt "StarNames|"
2244 msgid "Taurus"
2245 msgstr "황소자리"
2246 
2247 #. file data/stars/names.csv
2248 msgctxt "StarNames|"
2249 msgid "Telescopium"
2250 msgstr ""
2251 
2252 #. file data/stars/names.csv
2253 msgctxt "StarNames|"
2254 msgid "Triangulum"
2255 msgstr ""
2256 
2257 #. file data/stars/names.csv
2258 msgctxt "StarNames|"
2259 msgid "Triangulum Australe"
2260 msgstr ""
2261 
2262 #. file data/stars/names.csv
2263 msgctxt "StarNames|"
2264 msgid "Tucana"
2265 msgstr ""
2266 
2267 #. file data/stars/names.csv
2268 msgctxt "StarNames|"
2269 msgid "Ursa Major"
2270 msgstr ""
2271 
2272 #. file data/stars/names.csv
2273 msgctxt "StarNames|"
2274 msgid "Ursa Minor"
2275 msgstr ""
2276 
2277 #. file data/stars/names.csv
2278 msgctxt "StarNames|"
2279 msgid "Vela"
2280 msgstr ""
2281 
2282 #. file data/stars/names.csv
2283 msgctxt "StarNames|"
2284 msgid "Virgo"
2285 msgstr "처녀자리"
2286 
2287 #. file data/stars/names.csv
2288 msgctxt "StarNames|"
2289 msgid "Volans"
2290 msgstr ""
2291 
2292 #. file data/stars/names.csv
2293 msgctxt "StarNames|"
2294 msgid "Vulpecula"
2295 msgstr ""
2296 
2297 #: src/apps/marble-maps/AboutDialog.qml:40
2298 msgctxt "AboutDialog|"
2299 msgid ""
2300 "<h3>Marble Maps</h3><p>Find your way! Marble Maps brings the highly detailed "
2301 "OpenStreetMap to your mobile devices. It features a crisp, beautiful map "
2302 "with an intuitive user interface. It's open source, entirely based on free "
2303 "data and open standards and respects your privacy.</p>"
2304 msgstr ""
2305 
2306 #: src/apps/marble-maps/AboutDialog.qml:64
2307 msgctxt "AboutDialog|"
2308 msgid ""
2309 "<h3>Support</h3><p>Do you have a question? Want to file a suggestion for "
2310 "improvement? Please use the <a href=\"https://forum.kde.org/viewforum.php?"
2311 "f=217\">Marble forum</a> to get in touch with fellow Marble users and "
2312 "developers. Further support channels are listed at <a href=\"https://marble."
2313 "kde.org/support.php\">marble.kde.org</a>. We are looking forward to your "
2314 "feedback!</p>"
2315 msgstr ""
2316 
2317 #: src/apps/marble-maps/AboutDialog.qml:89
2318 msgctxt "AboutDialog|"
2319 msgid ""
2320 "<h3>Development Team</h3><p>The main developers of this app are Dennis "
2321 "Nienhüser, Torsten Rahn, Sanjiban Bairagya, Friedrich W. H. Kossebau, Gábor "
2322 "Péterffy and Mikhail Ivchenko. They are part of more than 200 developers who "
2323 "already contributed to the Marble project. <br> Contact us via <a href="
2324 "\"https://mail.kde.org/mailman/listinfo/marble-devel\">marble-devel@kde.org</"
2325 "a>.</p>"
2326 msgstr ""
2327 
2328 #: src/apps/marble-maps/AboutDialog.qml:116
2329 msgctxt "AboutDialog|"
2330 msgid ""
2331 "<h3>Attribution</h3><p>The map is based on data from the <a href=\"https://"
2332 "www.openstreetmap.org\">OpenStreetMap</a> project, available under the <a "
2333 "href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Database License</"
2334 "a>. Additionally public domain data from the <a href=\"https://www."
2335 "naturalearthdata.com/\">Natural Earth</a> project is used. The map style is "
2336 "influenced by and uses icons from <a href=\"https://github.com/gravitystorm/"
2337 "openstreetmap-carto\">OpenStreetMap Carto</a> (<a href=\"https://"
2338 "creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/\">CC0 Public Domain)</a>.</p>"
2339 msgstr ""
2340 
2341 #: src/apps/marble-maps/Bookmarks.qml:133
2342 msgctxt "Bookmarks|"
2343 msgid "Removed"
2344 msgstr "삭제됨"
2345 
2346 #: src/apps/marble-maps/Bookmarks.qml:219
2347 msgctxt "Bookmarks|"
2348 msgid "Your bookmarks will appear here."
2349 msgstr ""
2350 
2351 #: src/apps/marble-maps/CurrentPosition.qml:65
2352 msgctxt "CurrentPosition|"
2353 msgid "Follow Current Position"
2354 msgstr ""
2355 
2356 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:19
2357 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:205
2358 msgctxt "MainScreen|"
2359 msgid "Marble Maps"
2360 msgstr "Marble 지도"
2361 
2362 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:96
2363 msgctxt "MainScreen|"
2364 msgid "Settings"
2365 msgstr "설정"
2366 
2367 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:112
2368 msgctxt "MainScreen|"
2369 msgid "Public Transport"
2370 msgstr ""
2371 
2372 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:127
2373 msgctxt "MainScreen|"
2374 msgid "Outdoor Activities"
2375 msgstr ""
2376 
2377 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:139
2378 msgctxt "MainScreen|"
2379 msgid "Accessibility"
2380 msgstr ""
2381 
2382 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:148
2383 msgctxt "MainScreen|"
2384 msgid "About"
2385 msgstr ""
2386 
2387 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:159
2388 msgctxt "MainScreen|"
2389 msgid "Bookmarks"
2390 msgstr "책갈피"
2391 
2392 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:168
2393 msgctxt "MainScreen|"
2394 msgid "Layer Options"
2395 msgstr ""
2396 
2397 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:177
2398 msgctxt "MainScreen|"
2399 msgid "Routing"
2400 msgstr "길 찾기"
2401 
2402 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:406
2403 #, qt-format
2404 msgctxt "MainScreen|"
2405 msgid "%1 km"
2406 msgstr "%1 km"
2407 
2408 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:670
2409 msgctxt "MainScreen|"
2410 msgid "Press again to close."
2411 msgstr ""
2412 
2413 #: src/apps/marble-maps/NavigationInfoBar.qml:21
2414 #, qt-format
2415 msgctxt "NavigationInfoBar|"
2416 msgid "%1 km"
2417 msgstr "%1 km"
2418 
2419 #: src/apps/marble-maps/NavigationInfoBar.qml:23
2420 #: src/apps/marble-maps/NavigationInfoBar.qml:25
2421 #, qt-format
2422 msgctxt "NavigationInfoBar|"
2423 msgid "%1 m"
2424 msgstr "%1 m"
2425 
2426 #: src/apps/marble-maps/Options.qml:31
2427 msgctxt "Options|"
2428 msgid "<h3>Layer Options</h3>"
2429 msgstr ""
2430 
2431 #: src/apps/marble-maps/Options.qml:35
2432 msgctxt "Options|"
2433 msgid "<h4>Public Transport Layers</h4>"
2434 msgstr ""
2435 
2436 #: src/apps/marble-maps/Options.qml:56
2437 msgctxt "Options|"
2438 msgid "<h4>Outdoor Activities Layers</h4>"
2439 msgstr ""
2440 
2441 #: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:21
2442 msgctxt "OutdoorActivities|"
2443 msgid "Walkways"
2444 msgstr ""
2445 
2446 #: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:26
2447 #, fuzzy
2448 #| msgid "Open File"
2449 msgctxt "OutdoorActivities|"
2450 msgid "Hiking Routes"
2451 msgstr "파일 열기"
2452 
2453 #: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:31
2454 #, fuzzy
2455 #| msgid "Open File"
2456 msgctxt "OutdoorActivities|"
2457 msgid "Bicycle Routes"
2458 msgstr "파일 열기"
2459 
2460 #: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:36
2461 #, fuzzy
2462 #| msgid "Routing"
2463 msgctxt "OutdoorActivities|"
2464 msgid "Mountainbike Routes"
2465 msgstr "길 찾기"
2466 
2467 #: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:41
2468 #, fuzzy
2469 #| msgid "Open File"
2470 msgctxt "OutdoorActivities|"
2471 msgid "Inline Skating Routes"
2472 msgstr "파일 열기"
2473 
2474 #: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:46
2475 msgctxt "OutdoorActivities|"
2476 msgid "Bridleways"
2477 msgstr ""
2478 
2479 #: src/apps/marble-maps/PlacemarkDialog.qml:168
2480 msgctxt "PlacemarkDialog|"
2481 msgid "<h2>Routes</h2>"
2482 msgstr ""
2483 
2484 #: src/apps/marble-maps/ProfileSelectorMenu.qml:43
2485 msgctxt "ProfileSelectorMenu|"
2486 msgid "Car (fastest)"
2487 msgstr ""
2488 
2489 #: src/apps/marble-maps/ProfileSelectorMenu.qml:49
2490 msgctxt "ProfileSelectorMenu|"
2491 msgid "Bicycle"
2492 msgstr "자전거 가게"
2493 
2494 #: src/apps/marble-maps/ProfileSelectorMenu.qml:55
2495 msgctxt "ProfileSelectorMenu|"
2496 msgid "Pedestrian"
2497 msgstr ""
2498 
2499 #: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:21
2500 msgctxt "PublicTransport|"
2501 msgid "Train"
2502 msgstr ""
2503 
2504 #: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:26
2505 msgctxt "PublicTransport|"
2506 msgid "Subway"
2507 msgstr "도시 철도"
2508 
2509 #: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:31
2510 msgctxt "PublicTransport|"
2511 msgid "Tram"
2512 msgstr ""
2513 
2514 #: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:36
2515 msgctxt "PublicTransport|"
2516 msgid "Bus"
2517 msgstr "버스"
2518 
2519 #: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:41
2520 msgctxt "PublicTransport|"
2521 msgid "Trolley Bus"
2522 msgstr ""
2523 
2524 #: src/apps/marble-maps/RouteEditor.qml:62
2525 msgctxt "RouteEditor|"
2526 msgid "Search for places to integrate them into a route."
2527 msgstr ""
2528 
2529 #: src/apps/marble-maps/Search.qml:161
2530 msgctxt "Search|"
2531 msgid "Your bookmarks will appear here."
2532 msgstr ""
2533 
2534 #: src/apps/marble-maps/SearchField.qml:71
2535 #, fuzzy
2536 #| msgid "Search"
2537 msgctxt "SearchField|"
2538 msgid "Search"
2539 msgstr "찾기"
2540 
2541 #: src/apps/marble-maps/SettingsDialog.qml:48
2542 msgctxt "SettingsDialog|"
2543 msgid "Network Settings"
2544 msgstr "네트워크 설정"
2545 
2546 #: src/apps/marble-maps/SettingsDialog.qml:53
2547 msgctxt "SettingsDialog|"
2548 msgid "Download Maps via WLAN only"
2549 msgstr ""
2550 
2551 #: src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:49 src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:113
2552 msgctxt "SidePanel|"
2553 msgid "Public Transport"
2554 msgstr ""
2555 
2556 #: src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:70 src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:126
2557 msgctxt "SidePanel|"
2558 msgid "Outdoor Activities"
2559 msgstr ""
2560 
2561 #: src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:89
2562 msgctxt "SidePanel|"
2563 msgid "Accessibility"
2564 msgstr ""
2565 
2566 #: src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:101
2567 msgctxt "SidePanel|"
2568 msgid "About Marble Maps…"
2569 msgstr ""
2570 
2571 #: src/apps/marble-qt/qtmain.cpp:92
2572 #, fuzzy
2573 #| msgid "Marble Virtual Globe"
2574 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2575 msgid "Marble - Virtual Globe"
2576 msgstr "Marble 가상 지구본"
2577 
2578 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:197
2579 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:770
2580 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2581 msgid "Marble"
2582 msgstr "Marble"
2583 
2584 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:198
2585 #, qt-format
2586 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2587 msgid ""
2588 "Sorry, unable to open '%1':\n"
2589 "'%2'"
2590 msgstr ""
2591 "죄송합니다. '%1'을(를) 열 수 없습니다:\n"
2592 "'%2'"
2593 
2594 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:269
2595 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2596 msgid "&Open..."
2597 msgstr ""
2598 
2599 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:271
2600 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2601 msgid "Open a file for viewing on Marble"
2602 msgstr ""
2603 
2604 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:275
2605 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2606 msgid "&Download Maps..."
2607 msgstr ""
2608 
2609 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:278
2610 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2611 msgid "&Export Map..."
2612 msgstr "지도 내보내기(&E)..."
2613 
2614 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:280
2615 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2616 msgid "Save a screenshot of the map"
2617 msgstr ""
2618 
2619 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:284
2620 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2621 msgid "Download &Region..."
2622 msgstr ""
2623 
2624 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:285
2625 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2626 msgid "Download a map region in different zoom levels for offline usage"
2627 msgstr ""
2628 
2629 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:288
2630 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2631 msgid "&Print..."
2632 msgstr ""
2633 
2634 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:289
2635 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2636 msgid "Ctrl+P"
2637 msgstr ""
2638 
2639 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:290
2640 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:294
2641 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2642 msgid "Print a screenshot of the map"
2643 msgstr ""
2644 
2645 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:293
2646 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2647 msgid "Print Previe&w ..."
2648 msgstr ""
2649 
2650 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:297
2651 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2652 msgid "&Quit"
2653 msgstr "끝내기(&Q)"
2654 
2655 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:298
2656 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2657 msgid "Ctrl+Q"
2658 msgstr "Ctrl+Q"
2659 
2660 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:299
2661 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2662 msgid "Quit the Application"
2663 msgstr ""
2664 
2665 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:302
2666 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2667 msgid "&Copy Map"
2668 msgstr "지도 복사(&C)"
2669 
2670 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:304
2671 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2672 msgid "Copy a screenshot of the map"
2673 msgstr ""
2674 
2675 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:307
2676 #, fuzzy
2677 #| msgctxt "Marble::MainWindow|"
2678 #| msgid "&Edit Map"
2679 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2680 msgid "&Edit Map..."
2681 msgstr "지도 편집(&E)"
2682 
2683 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:309
2684 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2685 msgid "Edit the current map region in an external editor"
2686 msgstr ""
2687 
2688 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:313
2689 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2690 msgid "&Record Movie"
2691 msgstr "녹화 시작(&R)"
2692 
2693 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:314
2694 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2695 msgid "Records a movie of the globe"
2696 msgstr "지구본 동영상 녹화 시작"
2697 
2698 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:320
2699 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2700 msgid "&Stop Recording"
2701 msgstr ""
2702 
2703 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:321
2704 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2705 msgid "Stop recording a movie of the globe"
2706 msgstr "지구본 동영상 녹화 중지"
2707 
2708 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:327
2709 #, fuzzy
2710 #| msgid "&Configure..."
2711 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2712 msgid "&Configure Marble"
2713 msgstr "설정(&C)..."
2714 
2715 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:328
2716 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2717 msgid "Show the configuration dialog"
2718 msgstr ""
2719 
2720 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:331
2721 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2722 msgid "C&opy Coordinates"
2723 msgstr "좌표 복사(&O)"
2724 
2725 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:332
2726 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2727 msgid "Copy the center coordinates as text"
2728 msgstr ""
2729 
2730 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:335
2731 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2732 msgid "&Full Screen Mode"
2733 msgstr ""
2734 
2735 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:338
2736 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2737 msgid "Full Screen Mode"
2738 msgstr "전체 화면 모드"
2739 
2740 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:341
2741 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2742 msgid "&Show Status Bar"
2743 msgstr "상태 표시줄 표시(&S)"
2744 
2745 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:343
2746 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2747 msgid "Show Status Bar"
2748 msgstr "상태 표시줄 표시"
2749 
2750 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:347
2751 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2752 msgid "Lock Position"
2753 msgstr "위치 고정"
2754 
2755 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:349
2756 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2757 msgid "Lock Position of Floating Items"
2758 msgstr ""
2759 
2760 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:352
2761 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2762 msgid "&Clouds"
2763 msgstr "구름(&C)"
2764 
2765 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:354
2766 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2767 msgid "Show Real Time Cloud Cover"
2768 msgstr ""
2769 
2770 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:357
2771 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2772 msgid "Work Off&line"
2773 msgstr ""
2774 
2775 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:361
2776 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2777 msgid "&Time Control..."
2778 msgstr "시간 제어(&T)..."
2779 
2780 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:362
2781 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2782 msgid "Configure Time Control "
2783 msgstr ""
2784 
2785 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:365
2786 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2787 msgid "S&un Control..."
2788 msgstr "태양 제어(&U)..."
2789 
2790 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:366
2791 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2792 msgid "Configure Sun Control"
2793 msgstr ""
2794 
2795 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:369
2796 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2797 msgid "&Redisplay"
2798 msgstr "다시 표시(&R)"
2799 
2800 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:371
2801 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2802 msgid "Reload Current Map"
2803 msgstr ""
2804 
2805 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:374
2806 #, fuzzy
2807 #| msgid "Marble Virtual Globe"
2808 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2809 msgid "Marble Virtual Globe &Handbook"
2810 msgstr "Marble 가상 지구본"
2811 
2812 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:376
2813 #, fuzzy
2814 #| msgid "Marble Virtual Globe"
2815 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2816 msgid "Show the Handbook for Marble Virtual Globe"
2817 msgstr "Marble 가상 지구본"
2818 
2819 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:379
2820 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2821 msgid "What's &This"
2822 msgstr ""
2823 
2824 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:381
2825 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2826 msgid "Show a detailed explanation of the action."
2827 msgstr ""
2828 
2829 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:384
2830 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2831 msgid "&Community Forum"
2832 msgstr ""
2833 
2834 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:385
2835 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2836 msgid "Visit Marble's Community Forum"
2837 msgstr ""
2838 
2839 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:388
2840 #, fuzzy
2841 #| msgid "Marble Virtual Globe"
2842 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2843 msgid "&About Marble Virtual Globe"
2844 msgstr "Marble 가상 지구본"
2845 
2846 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:389
2847 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2848 msgid "Show the application's About Box"
2849 msgstr ""
2850 
2851 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:392
2852 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2853 msgid "About &Qt"
2854 msgstr "Qt 정보(&Q)"
2855 
2856 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:393
2857 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2858 msgid "Show the Qt library's About box"
2859 msgstr ""
2860 
2861 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:397
2862 #, fuzzy
2863 #| msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
2864 #| msgid "Add &Bookmark"
2865 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2866 msgid "Add &Bookmark..."
2867 msgstr "책갈피 추가(&B)"
2868 
2869 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:399
2870 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2871 msgid "Add Bookmark"
2872 msgstr ""
2873 
2874 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:402
2875 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:403
2876 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2877 msgid "&Set Home Location"
2878 msgstr "집 위치 설정(&S)"
2879 
2880 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:406
2881 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2882 msgid "Show &Bookmarks"
2883 msgstr "책갈피 표시(&B)"
2884 
2885 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:407
2886 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2887 msgid "Toggle display of Bookmarks"
2888 msgstr ""
2889 
2890 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:411
2891 #, fuzzy
2892 #| msgctxt "Marble::MainWindow|"
2893 #| msgid "&Manage Bookmarks"
2894 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2895 msgid "&Manage Bookmarks..."
2896 msgstr "책갈피 관리(&M)"
2897 
2898 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:412
2899 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2900 msgid "Manage Bookmarks"
2901 msgstr "책갈피 관리"
2902 
2903 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:416
2904 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2905 msgid "&Create a New Map..."
2906 msgstr "새 지도 만들기(&C)..."
2907 
2908 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:417
2909 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2910 msgid "A wizard guides you through the creation of your own map theme."
2911 msgstr "마법사에서 내 지도 테마를 만드는 것을 도와 줍니다."
2912 
2913 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:421
2914 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2915 msgid "Show Tile Zoom Level"
2916 msgstr "타일 크기 단계 표시"
2917 
2918 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:429
2919 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2920 msgid "Degree (DMS)"
2921 msgstr ""
2922 
2923 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:434
2924 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2925 msgid "Degree (Decimal)"
2926 msgstr ""
2927 
2928 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:439
2929 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2930 msgid "Universal Transverse Mercator (UTM)"
2931 msgstr ""
2932 
2933 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:454
2934 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2935 msgid "&File"
2936 msgstr "파일(&F)"
2937 
2938 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:467
2939 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2940 msgid "&Edit"
2941 msgstr "편집(&E)"
2942 
2943 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:475
2944 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2945 msgid "&View"
2946 msgstr "보기(&V)"
2947 
2948 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:476
2949 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2950 msgid "&Info Boxes"
2951 msgstr "정보 상자(&I)"
2952 
2953 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:477
2954 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2955 msgid "&Online Services"
2956 msgstr "온라인 서비스(&O)"
2957 
2958 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:480
2959 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2960 msgid "&Bookmarks"
2961 msgstr "책갈피(&B)"
2962 
2963 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:484
2964 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2965 msgid "&Panels"
2966 msgstr "패널(&P)"
2967 
2968 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:489
2969 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2970 msgid "&View Size"
2971 msgstr "보기 크기(&V)"
2972 
2973 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:492
2974 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2975 msgid "&Settings"
2976 msgstr "설정(&S)"
2977 
2978 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:501
2979 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2980 msgid "&Help"
2981 msgstr "도움말(&H)"
2982 
2983 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:606
2984 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2985 msgid "&Home"
2986 msgstr "홈(&H)"
2987 
2988 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:615
2989 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2990 msgid "Default"
2991 msgstr ""
2992 
2993 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:739
2994 #, fuzzy
2995 #| msgid "Ready"
2996 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2997 msgid "Ready"
2998 msgstr "준비"
2999 
3000 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:752
3001 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3002 msgid "Export Map"
3003 msgstr "지도 내보내기"
3004 
3005 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:754
3006 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3007 msgid "Images (*.jpg *.png)"
3008 msgstr ""
3009 
3010 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:771
3011 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3012 msgid "An error occurred while trying to save the file.\n"
3013 msgstr "파일을 저장하는 중 오류가 발생했습니다.\n"
3014 
3015 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:902
3016 #, fuzzy, qt-format
3017 #| msgid "Marble Virtual Globe"
3018 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3019 msgid "Marble Virtual Globe %1"
3020 msgstr "Marble 가상 지구본"
3021 
3022 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:953
3023 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1030
3024 #, qt-format
3025 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3026 msgid "Position: %1"
3027 msgstr "위치: %1"
3028 
3029 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:956
3030 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1038
3031 #, qt-format
3032 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3033 msgid "Altitude: %1"
3034 msgstr "고도: %1"
3035 
3036 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:959
3037 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1046
3038 #, qt-format
3039 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3040 msgid "Zoom: %1"
3041 msgstr ""
3042 
3043 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:962
3044 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1054
3045 #, qt-format
3046 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3047 msgid "Time: %1"
3048 msgstr "시간: %1"
3049 
3050 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:994
3051 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3052 msgid "All Supported Files"
3053 msgstr "모든 지원하는 파일"
3054 
3055 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1000
3056 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3057 msgid "Open File"
3058 msgstr "파일 열기"
3059 
3060 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1021
3061 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3062 msgid "&Angle Display Unit"
3063 msgstr ""
3064 
3065 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1270
3066 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3067 msgid "Unnamed"
3068 msgstr "이름 없음"
3069 
3070 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:85
3071 #, fuzzy
3072 #| msgid "Marble Virtual Globe"
3073 msgctxt "Marble::ControlView|"
3074 msgid "Marble - Virtual Globe"
3075 msgstr "Marble 가상 지구본"
3076 
3077 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:276
3078 msgctxt "Marble::ControlView|"
3079 msgid "Default (Resizable)"
3080 msgstr ""
3081 
3082 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:285
3083 #, qt-format
3084 msgctxt "Marble::ControlView|"
3085 msgid "NTSC (%1x%2)"
3086 msgstr ""
3087 
3088 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:286
3089 #, qt-format
3090 msgctxt "Marble::ControlView|"
3091 msgid "PAL (%1x%2)"
3092 msgstr ""
3093 
3094 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:287
3095 #, qt-format
3096 msgctxt "Marble::ControlView|"
3097 msgid "NTSC 16:9 (%1x%2)"
3098 msgstr ""
3099 
3100 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:288
3101 #, qt-format
3102 msgctxt "Marble::ControlView|"
3103 msgid "PAL 16:9 (%1x%2)"
3104 msgstr ""
3105 
3106 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:290
3107 #, qt-format
3108 msgctxt "Marble::ControlView|"
3109 msgid "DVD (%1x%2p)"
3110 msgstr ""
3111 
3112 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:292
3113 #, qt-format
3114 msgctxt "Marble::ControlView|"
3115 msgid "HD (%1x%2p)"
3116 msgstr ""
3117 
3118 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:294
3119 #, qt-format
3120 msgctxt "Marble::ControlView|"
3121 msgid "Full HD (%1x%2p)"
3122 msgstr ""
3123 
3124 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:295
3125 #, qt-format
3126 msgctxt "Marble::ControlView|"
3127 msgid "Digital Cinema (%1x%2)"
3128 msgstr ""
3129 
3130 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:486
3131 msgctxt "Marble::ControlView|"
3132 msgid "The Marble development team wishes you a pleasant and safe journey."
3133 msgstr ""
3134 
3135 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:487
3136 msgctxt "Marble::ControlView|"
3137 msgid "Caution: Driving instructions may be incomplete or inaccurate."
3138 msgstr ""
3139 
3140 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:488
3141 msgctxt "Marble::ControlView|"
3142 msgid ""
3143 "Road construction, weather and other unforeseen variables can result in this "
3144 "suggested route not to be the most expedient or safest route to your "
3145 "destination."
3146 msgstr ""
3147 
3148 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:489
3149 msgctxt "Marble::ControlView|"
3150 msgid "Please use common sense while navigating."
3151 msgstr ""
3152 
3153 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:576
3154 #, qt-format
3155 msgctxt "Marble::ControlView|"
3156 msgid ""
3157 "Unable to start the external editor. Check that %1 is installed or choose a "
3158 "different external editor in the settings dialog."
3159 msgstr ""
3160 
3161 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:578
3162 msgctxt "Marble::ControlView|"
3163 msgid "Cannot start external editor"
3164 msgstr ""
3165 
3166 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:595
3167 msgctxt "Marble::ControlView|"
3168 msgid "Legend"
3169 msgstr "범례"
3170 
3171 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:613
3172 msgctxt "Marble::ControlView|"
3173 msgid "Routing"
3174 msgstr "길 찾기"
3175 
3176 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:621
3177 msgctxt "Marble::ControlView|"
3178 msgid "Location"
3179 msgstr ""
3180 
3181 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:629
3182 #, fuzzy
3183 #| msgid "Search"
3184 msgctxt "Marble::ControlView|"
3185 msgid "Search"
3186 msgstr "찾기"
3187 
3188 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:642
3189 #, qt-format
3190 msgctxt "Marble::ControlView|"
3191 msgid "Search for cities, addresses, points of interest and more (%1)"
3192 msgstr ""
3193 
3194 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:646
3195 msgctxt "Marble::ControlView|"
3196 msgid "Map View"
3197 msgstr "지도 보기"
3198 
3199 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:656
3200 msgctxt "Marble::ControlView|"
3201 msgid "Files"
3202 msgstr "파일"
3203 
3204 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:665
3205 msgctxt "Marble::ControlView|"
3206 msgid "Tour"
3207 msgstr ""
3208 
3209 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:678
3210 #, fuzzy
3211 #| msgid "Export Map"
3212 msgctxt "QObject|"
3213 msgid "Edit Maps"
3214 msgstr "지도 내보내기"
3215 
3216 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:730
3217 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:868
3218 msgctxt "Marble::ControlView|"
3219 msgid "Hide &All Panels"
3220 msgstr "모든 패널 숨기기(&A)"
3221 
3222 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:732
3223 msgctxt "Marble::ControlView|"
3224 msgid "Show or hide all panels."
3225 msgstr "모든 패널을 표시하거나 숨깁니다."
3226 
3227 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:857
3228 msgctxt "Marble::ControlView|"
3229 msgid "Show &All Panels"
3230 msgstr "모든 패널 표시(&A)"
3231 
3232 #: src/lib/marble/AbstractFloatItem.cpp:235
3233 msgctxt "Marble::AbstractFloatItem|"
3234 msgid "&Lock"
3235 msgstr ""
3236 
3237 #: src/lib/marble/AbstractFloatItem.cpp:241
3238 msgctxt "Marble::AbstractFloatItem|"
3239 msgid "&Hide"
3240 msgstr "숨기기(&H)"
3241 
3242 #: src/lib/marble/AbstractFloatItem.cpp:250
3243 msgctxt "Marble::AbstractFloatItem|"
3244 msgid "&Configure..."
3245 msgstr "설정(&C)..."
3246 
3247 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.cpp:64
3248 msgctxt "Marble::AddLinkDialog|"
3249 msgid "No URL specified"
3250 msgstr ""
3251 
3252 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.cpp:65
3253 msgctxt "Marble::AddLinkDialog|"
3254 msgid "Please specify a URL for this link."
3255 msgstr ""
3256 
3257 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.cpp:68
3258 msgctxt "Marble::AddLinkDialog|"
3259 msgid "No name specified"
3260 msgstr "이름을 지정하지 않음"
3261 
3262 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.cpp:69
3263 msgctxt "Marble::AddLinkDialog|"
3264 msgid "Please specify a name for this link."
3265 msgstr ""
3266 
3267 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.ui:14
3268 msgctxt "UiAddLinkDialog|"
3269 msgid "Add link"
3270 msgstr ""
3271 
3272 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.ui:22
3273 msgctxt "UiAddLinkDialog|"
3274 msgid "URL:"
3275 msgstr "URL:"
3276 
3277 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.ui:32
3278 msgctxt "UiAddLinkDialog|"
3279 msgid "Name:"
3280 msgstr "이름:"
3281 
3282 #: src/lib/marble/BookmarkManager.cpp:53
3283 msgctxt "QObject|"
3284 msgid "Default"
3285 msgstr ""
3286 
3287 #: src/lib/marble/BookmarkManager.cpp:57
3288 msgctxt "QObject|"
3289 msgid "Bookmarks"
3290 msgstr "책갈피"
3291 
3292 #: src/lib/marble/BookmarkManager.cpp:245
3293 msgctxt "Marble::BookmarkManager|"
3294 msgid "Default"
3295 msgstr ""
3296 
3297 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:179
3298 #, qt-format
3299 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3300 msgid ""
3301 "The folder %1 is not empty. Removing it will delete all bookmarks it "
3302 "contains. Are you sure you want to delete the folder?"
3303 msgstr ""
3304 
3305 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:180
3306 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3307 msgid "Remove Folder"
3308 msgstr "폴더 삭제"
3309 
3310 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:414
3311 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3312 msgid "Export Bookmarks"
3313 msgstr "책갈피 내보내기"
3314 
3315 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:415
3316 #, fuzzy
3317 #| msgid "All Files (*.*)"
3318 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3319 msgid "KML files (*.kml)"
3320 msgstr "모든 파일 (*.*)"
3321 
3322 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:420
3323 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3324 msgid "Unable to save bookmarks. Please check that the file is writable."
3325 msgstr ""
3326 
3327 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:421
3328 #, fuzzy
3329 #| msgid "Export Map"
3330 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3331 msgid "Bookmark Export"
3332 msgstr "지도 내보내기"
3333 
3334 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:428
3335 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3336 msgid "Import Bookmarks"
3337 msgstr "책갈피 가져오기"
3338 
3339 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:429
3340 #, fuzzy
3341 #| msgid "All Files (*.*)"
3342 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3343 msgid "KML Files (*.kml)"
3344 msgstr "모든 파일 (*.*)"
3345 
3346 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:436
3347 #, qt-format
3348 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3349 msgid "The file %1 cannot be opened as a KML file."
3350 msgstr ""
3351 
3352 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:437
3353 #, fuzzy
3354 #| msgid "Export Map"
3355 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3356 msgid "Bookmark Import"
3357 msgstr "지도 내보내기"
3358 
3359 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:471
3360 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3361 msgid "The file contains a bookmark that already exists among your Bookmarks."
3362 msgstr ""
3363 
3364 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:472
3365 #, fuzzy
3366 #| msgid "Export Map"
3367 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3368 msgid "Imported bookmark"
3369 msgstr "지도 내보내기"
3370 
3371 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:473
3372 #, fuzzy
3373 #| msgid "Export Map"
3374 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3375 msgid "Existing bookmark"
3376 msgstr "지도 내보내기"
3377 
3378 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:474
3379 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3380 msgid "Do you want to replace the existing bookmark with the imported one?"
3381 msgstr ""
3382 
3383 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:482
3384 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3385 msgid "Replace"
3386 msgstr ""
3387 
3388 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:483
3389 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3390 msgid "Replace All"
3391 msgstr "모두 바꾸기"
3392 
3393 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:484
3394 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3395 msgid "Skip"
3396 msgstr "건너뛰기"
3397 
3398 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:485
3399 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3400 msgid "Skip All"
3401 msgstr "모두 건너뛰기"
3402 
3403 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:14
3404 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3405 msgid "Bookmark Manager"
3406 msgstr "책갈피 관리자"
3407 
3408 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:25
3409 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3410 msgid "Import Bookmarks..."
3411 msgstr "책갈피 가져오기..."
3412 
3413 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:35
3414 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3415 msgid "Export Bookmarks..."
3416 msgstr "책갈피 내보내기..."
3417 
3418 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:64
3419 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3420 msgid "Folders"
3421 msgstr ""
3422 
3423 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:74
3424 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3425 msgid "New..."
3426 msgstr ""
3427 
3428 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:81
3429 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3430 msgid "Rename..."
3431 msgstr ""
3432 
3433 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:91
3434 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:151
3435 #, fuzzy
3436 #| msgid "Delete"
3437 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3438 msgid "Delete"
3439 msgstr "삭제"
3440 
3441 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:118
3442 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3443 msgid "Bookmarks"
3444 msgstr "책갈피"
3445 
3446 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:141
3447 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3448 msgid "Edit"
3449 msgstr ""
3450 
3451 #: src/lib/marble/CacheStoragePolicy.cpp:34
3452 msgctxt "QObject|"
3453 msgid "Unable to insert data into cache"
3454 msgstr ""
3455 
3456 #: src/lib/marble/CelestialSortFilterProxyModel.cpp:31
3457 #: src/lib/marble/CelestialSortFilterProxyModel.cpp:32
3458 msgctxt "Marble::CelestialSortFilterProxyModel|"
3459 msgid "Moon"
3460 msgstr "달"
3461 
3462 #: src/lib/marble/CelestialSortFilterProxyModel.cpp:34
3463 msgctxt "Marble::CelestialSortFilterProxyModel|"
3464 msgid "moon"
3465 msgstr ""
3466 
3467 #: src/lib/marble/CelestialSortFilterProxyModel.cpp:36
3468 msgctxt "Marble::CelestialSortFilterProxyModel|"
3469 msgid "dwarf planet"
3470 msgstr ""
3471 
3472 #: src/lib/marble/cloudsync/BookmarkSyncManager.cpp:647
3473 msgctxt "Marble::BookmarkSyncManager|"
3474 msgid "Bookmarks"
3475 msgstr "책갈피"
3476 
3477 #: src/lib/marble/cloudsync/CloudRoutesDialog.ui:14
3478 msgctxt "CloudRoutesDialog|"
3479 msgid "Cloud Routes"
3480 msgstr ""
3481 
3482 #: src/lib/marble/cloudsync/CloudRoutesDialog.ui:20
3483 msgctxt "CloudRoutesDialog|"
3484 msgid "No route available."
3485 msgstr ""
3486 
3487 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:104
3488 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3489 msgid "Use local"
3490 msgstr ""
3491 
3492 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:105
3493 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3494 msgid "Use cloud"
3495 msgstr ""
3496 
3497 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:106
3498 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3499 msgid "Always use local"
3500 msgstr ""
3501 
3502 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:107
3503 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3504 msgid "Always use cloud"
3505 msgstr ""
3506 
3507 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:121
3508 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3509 msgid "Local placemark"
3510 msgstr ""
3511 
3512 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:122
3513 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:142
3514 #, qt-format
3515 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3516 msgid "Path: %0 <br /> Name: %1 <br /> Description: %2 <br /> Status: %3"
3517 msgstr ""
3518 
3519 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:126
3520 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:146
3521 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3522 msgid "Changed"
3523 msgstr "변경됨"
3524 
3525 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:129
3526 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:149
3527 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3528 msgid "Deleted"
3529 msgstr "삭제됨"
3530 
3531 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:141
3532 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3533 msgid "Cloud placemark"
3534 msgstr ""
3535 
3536 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:164
3537 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3538 msgid ""
3539 "A bookmark on this device conflicts with a cloud bookmark. Which one do you "
3540 "want to keep?"
3541 msgstr ""
3542 
3543 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:175
3544 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3545 msgid "Synchronization Conflict"
3546 msgstr ""
3547 
3548 #: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:298
3549 #, qt-format
3550 msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|"
3551 msgid "Server '%1' could not be reached"
3552 msgstr ""
3553 
3554 #: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:316
3555 msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|"
3556 msgid "The Marble app is not installed on the ownCloud server"
3557 msgstr ""
3558 
3559 #: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:318
3560 msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|"
3561 msgid "The server is not an ownCloud server"
3562 msgstr ""
3563 
3564 #: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:322
3565 msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|"
3566 msgid "Username or password are incorrect"
3567 msgstr ""
3568 
3569 #: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:325
3570 msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|"
3571 msgid "Login successful"
3572 msgstr ""
3573 
3574 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:182
3575 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:203
3576 #, fuzzy
3577 #| msgid "Open File"
3578 msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|"
3579 msgid "Open"
3580 msgstr "파일 열기"
3581 
3582 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:183
3583 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:208
3584 msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|"
3585 msgid "Load"
3586 msgstr ""
3587 
3588 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:184
3589 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:213
3590 msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|"
3591 msgid "Remove from device"
3592 msgstr ""
3593 
3594 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:185
3595 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:218
3596 msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|"
3597 msgid "Delete from cloud"
3598 msgstr ""
3599 
3600 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:223
3601 msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|"
3602 msgid "Upload to cloud"
3603 msgstr ""
3604 
3605 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:199
3606 msgctxt "QObject|"
3607 msgid "No position available."
3608 msgstr ""
3609 
3610 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:202
3611 msgctxt "QObject|"
3612 msgid "Waiting for current location information..."
3613 msgstr ""
3614 
3615 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:208
3616 msgctxt "QObject|"
3617 msgid "Error when determining current location: "
3618 msgstr ""
3619 
3620 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:269
3621 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:590
3622 msgctxt "QObject|"
3623 msgid "km/h"
3624 msgstr "km/h"
3625 
3626 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:271
3627 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:272
3628 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:293
3629 msgctxt "QObject|"
3630 msgid "m"
3631 msgstr "m"
3632 
3633 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:275
3634 msgctxt "QObject|"
3635 msgid "km"
3636 msgstr "km"
3637 
3638 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:281
3639 msgctxt "QObject|"
3640 msgid "m/h"
3641 msgstr ""
3642 
3643 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:283
3644 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:284
3645 msgctxt "QObject|"
3646 msgid "ft"
3647 msgstr "ft"
3648 
3649 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:291
3650 msgctxt "QObject|"
3651 msgid "kt"
3652 msgstr "kt"
3653 
3654 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:294
3655 msgctxt "QObject|"
3656 msgid "nm"
3657 msgstr "nm"
3658 
3659 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:334
3660 msgctxt "QObject|"
3661 msgid "Placemark"
3662 msgstr ""
3663 
3664 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:369
3665 msgctxt "QObject|"
3666 msgid "Save Track"
3667 msgstr ""
3668 
3669 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:371
3670 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:387
3671 #, fuzzy
3672 #| msgid "All Files (*.*)"
3673 msgctxt "QObject|"
3674 msgid "KML File (*.kml)"
3675 msgstr "모든 파일 (*.*)"
3676 
3677 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:386
3678 msgctxt "QObject|"
3679 msgid "Open Track"
3680 msgstr ""
3681 
3682 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:398
3683 msgctxt "QObject|"
3684 msgid "Clear current track"
3685 msgstr ""
3686 
3687 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:399
3688 msgctxt "QObject|"
3689 msgid "Are you sure you want to clear the current track?"
3690 msgstr ""
3691 
3692 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:14
3693 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3694 msgid "Current Location"
3695 msgstr ""
3696 
3697 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:26
3698 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3699 msgid "Position Tracking"
3700 msgstr ""
3701 
3702 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:37
3703 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3704 msgid "Disabled"
3705 msgstr ""
3706 
3707 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:53
3708 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3709 msgid "Show Track"
3710 msgstr ""
3711 
3712 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:66
3713 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3714 msgid "Clear Track"
3715 msgstr ""
3716 
3717 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:80
3718 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:91
3719 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3720 msgid "..."
3721 msgstr ""
3722 
3723 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:116
3724 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3725 msgid "No position available."
3726 msgstr ""
3727 
3728 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:151
3729 msgctxt ""
3730 "CurrentLocationWidget|Select the method to use to recenter your GPS location "
3731 "on map."
3732 msgid "Select the method to use to re-center your GPS location on map."
3733 msgstr ""
3734 
3735 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:154
3736 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3737 msgid "Map Adjustment"
3738 msgstr ""
3739 
3740 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:165
3741 msgctxt "CurrentLocationWidget|Disable Auto Recenter"
3742 msgid "Disabled"
3743 msgstr ""
3744 
3745 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:170
3746 msgctxt ""
3747 "CurrentLocationWidget|Always keep gps location at the center of the map"
3748 msgid "Keep at Center"
3749 msgstr ""
3750 
3751 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:175
3752 msgctxt "CurrentLocationWidget|Auto center when required"
3753 msgid "When required"
3754 msgstr ""
3755 
3756 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:186
3757 msgctxt "CurrentLocationWidget|Auto Zoom to appropriate zoom level"
3758 msgid "Auto Zoom to appropriate zoom level"
3759 msgstr ""
3760 
3761 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:189
3762 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3763 msgid "Auto Zoom"
3764 msgstr ""
3765 
3766 #: src/lib/marble/DataMigration.cpp:92
3767 msgctxt "Marble::DataMigration|"
3768 msgid "Marble data conversion"
3769 msgstr ""
3770 
3771 #: src/lib/marble/DataMigration.cpp:93
3772 msgctxt "Marble::DataMigration|"
3773 msgid "Converting data ..."
3774 msgstr ""
3775 
3776 #: src/lib/marble/DataMigrationWidget.ui:20
3777 #, fuzzy
3778 #| msgid "Navigation"
3779 msgctxt "DataMigrationWidget|"
3780 msgid "Data Migration"
3781 msgstr "탐색"
3782 
3783 #: src/lib/marble/DataMigrationWidget.ui:26
3784 msgctxt "DataMigrationWidget|"
3785 msgid ""
3786 "Marble has found map data stored by a previous Marble version.<br/>Should "
3787 "this data get converted so that it can be used by the current version?"
3788 msgstr ""
3789 
3790 #: src/lib/marble/declarative/MarbleQuickItem.cpp:189
3791 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:560
3792 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:563
3793 msgctxt "QObject|"
3794 msgid "Current Location"
3795 msgstr ""
3796 
3797 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:94
3798 #, qt-format
3799 msgctxt "Marble::Placemark|"
3800 msgid "%n rooms"
3801 msgid_plural "%n rooms"
3802 msgstr[0] ""
3803 
3804 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:100
3805 #, qt-format
3806 msgctxt "Marble::Placemark|"
3807 msgid "%n beds"
3808 msgid_plural "%n beds"
3809 msgstr[0] ""
3810 
3811 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:105
3812 #, qt-format
3813 msgctxt "Marble::Placemark|"
3814 msgid "%1 parking spaces"
3815 msgstr ""
3816 
3817 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:106
3818 #, qt-format
3819 msgctxt "Marble::Placemark|"
3820 msgid "Maximum parking time %1"
3821 msgstr ""
3822 
3823 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:137
3824 msgctxt "Marble::Placemark|A copy shop provides computers for customer use"
3825 msgid "Computers available"
3826 msgstr ""
3827 
3828 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:138
3829 msgctxt ""
3830 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide computers for customer use"
3831 msgid "No computers available"
3832 msgstr ""
3833 
3834 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:139
3835 msgctxt "Marble::Placemark|A copy shop provides photocopying service"
3836 msgid "Photocopying service"
3837 msgstr ""
3838 
3839 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:140
3840 msgctxt "Marble::Placemark|A copy shop does not provide photocopying service"
3841 msgid "No photocopying service"
3842 msgstr ""
3843 
3844 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:141
3845 msgctxt ""
3846 "Marble::Placemark|A copy shop provides a service for scanning documents into "
3847 "digital files"
3848 msgid "Digital scanning"
3849 msgstr ""
3850 
3851 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:142
3852 msgctxt ""
3853 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide a service for scanning "
3854 "documents into digital files"
3855 msgid "No digital scanning"
3856 msgstr ""
3857 
3858 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:143
3859 msgctxt ""
3860 "Marble::Placemark|A copy shop provides a service to send documents through "
3861 "fax"
3862 msgid "Fax service"
3863 msgstr ""
3864 
3865 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:144
3866 msgctxt ""
3867 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide a service to send documents "
3868 "through fax"
3869 msgid "No fax service"
3870 msgstr ""
3871 
3872 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:145
3873 msgctxt ""
3874 "Marble::Placemark|A copy shop provides a paid service to make phone calls"
3875 msgid "Phone service"
3876 msgstr ""
3877 
3878 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:146
3879 msgctxt ""
3880 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide a paid service to make phone "
3881 "calls"
3882 msgid "No phone service"
3883 msgstr ""
3884 
3885 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:147
3886 msgctxt ""
3887 "Marble::Placemark|A copy shop provides services to print paper documents "
3888 "from digital files"
3889 msgid "Digital printing"
3890 msgstr ""
3891 
3892 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:148
3893 msgctxt ""
3894 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide services to print paper "
3895 "documents from digital files"
3896 msgid "No digital printing"
3897 msgstr ""
3898 
3899 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:149
3900 msgctxt ""
3901 "Marble::Placemark|A copy shop provides a professional service to print a "
3902 "large number of copies of a document"
3903 msgid "Press printing service"
3904 msgstr ""
3905 
3906 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:150
3907 msgctxt ""
3908 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide a professional service to "
3909 "print a large number of copies of a document"
3910 msgid "No press printing service"
3911 msgstr ""
3912 
3913 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:151
3914 msgctxt ""
3915 "Marble::Placemark|A copy shop provides help with preparing special printing "
3916 "techniques"
3917 msgid "Press printing assistance"
3918 msgstr ""
3919 
3920 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:152
3921 msgctxt ""
3922 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide help with preparing special "
3923 "printing techniques"
3924 msgid "No press printing assistance"
3925 msgstr ""
3926 
3927 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:153
3928 msgctxt ""
3929 "Marble::Placemark|A copy shop provides individual copy machines for self-"
3930 "service"
3931 msgid "Self service"
3932 msgstr ""
3933 
3934 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:154
3935 msgctxt ""
3936 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide individual machines for self-"
3937 "service"
3938 msgid " No self service"
3939 msgstr ""
3940 
3941 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:156
3942 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that sells organic food"
3943 msgid "Sells organic food"
3944 msgstr ""
3945 
3946 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:157
3947 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that does not sell organic food"
3948 msgid "Does not sell organic food"
3949 msgstr ""
3950 
3951 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:158
3952 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that only sells organic food"
3953 msgid "Only sells organic food"
3954 msgstr ""
3955 
3956 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:160
3957 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that sells gluten free food"
3958 msgid "Sells gluten free food"
3959 msgstr ""
3960 
3961 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:161
3962 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that does not sell gluten free food"
3963 msgid "Does not sell gluten free food"
3964 msgstr ""
3965 
3966 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:162
3967 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that only sells gluten free food"
3968 msgid "Only sells gluten free food"
3969 msgstr ""
3970 
3971 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:164
3972 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that sells lactose free food"
3973 msgid "Sells lactose free food"
3974 msgstr ""
3975 
3976 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:165
3977 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that does not sell lactose free food"
3978 msgid "Does not sell lactose free food"
3979 msgstr ""
3980 
3981 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:166
3982 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that only sells lactose free food"
3983 msgid "Only sells lactose free food"
3984 msgstr ""
3985 
3986 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:168
3987 msgctxt "Marble::Placemark|A tobacco shop that also sells lottery tickets"
3988 msgid "Sells lottery tickets"
3989 msgstr ""
3990 
3991 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:169
3992 msgctxt "Marble::Placemark|A tobacco shop that also sells revenue stamps"
3993 msgid "Sells revenue stamps"
3994 msgstr ""
3995 
3996 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:170
3997 msgctxt "Marble::Placemark|A tobacco shop that also sells salt"
3998 msgid "Sells salt"
3999 msgstr ""
4000 
4001 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:186
4002 msgctxt "Marble::Placemark|"
4003 msgid "Diesel"
4004 msgstr ""
4005 
4006 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:187
4007 msgctxt "Marble::Placemark|"
4008 msgid "Biodiesel"
4009 msgstr ""
4010 
4011 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:188
4012 msgctxt "Marble::Placemark|"
4013 msgid "Octane 91"
4014 msgstr ""
4015 
4016 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:189
4017 msgctxt "Marble::Placemark|"
4018 msgid "Octane 95"
4019 msgstr ""
4020 
4021 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:190
4022 msgctxt "Marble::Placemark|"
4023 msgid "Octane 98"
4024 msgstr ""
4025 
4026 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:191
4027 msgctxt "Marble::Placemark|"
4028 msgid "Octane 100"
4029 msgstr ""
4030 
4031 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:192
4032 msgctxt "Marble::Placemark|"
4033 msgid "E10"
4034 msgstr ""
4035 
4036 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:193
4037 msgctxt "Marble::Placemark|"
4038 msgid "LPG"
4039 msgstr "LPG"
4040 
4041 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:201
4042 msgctxt "Marble::Placemark|"
4043 msgid "Batteries"
4044 msgstr "배터리"
4045 
4046 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:202
4047 msgctxt "Marble::Placemark|"
4048 msgid "Clothes"
4049 msgstr "의류 상점"
4050 
4051 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:203
4052 msgctxt "Marble::Placemark|"
4053 msgid "Glass"
4054 msgstr ""
4055 
4056 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:204
4057 msgctxt "Marble::Placemark|"
4058 msgid "Glass bottles"
4059 msgstr ""
4060 
4061 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:205
4062 msgctxt "Marble::Placemark|"
4063 msgid "Green waste"
4064 msgstr ""
4065 
4066 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:206
4067 msgctxt "Marble::Placemark|"
4068 msgid "Garden waste"
4069 msgstr ""
4070 
4071 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:207
4072 msgctxt "Marble::Placemark|"
4073 msgid "Electrical items"
4074 msgstr ""
4075 
4076 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:208
4077 msgctxt "Marble::Placemark|"
4078 msgid "Metal"
4079 msgstr ""
4080 
4081 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:209
4082 msgctxt "Marble::Placemark|"
4083 msgid "Mobile phones"
4084 msgstr ""
4085 
4086 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:210
4087 msgctxt "Marble::Placemark|"
4088 msgid "Newspaper"
4089 msgstr ""
4090 
4091 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:211
4092 msgctxt "Marble::Placemark|"
4093 msgid "Paint"
4094 msgstr ""
4095 
4096 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:212
4097 msgctxt "Marble::Placemark|"
4098 msgid "Paper"
4099 msgstr ""
4100 
4101 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:213
4102 msgctxt "Marble::Placemark|"
4103 msgid "Paper packaging"
4104 msgstr ""
4105 
4106 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:214
4107 msgctxt "Marble::Placemark|"
4108 msgid "PET"
4109 msgstr ""
4110 
4111 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:215
4112 msgctxt "Marble::Placemark|"
4113 msgid "Plastic"
4114 msgstr ""
4115 
4116 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:216
4117 msgctxt "Marble::Placemark|"
4118 msgid "Plastic bags"
4119 msgstr ""
4120 
4121 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:217
4122 msgctxt "Marble::Placemark|"
4123 msgid "Plastic bottles"
4124 msgstr ""
4125 
4126 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:218
4127 msgctxt "Marble::Placemark|"
4128 msgid "Plastic packaging"
4129 msgstr ""
4130 
4131 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:219
4132 msgctxt "Marble::Placemark|"
4133 msgid "Polyester"
4134 msgstr ""
4135 
4136 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:220
4137 msgctxt "Marble::Placemark|"
4138 msgid "Tyres"
4139 msgstr ""
4140 
4141 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:221
4142 msgctxt "Marble::Placemark|"
4143 msgid "Waste"
4144 msgstr ""
4145 
4146 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:222
4147 msgctxt "Marble::Placemark|"
4148 msgid "White goods"
4149 msgstr ""
4150 
4151 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:223
4152 msgctxt "Marble::Placemark|"
4153 msgid "Wood"
4154 msgstr ""
4155 
4156 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:225
4157 msgctxt "Marble::Placemark|An active volcano"
4158 msgid "Active"
4159 msgstr "활성"
4160 
4161 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:226
4162 msgctxt ""
4163 "Marble::Placemark|A dormant volcano that will erupt at some point in the "
4164 "future."
4165 msgid "Dormant"
4166 msgstr ""
4167 
4168 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:227
4169 msgctxt ""
4170 "Marble::Placemark|A volcano considered extinct, it has not erupted within "
4171 "the last 10000 years and likely never will again."
4172 msgid "Extinct"
4173 msgstr ""
4174 
4175 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:228
4176 msgctxt "Marble::Placemark|"
4177 msgid "Stratovolcano"
4178 msgstr ""
4179 
4180 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:229
4181 msgctxt "Marble::Placemark|"
4182 msgid "Shield volcano"
4183 msgstr ""
4184 
4185 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:230
4186 msgctxt "Marble::Placemark|A scoria cone volcano."
4187 msgid "Scoria cone"
4188 msgstr ""
4189 
4190 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:232
4191 msgctxt "Marble::Placemark|"
4192 msgid "Alternative medicine"
4193 msgstr ""
4194 
4195 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:233
4196 msgctxt "Marble::Placemark|"
4197 msgid "Audiologist"
4198 msgstr ""
4199 
4200 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:234
4201 msgctxt "Marble::Placemark|"
4202 msgid "Blood bank"
4203 msgstr ""
4204 
4205 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:235
4206 msgctxt "Marble::Placemark|"
4207 msgid "Blood donation"
4208 msgstr ""
4209 
4210 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:236
4211 msgctxt "Marble::Placemark|"
4212 msgid "Medical center"
4213 msgstr ""
4214 
4215 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:237
4216 msgctxt "Marble::Placemark|"
4217 msgid "Clinic"
4218 msgstr ""
4219 
4220 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:238
4221 msgctxt "Marble::Placemark|"
4222 msgid "Dentist"
4223 msgstr ""
4224 
4225 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:239
4226 msgctxt "Marble::Placemark|"
4227 msgid "Medical practitioner"
4228 msgstr ""
4229 
4230 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:240
4231 msgctxt "Marble::Placemark|"
4232 msgid "Hospital"
4233 msgstr "병원"
4234 
4235 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:241
4236 msgctxt "Marble::Placemark|"
4237 msgid "Midwife"
4238 msgstr ""
4239 
4240 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:242
4241 msgctxt "Marble::Placemark|"
4242 msgid "Optometrist"
4243 msgstr ""
4244 
4245 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:243
4246 msgctxt "Marble::Placemark|"
4247 msgid "Physiotherapist"
4248 msgstr ""
4249 
4250 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:244
4251 msgctxt "Marble::Placemark|"
4252 msgid "Podiatrist"
4253 msgstr ""
4254 
4255 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:245
4256 msgctxt "Marble::Placemark|"
4257 msgid "Psychotherapist"
4258 msgstr ""
4259 
4260 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:246
4261 msgctxt "Marble::Placemark|"
4262 msgid "Rehabilitation"
4263 msgstr ""
4264 
4265 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:247
4266 msgctxt "Marble::Placemark|"
4267 msgid "Speech therapist"
4268 msgstr ""
4269 
4270 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:254
4271 #, qt-format
4272 msgctxt "Marble::Placemark|number of seats a bench provides"
4273 msgid "%n seats"
4274 msgid_plural "%n seats"
4275 msgstr[0] ""
4276 
4277 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:257
4278 msgctxt "Marble::Placemark|A bench provides a backrest to lean against"
4279 msgid "Has backrest"
4280 msgstr ""
4281 
4282 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:258
4283 msgctxt "Marble::Placemark|A bench provides no backrest to lean against"
4284 msgid "No backrest"
4285 msgstr ""
4286 
4287 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:262
4288 #, qt-format
4289 msgctxt "Marble::Placemark|"
4290 msgid "%1 km/h"
4291 msgstr ""
4292 
4293 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:265
4294 msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces are supervised by guards"
4295 msgid "Is supervised"
4296 msgstr ""
4297 
4298 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:266
4299 msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces are not supervised by guards"
4300 msgid "Not supervised"
4301 msgstr ""
4302 
4303 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:270
4304 #, qt-format
4305 msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces"
4306 msgid "%1 disabled spaces"
4307 msgstr ""
4308 
4309 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:274
4310 #, qt-format
4311 msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces"
4312 msgid "%1 women spaces"
4313 msgstr ""
4314 
4315 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:278
4316 #, qt-format
4317 msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces"
4318 msgid "%1 parent and child spaces"
4319 msgstr ""
4320 
4321 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:282
4322 #, qt-format
4323 msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces"
4324 msgid "%1 spaces with electric chargers"
4325 msgstr ""
4326 
4327 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:285
4328 msgctxt "Marble::Placemark|A parking space has outdoor surveillance"
4329 msgid "Has outdoor surveillance"
4330 msgstr ""
4331 
4332 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:286
4333 msgctxt "Marble::Placemark|A parking space has indoor surveillance"
4334 msgid "Has indoor surveillance"
4335 msgstr ""
4336 
4337 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:287
4338 msgctxt "Marble::Placemark|A parking space has public surveillance"
4339 msgid "Has public surveillance"
4340 msgstr ""
4341 
4342 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:289
4343 msgctxt "Marble::Placemark|A hut provides showers inside or aside"
4344 msgid "Has shower"
4345 msgstr ""
4346 
4347 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:290
4348 msgctxt "Marble::Placemark|A hut does not provide showers inside or aside"
4349 msgid "Has no shower"
4350 msgstr ""
4351 
4352 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:291
4353 msgctxt "Marble::Placemark|A hut provides mattress"
4354 msgid "Has mattress"
4355 msgstr ""
4356 
4357 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:292
4358 msgctxt "Marble::Placemark|A hut does not provide mattress"
4359 msgid "Has no mattress"
4360 msgstr ""
4361 
4362 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:293
4363 msgctxt "Marble::Placemark|Water is available inside or aside"
4364 msgid "Has water"
4365 msgstr ""
4366 
4367 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:294
4368 msgctxt "Marble::Placemark|Water is not available inside nor aside"
4369 msgid "Has no water"
4370 msgstr ""
4371 
4372 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:295
4373 msgctxt "Marble::Placemark|A hut provides toilets"
4374 msgid "Has toilets"
4375 msgstr ""
4376 
4377 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:296
4378 msgctxt "Marble::Placemark|A hut does not provide toilets"
4379 msgid "Has no toilets"
4380 msgstr ""
4381 
4382 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:297
4383 msgctxt "Marble::Placemark|"
4384 msgid "Reservation is possible"
4385 msgstr ""
4386 
4387 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:298
4388 msgctxt "Marble::Placemark|"
4389 msgid "No reservation possible"
4390 msgstr ""
4391 
4392 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:299
4393 msgctxt "Marble::Placemark|"
4394 msgid "Reservation is required"
4395 msgstr ""
4396 
4397 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:300
4398 msgctxt "Marble::Placemark|You should make reservation"
4399 msgid "Reservation is recommended"
4400 msgstr ""
4401 
4402 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:301
4403 msgctxt ""
4404 "Marble::Placemark|Reservation is only possible for members of the "
4405 "organisation running the hut"
4406 msgid "Only for members"
4407 msgstr ""
4408 
4409 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:303
4410 #, qt-format
4411 msgctxt "Marble::Placemark|"
4412 msgid "By %1"
4413 msgstr ""
4414 
4415 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:305
4416 #, qt-format
4417 msgctxt "Marble::Placemark|"
4418 msgid "%1 vehicles"
4419 msgstr ""
4420 
4421 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:306
4422 #, qt-format
4423 msgctxt "Marble::Placemark|"
4424 msgid "%1 ampere"
4425 msgstr ""
4426 
4427 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:307
4428 #, qt-format
4429 msgctxt "Marble::Placemark|"
4430 msgid "%1 volt"
4431 msgstr ""
4432 
4433 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:309
4434 #, qt-format
4435 msgctxt "Marble::Placemark|"
4436 msgid "%1 blue CEE sockets"
4437 msgstr ""
4438 
4439 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:310
4440 #, qt-format
4441 msgctxt "Marble::Placemark|"
4442 msgid "%1 red CEE sockets (16 A)"
4443 msgstr ""
4444 
4445 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:311
4446 #, qt-format
4447 msgctxt "Marble::Placemark|"
4448 msgid "%1 red CEE sockets (32 A)"
4449 msgstr ""
4450 
4451 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:312
4452 #, qt-format
4453 msgctxt "Marble::Placemark|"
4454 msgid "%1 red CEE sockets (64 A)"
4455 msgstr ""
4456 
4457 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:313
4458 #, qt-format
4459 msgctxt "Marble::Placemark|"
4460 msgid "%1 red CEE sockets (125 A)"
4461 msgstr ""
4462 
4463 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:314
4464 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:315
4465 #, qt-format
4466 msgctxt "Marble::Placemark|"
4467 msgid "%1 NEMA-5-15P plugs"
4468 msgstr ""
4469 
4470 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:316
4471 #, qt-format
4472 msgctxt "Marble::Placemark|"
4473 msgid "%1 NEMA-5-20P plugs"
4474 msgstr ""
4475 
4476 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:317
4477 #, qt-format
4478 msgctxt "Marble::Placemark|"
4479 msgid "%1 NEMA 14-30 sockets"
4480 msgstr ""
4481 
4482 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:318
4483 #, qt-format
4484 msgctxt "Marble::Placemark|"
4485 msgid "%1 NEMA 14-50 sockets"
4486 msgstr ""
4487 
4488 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:319
4489 #, qt-format
4490 msgctxt "Marble::Placemark|"
4491 msgid "%1 Schuko sockets"
4492 msgstr ""
4493 
4494 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:320
4495 #, qt-format
4496 msgctxt "Marble::Placemark|"
4497 msgid "%1 BS 1363 sockets"
4498 msgstr ""
4499 
4500 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:321
4501 #, qt-format
4502 msgctxt "Marble::Placemark|"
4503 msgid "%1 Type 1 plugs"
4504 msgstr ""
4505 
4506 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:322
4507 #, qt-format
4508 msgctxt "Marble::Placemark|"
4509 msgid "%1 Type 1 combo plugs"
4510 msgstr ""
4511 
4512 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:323
4513 #, qt-format
4514 msgctxt "Marble::Placemark|"
4515 msgid "%1 Type 2 sockets"
4516 msgstr ""
4517 
4518 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:324
4519 #, qt-format
4520 msgctxt "Marble::Placemark|"
4521 msgid "%1 Type 2 combo sockets"
4522 msgstr ""
4523 
4524 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:325
4525 #, qt-format
4526 msgctxt "Marble::Placemark|"
4527 msgid "%1 Type 3 sockets"
4528 msgstr ""
4529 
4530 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:326
4531 #, qt-format
4532 msgctxt "Marble::Placemark|"
4533 msgid "%1 CHAdeMO plugs"
4534 msgstr ""
4535 
4536 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:327
4537 #, qt-format
4538 msgctxt "Marble::Placemark|"
4539 msgid "%1 Magne Charge plugs"
4540 msgstr ""
4541 
4542 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:328
4543 #, qt-format
4544 msgctxt "Marble::Placemark|"
4545 msgid "%1 Tesla standard plugs"
4546 msgstr ""
4547 
4548 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:329
4549 #, qt-format
4550 msgctxt "Marble::Placemark|"
4551 msgid "%1 Tesla standard plugs (Supercharger)"
4552 msgstr ""
4553 
4554 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:330
4555 #, qt-format
4556 msgctxt "Marble::Placemark|"
4557 msgid "%1 Tesla roadster plugs"
4558 msgstr ""
4559 
4560 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:332
4561 #, qt-format
4562 msgctxt "Marble::Placemark|"
4563 msgid "Maximum vehicle width: %1"
4564 msgstr ""
4565 
4566 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:333
4567 #, qt-format
4568 msgctxt "Marble::Placemark|"
4569 msgid "Maximum vehicle height: %1"
4570 msgstr ""
4571 
4572 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:335
4573 msgctxt "Marble::Placemark|"
4574 msgid "Self-service"
4575 msgstr ""
4576 
4577 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:336
4578 msgctxt "Marble::Placemark|"
4579 msgid "No self-service"
4580 msgstr ""
4581 
4582 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:337
4583 msgctxt "Marble::Placemark|"
4584 msgid "Automated"
4585 msgstr ""
4586 
4587 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:338
4588 msgctxt "Marble::Placemark|"
4589 msgid "Manual"
4590 msgstr ""
4591 
4592 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:340
4593 msgctxt "Marble::Placemark|"
4594 msgid "Group home"
4595 msgstr ""
4596 
4597 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:341
4598 msgctxt "Marble::Placemark|"
4599 msgid "Nursing home"
4600 msgstr ""
4601 
4602 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:342
4603 msgctxt ""
4604 "Marble::Placemark|Like group home but for more independent people, e.g. who "
4605 "have flats"
4606 msgid "Assisted living"
4607 msgstr ""
4608 
4609 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:343
4610 msgctxt "Marble::Placemark|"
4611 msgid "Nursing services on a daily basis"
4612 msgstr ""
4613 
4614 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:344
4615 msgctxt "Marble::Placemark|"
4616 msgid "Shelter"
4617 msgstr ""
4618 
4619 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:345
4620 msgctxt "Marble::Placemark|"
4621 msgid "Ambulatory care"
4622 msgstr ""
4623 
4624 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:346
4625 msgctxt "Marble::Placemark|"
4626 msgid "Social welfare services"
4627 msgstr ""
4628 
4629 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:347
4630 msgctxt "Marble::Placemark|"
4631 msgid "Employment and workshops for offenders and people with disabilities"
4632 msgstr ""
4633 
4634 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:348
4635 msgctxt "Marble::Placemark|"
4636 msgid "Pre-packaged food for free or below market price"
4637 msgstr ""
4638 
4639 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:349
4640 msgctxt "Marble::Placemark|"
4641 msgid "Prepared meals for free or below market price"
4642 msgstr ""
4643 
4644 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:350
4645 msgctxt "Marble::Placemark|"
4646 msgid "Free dairy food (subject to local regulations)"
4647 msgstr ""
4648 
4649 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:352
4650 msgctxt "Marble::Placemark|"
4651 msgid "For abused"
4652 msgstr ""
4653 
4654 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:353
4655 msgctxt "Marble::Placemark|"
4656 msgid "For children"
4657 msgstr ""
4658 
4659 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:354
4660 msgctxt "Marble::Placemark|"
4661 msgid "For people with physical disabilities"
4662 msgstr ""
4663 
4664 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:355
4665 msgctxt "Marble::Placemark|"
4666 msgid "For those who suffer of a disease"
4667 msgstr ""
4668 
4669 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:356
4670 msgctxt "Marble::Placemark|"
4671 msgid "For drug-addicted"
4672 msgstr ""
4673 
4674 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:357
4675 msgctxt "Marble::Placemark|"
4676 msgid "For homeless"
4677 msgstr ""
4678 
4679 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:358
4680 msgctxt "Marble::Placemark|"
4681 msgid "For juvenile"
4682 msgstr ""
4683 
4684 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:359
4685 msgctxt "Marble::Placemark|"
4686 msgid "For those with mental/psychological problems"
4687 msgstr ""
4688 
4689 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:360
4690 msgctxt "Marble::Placemark|"
4691 msgid "For migrants"
4692 msgstr ""
4693 
4694 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:361
4695 msgctxt "Marble::Placemark|"
4696 msgid "For orphans"
4697 msgstr ""
4698 
4699 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:362
4700 msgctxt "Marble::Placemark|"
4701 msgid "For elder people"
4702 msgstr ""
4703 
4704 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:363
4705 msgctxt "Marble::Placemark|"
4706 msgid "For poor or disadvantaged people"
4707 msgstr ""
4708 
4709 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:364
4710 msgctxt "Marble::Placemark|"
4711 msgid "For unemployed"
4712 msgstr ""
4713 
4714 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:365
4715 msgctxt "Marble::Placemark|"
4716 msgid "For victims of crimes"
4717 msgstr ""
4718 
4719 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:367
4720 #, qt-format
4721 msgctxt "Marble::Placemark|"
4722 msgid "Inscription: %1"
4723 msgstr ""
4724 
4725 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:369
4726 #, qt-format
4727 msgctxt "Marble::Placemark|"
4728 msgid "%1 places per carriage"
4729 msgstr ""
4730 
4731 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:370
4732 #, qt-format
4733 msgctxt "Marble::Placemark|"
4734 msgid "%1 people per hour"
4735 msgstr ""
4736 
4737 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:371
4738 #, qt-format
4739 msgctxt "Marble::Placemark|"
4740 msgid "%1 minutes"
4741 msgstr "%1분"
4742 
4743 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:373
4744 msgctxt "Marble::Placemark|A carriage is protected from the weather"
4745 msgid "Has weather protection"
4746 msgstr ""
4747 
4748 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:374
4749 msgctxt "Marble::Placemark|A carriage is not protected from the weather"
4750 msgid "No weather protection"
4751 msgstr ""
4752 
4753 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:375
4754 msgctxt "Marble::Placemark|A carriage is heated"
4755 msgid "Is heated"
4756 msgstr ""
4757 
4758 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:376
4759 msgctxt "Marble::Placemark|A carriage is not heated"
4760 msgid "Not heated"
4761 msgstr ""
4762 
4763 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:377
4764 msgctxt "Marble::Placemark|Bicycles can be transported"
4765 msgid "Bicycle transportation possible"
4766 msgstr ""
4767 
4768 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:378
4769 msgctxt "Marble::Placemark|Bicycles can only be transported in summer"
4770 msgid "Bicycle transportation only in summer"
4771 msgstr ""
4772 
4773 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:379
4774 msgctxt "Marble::Placemark|Bicyles cannot be transported"
4775 msgid "Bicycle transportation impossible"
4776 msgstr ""
4777 
4778 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:381
4779 msgctxt "Marble::Placemark|"
4780 msgid "Lit at night"
4781 msgstr ""
4782 
4783 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:382
4784 msgctxt "Marble::Placemark|"
4785 msgid "Lit in winter"
4786 msgstr ""
4787 
4788 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:383
4789 msgctxt "Marble::Placemark|A ski piste with trees (gladed)"
4790 msgid "Contains trees"
4791 msgstr ""
4792 
4793 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:384
4794 msgctxt "Marble::Placemark|"
4795 msgid "Not patrolled"
4796 msgstr ""
4797 
4798 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:386
4799 msgctxt "Marble::Placemark|"
4800 msgid "Groomed for classic style nordic or downhill skiing"
4801 msgstr ""
4802 
4803 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:387
4804 msgctxt "Marble::Placemark|"
4805 msgid "Mogul piste"
4806 msgstr ""
4807 
4808 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:388
4809 msgctxt "Marble::Placemark|"
4810 msgid "Groomed for free style or skating"
4811 msgstr ""
4812 
4813 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:389
4814 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:390
4815 msgctxt "Marble::Placemark|"
4816 msgid "Groomed for classic and free style skiing"
4817 msgstr ""
4818 
4819 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:391
4820 msgctxt "Marble::Placemark|"
4821 msgid "Groomed by a smaller snowmobile"
4822 msgstr ""
4823 
4824 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:392
4825 msgctxt "Marble::Placemark|"
4826 msgid "Unmarked piste (backcountry touring)"
4827 msgstr ""
4828 
4829 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:396
4830 msgctxt "Marble::Placemark|A parking space is covered"
4831 msgid "Is covered"
4832 msgstr ""
4833 
4834 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:397
4835 msgctxt "Marble::Placemark|A parking space is not covered"
4836 msgid "Not covered"
4837 msgstr ""
4838 
4839 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:401
4840 #, qt-format
4841 msgctxt "Marble::Placemark|"
4842 msgid "Collection times %1"
4843 msgstr ""
4844 
4845 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:405
4846 msgctxt "Marble::Placemark|Entry station of an aerialway"
4847 msgid "Entry"
4848 msgstr "항목"
4849 
4850 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:406
4851 msgctxt "Marble::Placemark|Exit station of an aerialway"
4852 msgid "Exit"
4853 msgstr ""
4854 
4855 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:407
4856 msgctxt "Marble::Placemark|Entry and exit station of an aerialway"
4857 msgid "Entry and exit"
4858 msgstr ""
4859 
4860 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:408
4861 msgctxt "Marble::Placemark|Transit only station of an aerialway"
4862 msgid "No entry or exit"
4863 msgstr ""
4864 
4865 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:409
4866 msgctxt "Marble::Placemark|Entry station of an aerialway during summer"
4867 msgid "Entry during summer"
4868 msgstr ""
4869 
4870 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:410
4871 msgctxt "Marble::Placemark|Exit station of an aerialway during summer"
4872 msgid "Exit during summer"
4873 msgstr ""
4874 
4875 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:411
4876 msgctxt ""
4877 "Marble::Placemark|Entry and exit station of an aerialway during summer"
4878 msgid "Entry and exit during summer"
4879 msgstr ""
4880 
4881 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:412
4882 msgctxt "Marble::Placemark|Transit only station of an aerialway during summer"
4883 msgid "No entry or exit during summer"
4884 msgstr ""
4885 
4886 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:416
4887 #, fuzzy, qt-format
4888 #| msgid "Navigation"
4889 msgctxt "Marble::Placemark|"
4890 msgid "Elevation: %1 m"
4891 msgstr "탐색"
4892 
4893 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:419
4894 msgctxt "Marble::Placemark|"
4895 msgid "Customers only"
4896 msgstr ""
4897 
4898 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:420
4899 msgctxt ""
4900 "Marble::Placemark|The public has an official, legally-enshrined right of "
4901 "access; i.e., it's a right of way"
4902 msgid "Accessible by anyone"
4903 msgstr ""
4904 
4905 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:421
4906 msgctxt ""
4907 "Marble::Placemark|Only with permission of the owner on an individual basis."
4908 msgid "Private"
4909 msgstr ""
4910 
4911 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:422
4912 msgctxt ""
4913 "Marble::Placemark|Open to general traffic but permission can be revoked by "
4914 "the owner"
4915 msgid "Open to general traffic"
4916 msgstr ""
4917 
4918 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:423
4919 msgctxt "Marble::Placemark|No access for the general public"
4920 msgid "No access"
4921 msgstr ""
4922 
4923 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:426
4924 msgctxt "Marble::Placemark|"
4925 msgid "no fee"
4926 msgstr ""
4927 
4928 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:428
4929 #, qt-format
4930 msgctxt "Marble::Placemark|"
4931 msgid "formerly <i>%1</i>"
4932 msgstr ""
4933 
4934 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:432
4935 #, qt-format
4936 msgctxt "Marble::Placemark|Positive floor level"
4937 msgid "Floor %1"
4938 msgstr "%1층"
4939 
4940 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:434
4941 #, qt-format
4942 msgctxt "Marble::Placemark|Negative floor level"
4943 msgid "Basement %1"
4944 msgstr ""
4945 
4946 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:436
4947 msgctxt "Marble::Placemark|Floor level 2, two levels above ground level"
4948 msgid "Floor 2"
4949 msgstr ""
4950 
4951 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:437
4952 msgctxt "Marble::Placemark|Floor level 1, one level above ground level"
4953 msgid "Floor 1"
4954 msgstr ""
4955 
4956 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:438
4957 msgctxt "Marble::Placemark|Floor level 0"
4958 msgid "Ground floor"
4959 msgstr ""
4960 
4961 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:439
4962 msgctxt "Marble::Placemark|Floor level -1, one level below ground level"
4963 msgid "Basement 1"
4964 msgstr ""
4965 
4966 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:440
4967 msgctxt "Marble::Placemark|Floor level -2, two levels below ground level"
4968 msgid "Basement 2"
4969 msgstr ""
4970 
4971 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:531
4972 msgctxt "Marble::Placemark|"
4973 msgid "Wheelchair accessible"
4974 msgstr ""
4975 
4976 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:532
4977 msgctxt "Marble::Placemark|"
4978 msgid "Wheelchair inaccessible"
4979 msgstr ""
4980 
4981 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:533
4982 msgctxt "Marble::Placemark|"
4983 msgid "Limited wheelchair accessibility"
4984 msgstr ""
4985 
4986 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:534
4987 msgctxt "Marble::Placemark|"
4988 msgid "Designated wheelchair access"
4989 msgstr ""
4990 
4991 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:564
4992 msgctxt ""
4993 "Marble::Placemark|This location does not provide public Internet access"
4994 msgid "No public Internet access"
4995 msgstr ""
4996 
4997 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:565
4998 msgctxt ""
4999 "Marble::Placemark|This location provides an unknown type of public Internet "
5000 "access."
5001 msgid "Public Internet access available"
5002 msgstr ""
5003 
5004 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:568
5005 msgctxt ""
5006 "Marble::Placemark|Public wireless Internet access is available here for a "
5007 "fee."
5008 msgid "Charged public wifi available"
5009 msgstr ""
5010 
5011 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:570
5012 msgctxt ""
5013 "Marble::Placemark|Public wireless Internet access is available here for no "
5014 "cost."
5015 msgid "Free public wifi available"
5016 msgstr ""
5017 
5018 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:572
5019 msgctxt "Marble::Placemark|Public wireless Internet access is available here."
5020 msgid "Public wifi available"
5021 msgstr ""
5022 
5023 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:576
5024 msgctxt "Marble::Placemark|Public wifi is not available here."
5025 msgid "No public wifi"
5026 msgstr ""
5027 
5028 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:577
5029 msgctxt "Marble::Placemark|Public wireless Internet is available here."
5030 msgid "Public wifi available"
5031 msgstr ""
5032 
5033 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:578
5034 msgctxt ""
5035 "Marble::Placemark|Public wireless Internet is available here for no cost."
5036 msgid "Free public wifi available"
5037 msgstr ""
5038 
5039 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:683
5040 #, qt-format
5041 msgctxt ""
5042 "Marble::Placemark|House number (first argument) and street name (second "
5043 "argument) in an address"
5044 msgid "%1 %2"
5045 msgstr ""
5046 
5047 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:19
5048 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5049 msgid "International walking route"
5050 msgstr ""
5051 
5052 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:20
5053 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5054 msgid "National walking route"
5055 msgstr ""
5056 
5057 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:21
5058 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5059 msgid "Regional walking route"
5060 msgstr ""
5061 
5062 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:22
5063 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5064 msgid "Local walking route"
5065 msgstr ""
5066 
5067 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:23
5068 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5069 msgid "International cycling route"
5070 msgstr ""
5071 
5072 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:24
5073 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5074 msgid "National cycling route"
5075 msgstr ""
5076 
5077 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:25
5078 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5079 msgid "Regional cycling route"
5080 msgstr ""
5081 
5082 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:26
5083 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5084 msgid "Local cycling route"
5085 msgstr ""
5086 
5087 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:27
5088 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|State or county road in Texas, USA"
5089 msgid "Farm to Market Road"
5090 msgstr ""
5091 
5092 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:28
5093 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5094 msgid "Regional route"
5095 msgstr ""
5096 
5097 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:29
5098 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5099 msgid "National route"
5100 msgstr ""
5101 
5102 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:30
5103 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5104 msgid "Municipal route"
5105 msgstr ""
5106 
5107 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:31
5108 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5109 msgid "Territorial route"
5110 msgstr ""
5111 
5112 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:32
5113 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5114 msgid "Local route"
5115 msgstr ""
5116 
5117 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:33
5118 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5119 msgid "Prefectural route"
5120 msgstr ""
5121 
5122 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:34
5123 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5124 msgid "United States route"
5125 msgstr ""
5126 
5127 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:133
5128 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5129 msgid "Visible region"
5130 msgstr ""
5131 
5132 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:135
5133 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5134 msgid "Specify region"
5135 msgstr ""
5136 
5137 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:137
5138 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5139 msgid "Download Route"
5140 msgstr ""
5141 
5142 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:139
5143 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5144 msgid "Enabled when a route exists"
5145 msgstr ""
5146 
5147 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:152
5148 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5149 msgid "Offset from route:"
5150 msgstr ""
5151 
5152 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:187
5153 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5154 msgid "Selection Method"
5155 msgstr "선택 방법"
5156 
5157 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:195
5158 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5159 msgid "Number of tiles to download:"
5160 msgstr ""
5161 
5162 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:245
5163 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5164 msgid "Download Region"
5165 msgstr ""
5166 
5167 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:247
5168 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5169 msgid "Tile type to be downloaded:"
5170 msgstr ""
5171 
5172 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:249
5173 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5174 msgid "Texture tiles"
5175 msgstr ""
5176 
5177 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:250
5178 #, fuzzy
5179 #| msgctxt "ExternalEditor|"
5180 #| msgid "Editor Details"
5181 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5182 msgid "Vector tiles"
5183 msgstr "편집기 자세한 정보"
5184 
5185 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:251
5186 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5187 msgid "Allows selection between layer types that are visibly being rendered."
5188 msgstr ""
5189 
5190 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:520
5191 #, qt-format
5192 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5193 msgid "There is a limit of %n tile(s) to download."
5194 msgid_plural "There is a limit of %n tile(s) to download."
5195 msgstr[0] ""
5196 
5197 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:531
5198 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5199 msgid "Approximate size of the tiles to be downloaded"
5200 msgstr ""
5201 
5202 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:535
5203 #, qt-format
5204 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5205 msgid "Estimated download size: %1 MB"
5206 msgstr ""
5207 
5208 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:538
5209 #, qt-format
5210 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5211 msgid "Estimated download size: %1 kB"
5212 msgstr ""
5213 
5214 #: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:14
5215 msgctxt "UiEditBookmarkDialog|"
5216 msgid "Edit Bookmark"
5217 msgstr "책갈피 편집"
5218 
5219 #: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:25
5220 #, fuzzy
5221 #| msgctxt "UiEditBookmarkDialog|"
5222 #| msgid "&Description"
5223 msgctxt "UiEditBookmarkDialog|"
5224 msgid "&Description:"
5225 msgstr "설명(&D)"
5226 
5227 #: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:41
5228 msgctxt "UiEditBookmarkDialog|"
5229 msgid ""
5230 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
5231 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
5232 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
5233 "\">\n"
5234 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
5235 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
5236 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
5237 "<table border=\"0\" style=\"-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-"
5238 "bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;\">\n"
5239 "<tr>\n"
5240 "<td style=\"border: none;\">\n"
5241 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
5242 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
5243 "family:'Ubuntu';\"><br /></p>\n"
5244 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
5245 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
5246 "family:'Ubuntu';\"><br /></p>\n"
5247 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
5248 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
5249 "family:'Ubuntu';\"><br /></p></td></tr></table></body></html>"
5250 msgstr ""
5251 
5252 #: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:57
5253 #, fuzzy
5254 #| msgctxt "UiEditBookmarkDialog|"
5255 #| msgid "&Folder"
5256 msgctxt "UiEditBookmarkDialog|"
5257 msgid "&Folder:"
5258 msgstr "폴더(&F)"
5259 
5260 #: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:79
5261 #, fuzzy
5262 #| msgctxt "UiEditBookmarkDialog|"
5263 #| msgid "&Folder"
5264 msgctxt "UiEditBookmarkDialog|"
5265 msgid "&Add Folder..."
5266 msgstr "폴더(&F)"
5267 
5268 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:109
5269 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5270 msgid "Untitled Placemark"
5271 msgstr ""
5272 
5273 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:151
5274 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5275 msgid "Tags"
5276 msgstr "태그"
5277 
5278 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:157
5279 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5280 msgid "Relations"
5281 msgstr "관계"
5282 
5283 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:166
5284 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5285 msgid "Elevation"
5286 msgstr "고도"
5287 
5288 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:369
5289 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5290 msgid "No name specified"
5291 msgstr "이름을 지정하지 않음"
5292 
5293 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:370
5294 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5295 msgid "Please specify a name for this placemark."
5296 msgstr ""
5297 
5298 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:373
5299 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5300 msgid "No ID specified"
5301 msgstr ""
5302 
5303 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:374
5304 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5305 msgid "Please specify a ID for this placemark."
5306 msgstr ""
5307 
5308 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:377
5309 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5310 msgid "ID is invalid"
5311 msgstr ""
5312 
5313 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:378
5314 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5315 msgid "Please specify a valid ID for this placemark."
5316 msgstr ""
5317 
5318 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:381
5319 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5320 msgid "No image specified"
5321 msgstr ""
5322 
5323 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:382
5324 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5325 msgid "Please specify an icon for this placemark or add a valid tag."
5326 msgstr ""
5327 
5328 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:385
5329 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5330 msgid "Invalid icon path"
5331 msgstr ""
5332 
5333 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:386
5334 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5335 msgid "Please specify a valid path for the icon file."
5336 msgstr ""
5337 
5338 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:20
5339 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5340 msgid "Edit placemark"
5341 msgstr ""
5342 
5343 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:38
5344 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5345 msgid "Description"
5346 msgstr "설명"
5347 
5348 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:47
5349 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5350 msgid "Show Balloon Popup"
5351 msgstr ""
5352 
5353 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:55
5354 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5355 msgid "Style, Color"
5356 msgstr ""
5357 
5358 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:61
5359 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5360 msgid "Label"
5361 msgstr ""
5362 
5363 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:74
5364 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:186
5365 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5366 msgid "Color:"
5367 msgstr ""
5368 
5369 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:129
5370 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:244
5371 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5372 msgid "Scale:"
5373 msgstr "크기 조정:"
5374 
5375 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:170
5376 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5377 msgid "Icon"
5378 msgstr "아이콘"
5379 
5380 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:285
5381 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5382 msgid "Show placemark"
5383 msgstr ""
5384 
5385 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:326
5386 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:329
5387 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5388 msgid "Bold"
5389 msgstr "굵게"
5390 
5391 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:341
5392 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:344
5393 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5394 msgid "Italics"
5395 msgstr "이탤릭"
5396 
5397 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:356
5398 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:359
5399 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5400 msgid "Underlined"
5401 msgstr ""
5402 
5403 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:368
5404 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:371
5405 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5406 msgid "Add image"
5407 msgstr ""
5408 
5409 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:380
5410 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:383
5411 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5412 msgid "Add link"
5413 msgstr ""
5414 
5415 #: src/lib/marble/ElevationWidget.ui:19
5416 #, fuzzy
5417 #| msgid "Navigation"
5418 msgctxt "ElevationWidget|"
5419 msgid "Elevation:"
5420 msgstr "탐색"
5421 
5422 #: src/lib/marble/ElevationWidget.ui:26
5423 msgctxt "ElevationWidget|"
5424 msgid " m"
5425 msgstr ""
5426 
5427 #: src/lib/marble/ElevationWidget.ui:36
5428 msgctxt "ElevationWidget|"
5429 msgid "above sea level"
5430 msgstr ""
5431 
5432 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:14
5433 msgctxt "ExternalEditor|"
5434 msgid "External Map Editor Selection"
5435 msgstr ""
5436 
5437 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:22
5438 msgctxt "ExternalEditor|"
5439 msgid "External Map Editor"
5440 msgstr ""
5441 
5442 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:30
5443 msgctxt "ExternalEditor|"
5444 msgid "Web browser (iD)"
5445 msgstr ""
5446 
5447 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:35
5448 msgctxt "ExternalEditor|"
5449 msgid "Merkaartor"
5450 msgstr ""
5451 
5452 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:40
5453 msgctxt "ExternalEditor|"
5454 msgid "JOSM"
5455 msgstr ""
5456 
5457 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:48
5458 msgctxt "ExternalEditor|"
5459 msgid ""
5460 "Deactivate to be prompted for a map editor selection next time again. "
5461 "Otherwise, your choice is remembered and will be used automatically in the "
5462 "future. If you want to alter the default map editor later, you can do so in "
5463 "the Marble Settings."
5464 msgstr ""
5465 
5466 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:51
5467 msgctxt "ExternalEditor|"
5468 msgid "Make my selection the default map editor"
5469 msgstr ""
5470 
5471 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:69
5472 msgctxt "ExternalEditor|"
5473 msgid "Editor Details"
5474 msgstr "편집기 자세한 정보"
5475 
5476 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:81
5477 msgctxt "ExternalEditor|"
5478 msgid "Editor Preview"
5479 msgstr ""
5480 
5481 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:103
5482 msgctxt "ExternalEditor|"
5483 msgid ""
5484 "iD is an OpenStreetMap editor for quick editing tasks and beginners. It "
5485 "requires a web browser."
5486 msgstr ""
5487 
5488 #: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:87
5489 msgctxt "Marble::ExternalEditorDialog|"
5490 msgid ""
5491 "Merkaartor is an OpenStreetMap editor that is powerful and easy to use. It "
5492 "integrates well into the used workspace."
5493 msgstr ""
5494 
5495 #: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:89
5496 #: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:96
5497 #, qt-format
5498 msgctxt "Marble::ExternalEditorDialog|"
5499 msgid "Please ask your system administrator to install %1 on your system."
5500 msgstr ""
5501 
5502 #: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:94
5503 msgctxt "Marble::ExternalEditorDialog|"
5504 msgid ""
5505 "JOSM is a powerful OpenStreetMap editor which is more complex to use than "
5506 "other editors. It is built on the Java platform and therefor runs on all "
5507 "systems for which Java is available but does not integrate well into the "
5508 "workspace. A Java SE-compatible runtime is required."
5509 msgstr ""
5510 
5511 #: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:101
5512 msgctxt "Marble::ExternalEditorDialog|"
5513 msgid ""
5514 "iD is a very easy to use OpenStreetMap editor, though lacks the power of "
5515 "Merkaartor and JOSM. It runs on all platforms with a web browser."
5516 msgstr ""
5517 
5518 #: src/lib/marble/FileViewWidget.cpp:71
5519 #, fuzzy
5520 #| msgid "Properties"
5521 msgctxt "QObject|"
5522 msgid "View Properties"
5523 msgstr "속성"
5524 
5525 #: src/lib/marble/FileViewWidget.cpp:146
5526 msgctxt "QObject|"
5527 msgid "Select filename for KML document"
5528 msgstr ""
5529 
5530 #: src/lib/marble/FileViewWidget.ui:14
5531 msgctxt "FileViewWidget|"
5532 msgid "File View"
5533 msgstr "파일 보기"
5534 
5535 #: src/lib/marble/FileViewWidget.ui:78
5536 msgctxt "FileViewWidget|"
5537 msgid "&Save"
5538 msgstr "저장(&S)"
5539 
5540 #: src/lib/marble/FileViewWidget.ui:88
5541 msgctxt "FileViewWidget|"
5542 msgid "&Close"
5543 msgstr "닫기(&C)"
5544 
5545 #: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:45
5546 msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|"
5547 msgid "Duration:"
5548 msgstr ""
5549 
5550 #: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:51
5551 msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|seconds"
5552 msgid " s"
5553 msgstr ""
5554 
5555 #: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:57
5556 msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|"
5557 msgid "Mode:"
5558 msgstr ""
5559 
5560 #: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:62
5561 msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|"
5562 msgid "Smooth"
5563 msgstr ""
5564 
5565 #: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:63
5566 msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|"
5567 msgid "Bounce"
5568 msgstr "튕김"
5569 
5570 #: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:80
5571 msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|"
5572 msgid "Current map center"
5573 msgstr ""
5574 
5575 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.cpp:179
5576 msgctxt "Marble::FormattedTextWidget|"
5577 msgid "Choose image"
5578 msgstr "그림 선택"
5579 
5580 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.cpp:179
5581 msgctxt "Marble::FormattedTextWidget|"
5582 msgid "All Supported Files (*.png *.jpg *.jpeg)"
5583 msgstr ""
5584 
5585 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:46
5586 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5587 msgid "Formatted text"
5588 msgstr ""
5589 
5590 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:70
5591 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5592 msgid "6"
5593 msgstr ""
5594 
5595 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:75
5596 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5597 msgid "8"
5598 msgstr ""
5599 
5600 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:80
5601 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5602 msgid "9"
5603 msgstr ""
5604 
5605 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:85
5606 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5607 msgid "10"
5608 msgstr ""
5609 
5610 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:90
5611 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5612 msgid "11"
5613 msgstr ""
5614 
5615 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:95
5616 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5617 msgid "12"
5618 msgstr ""
5619 
5620 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:100
5621 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5622 msgid "14"
5623 msgstr ""
5624 
5625 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:105
5626 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5627 msgid "16"
5628 msgstr ""
5629 
5630 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:110
5631 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5632 msgid "18"
5633 msgstr ""
5634 
5635 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:115
5636 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5637 msgid "20"
5638 msgstr ""
5639 
5640 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:120
5641 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5642 msgid "24"
5643 msgstr ""
5644 
5645 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:125
5646 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5647 msgid "36"
5648 msgstr ""
5649 
5650 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:130
5651 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5652 msgid "48"
5653 msgstr ""
5654 
5655 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:135
5656 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5657 msgid "72"
5658 msgstr ""
5659 
5660 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:140
5661 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5662 msgid "96"
5663 msgstr ""
5664 
5665 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:148
5666 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5667 msgid "toolBar"
5668 msgstr "도구 모음"
5669 
5670 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:190
5671 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:193
5672 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5673 msgid "Bold"
5674 msgstr "굵게"
5675 
5676 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:205
5677 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:208
5678 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5679 msgid "Italics"
5680 msgstr "이탤릭"
5681 
5682 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:220
5683 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:223
5684 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5685 msgid "Underlined"
5686 msgstr ""
5687 
5688 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:232
5689 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:235
5690 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5691 msgid "Add image"
5692 msgstr ""
5693 
5694 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:244
5695 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:247
5696 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5697 msgid "Add link"
5698 msgstr ""
5699 
5700 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:252
5701 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5702 msgid "Color"
5703 msgstr ""
5704 
5705 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:449
5706 msgctxt "GeoDataCoordinates|"
5707 msgid "W"
5708 msgstr ""
5709 
5710 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:449
5711 msgctxt "GeoDataCoordinates|"
5712 msgid "E"
5713 msgstr ""
5714 
5715 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:618
5716 msgctxt "GeoDataCoordinates|"
5717 msgid "N"
5718 msgstr ""
5719 
5720 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:618
5721 msgctxt "GeoDataCoordinates|"
5722 msgid "S"
5723 msgstr ""
5724 
5725 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:312
5726 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5727 msgid "Valley"
5728 msgstr ""
5729 
5730 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:313
5731 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5732 msgid "Terrain"
5733 msgstr "지형"
5734 
5735 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:314
5736 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5737 msgid "Crater"
5738 msgstr ""
5739 
5740 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:315
5741 #, fuzzy
5742 #| msgid "Search"
5743 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5744 msgid "Sea"
5745 msgstr "찾기"
5746 
5747 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:316
5748 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5749 msgid "Manned Landing Site"
5750 msgstr ""
5751 
5752 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:317
5753 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5754 msgid "Robotic Rover"
5755 msgstr ""
5756 
5757 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:318
5758 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5759 msgid "Unmanned Soft Landing Site"
5760 msgstr ""
5761 
5762 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:319
5763 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5764 msgid "Unmanned Hard Landing Site"
5765 msgstr ""
5766 
5767 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:320
5768 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:338
5769 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5770 msgid "Mountain"
5771 msgstr ""
5772 
5773 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:321
5774 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:325
5775 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:329
5776 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:333
5777 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:354
5778 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5779 msgid "City"
5780 msgstr "도시"
5781 
5782 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:322
5783 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:326
5784 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:330
5785 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:334
5786 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5787 msgid "County Capital"
5788 msgstr ""
5789 
5790 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:323
5791 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:327
5792 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:331
5793 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:335
5794 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5795 msgid "State Capital"
5796 msgstr ""
5797 
5798 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:324
5799 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:328
5800 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:332
5801 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:336
5802 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5803 msgid "Nation Capital"
5804 msgstr ""
5805 
5806 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:337
5807 #, fuzzy
5808 #| msgid "Navigation"
5809 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5810 msgid "Nation"
5811 msgstr "탐색"
5812 
5813 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:339
5814 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:458
5815 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5816 msgid "Volcano"
5817 msgstr ""
5818 
5819 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:340
5820 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5821 msgid "Continent"
5822 msgstr ""
5823 
5824 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:341
5825 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5826 msgid "Ocean"
5827 msgstr "해안"
5828 
5829 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:342
5830 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5831 msgid "Geographic Pole"
5832 msgstr ""
5833 
5834 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:343
5835 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5836 msgid "Magnetic Pole"
5837 msgstr ""
5838 
5839 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:344
5840 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5841 msgid "Ship Wreck"
5842 msgstr ""
5843 
5844 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:345
5845 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5846 msgid "Air Port"
5847 msgstr ""
5848 
5849 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:346
5850 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5851 msgid "Observatory"
5852 msgstr ""
5853 
5854 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:347
5855 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5856 msgid "Military Danger Area"
5857 msgstr ""
5858 
5859 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:348
5860 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5861 msgid "OSM Site"
5862 msgstr ""
5863 
5864 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:349
5865 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5866 msgid "Coordinate"
5867 msgstr "동등 어구"
5868 
5869 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:350
5870 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5871 msgid "Bookmark"
5872 msgstr "책갈피"
5873 
5874 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:351
5875 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5876 msgid "Satellite"
5877 msgstr ""
5878 
5879 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:355
5880 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5881 msgid "City Capital"
5882 msgstr ""
5883 
5884 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:356
5885 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:362
5886 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:365
5887 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5888 msgid "National Capital"
5889 msgstr ""
5890 
5891 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:357
5892 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5893 msgid "Suburb"
5894 msgstr ""
5895 
5896 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:358
5897 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5898 msgid "Hamlet"
5899 msgstr "Hamlet"
5900 
5901 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:359
5902 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5903 msgid "Locality"
5904 msgstr "자치구"
5905 
5906 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:360
5907 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5908 msgid "Town"
5909 msgstr ""
5910 
5911 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:361
5912 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5913 msgid "Town Capital"
5914 msgstr ""
5915 
5916 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:363
5917 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5918 msgid "Village"
5919 msgstr ""
5920 
5921 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:364
5922 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5923 msgid "Village Capital"
5924 msgstr ""
5925 
5926 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:366
5927 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5928 msgid "Water"
5929 msgstr ""
5930 
5931 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:367
5932 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5933 msgid "Reef"
5934 msgstr ""
5935 
5936 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:368
5937 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5938 msgid "Wood"
5939 msgstr ""
5940 
5941 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:369
5942 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5943 msgid "Beach"
5944 msgstr ""
5945 
5946 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:370
5947 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5948 msgid "Wetland"
5949 msgstr ""
5950 
5951 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:371
5952 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5953 msgid "Glacier"
5954 msgstr ""
5955 
5956 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:372
5957 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5958 msgid "Ice Shelf"
5959 msgstr ""
5960 
5961 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:373
5962 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5963 msgid "Scrub"
5964 msgstr ""
5965 
5966 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:374
5967 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5968 msgid "Cliff"
5969 msgstr ""
5970 
5971 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:375
5972 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5973 msgid "Heath"
5974 msgstr ""
5975 
5976 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:376
5977 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5978 msgid "Traffic Signals"
5979 msgstr ""
5980 
5981 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:377
5982 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5983 msgid "Elevator"
5984 msgstr "엘리베이터"
5985 
5986 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:378
5987 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5988 msgid "Steps"
5989 msgstr "단계"
5990 
5991 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:379
5992 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5993 msgid "Unknown Road"
5994 msgstr "알 수 없는 도로"
5995 
5996 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:380
5997 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5998 msgid "Path"
5999 msgstr ""
6000 
6001 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:381
6002 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:383
6003 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6004 msgid "Footway"
6005 msgstr ""
6006 
6007 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:382
6008 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:579
6009 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6010 msgid "Track"
6011 msgstr ""
6012 
6013 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:384
6014 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6015 msgid "Cycleway"
6016 msgstr ""
6017 
6018 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:385
6019 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6020 msgid "Service Road"
6021 msgstr ""
6022 
6023 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:386
6024 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6025 msgid "Road"
6026 msgstr ""
6027 
6028 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:387
6029 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6030 msgid "Residential Road"
6031 msgstr ""
6032 
6033 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:388
6034 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6035 msgid "Living Street"
6036 msgstr ""
6037 
6038 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:389
6039 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6040 msgid "Unclassified Road"
6041 msgstr ""
6042 
6043 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:390
6044 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6045 msgid "Tertiary Link Road"
6046 msgstr ""
6047 
6048 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:391
6049 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6050 msgid "Tertiary Road"
6051 msgstr ""
6052 
6053 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:392
6054 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6055 msgid "Secondary Link Road"
6056 msgstr ""
6057 
6058 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:393
6059 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6060 msgid "Secondary Road"
6061 msgstr ""
6062 
6063 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:394
6064 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6065 msgid "Primary Link Road"
6066 msgstr ""
6067 
6068 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:395
6069 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6070 msgid "Primary Road"
6071 msgstr ""
6072 
6073 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:396
6074 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6075 msgid "Raceway"
6076 msgstr ""
6077 
6078 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:397
6079 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6080 msgid "Trunk Link Road"
6081 msgstr ""
6082 
6083 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:398
6084 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6085 msgid "Trunk Road"
6086 msgstr ""
6087 
6088 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:399
6089 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6090 msgid "Motorway Link Road"
6091 msgstr ""
6092 
6093 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:400
6094 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6095 msgid "Motorway"
6096 msgstr ""
6097 
6098 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:401
6099 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6100 msgid "Corridor"
6101 msgstr ""
6102 
6103 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:402
6104 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6105 msgid "Building"
6106 msgstr ""
6107 
6108 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:403
6109 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6110 msgid "Camping"
6111 msgstr ""
6112 
6113 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:404
6114 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6115 msgid "Hostel"
6116 msgstr "호스텔"
6117 
6118 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:405
6119 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6120 msgid "Hotel"
6121 msgstr "호텔"
6122 
6123 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:406
6124 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6125 msgid "Motel"
6126 msgstr ""
6127 
6128 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:407
6129 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6130 msgid "Youth Hostel"
6131 msgstr ""
6132 
6133 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:408
6134 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6135 msgid "Guest House"
6136 msgstr "게스트 하우스"
6137 
6138 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:409
6139 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6140 msgid "Library"
6141 msgstr ""
6142 
6143 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:410
6144 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6145 msgid "Kindergarten"
6146 msgstr ""
6147 
6148 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:411
6149 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6150 msgid "College"
6151 msgstr "대학"
6152 
6153 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:412
6154 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6155 msgid "School"
6156 msgstr "학교"
6157 
6158 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:413
6159 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6160 msgid "University"
6161 msgstr ""
6162 
6163 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:414
6164 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6165 msgid "Bar"
6166 msgstr ""
6167 
6168 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:415
6169 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6170 msgid "Biergarten"
6171 msgstr ""
6172 
6173 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:416
6174 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6175 msgid "Cafe"
6176 msgstr "카페"
6177 
6178 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:417
6179 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6180 msgid "Fast Food"
6181 msgstr "패스트 푸드"
6182 
6183 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:418
6184 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6185 msgid "Pub"
6186 msgstr "술집"
6187 
6188 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:419
6189 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6190 msgid "Restaurant"
6191 msgstr "음식점"
6192 
6193 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:420
6194 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6195 msgid "Dentist"
6196 msgstr ""
6197 
6198 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:421
6199 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6200 msgid "Doctors"
6201 msgstr ""
6202 
6203 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:422
6204 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6205 msgid "Hospital"
6206 msgstr "병원"
6207 
6208 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:423
6209 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6210 msgid "Pharmacy"
6211 msgstr "약국"
6212 
6213 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:424
6214 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6215 msgid "Veterinary"
6216 msgstr ""
6217 
6218 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:425
6219 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6220 msgid "ATM"
6221 msgstr "ATM"
6222 
6223 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:426
6224 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6225 msgid "Bank"
6226 msgstr "은행"
6227 
6228 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:427
6229 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6230 msgid "Archaeological Site"
6231 msgstr ""
6232 
6233 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:428
6234 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6235 msgid "Embassy"
6236 msgstr ""
6237 
6238 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:429
6239 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6240 msgid "Emergency Phone"
6241 msgstr ""
6242 
6243 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:430
6244 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6245 msgid "Mountain Rescue"
6246 msgstr ""
6247 
6248 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:431
6249 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6250 msgid "Water Park"
6251 msgstr ""
6252 
6253 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:432
6254 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6255 msgid "Community Centre"
6256 msgstr ""
6257 
6258 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:433
6259 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6260 msgid "Fountain"
6261 msgstr "분수대"
6262 
6263 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:434
6264 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6265 msgid "Night Club"
6266 msgstr ""
6267 
6268 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:435
6269 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6270 msgid "Bench"
6271 msgstr ""
6272 
6273 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:436
6274 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6275 msgid "Court House"
6276 msgstr "법원"
6277 
6278 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:437
6279 #, fuzzy
6280 #| msgid "Navigation"
6281 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6282 msgid "Fire Station"
6283 msgstr "탐색"
6284 
6285 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:438
6286 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6287 msgid "Hunting Stand"
6288 msgstr ""
6289 
6290 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:439
6291 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6292 msgid "Police"
6293 msgstr "경찰서"
6294 
6295 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:440
6296 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6297 msgid "Post Box"
6298 msgstr "우체통"
6299 
6300 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:441
6301 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6302 msgid "Post Office"
6303 msgstr "우체국"
6304 
6305 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:442
6306 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6307 msgid "Prison"
6308 msgstr ""
6309 
6310 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:443
6311 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6312 msgid "Recycling"
6313 msgstr ""
6314 
6315 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:444
6316 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6317 msgid "Shelter"
6318 msgstr ""
6319 
6320 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:445
6321 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6322 msgid "Telephone"
6323 msgstr "전화"
6324 
6325 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:446
6326 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6327 msgid "Toilets"
6328 msgstr "화장실"
6329 
6330 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:447
6331 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6332 msgid "Town Hall"
6333 msgstr "마을 회관"
6334 
6335 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:448
6336 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6337 msgid "Waste Basket"
6338 msgstr ""
6339 
6340 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:449
6341 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6342 msgid "Drinking Water"
6343 msgstr "음수대"
6344 
6345 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:450
6346 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6347 msgid "Graveyard"
6348 msgstr ""
6349 
6350 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:451
6351 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6352 msgid "Charging Station"
6353 msgstr "충전소"
6354 
6355 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:452
6356 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6357 msgid "Car Wash"
6358 msgstr ""
6359 
6360 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:453
6361 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6362 msgid "Social Facility"
6363 msgstr "사회 센터"
6364 
6365 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:454
6366 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6367 msgid "City Wall"
6368 msgstr ""
6369 
6370 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:455
6371 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6372 msgid "Gate"
6373 msgstr ""
6374 
6375 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:456
6376 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6377 msgid "Lift Gate"
6378 msgstr ""
6379 
6380 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:457
6381 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:665
6382 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6383 msgid "Wall"
6384 msgstr "벽"
6385 
6386 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:459
6387 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6388 msgid "Peak"
6389 msgstr "극"
6390 
6391 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:460
6392 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6393 msgid "Tree"
6394 msgstr "트리"
6395 
6396 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:461
6397 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6398 msgid "Cave Entrance"
6399 msgstr ""
6400 
6401 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:462
6402 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6403 msgid "Beverages"
6404 msgstr "음료 가게"
6405 
6406 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:463
6407 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6408 msgid "Hifi"
6409 msgstr ""
6410 
6411 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:464
6412 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6413 msgid "Supermarket"
6414 msgstr "슈퍼마켓"
6415 
6416 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:465
6417 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6418 msgid "Liquor Store"
6419 msgstr ""
6420 
6421 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:466
6422 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6423 msgid "Bakery"
6424 msgstr "제과점"
6425 
6426 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:467
6427 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6428 msgid "Butcher"
6429 msgstr "정육점"
6430 
6431 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:468
6432 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6433 msgid "Confectionery"
6434 msgstr "과자 가게"
6435 
6436 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:469
6437 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6438 msgid "Convenience Shop"
6439 msgstr ""
6440 
6441 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:470
6442 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6443 msgid "Greengrocer"
6444 msgstr "청과상"
6445 
6446 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:471
6447 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6448 msgid "Seafood Shop"
6449 msgstr ""
6450 
6451 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:472
6452 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6453 msgid "Department Store"
6454 msgstr "백화점"
6455 
6456 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:473
6457 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6458 msgid "Kiosk"
6459 msgstr ""
6460 
6461 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:474
6462 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6463 msgid "Bag Shop"
6464 msgstr ""
6465 
6466 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:475
6467 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6468 msgid "Clothes Shop"
6469 msgstr ""
6470 
6471 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:476
6472 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6473 msgid "Fashion Shop"
6474 msgstr ""
6475 
6476 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:477
6477 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6478 msgid "Jewelry Shop"
6479 msgstr ""
6480 
6481 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:478
6482 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6483 msgid "Shoe Shop"
6484 msgstr ""
6485 
6486 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:479
6487 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6488 msgid "Variety Store"
6489 msgstr "잡화점"
6490 
6491 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:480
6492 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6493 msgid "Beauty Services"
6494 msgstr ""
6495 
6496 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:481
6497 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6498 msgid "Chemist"
6499 msgstr "약국"
6500 
6501 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:482
6502 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6503 msgid "Cosmetics"
6504 msgstr "화장품 상점"
6505 
6506 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:483
6507 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6508 msgid "Hairdresser"
6509 msgstr "미용실"
6510 
6511 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:484
6512 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6513 msgid "Optician"
6514 msgstr "안경점"
6515 
6516 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:485
6517 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6518 msgid "Perfumery"
6519 msgstr "향수 판매점"
6520 
6521 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:486
6522 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:488
6523 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6524 msgid "Hardware Store"
6525 msgstr "철물점"
6526 
6527 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:487
6528 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6529 msgid "Florist"
6530 msgstr "꽃집"
6531 
6532 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:489
6533 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6534 msgid "Furniture Store"
6535 msgstr ""
6536 
6537 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:490
6538 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6539 msgid "Electronics Shop"
6540 msgstr ""
6541 
6542 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:491
6543 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6544 msgid "Mobile Phone Shop"
6545 msgstr ""
6546 
6547 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:492
6548 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6549 msgid "Bicycle Shop"
6550 msgstr ""
6551 
6552 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:493
6553 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6554 msgid "Car Dealer"
6555 msgstr ""
6556 
6557 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:494
6558 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6559 msgid "Car Repair Shop"
6560 msgstr ""
6561 
6562 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:495
6563 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6564 msgid "Car Parts"
6565 msgstr ""
6566 
6567 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:496
6568 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6569 msgid "Motorcycle Shop"
6570 msgstr ""
6571 
6572 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:497
6573 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6574 msgid "Outdoor Shop"
6575 msgstr ""
6576 
6577 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:498
6578 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6579 msgid "Sports Shop"
6580 msgstr ""
6581 
6582 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:499
6583 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6584 msgid "Printing Services"
6585 msgstr ""
6586 
6587 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:500
6588 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6589 msgid "Art Shop"
6590 msgstr ""
6591 
6592 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:501
6593 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6594 msgid "Musical Instrument Shop"
6595 msgstr ""
6596 
6597 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:502
6598 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6599 msgid "Photo Shop"
6600 msgstr ""
6601 
6602 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:503
6603 #, fuzzy
6604 #| msgid "Export Map"
6605 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6606 msgid "Bookshop"
6607 msgstr "지도 내보내기"
6608 
6609 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:504
6610 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6611 msgid "Gift Shop"
6612 msgstr "선물 가게"
6613 
6614 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:505
6615 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6616 msgid "Stationery"
6617 msgstr "문구점"
6618 
6619 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:506
6620 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6621 msgid "Laundry"
6622 msgstr "세탁소"
6623 
6624 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:507
6625 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6626 msgid "Pet Shop"
6627 msgstr ""
6628 
6629 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:508
6630 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6631 msgid "Toy Store"
6632 msgstr ""
6633 
6634 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:509
6635 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6636 msgid "Travel Agency"
6637 msgstr "여행사"
6638 
6639 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:510
6640 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6641 msgid "Deli"
6642 msgstr "델리카트슨"
6643 
6644 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:511
6645 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6646 msgid "Tobacco Shop"
6647 msgstr ""
6648 
6649 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:512
6650 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6651 msgid "Tea Shop"
6652 msgstr ""
6653 
6654 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:513
6655 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6656 msgid "Computer Shop"
6657 msgstr ""
6658 
6659 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:514
6660 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6661 msgid "Garden Centre"
6662 msgstr ""
6663 
6664 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:515
6665 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6666 msgid "Shop"
6667 msgstr "가게"
6668 
6669 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:516
6670 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6671 msgid "Bridge"
6672 msgstr "브리지"
6673 
6674 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:517
6675 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6676 msgid "Lighthouse"
6677 msgstr ""
6678 
6679 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:518
6680 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6681 msgid "Pier"
6682 msgstr ""
6683 
6684 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:519
6685 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6686 msgid "Water Tower"
6687 msgstr ""
6688 
6689 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:520
6690 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6691 msgid "Wind Mill"
6692 msgstr ""
6693 
6694 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:521
6695 #, fuzzy
6696 #| msgid "Navigation"
6697 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6698 msgid "Communications Tower"
6699 msgstr "탐색"
6700 
6701 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:522
6702 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6703 msgid "Tourist Attraction"
6704 msgstr "관광 지구"
6705 
6706 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:523
6707 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6708 msgid "Artwork"
6709 msgstr ""
6710 
6711 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:524
6712 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6713 msgid "Castle"
6714 msgstr ""
6715 
6716 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:525
6717 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6718 msgid "Cinema"
6719 msgstr ""
6720 
6721 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:526
6722 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6723 msgid "Information"
6724 msgstr ""
6725 
6726 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:527
6727 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6728 msgid "Monument"
6729 msgstr ""
6730 
6731 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:528
6732 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6733 msgid "Museum"
6734 msgstr "박물관"
6735 
6736 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:529
6737 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6738 msgid "Ruin"
6739 msgstr ""
6740 
6741 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:530
6742 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6743 msgid "Theatre"
6744 msgstr "극장"
6745 
6746 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:531
6747 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6748 msgid "Theme Park"
6749 msgstr ""
6750 
6751 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:532
6752 #, fuzzy
6753 #| msgid "Properties"
6754 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6755 msgid "View Point"
6756 msgstr "속성"
6757 
6758 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:533
6759 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6760 msgid "Zoo"
6761 msgstr ""
6762 
6763 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:534
6764 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6765 msgid "Alpine Hut"
6766 msgstr ""
6767 
6768 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:535
6769 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6770 msgid "Wilderness Hut"
6771 msgstr ""
6772 
6773 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:536
6774 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6775 msgid "Memorial"
6776 msgstr ""
6777 
6778 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:537
6779 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6780 msgid "Aerodrome"
6781 msgstr ""
6782 
6783 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:538
6784 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6785 msgid "Helipad"
6786 msgstr ""
6787 
6788 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:539
6789 #, fuzzy
6790 #| msgid "Export Map"
6791 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6792 msgid "Airport Gate"
6793 msgstr "지도 내보내기"
6794 
6795 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:540
6796 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6797 msgid "Airport Runway"
6798 msgstr ""
6799 
6800 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:541
6801 #, fuzzy
6802 #| msgid "Export Map"
6803 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6804 msgid "Airport Apron"
6805 msgstr "지도 내보내기"
6806 
6807 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:542
6808 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6809 msgid "Airport Taxiway"
6810 msgstr ""
6811 
6812 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:543
6813 #, fuzzy
6814 #| msgid "Export Map"
6815 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6816 msgid "Airport Terminal"
6817 msgstr "지도 내보내기"
6818 
6819 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:544
6820 #, fuzzy
6821 #| msgid "Navigation"
6822 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6823 msgid "Bus Station"
6824 msgstr "탐색"
6825 
6826 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:545
6827 #, fuzzy
6828 #| msgid "Navigation"
6829 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6830 msgid "Bus Stop"
6831 msgstr "탐색"
6832 
6833 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:546
6834 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6835 msgid "Car Sharing"
6836 msgstr "카 셰어링"
6837 
6838 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:547
6839 #, fuzzy
6840 #| msgid "Navigation"
6841 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6842 msgid "Gas Station"
6843 msgstr "탐색"
6844 
6845 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:548
6846 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6847 msgid "Parking"
6848 msgstr ""
6849 
6850 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:549
6851 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6852 msgid "Parking Space"
6853 msgstr ""
6854 
6855 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:550
6856 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6857 msgid "Platform"
6858 msgstr "플랫폼"
6859 
6860 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:551
6861 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6862 msgid "Bicycle Rental"
6863 msgstr "자전거 대여점"
6864 
6865 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:552
6866 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6867 msgid "Car Rental"
6868 msgstr "자동차 대여점"
6869 
6870 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:553
6871 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6872 msgid "Ski Rental"
6873 msgstr ""
6874 
6875 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:554
6876 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6877 msgid "Taxi Rank"
6878 msgstr ""
6879 
6880 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:555
6881 #, fuzzy
6882 #| msgid "Navigation"
6883 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6884 msgid "Train Station"
6885 msgstr "탐색"
6886 
6887 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:556
6888 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6889 msgid "Tram Stop"
6890 msgstr ""
6891 
6892 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:557
6893 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6894 msgid "Bicycle Parking"
6895 msgstr "자전거 주차"
6896 
6897 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:558
6898 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6899 msgid "Motorcycle Parking"
6900 msgstr "오토바이 주차"
6901 
6902 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:559
6903 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6904 msgid "Subway Entrance"
6905 msgstr ""
6906 
6907 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:560
6908 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6909 msgid "Speed Camera"
6910 msgstr ""
6911 
6912 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:561
6913 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6914 msgid "Place Of Worship"
6915 msgstr ""
6916 
6917 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:562
6918 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6919 msgid "Bahai"
6920 msgstr ""
6921 
6922 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:563
6923 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6924 msgid "Buddhist"
6925 msgstr ""
6926 
6927 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:564
6928 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6929 msgid "Christian"
6930 msgstr "기독교"
6931 
6932 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:565
6933 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6934 msgid "Muslim"
6935 msgstr ""
6936 
6937 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:566
6938 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6939 msgid "Hindu"
6940 msgstr ""
6941 
6942 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:567
6943 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6944 msgid "Jain"
6945 msgstr ""
6946 
6947 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:568
6948 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6949 msgid "Jewish"
6950 msgstr "유대교"
6951 
6952 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:569
6953 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6954 msgid "Shinto"
6955 msgstr ""
6956 
6957 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:570
6958 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6959 msgid "Sikh"
6960 msgstr ""
6961 
6962 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:571
6963 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6964 msgid "Taoist"
6965 msgstr ""
6966 
6967 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:572
6968 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6969 msgid "Golf Course"
6970 msgstr ""
6971 
6972 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:573
6973 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6974 msgid "Marina"
6975 msgstr ""
6976 
6977 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:574
6978 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6979 msgid "Park"
6980 msgstr ""
6981 
6982 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:575
6983 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6984 msgid "Playground"
6985 msgstr ""
6986 
6987 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:576
6988 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6989 msgid "Pitch"
6990 msgstr ""
6991 
6992 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:577
6993 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6994 msgid "Sports Centre"
6995 msgstr ""
6996 
6997 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:578
6998 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6999 msgid "Stadium"
7000 msgstr ""
7001 
7002 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:580
7003 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7004 msgid "Swimming Pool"
7005 msgstr ""
7006 
7007 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:581
7008 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7009 msgid "Miniature Golf Course"
7010 msgstr ""
7011 
7012 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:582
7013 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7014 msgid "Allotments"
7015 msgstr ""
7016 
7017 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:583
7018 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7019 msgid "Basin"
7020 msgstr ""
7021 
7022 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:584
7023 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7024 msgid "Cemetery"
7025 msgstr ""
7026 
7027 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:585
7028 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7029 msgid "Commercial"
7030 msgstr "상업적"
7031 
7032 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:586
7033 #, fuzzy
7034 #| msgid "Navigation"
7035 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7036 msgid "Construction"
7037 msgstr "탐색"
7038 
7039 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:587
7040 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7041 msgid "Farmland"
7042 msgstr ""
7043 
7044 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:588
7045 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7046 msgid "Farmyard"
7047 msgstr ""
7048 
7049 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:589
7050 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7051 msgid "Garages"
7052 msgstr ""
7053 
7054 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:590
7055 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7056 msgid "Grass"
7057 msgstr ""
7058 
7059 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:591
7060 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7061 msgid "Industrial"
7062 msgstr "인더스트리얼"
7063 
7064 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:592
7065 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7066 msgid "Landfill"
7067 msgstr "매립"
7068 
7069 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:593
7070 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7071 msgid "Meadow"
7072 msgstr ""
7073 
7074 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:594
7075 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7076 msgid "Military"
7077 msgstr "군사"
7078 
7079 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:595
7080 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7081 msgid "Quarry"
7082 msgstr ""
7083 
7084 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:596
7085 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7086 msgid "Railway"
7087 msgstr "철도"
7088 
7089 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:597
7090 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7091 msgid "Reservoir"
7092 msgstr ""
7093 
7094 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:598
7095 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7096 msgid "Residential"
7097 msgstr ""
7098 
7099 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:599
7100 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7101 msgid "Retail"
7102 msgstr "유통"
7103 
7104 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:600
7105 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7106 msgid "Orchard"
7107 msgstr ""
7108 
7109 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:601
7110 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7111 msgid "Vineyard"
7112 msgstr ""
7113 
7114 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:602
7115 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7116 msgid "Rail"
7117 msgstr ""
7118 
7119 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:603
7120 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7121 msgid "Narrow Gauge"
7122 msgstr ""
7123 
7124 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:604
7125 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7126 msgid "Tram"
7127 msgstr ""
7128 
7129 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:605
7130 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7131 msgid "Light Rail"
7132 msgstr "경전철"
7133 
7134 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:606
7135 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7136 msgid "Abandoned Railway"
7137 msgstr ""
7138 
7139 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:607
7140 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7141 msgid "Subway"
7142 msgstr "도시 철도"
7143 
7144 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:608
7145 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7146 msgid "Preserved Railway"
7147 msgstr ""
7148 
7149 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:609
7150 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7151 msgid "Miniature Railway"
7152 msgstr ""
7153 
7154 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:610
7155 #, fuzzy
7156 #| msgid "Navigation"
7157 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7158 msgid "Railway Construction"
7159 msgstr "탐색"
7160 
7161 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:611
7162 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7163 msgid "Monorail"
7164 msgstr ""
7165 
7166 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:612
7167 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7168 msgid "Funicular Railway"
7169 msgstr ""
7170 
7171 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:613
7172 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7173 msgid "Power Tower"
7174 msgstr ""
7175 
7176 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:614
7177 #, fuzzy
7178 #| msgid "Navigation"
7179 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7180 msgid "Aerialway Station"
7181 msgstr "탐색"
7182 
7183 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:615
7184 msgctxt ""
7185 "GeoDataPlacemark|A pylon supporting the aerialway cable e.g. on a ski lift"
7186 msgid "Pylon"
7187 msgstr ""
7188 
7189 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:616
7190 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7191 msgid "Cable Car"
7192 msgstr ""
7193 
7194 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:617
7195 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7196 msgid "Gondola"
7197 msgstr ""
7198 
7199 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:618
7200 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7201 msgid "Chair Lift"
7202 msgstr ""
7203 
7204 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:619
7205 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7206 msgid "Mixed Lift"
7207 msgstr ""
7208 
7209 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:620
7210 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7211 msgid "Drag Lift"
7212 msgstr ""
7213 
7214 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:621
7215 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7216 msgid "T-Bar"
7217 msgstr ""
7218 
7219 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:622
7220 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7221 msgid "J-Bar"
7222 msgstr ""
7223 
7224 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:623
7225 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7226 msgid "Platter"
7227 msgstr ""
7228 
7229 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:624
7230 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7231 msgid "Rope Tow"
7232 msgstr ""
7233 
7234 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:625
7235 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7236 msgid "Magic Carpet"
7237 msgstr ""
7238 
7239 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:626
7240 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7241 msgid "Zip Line"
7242 msgstr ""
7243 
7244 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:627
7245 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7246 msgid "Goods"
7247 msgstr ""
7248 
7249 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:628
7250 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7251 msgid "Downhill Piste"
7252 msgstr ""
7253 
7254 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:629
7255 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7256 msgid "Nordic Piste"
7257 msgstr ""
7258 
7259 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:630
7260 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7261 msgid "Skitour"
7262 msgstr ""
7263 
7264 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:631
7265 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7266 msgid "Sled Piste"
7267 msgstr ""
7268 
7269 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:632
7270 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7271 msgid "Winter Hike"
7272 msgstr ""
7273 
7274 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:633
7275 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7276 msgid "Sleigh Piste"
7277 msgstr ""
7278 
7279 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:634
7280 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7281 msgid "Ice Skate"
7282 msgstr ""
7283 
7284 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:635
7285 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7286 msgid "Snow Park"
7287 msgstr ""
7288 
7289 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:636
7290 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7291 msgid "Ski Playground"
7292 msgstr ""
7293 
7294 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:637
7295 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7296 msgid "Ski Jump"
7297 msgstr ""
7298 
7299 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:638
7300 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7301 msgid "Admin Boundary (Level 1)"
7302 msgstr ""
7303 
7304 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:639
7305 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7306 msgid "Admin Boundary (Level 2)"
7307 msgstr ""
7308 
7309 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:640
7310 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7311 msgid "Admin Boundary (Level 3)"
7312 msgstr ""
7313 
7314 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:641
7315 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7316 msgid "Admin Boundary (Level 4)"
7317 msgstr ""
7318 
7319 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:642
7320 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7321 msgid "Admin Boundary (Level 5)"
7322 msgstr ""
7323 
7324 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:643
7325 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7326 msgid "Admin Boundary (Level 6)"
7327 msgstr ""
7328 
7329 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:644
7330 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7331 msgid "Admin Boundary (Level 7)"
7332 msgstr ""
7333 
7334 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:645
7335 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7336 msgid "Admin Boundary (Level 8)"
7337 msgstr ""
7338 
7339 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:646
7340 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7341 msgid "Admin Boundary (Level 9)"
7342 msgstr ""
7343 
7344 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:647
7345 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7346 msgid "Admin Boundary (Level 10)"
7347 msgstr ""
7348 
7349 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:648
7350 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7351 msgid "Admin Boundary (Level 11)"
7352 msgstr ""
7353 
7354 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:649
7355 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7356 msgid "Boundary (Maritime)"
7357 msgstr ""
7358 
7359 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:650
7360 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7361 msgid "Land Mass"
7362 msgstr ""
7363 
7364 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:651
7365 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7366 msgid "Urban Area"
7367 msgstr ""
7368 
7369 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:652
7370 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7371 msgid "International Date Line"
7372 msgstr ""
7373 
7374 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:653
7375 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7376 msgid "Bathymetry"
7377 msgstr ""
7378 
7379 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:654
7380 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7381 msgid "Canal"
7382 msgstr ""
7383 
7384 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:655
7385 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7386 msgid "Drain"
7387 msgstr ""
7388 
7389 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:656
7390 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7391 msgid "Ditch"
7392 msgstr ""
7393 
7394 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:657
7395 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7396 msgid "Stream"
7397 msgstr "스트림"
7398 
7399 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:658
7400 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7401 msgid "River"
7402 msgstr "강"
7403 
7404 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:659
7405 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7406 msgid "Weir"
7407 msgstr ""
7408 
7409 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:660
7410 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:661
7411 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:662
7412 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7413 msgid "Crosswalk"
7414 msgstr ""
7415 
7416 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:663
7417 #, fuzzy
7418 #| msgid "Navigation"
7419 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7420 msgid "Railway Crossing"
7421 msgstr "탐색"
7422 
7423 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:664
7424 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7425 msgid "Door"
7426 msgstr ""
7427 
7428 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:666
7429 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7430 msgid "Room"
7431 msgstr ""
7432 
7433 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Direction_terms
7434 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:48
7435 msgctxt "GeoDataCoordinates|North direction terms"
7436 msgid "*"
7437 msgstr ""
7438 
7439 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Direction_terms
7440 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:51
7441 msgctxt "GeoDataCoordinates|East direction terms"
7442 msgid "*"
7443 msgstr ""
7444 
7445 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Direction_terms
7446 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:54
7447 msgctxt "GeoDataCoordinates|South direction terms"
7448 msgid "*"
7449 msgstr ""
7450 
7451 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Direction_terms
7452 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:57
7453 msgctxt "GeoDataCoordinates|West direction terms"
7454 msgid "*"
7455 msgstr ""
7456 
7457 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Coordinate_symbols
7458 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:95
7459 msgctxt "GeoDataCoordinates|Degree symbol terms"
7460 msgid "*"
7461 msgstr ""
7462 
7463 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Coordinate_symbols
7464 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:98
7465 msgctxt "GeoDataCoordinates|Minutes symbol terms"
7466 msgid "*"
7467 msgstr ""
7468 
7469 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Coordinate_symbols
7470 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:101
7471 msgctxt "GeoDataCoordinates|Seconds symbol terms"
7472 msgid "*"
7473 msgstr ""
7474 
7475 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:211
7476 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7477 msgid "Detour"
7478 msgstr ""
7479 
7480 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:212
7481 #, fuzzy
7482 #| msgid "Open File"
7483 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7484 msgid "Ferry Route"
7485 msgstr "파일 열기"
7486 
7487 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:213
7488 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7489 msgid "Train"
7490 msgstr ""
7491 
7492 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:214
7493 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7494 msgid "Subway"
7495 msgstr "도시 철도"
7496 
7497 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:215
7498 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7499 msgid "Tram"
7500 msgstr ""
7501 
7502 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:216
7503 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7504 msgid "Bus"
7505 msgstr "버스"
7506 
7507 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:217
7508 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7509 msgid "Trolley Bus"
7510 msgstr ""
7511 
7512 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:218
7513 #, fuzzy
7514 #| msgid "Open File"
7515 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7516 msgid "Bicycle Route"
7517 msgstr "파일 열기"
7518 
7519 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:219
7520 #, fuzzy
7521 #| msgid "Routing"
7522 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7523 msgid "Mountainbike Route"
7524 msgstr "길 찾기"
7525 
7526 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:220
7527 #, fuzzy
7528 #| msgid "Open File"
7529 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7530 msgid "Walking Route"
7531 msgstr "파일 열기"
7532 
7533 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:221
7534 #, fuzzy
7535 #| msgid "Open File"
7536 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7537 msgid "Hiking Route"
7538 msgstr "파일 열기"
7539 
7540 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:222
7541 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7542 msgid "Bridleway"
7543 msgstr ""
7544 
7545 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:223
7546 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7547 msgid "Inline Skates Route"
7548 msgstr ""
7549 
7550 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:224
7551 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7552 msgid "Downhill Piste"
7553 msgstr ""
7554 
7555 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:225
7556 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7557 msgid "Nordic Ski Trail"
7558 msgstr ""
7559 
7560 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:226
7561 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7562 msgid "Skitour"
7563 msgstr ""
7564 
7565 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:227
7566 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7567 msgid "Sled Trail"
7568 msgstr ""
7569 
7570 #: src/lib/marble/geodata/handlers/dgml/DgmlMaximumTagHandler.cpp:35
7571 #, qt-format
7572 msgctxt "QObject|"
7573 msgid "Could not convert <maximum> child text content to integer. Was: '%1'"
7574 msgstr ""
7575 
7576 #: src/lib/marble/geodata/handlers/dgml/DgmlMinimumTagHandler.cpp:35
7577 #, qt-format
7578 msgctxt "QObject|"
7579 msgid "Could not convert <minimum> child text content to integer. Was: '%1'"
7580 msgstr ""
7581 
7582 #: src/lib/marble/geodata/parser/GeoParser.cpp:87
7583 #, qt-format
7584 msgctxt "QObject|"
7585 msgid "Parsing failed line %1. Still %n unclosed tag(s) after document end. "
7586 msgid_plural ""
7587 "Parsing failed line %1. Still %n unclosed tag(s) after document end. "
7588 msgstr[0] ""
7589 
7590 #: src/lib/marble/geodata/parser/GeoParser.cpp:124
7591 #, qt-format
7592 msgctxt "QObject|"
7593 msgid "Error parsing file at line: %1 and column %2 . "
7594 msgstr ""
7595 
7596 #: src/lib/marble/geodata/parser/GeoParser.cpp:126
7597 msgctxt "QObject|"
7598 msgid "This is an Invalid File"
7599 msgstr ""
7600 
7601 #: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:181
7602 msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|"
7603 msgid "Name"
7604 msgstr "이름"
7605 
7606 #: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:183
7607 msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|"
7608 msgid "Type"
7609 msgstr ""
7610 
7611 #: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:185
7612 msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|"
7613 msgid "Popularity"
7614 msgstr ""
7615 
7616 #: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:187
7617 msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|Popularity index"
7618 msgid "PopIndex"
7619 msgstr ""
7620 
7621 #: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:243
7622 msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|"
7623 msgid "Playlist"
7624 msgstr "재생 목록"
7625 
7626 #: src/lib/marble/GoToDialog.cpp:165
7627 #, qt-format
7628 msgctxt "Marble::TargetModel|"
7629 msgid "Current Location: %1"
7630 msgstr ""
7631 
7632 #: src/lib/marble/GoToDialog.cpp:194
7633 msgctxt "Marble::TargetModel|"
7634 msgid "Home"
7635 msgstr ""
7636 
7637 #: src/lib/marble/GoToDialog.cpp:351
7638 msgctxt "Marble::GoToDialog|"
7639 msgid "Address or search term"
7640 msgstr ""
7641 
7642 #: src/lib/marble/GoToDialog.cpp:437
7643 #, qt-format
7644 msgctxt "QObject|Number of search results"
7645 msgid "%n result(s) found."
7646 msgid_plural "%n result(s) found."
7647 msgstr[0] ""
7648 
7649 #: src/lib/marble/GoToDialog.ui:14
7650 msgctxt "GoTo|"
7651 msgid "Go To..."
7652 msgstr ""
7653 
7654 #: src/lib/marble/GoToDialog.ui:78
7655 msgctxt "GoTo|"
7656 msgid ""
7657 "Enter a search term and press Enter. <a href=\"https://userbase.kde.org/"
7658 "Marble/Search\">Details...</a>"
7659 msgstr ""
7660 
7661 #: src/lib/marble/GoToDialog.ui:93
7662 msgctxt "GoTo|"
7663 msgid "Browse"
7664 msgstr ""
7665 
7666 #: src/lib/marble/GoToDialog.ui:103
7667 #, fuzzy
7668 #| msgid "Search"
7669 msgctxt "GoTo|"
7670 msgid "Search"
7671 msgstr "찾기"
7672 
7673 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:17
7674 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7675 msgid "Select a geographic region"
7676 msgstr ""
7677 
7678 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:41
7679 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7680 msgid "Northern Latitude"
7681 msgstr ""
7682 
7683 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:47 src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:99
7684 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:151 src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:203
7685 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7686 msgid "°"
7687 msgstr ""
7688 
7689 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:66
7690 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7691 msgid "&N"
7692 msgstr ""
7693 
7694 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:93
7695 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7696 msgid "Western Longitude"
7697 msgstr ""
7698 
7699 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:118
7700 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7701 msgid "&W"
7702 msgstr ""
7703 
7704 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:145
7705 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7706 msgid "Eastern Longitude"
7707 msgstr ""
7708 
7709 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:170
7710 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7711 msgid "&E"
7712 msgstr ""
7713 
7714 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:197
7715 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7716 msgid "Southern Latitude"
7717 msgstr ""
7718 
7719 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:222
7720 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7721 msgid "&S"
7722 msgstr ""
7723 
7724 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:129
7725 msgctxt "Marble::LatLonEdit|"
7726 msgid "°"
7727 msgstr ""
7728 
7729 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:179 src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:338
7730 msgctxt "Marble::LatLonEdit|"
7731 msgid "'"
7732 msgstr ""
7733 
7734 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:180
7735 msgctxt "Marble::LatLonEdit|"
7736 msgid "\""
7737 msgstr ""
7738 
7739 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:526
7740 msgctxt "Marble::LatLonEdit|East, the direction"
7741 msgid "E"
7742 msgstr ""
7743 
7744 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:527
7745 msgctxt "Marble::LatLonEdit|West, the direction"
7746 msgid "W"
7747 msgstr ""
7748 
7749 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:530
7750 msgctxt "Marble::LatLonEdit|North, the direction"
7751 msgid "N"
7752 msgstr ""
7753 
7754 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:531
7755 msgctxt "Marble::LatLonEdit|South, the direction"
7756 msgid "S"
7757 msgstr ""
7758 
7759 #: src/lib/marble/LatLonEdit.ui:28
7760 msgctxt "LatLonEditPrivate|"
7761 msgid "°"
7762 msgstr ""
7763 
7764 #: src/lib/marble/LatLonEdit.ui:38
7765 msgctxt "LatLonEditPrivate|"
7766 msgid "′"
7767 msgstr ""
7768 
7769 #: src/lib/marble/LatLonEdit.ui:54
7770 msgctxt "LatLonEditPrivate|"
7771 msgid "″"
7772 msgstr ""
7773 
7774 #: src/lib/marble/LegendWidget.ui:14 src/lib/marble/NullLegendWidget.ui:14
7775 msgctxt "LegendWidget|"
7776 msgid "Legend"
7777 msgstr "범례"
7778 
7779 #: src/lib/marble/LegendWidget.ui:21 src/lib/marble/NullLegendWidget.ui:21
7780 msgctxt "LegendWidget|"
7781 msgid "about:blank"
7782 msgstr "about:blank"
7783 
7784 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:252
7785 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:274
7786 msgctxt "Marble::MapItemDelegate|"
7787 msgid "Install"
7788 msgstr "설치"
7789 
7790 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:253
7791 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:292
7792 msgctxt "Marble::MapItemDelegate|"
7793 msgid "Remove"
7794 msgstr "삭제"
7795 
7796 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:254
7797 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:289
7798 msgctxt "Marble::MapItemDelegate|"
7799 msgid "Cancel"
7800 msgstr "취소"
7801 
7802 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:255
7803 msgctxt "Marble::MapItemDelegate|"
7804 msgid "Upgrade"
7805 msgstr "업그레이드"
7806 
7807 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:279
7808 msgctxt "Marble::MapItemDelegate|"
7809 msgid "Update"
7810 msgstr ""
7811 
7812 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:284
7813 #, fuzzy
7814 #| msgid "Open File"
7815 msgctxt "Marble::MapItemDelegate|"
7816 msgid "Open"
7817 msgstr "파일 열기"
7818 
7819 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.ui:14
7820 msgctxt "MapThemeDownloadDialog|"
7821 msgid "Install Maps"
7822 msgstr ""
7823 
7824 #: src/lib/marble/MapThemeManager.cpp:402
7825 msgctxt "QObject|"
7826 msgid "Name"
7827 msgstr "이름"
7828 
7829 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:112
7830 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
7831 msgid "Globe View"
7832 msgstr "지구본 보기"
7833 
7834 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:117
7835 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
7836 msgid "Spherical view"
7837 msgstr ""
7838 
7839 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:124 src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:132
7840 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
7841 msgid "Mercator View"
7842 msgstr ""
7843 
7844 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:138
7845 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
7846 msgid "Flat View"
7847 msgstr "평면 보기"
7848 
7849 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:144
7850 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
7851 msgid "Gnomonic view"
7852 msgstr ""
7853 
7854 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:150
7855 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
7856 msgid "Stereographic view"
7857 msgstr ""
7858 
7859 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:156
7860 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
7861 msgid "Lambert Azimuthal Equal-Area view"
7862 msgstr ""
7863 
7864 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:162
7865 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
7866 msgid "Azimuthal Equidistant view"
7867 msgstr ""
7868 
7869 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:168
7870 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
7871 msgid "Perspective Globe view"
7872 msgstr ""
7873 
7874 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:650
7875 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
7876 msgid "&Show Large Icons"
7877 msgstr "큰 아이콘 표시(&S)"
7878 
7879 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:653
7880 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
7881 msgid "&Favorite"
7882 msgstr "책갈피(&F)"
7883 
7884 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:658
7885 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
7886 msgid "&Create a New Map..."
7887 msgstr "새 지도 만들기(&C)..."
7888 
7889 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:660
7890 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
7891 msgid "&Delete Map Theme"
7892 msgstr ""
7893 
7894 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:668
7895 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
7896 msgid "Marble"
7897 msgstr "Marble"
7898 
7899 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:669
7900 #, qt-format
7901 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
7902 msgid "Are you sure that you want to delete \"%1\"?"
7903 msgstr ""
7904 
7905 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:14
7906 msgctxt "MapViewWidget|"
7907 msgid "Map View"
7908 msgstr "지도 보기"
7909 
7910 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:27
7911 msgctxt "MapViewWidget|"
7912 msgid "&Projection"
7913 msgstr "투영법(&P)"
7914 
7915 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:41
7916 msgctxt "MapViewWidget|"
7917 msgid "Globe"
7918 msgstr "지구본"
7919 
7920 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:50
7921 msgctxt "MapViewWidget|"
7922 msgid "Flat Map"
7923 msgstr ""
7924 
7925 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:59
7926 msgctxt "MapViewWidget|"
7927 msgid "Mercator"
7928 msgstr ""
7929 
7930 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:68
7931 msgctxt "MapViewWidget|"
7932 msgid "Gnomonic"
7933 msgstr "심사도법"
7934 
7935 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:77
7936 msgctxt "MapViewWidget|"
7937 msgid "Stereographic"
7938 msgstr ""
7939 
7940 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:86
7941 msgctxt "MapViewWidget|"
7942 msgid "Lambert Azimuthal Equal Area"
7943 msgstr ""
7944 
7945 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:95
7946 msgctxt "MapViewWidget|"
7947 msgid "Azimuthal Equidistant"
7948 msgstr ""
7949 
7950 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:104
7951 msgctxt "MapViewWidget|"
7952 msgid "Vertical Perspective Globe"
7953 msgstr ""
7954 
7955 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:126
7956 msgctxt "MapViewWidget|"
7957 msgid "&Celestial Body"
7958 msgstr ""
7959 
7960 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:165
7961 msgctxt "MapViewWidget|"
7962 msgid "&Theme"
7963 msgstr "테마(&T)"
7964 
7965 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:190
7966 msgctxt "MapViewWidget|"
7967 msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics."
7968 msgstr ""
7969 
7970 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:168
7971 msgctxt "Marble::PreviewDialog|"
7972 msgid "Preview Map"
7973 msgstr ""
7974 
7975 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:290 src/lib/marble/MapWizard.cpp:295
7976 msgctxt "Marble::MapWizard|"
7977 msgid "Error while parsing"
7978 msgstr ""
7979 
7980 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:290
7981 msgctxt "Marble::MapWizard|"
7982 msgid "Wizard cannot parse server's response"
7983 msgstr ""
7984 
7985 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:295
7986 msgctxt "Marble::MapWizard|"
7987 msgid "Server is not an OWS Server."
7988 msgstr ""
7989 
7990 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:390 src/lib/marble/MapWizard.cpp:407
7991 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1140
7992 msgctxt "Marble::MapWizard|"
7993 msgid "Web Mercator (epsg:3857)"
7994 msgstr ""
7995 
7996 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:391 src/lib/marble/MapWizard.cpp:842
7997 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:975
7998 msgctxt "Marble::MapWizard|"
7999 msgid "Equirectangular (epsg:4326)"
8000 msgstr ""
8001 
8002 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:392 src/lib/marble/MapWizard.cpp:844
8003 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:977
8004 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8005 msgid "Equirectangular (crs:84)"
8006 msgstr ""
8007 
8008 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:403
8009 #, fuzzy
8010 #| msgctxt "MapViewWidget|"
8011 #| msgid "&Projection"
8012 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8013 msgid "Tile Projection:"
8014 msgstr "투영법(&P)"
8015 
8016 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:419
8017 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8018 msgid "Tile Matrix Set:"
8019 msgstr ""
8020 
8021 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:463 src/lib/marble/MapWizard.cpp:965
8022 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8023 msgid "Preview Image"
8024 msgstr ""
8025 
8026 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:467
8027 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8028 msgid "Base Tile"
8029 msgstr ""
8030 
8031 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:471
8032 #, fuzzy
8033 #| msgctxt "Marble::ControlView|"
8034 #| msgid "Legend"
8035 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8036 msgid "Legend Image"
8037 msgstr "범례"
8038 
8039 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:478 src/lib/marble/MapWizard.cpp:486
8040 #, fuzzy, qt-format
8041 #| msgctxt "NavigationInfoBar|"
8042 #| msgid "%1 m"
8043 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8044 msgid "%1"
8045 msgstr "%1 m"
8046 
8047 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:479
8048 #, qt-format
8049 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8050 msgid "The %1 could not be downloaded."
8051 msgstr ""
8052 
8053 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:487
8054 #, qt-format
8055 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8056 msgid ""
8057 "The %1 could not be downloaded successfully. The server replied:\n"
8058 "\n"
8059 "%2"
8060 msgstr ""
8061 
8062 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:565 src/lib/marble/MapWizard.cpp:1549
8063 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1550 src/lib/marble/MapWizard.cpp:1558
8064 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1559
8065 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8066 msgid "Custom"
8067 msgstr ""
8068 
8069 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:795 src/lib/marble/MapWizard.cpp:798
8070 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8071 msgid "Archiving failed"
8072 msgstr "보관 작업 실패"
8073 
8074 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:795
8075 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8076 msgid "Archiving process cannot be started."
8077 msgstr ""
8078 
8079 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:798
8080 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8081 msgid "Archiving process crashed."
8082 msgstr ""
8083 
8084 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:894 src/lib/marble/MapWizard.cpp:902
8085 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:911
8086 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8087 msgid "Source Image"
8088 msgstr ""
8089 
8090 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:895
8091 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8092 msgid "Please specify a source image."
8093 msgstr ""
8094 
8095 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:903
8096 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8097 msgid ""
8098 "The source image you specified does not exist. Please specify a different "
8099 "one."
8100 msgstr ""
8101 
8102 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:912
8103 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8104 msgid ""
8105 "The source image you specified does not seem to be an image. Please specify "
8106 "a different image file."
8107 msgstr ""
8108 
8109 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:942
8110 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8111 msgid "Map Title"
8112 msgstr ""
8113 
8114 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:942
8115 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8116 msgid "Please specify a map title."
8117 msgstr ""
8118 
8119 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:949 src/lib/marble/MapWizard.cpp:957
8120 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8121 msgid "Map Name"
8122 msgstr ""
8123 
8124 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:949
8125 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8126 msgid "Please specify a map name."
8127 msgstr ""
8128 
8129 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:958
8130 #, qt-format
8131 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8132 msgid ""
8133 "Please specify another map name, since there is already a map named \"%1\"."
8134 msgstr ""
8135 
8136 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:965
8137 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8138 msgid "Please specify a preview image."
8139 msgstr ""
8140 
8141 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1488
8142 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8143 msgid "Problem while creating files"
8144 msgstr ""
8145 
8146 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1488
8147 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8148 msgid "Check if a theme with the same name exists."
8149 msgstr ""
8150 
8151 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1545
8152 #, fuzzy
8153 #| msgctxt "AprsConfigWidget|"
8154 #| msgid "Server"
8155 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8156 msgid "WMS Server"
8157 msgstr "서버"
8158 
8159 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1546
8160 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8161 msgid ""
8162 "<h4>WMS Server</h4>Please choose a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
8163 "Web_Map_Service\">WMS</a> server or enter a custom server URL."
8164 msgstr ""
8165 
8166 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1554
8167 #, fuzzy
8168 #| msgctxt "AprsConfigWidget|"
8169 #| msgid "Server"
8170 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8171 msgid "WMTS Server"
8172 msgstr "서버"
8173 
8174 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1555
8175 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8176 msgid ""
8177 "<h4>WMTS Server</h4>Please choose a <a href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/"
8178 "Web_Map_Tile_Service\">WMTS</a> server or enter a custom server URL."
8179 msgstr ""
8180 
8181 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:20
8182 msgctxt "MapWizard|"
8183 msgid "Map Theme Creation Wizard"
8184 msgstr ""
8185 
8186 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:33
8187 msgctxt "MapWizard|"
8188 msgid ""
8189 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
8190 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
8191 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8192 "\">\n"
8193 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
8194 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
8195 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
8196 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8197 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8198 "weight:600;\">Welcome to the Map Creation Wizard!</span></p>\n"
8199 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
8200 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
8201 "p>\n"
8202 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8203 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">We will guide you through "
8204 "the process of creating a map theme for Marble. In the end you will have "
8205 "your own map that you can view in Marble.</p>\n"
8206 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8207 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please choose the source "
8208 "that you want to use for the data of your map theme:</p>\n"
8209 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; "
8210 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
8211 "p></body></html>"
8212 msgstr ""
8213 
8214 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:54 src/lib/marble/MapWizard.ui:67
8215 msgctxt "MapWizard|"
8216 msgid ""
8217 "Connects to a server on the Internet. The map data is queried via the WMS "
8218 "protocol."
8219 msgstr ""
8220 
8221 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:57
8222 msgctxt "MapWizard|"
8223 msgid "Web Map Service (WMS)"
8224 msgstr ""
8225 
8226 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:70
8227 msgctxt "MapWizard|"
8228 msgid "Web Map Tile Service (WMTS)"
8229 msgstr ""
8230 
8231 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:80
8232 msgctxt "MapWizard|"
8233 msgid ""
8234 "You need to provide a bitmap image of a world map that is stored on disk."
8235 msgstr ""
8236 
8237 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:83
8238 msgctxt "MapWizard|"
8239 msgid "A single image showing the whole world"
8240 msgstr ""
8241 
8242 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:90
8243 msgctxt "MapWizard|"
8244 msgid ""
8245 "Connects to a server on the Internet. The map data is queried via a static "
8246 "URL."
8247 msgstr ""
8248 
8249 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:93
8250 msgctxt "MapWizard|"
8251 msgid "Online map providing indexed tiles (e.g. Open Street Map)"
8252 msgstr ""
8253 
8254 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:104
8255 msgctxt "MapWizard|"
8256 msgid ""
8257 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
8258 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
8259 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8260 "\">\n"
8261 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
8262 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
8263 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
8264 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8265 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8266 "weight:600;\">WMS Server</span></p>\n"
8267 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8268 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please choose a <a href="
8269 "\"https://en.wikipedia.org/wiki/Web_Map_Service\"><span style=\" text-"
8270 "decoration: underline; color:#0057ae;\">WMS</span></a> server or enter a "
8271 "custom server URL.</p></body></html>"
8272 msgstr ""
8273 
8274 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:134
8275 msgctxt "MapWizard|"
8276 msgid "WMS Server:"
8277 msgstr ""
8278 
8279 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:145 src/lib/marble/MapWizard.ui:169
8280 msgctxt "MapWizard|"
8281 msgid "Custom"
8282 msgstr ""
8283 
8284 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:153
8285 msgctxt "MapWizard|"
8286 msgid "URL:"
8287 msgstr "URL:"
8288 
8289 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:163
8290 msgctxt "MapWizard|"
8291 msgid ""
8292 "Enter the base Url of the WMS service (e.g. <i>https://www.wms.nrw.de/"
8293 "geobasis/wms_nw_dop_overlay</i>)"
8294 msgstr ""
8295 
8296 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:166 src/lib/marble/MapWizard.ui:465
8297 msgctxt "MapWizard|"
8298 msgid "https://"
8299 msgstr "https://"
8300 
8301 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:218
8302 #, fuzzy
8303 #| msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
8304 #| msgid "Server:"
8305 msgctxt "MapWizard|"
8306 msgid "Wms-Service:"
8307 msgstr "서버:"
8308 
8309 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:232
8310 msgctxt "MapWizard|"
8311 msgid "Layer Selection"
8312 msgstr ""
8313 
8314 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:243
8315 msgctxt "MapWizard|"
8316 msgid "Choose your Layer(s):"
8317 msgstr ""
8318 
8319 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:266
8320 #, fuzzy
8321 #| msgid "Search"
8322 msgctxt "MapWizard|"
8323 msgid "Search:"
8324 msgstr "찾기"
8325 
8326 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:288
8327 msgctxt "MapWizard|"
8328 msgid ""
8329 "The order in which multiple layers are selected directly affects their "
8330 "rendering order."
8331 msgstr ""
8332 
8333 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:297
8334 msgctxt "MapWizard|"
8335 msgid ""
8336 "Enable this to select multiple layers without keyboard shortcuts (Shift, "
8337 "Ctrl, Ctrl+A, ...)"
8338 msgstr ""
8339 
8340 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:300
8341 msgctxt "MapWizard|"
8342 msgid "Multiple Selections"
8343 msgstr ""
8344 
8345 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:307
8346 msgctxt "MapWizard|"
8347 msgid "Custom Backdrop"
8348 msgstr ""
8349 
8350 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:314
8351 #, fuzzy
8352 #| msgctxt "MapViewWidget|"
8353 #| msgid "&Projection"
8354 msgctxt "MapWizard|"
8355 msgid "Tile Projection:"
8356 msgstr "투영법(&P)"
8357 
8358 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:321
8359 msgctxt "MapWizard|"
8360 msgid "Indicates the projection in which the tiles are rendered."
8361 msgstr ""
8362 
8363 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:344
8364 msgctxt "MapWizard|"
8365 msgid "Tile Format:"
8366 msgstr ""
8367 
8368 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:351
8369 msgctxt "MapWizard|"
8370 msgid "Indicates the file format of the tiles."
8371 msgstr ""
8372 
8373 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:383
8374 msgctxt "MapWizard|"
8375 msgid "Layer Info"
8376 msgstr ""
8377 
8378 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:396
8379 msgctxt "MapWizard|"
8380 msgid "Service Info"
8381 msgstr ""
8382 
8383 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:406
8384 msgctxt "MapWizard|"
8385 msgid "Customize Backdrop"
8386 msgstr ""
8387 
8388 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:417
8389 msgctxt "MapWizard|"
8390 msgid "Preset Layers"
8391 msgstr ""
8392 
8393 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:437
8394 #, fuzzy
8395 #| msgctxt "DGML|"
8396 #| msgid "OpenStreetMap"
8397 msgctxt "MapWizard|"
8398 msgid "OpenStreetMap"
8399 msgstr "OpenStreetMap"
8400 
8401 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:452
8402 msgctxt "MapWizard|"
8403 msgid "XYZ Server Url"
8404 msgstr ""
8405 
8406 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:462
8407 msgctxt "MapWizard|"
8408 msgid "The XYZ server needs to provide map tiles in Mercator projection."
8409 msgstr ""
8410 
8411 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:479
8412 msgctxt "MapWizard|"
8413 msgid "Color"
8414 msgstr ""
8415 
8416 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:498
8417 msgctxt "MapWizard|"
8418 msgid "#87CEFA"
8419 msgstr ""
8420 
8421 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:511
8422 #, fuzzy
8423 #| msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
8424 #| msgid "Select Node"
8425 msgctxt "MapWizard|"
8426 msgid "Select Color"
8427 msgstr "노드 선택"
8428 
8429 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:554
8430 msgctxt "MapWizard|"
8431 msgid ""
8432 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
8433 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
8434 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8435 "\">\n"
8436 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
8437 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
8438 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
8439 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8440 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8441 "weight:600;\">World Map Bitmap Image</span></p>\n"
8442 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
8443 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
8444 "weight:600;\"></p>\n"
8445 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8446 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please choose the location "
8447 "of a world map that is stored in a single image file (JPG, PNG, etc.). It "
8448 "needs to be provided in <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
8449 "Equirectangular_projection\"><span style=\" text-decoration: underline; "
8450 "color:#0057ae;\">Equirectangular projection</span></a>, so the shape should "
8451 "look like this (size ratio: 2:1):</p>\n"
8452 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8453 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><img src=\":/data/svg/"
8454 "worldmap.svg\" width=\"150\" /></p></body></html>"
8455 msgstr ""
8456 
8457 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:573
8458 msgctxt "MapWizard|"
8459 msgid "Source Image:"
8460 msgstr ""
8461 
8462 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:589 src/lib/marble/MapWizard.ui:874
8463 msgctxt "MapWizard|"
8464 msgid "..."
8465 msgstr ""
8466 
8467 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:615
8468 msgctxt "MapWizard|"
8469 msgid ""
8470 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
8471 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
8472 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8473 "\">\n"
8474 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
8475 "</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
8476 "size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
8477 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8478 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8479 "family:'Sans Serif'; font-weight:600;\">URL Scheme for Indexed Tiles</span></"
8480 "p>\n"
8481 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8482 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8483 "family:'Sans Serif';\">Please enter the URL used for downloading individual "
8484 "tiles. Use the placeholders </span><span style=\" font-family:'Sans Serif'; "
8485 "font-style:italic;\">{x}</span><span style=\" font-family:'Sans Serif';\">, "
8486 "</span><span style=\" font-family:'Sans Serif'; font-style:italic;\">{y}</"
8487 "span><span style=\" font-family:'Sans Serif';\">, and </span><span style=\" "
8488 "font-family:'Sans Serif'; font-style:italic;\">{zoomLevel}</span><span style="
8489 "\" font-family:'Sans Serif';\"> to reference a tile from the index.</span></"
8490 "p></body></html>"
8491 msgstr ""
8492 
8493 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:651
8494 msgctxt "MapWizard|"
8495 msgid "URL Scheme:"
8496 msgstr ""
8497 
8498 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:690
8499 msgctxt "MapWizard|"
8500 msgid ""
8501 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
8502 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
8503 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8504 "\">\n"
8505 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
8506 "</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
8507 "size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
8508 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8509 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8510 "family:'Sans Serif'; font-weight:600;\">General Information</span></p>\n"
8511 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8512 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8513 "family:'Sans Serif';\">Please specify a title, a name and an icon for your "
8514 "new map. Add a description to let users know what your map is about. </"
8515 "span></p></body></html>"
8516 msgstr ""
8517 
8518 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:707
8519 msgctxt "MapWizard|"
8520 msgid "Map Title:"
8521 msgstr ""
8522 
8523 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:720
8524 msgctxt "MapWizard|"
8525 msgid "A short concise name for your map theme."
8526 msgstr ""
8527 
8528 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:727 src/lib/marble/MapWizard.ui:950
8529 msgctxt "MapWizard|"
8530 msgid "Map Name:"
8531 msgstr ""
8532 
8533 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:737
8534 msgctxt "MapWizard|"
8535 msgid "The lowercase map theme id."
8536 msgstr ""
8537 
8538 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:740
8539 msgctxt "MapWizard|"
8540 msgid "The folder name of your new theme."
8541 msgstr ""
8542 
8543 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:753
8544 msgctxt "MapWizard|"
8545 msgid "Description:"
8546 msgstr "설명:"
8547 
8548 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:772
8549 msgctxt "MapWizard|"
8550 msgid ""
8551 "A short description of your map theme. Here you can provide information "
8552 "about the purpose, origin, copyright and license of the data used in your "
8553 "map theme."
8554 msgstr ""
8555 
8556 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:775
8557 msgctxt "MapWizard|"
8558 msgid "It will appear in a tool tip and may contain HTML formatting."
8559 msgstr ""
8560 
8561 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:788 src/lib/marble/MapWizard.ui:990
8562 msgctxt "MapWizard|"
8563 msgid "Preview Image:"
8564 msgstr ""
8565 
8566 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:803
8567 msgctxt "MapWizard|"
8568 msgid "preview image"
8569 msgstr ""
8570 
8571 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:825
8572 #, fuzzy
8573 #| msgid "&Configure..."
8574 msgctxt "MapWizard|"
8575 msgid "Change..."
8576 msgstr "설정(&C)..."
8577 
8578 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:855
8579 msgctxt "MapWizard|"
8580 msgid "<b>Optional: Addition of a Map Key</b>"
8581 msgstr ""
8582 
8583 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:864
8584 msgctxt "MapWizard|"
8585 msgid "Legend Image:"
8586 msgstr ""
8587 
8588 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:925
8589 msgctxt "MapWizard|"
8590 msgid ""
8591 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
8592 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
8593 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8594 "\">\n"
8595 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
8596 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
8597 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
8598 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8599 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8600 "weight:600;\">Summary</span></p>\n"
8601 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8602 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Congratulations! You have "
8603 "entered all the data that is necessary to create your map theme. Check the "
8604 "summary below carefully and press the &quot;Finish&quot; button to create "
8605 "the theme. </p>\n"
8606 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8607 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please consider "
8608 "contributing the map theme back to the Marble community if the license and "
8609 "the terms of use allow for it.</p>\n"
8610 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; "
8611 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
8612 "p></body></html>"
8613 msgstr ""
8614 
8615 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:957
8616 msgctxt "MapWizard|"
8617 msgid "Map name goes here."
8618 msgstr ""
8619 
8620 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:970
8621 msgctxt "MapWizard|"
8622 msgid "Map Theme:"
8623 msgstr ""
8624 
8625 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:977
8626 msgctxt "MapWizard|"
8627 msgid "Map theme goes here."
8628 msgstr ""
8629 
8630 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:1002
8631 msgctxt "MapWizard|"
8632 msgid "Thumbnail"
8633 msgstr ""
8634 
8635 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:1012
8636 msgctxt "MapWizard|"
8637 msgid "Preview Map"
8638 msgstr ""
8639 
8640 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:60
8641 msgctxt "QObject|"
8642 msgid "Marble Virtual Globe"
8643 msgstr "Marble 가상 지구본"
8644 
8645 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:78
8646 msgctxt "QObject|"
8647 msgid "<b>Active Development Team of Marble</b>"
8648 msgstr ""
8649 
8650 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:79
8651 msgctxt "QObject|"
8652 msgid ""
8653 "<p>Torsten Rahn <a href=\"mailto:rahn@kde.org\">rahn@kde.org</a><br /"
8654 "><i>Developer and Original Author</i></p>"
8655 msgstr ""
8656 
8657 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:81
8658 msgctxt "QObject|"
8659 msgid ""
8660 "<p>Dennis Nienh&uuml;ser <a href=\"mailto:nienhueser@kde.org"
8661 "\">nienhueser@kde.org</a><br /><i>Routing, Navigation, Mobile</i></p>"
8662 msgstr ""
8663 
8664 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:83
8665 msgctxt "QObject|"
8666 msgid ""
8667 "<p>Bernhard Beschow <a href=\"mailto:bbeschow@cs.tu-berlin.de\">bbeschow@cs."
8668 "tu-berlin.de</a><br /><i>WMS Support, Mobile, Performance</i></p>"
8669 msgstr ""
8670 
8671 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:85
8672 msgctxt "QObject|"
8673 msgid ""
8674 "<p>Friedrich W. H. Kossebau, <a href=\"mailto:kossebau@kde.org"
8675 "\">kossebau@kde.org</a><br /><i>Plasma Integration, Bugfixes</i></p>"
8676 msgstr ""
8677 
8678 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:87
8679 msgctxt "QObject|"
8680 msgid ""
8681 "<p>Thibaut Gridel <a href=\"mailto:tgridel@free.fr\">tgridel@free.fr</a><br /"
8682 "><i>Geodata</i></p>"
8683 msgstr ""
8684 
8685 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:89
8686 msgctxt "QObject|"
8687 msgid ""
8688 "<p>Jens-Michael Hoffmann <a href=\"mailto:jensmh@gmx.de\">jensmh@gmx.de</"
8689 "a><br /><i>OpenStreetMap Support, Download Management</i></p>"
8690 msgstr ""
8691 
8692 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:91
8693 msgctxt "QObject|"
8694 msgid ""
8695 "<p>Florian E&szlig;er <a href=\"mailto:f.esser@rwth-aachen.de\">f.esser@rwth-"
8696 "aachen.de</a><br /><i>Elevation Profile</i></p>"
8697 msgstr ""
8698 
8699 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:93
8700 msgctxt "QObject|"
8701 msgid ""
8702 "<p>Wes Hardaker <a href=\"mailto:marble@hardakers.net\">marble@hardakers."
8703 "net</a><br /><i>Amateur Radio Support</i></p>"
8704 msgstr ""
8705 
8706 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:95
8707 msgctxt "QObject|"
8708 msgid ""
8709 "<p>Bastian Holst, <a href=\"mailto:bastianholst@gmx.de\">bastianholst@gmx."
8710 "de</a><br /><i>Online Services Support</i></p>"
8711 msgstr ""
8712 
8713 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:97
8714 msgctxt "QObject|"
8715 msgid ""
8716 "<p>Guillaume Martres, <a href=\"mailto:smarter@ubuntu.com\">smarter@ubuntu."
8717 "com</a><br /><i>Satellites</i></p>"
8718 msgstr ""
8719 
8720 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:99
8721 msgctxt "QObject|"
8722 msgid ""
8723 "<p>Ren&#xE9; K&#xFC;ttner, <a href=\"mailto:rene@bitkanal.net"
8724 "\">rene@bitkanal.net</a><br /><i>Planetary Satellites</i></p>"
8725 msgstr ""
8726 
8727 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:101
8728 msgctxt "QObject|"
8729 msgid ""
8730 "<p>Niko Sams <a href=\"mailto:niko.sams@gmail.com\">niko.sams@gmail.com</"
8731 "a><br /><i>Routing, Elevation Profile</i></p>"
8732 msgstr ""
8733 
8734 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:103
8735 msgctxt "QObject|"
8736 msgid ""
8737 "<p>Patrick Spendrin <a href=\"pspendrin@gmail.com\">pspendrin@gmail.com</"
8738 "a><br /><i>KML and Windows Support</i></p>"
8739 msgstr ""
8740 
8741 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:105
8742 msgctxt "QObject|"
8743 msgid ""
8744 "<p>Eckhart W&ouml;rner <a href=\"mailto:kde@ewsoftware.de\">kde@ewsoftware."
8745 "de</a><br /><i>Bugfixes</i></p>"
8746 msgstr ""
8747 
8748 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:107
8749 msgctxt "QObject|"
8750 msgid "<b>Developers</b>"
8751 msgstr ""
8752 
8753 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:108
8754 msgctxt "QObject|"
8755 msgid ""
8756 "<p>M&eacute;d&eacute;ric Boquien <a href=\"mailto:mboquien@free.fr"
8757 "\">mboquien@free.fr</a><br /><i>Astronomical Observatories</i></p>"
8758 msgstr ""
8759 
8760 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:110
8761 msgctxt "QObject|"
8762 msgid ""
8763 "<p>Harshit Jain <a href=\"mailto:sonu.itbhu@googlemail.com\">sonu."
8764 "itbhu@googlemail.com</a><br /><i>Planet Filter, Bugfixes</i></p>"
8765 msgstr ""
8766 
8767 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:112
8768 msgctxt "QObject|"
8769 msgid ""
8770 "<p>Andrew Manson <a href=\"mailto:g.real.ate@gmail.com\">g.real.ate@gmail."
8771 "com</a><br /><i>Proxy Support</i></p>"
8772 msgstr ""
8773 
8774 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:114
8775 msgctxt "QObject|"
8776 msgid ""
8777 "<p>Pino Toscano <a href=\"mailto:pino@kde.org\">pino@kde.org</a><br /"
8778 "><i>Network plugins</i></p>"
8779 msgstr ""
8780 
8781 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:116
8782 msgctxt "QObject|"
8783 msgid ""
8784 "<p>Henry de Valence <a href=\"mailto:hdevalence@gmail.com\">hdevalence@gmail."
8785 "com</a><br /><i>Marble Runners, World-Clock Plasmoid</i></p>"
8786 msgstr ""
8787 
8788 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:118
8789 msgctxt "QObject|"
8790 msgid "<p>Magnus Valle<br /><i>Historical Maps</i></p>"
8791 msgstr ""
8792 
8793 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:119
8794 msgctxt "QObject|"
8795 msgid ""
8796 "<p>Inge Wallin <a href=\"mailto:inge@lysator.liu.se\">inge@lysator.liu.se</"
8797 "a><br /><i>Original Co-Maintainer</i></p>"
8798 msgstr ""
8799 
8800 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:121
8801 msgctxt "QObject|"
8802 msgid ""
8803 "<p><i>Development &amp; Patches:</i> Simon Schmeisser, Claudiu Covaci, David "
8804 "Roberts, Nikolas Zimmermann, Jan Becker, Stefan Asserh&auml;ll, Laurent "
8805 "Montel, Prashanth Udupa, Anne-Marie Mahfouf, Josef Spillner, Frerich Raabe, "
8806 "Frederik Gladhorn, Fredrik H&ouml;glund, Albert Astals Cid, Thomas Zander, "
8807 "Joseph Wenninger, Kris Thomsen, Daniel Molkentin  </p>"
8808 msgstr ""
8809 
8810 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:125
8811 msgctxt "QObject|"
8812 msgid ""
8813 "<p><i>Platforms &amp; Distributions:</i> Tim Sutton, Christian Ehrlicher, "
8814 "Ralf Habacker, Steffen Joeris, Marcus Czeslinski, Marcus D. Hanwell, "
8815 "Chitlesh Goorah, Sebastian Wiedenroth, Christophe Leske</p>"
8816 msgstr ""
8817 
8818 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:127
8819 msgctxt "QObject|"
8820 msgid "<p><i>Artwork:</i> Nuno Pinheiro, Torsten Rahn</p>"
8821 msgstr ""
8822 
8823 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:128
8824 msgctxt "QObject|"
8825 msgid "<b>Join us</b>"
8826 msgstr ""
8827 
8828 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:129
8829 msgctxt "QObject|"
8830 msgid ""
8831 "<p>You can reach the developers of the Marble Project at <a href=\"mailto:"
8832 "marble-devel@kde.org\">marble-devel@kde.org</a></p>"
8833 msgstr ""
8834 
8835 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:130
8836 msgctxt "QObject|"
8837 msgid "<b>ESA - Summer of Code in Space</b>"
8838 msgstr ""
8839 
8840 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:131
8841 msgctxt "QObject|"
8842 msgid ""
8843 "<p> The Marble Team would like to thank its members who participated in ESA "
8844 "SoCiS for their successful work on Marble:</p>"
8845 msgstr ""
8846 
8847 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:133
8848 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:185
8849 msgctxt "QObject|"
8850 msgid "<p><b>2016</b></p>"
8851 msgstr ""
8852 
8853 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:134
8854 msgctxt "QObject|"
8855 msgid ""
8856 "<p>Judit Bartha, <a href=\"mailto:bartha.m.judit@gmail.com\"> bartha.m."
8857 "judit@gmail.com </a><br /><i>Project: Improving Marble's Satellite maps "
8858 "using Sentinel-2 mission data</i></p>"
8859 msgstr ""
8860 
8861 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:136
8862 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:190
8863 msgctxt "QObject|"
8864 msgid "<p><b>2015</b></p>"
8865 msgstr ""
8866 
8867 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:137
8868 msgctxt "QObject|"
8869 msgid ""
8870 "<p>Ana Badescu, <a href=\"mailto:anabee.emacs@gmail.com\"> anabee."
8871 "emacs@gmail.com </a><br /><i>Project: Integrate data provided by the "
8872 "Sentinel missions</i></p>"
8873 msgstr ""
8874 
8875 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:139
8876 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:155
8877 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:197
8878 msgctxt "QObject|"
8879 msgid "<p><b>2014</b></p>"
8880 msgstr ""
8881 
8882 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:140
8883 msgctxt "QObject|"
8884 msgid ""
8885 "<p>G&#xE1;bor P&#xE9;terffy, <a href=\"mailto:peterffy95@gmail.com\"> "
8886 "peterffy95@gmail.com </a><br /><i>Project: Panoramic Picture Support for "
8887 "celestial bodies in Marble   </i></p>"
8888 msgstr ""
8889 
8890 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:142
8891 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:161
8892 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:204
8893 msgctxt "QObject|"
8894 msgid "<p><b>2013</b></p>"
8895 msgstr ""
8896 
8897 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:143
8898 msgctxt "QObject|"
8899 msgid ""
8900 "<p>Marek Hakala, <a href=\"mailto:hakala.marek@gmail.com\">hakala."
8901 "marek@gmail.com</a><br /><i>Project: Displaying Solar / Lunar Eclipses in "
8902 "Marble </i></p>"
8903 msgstr ""
8904 
8905 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:145
8906 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:166
8907 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:213
8908 msgctxt "QObject|"
8909 msgid "<p><b>2012</b></p>"
8910 msgstr ""
8911 
8912 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:146
8913 msgctxt "QObject|"
8914 msgid ""
8915 "<p>Ren&#xE9; K&#xFC;ttner, <a href=\"mailto:rene@bitkanal.net"
8916 "\">rene@bitkanal.net</a><br /><i>Project: Visualization of planetary "
8917 "satellites</i></p>"
8918 msgstr ""
8919 
8920 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:148
8921 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:171
8922 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:220
8923 msgctxt "QObject|"
8924 msgid "<p><b>2011</b></p>"
8925 msgstr ""
8926 
8927 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:149
8928 msgctxt "QObject|"
8929 msgid ""
8930 "<p>Guillaume Martres, <a href=\"mailto:smarter@ubuntu.com\">smarter@ubuntu."
8931 "com</a><br /><i>Project: Visualization of Satellite Orbits</i></p>"
8932 msgstr ""
8933 
8934 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:152
8935 msgctxt "QObject|"
8936 msgid "<b>Google Code-in</b>"
8937 msgstr ""
8938 
8939 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:153
8940 msgctxt "QObject|"
8941 msgid ""
8942 "<p> The Marble Team would like to thank its members who participated in the "
8943 "Google Code-in for their successful work on Marble:</p>"
8944 msgstr ""
8945 
8946 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:156
8947 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:162
8948 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:167
8949 msgctxt "QObject|"
8950 msgid ""
8951 "Ilya Kowalewski <a href=\"mailto:illya.kovalevskyy@gmail.com\">illya."
8952 "kovalevskyy@gmail.com</a><br />"
8953 msgstr ""
8954 
8955 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:157
8956 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:163
8957 msgctxt "QObject|"
8958 msgid ""
8959 "Mikhail Ivchenko <a href=\"mailto:ematirov@gmail.com\">ematirov@gmail.com</"
8960 "a><br />"
8961 msgstr ""
8962 
8963 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:158
8964 msgctxt "QObject|"
8965 msgid ""
8966 "Sergey Popov <a href=\"mailto:sergobot256@gmail.com\">sergobot256@gmail.com</"
8967 "a><br />"
8968 msgstr ""
8969 
8970 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:159
8971 msgctxt "QObject|"
8972 msgid ""
8973 "Daniel Pastushchak <a href=\"mailto:danikpastushchak90@gmail.com"
8974 "\">danikpastushchak90@gmail.com</a><br />"
8975 msgstr ""
8976 
8977 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:164
8978 msgctxt "QObject|"
8979 msgid ""
8980 "Levente Kurusa <a href=\"mailto:levex@linux.com\">levex@linux.com</a><br />"
8981 msgstr ""
8982 
8983 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:165
8984 msgctxt "QObject|"
8985 msgid ""
8986 "Benjamin Kaiser <a href=\"mailto:benjaminjkaiser@gmail.com"
8987 "\">benjaminjkaiser@gmail.com</a><br />"
8988 msgstr ""
8989 
8990 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:168
8991 msgctxt "QObject|"
8992 msgid ""
8993 "Mohammed Nafees <a href=\"mailto:nafees.technocool@gmail.com\">nafees."
8994 "technocool@gmail.com</a></p><br />"
8995 msgstr ""
8996 
8997 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:169
8998 msgctxt "QObject|"
8999 msgid ""
9000 "Mayank Madan <a href=\"mailto:maddiemadan@gmail.com\">maddiemadan@gmail.com</"
9001 "a><br />"
9002 msgstr ""
9003 
9004 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:170
9005 msgctxt "QObject|"
9006 msgid ""
9007 "Timothy Lanzi <a href=\"mailto:trlanzi@gmail.com\">trlanzi@gmail.com</a></p>"
9008 msgstr ""
9009 
9010 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:172
9011 msgctxt "QObject|"
9012 msgid ""
9013 "<p>Utku Ayd&#x131;n <a href=\"mailto:utkuaydin34@gmail.com"
9014 "\">utkuaydin34@gmail.com</a><br />"
9015 msgstr ""
9016 
9017 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:173
9018 msgctxt "QObject|"
9019 msgid ""
9020 "Daniel Marth <a href=\"mailto:danielmarth@gmx.at\">danielmarth@gmx.at</"
9021 "a><br />"
9022 msgstr ""
9023 
9024 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:174
9025 msgctxt "QObject|"
9026 msgid ""
9027 "Cezar Mocan <a href=\"mailto:mocancezar@gmail.com\">mocancezar@gmail.com</"
9028 "a><br />"
9029 msgstr ""
9030 
9031 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:175
9032 msgctxt "QObject|"
9033 msgid ""
9034 "Furkan &Uuml;z&uuml;mc&uuml; <a href=\"mailto:furkanuzumcu@gmail.com"
9035 "\">furkanuzumcu@gmail.com</a></p>"
9036 msgstr ""
9037 
9038 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:177
9039 msgctxt "QObject|"
9040 msgid "<b>Google Summer of Code</b>"
9041 msgstr ""
9042 
9043 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:178
9044 msgctxt "QObject|"
9045 msgid ""
9046 "<p> The Marble Team would like to thank its members who participated in the "
9047 "Google Summer of Code for their successful work on Marble:</p>"
9048 msgstr ""
9049 
9050 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:180
9051 msgctxt "QObject|"
9052 msgid "<p><b>2017</b></p>"
9053 msgstr ""
9054 
9055 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:181
9056 msgctxt "QObject|"
9057 msgid ""
9058 "<p>Mohammed Nafees <a href=\"mailto:nafees.technocool@gmail.com\">nafees."
9059 "technocool@gmail.com</a><br /><i>Project: Marble Indoor Maps</i></p>"
9060 msgstr ""
9061 
9062 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:183
9063 msgctxt "QObject|"
9064 msgid ""
9065 "<p>Judit Bartha <a href=\"mailto:bartha.m.judit@gmail.com\">bartha.m."
9066 "judit@gmail.com</a><br /><i>Project: Marble Material Maps</i></p>"
9067 msgstr ""
9068 
9069 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:186
9070 msgctxt "QObject|"
9071 msgid ""
9072 "<p>Dávid Kolozsvári <a href=\"freedawson@gmail.com\">freedawson@gmail.com</"
9073 "a><br /><i>Project: Fluent graphics across every tile level in Marble's OSM "
9074 "vector map</i></p>"
9075 msgstr ""
9076 
9077 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:188
9078 msgctxt "QObject|"
9079 msgid ""
9080 "<p>Akshat Tandon <a href=\"akshat.tandon@research.iiit.ac.in\">akshat."
9081 "tandon@research.iiit.ac.in</a><br /><i>Project: Support for medium and low "
9082 "tile levels in the OSM Vector Map of Marble</i></p>"
9083 msgstr ""
9084 
9085 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:191
9086 msgctxt "QObject|"
9087 msgid ""
9088 "<p>Dávid Kolozsvári <a href=\"freedawson@gmail.com\">freedawson@gmail.com</"
9089 "a><br /><i>Project: Improve Marble's OSM vector rendering support</i></p>"
9090 msgstr ""
9091 
9092 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:193
9093 msgctxt "QObject|"
9094 msgid ""
9095 "<p>Gábor Péterffy <a href=\"gabor.peterffy@gmail.com\">gabor.peterffy@gmail."
9096 "com</a><br /><i>Project: Porting Marble to Android platform</i></p>"
9097 msgstr ""
9098 
9099 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:195
9100 msgctxt "QObject|"
9101 msgid ""
9102 "<p>Marius Valeriu Stanciu <a href=\"stanciumarius94@gmail.com"
9103 "\">stanciumarius94@gmail.com</a><br /><i>Project: Offering OpenStreetMap "
9104 "support and improving Edit Mode for Marble</i></p>"
9105 msgstr ""
9106 
9107 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:198
9108 msgctxt "QObject|"
9109 msgid ""
9110 "<p>Abhinav Gangwar <a href=\"abhgang@gmail.com\">abhgang@gmail.com</a><br /"
9111 "><i>Project: Marble Game</i></p>"
9112 msgstr ""
9113 
9114 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:200
9115 msgctxt "QObject|"
9116 msgid ""
9117 "<p>Calin Cruceru <a href=\"crucerucalincristian@gmail.com"
9118 "\">crucerucalincristian@gmail.com</a><br /><i>Project: Editing Mode for "
9119 "Polygons</i></p>"
9120 msgstr ""
9121 
9122 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:202
9123 msgctxt "QObject|"
9124 msgid ""
9125 "<p>Sanjiban Bairagya <a href=\"sanjiban22393@gmail.com\">sanjiban22393@gmail."
9126 "com</a><br /><i>Project: Interactive Tours </i></p>"
9127 msgstr ""
9128 
9129 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:205
9130 msgctxt "QObject|"
9131 msgid ""
9132 "<p>Adrian Draghici <a href=\"draghici.adrian.b@gmail.com\">draghici.adrian."
9133 "b@gmail.com</a><br /><i>Project: Marble KML Map Editor</i></p>"
9134 msgstr ""
9135 
9136 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:207
9137 msgctxt "QObject|"
9138 msgid ""
9139 "<p>Andrei Duma <a href=\"andrei.duma.dorian@gmail.com\">andrei.duma."
9140 "dorian@gmail.com</a><br /><i>Project: Marble meets ownCloud</i></p>"
9141 msgstr ""
9142 
9143 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:209
9144 msgctxt "QObject|"
9145 msgid ""
9146 "<p>Utku Ayd&#x131;n <a href=\"utkuaydin34@gmail.com\">utkuaydin34@gmail.com</"
9147 "a><br /><i>Project: ownCloud storage and synchronization for Marble </i></p>"
9148 msgstr ""
9149 
9150 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:211
9151 msgctxt "QObject|"
9152 msgid ""
9153 "<p>Ren&#xE9; K&#xFC;ttner <a href=\"rene@bitkanal.net\">rene@bitkanal.net</"
9154 "a><br /><i>Project: OpenGL SceneGraph</i></p>"
9155 msgstr ""
9156 
9157 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:214
9158 msgctxt "QObject|"
9159 msgid ""
9160 "<p>Ander Pijoan <a href=\"ander.pijoan@deusto.es\">ander.pijoan@deusto.es</"
9161 "a><br /><i>Project: OpenStreetMap Vector Rendering</i></p>"
9162 msgstr ""
9163 
9164 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:216
9165 msgctxt "QObject|"
9166 msgid ""
9167 "<p>Cezar Mocan <a href=\"mocancezar@gmail.com\">mocancezar@gmail.com</a><br /"
9168 "><i>Project: Natural Earth Vector Map</i></p>"
9169 msgstr ""
9170 
9171 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:218
9172 msgctxt "QObject|"
9173 msgid ""
9174 "<p>Bernhard Beschow <a href=\"bbeschow@cs.tu-berlin.de\">bbeschow@cs.tu-"
9175 "berlin.de</a><br /><i>Project: OpenGL Mode for Marble</i></p>"
9176 msgstr ""
9177 
9178 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:221
9179 msgctxt "QObject|"
9180 msgid ""
9181 "<p>Konstantin Oblaukhov <a href=\"oblaukhov.konstantin@gmail.com\">oblaukhov."
9182 "konstantin@gmail.com</a><br /><i>Project: OpenStreetMap Vector Rendering</"
9183 "i></p>"
9184 msgstr ""
9185 
9186 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:223
9187 msgctxt "QObject|"
9188 msgid ""
9189 "<p>Daniel Marth <a href=\"danielmarth@gmx.at\">danielmarth@gmx.at</a><br /"
9190 "><i>Project: Marble Touch on MeeGo</i></p>"
9191 msgstr ""
9192 
9193 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:225
9194 msgctxt "QObject|"
9195 msgid "<p><b>2010</b></p>"
9196 msgstr ""
9197 
9198 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:226
9199 msgctxt "QObject|"
9200 msgid ""
9201 "<p>Gaurav Gupta <a href=\"mailto:1989.gaurav@gmail.com\">1989.gaurav@gmail."
9202 "com</a><br /><i>Project: Bookmarks</i></p>"
9203 msgstr ""
9204 
9205 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:228
9206 msgctxt "QObject|"
9207 msgid ""
9208 "<p>Harshit Jain <a href=\"mailto:hjain.itbhu@gmail.com\">hjain.itbhu@gmail."
9209 "com</a><br /><i>Project: Time Support</i></p>"
9210 msgstr ""
9211 
9212 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:230
9213 msgctxt "QObject|"
9214 msgid ""
9215 "<p>Siddharth Srivastava <a href=\"mailto:akssps011@gmail.com"
9216 "\">akssps011@gmail.com</a><br /><i>Project: Turn-by-turn Navigation</i></p>"
9217 msgstr ""
9218 
9219 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:232
9220 msgctxt "QObject|"
9221 msgid "<p><b>2009</b></p>"
9222 msgstr ""
9223 
9224 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:233
9225 msgctxt "QObject|"
9226 msgid ""
9227 "<p>Andrew Manson <a href=\"mailto:g.real.ate@gmail.com\">g.real.ate@gmail."
9228 "com</a><br /><i>Project: OSM Annotation</i></p>"
9229 msgstr ""
9230 
9231 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:235
9232 msgctxt "QObject|"
9233 msgid ""
9234 "<p>Bastian Holst <a href=\"mailto:bastianholst@gmx.de\">bastianholst@gmx.de</"
9235 "a><br /><i>Project: Online Services</i></p>"
9236 msgstr ""
9237 
9238 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:237
9239 msgctxt "QObject|"
9240 msgid "<p><b>2008</b></p>"
9241 msgstr ""
9242 
9243 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:238
9244 msgctxt "QObject|"
9245 msgid ""
9246 "<p>Patrick Spendrin <a href=\"pspendrin@gmail.com\">pspendrin@gmail.com</"
9247 "a><br /><i>Project: Vector Tiles for Marble</i></p>"
9248 msgstr ""
9249 
9250 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:240
9251 msgctxt "QObject|"
9252 msgid ""
9253 "<p>Shashank Singh <a href=\"mailto:shashank.personal@gmail.com\">shashank."
9254 "personal@gmail.com</a><br /><i>Project: Panoramio / Wikipedia -photo support "
9255 "for Marble</i></p>"
9256 msgstr ""
9257 
9258 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:242
9259 msgctxt "QObject|"
9260 msgid "<b>2007</b>"
9261 msgstr ""
9262 
9263 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:243
9264 msgctxt "QObject|"
9265 msgid ""
9266 "<p>Carlos Licea <a href=\"mailto:carlos.licea@kdemail.net\">carlos."
9267 "licea@kdemail.net</a><br /><i>Project: Equirectangular Projection (\"Flat Map"
9268 "\")</i></p>"
9269 msgstr ""
9270 
9271 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:245
9272 msgctxt "QObject|"
9273 msgid ""
9274 "<p>Andrew Manson <a href=\"mailto:g.real.ate@gmail.com\">g.real.ate@gmail."
9275 "com</a><br /><i>Project: GPS Support for Marble</i></p>"
9276 msgstr ""
9277 
9278 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:247
9279 msgctxt "QObject|"
9280 msgid ""
9281 "<p>Murad Tagirov <a href=\"mailto:tmurad@gmail.com\">tmurad@gmail.com</"
9282 "a><br /><i>Project: KML Support for Marble</i></p>"
9283 msgstr ""
9284 
9285 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:249
9286 msgctxt "QObject|"
9287 msgid ""
9288 "<p>... and of course we'd like to thank the people at Google Inc. for making "
9289 "these projects possible.</p>"
9290 msgstr ""
9291 
9292 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:250
9293 msgctxt "QObject|"
9294 msgid "<b>Credits</b>"
9295 msgstr ""
9296 
9297 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:251
9298 msgctxt "QObject|"
9299 msgid ""
9300 "<p><i>Various Suggestions &amp; Testing:</i> Stefan Jordan, Robert Scott, "
9301 "Lubos Petrovic, Benoit Sigoure, Martin Konold, Matthias Welwarsky, Rainer "
9302 "Endres, Luis Silva, Ralf Gesellensetter, Tim Alder</p>"
9303 msgstr ""
9304 
9305 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:253
9306 msgctxt "QObject|"
9307 msgid ""
9308 "<p> We'd especially like to thank John Layt who provided an important source "
9309 "of inspiration by creating Marble's predecessor \"Kartographer\".</p>"
9310 msgstr ""
9311 
9312 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:264
9313 msgctxt "QObject|"
9314 msgid "<b>Maps</b>"
9315 msgstr ""
9316 
9317 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:265
9318 msgctxt "QObject|"
9319 msgid ""
9320 "<p><i>Blue Marble Next Generation (500 m / pixel)</i><br />NASA Goddard "
9321 "Space Flight Center Earth Observatory <a href=\"http://earthobservatory.nasa."
9322 "gov/Newsroom/BlueMarble/\">http://earthobservatory.nasa.gov/Newsroom/"
9323 "BlueMarble/</a></p>"
9324 msgstr ""
9325 
9326 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:269
9327 msgctxt "QObject|"
9328 msgid ""
9329 "<p><i>Earth's City Lights</i><br />Data courtesy Marc Imhoff of NASA GSFC "
9330 "and Christopher Elvidge of NOAA NGDC. Image by Craig Mayhew and Robert "
9331 "Simmon, NASA GSFC.</p>"
9332 msgstr ""
9333 
9334 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:272
9335 msgctxt "QObject|"
9336 msgid ""
9337 "<p><i>Shuttle Radar Topography Mission (SRTM30, 1 km / pixel )</i><br />NASA "
9338 "Jet Propulsion Laboratory <a href=\"https://www2.jpl.nasa.gov/srtm/"
9339 "\">https://www2.jpl.nasa.gov/srtm/</a></p>"
9340 msgstr ""
9341 
9342 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:275
9343 msgctxt "QObject|"
9344 msgid ""
9345 "<p><i>Micro World Data Bank in Polygons (\"MWDB-POLY / MWDBII\")</i><br /"
9346 ">CIA ; Global Associates, Ltd.; Fred Pospeschil and Antonio Rivera</p>"
9347 msgstr ""
9348 
9349 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:277
9350 msgctxt "QObject|"
9351 msgid ""
9352 "<p><i>Temperature and Precipitation Maps (July and December)</i><br />A "
9353 "combination of two datasets:<ul><li>Legates, D.R. and Willmott, C.J. 1989. "
9354 "Average Monthly Surface Air Temperature and Precipitation. Digital Raster "
9355 "Data on a .5 degree Geographic (lat/long) 361x721 grid (centroid-registered "
9356 "on .5 degree meridians). Boulder CO: National Center for Atmospheric "
9357 "Research. <a href=\"http://www.ngdc.noaa.gov/ecosys/cdroms/ged_iia/datasets/"
9358 "a04/lw.htm\">http://www.ngdc.noaa.gov/ecosys/cdroms/ged_iia/datasets/a04/lw."
9359 "htm</a></li><li>CRU CL 2.0: New, M., Lister, D., Hulme, M. and Makin, I., "
9360 "2002: A high-resolution data set of surface climate over global land areas. "
9361 "Climate Research 21.<a href=\"https://crudata.uea.ac.uk/cru/data/hrg"
9362 "\">https://crudata.uea.ac.uk/cru/data/hrg</a></li></ul></p>"
9363 msgstr ""
9364 
9365 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:289
9366 msgctxt "QObject|"
9367 msgid "<b>Street Map</b>"
9368 msgstr ""
9369 
9370 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:290
9371 msgctxt "QObject|"
9372 msgid ""
9373 "<p><i>OpenStreetMap</i><br />The street maps used in Marble via download are "
9374 "provided by the <a href=\"https://www.openstreetmap.org\">OpenStreetMap</a> "
9375 "Project (\"OSM\"). OSM is an open community which creates free editable maps."
9376 "<br /><i>License</i>: OpenStreetMap data can be used freely under the terms "
9377 "of the <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/index.php/"
9378 "OpenStreetMap_License\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</"
9379 "a>.</p>"
9380 msgstr ""
9381 
9382 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:297
9383 msgctxt "QObject|"
9384 msgid ""
9385 "<p><i>Icons</i><br />Some icons are taken from <a href=\"https://www.sjjb.co."
9386 "uk/mapicons\">SJJB Management</a> and <a href=\"https://thenounproject.com"
9387 "\">NounProject</a>. These icons can be used freely under the terms of the <a "
9388 "href=\"https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/\">CC0 1.0 "
9389 "Universal</a> license.</p>"
9390 msgstr ""
9391 
9392 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:301
9393 msgctxt "QObject|"
9394 msgid ""
9395 "<p>Some icons are taken from <a href=\"https://fortawesome.github.com/Font-"
9396 "Awesome\">Font Awesome</a>. These icons can be used freely under the terms "
9397 "of the <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">CC BY 3.0</"
9398 "a> license.</p>"
9399 msgstr ""
9400 
9401 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:304
9402 msgctxt "QObject|"
9403 msgid ""
9404 "<p><i>OpenRouteService</i><br />Some of the routes used in Marble via "
9405 "download are provided by the <a href=\"https://maps.openrouteservice.org"
9406 "\">OpenRouteService</a> Project (\"ORS\"). <br /><i>License</i>: "
9407 "OpenRouteService data can be used freely under the terms of the <a href="
9408 "\"https://wiki.openstreetmap.org/index.php/OpenStreetMap_License\">Creative "
9409 "Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.</p>"
9410 msgstr ""
9411 
9412 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:310
9413 msgctxt "QObject|"
9414 msgid ""
9415 "<p><i>Open Source Routing Machine</i><br />Some of the routes used in Marble "
9416 "via download are provided by the <a href=\"http://project-osrm.org\">Open "
9417 "Source Routing Machine</a> Project (\"OSRM\"). <br /><i>License</i>: Open "
9418 "Source Routing Machine data can be used freely under the terms of the <a "
9419 "href=\"https://wiki.openstreetmap.org/index.php/OpenStreetMap_License"
9420 "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.</p>"
9421 msgstr ""
9422 
9423 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:316
9424 msgctxt "QObject|"
9425 msgid ""
9426 "<p><i>MapQuest</i><br />Some of the routes used in Marble via download are "
9427 "provided by <a href=\"https://www.mapquest.com/\">MapQuest</a> and their "
9428 "Open Data Map APIs and Web Services.<br />Directions courtesy of MapQuest "
9429 "working on OpenStreetMap data that can be used freely under the terms of the "
9430 "<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/index.php/OpenStreetMap_License"
9431 "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>. Usage of the "
9432 "MapQuest routing service is subject to the <a href=\"https://info.mapquest."
9433 "com/terms-of-use/\">MapQuest terms of use</a>.</p>"
9434 msgstr ""
9435 
9436 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:323
9437 msgctxt "QObject|"
9438 msgid "<b>Cities and Locations</b>"
9439 msgstr ""
9440 
9441 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:324
9442 msgctxt "QObject|"
9443 msgid ""
9444 "<p><i>World Gazetteer</i><br />Stefan Helders <a href=\"http://www.world-"
9445 "gazetteer.com\">http://www.world-gazetteer.com</a></p>"
9446 msgstr ""
9447 
9448 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:326
9449 msgctxt "QObject|"
9450 msgid ""
9451 "<p><i>Geonames.org</i><br /><a href=\"https://www.geonames.org/\">https://"
9452 "www.geonames.org/</a><i>License</i>: Geonames.org data can be used freely "
9453 "under the terms of the <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/"
9454 "\">Creative Commons Attribution 3.0 license</a>.</p>"
9455 msgstr ""
9456 
9457 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:330
9458 msgctxt "QObject|"
9459 msgid ""
9460 "<p><i>Czech Statistical Office</i><br />Public database <a href=\"https://"
9461 "vdb.czso.cz/vdbvo2\">https://www.czso.cz</a></p>"
9462 msgstr ""
9463 
9464 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:332
9465 msgctxt "QObject|"
9466 msgid "<b>Flags</b>"
9467 msgstr ""
9468 
9469 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:333
9470 msgctxt "QObject|"
9471 msgid ""
9472 "<p><i>Flags of the World</i><br />The flags were taken from Wikipedia (<a "
9473 "href=\"https://www.wikipedia.org\">https://www.wikipedia.org</a>) which in "
9474 "turn took a subset from <a href=\"https://www.openclipart.org\">https://www."
9475 "openclipart.org</a> and reworked them. All flags are under the public domain "
9476 "(see comments inside the svg files).</p>"
9477 msgstr ""
9478 
9479 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:338
9480 msgctxt "QObject|"
9481 msgid "<b>Stars</b>"
9482 msgstr ""
9483 
9484 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:339
9485 msgctxt "QObject|"
9486 msgid ""
9487 "<p><i>The Bright Star Catalogue</i><br />5th Revised Ed. (Preliminary "
9488 "Version) Hoffleit D., Warren Jr W.H., Astronomical Data Center, NSSDC/ADC "
9489 "(1991)<a href=\"https://heasarc.gsfc.nasa.gov/W3Browse/star-catalog/bsc5p."
9490 "html\"> https://heasarc.gsfc.nasa.gov</a></p>"
9491 msgstr ""
9492 
9493 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:373
9494 #, qt-format
9495 msgctxt "Marble::MarbleAboutDialog|"
9496 msgid "Using Marble Library version %1"
9497 msgstr ""
9498 
9499 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:380
9500 #, qt-format
9501 msgctxt "Marble::MarbleAboutDialog|"
9502 msgid ""
9503 "<br />(c) 2007-%1 by the authors of Marble Virtual Globe<br /><br /><a href="
9504 "\"https://edu.kde.org/marble\">https://edu.kde.org/marble</a>"
9505 msgstr ""
9506 
9507 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:14
9508 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9509 msgid "About Marble"
9510 msgstr ""
9511 
9512 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:49
9513 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9514 msgid ""
9515 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9516 "\">\n"
9517 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
9518 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
9519 "weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
9520 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9521 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
9522 "weight:600;\">Marble Virtual Globe</span></p></body></html>"
9523 msgstr ""
9524 
9525 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:59
9526 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9527 msgid "Version Unknown"
9528 msgstr ""
9529 
9530 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:86
9531 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9532 msgid "&About"
9533 msgstr ""
9534 
9535 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:98
9536 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9537 msgid ""
9538 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
9539 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
9540 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9541 "\">\n"
9542 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
9543 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
9544 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
9545 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
9546 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
9547 "size:9pt;\"></p>\n"
9548 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9549 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
9550 "size:9pt;\">(c) 2007, The Marble Project</span></p>\n"
9551 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
9552 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
9553 "size:9pt; font-style:italic;\"></p>\n"
9554 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9555 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
9556 "size:9pt;\">https://marble.kde.org/</span></p></body></html>"
9557 msgstr ""
9558 
9559 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:116
9560 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9561 msgid "A&uthors"
9562 msgstr "작성자(&U)"
9563 
9564 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:128
9565 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:155
9566 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9567 msgid ""
9568 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
9569 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
9570 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9571 "\">\n"
9572 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
9573 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
9574 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
9575 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
9576 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
9577 "size:9pt;\"></p></body></html>"
9578 msgstr ""
9579 
9580 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:143
9581 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9582 msgid "&Data"
9583 msgstr ""
9584 
9585 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:170
9586 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9587 msgid "&License Agreement"
9588 msgstr ""
9589 
9590 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:182
9591 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9592 msgid ""
9593 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
9594 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
9595 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9596 "\">\n"
9597 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
9598 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
9599 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
9600 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
9601 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
9602 "family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;\"></p></body></html>"
9603 msgstr ""
9604 
9605 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:17
9606 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9607 msgid ""
9608 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9609 "\">\n"
9610 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
9611 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
9612 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
9613 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9614 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">There are two caches being "
9615 "used for Marble: The physical memory which is needed to keep map data in the "
9616 "computer's memory. Increasing the value will make the application more "
9617 "responsive. The hard disc memory cache is used by download contents from the "
9618 "Internet (e.g. Wikipedia data or map data). Decrease this value if you want "
9619 "to save space on the hard disc and if high usage of the Internet is not an "
9620 "issue. </p></body></html>"
9621 msgstr ""
9622 
9623 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:23
9624 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9625 msgid "C&ache"
9626 msgstr ""
9627 
9628 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:41
9629 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9630 msgid "&Physical memory:"
9631 msgstr ""
9632 
9633 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:54
9634 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:127
9635 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9636 msgid " MB"
9637 msgstr " MB"
9638 
9639 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:73
9640 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9641 msgid "C&lear"
9642 msgstr ""
9643 
9644 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:105
9645 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9646 msgid "&Hard disc:"
9647 msgstr ""
9648 
9649 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:124
9650 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9651 msgid "Unlimited"
9652 msgstr ""
9653 
9654 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:146
9655 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9656 msgid "Cl&ear"
9657 msgstr "비우기(&E)"
9658 
9659 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:169
9660 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9661 msgid ""
9662 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9663 "\">\n"
9664 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
9665 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
9666 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
9667 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9668 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Proxy settings for your "
9669 "local intranet. Please leave empty if there is no proxy.</p></body></html>"
9670 msgstr ""
9671 
9672 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:175
9673 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9674 msgid "&Proxy"
9675 msgstr ""
9676 
9677 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:183
9678 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9679 msgid "&Proxy:"
9680 msgstr "프록시(&P):"
9681 
9682 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:200
9683 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9684 msgid "P&ort:"
9685 msgstr "포트(&O):"
9686 
9687 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:256
9688 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9689 msgid "Proxy type:"
9690 msgstr ""
9691 
9692 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:264
9693 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9694 msgid "Http"
9695 msgstr ""
9696 
9697 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:269
9698 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9699 msgid "Socks5"
9700 msgstr ""
9701 
9702 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:308
9703 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:320
9704 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9705 msgid "Requires authentication"
9706 msgstr ""
9707 
9708 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:326
9709 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9710 msgid "U&sername:"
9711 msgstr ""
9712 
9713 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:336
9714 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9715 msgid "&Password:"
9716 msgstr "암호(&P):"
9717 
9718 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:17
9719 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9720 msgid "Enable synchronization"
9721 msgstr ""
9722 
9723 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:48
9724 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9725 msgid ""
9726 "Allows you to store routes in owncloud. Each route must be uploaded/"
9727 "downloaded manually."
9728 msgstr ""
9729 
9730 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:51
9731 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9732 msgid "Enable route synchronization"
9733 msgstr ""
9734 
9735 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:84
9736 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9737 msgid "Automatically sync all bookmarks to the server."
9738 msgstr ""
9739 
9740 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:87
9741 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9742 msgid "Enable bookmark synchronization"
9743 msgstr ""
9744 
9745 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:119
9746 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9747 msgid "Sync now"
9748 msgstr ""
9749 
9750 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:147
9751 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9752 msgid "Credentials"
9753 msgstr ""
9754 
9755 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:153
9756 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9757 msgid "Server:"
9758 msgstr "서버:"
9759 
9760 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:160
9761 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9762 msgid "Remote server URL, e.g. myserver.com/owncloud"
9763 msgstr ""
9764 
9765 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:167
9766 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9767 msgid "Username:"
9768 msgstr "사용자 이름:"
9769 
9770 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:181
9771 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9772 msgid "Password:"
9773 msgstr "암호:"
9774 
9775 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:197
9776 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9777 msgid "Test Login"
9778 msgstr "로그인 시험"
9779 
9780 #: src/lib/marble/MarbleGlobal.h:254
9781 msgctxt "Marble|"
9782 msgid "not available"
9783 msgstr "사용할 수 없음"
9784 
9785 #: src/lib/marble/MarbleLineEdit.cpp:53
9786 msgctxt "QObject|"
9787 msgid "Clear"
9788 msgstr ""
9789 
9790 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:119
9791 msgctxt "QObject|means meter"
9792 msgid "m"
9793 msgstr "m"
9794 
9795 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:121
9796 msgctxt "QObject|means milimeters"
9797 msgid "mm"
9798 msgstr ""
9799 
9800 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:123
9801 msgctxt "QObject|means kilometers"
9802 msgid "km"
9803 msgstr "km"
9804 
9805 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:125
9806 msgctxt "QObject|means centimeters"
9807 msgid "cm"
9808 msgstr "cm"
9809 
9810 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:127
9811 msgctxt "QObject|means feet"
9812 msgid "ft"
9813 msgstr "ft"
9814 
9815 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:129
9816 msgctxt "QObject|means inches"
9817 msgid "in"
9818 msgstr ""
9819 
9820 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:131
9821 msgctxt "QObject|means yards"
9822 msgid "yd"
9823 msgstr "yd"
9824 
9825 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:133
9826 msgctxt "QObject|means miles"
9827 msgid "mi"
9828 msgstr "mi"
9829 
9830 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:135
9831 msgctxt "QObject|means nautical miles"
9832 msgid "nm"
9833 msgstr "nm"
9834 
9835 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:17
9836 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
9837 msgid "Dragging and Animation"
9838 msgstr ""
9839 
9840 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:37
9841 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
9842 msgid "&Drag location:"
9843 msgstr ""
9844 
9845 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:50
9846 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
9847 msgid ""
9848 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9849 "\">\n"
9850 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
9851 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
9852 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
9853 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9854 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">While dragging the mouse "
9855 "there are two standard behaviours when dealing with a virtual globe:</p>\n"
9856 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9857 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The location below mouse "
9858 "pointer will follow the cursor exactly: As a result e.g. the north pole will "
9859 "not stay at the top which can lead to confusion. By default Marble makes "
9860 "sure that north is always up which results in a dragging behaviour where the "
9861 "location below the mouse pointer slightly \"detaches\" from the cursor. </"
9862 "p></body></html>"
9863 msgstr ""
9864 
9865 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:58
9866 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
9867 msgid "Keep Planet Axis Vertically"
9868 msgstr ""
9869 
9870 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:63
9871 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
9872 msgid "Follow Mouse Pointer"
9873 msgstr ""
9874 
9875 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:73
9876 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
9877 msgid "Use kinetic spinning when dragging the map"
9878 msgstr ""
9879 
9880 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:76
9881 #, fuzzy
9882 #| msgctxt "Marble::MainWindow|"
9883 #| msgid "&Set Home Location"
9884 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
9885 msgid "&Inertial globe rotation"
9886 msgstr "집 위치 설정(&S)"
9887 
9888 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:83
9889 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
9890 msgid ""
9891 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9892 "\">\n"
9893 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
9894 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
9895 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
9896 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9897 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When searching for a "
9898 "location Marble can either move instantly to the new location or it can show "
9899 "a travel animation from the previous place to the new place.</p></body></"
9900 "html>"
9901 msgstr ""
9902 
9903 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:89
9904 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
9905 msgid "&Animate voyage to the target"
9906 msgstr ""
9907 
9908 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:96
9909 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
9910 msgid "Use right mouse button to rotate the camera around"
9911 msgstr ""
9912 
9913 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:99
9914 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
9915 msgid "&Mouse view rotation"
9916 msgstr ""
9917 
9918 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:142
9919 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
9920 msgid "&On startup:"
9921 msgstr ""
9922 
9923 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:152
9924 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
9925 msgid ""
9926 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9927 "\">\n"
9928 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
9929 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
9930 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
9931 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9932 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">By default Marble will "
9933 "display the home location immediately after the application has started. As "
9934 "an alternative it can also show the last position that was active when the "
9935 "user left the application. </p></body></html>"
9936 msgstr ""
9937 
9938 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:159
9939 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
9940 msgid "Show Home Location"
9941 msgstr "집 위치 표시"
9942 
9943 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:164
9944 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
9945 msgid "Return to Last Location Visited"
9946 msgstr ""
9947 
9948 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:184
9949 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
9950 msgid "&External editor:"
9951 msgstr ""
9952 
9953 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:194
9954 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
9955 msgid ""
9956 "<p>The application that is launched to edit maps. Potlatch (default) "
9957 "requires a web browser with flash support to be installed. When selecting "
9958 "josm or merkaartor, make sure that the respective application is installed.</"
9959 "p>"
9960 msgstr ""
9961 
9962 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:198
9963 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
9964 msgid "Always ask"
9965 msgstr ""
9966 
9967 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:203
9968 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
9969 msgid "Potlatch (Web browser)"
9970 msgstr ""
9971 
9972 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:208
9973 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
9974 msgid "JOSM"
9975 msgstr ""
9976 
9977 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:213
9978 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
9979 msgid "Merkaartor"
9980 msgstr ""
9981 
9982 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:62
9983 msgctxt "MarbleNavigator|"
9984 msgid "Up"
9985 msgstr ""
9986 
9987 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:65
9988 msgctxt "MarbleNavigator|"
9989 msgid "Tilts the globe's axis towards the user."
9990 msgstr ""
9991 
9992 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:68 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:84
9993 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:103 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:122
9994 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:141 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:157
9995 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:215
9996 msgctxt "MarbleNavigator|"
9997 msgid "..."
9998 msgstr ""
9999 
10000 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:78 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:90
10001 msgctxt "MarbleNavigator|"
10002 msgid "Left"
10003 msgstr ""
10004 
10005 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:81
10006 msgctxt "MarbleNavigator|"
10007 msgid "Rotates the globe counterclockwise around its axis."
10008 msgstr ""
10009 
10010 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:97
10011 msgctxt "MarbleNavigator|"
10012 msgid "Reset View"
10013 msgstr "보기 초기화"
10014 
10015 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:100
10016 msgctxt "MarbleNavigator|"
10017 msgid "Click this button to restore the original zoom level and view angle."
10018 msgstr ""
10019 
10020 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:109
10021 msgctxt "MarbleNavigator|"
10022 msgid "Home"
10023 msgstr ""
10024 
10025 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:116 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:128
10026 msgctxt "MarbleNavigator|"
10027 msgid "Right"
10028 msgstr ""
10029 
10030 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:119
10031 msgctxt "MarbleNavigator|"
10032 msgid "Rotates the globe clockwise around its axis."
10033 msgstr ""
10034 
10035 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:135
10036 msgctxt "MarbleNavigator|"
10037 msgid "Down"
10038 msgstr ""
10039 
10040 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:138
10041 msgctxt "MarbleNavigator|"
10042 msgid "Tilts the globe's axis away from the user."
10043 msgstr ""
10044 
10045 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:151
10046 msgctxt "MarbleNavigator|"
10047 msgid "Zoom In"
10048 msgstr "확대"
10049 
10050 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:154
10051 msgctxt "MarbleNavigator|"
10052 msgid "Zoom in by pressing this button to see more detail."
10053 msgstr ""
10054 
10055 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:163
10056 msgctxt "MarbleNavigator|"
10057 msgid "+"
10058 msgstr ""
10059 
10060 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:178
10061 msgctxt "MarbleNavigator|"
10062 msgid "Zoom Slider"
10063 msgstr ""
10064 
10065 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:181
10066 msgctxt "MarbleNavigator|"
10067 msgid "Use this slider to adjust the zoom level of the map."
10068 msgstr ""
10069 
10070 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:209
10071 msgctxt "MarbleNavigator|"
10072 msgid "Zoom Out"
10073 msgstr "축소"
10074 
10075 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:212
10076 msgctxt "MarbleNavigator|"
10077 msgid "Zoom out by pressing this button to see less detail."
10078 msgstr ""
10079 
10080 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:221
10081 msgctxt "MarbleNavigator|"
10082 msgid "-"
10083 msgstr ""
10084 
10085 #: src/lib/marble/MarblePluginSettingsWidget.cpp:57
10086 #, qt-format
10087 msgctxt "QObject|"
10088 msgid ""
10089 "<br/>(c) %1 The Marble Project<br /><br/><a href=\"https://edu.kde.org/marble"
10090 "\">https://edu.kde.org/marble</a>"
10091 msgstr ""
10092 
10093 #: src/lib/marble/MarblePluginSettingsWidget.ui:17
10094 msgctxt "MarblePluginSettingsWidget|"
10095 msgid ""
10096 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
10097 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
10098 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10099 "\">\n"
10100 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10101 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
10102 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10103 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10104 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
10105 "family:'Sans Serif';\">This is Marble's machine room for advanced users. "
10106 "Here you can select and deselect the functionality that is provided through "
10107 "plugins. </span></p>\n"
10108 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10109 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
10110 "family:'Sans Serif';\">Deselecting a plugin will remove the functionality "
10111 "from the map, menus and toolbars. </span></p>\n"
10112 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10113 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
10114 "family:'Sans Serif';\">Also some of the plugins might allow for tweaking "
10115 "their configuration a bit. </span></p></body></html>"
10116 msgstr ""
10117 
10118 #: src/lib/marble/MarblePluginSettingsWidget.ui:26
10119 #, fuzzy
10120 #| msgid "Plugins"
10121 msgctxt "MarblePluginSettingsWidget|"
10122 msgid "P&lugins"
10123 msgstr "플러그인"
10124 
10125 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:23
10126 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10127 msgid "Time Zone"
10128 msgstr "시간대"
10129 
10130 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:29
10131 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10132 msgid "UTC"
10133 msgstr "UTC"
10134 
10135 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:39
10136 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10137 msgid "System time zone"
10138 msgstr ""
10139 
10140 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:51
10141 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10142 msgid "Choose Time zone"
10143 msgstr ""
10144 
10145 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:68
10146 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10147 msgid "Universal Time Coordinated"
10148 msgstr ""
10149 
10150 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:73
10151 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10152 msgid "European Central Time"
10153 msgstr ""
10154 
10155 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:78
10156 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10157 msgid "Eastern European Time"
10158 msgstr ""
10159 
10160 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:83
10161 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10162 msgid "Egypt Standard Time"
10163 msgstr ""
10164 
10165 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:88
10166 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10167 msgid "Eastern African Time"
10168 msgstr ""
10169 
10170 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:93
10171 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10172 msgid "Middle East Time"
10173 msgstr ""
10174 
10175 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:98
10176 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10177 msgid "Near East Time"
10178 msgstr ""
10179 
10180 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:103
10181 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10182 msgid "Pakistan Lahore Time"
10183 msgstr ""
10184 
10185 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:108
10186 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10187 msgid "India Standard Time"
10188 msgstr ""
10189 
10190 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:113
10191 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10192 msgid "Bangladesh Standard Time"
10193 msgstr ""
10194 
10195 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:118
10196 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10197 msgid "Vietnam Standard Time"
10198 msgstr ""
10199 
10200 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:123
10201 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10202 msgid "China Taiwan Time"
10203 msgstr ""
10204 
10205 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:128
10206 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10207 msgid "Japan Standard Time"
10208 msgstr ""
10209 
10210 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:133
10211 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10212 msgid "Australia Central Time"
10213 msgstr ""
10214 
10215 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:138
10216 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10217 msgid "Australia Eastern Time"
10218 msgstr ""
10219 
10220 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:143
10221 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10222 msgid "Solomon Standard Time"
10223 msgstr ""
10224 
10225 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:148
10226 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10227 msgid "New Zealand Standard Time"
10228 msgstr ""
10229 
10230 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:153
10231 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10232 msgid "Midway Islands Time"
10233 msgstr ""
10234 
10235 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:158
10236 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10237 msgid "Hawaii Standard Time"
10238 msgstr ""
10239 
10240 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:163
10241 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10242 msgid "Alaska Standard Time"
10243 msgstr ""
10244 
10245 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:168
10246 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10247 msgid "Pacific Standard Time"
10248 msgstr ""
10249 
10250 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:173
10251 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10252 msgid "Phoenix Standard Time"
10253 msgstr ""
10254 
10255 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:178
10256 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10257 msgid "Mountain Standard Time"
10258 msgstr ""
10259 
10260 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:183
10261 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10262 msgid "Central Standard Time"
10263 msgstr ""
10264 
10265 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:188
10266 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10267 msgid "Eastern Standard Time"
10268 msgstr ""
10269 
10270 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:193
10271 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10272 msgid "Indiana Eastern Standard Time"
10273 msgstr ""
10274 
10275 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:198
10276 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10277 msgid "Puerto Rico and US Virgin Islands Time"
10278 msgstr ""
10279 
10280 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:203
10281 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10282 msgid "Canada Newfoundland Time"
10283 msgstr ""
10284 
10285 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:208
10286 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10287 msgid "Argentina Standard Time"
10288 msgstr ""
10289 
10290 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:213
10291 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10292 msgid "Brazil Eastern Time"
10293 msgstr ""
10294 
10295 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:218
10296 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10297 msgid "Central African Time"
10298 msgstr ""
10299 
10300 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:231
10301 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10302 msgid "When Marble starts"
10303 msgstr ""
10304 
10305 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:237
10306 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10307 msgid "Load system time"
10308 msgstr ""
10309 
10310 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:247
10311 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10312 msgid "Load last session time"
10313 msgstr ""
10314 
10315 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:17
10316 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10317 msgid "&Units"
10318 msgstr ""
10319 
10320 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:35
10321 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10322 msgid "&Distance:"
10323 msgstr "거리(&D):"
10324 
10325 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:54
10326 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10327 msgid ""
10328 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10329 "\">\n"
10330 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10331 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10332 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10333 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10334 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit that gets used to "
10335 "measure altitude, lengths and distances (e.g. km, mi, ft).</p></body></html>"
10336 msgstr ""
10337 
10338 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:61
10339 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10340 msgid "Kilometer, Meter"
10341 msgstr ""
10342 
10343 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:66
10344 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10345 msgid "Miles, Feet"
10346 msgstr ""
10347 
10348 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:71
10349 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10350 msgid "Nautical miles, Knots"
10351 msgstr ""
10352 
10353 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:85
10354 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10355 msgid "An&gle:"
10356 msgstr "각도(&G):"
10357 
10358 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:98
10359 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10360 msgid ""
10361 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10362 "\">\n"
10363 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10364 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10365 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10366 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10367 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the notation of "
10368 "angles in coordinates: By default the Degree-Minute-Second notation (e.g. "
10369 "54°30'00\" ) gets used. As an alternative you can choose decimal degrees (e."
10370 "g. 54.5°).</p></body></html>"
10371 msgstr ""
10372 
10373 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:105
10374 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10375 msgid "Degree (DMS)"
10376 msgstr ""
10377 
10378 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:110
10379 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10380 msgid "Degree (Decimal)"
10381 msgstr ""
10382 
10383 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:115
10384 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10385 msgid "Universal Transverse Mercator (UTM)"
10386 msgstr ""
10387 
10388 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:126
10389 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10390 msgid "Map &Quality"
10391 msgstr ""
10392 
10393 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:144
10394 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10395 msgid "&Still image:"
10396 msgstr ""
10397 
10398 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:154
10399 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10400 msgid ""
10401 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10402 "\">\n"
10403 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10404 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10405 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10406 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10407 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the map quality "
10408 "that gets displayed while there is no user input. Usually this allows for "
10409 "high map quality as speed is no concern.</p></body></html>"
10410 msgstr ""
10411 
10412 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:164
10413 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:219
10414 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10415 msgid "Outline Quality"
10416 msgstr ""
10417 
10418 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:169
10419 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:224
10420 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10421 msgid "Low Quality"
10422 msgstr ""
10423 
10424 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:174
10425 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:229
10426 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10427 msgid "Normal"
10428 msgstr ""
10429 
10430 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:179
10431 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:234
10432 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10433 msgid "High Quality"
10434 msgstr "고품질"
10435 
10436 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:184
10437 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:239
10438 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10439 msgid "Print Quality"
10440 msgstr ""
10441 
10442 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:198
10443 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10444 msgid "During &animations:"
10445 msgstr ""
10446 
10447 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:208
10448 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10449 msgid ""
10450 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10451 "\">\n"
10452 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10453 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10454 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10455 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10456 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the map quality "
10457 "that gets displayed during map animations (e.g. while dragging the globe). </"
10458 "p>\n"
10459 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10460 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Especially on slow "
10461 "machines it is advisable to set this option to \"low quality\" as this will "
10462 "give better speed.</p></body></html>"
10463 msgstr ""
10464 
10465 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:266
10466 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10467 msgid "&Text Labels"
10468 msgstr ""
10469 
10470 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:286
10471 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10472 msgid "&Place names:"
10473 msgstr ""
10474 
10475 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:299
10476 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10477 msgid ""
10478 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10479 "\">\n"
10480 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10481 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10482 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10483 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10484 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Places often have "
10485 "different names in different languages. The label on the map can show the "
10486 "name in the user's language. Alternatively it can display the name in the "
10487 "official language and glyphs of that place. </p></body></html>"
10488 msgstr ""
10489 
10490 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:306
10491 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10492 msgid "Custom & Native Language"
10493 msgstr ""
10494 
10495 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:311
10496 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10497 msgid "Custom Language"
10498 msgstr ""
10499 
10500 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:316
10501 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10502 msgid "Native Language"
10503 msgstr ""
10504 
10505 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:340
10506 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10507 msgid "Default map &font:"
10508 msgstr ""
10509 
10510 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:350
10511 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10512 msgid ""
10513 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10514 "\">\n"
10515 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10516 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10517 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10518 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10519 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The default font that gets "
10520 "used on the map.</p></body></html>"
10521 msgstr ""
10522 
10523 #: src/lib/marble/MarbleWebView.cpp:18
10524 msgctxt "MarbleWebView|"
10525 msgid "Copy"
10526 msgstr "복사"
10527 
10528 #: src/lib/marble/MarbleWebView.cpp:21
10529 msgctxt "MarbleWebView|"
10530 msgid "Copy selected content"
10531 msgstr ""
10532 
10533 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:111
10534 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10535 msgid "Copy Coordinates"
10536 msgstr ""
10537 
10538 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:112
10539 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10540 msgid "Copy geo: URL"
10541 msgstr ""
10542 
10543 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:121
10544 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10545 msgid "Directions &from here"
10546 msgstr ""
10547 
10548 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:122
10549 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10550 msgid "Directions &to here"
10551 msgstr ""
10552 
10553 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:130
10554 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10555 msgid "Add &Bookmark"
10556 msgstr "책갈피 추가(&B)"
10557 
10558 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:131
10559 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10560 msgid "&Full Screen Mode"
10561 msgstr ""
10562 
10563 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:134
10564 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10565 msgid "&About"
10566 msgstr ""
10567 
10568 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:152
10569 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10570 msgid "&Address Details"
10571 msgstr "주소 정보(&A)"
10572 
10573 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:179
10574 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10575 msgid "No description available."
10576 msgstr "설명이 없습니다."
10577 
10578 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:381
10579 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10580 msgid "National Capital"
10581 msgstr ""
10582 
10583 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:383
10584 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10585 msgid "City"
10586 msgstr "도시"
10587 
10588 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:385
10589 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10590 msgid "State Capital"
10591 msgstr ""
10592 
10593 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:387
10594 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10595 msgid "County Capital"
10596 msgstr ""
10597 
10598 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:390
10599 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10600 msgid "Capital"
10601 msgstr ""
10602 
10603 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:398
10604 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10605 msgid "Village"
10606 msgstr ""
10607 
10608 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:542
10609 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10610 msgid "&Info Boxes"
10611 msgstr "정보 상자(&I)"
10612 
10613 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:894
10614 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10615 msgid "Address Details"
10616 msgstr "주소 정보"
10617 
10618 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:32
10619 msgctxt "QObject|"
10620 msgid "Missing encoding tools"
10621 msgstr ""
10622 
10623 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:33
10624 #, qt-format
10625 msgctxt "QObject|"
10626 msgid ""
10627 "Marble requires additional software in order to create movies. Please get %1 "
10628 msgstr ""
10629 
10630 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:59
10631 msgctxt "Marble::MovieCapture|"
10632 msgid "AVI (mpeg4)"
10633 msgstr ""
10634 
10635 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:60
10636 msgctxt "Marble::MovieCapture|"
10637 msgid "FLV"
10638 msgstr ""
10639 
10640 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:61
10641 msgctxt "Marble::MovieCapture|"
10642 msgid "Matroska (h264)"
10643 msgstr ""
10644 
10645 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:62
10646 msgctxt "Marble::MovieCapture|"
10647 msgid "MPEG-4"
10648 msgstr ""
10649 
10650 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:63
10651 msgctxt "Marble::MovieCapture|"
10652 msgid "MPEG-2 PS (VOB)"
10653 msgstr ""
10654 
10655 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:64
10656 msgctxt "Marble::MovieCapture|"
10657 msgid "OGG"
10658 msgstr ""
10659 
10660 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:65
10661 msgctxt "Marble::MovieCapture|"
10662 msgid "SWF"
10663 msgstr ""
10664 
10665 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:24
10666 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|Start recording a movie"
10667 msgid "&Start"
10668 msgstr "시작(&S)"
10669 
10670 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:54
10671 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
10672 msgid "Codecs are unavailable"
10673 msgstr ""
10674 
10675 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:54
10676 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
10677 msgid "Supported codecs are not found."
10678 msgstr ""
10679 
10680 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:66
10681 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
10682 msgid "Save video file"
10683 msgstr ""
10684 
10685 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:87
10686 #, fuzzy
10687 #| msgid "Filename is not valid"
10688 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
10689 msgid "Filename is not valid"
10690 msgstr "파일 이름이 올바르지 않음"
10691 
10692 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:88
10693 #, qt-format
10694 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
10695 msgid "This file format is not supported. Please, use %1 instead"
10696 msgstr ""
10697 
10698 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:102
10699 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
10700 msgid "Missing filename"
10701 msgstr ""
10702 
10703 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:103
10704 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
10705 msgid ""
10706 "Destination video file is not set. I don't know where to save recorded "
10707 "video. Please, specify one."
10708 msgstr ""
10709 
10710 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:14
10711 msgctxt "MovieCaptureDialog|"
10712 msgid "Movie Recording"
10713 msgstr ""
10714 
10715 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:20
10716 msgctxt "MovieCaptureDialog|"
10717 msgid "Destination video:"
10718 msgstr ""
10719 
10720 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:36
10721 msgctxt "MovieCaptureDialog|"
10722 msgid "Open..."
10723 msgstr "열기..."
10724 
10725 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:45
10726 msgctxt "MovieCaptureDialog|"
10727 msgid "FPS (frames per second)"
10728 msgstr ""
10729 
10730 #: src/lib/marble/NewBookmarkFolderDialog.ui:14
10731 msgctxt "UiNewBookmarkFolderDialog|"
10732 msgid "New Bookmark Folder"
10733 msgstr ""
10734 
10735 #: src/lib/marble/NewBookmarkFolderDialog.ui:22
10736 #, fuzzy
10737 #| msgctxt "UiEditBookmarkDialog|"
10738 #| msgid "&Folder"
10739 msgctxt "UiNewBookmarkFolderDialog|"
10740 msgid "&Folder name:"
10741 msgstr "폴더(&F)"
10742 
10743 #: src/lib/marble/NewstuffModel.cpp:715 src/lib/marble/NewstuffModel.cpp:724
10744 msgctxt "Marble::NewstuffModel|"
10745 msgid "Installation aborted by user."
10746 msgstr ""
10747 
10748 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:36
10749 msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|"
10750 msgid "Name"
10751 msgstr "이름"
10752 
10753 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:82
10754 msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|"
10755 msgid "No name specified"
10756 msgstr "이름을 지정하지 않음"
10757 
10758 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:83
10759 msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|"
10760 msgid "Please specify a name for this relation."
10761 msgstr ""
10762 
10763 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:87
10764 msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|"
10765 msgid "No type tag specified"
10766 msgstr ""
10767 
10768 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:88
10769 msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|"
10770 msgid "Please add a type tag for this relation."
10771 msgstr ""
10772 
10773 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:66
10774 msgctxt "Marble::OsmRelationManagerWidget|"
10775 msgid "New Relation"
10776 msgstr ""
10777 
10778 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:140
10779 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:148
10780 msgctxt "Marble::OsmRelationManagerWidget|"
10781 msgid "Remove"
10782 msgstr "삭제"
10783 
10784 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:141
10785 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:152
10786 msgctxt "Marble::OsmRelationManagerWidget|"
10787 msgid "Edit"
10788 msgstr ""
10789 
10790 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:23
10791 msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|"
10792 msgid "Current Relations"
10793 msgstr ""
10794 
10795 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:34
10796 msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|"
10797 msgid "Name"
10798 msgstr "이름"
10799 
10800 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:39
10801 msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|"
10802 msgid "Type"
10803 msgstr ""
10804 
10805 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:44
10806 msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|"
10807 msgid "Role"
10808 msgstr ""
10809 
10810 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:67
10811 msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|"
10812 msgid "Add Relation"
10813 msgstr ""
10814 
10815 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget_p.cpp:77
10816 msgctxt "QObject|"
10817 msgid "New Relation"
10818 msgstr ""
10819 
10820 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.cpp:92
10821 msgctxt "Marble::OsmTagEditorWidget|"
10822 msgid "value"
10823 msgstr "값"
10824 
10825 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:25
10826 msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|"
10827 msgid "Current Tags"
10828 msgstr ""
10829 
10830 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:33
10831 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:88
10832 msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|"
10833 msgid "Key"
10834 msgstr "키"
10835 
10836 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:38
10837 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:93
10838 msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|"
10839 msgid "Value"
10840 msgstr ""
10841 
10842 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:56
10843 msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|"
10844 msgid "<<"
10845 msgstr ""
10846 
10847 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:69
10848 msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|"
10849 msgid ">>"
10850 msgstr ""
10851 
10852 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:80
10853 msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|"
10854 msgid "Related Tags"
10855 msgstr ""
10856 
10857 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget_p.cpp:30
10858 msgctxt "QObject|"
10859 msgid "Add custom tag..."
10860 msgstr ""
10861 
10862 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget_p.cpp:102
10863 msgctxt "QObject|"
10864 msgid "value"
10865 msgstr "값"
10866 
10867 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.cpp:210
10868 msgctxt "QObject|"
10869 msgid "Open File"
10870 msgstr "파일 열기"
10871 
10872 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.cpp:212
10873 #, fuzzy
10874 #| msgid "All Files (*.*)"
10875 msgctxt "QObject|"
10876 msgid "All Supported Files (*.png)"
10877 msgstr "모든 파일 (*.*)"
10878 
10879 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:46
10880 msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|"
10881 msgid "Browse..."
10882 msgstr "찾아보기..."
10883 
10884 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:64
10885 msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|"
10886 msgid "Name:"
10887 msgstr "이름:"
10888 
10889 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:81
10890 msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|"
10891 msgid "Icon link:"
10892 msgstr ""
10893 
10894 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:91
10895 msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|"
10896 msgid "ID:"
10897 msgstr "ID:"
10898 
10899 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:104
10900 msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|"
10901 msgid "Target ID:"
10902 msgstr ""
10903 
10904 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:115
10905 msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|"
10906 msgid "Position:"
10907 msgstr ""
10908 
10909 #: src/lib/marble/PlacemarkPositionProviderPlugin.cpp:32
10910 msgctxt "Marble::PlacemarkPositionProviderPlugin|"
10911 msgid "Placemark position provider Plugin"
10912 msgstr ""
10913 
10914 #: src/lib/marble/PlacemarkPositionProviderPlugin.cpp:42
10915 msgctxt "Marble::PlacemarkPositionProviderPlugin|"
10916 msgid "Placemark"
10917 msgstr ""
10918 
10919 #: src/lib/marble/PlacemarkPositionProviderPlugin.cpp:52
10920 msgctxt "Marble::PlacemarkPositionProviderPlugin|"
10921 msgid "Reports the position of a placemark"
10922 msgstr ""
10923 
10924 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:229
10925 msgctxt "QObject|the planet"
10926 msgid "Mercury"
10927 msgstr ""
10928 
10929 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:231
10930 msgctxt "QObject|the planet"
10931 msgid "Venus"
10932 msgstr "금성"
10933 
10934 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:233
10935 msgctxt "QObject|the planet"
10936 msgid "Earth"
10937 msgstr "지구"
10938 
10939 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:235
10940 msgctxt "QObject|the planet"
10941 msgid "Mars"
10942 msgstr "화성"
10943 
10944 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:237
10945 msgctxt "QObject|the planet"
10946 msgid "Jupiter"
10947 msgstr "목성"
10948 
10949 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:239
10950 msgctxt "QObject|the planet"
10951 msgid "Saturn"
10952 msgstr "토성"
10953 
10954 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:241
10955 msgctxt "QObject|the planet"
10956 msgid "Uranus"
10957 msgstr "천왕성"
10958 
10959 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:243
10960 msgctxt "QObject|the planet"
10961 msgid "Neptune"
10962 msgstr "해왕성"
10963 
10964 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:246
10965 msgctxt "QObject|the planet"
10966 msgid "Pluto"
10967 msgstr "명왕성"
10968 
10969 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:249
10970 msgctxt "QObject|the earth's star"
10971 msgid "Sun"
10972 msgstr ""
10973 
10974 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:251
10975 msgctxt "QObject|the earth's moon"
10976 msgid "Moon"
10977 msgstr "달"
10978 
10979 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:253
10980 msgctxt "QObject|"
10981 msgid "Sky"
10982 msgstr "천구"
10983 
10984 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:256
10985 msgctxt "QObject|a planet without data"
10986 msgid "Unknown Planet"
10987 msgstr "알 수 없는 행성"
10988 
10989 #: src/lib/marble/PluginAboutDialog.cpp:55
10990 #, qt-format
10991 msgctxt "Marble::PluginAboutDialog|"
10992 msgid "About %1"
10993 msgstr ""
10994 
10995 #: src/lib/marble/PluginAboutDialog.cpp:60
10996 #, qt-format
10997 msgctxt "Marble::PluginAboutDialog|"
10998 msgid "Version %1"
10999 msgstr "버전 %1"
11000 
11001 #: src/lib/marble/PluginAboutDialog.cpp:96
11002 msgctxt "Marble::PluginAboutDialog|"
11003 msgid "Data"
11004 msgstr "데이터"
11005 
11006 #: src/lib/marble/PluginInterface.h:31
11007 msgctxt "PluginAuthor|"
11008 msgid "Developer"
11009 msgstr "개발자"
11010 
11011 #: src/lib/marble/PluginItemDelegate.cpp:348
11012 msgctxt "Marble::PluginItemDelegate|"
11013 msgid "About"
11014 msgstr ""
11015 
11016 #: src/lib/marble/PluginItemDelegate.cpp:363
11017 #, fuzzy
11018 #| msgid "&Configure..."
11019 msgctxt "Marble::PluginItemDelegate|"
11020 msgid "Configure"
11021 msgstr "설정(&C)..."
11022 
11023 #: src/lib/marble/PositionProviderPluginInterface.cpp:23
11024 msgctxt "QObject|"
11025 msgid "Unknown error"
11026 msgstr "알 수 없는 오류"
11027 
11028 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:14
11029 msgctxt "PrintOptions|"
11030 msgid "Marble"
11031 msgstr "Marble"
11032 
11033 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:20
11034 msgctxt "PrintOptions|"
11035 msgid "Map"
11036 msgstr ""
11037 
11038 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:26
11039 msgctxt "PrintOptions|"
11040 msgid "Visible Globe Region"
11041 msgstr ""
11042 
11043 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:52
11044 msgctxt "PrintOptions|"
11045 msgid "Outer Space"
11046 msgstr ""
11047 
11048 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:72
11049 msgctxt "PrintOptions|"
11050 msgid "Legend"
11051 msgstr "범례"
11052 
11053 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:98
11054 #, fuzzy
11055 #| msgid "Routing"
11056 msgctxt "PrintOptions|"
11057 msgid "Route"
11058 msgstr "길 찾기"
11059 
11060 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:104
11061 msgctxt "PrintOptions|"
11062 msgid "Route Summary"
11063 msgstr ""
11064 
11065 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:111
11066 msgctxt "PrintOptions|"
11067 msgid "Driving Instructions"
11068 msgstr ""
11069 
11070 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:118
11071 msgctxt "PrintOptions|"
11072 msgid "Footer"
11073 msgstr "바닥글"
11074 
11075 #: src/lib/marble/projections/AzimuthalEquidistantProjection.cpp:56
11076 msgctxt "QObject|"
11077 msgid "Azimuthal Equidistant"
11078 msgstr ""
11079 
11080 #: src/lib/marble/projections/AzimuthalEquidistantProjection.cpp:61
11081 msgctxt "QObject|"
11082 msgid ""
11083 "<p><b>Azimuthal Equidistant Projection</b> (\"fish eye\")</"
11084 "p><p>Applications: Display of seismic and radio data and for use in digital "
11085 "planetariums.</p>"
11086 msgstr ""
11087 
11088 #: src/lib/marble/projections/EquirectProjection.cpp:35
11089 msgctxt "QObject|"
11090 msgid "Flat Map"
11091 msgstr ""
11092 
11093 #: src/lib/marble/projections/EquirectProjection.cpp:40
11094 msgctxt "QObject|"
11095 msgid ""
11096 "<p><b>Equirectangular Projection</b> (\"Plate carrée\")</p><p>Applications: "
11097 "De facto standard for global texture data sets for computer software.</p>"
11098 msgstr ""
11099 
11100 #: src/lib/marble/projections/GnomonicProjection.cpp:62
11101 msgctxt "QObject|"
11102 msgid "Gnomonic"
11103 msgstr "심사도법"
11104 
11105 #: src/lib/marble/projections/GnomonicProjection.cpp:67
11106 msgctxt "QObject|"
11107 msgid ""
11108 "<p><b>Gnomonic Projection</b> (\"rectilinear\")</p><p>Applications: Used for "
11109 "displaying panorama photography. Also used for navigation, radio and seismic "
11110 "work.</p>"
11111 msgstr ""
11112 
11113 #: src/lib/marble/projections/LambertAzimuthalProjection.cpp:62
11114 msgctxt "QObject|"
11115 msgid "Lambert Azimuthal Equal-Area"
11116 msgstr ""
11117 
11118 #: src/lib/marble/projections/LambertAzimuthalProjection.cpp:67
11119 msgctxt "QObject|"
11120 msgid ""
11121 "<p><b>Lambert Azimuthal Equal-Area Projection</b></p><p>Applications: Used "
11122 "in structural geology to plot directional data.</p>"
11123 msgstr ""
11124 
11125 #: src/lib/marble/projections/MercatorProjection.cpp:40
11126 msgctxt "QObject|"
11127 msgid "Mercator"
11128 msgstr ""
11129 
11130 #: src/lib/marble/projections/MercatorProjection.cpp:45
11131 msgctxt "QObject|"
11132 msgid ""
11133 "<p><b>Mercator Projection</b></p><p>Applications: popular standard map "
11134 "projection for navigation.</p>"
11135 msgstr ""
11136 
11137 #: src/lib/marble/projections/SphericalProjection.cpp:64
11138 msgctxt "QObject|"
11139 msgid "Globe"
11140 msgstr "지구본"
11141 
11142 #: src/lib/marble/projections/SphericalProjection.cpp:69
11143 msgctxt "QObject|"
11144 msgid ""
11145 "<p><b>Orthographic Projection</b> (\"orthogonal\")</p><p>Applications: A "
11146 "perspective projection that is used to display the hemisphere of a globe as "
11147 "it appears from outer space.</p>"
11148 msgstr ""
11149 
11150 #: src/lib/marble/projections/StereographicProjection.cpp:62
11151 msgctxt "QObject|"
11152 msgid "Stereographic"
11153 msgstr ""
11154 
11155 #: src/lib/marble/projections/StereographicProjection.cpp:67
11156 msgctxt "QObject|"
11157 msgid ""
11158 "<p><b>Stereographic Projection</b> (\"orthogonal\")</p><p>Applications: Used "
11159 "for planetary cartography, geology and panorama photography.</p>"
11160 msgstr ""
11161 
11162 #: src/lib/marble/projections/VerticalPerspectiveProjection.cpp:76
11163 msgctxt "QObject|"
11164 msgid "Vertical Perspective Projection"
11165 msgstr ""
11166 
11167 #: src/lib/marble/projections/VerticalPerspectiveProjection.cpp:81
11168 msgctxt "QObject|"
11169 msgid ""
11170 "<p><b>Vertical Perspective Projection</b> (\"orthogonal\")</p><p> Shows the "
11171 "earth as it appears from a relatively short distance above the surface. "
11172 "Applications: Used for Virtual Globes.</p>"
11173 msgstr ""
11174 
11175 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:106
11176 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11177 msgid "View"
11178 msgstr "보기"
11179 
11180 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:115
11181 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11182 msgid "Navigation"
11183 msgstr "탐색"
11184 
11185 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:123
11186 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11187 msgid "Cache and Proxy"
11188 msgstr ""
11189 
11190 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:131
11191 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11192 msgid "Date and Time"
11193 msgstr "날짜와 시간"
11194 
11195 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:135
11196 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11197 msgid "Routing"
11198 msgstr "길 찾기"
11199 
11200 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:142
11201 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11202 msgid "Plugins"
11203 msgstr "플러그인"
11204 
11205 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:153
11206 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11207 msgid "Synchronization"
11208 msgstr "동기화"
11209 
11210 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:269
11211 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11212 msgid "Never synchronized."
11213 msgstr ""
11214 
11215 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:273
11216 #, qt-format
11217 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11218 msgid "Last synchronization: %1"
11219 msgstr ""
11220 
11221 #: src/lib/marble/RemoveItemEditWidget.cpp:33
11222 msgctxt "Marble::RemoveItemEditWidget|"
11223 msgid "Choose item:"
11224 msgstr ""
11225 
11226 #: src/lib/marble/RouteSimulationPositionProviderPlugin.cpp:27
11227 msgctxt "Marble::RouteSimulationPositionProviderPlugin|"
11228 msgid "Current Route Position Provider Plugin"
11229 msgstr ""
11230 
11231 #: src/lib/marble/RouteSimulationPositionProviderPlugin.cpp:37
11232 msgctxt "Marble::RouteSimulationPositionProviderPlugin|"
11233 msgid "Current Route"
11234 msgstr ""
11235 
11236 #: src/lib/marble/RouteSimulationPositionProviderPlugin.cpp:47
11237 msgctxt "Marble::RouteSimulationPositionProviderPlugin|"
11238 msgid "Simulates traveling along the current route."
11239 msgstr ""
11240 
11241 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:249
11242 msgctxt "QObject|"
11243 msgid "Enter the roundabout."
11244 msgstr ""
11245 
11246 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:257
11247 msgctxt "QObject|"
11248 msgid "Take the exit."
11249 msgstr ""
11250 
11251 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:259
11252 #, qt-format
11253 msgctxt "QObject|"
11254 msgid "Take the exit towards %1."
11255 msgstr ""
11256 
11257 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:263
11258 msgctxt "QObject|"
11259 msgid "Take the ramp."
11260 msgstr ""
11261 
11262 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:265
11263 #, qt-format
11264 msgctxt "QObject|"
11265 msgid "Take the ramp towards %1."
11266 msgstr ""
11267 
11268 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:321
11269 #, qt-format
11270 msgctxt "QObject|"
11271 msgid "Follow the road for %1 %2."
11272 msgstr ""
11273 
11274 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:375
11275 #, qt-format
11276 msgctxt "QObject|"
11277 msgid "Take the %1. exit in the roundabout."
11278 msgstr ""
11279 
11280 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:377
11281 #, qt-format
11282 msgctxt "QObject|"
11283 msgid "Take the %1. exit in the roundabout into %2."
11284 msgstr ""
11285 
11286 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:385
11287 msgctxt "QObject|"
11288 msgid "Continue."
11289 msgstr ""
11290 
11291 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:387
11292 msgctxt "QObject|"
11293 msgid "Merge."
11294 msgstr ""
11295 
11296 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:389
11297 msgctxt "QObject|"
11298 msgid "Turn around."
11299 msgstr ""
11300 
11301 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:391
11302 msgctxt "QObject|"
11303 msgid "Turn sharp left."
11304 msgstr ""
11305 
11306 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:393
11307 msgctxt "QObject|"
11308 msgid "Turn left."
11309 msgstr ""
11310 
11311 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:395
11312 msgctxt "QObject|"
11313 msgid "Keep slightly left."
11314 msgstr ""
11315 
11316 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:397
11317 msgctxt "QObject|"
11318 msgid "Go straight ahead."
11319 msgstr ""
11320 
11321 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:399
11322 msgctxt "QObject|"
11323 msgid "Keep slightly right."
11324 msgstr ""
11325 
11326 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:401
11327 msgctxt "QObject|"
11328 msgid "Turn right."
11329 msgstr ""
11330 
11331 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:403
11332 msgctxt "QObject|"
11333 msgid "Turn sharp right."
11334 msgstr ""
11335 
11336 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:405
11337 msgctxt "QObject|"
11338 msgid "Exit the roundabout."
11339 msgstr ""
11340 
11341 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:413
11342 msgctxt "QObject|"
11343 msgid "Take the exit to the left."
11344 msgstr ""
11345 
11346 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:415
11347 msgctxt "QObject|"
11348 msgid "Take the exit to the right."
11349 msgstr ""
11350 
11351 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:420
11352 #, qt-format
11353 msgctxt "QObject|"
11354 msgid "Continue onto %1."
11355 msgstr ""
11356 
11357 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:422
11358 #, qt-format
11359 msgctxt "QObject|"
11360 msgid "Merge onto %1."
11361 msgstr ""
11362 
11363 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:424
11364 #, qt-format
11365 msgctxt "QObject|"
11366 msgid "Turn around onto %1."
11367 msgstr ""
11368 
11369 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:426
11370 #, qt-format
11371 msgctxt "QObject|"
11372 msgid "Turn sharp left on %1."
11373 msgstr ""
11374 
11375 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:428
11376 #, qt-format
11377 msgctxt "QObject|"
11378 msgid "Turn left into %1."
11379 msgstr ""
11380 
11381 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:430
11382 #, qt-format
11383 msgctxt "QObject|"
11384 msgid "Keep slightly left on %1."
11385 msgstr ""
11386 
11387 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:432
11388 #, qt-format
11389 msgctxt "QObject|"
11390 msgid "Continue on %1."
11391 msgstr ""
11392 
11393 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:434
11394 #, qt-format
11395 msgctxt "QObject|"
11396 msgid "Keep slightly right on %1."
11397 msgstr ""
11398 
11399 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:436
11400 #, qt-format
11401 msgctxt "QObject|"
11402 msgid "Turn right into %1."
11403 msgstr ""
11404 
11405 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:438
11406 #, qt-format
11407 msgctxt "QObject|"
11408 msgid "Turn sharp right into %1."
11409 msgstr ""
11410 
11411 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:440
11412 #, qt-format
11413 msgctxt "QObject|"
11414 msgid "Exit the roundabout into %2."
11415 msgstr ""
11416 
11417 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:448
11418 #, qt-format
11419 msgctxt "QObject|"
11420 msgid "Take the exit to the left onto %1."
11421 msgstr ""
11422 
11423 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:450
11424 #, qt-format
11425 msgctxt "QObject|"
11426 msgid "Take the exit to the right onto %1."
11427 msgstr ""
11428 
11429 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:114
11430 #, qt-format
11431 msgctxt "QObject|An address with parameters %1=house number, %2=road, %3=city"
11432 msgid "%1 %2, %3"
11433 msgstr ""
11434 
11435 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:117
11436 #, qt-format
11437 msgctxt "QObject|An address with parameters %1=road, %2=city"
11438 msgid "%2, %3"
11439 msgstr ""
11440 
11441 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:140
11442 msgctxt "QObject|"
11443 msgid "Address or search term..."
11444 msgstr ""
11445 
11446 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:167
11447 msgctxt "QObject|"
11448 msgid "Remove via point"
11449 msgstr ""
11450 
11451 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:184
11452 msgctxt "QObject|"
11453 msgid "&Center Map here"
11454 msgstr ""
11455 
11456 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:188
11457 msgctxt "QObject|"
11458 msgid "Current &Location"
11459 msgstr ""
11460 
11461 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:192
11462 msgctxt "QObject|"
11463 msgid "From &Map..."
11464 msgstr ""
11465 
11466 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:196
11467 msgctxt "QObject|"
11468 msgid "From &Bookmark"
11469 msgstr ""
11470 
11471 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:205
11472 msgctxt "QObject|"
11473 msgid "&Home"
11474 msgstr "홈(&H)"
11475 
11476 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:309
11477 msgctxt "Marble::RoutingInputWidget|"
11478 msgid "Current Location"
11479 msgstr ""
11480 
11481 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:483
11482 msgctxt "Marble::RoutingInputWidget|"
11483 msgid "Choose Placemark"
11484 msgstr ""
11485 
11486 #: src/lib/marble/routing/RoutingLayer.cpp:185
11487 msgctxt "QObject|"
11488 msgid "&Remove this Destination"
11489 msgstr ""
11490 
11491 #: src/lib/marble/routing/RoutingLayer.cpp:188
11492 #, fuzzy
11493 #| msgid "Export Map"
11494 msgctxt "QObject|"
11495 msgid "&Export Route..."
11496 msgstr "지도 내보내기"
11497 
11498 #: src/lib/marble/routing/RoutingLayer.cpp:760
11499 #, fuzzy
11500 #| msgid "Export Map"
11501 msgctxt "Marble::RoutingLayer|"
11502 msgid "Export Route"
11503 msgstr "지도 내보내기"
11504 
11505 #: src/lib/marble/routing/RoutingLayer.cpp:762
11506 msgctxt "Marble::RoutingLayer|"
11507 msgid "GPX and KML files (*.gpx *.kml)"
11508 msgstr ""
11509 
11510 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:513
11511 msgctxt "Marble::RoutingManager|"
11512 msgid "Caution: Driving instructions may be incomplete or wrong."
11513 msgstr ""
11514 
11515 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:514
11516 msgctxt "Marble::RoutingManager|"
11517 msgid ""
11518 "Road construction, weather and other unforeseen variables can result in the "
11519 "suggested route not to be the most expedient or safest route to your "
11520 "destination."
11521 msgstr ""
11522 
11523 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:515
11524 msgctxt "Marble::RoutingManager|"
11525 msgid "Please use common sense while navigating."
11526 msgstr ""
11527 
11528 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:516
11529 msgctxt "Marble::RoutingManager|"
11530 msgid "The Marble development team wishes you a pleasant and safe journey."
11531 msgstr ""
11532 
11533 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:517
11534 msgctxt "Marble::RoutingManager|"
11535 msgid "Guidance Mode"
11536 msgstr ""
11537 
11538 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:518
11539 msgctxt "Marble::RoutingManager|"
11540 msgid "Show again"
11541 msgstr "다시 표시"
11542 
11543 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:14
11544 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
11545 msgid "Configure Routing Profile"
11546 msgstr ""
11547 
11548 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:25
11549 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
11550 msgid "Name:"
11551 msgstr "이름:"
11552 
11553 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:41
11554 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
11555 msgid "Active Route Services"
11556 msgstr ""
11557 
11558 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:65
11559 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
11560 msgid "Service Settings"
11561 msgstr ""
11562 
11563 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:117
11564 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
11565 msgid "No configuration available"
11566 msgstr ""
11567 
11568 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:128
11569 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
11570 msgid "Select Service to Configure"
11571 msgstr ""
11572 
11573 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:142
11574 #, fuzzy
11575 #| msgid "&Configure..."
11576 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
11577 msgid "Configure"
11578 msgstr "설정(&C)..."
11579 
11580 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:110
11581 msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|"
11582 msgid "Car (fastest)"
11583 msgstr ""
11584 
11585 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:112
11586 msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|"
11587 msgid "Car (shortest)"
11588 msgstr ""
11589 
11590 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:114
11591 msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|"
11592 msgid "Car (ecological)"
11593 msgstr ""
11594 
11595 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:116
11596 msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|"
11597 msgid "Bicycle"
11598 msgstr "자전거 가게"
11599 
11600 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:118
11601 msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|"
11602 msgid "Pedestrian"
11603 msgstr ""
11604 
11605 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:122
11606 msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|"
11607 msgid "Unknown"
11608 msgstr ""
11609 
11610 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesWidget.cpp:73
11611 msgctxt "Marble::RoutingProfilesWidget|"
11612 msgid "New Profile"
11613 msgstr "새 프로필"
11614 
11615 #: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:22
11616 #, fuzzy
11617 #| msgctxt "RoutingSettingsWidget|"
11618 #| msgid "&Add"
11619 msgctxt "RoutingSettingsWidget|"
11620 msgid "&Add..."
11621 msgstr "추가(&A)"
11622 
11623 #: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:32
11624 #, fuzzy
11625 #| msgctxt "Marble::AbstractFloatItem|"
11626 #| msgid "&Configure..."
11627 msgctxt "RoutingSettingsWidget|"
11628 msgid "&Configure..."
11629 msgstr "설정(&C)..."
11630 
11631 #: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:42
11632 msgctxt "RoutingSettingsWidget|"
11633 msgid "&Remove"
11634 msgstr "삭제(&R)"
11635 
11636 #: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:65
11637 msgctxt "RoutingSettingsWidget|"
11638 msgid "Move &Up"
11639 msgstr "위로 이동(&U)"
11640 
11641 #: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:75
11642 msgctxt "RoutingSettingsWidget|"
11643 msgid "Move &Down"
11644 msgstr "아래로 이동(&D)"
11645 
11646 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:190
11647 msgctxt "QObject|"
11648 msgid "Get Directions"
11649 msgstr ""
11650 
11651 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:191
11652 msgctxt "QObject|"
11653 msgid "Retrieve routing instructions for the selected destinations."
11654 msgstr ""
11655 
11656 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:201
11657 #, fuzzy
11658 #| msgid "Search"
11659 msgctxt "QObject|"
11660 msgid "Search"
11661 msgstr "찾기"
11662 
11663 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:202
11664 msgctxt "QObject|"
11665 msgid "Find places matching the search term"
11666 msgstr ""
11667 
11668 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:225
11669 #, fuzzy
11670 #| msgid "Open File"
11671 msgctxt "QObject|"
11672 msgid "Open Route"
11673 msgstr "파일 열기"
11674 
11675 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:230
11676 msgctxt "QObject|"
11677 msgid "Save Route"
11678 msgstr ""
11679 
11680 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:235
11681 msgctxt "QObject|"
11682 msgid "Preview Route"
11683 msgstr ""
11684 
11685 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:240
11686 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:241
11687 msgctxt "QObject|"
11688 msgid "Upload to Cloud"
11689 msgstr ""
11690 
11691 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:244
11692 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:245
11693 msgctxt "QObject|"
11694 msgid "Manage Cloud Routes"
11695 msgstr ""
11696 
11697 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:250
11698 msgctxt "QObject|"
11699 msgid "Add Via"
11700 msgstr ""
11701 
11702 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:255
11703 msgctxt "QObject|"
11704 msgid "Reverse Route"
11705 msgstr ""
11706 
11707 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:260
11708 msgctxt "QObject|"
11709 msgid "Clear Route"
11710 msgstr ""
11711 
11712 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:267
11713 msgctxt "QObject|"
11714 msgid "Settings"
11715 msgstr "설정"
11716 
11717 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:466
11718 #, qt-format
11719 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11720 msgid "placemarks found: %1"
11721 msgstr ""
11722 
11723 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:472
11724 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11725 msgid "No placemark found"
11726 msgstr ""
11727 
11728 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:589
11729 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11730 msgid "No route found"
11731 msgstr ""
11732 
11733 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:672
11734 #, qt-format
11735 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11736 msgid "routes found: %1"
11737 msgstr ""
11738 
11739 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:693
11740 #, fuzzy
11741 #| msgid "Open File"
11742 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11743 msgid "Open Route"
11744 msgstr "파일 열기"
11745 
11746 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:694
11747 #, fuzzy
11748 #| msgid "All Files (*.*)"
11749 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11750 msgid "KML Files (*.kml)"
11751 msgstr "모든 파일 (*.*)"
11752 
11753 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:726
11754 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11755 msgid "Save Route"
11756 msgstr ""
11757 
11758 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:728
11759 #, fuzzy
11760 #| msgid "All Files (*.*)"
11761 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11762 msgid "KML files (*.kml)"
11763 msgstr "모든 파일 (*.*)"
11764 
11765 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:746
11766 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11767 msgid "Uploading route..."
11768 msgstr ""
11769 
11770 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:46
11771 msgctxt "RoutingWidget|"
11772 msgid "Car (fastest)"
11773 msgstr ""
11774 
11775 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:51
11776 msgctxt "RoutingWidget|"
11777 msgid "Car (shortest)"
11778 msgstr ""
11779 
11780 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:56
11781 msgctxt "RoutingWidget|"
11782 msgid "Bicycle"
11783 msgstr "자전거 가게"
11784 
11785 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:61
11786 msgctxt "RoutingWidget|"
11787 msgid "Pedestrian"
11788 msgstr ""
11789 
11790 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:86
11791 #, fuzzy
11792 #| msgid "Search"
11793 msgctxt "RoutingWidget|"
11794 msgid "Search"
11795 msgstr "찾기"
11796 
11797 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:106
11798 msgctxt "RoutingWidget|"
11799 msgid "No results."
11800 msgstr ""
11801 
11802 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:113
11803 msgctxt "RoutingWidget|"
11804 msgid "Show Details"
11805 msgstr "자세한 정보 표시"
11806 
11807 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:149
11808 msgctxt "RoutingWidget|"
11809 msgid "Choose alternative routes"
11810 msgstr ""
11811 
11812 #: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:29
11813 msgctxt "Marble::RoutingRunner|"
11814 msgid "m"
11815 msgstr "m"
11816 
11817 #: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:34
11818 msgctxt "Marble::RoutingRunner|"
11819 msgid "mi"
11820 msgstr "mi"
11821 
11822 #: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:39
11823 msgctxt "Marble::RoutingRunner|"
11824 msgid "ft"
11825 msgstr "ft"
11826 
11827 #: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:45
11828 msgctxt "Marble::RoutingRunner|"
11829 msgid "km"
11830 msgstr "km"
11831 
11832 #: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:57
11833 msgctxt "Marble::RoutingRunner|"
11834 msgid "nm"
11835 msgstr "nm"
11836 
11837 #: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:70
11838 #, qt-format
11839 msgctxt "Marble::RoutingRunner|journey duration"
11840 msgid "%1:%2 h"
11841 msgstr ""
11842 
11843 #: src/lib/marble/SearchInputWidget.cpp:72
11844 #: src/lib/marble/SearchInputWidget.cpp:95
11845 #, fuzzy
11846 #| msgid "Search"
11847 msgctxt "Marble::SearchInputWidget|"
11848 msgid "Global Search"
11849 msgstr "찾기"
11850 
11851 #: src/lib/marble/SearchInputWidget.cpp:75
11852 #: src/lib/marble/SearchInputWidget.cpp:95
11853 #, fuzzy
11854 #| msgid "Search"
11855 msgctxt "Marble::SearchInputWidget|"
11856 msgid "Area Search"
11857 msgstr "찾기"
11858 
11859 #: src/lib/marble/SearchWidget.cpp:56
11860 msgctxt "QObject|"
11861 msgid "Search Results"
11862 msgstr "검색 결과"
11863 
11864 #: src/lib/marble/SearchWidget.cpp:73
11865 #, qt-format
11866 msgctxt "QObject|"
11867 msgid "Search for '%1'"
11868 msgstr "'%1' 검색"
11869 
11870 #: src/lib/marble/SoundCueEditWidget.cpp:68
11871 msgctxt "Marble::SoundCueEditWidget|"
11872 msgid "Select sound files..."
11873 msgstr ""
11874 
11875 #: src/lib/marble/SoundCueEditWidget.cpp:68
11876 msgctxt "Marble::SoundCueEditWidget|"
11877 msgid "Supported Sound Files (*.mp3 *.ogg *.wav)"
11878 msgstr ""
11879 
11880 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:20
11881 msgctxt "SunControlWidget|"
11882 msgid "Sun Control"
11883 msgstr ""
11884 
11885 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:26
11886 msgctxt "SunControlWidget|"
11887 msgid "S&un Shading"
11888 msgstr ""
11889 
11890 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:41
11891 msgctxt "SunControlWidget|"
11892 msgid "Sha&dow"
11893 msgstr "그림자(&D)"
11894 
11895 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:54
11896 #, fuzzy
11897 #| msgid "Export Map"
11898 msgctxt "SunControlWidget|"
11899 msgid "&Night Map"
11900 msgstr "지도 내보내기"
11901 
11902 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:64
11903 msgctxt "SunControlWidget|"
11904 msgid "Subsolar Point"
11905 msgstr ""
11906 
11907 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:88
11908 msgctxt "SunControlWidget|"
11909 msgid ""
11910 "Display <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Subsolar_point\">Subsolar "
11911 "Point</a> icon"
11912 msgstr ""
11913 
11914 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:131
11915 msgctxt "SunControlWidget|"
11916 msgid ""
11917 "<b>Lock</b> map view to <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
11918 "Subsolar_point\">Subsolar Point</a>."
11919 msgstr ""
11920 
11921 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:205
11922 msgctxt "SunControlWidget|"
11923 msgid ""
11924 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
11925 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
11926 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
11927 "\">\n"
11928 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
11929 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
11930 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
11931 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
11932 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
11933 "weight:600;\">Attention: Panning the map is disabled now! </span></p>\n"
11934 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
11935 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Uncheck the &quot;Lock map "
11936 "view to Subsolar Point&quot; option to allow for viewing a different place "
11937 "on the globe again.</p></body></html>"
11938 msgstr ""
11939 
11940 #: src/lib/marble/TileCreatorDialog.ui:20
11941 msgctxt "TileCreatorDialog|"
11942 msgid "Creating Map"
11943 msgstr ""
11944 
11945 #: src/lib/marble/TileCreatorDialog.ui:507
11946 msgctxt "TileCreatorDialog|"
11947 msgid ""
11948 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
11949 "white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
11950 "weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-"
11951 "top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
11952 "indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Satellite "
11953 "View</span></p><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
11954 "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Earth as "
11955 "seen from Space. The map is based on NASA's beautiful \"Blue Marble Next "
11956 "Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory</p></body></html>"
11957 msgstr ""
11958 
11959 #: src/lib/marble/TileCreatorDialog.ui:517
11960 msgctxt "TileCreatorDialog|"
11961 msgid ""
11962 "Marble needs to create this map. This only needs to be done once and may "
11963 "take a few seconds."
11964 msgstr ""
11965 
11966 #: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:29
11967 msgctxt "TileLevelRangeWidget|"
11968 msgid "Zoom"
11969 msgstr ""
11970 
11971 #: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:37
11972 msgctxt "TileLevelRangeWidget|"
11973 msgid "&Tile level range:"
11974 msgstr ""
11975 
11976 #: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:47
11977 msgctxt "TileLevelRangeWidget|"
11978 msgid "Minimum Tile Level"
11979 msgstr ""
11980 
11981 #: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:63
11982 msgctxt "TileLevelRangeWidget|"
11983 msgid "to"
11984 msgstr ""
11985 
11986 #: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:70
11987 msgctxt "TileLevelRangeWidget|"
11988 msgid "Maximum Tile Level"
11989 msgstr ""
11990 
11991 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:14
11992 msgctxt "TimeControlWidget|"
11993 msgid "Time Control"
11994 msgstr ""
11995 
11996 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:20
11997 msgctxt "TimeControlWidget|"
11998 msgid "Time"
11999 msgstr ""
12000 
12001 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:26
12002 msgctxt "TimeControlWidget|"
12003 msgid "&New date and time:"
12004 msgstr "새로운 날짜와 시간(&N):"
12005 
12006 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:36
12007 msgctxt "TimeControlWidget|"
12008 msgid "Refresh &interval:"
12009 msgstr ""
12010 
12011 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:46
12012 msgctxt "TimeControlWidget|"
12013 msgid " seconds"
12014 msgstr ""
12015 
12016 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:65
12017 msgctxt "TimeControlWidget|"
12018 msgid "Now"
12019 msgstr "현재"
12020 
12021 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:123
12022 msgctxt "TimeControlWidget|"
12023 msgid "Current &date and time:"
12024 msgstr ""
12025 
12026 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:136
12027 msgctxt "TimeControlWidget|"
12028 msgid "Time Speed"
12029 msgstr ""
12030 
12031 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:65
12032 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12033 msgid "Codecs are unavailable"
12034 msgstr ""
12035 
12036 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:65
12037 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12038 msgid ""
12039 "Supported codecs are not found. (ffmpeg/avconv needs to be installed and in "
12040 "PATH.)"
12041 msgstr ""
12042 
12043 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:77
12044 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12045 msgid "Save video file"
12046 msgstr ""
12047 
12048 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:98
12049 #, fuzzy
12050 #| msgid "Filename is not valid"
12051 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12052 msgid "Filename is not valid"
12053 msgstr "파일 이름이 올바르지 않음"
12054 
12055 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:99
12056 #, qt-format
12057 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12058 msgid "This file format is not supported. Please, use %1 instead"
12059 msgstr ""
12060 
12061 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:110
12062 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:130
12063 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:165
12064 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12065 msgid "Start"
12066 msgstr ""
12067 
12068 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:111
12069 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12070 msgid "Cancel"
12071 msgstr "취소"
12072 
12073 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:116
12074 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12075 msgid "Missing filename"
12076 msgstr ""
12077 
12078 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:117
12079 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12080 msgid ""
12081 "Destination video file is not set. I don't know where to save recorded "
12082 "video. Please, specify one."
12083 msgstr ""
12084 
12085 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:148
12086 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12087 msgid "Video writing failed."
12088 msgstr ""
12089 
12090 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:166
12091 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12092 msgid "Video export completed."
12093 msgstr ""
12094 
12095 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:20
12096 msgctxt "TourCaptureDialog|"
12097 msgid "Movie Recording"
12098 msgstr ""
12099 
12100 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:65
12101 msgctxt "TourCaptureDialog|"
12102 msgid "Destination video"
12103 msgstr ""
12104 
12105 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:81
12106 msgctxt "TourCaptureDialog|"
12107 msgid "Open..."
12108 msgstr "열기..."
12109 
12110 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:97
12111 msgctxt "TourCaptureDialog|"
12112 msgid "FPS (frames per second)"
12113 msgstr ""
12114 
12115 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:189
12116 msgctxt "TourCaptureDialog|"
12117 msgid "Start"
12118 msgstr ""
12119 
12120 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:196
12121 msgctxt "TourCaptureDialog|"
12122 msgid "Close"
12123 msgstr "닫기"
12124 
12125 #: src/lib/marble/TourControlEditWidget.cpp:36
12126 msgctxt "Marble::TourControlEditWidget|"
12127 msgid "Play"
12128 msgstr ""
12129 
12130 #: src/lib/marble/TourControlEditWidget.cpp:39
12131 msgctxt "Marble::TourControlEditWidget|"
12132 msgid "Pause"
12133 msgstr "일시 정지"
12134 
12135 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:91
12136 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12137 msgid "Play the tour"
12138 msgstr ""
12139 
12140 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:93
12141 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12142 msgid "Pause the tour"
12143 msgstr ""
12144 
12145 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:125
12146 #, qt-format
12147 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12148 msgid "Wait for %1 seconds"
12149 msgstr ""
12150 
12151 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:170
12152 #, qt-format
12153 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12154 msgid "Create item %1"
12155 msgstr ""
12156 
12157 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:175
12158 #, fuzzy, qt-format
12159 #| msgid "Remove"
12160 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12161 msgid "Remove item %1"
12162 msgstr "삭제"
12163 
12164 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:179
12165 #, qt-format
12166 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12167 msgid "Change item %1"
12168 msgstr ""
12169 
12170 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:184
12171 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12172 msgid "Update items"
12173 msgstr ""
12174 
12175 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:405
12176 msgctxt "QObject|"
12177 msgid "Add Placemark to Tour"
12178 msgstr ""
12179 
12180 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:407
12181 msgctxt "QObject|"
12182 msgid "Change Placemark in Tour"
12183 msgstr ""
12184 
12185 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:137 src/lib/marble/TourWidget.cpp:142
12186 msgctxt "QObject|"
12187 msgid "Add FlyTo"
12188 msgstr ""
12189 
12190 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:144
12191 msgctxt "QObject|"
12192 msgid "Add Wait"
12193 msgstr ""
12194 
12195 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:146
12196 msgctxt "QObject|"
12197 msgid "Add SoundCue"
12198 msgstr ""
12199 
12200 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:149
12201 msgctxt "QObject|"
12202 msgid "Add Placemark"
12203 msgstr ""
12204 
12205 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:151
12206 msgctxt "QObject|"
12207 msgid "Remove placemark"
12208 msgstr ""
12209 
12210 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:153
12211 msgctxt "QObject|"
12212 msgid "Change placemark"
12213 msgstr ""
12214 
12215 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:155
12216 msgctxt "QObject|"
12217 msgid "Loop"
12218 msgstr "반복"
12219 
12220 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:339
12221 msgctxt "QObject|"
12222 msgid "Save tour"
12223 msgstr ""
12224 
12225 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:340
12226 msgctxt "QObject|"
12227 msgid "There are unsaved Tours. Do you want to save your changes?"
12228 msgstr ""
12229 
12230 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:368
12231 msgctxt "QObject|"
12232 msgid "Open Tour"
12233 msgstr ""
12234 
12235 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:368 src/lib/marble/TourWidget.cpp:829
12236 msgctxt "QObject|"
12237 msgid "KML Tours (*.kml)"
12238 msgstr ""
12239 
12240 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:547
12241 msgctxt "QObject|"
12242 msgid "Remove Selected Items"
12243 msgstr ""
12244 
12245 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:548
12246 msgctxt "QObject|"
12247 msgid "Are you sure want to remove selected items?"
12248 msgstr ""
12249 
12250 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:829
12251 msgctxt "QObject|"
12252 msgid "Save Tour as"
12253 msgstr ""
12254 
12255 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:889
12256 msgctxt "QObject|"
12257 msgid "Discard Changes"
12258 msgstr "변경 사항 취소"
12259 
12260 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:890
12261 msgctxt "QObject|"
12262 msgid ""
12263 "Are you sure want to discard all unsaved changes and close current document?"
12264 msgstr ""
12265 
12266 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:14
12267 msgctxt "TourWidget|"
12268 msgid "Tour"
12269 msgstr ""
12270 
12271 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:20 src/lib/marble/TourWidget.ui:45
12272 msgctxt "TourWidget|"
12273 msgid "toolBar"
12274 msgstr "도구 모음"
12275 
12276 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:57 src/lib/marble/TourWidget.ui:71
12277 msgctxt "TourWidget|"
12278 msgid "--:--"
12279 msgstr ""
12280 
12281 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:87 src/lib/marble/TourWidget.ui:90
12282 msgctxt "TourWidget|"
12283 msgid "Move up"
12284 msgstr "위로 이동"
12285 
12286 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:102
12287 msgctxt "TourWidget|"
12288 msgid "Move down"
12289 msgstr "아래로 이동"
12290 
12291 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:114
12292 #, fuzzy
12293 #| msgid "Delete"
12294 msgctxt "TourWidget|"
12295 msgid "Delete"
12296 msgstr "삭제"
12297 
12298 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:123
12299 msgctxt "TourWidget|"
12300 msgid "New Tour"
12301 msgstr ""
12302 
12303 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:135
12304 msgctxt "TourWidget|"
12305 msgid "Save Tour"
12306 msgstr ""
12307 
12308 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:147
12309 msgctxt "TourWidget|"
12310 msgid "Save Tour As"
12311 msgstr ""
12312 
12313 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:156
12314 msgctxt "TourWidget|"
12315 msgid "Open Tour"
12316 msgstr ""
12317 
12318 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:168
12319 msgctxt "TourWidget|"
12320 msgid "Play"
12321 msgstr ""
12322 
12323 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:171
12324 msgctxt "TourWidget|"
12325 msgid "Begins touring"
12326 msgstr ""
12327 
12328 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:180
12329 msgctxt "TourWidget|"
12330 msgid "Stop"
12331 msgstr ""
12332 
12333 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:183
12334 msgctxt "TourWidget|"
12335 msgid "Stops touring (playing again will start tour from the start)"
12336 msgstr ""
12337 
12338 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:192
12339 msgctxt "TourWidget|"
12340 msgid "Record tour"
12341 msgstr ""
12342 
12343 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:195
12344 msgctxt "TourWidget|"
12345 msgid "Converts the loaded tour into a movie"
12346 msgstr ""
12347 
12348 #: src/lib/marble/WaitEditWidget.cpp:36
12349 msgctxt "Marble::WaitEditWidget|"
12350 msgid "Wait duration:"
12351 msgstr ""
12352 
12353 #: src/lib/marble/WaitEditWidget.cpp:41
12354 msgctxt "Marble::WaitEditWidget|seconds"
12355 msgid " s"
12356 msgstr ""
12357 
12358 #: src/plugins/positionprovider/flightgear/FlightGearPositionProviderPlugin.cpp:31
12359 msgctxt "Marble::FlightGearPositionProviderPlugin|"
12360 msgid "FlightGear position provider Plugin"
12361 msgstr ""
12362 
12363 #: src/plugins/positionprovider/flightgear/FlightGearPositionProviderPlugin.cpp:41
12364 msgctxt "Marble::FlightGearPositionProviderPlugin|"
12365 msgid "FlightGear"
12366 msgstr ""
12367 
12368 #: src/plugins/positionprovider/flightgear/FlightGearPositionProviderPlugin.cpp:51
12369 msgctxt "Marble::FlightGearPositionProviderPlugin|"
12370 msgid "Reports the position of running flightgear application."
12371 msgstr ""
12372 
12373 #: src/plugins/positionprovider/geoclue/GeoCluePositionProviderPlugin.cpp:16
12374 msgctxt "Marble::GeoCluePositionProviderPlugin|"
12375 msgid "GeoClue position provider Plugin"
12376 msgstr ""
12377 
12378 #: src/plugins/positionprovider/geoclue/GeoCluePositionProviderPlugin.cpp:26
12379 msgctxt "Marble::GeoCluePositionProviderPlugin|"
12380 msgid "GeoClue"
12381 msgstr ""
12382 
12383 #: src/plugins/positionprovider/geoclue/GeoCluePositionProviderPlugin.cpp:31
12384 msgctxt "Marble::GeoCluePositionProviderPlugin|"
12385 msgid "Reports the position via the GeoClue Location Framework."
12386 msgstr ""
12387 
12388 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:64
12389 msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
12390 msgid "Internal gpsd error (cannot get service entry)"
12391 msgstr ""
12392 
12393 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:67
12394 msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
12395 msgid "Internal gpsd error (cannot get host entry)"
12396 msgstr ""
12397 
12398 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:70
12399 msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
12400 msgid "Internal gpsd error (cannot get protocol entry)"
12401 msgstr ""
12402 
12403 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:73
12404 msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
12405 msgid "Internal gpsd error (unable to create socket)"
12406 msgstr ""
12407 
12408 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:76
12409 msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
12410 msgid "Internal gpsd error (unable to set socket option)"
12411 msgstr ""
12412 
12413 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:79
12414 msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
12415 msgid "No GPS device found by gpsd."
12416 msgstr ""
12417 
12418 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:82
12419 msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
12420 msgid "Unknown error when opening gpsd connection"
12421 msgstr ""
12422 
12423 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdPositionProviderPlugin.cpp:20
12424 msgctxt "Marble::GpsdPositionProviderPlugin|"
12425 msgid "Gpsd position provider Plugin"
12426 msgstr ""
12427 
12428 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdPositionProviderPlugin.cpp:30
12429 msgctxt "Marble::GpsdPositionProviderPlugin|"
12430 msgid "gpsd"
12431 msgstr ""
12432 
12433 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdPositionProviderPlugin.cpp:40
12434 msgctxt "Marble::GpsdPositionProviderPlugin|"
12435 msgid "Reports the position of a GPS device."
12436 msgstr ""
12437 
12438 #: src/plugins/positionprovider/qtpositioning/QtPositioningPositionProviderPlugin.cpp:46
12439 msgctxt "Marble::QtPositioningPositionProviderPlugin|"
12440 msgid "Qt Positioning Position Provider Plugin"
12441 msgstr ""
12442 
12443 #: src/plugins/positionprovider/qtpositioning/QtPositioningPositionProviderPlugin.cpp:56
12444 msgctxt "Marble::QtPositioningPositionProviderPlugin|"
12445 msgid "Qt Positioning Location"
12446 msgstr ""
12447 
12448 #: src/plugins/positionprovider/qtpositioning/QtPositioningPositionProviderPlugin.cpp:66
12449 msgctxt "Marble::QtPositioningPositionProviderPlugin|"
12450 msgid "Reports the GPS position of a QtPositioning compatible device."
12451 msgstr ""
12452 
12453 #: src/plugins/positionprovider/wlocate/WlocatePositionProviderPlugin.cpp:63
12454 msgctxt "Marble::WlocatePositionProviderPlugin|"
12455 msgid "Wlocate Position Provider Plugin"
12456 msgstr ""
12457 
12458 #: src/plugins/positionprovider/wlocate/WlocatePositionProviderPlugin.cpp:73
12459 msgctxt "Marble::WlocatePositionProviderPlugin|"
12460 msgid "WLAN (Open WLAN Map)"
12461 msgstr ""
12462 
12463 #: src/plugins/positionprovider/wlocate/WlocatePositionProviderPlugin.cpp:83
12464 msgctxt "Marble::WlocatePositionProviderPlugin|"
12465 msgid "Reports the current position based on nearby WLAN access points"
12466 msgstr ""
12467 
12468 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:125
12469 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12470 msgid "Annotation"
12471 msgstr ""
12472 
12473 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:130
12474 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12475 msgid "&Annotation"
12476 msgstr ""
12477 
12478 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:140
12479 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12480 msgid "Draws annotations on maps with placemarks or polygons."
12481 msgstr ""
12482 
12483 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:184
12484 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12485 msgid "Annotations"
12486 msgstr ""
12487 
12488 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:307
12489 msgctxt "QObject|"
12490 msgid "Remove current item"
12491 msgstr ""
12492 
12493 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:308
12494 msgctxt "QObject|"
12495 msgid "Are you sure you want to remove the current item?"
12496 msgstr ""
12497 
12498 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:345
12499 msgctxt "QObject|"
12500 msgid "Clear all annotations"
12501 msgstr ""
12502 
12503 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:346
12504 msgctxt "QObject|"
12505 msgid "Are you sure you want to clear all annotations?"
12506 msgstr ""
12507 
12508 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:366
12509 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:949
12510 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12511 msgid "Save Annotation File"
12512 msgstr ""
12513 
12514 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:368
12515 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12516 msgid ""
12517 "All Supported Files (*.kml *.osm);;KML file (*.kml);;Open Street Map file (*."
12518 "osm)"
12519 msgstr ""
12520 
12521 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:395
12522 #, fuzzy
12523 #| msgid "Open File"
12524 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12525 msgid "Open Annotation File"
12526 msgstr "파일 열기"
12527 
12528 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:397
12529 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12530 msgid ""
12531 "All Supported Files (*.kml *.osm);;Kml Annotation file (*.kml);;Open Street "
12532 "Map file (*.osm)"
12533 msgstr ""
12534 
12535 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:780
12536 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:785
12537 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:790
12538 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1459
12539 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1548
12540 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12541 msgid "Operation not permitted"
12542 msgstr "지원하지 않는 동작"
12543 
12544 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:781
12545 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12546 msgid ""
12547 "Cannot merge a node from polygon's outer boundary with a node from one of "
12548 "its inner boundaries."
12549 msgstr ""
12550 
12551 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:786
12552 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12553 msgid "Cannot merge two nodes from two different inner boundaries."
12554 msgstr ""
12555 
12556 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:791
12557 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12558 msgid ""
12559 "Cannot merge the selected nodes. Most probably this would make the polygon's "
12560 "outer boundary not contain all its inner boundary nodes."
12561 msgstr ""
12562 
12563 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:898
12564 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1001
12565 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12566 msgid "Select Item"
12567 msgstr ""
12568 
12569 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:904
12570 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12571 msgid "Add Polygon"
12572 msgstr ""
12573 
12574 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:909
12575 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12576 msgid "Add Polygon Hole"
12577 msgstr ""
12578 
12579 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:916
12580 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12581 msgid "Add Nodes"
12582 msgstr "노드 추가"
12583 
12584 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:923
12585 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12586 msgid "Add Placemark"
12587 msgstr ""
12588 
12589 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:928
12590 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12591 msgid "Add Path"
12592 msgstr ""
12593 
12594 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:933
12595 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12596 msgid "Add Ground Overlay"
12597 msgstr ""
12598 
12599 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:938
12600 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12601 msgid "Remove Item"
12602 msgstr "항목 삭제"
12603 
12604 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:944
12605 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12606 msgid "Load Annotation File"
12607 msgstr ""
12608 
12609 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:954
12610 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12611 msgid "Clear all Annotations"
12612 msgstr ""
12613 
12614 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:957
12615 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12616 msgid "Download OpenStreetMap Data"
12617 msgstr ""
12618 
12619 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:960
12620 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12621 msgid "Download OpenStreetMap data of the visible region"
12622 msgstr ""
12623 
12624 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1041
12625 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12626 msgid "Paste"
12627 msgstr "붙여넣기"
12628 
12629 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1060
12630 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1319
12631 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1570
12632 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12633 msgid "Cut"
12634 msgstr "잘라내기"
12635 
12636 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1064
12637 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1323
12638 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1574
12639 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12640 msgid "Copy"
12641 msgstr "복사"
12642 
12643 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1068
12644 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1190
12645 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1327
12646 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1578
12647 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12648 msgid "Remove"
12649 msgstr "삭제"
12650 
12651 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1074
12652 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1184
12653 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1333
12654 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1584
12655 #, fuzzy
12656 #| msgid "Properties"
12657 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12658 msgid "Properties"
12659 msgstr "속성"
12660 
12661 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1209
12662 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12663 msgid "Untitled Ground Overlay"
12664 msgstr ""
12665 
12666 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1309
12667 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1560
12668 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12669 msgid "Deselect All Nodes"
12670 msgstr ""
12671 
12672 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1313
12673 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1564
12674 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12675 msgid "Delete All Selected Nodes"
12676 msgstr ""
12677 
12678 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1460
12679 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1549
12680 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12681 msgid ""
12682 "Cannot delete one of the selected nodes. Most probably this would make the "
12683 "polygon's outer boundary not contain all its inner boundary nodes."
12684 msgstr ""
12685 
12686 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1491
12687 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1512
12688 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12689 msgid "Select Node"
12690 msgstr "노드 선택"
12691 
12692 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1495
12693 #, fuzzy
12694 #| msgid "Delete"
12695 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12696 msgid "Delete Node"
12697 msgstr "삭제"
12698 
12699 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1512
12700 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12701 msgid "Deselect Node"
12702 msgstr ""
12703 
12704 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:32
12705 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:39
12706 msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|"
12707 msgid "Download"
12708 msgstr "다운로드"
12709 
12710 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:79
12711 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:127
12712 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:133
12713 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:139
12714 msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|"
12715 msgid "ERROR"
12716 msgstr "오류"
12717 
12718 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:80
12719 msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|"
12720 msgid "Unable to create temporary file to download OSM data to."
12721 msgstr ""
12722 
12723 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:128
12724 msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|"
12725 msgid ""
12726 "The selected region contains too much data. Please select a smaller region "
12727 "and try again."
12728 msgstr ""
12729 
12730 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:134
12731 msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|"
12732 msgid "The bandwidth limit exceeded. Please try again later."
12733 msgstr ""
12734 
12735 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:139
12736 msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|"
12737 msgid ""
12738 "Sorry, a network error occurred. Please check your internet connection or "
12739 "try again later."
12740 msgstr ""
12741 
12742 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.ui:14
12743 msgctxt "DownloadOsmDialog|"
12744 msgid "Dialog"
12745 msgstr ""
12746 
12747 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:107
12748 msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|"
12749 msgid "No name specified"
12750 msgstr "이름을 지정하지 않음"
12751 
12752 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:108
12753 msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|"
12754 msgid "Please specify a name for this ground overlay."
12755 msgstr ""
12756 
12757 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:111
12758 msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|"
12759 msgid "No image specified"
12760 msgstr ""
12761 
12762 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:112
12763 msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|"
12764 msgid "Please specify an image file."
12765 msgstr ""
12766 
12767 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:115
12768 msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|"
12769 msgid "Invalid image path"
12770 msgstr ""
12771 
12772 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:116
12773 msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|"
12774 msgid "Please specify a valid path for the image file."
12775 msgstr ""
12776 
12777 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:14
12778 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
12779 msgid "Edit ground overlay"
12780 msgstr ""
12781 
12782 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:27
12783 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
12784 msgid "Description"
12785 msgstr "설명"
12786 
12787 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:37
12788 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
12789 msgid "Coordinates"
12790 msgstr "좌표"
12791 
12792 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:94
12793 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
12794 msgid "N"
12795 msgstr ""
12796 
12797 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:194
12798 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
12799 msgid "W"
12800 msgstr ""
12801 
12802 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:263
12803 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
12804 msgid "E"
12805 msgstr ""
12806 
12807 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:364
12808 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
12809 msgid "S"
12810 msgstr ""
12811 
12812 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:457
12813 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
12814 msgid "Rotation"
12815 msgstr "회전"
12816 
12817 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:89
12818 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
12819 msgid "Tags"
12820 msgstr "태그"
12821 
12822 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:95
12823 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
12824 msgid "Relations"
12825 msgstr "관계"
12826 
12827 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:113
12828 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
12829 msgid "Untitled Polygon"
12830 msgstr ""
12831 
12832 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:286
12833 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
12834 msgid "No name specified"
12835 msgstr "이름을 지정하지 않음"
12836 
12837 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:287
12838 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
12839 msgid "Please specify a name for this polygon."
12840 msgstr ""
12841 
12842 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:293
12843 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
12844 msgid "Not enough nodes specified."
12845 msgstr ""
12846 
12847 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:294
12848 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
12849 msgid "Please specify at least 3 nodes for the polygon by clicking on the map."
12850 msgstr ""
12851 
12852 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:14
12853 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
12854 msgid "Add polygon"
12855 msgstr ""
12856 
12857 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:25
12858 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
12859 msgid "Name"
12860 msgstr "이름"
12861 
12862 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:45
12863 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
12864 msgid "Description"
12865 msgstr "설명"
12866 
12867 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:55
12868 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
12869 msgid "Style, Color"
12870 msgstr ""
12871 
12872 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:61
12873 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
12874 msgid "Lines"
12875 msgstr ""
12876 
12877 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:67
12878 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:163
12879 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
12880 msgid "Color:"
12881 msgstr ""
12882 
12883 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:118
12884 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
12885 msgid "Width:"
12886 msgstr ""
12887 
12888 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:157
12889 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
12890 msgid "Area"
12891 msgstr ""
12892 
12893 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:206
12894 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
12895 msgid "Filled"
12896 msgstr "채워짐"
12897 
12898 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:211
12899 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
12900 msgid "Not Filled"
12901 msgstr "채우지 않음"
12902 
12903 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:252
12904 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
12905 msgid "Nodes"
12906 msgstr ""
12907 
12908 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:85
12909 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
12910 msgid "Tags"
12911 msgstr "태그"
12912 
12913 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:91
12914 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
12915 msgid "Relations"
12916 msgstr "관계"
12917 
12918 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:105
12919 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
12920 msgid "Untitled Path"
12921 msgstr ""
12922 
12923 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:273
12924 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
12925 msgid "No name specified"
12926 msgstr "이름을 지정하지 않음"
12927 
12928 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:274
12929 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
12930 msgid "Please specify a name for this polyline."
12931 msgstr ""
12932 
12933 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:280
12934 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
12935 msgid "Not enough nodes specified."
12936 msgstr ""
12937 
12938 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:281
12939 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
12940 msgid "Please specify at least 2 nodes for the path by clicking on the map."
12941 msgstr ""
12942 
12943 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:14
12944 msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
12945 msgid "Add path"
12946 msgstr ""
12947 
12948 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:25
12949 msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
12950 msgid "Name"
12951 msgstr "이름"
12952 
12953 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:45
12954 msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
12955 msgid "Description"
12956 msgstr "설명"
12957 
12958 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:55
12959 msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
12960 msgid "Style, Color"
12961 msgstr ""
12962 
12963 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:61
12964 msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
12965 msgid "Lines"
12966 msgstr ""
12967 
12968 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:67
12969 msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
12970 msgid "Color:"
12971 msgstr ""
12972 
12973 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:118
12974 msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
12975 msgid "Width:"
12976 msgstr ""
12977 
12978 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:171
12979 msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
12980 msgid "Nodes"
12981 msgstr ""
12982 
12983 #: src/plugins/render/annotate/NodeModel.cpp:80
12984 msgctxt "Marble::NodeModel|"
12985 msgid "No."
12986 msgstr ""
12987 
12988 #: src/plugins/render/annotate/NodeModel.cpp:82
12989 msgctxt "Marble::NodeModel|"
12990 msgid "Longitude"
12991 msgstr "경도"
12992 
12993 #: src/plugins/render/annotate/NodeModel.cpp:84
12994 msgctxt "Marble::NodeModel|"
12995 msgid "Latitude"
12996 msgstr "위도"
12997 
12998 #: src/plugins/render/annotate/NodeModel.cpp:86
12999 msgctxt "Marble::NodeModel|"
13000 msgid "Elevation"
13001 msgstr "고도"
13002 
13003 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:14
13004 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13005 msgid "APRS Plugin"
13006 msgstr "APRS 플러그인"
13007 
13008 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:24
13009 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13010 msgid "Display"
13011 msgstr ""
13012 
13013 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:38
13014 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13015 msgid "Fade data older than (minutes)"
13016 msgstr ""
13017 
13018 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:45
13019 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:69
13020 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13021 msgid "10"
13022 msgstr ""
13023 
13024 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:62
13025 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13026 msgid "Do not show data older than (minutes)"
13027 msgstr ""
13028 
13029 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:79
13030 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13031 msgid "Internet"
13032 msgstr "인터넷"
13033 
13034 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:88
13035 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13036 msgid "APRS Data Sources"
13037 msgstr ""
13038 
13039 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:94
13040 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13041 msgid "Should information be gathered from the Internet APRS data source?"
13042 msgstr ""
13043 
13044 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:97
13045 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13046 msgid "Collect data from an APRS Internet server"
13047 msgstr ""
13048 
13049 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:115
13050 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13051 msgid "Server"
13052 msgstr "서버"
13053 
13054 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:122
13055 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13056 msgid "rotate.aprs.net"
13057 msgstr ""
13058 
13059 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:139
13060 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13061 msgid "Port"
13062 msgstr "포트"
13063 
13064 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:146
13065 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13066 msgid "10253"
13067 msgstr ""
13068 
13069 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:155
13070 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13071 msgid "Dump TCP/IP records to the debug stream"
13072 msgstr ""
13073 
13074 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:166
13075 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13076 msgid "Device"
13077 msgstr ""
13078 
13079 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:178
13080 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13081 msgid "TNC Terminal Port"
13082 msgstr ""
13083 
13084 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:184
13085 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13086 msgid "Should information be gathered from a serial port?"
13087 msgstr ""
13088 
13089 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:187
13090 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13091 msgid "Collect data from a serial TNC (In Text Mode)"
13092 msgstr ""
13093 
13094 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:202
13095 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13096 msgid "TTY"
13097 msgstr "TTY"
13098 
13099 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:209
13100 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13101 msgid "/dev/ttyUSB0"
13102 msgstr ""
13103 
13104 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:218
13105 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13106 msgid "Dump TTY records to the debug stream"
13107 msgstr ""
13108 
13109 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:229
13110 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:235
13111 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:259
13112 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13113 msgid "File"
13114 msgstr "파일"
13115 
13116 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:241
13117 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13118 msgid "Should information be gathered from a file?"
13119 msgstr ""
13120 
13121 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:244
13122 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13123 msgid "Collect data from a file"
13124 msgstr ""
13125 
13126 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:275
13127 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13128 msgid "Dump file records to the debug stream"
13129 msgstr ""
13130 
13131 #: src/plugins/render/aprs/AprsPlugin.cpp:120
13132 msgctxt "Marble::AprsPlugin|"
13133 msgid "Amateur Radio Aprs Plugin"
13134 msgstr ""
13135 
13136 #: src/plugins/render/aprs/AprsPlugin.cpp:125
13137 msgctxt "Marble::AprsPlugin|"
13138 msgid "Amateur Radio &Aprs Plugin"
13139 msgstr ""
13140 
13141 #: src/plugins/render/aprs/AprsPlugin.cpp:140
13142 msgctxt "Marble::AprsPlugin|"
13143 msgid ""
13144 "This plugin displays APRS data gleaned from the Internet.  APRS is an "
13145 "Amateur Radio protocol for broadcasting location and other information."
13146 msgstr ""
13147 
13148 #: src/plugins/render/atmosphere/AtmospherePlugin.cpp:60
13149 msgctxt "Marble::AtmospherePlugin|"
13150 msgid "Atmosphere"
13151 msgstr ""
13152 
13153 #: src/plugins/render/atmosphere/AtmospherePlugin.cpp:65
13154 msgctxt "Marble::AtmospherePlugin|"
13155 msgid "&Atmosphere"
13156 msgstr ""
13157 
13158 #: src/plugins/render/atmosphere/AtmospherePlugin.cpp:80
13159 msgctxt "Marble::AtmospherePlugin|"
13160 msgid "Shows the atmosphere around the earth."
13161 msgstr ""
13162 
13163 #: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:14
13164 msgctxt "CompassConfigWidget|"
13165 msgid "Configure Compass Plugin"
13166 msgstr ""
13167 
13168 #: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:20
13169 msgctxt "CompassConfigWidget|"
13170 msgid "Theme"
13171 msgstr "테마"
13172 
13173 #: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:43
13174 msgctxt "CompassConfigWidget|"
13175 msgid "Default"
13176 msgstr ""
13177 
13178 #: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:52
13179 msgctxt "CompassConfigWidget|"
13180 msgid "Arrows"
13181 msgstr "화살표"
13182 
13183 #: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:61
13184 msgctxt "CompassConfigWidget|"
13185 msgid "Atom"
13186 msgstr "원자"
13187 
13188 #: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:70
13189 msgctxt "CompassConfigWidget|"
13190 msgid "Magnet"
13191 msgstr "마그넷 링크"
13192 
13193 #: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:58
13194 msgctxt "Marble::CompassFloatItem|"
13195 msgid "Compass"
13196 msgstr ""
13197 
13198 #: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:63
13199 msgctxt "Marble::CompassFloatItem|"
13200 msgid "&Compass"
13201 msgstr ""
13202 
13203 #: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:78
13204 msgctxt "Marble::CompassFloatItem|"
13205 msgid "This is a float item that provides a compass."
13206 msgstr ""
13207 
13208 #: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:140
13209 msgctxt "Marble::CompassFloatItem|"
13210 msgid "N"
13211 msgstr ""
13212 
13213 #: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:141
13214 msgctxt "Marble::CompassFloatItem|"
13215 msgid "S"
13216 msgstr ""
13217 
13218 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:14
13219 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
13220 msgid "Configure Crosshairs Plugin"
13221 msgstr ""
13222 
13223 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:20
13224 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
13225 msgid "Theme"
13226 msgstr "테마"
13227 
13228 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:43
13229 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
13230 msgid "Default"
13231 msgstr ""
13232 
13233 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:52
13234 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
13235 msgid "Gun 1"
13236 msgstr ""
13237 
13238 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:61
13239 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
13240 msgid "Gun 2"
13241 msgstr ""
13242 
13243 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:70
13244 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
13245 msgid "Circled"
13246 msgstr ""
13247 
13248 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:79
13249 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
13250 msgid "German"
13251 msgstr ""
13252 
13253 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsPlugin.cpp:72
13254 msgctxt "Marble::CrosshairsPlugin|"
13255 msgid "Crosshairs"
13256 msgstr "십자가"
13257 
13258 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsPlugin.cpp:77
13259 msgctxt "Marble::CrosshairsPlugin|"
13260 msgid "Cross&hairs"
13261 msgstr ""
13262 
13263 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsPlugin.cpp:92
13264 msgctxt "Marble::CrosshairsPlugin|"
13265 msgid "A plugin that shows crosshairs."
13266 msgstr ""
13267 
13268 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:14
13269 #, fuzzy
13270 #| msgid "&Configure..."
13271 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13272 msgid "Configure Earthquakes Plugin"
13273 msgstr "설정(&C)..."
13274 
13275 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:20
13276 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13277 msgid "Filter"
13278 msgstr "필터"
13279 
13280 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:29
13281 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13282 msgid "Maximum number of results:"
13283 msgstr ""
13284 
13285 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:39
13286 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13287 msgid "Minimum magnitude:"
13288 msgstr ""
13289 
13290 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:59
13291 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13292 msgid "Time Range"
13293 msgstr ""
13294 
13295 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:65
13296 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13297 msgid "Past"
13298 msgstr "과거"
13299 
13300 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:78
13301 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13302 msgid "From"
13303 msgstr ""
13304 
13305 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:107
13306 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13307 msgid "days"
13308 msgstr "일"
13309 
13310 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:150
13311 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13312 msgid "to"
13313 msgstr ""
13314 
13315 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeItem.cpp:126
13316 msgctxt "Marble::EarthquakeItem|"
13317 msgid "Date:"
13318 msgstr "날짜:"
13319 
13320 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeItem.cpp:129
13321 msgctxt "Marble::EarthquakeItem|"
13322 msgid "Magnitude:"
13323 msgstr "절대등급:"
13324 
13325 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeItem.cpp:129
13326 msgctxt "Marble::EarthquakeItem|"
13327 msgid "Depth:"
13328 msgstr "깊이:"
13329 
13330 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakePlugin.cpp:54
13331 msgctxt "Marble::EarthquakePlugin|"
13332 msgid "Earthquakes"
13333 msgstr ""
13334 
13335 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakePlugin.cpp:59
13336 msgctxt "Marble::EarthquakePlugin|"
13337 msgid "&Earthquakes"
13338 msgstr ""
13339 
13340 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakePlugin.cpp:74
13341 msgctxt "Marble::EarthquakePlugin|"
13342 msgid "Shows earthquakes on the map."
13343 msgstr ""
13344 
13345 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:14
13346 msgctxt "EclipsesBrowserDialog|"
13347 msgid "Eclipse Browser"
13348 msgstr ""
13349 
13350 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:35
13351 msgctxt "EclipsesBrowserDialog|"
13352 msgid "Show eclipses for year:"
13353 msgstr ""
13354 
13355 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:104
13356 msgctxt "EclipsesBrowserDialog|"
13357 msgid "&Settings..."
13358 msgstr ""
13359 
13360 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:145
13361 msgctxt "EclipsesBrowserDialog|"
13362 msgid "&Close"
13363 msgstr "닫기(&C)"
13364 
13365 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:171
13366 msgctxt "EclipsesBrowserDialog|"
13367 msgid "&Go To Selected Eclipse"
13368 msgstr ""
13369 
13370 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:17
13371 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13372 msgid "Eclipses Configuration"
13373 msgstr ""
13374 
13375 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:30
13376 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13377 msgid "&View"
13378 msgstr "보기(&V)"
13379 
13380 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:36
13381 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13382 msgid "View &Options"
13383 msgstr ""
13384 
13385 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:45
13386 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13387 msgid "Enable &Lunar Eclipses"
13388 msgstr ""
13389 
13390 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:55
13391 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13392 msgid "Show Eclipse Control &Widget"
13393 msgstr ""
13394 
13395 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:65
13396 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13397 msgid "&Eclipse Elements"
13398 msgstr ""
13399 
13400 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:74
13401 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13402 msgid "&Northern Penumbra"
13403 msgstr ""
13404 
13405 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:84
13406 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13407 msgid "&Umbra"
13408 msgstr ""
13409 
13410 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:94
13411 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13412 msgid "Position of Eclipse &Maximum"
13413 msgstr ""
13414 
13415 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:104
13416 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13417 msgid "Central &Line"
13418 msgstr ""
13419 
13420 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:114
13421 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13422 msgid "Full &Penumbra"
13423 msgstr ""
13424 
13425 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:124
13426 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13427 msgid "Sunrise and Sunset &Boundaries"
13428 msgstr ""
13429 
13430 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:134
13431 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13432 msgid "&Southern Penumbra"
13433 msgstr ""
13434 
13435 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:144
13436 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13437 msgid "Penumbra with 60% Ma&gnitude"
13438 msgstr ""
13439 
13440 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:171
13441 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13442 msgid "&Reminder"
13443 msgstr ""
13444 
13445 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:177
13446 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13447 msgid "Remind about eclipse events"
13448 msgstr ""
13449 
13450 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:80
13451 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13452 msgid "Moon, Total"
13453 msgstr ""
13454 
13455 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:81
13456 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13457 msgid "Moon, Partial"
13458 msgstr ""
13459 
13460 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:82
13461 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13462 msgid "Moon, Penumbral"
13463 msgstr ""
13464 
13465 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:83
13466 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13467 msgid "Sun, Partial"
13468 msgstr ""
13469 
13470 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:84
13471 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13472 msgid "Sun, non-central, Annular"
13473 msgstr ""
13474 
13475 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:85
13476 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13477 msgid "Sun, non-central, Total"
13478 msgstr ""
13479 
13480 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:86
13481 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13482 msgid "Sun, Annular"
13483 msgstr ""
13484 
13485 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:87
13486 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13487 msgid "Sun, Total"
13488 msgstr ""
13489 
13490 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:88
13491 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13492 msgid "Sun, Annular/Total"
13493 msgstr ""
13494 
13495 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesModel.cpp:164
13496 msgctxt "Marble::EclipsesModel|"
13497 msgid "Start"
13498 msgstr ""
13499 
13500 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesModel.cpp:165
13501 msgctxt "Marble::EclipsesModel|"
13502 msgid "End"
13503 msgstr ""
13504 
13505 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesModel.cpp:166
13506 msgctxt "Marble::EclipsesModel|"
13507 msgid "Type"
13508 msgstr ""
13509 
13510 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesModel.cpp:167
13511 msgctxt "Marble::EclipsesModel|"
13512 msgid "Magnitude"
13513 msgstr "절대등급"
13514 
13515 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:96
13516 msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|"
13517 msgid "Eclipses"
13518 msgstr ""
13519 
13520 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:106
13521 msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|"
13522 msgid "E&clipses"
13523 msgstr ""
13524 
13525 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:116
13526 msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|"
13527 msgid "This plugin visualizes solar eclipses."
13528 msgstr ""
13529 
13530 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:199
13531 msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|"
13532 msgid "Browse Ecli&pses..."
13533 msgstr ""
13534 
13535 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:348
13536 msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|"
13537 msgid "Maximum of Eclipse"
13538 msgstr ""
13539 
13540 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:451
13541 #, qt-format
13542 msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|"
13543 msgid "Eclipses in %1"
13544 msgstr ""
13545 
13546 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesReminderDialog.ui:14
13547 msgctxt "EclipsesReminderDialog|"
13548 msgid "Eclipse Event"
13549 msgstr ""
13550 
13551 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesReminderDialog.ui:20
13552 msgctxt "EclipsesReminderDialog|"
13553 msgid ""
13554 "<html><head/><body><p>Marble has detected that the following <span style=\" "
13555 "font-weight:600;\">eclipse events</span> will occur in the near future. If "
13556 "you want more information on a specific event, select it and click OK.</p></"
13557 "body></html>"
13558 msgstr ""
13559 
13560 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesReminderDialog.ui:33
13561 msgctxt "EclipsesReminderDialog|"
13562 msgid "Do not remind me about eclipse events again"
13563 msgstr ""
13564 
13565 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileConfigWidget.ui:14
13566 msgctxt "ElevationProfileConfigWidget|"
13567 msgid "Configure Elevation Profile Plugin"
13568 msgstr ""
13569 
13570 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileConfigWidget.ui:20
13571 msgctxt "ElevationProfileConfigWidget|"
13572 msgid "Zoom to viewport"
13573 msgstr ""
13574 
13575 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:30
13576 msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|"
13577 msgid "&Configure..."
13578 msgstr "설정(&C)..."
13579 
13580 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:36
13581 msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|"
13582 msgid "&Zoom to viewport"
13583 msgstr ""
13584 
13585 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:67
13586 #, fuzzy
13587 #| msgid "Routing"
13588 msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|"
13589 msgid "Route"
13590 msgstr "길 찾기"
13591 
13592 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:79
13593 msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|"
13594 msgid "Track: "
13595 msgstr ""
13596 
13597 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:92
13598 msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|"
13599 msgid "Create a route or load a track from file to view its elevation profile."
13600 msgstr ""
13601 
13602 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:97
13603 msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|"
13604 msgid "Elevation Profile"
13605 msgstr "고도 프로필"
13606 
13607 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:102
13608 msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|"
13609 msgid "&Elevation Profile"
13610 msgstr ""
13611 
13612 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:117
13613 msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|"
13614 msgid "A float item that shows the elevation profile of the current route."
13615 msgstr ""
13616 
13617 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:192
13618 msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|"
13619 msgid "Create a route or load a track from file to view its elevation profile."
13620 msgstr ""
13621 
13622 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:199
13623 msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|"
13624 msgid ""
13625 "Not enough points in the current viewport.\n"
13626 "Try to disable 'Zoom to viewport'."
13627 msgstr ""
13628 
13629 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:282
13630 #, qt-format
13631 msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|"
13632 msgid "Difference: %1 %2"
13633 msgstr ""
13634 
13635 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:136
13636 msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|"
13637 msgid "km"
13638 msgstr "km"
13639 
13640 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:139
13641 msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|"
13642 msgid "m"
13643 msgstr "m"
13644 
13645 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:146
13646 msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|"
13647 msgid "mi"
13648 msgstr "mi"
13649 
13650 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:149
13651 msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|"
13652 msgid "ft"
13653 msgstr "ft"
13654 
13655 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:155
13656 msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|"
13657 msgid "nm"
13658 msgstr "nm"
13659 
13660 #: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:69
13661 msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|"
13662 msgid "Elevation Profile Marker"
13663 msgstr ""
13664 
13665 #: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:74
13666 msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|"
13667 msgid "&Elevation Profile Marker"
13668 msgstr ""
13669 
13670 #: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:89
13671 msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|"
13672 msgid "Marks the current elevation of the elevation profile on the map."
13673 msgstr ""
13674 
13675 #: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:139
13676 msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|"
13677 msgid "m"
13678 msgstr "m"
13679 
13680 #: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:148
13681 #: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:152
13682 msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|"
13683 msgid "ft"
13684 msgstr "ft"
13685 
13686 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:49
13687 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
13688 msgid "File View"
13689 msgstr "파일 보기"
13690 
13691 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:54
13692 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
13693 msgid "&File View"
13694 msgstr "파일 보기(&F)"
13695 
13696 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:64
13697 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
13698 msgid "A list of currently opened files"
13699 msgstr ""
13700 
13701 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:212
13702 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
13703 msgid "Open file..."
13704 msgstr "파일 열기..."
13705 
13706 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:214
13707 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
13708 msgid "Close this file"
13709 msgstr ""
13710 
13711 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:224
13712 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
13713 msgid "Open File"
13714 msgstr "파일 열기"
13715 
13716 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:226
13717 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
13718 msgid ""
13719 "All Supported Files (*.gpx *.kml *.pnt);;GPS Data (*.gpx);;Google Earth KML "
13720 "(*.kml);PNT Data (*.pnt)"
13721 msgstr ""
13722 
13723 #: src/plugins/render/foursquare/FoursquarePlugin.cpp:35
13724 msgctxt "Marble::FoursquarePlugin|"
13725 msgid "Places"
13726 msgstr "위치"
13727 
13728 #: src/plugins/render/foursquare/FoursquarePlugin.cpp:40
13729 msgctxt "Marble::FoursquarePlugin|"
13730 msgid "&Places"
13731 msgstr ""
13732 
13733 #: src/plugins/render/foursquare/FoursquarePlugin.cpp:55
13734 msgctxt "Marble::FoursquarePlugin|"
13735 msgid "Displays trending Foursquare places"
13736 msgstr ""
13737 
13738 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:49
13739 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
13740 msgid "GpsInfo"
13741 msgstr ""
13742 
13743 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:54
13744 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
13745 msgid "&GpsInfo"
13746 msgstr ""
13747 
13748 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:69
13749 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
13750 msgid "This is a float item that provides Gps Information."
13751 msgstr ""
13752 
13753 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:126
13754 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
13755 msgid "mph"
13756 msgstr "mph"
13757 
13758 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:128
13759 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
13760 msgid "ft"
13761 msgstr "ft"
13762 
13763 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:135
13764 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
13765 msgid "km/h"
13766 msgstr "km/h"
13767 
13768 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:137
13769 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
13770 msgid "m"
13771 msgstr "m"
13772 
13773 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:142
13774 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
13775 msgid "kt"
13776 msgstr "kt"
13777 
13778 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:144
13779 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
13780 msgid "nm"
13781 msgstr "nm"
13782 
13783 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:29
13784 msgctxt "GpsInfoPlugin|"
13785 msgid "Speed"
13786 msgstr "속도"
13787 
13788 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:43
13789 msgctxt "GpsInfoPlugin|"
13790 msgid "Direction"
13791 msgstr "방향"
13792 
13793 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:57
13794 msgctxt "GpsInfoPlugin|"
13795 msgid "Altitude"
13796 msgstr "고도"
13797 
13798 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:71
13799 msgctxt "GpsInfoPlugin|"
13800 msgid "Precision"
13801 msgstr ""
13802 
13803 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:14
13804 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
13805 msgid "Coordinate Grid Plugin"
13806 msgstr ""
13807 
13808 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:20
13809 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
13810 msgid "C&olors"
13811 msgstr ""
13812 
13813 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:444
13814 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
13815 msgid "&Grid:"
13816 msgstr "격자(&G):"
13817 
13818 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:497
13819 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
13820 msgid "Color of the coordinate grid."
13821 msgstr ""
13822 
13823 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:922
13824 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
13825 msgid "&Tropics:"
13826 msgstr ""
13827 
13828 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:938
13829 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
13830 msgid "Color of the tropical circles."
13831 msgstr ""
13832 
13833 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1363
13834 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
13835 msgid "&Equator:"
13836 msgstr ""
13837 
13838 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1379
13839 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
13840 msgid "Color of the equator."
13841 msgstr ""
13842 
13843 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1392
13844 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
13845 msgid "Labels"
13846 msgstr ""
13847 
13848 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1398
13849 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
13850 msgid "&Named Labels"
13851 msgstr ""
13852 
13853 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1408
13854 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
13855 msgid "Show Labels for Prime meridian, Equator, Tropics."
13856 msgstr ""
13857 
13858 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1415
13859 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
13860 msgid "&Numerical Labels"
13861 msgstr ""
13862 
13863 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1425
13864 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
13865 msgid "Show numerical Labels."
13866 msgstr ""
13867 
13868 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:71
13869 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
13870 msgid "Coordinate Grid"
13871 msgstr ""
13872 
13873 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:76
13874 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
13875 msgid "Coordinate &Grid"
13876 msgstr ""
13877 
13878 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:91
13879 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
13880 msgid "A plugin that shows a coordinate grid."
13881 msgstr ""
13882 
13883 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:211
13884 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
13885 msgid "Please choose the color for the coordinate grid."
13886 msgstr ""
13887 
13888 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:222
13889 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
13890 msgid "Please choose the color for the tropic circles."
13891 msgstr ""
13892 
13893 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:233
13894 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
13895 msgid "Please choose the color for the equator."
13896 msgstr ""
13897 
13898 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:305
13899 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
13900 msgid "Equator"
13901 msgstr "적도면"
13902 
13903 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:310
13904 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
13905 msgid "Prime Meridian"
13906 msgstr ""
13907 
13908 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:311
13909 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
13910 msgid "Antimeridian"
13911 msgstr ""
13912 
13913 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:397
13914 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
13915 msgid "Tropic of Cancer"
13916 msgstr ""
13917 
13918 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:398
13919 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
13920 msgid "Tropic of Capricorn"
13921 msgstr ""
13922 
13923 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:401
13924 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
13925 msgid "Arctic Circle"
13926 msgstr ""
13927 
13928 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:402
13929 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
13930 msgid "Antarctic Circle"
13931 msgstr ""
13932 
13933 #: src/plugins/render/license/License.cpp:90
13934 msgctxt "Marble::License|"
13935 msgid "License"
13936 msgstr "라이선스"
13937 
13938 #: src/plugins/render/license/License.cpp:95
13939 msgctxt "Marble::License|"
13940 msgid "&License"
13941 msgstr ""
13942 
13943 #: src/plugins/render/license/License.cpp:110
13944 msgctxt "Marble::License|"
13945 msgid "This is a float item that provides copyright information."
13946 msgstr ""
13947 
13948 #: src/plugins/render/license/License.cpp:228
13949 msgctxt "Marble::License|"
13950 msgid "&Full License"
13951 msgstr ""
13952 
13953 #: src/plugins/render/license/License.cpp:233
13954 msgctxt "Marble::License|"
13955 msgid "&Show Details"
13956 msgstr "자세히 보기(&S)"
13957 
13958 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:14
13959 msgctxt "MapScaleConfigWidget|"
13960 msgid "Configure Scale Bar Plugin"
13961 msgstr ""
13962 
13963 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:20
13964 msgctxt "MapScaleConfigWidget|"
13965 msgid "Show Ratio Scale"
13966 msgstr ""
13967 
13968 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:30
13969 msgctxt "MapScaleConfigWidget|"
13970 msgid "Minimize"
13971 msgstr "최소화"
13972 
13973 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:51
13974 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
13975 msgid "Minimize"
13976 msgstr "최소화"
13977 
13978 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:68
13979 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
13980 msgid "Scale Bar"
13981 msgstr "축척 표시줄"
13982 
13983 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:73
13984 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
13985 msgid "&Scale Bar"
13986 msgstr "축척 표시줄(&S)"
13987 
13988 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:88
13989 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
13990 msgid "This is a float item that provides a map scale."
13991 msgstr ""
13992 
13993 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:99
13994 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
13995 msgid "Original Developer"
13996 msgstr ""
13997 
13998 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:239
13999 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:243
14000 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14001 msgid "km"
14002 msgstr "km"
14003 
14004 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:247
14005 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14006 msgid "m"
14007 msgstr "m"
14008 
14009 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:252
14010 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14011 msgid "mi"
14012 msgstr "mi"
14013 
14014 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:263
14015 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14016 msgid "nm"
14017 msgstr "nm"
14018 
14019 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:377
14020 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14021 msgid "&Configure..."
14022 msgstr "설정(&C)..."
14023 
14024 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:383
14025 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14026 msgid "&Ratio Scale"
14027 msgstr ""
14028 
14029 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:14
14030 #, fuzzy
14031 #| msgid "Navigation"
14032 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14033 msgid "Measure Tool Configuration"
14034 msgstr "탐색"
14035 
14036 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:20
14037 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14038 msgid "Ruler Type"
14039 msgstr ""
14040 
14041 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:28
14042 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:45
14043 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14044 msgid "Polygon"
14045 msgstr "다각형"
14046 
14047 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:33
14048 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:127
14049 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14050 msgid "Circle"
14051 msgstr ""
14052 
14053 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:51
14054 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14055 msgid "Segment labels"
14056 msgstr ""
14057 
14058 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:60
14059 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14060 msgid "Distance "
14061 msgstr ""
14062 
14063 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:70
14064 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14065 msgid "Bearing"
14066 msgstr ""
14067 
14068 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:80
14069 #, fuzzy
14070 #| msgid "Discard Changes"
14071 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14072 msgid "Bearing Change"
14073 msgstr "변경 사항 취소"
14074 
14075 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:90
14076 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14077 msgid "Perimeter"
14078 msgstr ""
14079 
14080 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:100
14081 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:159
14082 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14083 msgid "Area"
14084 msgstr ""
14085 
14086 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:133
14087 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14088 msgid "Labels"
14089 msgstr ""
14090 
14091 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:142
14092 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14093 msgid "Radius"
14094 msgstr ""
14095 
14096 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:152
14097 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14098 msgid "Circumference"
14099 msgstr ""
14100 
14101 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:84
14102 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14103 msgid "Measure Tool"
14104 msgstr "측정 도구"
14105 
14106 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:89
14107 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14108 msgid "&Measure Tool"
14109 msgstr ""
14110 
14111 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:104
14112 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14113 msgid "Measure distances between two or more points."
14114 msgstr ""
14115 
14116 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:364
14117 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:479
14118 #, qt-format
14119 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14120 msgid ""
14121 "Area:\n"
14122 "%1"
14123 msgstr ""
14124 
14125 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:382
14126 #, qt-format
14127 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14128 msgid ""
14129 "Circumference:\n"
14130 "%1"
14131 msgstr ""
14132 
14133 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:497
14134 #, qt-format
14135 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14136 msgid ""
14137 "Perimeter:\n"
14138 "%1"
14139 msgstr ""
14140 
14141 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:555
14142 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14143 msgid "Polygon Ruler"
14144 msgstr ""
14145 
14146 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:557
14147 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14148 msgid "Circle Ruler"
14149 msgstr ""
14150 
14151 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:560
14152 #, qt-format
14153 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14154 msgid "Total Distance: %1<br/>\n"
14155 msgstr ""
14156 
14157 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:562
14158 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:571
14159 #, qt-format
14160 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14161 msgid "Area: %1<br/>\n"
14162 msgstr ""
14163 
14164 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:564
14165 #, qt-format
14166 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14167 msgid "Perimeter: %1<br/>\n"
14168 msgstr ""
14169 
14170 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:567
14171 #, qt-format
14172 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14173 msgid "Radius: %1<br/>\n"
14174 msgstr ""
14175 
14176 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:569
14177 #, qt-format
14178 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14179 msgid "Circumference: %1<br/>\n"
14180 msgstr ""
14181 
14182 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:619
14183 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14184 msgid "Add &Measure Point"
14185 msgstr ""
14186 
14187 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:620
14188 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14189 msgid "Remove &Last Measure Point"
14190 msgstr ""
14191 
14192 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:622
14193 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14194 msgid "&Remove Measure Points"
14195 msgstr ""
14196 
14197 #: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:14
14198 msgctxt "Navigation|"
14199 msgid "Navigation"
14200 msgstr "탐색"
14201 
14202 #: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:61
14203 msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|"
14204 msgid "Navigation"
14205 msgstr "탐색"
14206 
14207 #: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:66
14208 msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|"
14209 msgid "&Navigation"
14210 msgstr "탐색(&N)"
14211 
14212 #: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:81
14213 msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|"
14214 msgid "A mouse control to zoom and move the map"
14215 msgstr ""
14216 
14217 #: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:240
14218 msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|"
14219 msgid "Current Location Button"
14220 msgstr ""
14221 
14222 #: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:243
14223 msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|"
14224 msgid "Home Button"
14225 msgstr ""
14226 
14227 #: src/plugins/render/notes/NotesItem.cpp:99
14228 msgctxt "Marble::NotesItem|The author name is not known"
14229 msgid "anonymous"
14230 msgstr "익명"
14231 
14232 #: src/plugins/render/notes/NotesPlugin.cpp:34
14233 msgctxt "Marble::NotesPlugin|"
14234 msgid "OSM Mapper Notes"
14235 msgstr ""
14236 
14237 #: src/plugins/render/notes/NotesPlugin.cpp:65
14238 msgctxt "Marble::NotesPlugin|"
14239 msgid "Display OpenStreetMap Mapper Notes."
14240 msgstr ""
14241 
14242 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:14
14243 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14244 msgid "Dialog"
14245 msgstr ""
14246 
14247 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:24
14248 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14249 msgid "General"
14250 msgstr "일반"
14251 
14252 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:36
14253 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14254 msgid "Cache name:"
14255 msgstr ""
14256 
14257 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:43
14258 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:63
14259 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:83
14260 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:103
14261 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:123
14262 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:143
14263 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:163
14264 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:183
14265 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:203
14266 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:223
14267 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:243
14268 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:263
14269 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:283
14270 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|KDE::DoNotExtract"
14271 msgid "TextLabel"
14272 msgstr ""
14273 
14274 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:56
14275 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14276 msgid "User name:"
14277 msgstr "사용자 이름:"
14278 
14279 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:76
14280 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14281 msgid "Type:"
14282 msgstr ""
14283 
14284 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:96
14285 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14286 msgid "Status:"
14287 msgstr "상태:"
14288 
14289 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:116
14290 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14291 msgid "Country:"
14292 msgstr "국가:"
14293 
14294 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:136
14295 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14296 msgid "Size:"
14297 msgstr "크기:"
14298 
14299 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:156
14300 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14301 msgid "Difficulty:"
14302 msgstr "난이도:"
14303 
14304 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:176
14305 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14306 msgid "Terrain:"
14307 msgstr ""
14308 
14309 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:196
14310 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14311 msgid "Longitude:"
14312 msgstr "경도:"
14313 
14314 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:216
14315 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14316 msgid "Latitude:"
14317 msgstr "위도:"
14318 
14319 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:236
14320 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14321 msgid "Date hidden:"
14322 msgstr ""
14323 
14324 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:256
14325 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14326 msgid "Date created:"
14327 msgstr ""
14328 
14329 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:276
14330 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14331 msgid "Date last modified:"
14332 msgstr ""
14333 
14334 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:291
14335 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14336 msgid "Description"
14337 msgstr "설명"
14338 
14339 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:308
14340 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14341 msgid "Log"
14342 msgstr ""
14343 
14344 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:346
14345 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14346 msgid "Previous"
14347 msgstr ""
14348 
14349 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:356
14350 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14351 msgid "Next"
14352 msgstr ""
14353 
14354 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:14
14355 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14356 msgid "Dialog"
14357 msgstr ""
14358 
14359 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:20
14360 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14361 msgid "Filter"
14362 msgstr "필터"
14363 
14364 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:26
14365 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14366 msgid "Maximum number of results:"
14367 msgstr ""
14368 
14369 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:36
14370 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14371 msgid "Minimum difficulty:"
14372 msgstr ""
14373 
14374 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:53
14375 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14376 msgid "Maximum difficulty:"
14377 msgstr ""
14378 
14379 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:70
14380 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14381 msgid "Maximum Distance:"
14382 msgstr ""
14383 
14384 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:87
14385 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14386 msgid "Time Range"
14387 msgstr ""
14388 
14389 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:93
14390 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14391 msgid "Start:"
14392 msgstr "시작:"
14393 
14394 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:104
14395 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14396 msgid "End:"
14397 msgstr "끝:"
14398 
14399 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:176
14400 msgctxt "Marble::OpenCachingItem|"
14401 msgid "<tr><td align=\"right\">Cache name</td>"
14402 msgstr ""
14403 
14404 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:178
14405 msgctxt "Marble::OpenCachingItem|"
14406 msgid "<tr><td align=\"right\">User name</td><td>"
14407 msgstr ""
14408 
14409 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:180
14410 msgctxt "Marble::OpenCachingItem|"
14411 msgid "<tr><td align=\"right\">Date hidden</td><td>"
14412 msgstr ""
14413 
14414 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:183
14415 msgctxt "Marble::OpenCachingItem|"
14416 msgid "<tr><td align=\"right\">Difficulty</td><td>"
14417 msgstr ""
14418 
14419 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:184
14420 msgctxt "Marble::OpenCachingItem|"
14421 msgid "<tr><td align=\"right\">Size</td><td>"
14422 msgstr ""
14423 
14424 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingPlugin.cpp:22
14425 msgctxt "Marble::OpenCachingPlugin|"
14426 msgid "Cache positions by opencaching.de."
14427 msgstr ""
14428 
14429 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingPlugin.cpp:46
14430 msgctxt "Marble::OpenCachingPlugin|"
14431 msgid "OpenCaching"
14432 msgstr ""
14433 
14434 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingPlugin.cpp:51
14435 msgctxt "Marble::OpenCachingPlugin|"
14436 msgid "&OpenCaching"
14437 msgstr ""
14438 
14439 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingPlugin.cpp:56
14440 msgctxt "Marble::OpenCachingPlugin|"
14441 msgid "Shows caches from OpenCaching.de on the screen."
14442 msgstr ""
14443 
14444 #: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopConfigWidget.ui:14
14445 #, fuzzy
14446 #| msgid "Navigation"
14447 msgctxt "OpenDesktopConfigWidget|"
14448 msgid "OpenDesktop plugin configuration"
14449 msgstr "탐색"
14450 
14451 #: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopConfigWidget.ui:22
14452 msgctxt "OpenDesktopConfigWidget|"
14453 msgid "Number of displayed items on the screen:"
14454 msgstr ""
14455 
14456 #: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:41
14457 msgctxt "Marble::OpenDesktopPlugin|"
14458 msgid "OpenDesktop Items"
14459 msgstr ""
14460 
14461 #: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:46
14462 msgctxt "Marble::OpenDesktopPlugin|"
14463 msgid "&OpenDesktop Community"
14464 msgstr ""
14465 
14466 #: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:61
14467 msgctxt "Marble::OpenDesktopPlugin|"
14468 msgid ""
14469 "Shows OpenDesktop users' avatars and some extra information about them on "
14470 "the map."
14471 msgstr ""
14472 
14473 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:74
14474 msgctxt "Marble::OverviewMap|"
14475 msgid "Overview Map"
14476 msgstr ""
14477 
14478 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:79
14479 msgctxt "Marble::OverviewMap|"
14480 msgid "&Overview Map"
14481 msgstr ""
14482 
14483 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:94
14484 msgctxt "Marble::OverviewMap|"
14485 msgid "This is a float item that provides an overview map."
14486 msgstr ""
14487 
14488 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:480
14489 msgctxt "Marble::OverviewMap|"
14490 msgid "Choose Overview Map"
14491 msgstr ""
14492 
14493 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:512
14494 msgctxt "Marble::OverviewMap|"
14495 msgid "Please choose the color for the position indicator"
14496 msgstr ""
14497 
14498 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:14
14499 #, fuzzy
14500 #| msgid "&Configure..."
14501 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14502 msgid "Configure Overview Map"
14503 msgstr "설정(&C)..."
14504 
14505 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:20
14506 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14507 msgid "Map &Image"
14508 msgstr ""
14509 
14510 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:28
14511 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14512 msgid "&Planet:"
14513 msgstr "행성(&P):"
14514 
14515 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:71
14516 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14517 msgid "&Size:"
14518 msgstr "크기(&S):"
14519 
14520 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:97
14521 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14522 msgid "x"
14523 msgstr "x"
14524 
14525 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:178
14526 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14527 msgid "Preview"
14528 msgstr "미리 보기"
14529 
14530 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:183
14531 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14532 msgid "Filename"
14533 msgstr "파일 이름"
14534 
14535 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:194
14536 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14537 msgid "C&olors"
14538 msgstr ""
14539 
14540 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:200
14541 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14542 msgid "Position I&ndicator:"
14543 msgstr ""
14544 
14545 #: src/plugins/render/panoramio/PanoramioPlugin.cpp:33
14546 msgctxt "Marble::PanoramioPlugin|"
14547 msgid "Panoramio Photos"
14548 msgstr ""
14549 
14550 #: src/plugins/render/panoramio/PanoramioPlugin.cpp:38
14551 msgctxt "Marble::PanoramioPlugin|"
14552 msgid "&Panoramio"
14553 msgstr ""
14554 
14555 #: src/plugins/render/panoramio/PanoramioPlugin.cpp:43
14556 msgctxt "Marble::PanoramioPlugin|"
14557 msgid ""
14558 "Automatically downloads images from around the world in preference to their "
14559 "popularity"
14560 msgstr ""
14561 
14562 #: src/plugins/render/photo/CoordinatesParser.cpp:31
14563 #: src/plugins/render/photo/FlickrParser.cpp:38
14564 msgctxt "QObject|"
14565 msgid "Query failed"
14566 msgstr ""
14567 
14568 #: src/plugins/render/photo/CoordinatesParser.cpp:34
14569 #: src/plugins/render/photo/FlickrParser.cpp:41
14570 msgctxt "QObject|"
14571 msgid "The file is not a valid Flickr answer."
14572 msgstr ""
14573 
14574 #: src/plugins/render/photo/PhotoConfigWidget.ui:14
14575 msgctxt "PhotoConfigWidget|"
14576 msgid "Configure Photo Plugin"
14577 msgstr ""
14578 
14579 #: src/plugins/render/photo/PhotoConfigWidget.ui:42
14580 msgctxt "PhotoConfigWidget|"
14581 msgid "License"
14582 msgstr "라이선스"
14583 
14584 #: src/plugins/render/photo/PhotoConfigWidget.ui:71
14585 msgctxt "PhotoConfigWidget|"
14586 msgid "Number of items on the screen"
14587 msgstr ""
14588 
14589 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:68
14590 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14591 msgid "Photos"
14592 msgstr "사진"
14593 
14594 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:73
14595 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14596 msgid "&Photos"
14597 msgstr ""
14598 
14599 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:88
14600 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14601 msgid ""
14602 "Automatically downloads images from around the world in preference to their "
14603 "popularity"
14604 msgstr ""
14605 
14606 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:118
14607 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14608 msgid "Attribution-NonCommercial-ShareAlike License"
14609 msgstr ""
14610 
14611 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:125
14612 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14613 msgid "Attribution-NonCommercial License"
14614 msgstr ""
14615 
14616 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:132
14617 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14618 msgid "Attribution-NonCommercial-NoDerivs License"
14619 msgstr ""
14620 
14621 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:139
14622 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14623 msgid "Attribution License"
14624 msgstr ""
14625 
14626 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:146
14627 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14628 msgid "Attribution-ShareAlike License"
14629 msgstr ""
14630 
14631 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:153
14632 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14633 msgid "Attribution-NoDerivs License"
14634 msgstr ""
14635 
14636 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:160
14637 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14638 msgid "No known copyright restrictions"
14639 msgstr ""
14640 
14641 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:81
14642 msgctxt "Marble::PositionMarker|"
14643 msgid "Position Marker"
14644 msgstr ""
14645 
14646 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:86
14647 msgctxt "Marble::PositionMarker|"
14648 msgid "&Position Marker"
14649 msgstr ""
14650 
14651 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:101
14652 msgctxt "Marble::PositionMarker|"
14653 msgid "draws a marker at the current position"
14654 msgstr ""
14655 
14656 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:346
14657 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:460
14658 #, qt-format
14659 msgctxt "Marble::PositionMarker|"
14660 msgid "Cursor Size: %1"
14661 msgstr ""
14662 
14663 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:390
14664 msgctxt "Marble::PositionMarker|"
14665 msgid "Choose Custom Cursor"
14666 msgstr ""
14667 
14668 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:435
14669 msgctxt "Marble::PositionMarker|"
14670 msgid "Please choose a color"
14671 msgstr "색을 선택하십시오"
14672 
14673 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:14
14674 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
14675 msgid "Configure Position Marker Plugin"
14676 msgstr ""
14677 
14678 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:20
14679 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
14680 msgid "Cursor Shape"
14681 msgstr ""
14682 
14683 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:28
14684 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
14685 msgid "&Arrow"
14686 msgstr ""
14687 
14688 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:34
14689 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:44
14690 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
14691 msgid "m_buttonGroup"
14692 msgstr ""
14693 
14694 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:41
14695 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
14696 msgid "&Custom:"
14697 msgstr "사용자 정의(&C):"
14698 
14699 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:95
14700 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
14701 msgid ""
14702 "Position marker images indicating the direction should point north (top)."
14703 msgstr ""
14704 
14705 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:150
14706 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
14707 msgid "Trail"
14708 msgstr ""
14709 
14710 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:163
14711 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
14712 msgid "C&olors"
14713 msgstr ""
14714 
14715 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:169
14716 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
14717 msgid "&Accuracy:"
14718 msgstr "정확도(&A):"
14719 
14720 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:191
14721 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
14722 msgid "Color of the position marker's accuracy indicator."
14723 msgstr ""
14724 
14725 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:201
14726 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
14727 msgid "Trail:"
14728 msgstr ""
14729 
14730 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:220
14731 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
14732 msgid "Color of the position marker's trail."
14733 msgstr ""
14734 
14735 #: src/plugins/render/postalcode/PostalCodePlugin.cpp:33
14736 #: src/plugins/render/postalcode/PostalCodePlugin.cpp:38
14737 msgctxt "Marble::PostalCodePlugin|"
14738 msgid "Postal Codes"
14739 msgstr ""
14740 
14741 #: src/plugins/render/postalcode/PostalCodePlugin.cpp:64
14742 msgctxt "Marble::PostalCodePlugin|"
14743 msgid "Shows postal codes of the area on the map."
14744 msgstr ""
14745 
14746 #: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:72
14747 msgctxt "Marble::ProgressFloatItem|"
14748 msgid "Download Progress Indicator"
14749 msgstr "다운로드 진행 표시줄"
14750 
14751 #: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:77
14752 msgctxt "Marble::ProgressFloatItem|"
14753 msgid "&Download Progress"
14754 msgstr "다운로드 진행(&P)"
14755 
14756 #: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:92
14757 msgctxt "Marble::ProgressFloatItem|"
14758 msgid "Shows a pie chart download progress indicator"
14759 msgstr ""
14760 
14761 #: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:14
14762 #, fuzzy
14763 #| msgid "Navigation"
14764 msgctxt "RoutingConfigDialog|"
14765 msgid "Routing Configuration"
14766 msgstr "탐색"
14767 
14768 #: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:20
14769 msgctxt "RoutingConfigDialog|"
14770 msgid "Audible Turn Instructions"
14771 msgstr ""
14772 
14773 #: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:50
14774 msgctxt "RoutingConfigDialog|"
14775 msgid "Play a sound"
14776 msgstr ""
14777 
14778 #: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:62
14779 msgctxt "RoutingConfigDialog|"
14780 msgid "Use this speaker"
14781 msgstr ""
14782 
14783 #: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:88
14784 msgctxt "RoutingConfigDialog|"
14785 msgid ""
14786 "<a href=\"https://userbase.kde.org/Marble/CustomSpeakers\">Get more "
14787 "speakers</a>"
14788 msgstr ""
14789 
14790 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:240
14791 msgctxt "QObject|"
14792 msgid "Starting guidance mode, please wait..."
14793 msgstr ""
14794 
14795 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:294
14796 msgctxt "QObject|"
14797 msgid "Calculate a route to get directions."
14798 msgstr ""
14799 
14800 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:297
14801 msgctxt "QObject|"
14802 msgid "Route left."
14803 msgstr ""
14804 
14805 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:300
14806 msgctxt "QObject|"
14807 msgid "Destination ahead."
14808 msgstr ""
14809 
14810 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:313
14811 msgctxt "QObject|"
14812 msgid ""
14813 "Arrived at destination. <a href=\"#reverse\">Calculate the way back.</a>"
14814 msgstr ""
14815 
14816 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:446
14817 msgctxt "Marble::RoutingPlugin|"
14818 msgid "Routing"
14819 msgstr "길 찾기"
14820 
14821 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:451
14822 #, fuzzy
14823 #| msgid "Routing"
14824 msgctxt "Marble::RoutingPlugin|"
14825 msgid "&Routing"
14826 msgstr "길 찾기"
14827 
14828 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:466
14829 msgctxt "Marble::RoutingPlugin|"
14830 msgid "Routing information and navigation controls"
14831 msgstr ""
14832 
14833 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:129
14834 msgctxt "RoutingPlugin|"
14835 msgid "Guidance Mode"
14836 msgstr ""
14837 
14838 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:132
14839 msgctxt "RoutingPlugin|"
14840 msgid "R"
14841 msgstr "R"
14842 
14843 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:158
14844 msgctxt "RoutingPlugin|"
14845 msgid "Toggle GPS"
14846 msgstr ""
14847 
14848 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:187
14849 msgctxt "RoutingPlugin|"
14850 msgid "Zoom Out"
14851 msgstr "축소"
14852 
14853 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:190
14854 msgctxt "RoutingPlugin|"
14855 msgid "-"
14856 msgstr ""
14857 
14858 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:219
14859 msgctxt "RoutingPlugin|"
14860 msgid "Zoom In"
14861 msgstr "확대"
14862 
14863 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:222
14864 msgctxt "RoutingPlugin|"
14865 msgid "+"
14866 msgstr ""
14867 
14868 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:260
14869 msgctxt "RoutingPlugin|"
14870 msgid "total time remaining"
14871 msgstr ""
14872 
14873 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:31
14874 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
14875 msgid "Comets"
14876 msgstr "혜성"
14877 
14878 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:32
14879 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
14880 msgid "Moons"
14881 msgstr ""
14882 
14883 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:33
14884 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
14885 msgid "Other"
14886 msgstr "기타"
14887 
14888 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:34
14889 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
14890 msgid "Spacecrafts"
14891 msgstr ""
14892 
14893 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:35
14894 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
14895 msgid "Spaceprobes"
14896 msgstr ""
14897 
14898 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:37
14899 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
14900 msgid "Moon"
14901 msgstr "달"
14902 
14903 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:38
14904 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
14905 msgid "Sun"
14906 msgstr ""
14907 
14908 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:39
14909 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
14910 msgid "Mercury"
14911 msgstr ""
14912 
14913 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:40
14914 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
14915 msgid "Venus"
14916 msgstr "금성"
14917 
14918 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:41
14919 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
14920 msgid "Earth"
14921 msgstr "지구"
14922 
14923 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:42
14924 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
14925 msgid "Mars"
14926 msgstr "화성"
14927 
14928 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:43
14929 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
14930 msgid "Jupiter"
14931 msgstr "목성"
14932 
14933 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:44
14934 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
14935 msgid "Saturn"
14936 msgstr "토성"
14937 
14938 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:45
14939 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
14940 msgid "Uranus"
14941 msgstr "천왕성"
14942 
14943 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:46
14944 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
14945 msgid "Neptune"
14946 msgstr "해왕성"
14947 
14948 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:137
14949 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
14950 msgid "&Satellites"
14951 msgstr ""
14952 
14953 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:139
14954 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
14955 msgid "&Data Sources"
14956 msgstr ""
14957 
14958 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:142
14959 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
14960 msgid "&Activate Plugin"
14961 msgstr ""
14962 
14963 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:254
14964 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
14965 msgid "Add Data Source"
14966 msgstr ""
14967 
14968 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:255
14969 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
14970 msgid "URL or File path:"
14971 msgstr ""
14972 
14973 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:264
14974 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
14975 msgid "Invalid data source input"
14976 msgstr ""
14977 
14978 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:265
14979 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
14980 msgid "Please enter a valid URL or file path!"
14981 msgstr ""
14982 
14983 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:289
14984 #, fuzzy
14985 #| msgid "All Files (*.*)"
14986 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
14987 msgid "All Supported Files (*.txt *.msc)"
14988 msgstr "모든 파일 (*.*)"
14989 
14990 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:290
14991 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
14992 msgid "Marble Satellite Catalog (*.msc)"
14993 msgstr ""
14994 
14995 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:291
14996 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
14997 msgid "Two Line Element Set (*.txt)"
14998 msgstr ""
14999 
15000 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:292
15001 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15002 msgid "All Files (*.*)"
15003 msgstr "모든 파일 (*.*)"
15004 
15005 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:295
15006 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15007 msgid "Open Satellite Data File"
15008 msgstr ""
15009 
15010 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:325
15011 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15012 msgid "Delete selected data source"
15013 msgstr ""
15014 
15015 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:326
15016 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15017 msgid "Do you really want to delete the selected data source?"
15018 msgstr ""
15019 
15020 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:14
15021 #, fuzzy
15022 #| msgid "Navigation"
15023 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15024 msgid "Satellites Configuration"
15025 msgstr "탐색"
15026 
15027 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:27
15028 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15029 msgid "&Satellites"
15030 msgstr ""
15031 
15032 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:44
15033 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15034 msgid "&Data Sources"
15035 msgstr ""
15036 
15037 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:74
15038 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15039 msgid ""
15040 "<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Last update:</span></"
15041 "p></body></html>"
15042 msgstr ""
15043 
15044 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:81
15045 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:164
15046 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15047 msgid "-"
15048 msgstr ""
15049 
15050 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:104
15051 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15052 msgid "&Reload All Data Sources"
15053 msgstr ""
15054 
15055 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:127
15056 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15057 msgid "Satellite Data Sources:"
15058 msgstr ""
15059 
15060 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:147
15061 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15062 msgid "Add a new data source (URL)."
15063 msgstr ""
15064 
15065 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:150
15066 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15067 msgid "+"
15068 msgstr ""
15069 
15070 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:161
15071 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15072 msgid "Open a new data source from disk."
15073 msgstr ""
15074 
15075 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:178
15076 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15077 msgid "Remove selected data source."
15078 msgstr ""
15079 
15080 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:181
15081 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15082 msgid "..."
15083 msgstr ""
15084 
15085 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:204
15086 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15087 msgid "(Built-in Data Sources for Earth Satellites)"
15088 msgstr ""
15089 
15090 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:232
15091 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15092 msgid ""
15093 "<html><head/><body><p>Supported formats: <a href=\"https://techbase.kde.org/"
15094 "Projects/Marble/SatelliteCatalogFormat\"><span style=\" text-decoration: "
15095 "underline; color:#0000ff;\">Marble Satellite Catalogue</span></a>, <a href="
15096 "\"https://en.wikipedia.org/wiki/Two-line_element_set\"><span style=\" text-"
15097 "decoration: underline; color:#0000ff;\">Two-Line-Element Set</span></a></p></"
15098 "body></html>"
15099 msgstr ""
15100 
15101 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:255
15102 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15103 msgid "Plugin Inactive"
15104 msgstr ""
15105 
15106 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:289
15107 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15108 msgid "&Activate Plugin"
15109 msgstr ""
15110 
15111 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:315
15112 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15113 msgid ""
15114 "Configuration options not available since the plugin is disabled at the "
15115 "moment."
15116 msgstr ""
15117 
15118 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigModel.cpp:162
15119 msgctxt "Marble::SatellitesConfigModel|"
15120 msgid "Catalogs"
15121 msgstr "카탈로그"
15122 
15123 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesMSCItem.cpp:114
15124 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesTLEItem.cpp:54
15125 msgctxt "QObject|"
15126 msgid "No info available."
15127 msgstr ""
15128 
15129 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:43
15130 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15131 msgid "Display orbit"
15132 msgstr ""
15133 
15134 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:47
15135 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15136 msgid "Keep centered"
15137 msgstr ""
15138 
15139 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:79
15140 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15141 msgid "Satellites"
15142 msgstr ""
15143 
15144 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:89
15145 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15146 msgid "&Satellites"
15147 msgstr ""
15148 
15149 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:99
15150 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15151 msgid "This plugin displays satellites and their orbits."
15152 msgstr ""
15153 
15154 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:117
15155 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15156 msgid ""
15157 "Earth-Satellites orbital elements from <ul><li><a href=\"https://www."
15158 "celestrak.com\">https://www.celestrak.com</a></li></ul>Planetary-Satellites "
15159 "orbital elements from <ul><li><a href=\"https://ssd.jpl.nasa.gov/?horizons"
15160 "\">JPL Horizons</a></li></ul>"
15161 msgstr ""
15162 
15163 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:443
15164 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15165 msgid "Special-Interest Satellites"
15166 msgstr ""
15167 
15168 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:444
15169 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15170 msgid "Last 30 Days' Launches"
15171 msgstr ""
15172 
15173 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:445
15174 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15175 msgid "Space Stations"
15176 msgstr ""
15177 
15178 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:446
15179 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15180 msgid "100 (or so) Brightest"
15181 msgstr ""
15182 
15183 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:447
15184 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15185 msgid "FENGYUN 1C Debris"
15186 msgstr ""
15187 
15188 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:448
15189 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15190 msgid "IRIDIUM 33 Debris"
15191 msgstr ""
15192 
15193 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:449
15194 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15195 msgid "COSMOS 2251 Debris"
15196 msgstr ""
15197 
15198 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:451
15199 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15200 msgid "Weather & Earth Resources Satellites"
15201 msgstr ""
15202 
15203 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:452
15204 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15205 msgid "Weather"
15206 msgstr ""
15207 
15208 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:453
15209 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15210 msgid "NOAA"
15211 msgstr ""
15212 
15213 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:454
15214 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15215 msgid "GOES"
15216 msgstr ""
15217 
15218 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:455
15219 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15220 msgid "Earth Resources"
15221 msgstr ""
15222 
15223 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:456
15224 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15225 msgid "Search & Rescue (SARSAT)"
15226 msgstr ""
15227 
15228 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:457
15229 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15230 msgid "Disaster Monitoring"
15231 msgstr ""
15232 
15233 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:458
15234 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15235 msgid "Tracking and Data Relay Satellite System (TDRSS)"
15236 msgstr ""
15237 
15238 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:460
15239 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15240 msgid "Communications Satellites"
15241 msgstr ""
15242 
15243 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:461
15244 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15245 msgid "Geostationary"
15246 msgstr ""
15247 
15248 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:462
15249 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15250 msgid "Intelsat"
15251 msgstr ""
15252 
15253 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:463
15254 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15255 msgid "Gorizont"
15256 msgstr ""
15257 
15258 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:464
15259 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15260 msgid "Raduga"
15261 msgstr ""
15262 
15263 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:465
15264 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15265 msgid "Molniya"
15266 msgstr ""
15267 
15268 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:466
15269 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15270 msgid "Iridium"
15271 msgstr "이리듐"
15272 
15273 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:467
15274 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15275 msgid "Orbcomm"
15276 msgstr ""
15277 
15278 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:468
15279 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15280 msgid "Globalstar"
15281 msgstr ""
15282 
15283 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:469
15284 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15285 msgid "Amateur radio"
15286 msgstr ""
15287 
15288 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:470
15289 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15290 msgid "Experimental"
15291 msgstr "실험적"
15292 
15293 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:471
15294 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:491
15295 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15296 msgid "Other"
15297 msgstr "기타"
15298 
15299 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:473
15300 #, fuzzy
15301 #| msgid "Navigation"
15302 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15303 msgid "Navigation Satellites"
15304 msgstr "탐색"
15305 
15306 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:474
15307 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15308 msgid "GPS Operational"
15309 msgstr ""
15310 
15311 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:475
15312 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15313 msgid "Glonass Operational"
15314 msgstr ""
15315 
15316 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:476
15317 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15318 msgid "Galileo"
15319 msgstr ""
15320 
15321 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:477
15322 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15323 msgid "Satellite-Based Augmentation System (WAAS/EGNOS/MSAS)"
15324 msgstr ""
15325 
15326 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:478
15327 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15328 msgid "Navy Navigation Satellite System (NNSS)"
15329 msgstr ""
15330 
15331 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:479
15332 #, fuzzy
15333 #| msgid "Navigation"
15334 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15335 msgid "Russian LEO Navigation"
15336 msgstr "탐색"
15337 
15338 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:481
15339 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15340 msgid "Scientific Satellites"
15341 msgstr ""
15342 
15343 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:482
15344 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15345 msgid "Space & Earth Science"
15346 msgstr ""
15347 
15348 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:483
15349 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15350 msgid "Geodetic"
15351 msgstr ""
15352 
15353 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:484
15354 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15355 msgid "Engineering"
15356 msgstr "공학"
15357 
15358 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:485
15359 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15360 msgid "Education"
15361 msgstr ""
15362 
15363 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:487
15364 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15365 msgid "Miscellaneous Satellites"
15366 msgstr ""
15367 
15368 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:488
15369 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15370 msgid "Miscellaneous Military"
15371 msgstr ""
15372 
15373 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:489
15374 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15375 msgid "Radar Calibration"
15376 msgstr ""
15377 
15378 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:490
15379 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15380 msgid "CubeSats"
15381 msgstr ""
15382 
15383 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:53
15384 msgctxt "Marble::Speedometer|"
15385 msgid "Speedometer"
15386 msgstr ""
15387 
15388 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:58
15389 msgctxt "Marble::Speedometer|"
15390 msgid "&Speedometer"
15391 msgstr ""
15392 
15393 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:73
15394 msgctxt "Marble::Speedometer|"
15395 msgid "Display the current cruising speed."
15396 msgstr ""
15397 
15398 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:126
15399 msgctxt "Marble::Speedometer|"
15400 msgid "mph"
15401 msgstr "mph"
15402 
15403 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:132
15404 msgctxt "Marble::Speedometer|"
15405 msgid "km/h"
15406 msgstr "km/h"
15407 
15408 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:137
15409 msgctxt "Marble::Speedometer|"
15410 msgid "kt"
15411 msgstr "kt"
15412 
15413 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.ui:45
15414 msgctxt "Speedometer|"
15415 msgid "km/h"
15416 msgstr "km/h"
15417 
15418 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:14
15419 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15420 msgid "Configure Stars Plugin"
15421 msgstr ""
15422 
15423 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:24
15424 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15425 msgid "Celestial Objects"
15426 msgstr ""
15427 
15428 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:30
15429 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15430 msgid "Star Magnitude Limit"
15431 msgstr ""
15432 
15433 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:58
15434 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15435 msgid " mag"
15436 msgstr ""
15437 
15438 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:74
15439 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15440 msgid "Solar System"
15441 msgstr "태양계"
15442 
15443 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:81
15444 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15445 msgid "Sun"
15446 msgstr ""
15447 
15448 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:89
15449 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15450 msgid "Moon"
15451 msgstr "달"
15452 
15453 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:97
15454 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15455 msgid "Mercury"
15456 msgstr ""
15457 
15458 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:105
15459 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15460 msgid "Venus"
15461 msgstr "금성"
15462 
15463 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:113
15464 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15465 msgid "Earth"
15466 msgstr "지구"
15467 
15468 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:124
15469 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15470 msgid "Mars"
15471 msgstr "화성"
15472 
15473 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:132
15474 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15475 msgid "Jupiter"
15476 msgstr "목성"
15477 
15478 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:140
15479 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15480 msgid "Saturn"
15481 msgstr "토성"
15482 
15483 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:148
15484 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15485 msgid "Uranus"
15486 msgstr "천왕성"
15487 
15488 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:156
15489 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15490 msgid "Neptune"
15491 msgstr "해왕성"
15492 
15493 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:167
15494 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15495 msgid "Use name labels"
15496 msgstr "이름 라벨 사용"
15497 
15498 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:177
15499 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15500 msgid "Magnify Sun and Moon"
15501 msgstr "태양과 달 확대"
15502 
15503 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:190
15504 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15505 msgid "Other"
15506 msgstr "기타"
15507 
15508 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:196
15509 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15510 msgid "Deep Sky Objects"
15511 msgstr ""
15512 
15513 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:219
15514 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15515 msgid "Deep Sky Object Labels"
15516 msgstr ""
15517 
15518 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:278
15519 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15520 msgid "Lines and Orientation"
15521 msgstr ""
15522 
15523 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:284
15524 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15525 msgid "Constellations"
15526 msgstr "별자리"
15527 
15528 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:290
15529 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15530 msgid "Lines"
15531 msgstr ""
15532 
15533 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:332
15534 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15535 msgid "Labels"
15536 msgstr ""
15537 
15538 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:390
15539 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15540 msgid "Names"
15541 msgstr "이름"
15542 
15543 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:401
15544 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15545 msgid "Latin Name"
15546 msgstr ""
15547 
15548 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:406
15549 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15550 msgid "Native Translation"
15551 msgstr ""
15552 
15553 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:411
15554 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15555 msgid "Abbreviation"
15556 msgstr "축약형"
15557 
15558 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:435
15559 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15560 msgid "Coordinate Grid"
15561 msgstr ""
15562 
15563 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:441
15564 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15565 msgid "Celestial Equator"
15566 msgstr "천구상 적도면"
15567 
15568 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:483
15569 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15570 msgid "Celestial Poles"
15571 msgstr ""
15572 
15573 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:525
15574 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15575 msgid "Ecliptic"
15576 msgstr "황도면"
15577 
15578 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:107
15579 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15580 msgid "Stars"
15581 msgstr ""
15582 
15583 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:112
15584 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15585 msgid "&Stars"
15586 msgstr ""
15587 
15588 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:127
15589 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15590 msgid "A plugin that shows the Starry Sky and the Sun."
15591 msgstr ""
15592 
15593 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:464
15594 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15595 msgid "Please choose the color for the constellation lines."
15596 msgstr ""
15597 
15598 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:475
15599 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15600 msgid "Please choose the color for the constellation labels."
15601 msgstr ""
15602 
15603 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:486
15604 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15605 msgid "Please choose the color for the dso labels."
15606 msgstr ""
15607 
15608 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:497
15609 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15610 msgid "Please choose the color for the ecliptic."
15611 msgstr ""
15612 
15613 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:508
15614 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:519
15615 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15616 msgid "Please choose the color for the celestial equator."
15617 msgstr ""
15618 
15619 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1148
15620 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15621 msgid "Sun"
15622 msgstr ""
15623 
15624 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1442
15625 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15626 msgid "Show &Constellations"
15627 msgstr "별자리 표시(&C)"
15628 
15629 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1446
15630 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15631 msgid "Show &Sun and Moon"
15632 msgstr "태양과 달 표시(&S)"
15633 
15634 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1450
15635 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15636 msgid "Show &Planets"
15637 msgstr "행성 표시(&P)"
15638 
15639 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1454
15640 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15641 msgid "Show &Deep Sky Objects"
15642 msgstr ""
15643 
15644 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1459
15645 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15646 msgid "&Configure..."
15647 msgstr "설정(&C)..."
15648 
15649 #: src/plugins/render/sun/SunPlugin.cpp:48
15650 #: src/plugins/render/sun/SunPlugin.cpp:53
15651 msgctxt "Marble::SunPlugin|"
15652 msgid "Sun"
15653 msgstr ""
15654 
15655 #: src/plugins/render/sun/SunPlugin.cpp:68
15656 msgctxt "Marble::SunPlugin|"
15657 msgid "A plugin that shows the Sun."
15658 msgstr ""
15659 
15660 #: src/plugins/render/twitter/twitterPlugin.cpp:40
15661 msgctxt "Marble::twitterPlugin|"
15662 msgid "twitter "
15663 msgstr ""
15664 
15665 #: src/plugins/render/twitter/twitterPlugin.cpp:45
15666 msgctxt "Marble::twitterPlugin|"
15667 msgid "&twitter"
15668 msgstr ""
15669 
15670 #: src/plugins/render/twitter/twitterPlugin.cpp:55
15671 msgctxt "Marble::twitterPlugin|"
15672 msgid "show public twitts in their places"
15673 msgstr ""
15674 
15675 #: src/plugins/render/weather/BBCParser.cpp:243
15676 msgctxt "QObject|"
15677 msgid "The file is not a valid BBC answer."
15678 msgstr ""
15679 
15680 #: src/plugins/render/weather/BBCWeatherItem.cpp:85
15681 msgctxt "Marble::BBCWeatherItem|"
15682 msgid ""
15683 "Supported by <a href=\"https://www.bbc.co.uk/blogs/bbcbackstage\" target="
15684 "\"_BLANK\">backstage.bbc.co.uk</a>.<br>Weather data from UK MET Office"
15685 msgstr ""
15686 
15687 #: src/plugins/render/weather/GeoNamesWeatherItem.cpp:32
15688 msgctxt "Marble::GeoNamesWeatherItem|"
15689 msgid ""
15690 "Supported by <a href=\"https://www.geonames.org/export/JSON-webservices.html"
15691 "\" target=\"_BLANK\">geonames.org</a>"
15692 msgstr ""
15693 
15694 #: src/plugins/render/weather/StationListParser.cpp:43
15695 #, fuzzy
15696 #| msgid "Filename is not valid"
15697 msgctxt "QObject|"
15698 msgid "The file is not a valid file."
15699 msgstr "파일 이름이 올바르지 않음"
15700 
15701 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:14
15702 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15703 msgid "Configure Weather Plugin"
15704 msgstr ""
15705 
15706 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:23
15707 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15708 msgid "Information"
15709 msgstr ""
15710 
15711 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:29
15712 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15713 msgid ""
15714 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
15715 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
15716 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
15717 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
15718 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Here you can choose if you "
15719 "want the weather condition to be shown (for example, clouds or clear sky.) "
15720 "Marble will only show the condition if this information is available.</p></"
15721 "body></html>\n"
15722 msgstr ""
15723 
15724 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:33
15725 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15726 msgid "Weather condition"
15727 msgstr ""
15728 
15729 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:40
15730 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15731 msgid ""
15732 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
15733 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
15734 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
15735 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
15736 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Selects if you want the "
15737 "temperature to be shown. The temperature will only be shown for the stations "
15738 "it is available for.</p></body></html>\n"
15739 msgstr ""
15740 
15741 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:44
15742 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:84
15743 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15744 msgid "Temperature"
15745 msgstr "온도"
15746 
15747 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:51
15748 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15749 msgid ""
15750 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
15751 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
15752 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
15753 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
15754 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select if you want the "
15755 "wind direction to be shown. The wind direction will only be shown if it is "
15756 "available for the particular station.</p></body></html>\n"
15757 msgstr ""
15758 
15759 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:55
15760 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15761 msgid "Wind direction"
15762 msgstr ""
15763 
15764 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:62
15765 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15766 msgid ""
15767 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
15768 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
15769 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
15770 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
15771 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select if you want the "
15772 "wind speed to be shown. The wind speed will only be shown if it is available "
15773 "for the particular station.</p></body></html>\n"
15774 msgstr ""
15775 
15776 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:66
15777 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:113
15778 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15779 msgid "Wind speed"
15780 msgstr ""
15781 
15782 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:76
15783 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15784 msgid "Units"
15785 msgstr "단위"
15786 
15787 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:91
15788 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15789 msgid ""
15790 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
15791 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
15792 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
15793 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
15794 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit used to measure "
15795 "the temperature.</p></body></html>\n"
15796 msgstr ""
15797 
15798 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:96
15799 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15800 msgid "Celsius"
15801 msgstr ""
15802 
15803 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:101
15804 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15805 msgid "Fahrenheit"
15806 msgstr ""
15807 
15808 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:120
15809 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15810 msgid ""
15811 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
15812 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
15813 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
15814 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
15815 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit used to measure "
15816 "the wind speed.</p></body></html>\n"
15817 msgstr ""
15818 
15819 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:125
15820 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15821 msgid "Kilometers per hour"
15822 msgstr ""
15823 
15824 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:130
15825 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15826 msgid "Miles per hour"
15827 msgstr ""
15828 
15829 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:135
15830 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15831 msgid "Meters per second"
15832 msgstr ""
15833 
15834 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:140
15835 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15836 msgid "Knots"
15837 msgstr ""
15838 
15839 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:145
15840 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15841 msgid "Beaufort"
15842 msgstr ""
15843 
15844 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:157
15845 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15846 msgid "Pressure"
15847 msgstr ""
15848 
15849 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:164
15850 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15851 msgid ""
15852 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
15853 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
15854 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
15855 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
15856 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit used to measure "
15857 "the air pressure.</p></body></html>\n"
15858 msgstr ""
15859 
15860 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:169
15861 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15862 msgid "Hecto Pascals"
15863 msgstr ""
15864 
15865 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:174
15866 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15867 msgid "Kilo Pascals"
15868 msgstr ""
15869 
15870 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:179
15871 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15872 msgid "Bars"
15873 msgstr "막대"
15874 
15875 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:184
15876 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15877 msgid "Millimeters of Mercury"
15878 msgstr ""
15879 
15880 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:189
15881 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15882 msgid "Inches of Mercury"
15883 msgstr ""
15884 
15885 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:202
15886 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15887 msgid "Miscellaneous"
15888 msgstr ""
15889 
15890 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:208
15891 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15892 msgid "Show only favorite items"
15893 msgstr ""
15894 
15895 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:217
15896 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15897 msgid "Weather update interval"
15898 msgstr ""
15899 
15900 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:224
15901 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
15902 msgid " hours"
15903 msgstr ""
15904 
15905 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:355
15906 msgctxt "WeatherData|"
15907 msgid "sunny"
15908 msgstr "맑음"
15909 
15910 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:357
15911 msgctxt "WeatherData|"
15912 msgid "clear"
15913 msgstr ""
15914 
15915 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:360
15916 msgctxt "WeatherData|"
15917 msgid "few clouds"
15918 msgstr "구름 조금"
15919 
15920 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:363
15921 msgctxt "WeatherData|"
15922 msgid "partly cloudy"
15923 msgstr "부분적으로 흐림"
15924 
15925 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:365
15926 msgctxt "WeatherData|"
15927 msgid "overcast"
15928 msgstr "흐림"
15929 
15930 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:368
15931 msgctxt "WeatherData|"
15932 msgid "light showers"
15933 msgstr "약한 소나기"
15934 
15935 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:371
15936 msgctxt "WeatherData|"
15937 msgid "showers"
15938 msgstr "소나기"
15939 
15940 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:373
15941 msgctxt "WeatherData|"
15942 msgid "light rain"
15943 msgstr "약한 비"
15944 
15945 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:375
15946 msgctxt "WeatherData|"
15947 msgid "rain"
15948 msgstr "비"
15949 
15950 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:378
15951 msgctxt "WeatherData|"
15952 msgid "occasionally thunderstorm"
15953 msgstr ""
15954 
15955 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:380
15956 msgctxt "WeatherData|"
15957 msgid "thunderstorm"
15958 msgstr "뇌우"
15959 
15960 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:382
15961 msgctxt "WeatherData|"
15962 msgid "hail"
15963 msgstr "우박"
15964 
15965 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:385
15966 msgctxt "WeatherData|"
15967 msgid "occasionally snow"
15968 msgstr ""
15969 
15970 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:387
15971 msgctxt "WeatherData|"
15972 msgid "light snow"
15973 msgstr "약한 눈"
15974 
15975 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:389
15976 msgctxt "WeatherData|"
15977 msgid "snow"
15978 msgstr ""
15979 
15980 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:391
15981 msgctxt "WeatherData|"
15982 msgid "rain and snow"
15983 msgstr ""
15984 
15985 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:393
15986 msgctxt "WeatherData|"
15987 msgid "mist"
15988 msgstr "박무"
15989 
15990 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:395
15991 msgctxt "WeatherData|"
15992 msgid "sandstorm"
15993 msgstr "모래 폭풍"
15994 
15995 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:444
15996 msgctxt "WeatherData|"
15997 msgid "N"
15998 msgstr ""
15999 
16000 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:446
16001 msgctxt "WeatherData|"
16002 msgid "NNE"
16003 msgstr "북북동"
16004 
16005 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:448
16006 msgctxt "WeatherData|"
16007 msgid "NE"
16008 msgstr "북동"
16009 
16010 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:450
16011 msgctxt "WeatherData|"
16012 msgid "ENE"
16013 msgstr "동북동"
16014 
16015 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:452
16016 msgctxt "WeatherData|"
16017 msgid "E"
16018 msgstr ""
16019 
16020 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:454
16021 msgctxt "WeatherData|"
16022 msgid "SSE"
16023 msgstr "남남동"
16024 
16025 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:456
16026 msgctxt "WeatherData|"
16027 msgid "SE"
16028 msgstr ""
16029 
16030 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:458
16031 msgctxt "WeatherData|"
16032 msgid "ESE"
16033 msgstr "동남동"
16034 
16035 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:460
16036 msgctxt "WeatherData|"
16037 msgid "S"
16038 msgstr ""
16039 
16040 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:462
16041 msgctxt "WeatherData|"
16042 msgid "NNW"
16043 msgstr "북북서"
16044 
16045 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:464
16046 msgctxt "WeatherData|"
16047 msgid "NW"
16048 msgstr "북서"
16049 
16050 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:466
16051 msgctxt "WeatherData|"
16052 msgid "WNW"
16053 msgstr "서북서"
16054 
16055 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:468
16056 msgctxt "WeatherData|"
16057 msgid "W"
16058 msgstr ""
16059 
16060 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:470
16061 msgctxt "WeatherData|"
16062 msgid "SSW"
16063 msgstr "남남서"
16064 
16065 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:472
16066 msgctxt "WeatherData|"
16067 msgid "SW"
16068 msgstr "남서"
16069 
16070 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:474
16071 msgctxt "WeatherData|"
16072 msgid "WSW"
16073 msgstr "서남서"
16074 
16075 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:593
16076 msgctxt "QObject|"
16077 msgid "mph"
16078 msgstr "mph"
16079 
16080 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:596
16081 msgctxt "QObject|"
16082 msgid "m/s"
16083 msgstr "m/s"
16084 
16085 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:599
16086 msgctxt "QObject|"
16087 msgid "knots"
16088 msgstr "노트"
16089 
16090 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:602
16091 msgctxt "QObject|"
16092 msgid "Beaufort"
16093 msgstr ""
16094 
16095 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:749
16096 msgctxt "WeatherData|"
16097 msgid "hPa"
16098 msgstr "hPa"
16099 
16100 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:752
16101 msgctxt "WeatherData|"
16102 msgid "kPa"
16103 msgstr "kPa"
16104 
16105 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:755
16106 msgctxt "WeatherData|"
16107 msgid "Bar"
16108 msgstr ""
16109 
16110 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:758
16111 msgctxt "WeatherData|"
16112 msgid "mmHg"
16113 msgstr "mmHg"
16114 
16115 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:761
16116 msgctxt "WeatherData|"
16117 msgid "inch Hg"
16118 msgstr ""
16119 
16120 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:787
16121 msgctxt "WeatherData|air pressure is rising"
16122 msgid "rising"
16123 msgstr ""
16124 
16125 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:789
16126 #, fuzzy
16127 #| msgid "Ready"
16128 msgctxt "WeatherData|air pressure has no change"
16129 msgid "steady"
16130 msgstr "준비"
16131 
16132 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:791
16133 msgctxt "WeatherData|air pressure falls"
16134 msgid "falling"
16135 msgstr ""
16136 
16137 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:824
16138 #, qt-format
16139 msgctxt "WeatherData|"
16140 msgid "Publishing time: %1<br>"
16141 msgstr ""
16142 
16143 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:828
16144 #, qt-format
16145 msgctxt "WeatherData|"
16146 msgid "Condition: %1<br>"
16147 msgstr ""
16148 
16149 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:832
16150 #, qt-format
16151 msgctxt "WeatherData|"
16152 msgid "Temperature: %1<br>"
16153 msgstr ""
16154 
16155 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:836
16156 #, qt-format
16157 msgctxt "WeatherData|"
16158 msgid "Max temperature: %1<br>"
16159 msgstr ""
16160 
16161 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:840
16162 #, qt-format
16163 msgctxt "WeatherData|"
16164 msgid "Min temperature: %1<br>"
16165 msgstr ""
16166 
16167 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:844
16168 #, qt-format
16169 msgctxt "WeatherData|"
16170 msgid "Wind direction: %1<br>"
16171 msgstr ""
16172 
16173 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:848
16174 #, qt-format
16175 msgctxt "WeatherData|"
16176 msgid "Wind speed: %1<br>"
16177 msgstr ""
16178 
16179 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:852
16180 #, qt-format
16181 msgctxt "WeatherData|"
16182 msgid "Pressure: %1<br>"
16183 msgstr ""
16184 
16185 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:856
16186 #, qt-format
16187 msgctxt "WeatherData|"
16188 msgid "Pressure development: %1<br>"
16189 msgstr ""
16190 
16191 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:860
16192 #, qt-format
16193 msgctxt "WeatherData|"
16194 msgid "Humidity: %1<br>"
16195 msgstr ""
16196 
16197 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:49
16198 msgctxt "WeatherItemPrivate|"
16199 msgid "Weather"
16200 msgstr ""
16201 
16202 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:102
16203 #, qt-format
16204 msgctxt "WeatherItemPrivate|"
16205 msgid "Station: %1\n"
16206 msgstr ""
16207 
16208 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:112
16209 #, qt-format
16210 msgctxt "WeatherItemPrivate|Wind: WindSpeed, WindDirection"
16211 msgid "Wind: %4, %5\n"
16212 msgstr ""
16213 
16214 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:116
16215 #, qt-format
16216 msgctxt "WeatherItemPrivate|Wind: WindSpeed"
16217 msgid "Wind: %4\n"
16218 msgstr ""
16219 
16220 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:119
16221 #, qt-format
16222 msgctxt "WeatherItemPrivate|Wind: WindDirection"
16223 msgid "Wind: %4\n"
16224 msgstr ""
16225 
16226 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:123
16227 #, qt-format
16228 msgctxt "WeatherItemPrivate|Pressure: Pressure, Development"
16229 msgid "Pressure: %6, %7"
16230 msgstr ""
16231 
16232 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:127
16233 #, qt-format
16234 msgctxt "WeatherItemPrivate|Pressure: Pressure"
16235 msgid "Pressure: %6"
16236 msgstr ""
16237 
16238 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:130
16239 #, qt-format
16240 msgctxt "WeatherItemPrivate|Pressure Development"
16241 msgid "Pressure %7"
16242 msgstr ""
16243 
16244 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:145
16245 #, qt-format
16246 msgctxt "WeatherItemPrivate|DayOfWeek: Condition, MinTemp to MaxTemp"
16247 msgid "%1: %2, %3 to %4"
16248 msgstr ""
16249 
16250 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:215
16251 msgctxt "WeatherItemPrivate|"
16252 msgid "Remove from Favorites"
16253 msgstr "책갈피에서 삭제"
16254 
16255 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:216
16256 msgctxt "WeatherItemPrivate|"
16257 msgid "Add to Favorites"
16258 msgstr "책갈피에 추가"
16259 
16260 #: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:74
16261 msgctxt "Marble::WeatherPlugin|"
16262 msgid "Weather"
16263 msgstr ""
16264 
16265 #: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:79
16266 msgctxt "Marble::WeatherPlugin|"
16267 msgid "&Weather"
16268 msgstr ""
16269 
16270 #: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:94
16271 msgctxt "Marble::WeatherPlugin|"
16272 msgid ""
16273 "Download weather information from many weather stations all around the world"
16274 msgstr ""
16275 
16276 #: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:111
16277 msgctxt "Marble::WeatherPlugin|"
16278 msgid ""
16279 "Supported by backstage.bbc.co.uk.\n"
16280 "Weather data from UK MET Office"
16281 msgstr ""
16282 
16283 #: src/plugins/render/wikipedia/GeonamesParser.cpp:39
16284 msgctxt "QObject|"
16285 msgid "The file is not a valid Geonames answer."
16286 msgstr ""
16287 
16288 #: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:14
16289 msgctxt "WikipediaConfigWidget|"
16290 msgid "Configure Wikipedia Plugin"
16291 msgstr ""
16292 
16293 #: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:20
16294 msgctxt "WikipediaConfigWidget|"
16295 msgid "Show thumbnail images"
16296 msgstr ""
16297 
16298 #: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:32
16299 msgctxt "WikipediaConfigWidget|"
16300 msgid "Number of items on the screen"
16301 msgstr ""
16302 
16303 #: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaItem.cpp:233
16304 #, qt-format
16305 msgctxt ""
16306 "Marble::WikipediaItem|Title:\n"
16307 "Summary"
16308 msgid "<b>%1</b><br>%2"
16309 msgstr ""
16310 
16311 #: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:67
16312 msgctxt "Marble::WikipediaPlugin|"
16313 msgid "Wikipedia Articles"
16314 msgstr ""
16315 
16316 #: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:72
16317 msgctxt "Marble::WikipediaPlugin|"
16318 msgid "&Wikipedia"
16319 msgstr ""
16320 
16321 #: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:87
16322 msgctxt "Marble::WikipediaPlugin|"
16323 msgid ""
16324 "Automatically downloads Wikipedia articles and shows them on the right "
16325 "position on the map"
16326 msgstr ""
16327 
16328 #: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:103
16329 msgctxt "Marble::WikipediaPlugin|"
16330 msgid ""
16331 "Geo positions by geonames.org\n"
16332 "Texts by wikipedia.org"
16333 msgstr ""
16334 
16335 #: src/plugins/runner/cache/CachePlugin.cpp:18
16336 msgctxt "Marble::CachePlugin|"
16337 msgid "Cache File Parser"
16338 msgstr ""
16339 
16340 #: src/plugins/runner/cache/CachePlugin.cpp:33
16341 msgctxt "Marble::CachePlugin|"
16342 msgid "Create GeoDataDocument from Cache Files"
16343 msgstr ""
16344 
16345 #: src/plugins/runner/cache/CachePlugin.cpp:49
16346 msgctxt "Marble::CachePlugin|"
16347 msgid "Marble Cache Files"
16348 msgstr ""
16349 
16350 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsConfigWidget.ui:20
16351 msgctxt "CycleStreetsConfigWidget|"
16352 msgid "Route type:"
16353 msgstr ""
16354 
16355 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsConfigWidget.ui:30
16356 msgctxt "CycleStreetsConfigWidget|"
16357 msgid "Speed:"
16358 msgstr ""
16359 
16360 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:35
16361 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16362 msgid "balanced"
16363 msgstr ""
16364 
16365 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:36
16366 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16367 msgid "fastest"
16368 msgstr ""
16369 
16370 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:37
16371 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16372 msgid "quietest"
16373 msgstr ""
16374 
16375 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:40
16376 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16377 msgid "slow (16 km/h)"
16378 msgstr ""
16379 
16380 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:41
16381 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16382 msgid "normal (20 km/h)"
16383 msgstr ""
16384 
16385 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:42
16386 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16387 msgid "fast (24 km/h)"
16388 msgstr ""
16389 
16390 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:44
16391 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16392 msgid "slow (10 mph)"
16393 msgstr ""
16394 
16395 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:45
16396 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16397 msgid "normal (12 mph)"
16398 msgstr ""
16399 
16400 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:46
16401 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16402 msgid "fast (15 mph)"
16403 msgstr ""
16404 
16405 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:82
16406 msgctxt "Marble::CycleStreetsPlugin|"
16407 msgid "This service requires an Internet connection."
16408 msgstr ""
16409 
16410 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:87
16411 msgctxt "Marble::CycleStreetsPlugin|"
16412 msgid "CycleStreets Routing"
16413 msgstr ""
16414 
16415 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:92
16416 msgctxt "Marble::CycleStreetsPlugin|"
16417 msgid "CycleStreets"
16418 msgstr ""
16419 
16420 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:107
16421 msgctxt "Marble::CycleStreetsPlugin|"
16422 msgid "Bicycle routing for the United Kingdom using cyclestreets.net"
16423 msgstr ""
16424 
16425 #: src/plugins/runner/geouri/GeoUriPlugin.cpp:20
16426 #, fuzzy
16427 #| msgid "Search"
16428 msgctxt "Marble::GeoUriPlugin|"
16429 msgid "Geo URI Search"
16430 msgstr "찾기"
16431 
16432 #: src/plugins/runner/geouri/GeoUriPlugin.cpp:25
16433 msgctxt "Marble::GeoUriPlugin|"
16434 msgid "Geo URI"
16435 msgstr ""
16436 
16437 #: src/plugins/runner/geouri/GeoUriPlugin.cpp:40
16438 msgctxt "Marble::GeoUriPlugin|"
16439 msgid "Input of geographic coordinates by the geo URI scheme"
16440 msgstr ""
16441 
16442 #: src/plugins/runner/gosmore-reversegeocoding/GosmoreReverseGeocodingPlugin.cpp:26
16443 msgctxt "Marble::GosmorePlugin|"
16444 msgid "Gosmore Reverse Geocoding"
16445 msgstr ""
16446 
16447 #: src/plugins/runner/gosmore-reversegeocoding/GosmoreReverseGeocodingPlugin.cpp:31
16448 #: src/plugins/runner/gosmore-routing/GosmoreRoutingPlugin.cpp:31
16449 msgctxt "Marble::GosmorePlugin|"
16450 msgid "Gosmore"
16451 msgstr ""
16452 
16453 #: src/plugins/runner/gosmore-reversegeocoding/GosmoreReverseGeocodingPlugin.cpp:46
16454 msgctxt "Marble::GosmorePlugin|"
16455 msgid "Offline reverse geocoding using Gosmore."
16456 msgstr ""
16457 
16458 #: src/plugins/runner/gosmore-routing/GosmoreRoutingPlugin.cpp:26
16459 #, fuzzy
16460 #| msgid "Routing"
16461 msgctxt "Marble::GosmorePlugin|"
16462 msgid "Gosmore Routing"
16463 msgstr "길 찾기"
16464 
16465 #: src/plugins/runner/gosmore-routing/GosmoreRoutingPlugin.cpp:46
16466 msgctxt "Marble::GosmorePlugin|"
16467 msgid "Offline route retrieval using Gosmore"
16468 msgstr ""
16469 
16470 #: src/plugins/runner/gpsbabel/GpsbabelPlugin.cpp:18
16471 msgctxt "Marble::GpsbabelPlugin|"
16472 msgid "GPSBabel NMEA File Parser"
16473 msgstr ""
16474 
16475 #: src/plugins/runner/gpsbabel/GpsbabelPlugin.cpp:33
16476 msgctxt "Marble::GpsbabelPlugin|"
16477 msgid "Allows loading of NMEA files through GPSBabel."
16478 msgstr ""
16479 
16480 #: src/plugins/runner/gpsbabel/GpsbabelPlugin.cpp:49
16481 msgctxt "Marble::GpsbabelPlugin|"
16482 msgid "GPSBabel files"
16483 msgstr ""
16484 
16485 #: src/plugins/runner/gpx/GpxPlugin.cpp:18
16486 msgctxt "Marble::GpxPlugin|"
16487 msgid "Gpx File Parser"
16488 msgstr ""
16489 
16490 #: src/plugins/runner/gpx/GpxPlugin.cpp:33
16491 msgctxt "Marble::GpxPlugin|"
16492 msgid "Create GeoDataDocument from Gpx Files"
16493 msgstr ""
16494 
16495 #: src/plugins/runner/gpx/GpxPlugin.cpp:49
16496 msgctxt "Marble::GpxPlugin|"
16497 msgid "GPS Data"
16498 msgstr ""
16499 
16500 #: src/plugins/runner/hostip/HostipPlugin.cpp:22
16501 msgctxt "Marble::HostipPlugin|"
16502 msgid "Hostip.info Search"
16503 msgstr ""
16504 
16505 #: src/plugins/runner/hostip/HostipPlugin.cpp:27
16506 msgctxt "Marble::HostipPlugin|"
16507 msgid "Hostip.info"
16508 msgstr ""
16509 
16510 #: src/plugins/runner/hostip/HostipPlugin.cpp:42
16511 msgctxt "Marble::HostipPlugin|"
16512 msgid "Host name and IP geolocation search using the hostip.info service"
16513 msgstr ""
16514 
16515 #: src/plugins/runner/json/JsonPlugin.cpp:21
16516 msgctxt "Marble::JsonPlugin|"
16517 msgid "GeoJSON File Parser"
16518 msgstr ""
16519 
16520 #: src/plugins/runner/json/JsonPlugin.cpp:36
16521 msgctxt "Marble::JsonPlugin|"
16522 msgid "Create GeoDataDocument from GeoJSON Files"
16523 msgstr ""
16524 
16525 #: src/plugins/runner/json/JsonPlugin.cpp:53
16526 msgctxt "Marble::JsonPlugin|"
16527 msgid "GeoJSON"
16528 msgstr ""
16529 
16530 #: src/plugins/runner/kml/KmlPlugin.cpp:19
16531 msgctxt "Marble::KmlPlugin|"
16532 msgid "KML File Parser"
16533 msgstr ""
16534 
16535 #: src/plugins/runner/kml/KmlPlugin.cpp:34
16536 msgctxt "Marble::KmlPlugin|"
16537 msgid "Create GeoDataDocument from KML and KMZ Files"
16538 msgstr ""
16539 
16540 #: src/plugins/runner/kml/KmlPlugin.cpp:51
16541 msgctxt "Marble::KmlPlugin|"
16542 msgid "Google Earth KML"
16543 msgstr ""
16544 
16545 #: src/plugins/runner/latlon/LatLonPlugin.cpp:19
16546 msgctxt "Marble::LatLonPlugin|"
16547 msgid "Geographic Coordinates Search"
16548 msgstr ""
16549 
16550 #: src/plugins/runner/latlon/LatLonPlugin.cpp:24
16551 msgctxt "Marble::LatLonPlugin|"
16552 msgid "Geographic Coordinates"
16553 msgstr "지리 좌표"
16554 
16555 #: src/plugins/runner/latlon/LatLonPlugin.cpp:39
16556 msgctxt "Marble::LatLonPlugin|"
16557 msgid "Direct input of geographic coordinates"
16558 msgstr ""
16559 
16560 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:62
16561 msgctxt "QObject|"
16562 msgid "pois"
16563 msgstr ""
16564 
16565 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:64
16566 msgctxt "QObject|"
16567 msgid "camping"
16568 msgstr ""
16569 
16570 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:66
16571 msgctxt "QObject|"
16572 msgid "hostel"
16573 msgstr ""
16574 
16575 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:68
16576 msgctxt "QObject|"
16577 msgid "hotel"
16578 msgstr ""
16579 
16580 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:70
16581 msgctxt "QObject|"
16582 msgid "motel"
16583 msgstr ""
16584 
16585 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:72
16586 msgctxt "QObject|"
16587 msgid "youth hostel"
16588 msgstr ""
16589 
16590 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:74
16591 msgctxt "QObject|"
16592 msgid "library"
16593 msgstr ""
16594 
16595 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:76
16596 msgctxt "QObject|"
16597 msgid "college"
16598 msgstr "대학"
16599 
16600 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:78
16601 msgctxt "QObject|"
16602 msgid "school"
16603 msgstr "학교"
16604 
16605 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:80
16606 msgctxt "QObject|"
16607 msgid "university"
16608 msgstr "대학교"
16609 
16610 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:82
16611 msgctxt "QObject|"
16612 msgid "bar"
16613 msgstr "bar"
16614 
16615 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:84
16616 msgctxt "QObject|"
16617 msgid "biergarten"
16618 msgstr ""
16619 
16620 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:86
16621 msgctxt "QObject|"
16622 msgid "cafe"
16623 msgstr ""
16624 
16625 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:88
16626 msgctxt "QObject|"
16627 msgid "fast food"
16628 msgstr ""
16629 
16630 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:90
16631 msgctxt "QObject|"
16632 msgid "pub"
16633 msgstr ""
16634 
16635 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:92
16636 msgctxt "QObject|"
16637 msgid "restaurant"
16638 msgstr ""
16639 
16640 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:94
16641 msgctxt "QObject|"
16642 msgid "doctor"
16643 msgstr ""
16644 
16645 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:96
16646 msgctxt "QObject|"
16647 msgid "hospital"
16648 msgstr ""
16649 
16650 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:98
16651 msgctxt "QObject|"
16652 msgid "pharmacy"
16653 msgstr ""
16654 
16655 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:100
16656 msgctxt "QObject|"
16657 msgid "bank"
16658 msgstr ""
16659 
16660 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:102
16661 msgctxt "QObject|"
16662 msgid "beverages"
16663 msgstr ""
16664 
16665 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:104
16666 msgctxt "QObject|"
16667 msgid "hifi"
16668 msgstr ""
16669 
16670 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:106
16671 msgctxt "QObject|"
16672 msgid "supermarket"
16673 msgstr ""
16674 
16675 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:108
16676 #, fuzzy
16677 #| msgid "Navigation"
16678 msgctxt "QObject|"
16679 msgid "attraction"
16680 msgstr "탐색"
16681 
16682 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:110
16683 msgctxt "QObject|"
16684 msgid "castle"
16685 msgstr ""
16686 
16687 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:112
16688 msgctxt "QObject|"
16689 msgid "cinema"
16690 msgstr ""
16691 
16692 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:114
16693 msgctxt "QObject|"
16694 msgid "monument"
16695 msgstr ""
16696 
16697 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:116
16698 msgctxt "QObject|"
16699 msgid "museum"
16700 msgstr ""
16701 
16702 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:118
16703 msgctxt "QObject|"
16704 msgid "ruin"
16705 msgstr ""
16706 
16707 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:120
16708 msgctxt "QObject|"
16709 msgid "theatre"
16710 msgstr ""
16711 
16712 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:122
16713 msgctxt "QObject|"
16714 msgid "theme park"
16715 msgstr ""
16716 
16717 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:124
16718 msgctxt "QObject|"
16719 msgid "view point"
16720 msgstr ""
16721 
16722 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:126
16723 msgctxt "QObject|"
16724 msgid "zoo"
16725 msgstr ""
16726 
16727 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:128
16728 msgctxt "QObject|"
16729 msgid "airport"
16730 msgstr ""
16731 
16732 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:130
16733 msgctxt "QObject|"
16734 msgid "airport runway"
16735 msgstr ""
16736 
16737 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:132
16738 #, fuzzy
16739 #| msgid "Export Map"
16740 msgctxt "QObject|"
16741 msgid "airport apron"
16742 msgstr "지도 내보내기"
16743 
16744 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:134
16745 msgctxt "QObject|"
16746 msgid "airport taxiway"
16747 msgstr ""
16748 
16749 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:136
16750 msgctxt "QObject|"
16751 msgid "bus station"
16752 msgstr ""
16753 
16754 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:138
16755 msgctxt "QObject|"
16756 msgid "bus stop"
16757 msgstr ""
16758 
16759 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:140
16760 msgctxt "QObject|"
16761 msgid "car share"
16762 msgstr ""
16763 
16764 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:142
16765 msgctxt "QObject|"
16766 msgid "fuel"
16767 msgstr ""
16768 
16769 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:144
16770 msgctxt "QObject|"
16771 msgid "parking"
16772 msgstr ""
16773 
16774 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:146
16775 #, fuzzy
16776 #| msgid "Navigation"
16777 msgctxt "QObject|"
16778 msgid "train station"
16779 msgstr "탐색"
16780 
16781 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:148
16782 msgctxt "QObject|"
16783 msgid "atm"
16784 msgstr "atm"
16785 
16786 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:150
16787 msgctxt "QObject|"
16788 msgid "tram stop"
16789 msgstr ""
16790 
16791 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:152
16792 msgctxt "QObject|"
16793 msgid "bicycle rental"
16794 msgstr ""
16795 
16796 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:154
16797 msgctxt "QObject|"
16798 msgid "car rental"
16799 msgstr ""
16800 
16801 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:156
16802 msgctxt "QObject|"
16803 msgid "speed camera"
16804 msgstr ""
16805 
16806 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:158
16807 msgctxt "QObject|"
16808 msgid "taxi"
16809 msgstr ""
16810 
16811 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:160
16812 msgctxt "QObject|"
16813 msgid "memorial"
16814 msgstr ""
16815 
16816 #: src/plugins/runner/local-osm-search/LocalOsmSearchPlugin.cpp:40
16817 msgctxt "Marble::LocalOsmSearchPlugin|"
16818 msgid "Local OSM Search"
16819 msgstr ""
16820 
16821 #: src/plugins/runner/local-osm-search/LocalOsmSearchPlugin.cpp:45
16822 msgctxt "Marble::LocalOsmSearchPlugin|"
16823 msgid "Offline OpenStreetMap Search"
16824 msgstr ""
16825 
16826 #: src/plugins/runner/local-osm-search/LocalOsmSearchPlugin.cpp:60
16827 msgctxt "Marble::LocalOsmSearchPlugin|"
16828 msgid "Searches for addresses and points of interest in offline maps."
16829 msgstr ""
16830 
16831 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:260
16832 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:262
16833 msgctxt "QObject|"
16834 msgid "north"
16835 msgstr "북"
16836 
16837 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:264
16838 msgctxt "QObject|"
16839 msgid "north-west"
16840 msgstr ""
16841 
16842 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:266
16843 msgctxt "QObject|"
16844 msgid "west"
16845 msgstr "서"
16846 
16847 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:268
16848 msgctxt "QObject|"
16849 msgid "south-west"
16850 msgstr ""
16851 
16852 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:270
16853 msgctxt "QObject|"
16854 msgid "south"
16855 msgstr "남"
16856 
16857 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:272
16858 msgctxt "QObject|"
16859 msgid "south-east"
16860 msgstr ""
16861 
16862 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:274
16863 msgctxt "QObject|"
16864 msgid "east"
16865 msgstr "동"
16866 
16867 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:276
16868 msgctxt "QObject|"
16869 msgid "north-east"
16870 msgstr ""
16871 
16872 #: src/plugins/runner/localdatabase/LocalDatabasePlugin.cpp:19
16873 msgctxt "Marble::LocalDatabasePlugin|"
16874 msgid "Local Database Search"
16875 msgstr ""
16876 
16877 #: src/plugins/runner/localdatabase/LocalDatabasePlugin.cpp:24
16878 msgctxt "Marble::LocalDatabasePlugin|"
16879 msgid "Local Database"
16880 msgstr ""
16881 
16882 #: src/plugins/runner/localdatabase/LocalDatabasePlugin.cpp:39
16883 msgctxt "Marble::LocalDatabasePlugin|"
16884 msgid "Searches the internal Marble database for placemarks"
16885 msgstr ""
16886 
16887 #: src/plugins/runner/log/LogPlugin.cpp:18
16888 msgctxt "Marble::LogfilePlugin|"
16889 msgid "TangoGPS Log File Parser"
16890 msgstr ""
16891 
16892 #: src/plugins/runner/log/LogPlugin.cpp:33
16893 msgctxt "Marble::LogfilePlugin|"
16894 msgid "Allows loading of TangoGPS log files."
16895 msgstr ""
16896 
16897 #: src/plugins/runner/log/LogPlugin.cpp:49
16898 msgctxt "Marble::LogfilePlugin|"
16899 msgid "TangoGPS Log Files"
16900 msgstr ""
16901 
16902 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:17
16903 msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
16904 msgid "AppKey"
16905 msgstr ""
16906 
16907 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:30
16908 msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
16909 msgid "Preference:"
16910 msgstr ""
16911 
16912 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:43
16913 msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
16914 msgid "Avoid motorways"
16915 msgstr ""
16916 
16917 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:50
16918 msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
16919 msgid "Avoid tollways"
16920 msgstr ""
16921 
16922 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:57
16923 msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
16924 msgid "Avoid ferries"
16925 msgstr ""
16926 
16927 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:64
16928 msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
16929 msgid "Ascending slope:"
16930 msgstr ""
16931 
16932 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:77
16933 msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
16934 msgid "Descending slope:"
16935 msgstr ""
16936 
16937 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:96
16938 msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
16939 msgid ""
16940 "An AppKey is required for MapQuest routing to work. You can register one <a "
16941 "href=\"https://developer.mapquest.com/plan_purchase/steps/business_edition/"
16942 "business_edition_free/register\">here</a>."
16943 msgstr ""
16944 
16945 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:19
16946 msgctxt "Marble::MapQuestPlugin|"
16947 msgid "This service requires an Internet connection."
16948 msgstr ""
16949 
16950 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:24
16951 #, fuzzy
16952 #| msgid "Routing"
16953 msgctxt "Marble::MapQuestPlugin|"
16954 msgid "MapQuest Routing"
16955 msgstr "길 찾기"
16956 
16957 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:29
16958 msgctxt "Marble::MapQuestPlugin|"
16959 msgid "MapQuest"
16960 msgstr ""
16961 
16962 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:44
16963 msgctxt "Marble::MapQuestPlugin|"
16964 msgid "Worldwide routing using mapquest.org"
16965 msgstr ""
16966 
16967 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:75
16968 msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
16969 msgid "Car (fastest way)"
16970 msgstr ""
16971 
16972 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:76
16973 msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
16974 msgid "Car (shortest way)"
16975 msgstr ""
16976 
16977 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:77
16978 msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
16979 msgid "Pedestrian"
16980 msgstr ""
16981 
16982 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:78
16983 msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
16984 msgid "Bicycle"
16985 msgstr "자전거 가게"
16986 
16987 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:79
16988 msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
16989 msgid "Transit (Public Transport)"
16990 msgstr ""
16991 
16992 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:81
16993 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:85
16994 msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
16995 msgid "Ignore"
16996 msgstr "무시"
16997 
16998 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:82
16999 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:86
17000 msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
17001 msgid "Avoid"
17002 msgstr ""
17003 
17004 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:83
17005 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:87
17006 msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
17007 msgid "Favor"
17008 msgstr "좋아하는 곡"
17009 
17010 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:489
17011 #, qt-format
17012 msgctxt "QObject|"
17013 msgid "Downloading %1"
17014 msgstr ""
17015 
17016 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:513
17017 #, qt-format
17018 msgctxt "QObject|"
17019 msgid "Installing %1"
17020 msgstr ""
17021 
17022 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:618
17023 msgctxt "QObject|"
17024 msgid "An update is available. Click to install it."
17025 msgstr ""
17026 
17027 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:619
17028 msgctxt "QObject|"
17029 msgid "No update available. You are running the latest version."
17030 msgstr ""
17031 
17032 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:647
17033 msgctxt "Marble::MonavConfigWidget|"
17034 msgid "Are you sure you want to delete this map from the system?"
17035 msgstr ""
17036 
17037 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:648
17038 #, fuzzy
17039 #| msgid "Remove"
17040 msgctxt "Marble::MonavConfigWidget|"
17041 msgid "Remove Map"
17042 msgstr "삭제"
17043 
17044 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:679
17045 msgctxt "QObject|"
17046 msgid "Nothing to do."
17047 msgstr ""
17048 
17049 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:20
17050 #, fuzzy
17051 #| msgid "Navigation"
17052 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17053 msgid "Monav Configuration"
17054 msgstr "탐색"
17055 
17056 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:43
17057 #, fuzzy
17058 #| msgid "&Configure..."
17059 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17060 msgid "Configure"
17061 msgstr "설정(&C)..."
17062 
17063 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:51
17064 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17065 msgid "Transport Type:"
17066 msgstr ""
17067 
17068 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:62
17069 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17070 msgid "Any"
17071 msgstr "임의"
17072 
17073 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:107
17074 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17075 msgid "Manage Maps"
17076 msgstr ""
17077 
17078 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:142
17079 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17080 msgid "Install New"
17081 msgstr ""
17082 
17083 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:151
17084 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17085 msgid "Continent"
17086 msgstr ""
17087 
17088 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:165
17089 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17090 msgid "Country"
17091 msgstr ""
17092 
17093 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:179
17094 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17095 msgid "Download Variant"
17096 msgstr ""
17097 
17098 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:193
17099 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17100 msgid "Install"
17101 msgstr "설치"
17102 
17103 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:228
17104 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17105 msgid "Nothing to do."
17106 msgstr ""
17107 
17108 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:244
17109 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17110 msgid "%v/%m MB"
17111 msgstr ""
17112 
17113 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:251
17114 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17115 msgid "Abort"
17116 msgstr ""
17117 
17118 #: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:41
17119 msgctxt "Marble::MonavMapsModel|"
17120 msgid "Name"
17121 msgstr "이름"
17122 
17123 #: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:43
17124 msgctxt "Marble::MonavMapsModel|"
17125 msgid "Transport"
17126 msgstr ""
17127 
17128 #: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:45
17129 msgctxt "Marble::MonavMapsModel|"
17130 msgid "Size"
17131 msgstr ""
17132 
17133 #: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:47
17134 msgctxt "Marble::MonavMapsModel|"
17135 msgid "Update"
17136 msgstr ""
17137 
17138 #: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:49
17139 #, fuzzy
17140 #| msgid "Delete"
17141 msgctxt "Marble::MonavMapsModel|"
17142 msgid "Delete"
17143 msgstr "삭제"
17144 
17145 #: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:51
17146 msgctxt "Marble::MonavMapsModel|"
17147 msgid "Date"
17148 msgstr "날짜"
17149 
17150 #: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:216
17151 msgctxt "Marble::MonavPlugin|"
17152 msgid "No offline maps installed yet."
17153 msgstr ""
17154 
17155 #: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:219
17156 msgctxt "Marble::MonavPlugin|"
17157 msgid "The monav routing daemon does not seem to be installed on your system."
17158 msgstr ""
17159 
17160 #: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:232
17161 #, fuzzy
17162 #| msgid "Routing"
17163 msgctxt "Marble::MonavPlugin|"
17164 msgid "Monav Routing"
17165 msgstr "길 찾기"
17166 
17167 #: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:237
17168 msgctxt "Marble::MonavPlugin|"
17169 msgid "Monav"
17170 msgstr ""
17171 
17172 #: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:252
17173 msgctxt "Marble::MonavPlugin|"
17174 msgid "Offline routing using the monav daemon"
17175 msgstr ""
17176 
17177 #: src/plugins/runner/nominatim-reversegeocoding/NominatimReverseGeocodingPlugin.cpp:22
17178 msgctxt "Marble::NominatimPlugin|"
17179 msgid "OpenStreetMap Nominatim Reverse Geocoding"
17180 msgstr ""
17181 
17182 #: src/plugins/runner/nominatim-reversegeocoding/NominatimReverseGeocodingPlugin.cpp:27
17183 #: src/plugins/runner/nominatim-search/NominatimSearchPlugin.cpp:27
17184 msgctxt "Marble::NominatimPlugin|"
17185 msgid "OpenStreetMap Nominatim"
17186 msgstr ""
17187 
17188 #: src/plugins/runner/nominatim-reversegeocoding/NominatimReverseGeocodingPlugin.cpp:42
17189 msgctxt "Marble::NominatimPlugin|"
17190 msgid "Online reverse geocoding using the OpenStreetMap Nominatim service"
17191 msgstr ""
17192 
17193 #: src/plugins/runner/nominatim-search/NominatimSearchPlugin.cpp:22
17194 msgctxt "Marble::NominatimPlugin|"
17195 msgid "OpenStreetMap Nominatim Search"
17196 msgstr ""
17197 
17198 #: src/plugins/runner/nominatim-search/NominatimSearchPlugin.cpp:42
17199 msgctxt "Marble::NominatimPlugin|"
17200 msgid "Online search for placemarks using the OpenStreetMap Nominatim service"
17201 msgstr ""
17202 
17203 #: src/plugins/runner/open-source-routing-machine/OSRMPlugin.cpp:17
17204 msgctxt "Marble::OSRMPlugin|"
17205 msgid "This service requires an Internet connection."
17206 msgstr ""
17207 
17208 #: src/plugins/runner/open-source-routing-machine/OSRMPlugin.cpp:22
17209 msgctxt "Marble::OSRMPlugin|"
17210 msgid "Open Source Routing Machine (OSRM) Routing"
17211 msgstr ""
17212 
17213 #: src/plugins/runner/open-source-routing-machine/OSRMPlugin.cpp:27
17214 msgctxt "Marble::OSRMPlugin|"
17215 msgid "OSRM"
17216 msgstr ""
17217 
17218 #: src/plugins/runner/open-source-routing-machine/OSRMPlugin.cpp:42
17219 msgctxt "Marble::OSRMPlugin|"
17220 msgid "Worldwide routing using project-osrm.org"
17221 msgstr ""
17222 
17223 #: src/plugins/runner/openlocation-code-search/OpenLocationCodeSearchPlugin.cpp:19
17224 msgctxt "Marble::OpenLocationCodeSearchPlugin|"
17225 msgid "Open Location Code Search"
17226 msgstr ""
17227 
17228 #: src/plugins/runner/openlocation-code-search/OpenLocationCodeSearchPlugin.cpp:24
17229 msgctxt "Marble::OpenLocationCodeSearchPlugin|"
17230 msgid "Open Location Code"
17231 msgstr ""
17232 
17233 #: src/plugins/runner/openlocation-code-search/OpenLocationCodeSearchPlugin.cpp:39
17234 msgctxt "Marble::OpenLocationCodeSearchPlugin|"
17235 msgid ""
17236 "Decodes an Open Location Code and creates a placemark with the respective "
17237 "coordinates"
17238 msgstr ""
17239 
17240 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:17
17241 msgctxt "OpenRouteServiceConfigWidget|"
17242 msgid "Preference:"
17243 msgstr ""
17244 
17245 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:27
17246 msgctxt "OpenRouteServiceConfigWidget|"
17247 msgid "Avoid motorways"
17248 msgstr ""
17249 
17250 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:34
17251 msgctxt "OpenRouteServiceConfigWidget|"
17252 msgid "Avoid tollways"
17253 msgstr ""
17254 
17255 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:41
17256 msgctxt "OpenRouteServiceConfigWidget|"
17257 msgid "Avoid ferries"
17258 msgstr ""
17259 
17260 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:19
17261 msgctxt "Marble::OpenRouteServicePlugin|"
17262 msgid "This service requires an Internet connection."
17263 msgstr ""
17264 
17265 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:24
17266 msgctxt "Marble::OpenRouteServicePlugin|"
17267 msgid "OpenRouteService Routing"
17268 msgstr ""
17269 
17270 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:29
17271 msgctxt "Marble::OpenRouteServicePlugin|"
17272 msgid "OpenRouteService"
17273 msgstr ""
17274 
17275 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:44
17276 msgctxt "Marble::OpenRouteServicePlugin|"
17277 msgid "Routing in Europe using openrouteservice.org"
17278 msgstr ""
17279 
17280 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:75
17281 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17282 msgid "Car (recommended way)"
17283 msgstr ""
17284 
17285 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:76
17286 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17287 msgid "Car (fastest way)"
17288 msgstr ""
17289 
17290 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:77
17291 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17292 msgid "Car (shortest way)"
17293 msgstr ""
17294 
17295 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:78
17296 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17297 msgid "Pedestrian (shortest way)"
17298 msgstr ""
17299 
17300 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:79
17301 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17302 msgid "Bicycle (shortest track)"
17303 msgstr ""
17304 
17305 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:80
17306 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17307 msgid "Bicycle (Mountainbike)"
17308 msgstr ""
17309 
17310 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:81
17311 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17312 msgid "Bicycle (Racer)"
17313 msgstr ""
17314 
17315 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:82
17316 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17317 msgid "Bicycle (safest track)"
17318 msgstr ""
17319 
17320 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:83
17321 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17322 msgid "Bicycle (preferred Cycleway/-route)"
17323 msgstr ""
17324 
17325 #: src/plugins/runner/osm/OsmPlugin.cpp:18
17326 msgctxt "Marble::OsmPlugin|"
17327 msgid "Osm File Parser"
17328 msgstr ""
17329 
17330 #: src/plugins/runner/osm/OsmPlugin.cpp:33
17331 msgctxt "Marble::OsmPlugin|"
17332 msgid "Create GeoDataDocument from Osm Files"
17333 msgstr ""
17334 
17335 #: src/plugins/runner/osm/OsmPlugin.cpp:50
17336 msgctxt "Marble::OsmPlugin|"
17337 msgid "OpenStreetMap Data"
17338 msgstr ""
17339 
17340 #: src/plugins/runner/pn2/Pn2Plugin.cpp:18
17341 msgctxt "Marble::Pn2Plugin|"
17342 msgid "Pn2 File Parser"
17343 msgstr ""
17344 
17345 #: src/plugins/runner/pn2/Pn2Plugin.cpp:33
17346 msgctxt "Marble::Pn2Plugin|"
17347 msgid "Create GeoDataDocument from Pn2 Files"
17348 msgstr ""
17349 
17350 #: src/plugins/runner/pn2/Pn2Plugin.cpp:49
17351 msgctxt "Marble::Pn2Plugin|"
17352 msgid "Compressed Pnt"
17353 msgstr ""
17354 
17355 #: src/plugins/runner/pnt/PntPlugin.cpp:18
17356 msgctxt "Marble::PntPlugin|"
17357 msgid "Pnt File Parser"
17358 msgstr ""
17359 
17360 #: src/plugins/runner/pnt/PntPlugin.cpp:33
17361 msgctxt "Marble::PntPlugin|"
17362 msgid "Create GeoDataDocument from Pnt Files"
17363 msgstr ""
17364 
17365 #: src/plugins/runner/pnt/PntPlugin.cpp:49
17366 msgctxt "Marble::PntPlugin|"
17367 msgid "Micro World Database II"
17368 msgstr ""
17369 
17370 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:17
17371 msgctxt "RoutinoConfigWidget|"
17372 msgid "Transport:"
17373 msgstr "전송:"
17374 
17375 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:27
17376 msgctxt "RoutinoConfigWidget|"
17377 msgid "Method"
17378 msgstr "방법"
17379 
17380 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:33
17381 msgctxt "RoutinoConfigWidget|"
17382 msgid "Fastest"
17383 msgstr "빠르게"
17384 
17385 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:40
17386 msgctxt "RoutinoConfigWidget|"
17387 msgid "Shortest"
17388 msgstr ""
17389 
17390 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:24
17391 #, fuzzy
17392 #| msgid "Routing"
17393 msgctxt "Marble::RoutinoPlugin|"
17394 msgid "Routino Routing"
17395 msgstr "길 찾기"
17396 
17397 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:29
17398 #, fuzzy
17399 #| msgid "Routing"
17400 msgctxt "Marble::RoutinoPlugin|"
17401 msgid "Routino"
17402 msgstr "길 찾기"
17403 
17404 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:44
17405 msgctxt "Marble::RoutinoPlugin|"
17406 msgid "Retrieves routes from routino"
17407 msgstr ""
17408 
17409 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:74
17410 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17411 msgid "Pedestrian"
17412 msgstr ""
17413 
17414 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:75
17415 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17416 msgid "Horse"
17417 msgstr "말"
17418 
17419 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:76
17420 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17421 msgid "Wheelchair"
17422 msgstr "휠체어"
17423 
17424 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:77
17425 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17426 msgid "Bicycle"
17427 msgstr "자전거 가게"
17428 
17429 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:78
17430 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17431 msgid "Moped"
17432 msgstr ""
17433 
17434 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:79
17435 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17436 msgid "Motorbike"
17437 msgstr ""
17438 
17439 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:80
17440 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17441 msgid "Motorcar"
17442 msgstr ""
17443 
17444 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:81
17445 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17446 msgid "Small lorry"
17447 msgstr ""
17448 
17449 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:82
17450 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17451 msgid "Large lorry"
17452 msgstr ""
17453 
17454 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:83
17455 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17456 msgid "Public Service Vehicle"
17457 msgstr ""
17458 
17459 #: src/plugins/runner/shp/ShpPlugin.cpp:18
17460 msgctxt "Marble::ShpPlugin|"
17461 msgid "Shp File Parser"
17462 msgstr ""
17463 
17464 #: src/plugins/runner/shp/ShpPlugin.cpp:33
17465 msgctxt "Marble::ShpPlugin|"
17466 msgid "Create GeoDataDocument from Shp Files"
17467 msgstr ""
17468 
17469 #: src/plugins/runner/shp/ShpPlugin.cpp:49
17470 msgctxt "Marble::ShpPlugin|"
17471 msgid "Shapefile Map Files"
17472 msgstr ""
17473 
17474 #: src/plugins/runner/traveling-salesman/TravelingSalesmanPlugin.cpp:17
17475 msgctxt "Marble::TravelingSalesmanPlugin|"
17476 msgid "Traveling Salesman"
17477 msgstr ""
17478 
17479 #: src/plugins/runner/traveling-salesman/TravelingSalesmanPlugin.cpp:19
17480 msgctxt "Marble::TravelingSalesmanPlugin|"
17481 msgid "Retrieves routes from traveling salesman"
17482 msgstr ""
17483 
17484 #: src/plugins/runner/traveling-salesman/TravelingSalesmanPlugin.cpp:20
17485 msgctxt "Marble::TravelingSalesmanPlugin|"
17486 msgid "Traveling Salesman Routing"
17487 msgstr ""
17488 
17489 #: src/plugins/runner/yours/YoursConfigWidget.ui:17
17490 msgctxt "YoursConfigWidget|"
17491 msgid "Transport:"
17492 msgstr "전송:"
17493 
17494 #: src/plugins/runner/yours/YoursConfigWidget.ui:27
17495 msgctxt "YoursConfigWidget|"
17496 msgid "Method"
17497 msgstr "방법"
17498 
17499 #: src/plugins/runner/yours/YoursConfigWidget.ui:33
17500 msgctxt "YoursConfigWidget|"
17501 msgid "Fastest"
17502 msgstr "빠르게"
17503 
17504 #: src/plugins/runner/yours/YoursConfigWidget.ui:40
17505 msgctxt "YoursConfigWidget|"
17506 msgid "Shortest"
17507 msgstr ""
17508 
17509 #: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:20
17510 msgctxt "Marble::YoursPlugin|"
17511 msgid "This service requires an Internet connection."
17512 msgstr ""
17513 
17514 #: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:25
17515 #, fuzzy
17516 #| msgid "Routing"
17517 msgctxt "Marble::YoursPlugin|"
17518 msgid "Yours Routing"
17519 msgstr "길 찾기"
17520 
17521 #: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:30
17522 msgctxt "Marble::YoursPlugin|"
17523 msgid "Yours"
17524 msgstr ""
17525 
17526 #: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:45
17527 msgctxt "Marble::YoursPlugin|"
17528 msgid "Worldwide routing using a YOURS server"
17529 msgstr ""
17530 
17531 #: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:75
17532 msgctxt "Marble::YoursConfigWidget|"
17533 msgid "Pedestrian"
17534 msgstr ""
17535 
17536 #: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:76
17537 msgctxt "Marble::YoursConfigWidget|"
17538 msgid "Bicycle"
17539 msgstr "자전거 가게"
17540 
17541 #: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:77
17542 msgctxt "Marble::YoursConfigWidget|"
17543 msgid "Motorcar"
17544 msgstr ""
17545 
17546 #: src/plugins/templates/floatitem/FITemplateFloatItem.cpp:47
17547 msgctxt "Marble::FITemplateFloatItem|"
17548 msgid "FITemplate"
17549 msgstr ""
17550 
17551 #: src/plugins/templates/floatitem/FITemplateFloatItem.cpp:52
17552 msgctxt "Marble::FITemplateFloatItem|"
17553 msgid "Float Item &Template"
17554 msgstr ""
17555 
17556 #: src/plugins/templates/floatitem/FITemplateFloatItem.cpp:62
17557 msgctxt "Marble::FITemplateFloatItem|"
17558 msgid "This is a template class for float items."
17559 msgstr ""
17560 
17561 #~ msgctxt "Marble::MainWindow|"
17562 #~ msgid "Ctrl+O"
17563 #~ msgstr "Ctrl+O"
17564 
17565 #~ msgctxt "Marble::MainWindow|"
17566 #~ msgid "Ctrl+S"
17567 #~ msgstr "Ctrl+S"
17568 
17569 #~ msgctxt "Marble::MainWindow|"
17570 #~ msgid "Ctrl+C"
17571 #~ msgstr "Ctrl+C"
17572 
17573 #~ msgctxt "Marble::MainWindow|"
17574 #~ msgid "F5"
17575 #~ msgstr "F5"
17576 
17577 #~ msgctxt "Marble::MainWindow|"
17578 #~ msgid "F1"
17579 #~ msgstr "F1"
17580 
17581 #~ msgctxt "Marble::MainWindow|"
17582 #~ msgid "Ctrl+B"
17583 #~ msgstr "Ctrl+B"
17584 
17585 #~ msgctxt "Marble::MapWizard|"
17586 #~ msgid "International"
17587 #~ msgstr "국제"
17588 
17589 #~ msgctxt "MapWizard|"
17590 #~ msgid "Terrain"
17591 #~ msgstr "지형"
17592 
17593 #~ msgctxt "RoutingSettingsWidget|"
17594 #~ msgid "&Configure"
17595 #~ msgstr "설정(&C)"
17596 
17597 #, fuzzy
17598 #~| msgid "Routing"
17599 #~ msgctxt "PlacemarkDialog|"
17600 #~ msgid "Routes"
17601 #~ msgstr "길 찾기"
17602 
17603 #, fuzzy
17604 #~| msgid "Plugins"
17605 #~ msgctxt "Marble::NotesPlugin|"
17606 #~ msgid "Notes Plugin"
17607 #~ msgstr "플러그인"
17608 
17609 #, fuzzy
17610 #~| msgid "Remove"
17611 #~ msgctxt "GeoDataFeature|"
17612 #~ msgid "Folder"
17613 #~ msgstr "삭제"
17614 
17615 #, fuzzy
17616 #~| msgid "Marble Virtual Globe"
17617 #~ msgctxt "Marble::MainWindow|"
17618 #~ msgid "Marble Virtual Globe"
17619 #~ msgstr "Marble 가상 지구본"