Warning, /education/marble/poqm/ko/marble_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE 0002 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 0003 # Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2009, 2011, 2013, 2015, 2020, 2021. 0004 # 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: marble\n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0009 "POT-Creation-Date: 2016-05-14 08:01+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2021-06-24 01:16+0200\n" 0011 "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" 0012 "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n" 0013 "Language: ko\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 0018 "X-Generator: Lokalize 20.12.3\n" 0019 "X-Qt-Contexts: true\n" 0020 0021 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:5 0022 msgctxt "DGML|" 0023 msgid "Moon" 0024 msgstr "달" 0025 0026 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:15 0027 msgctxt "DGML|" 0028 msgid "" 0029 "<p>The moon.</p><p>The map is based on data from the Clementine Moon mission " 0030 "(UVVIS Basemap Mosaic). Credits: NASA/SDIO, Courtesy <a href=\"http://" 0031 "astrogeology.usgs.gov\">USGS Astrogeology Research Program</a></p>" 0032 msgstr "" 0033 0034 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:111 0035 msgctxt "DGML|" 0036 msgid "Explore the Moon" 0037 msgstr "달 탐색" 0038 0039 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:118 0040 msgctxt "DGML|" 0041 msgid "Landing Sites" 0042 msgstr "착륙 지점" 0043 0044 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:138 0045 msgctxt "DGML|" 0046 msgid "Craters" 0047 msgstr "충돌구" 0048 0049 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:147 0050 msgctxt "DGML|" 0051 msgid "Maria" 0052 msgstr "마리아" 0053 0054 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:151 0055 msgctxt "DGML|" 0056 msgid "Other features" 0057 msgstr "" 0058 0059 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:169 0060 #. ---------- 0061 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:178 0062 #. ---------- 0063 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:129 0064 #. ---------- 0065 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:223 0066 #. ---------- 0067 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:285 0068 #. ---------- 0069 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:291 0070 #. ---------- 0071 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:209 0072 #. ---------- 0073 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:178 0074 #. ---------- 0075 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:177 0076 #. ---------- 0077 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:175 0078 #. ---------- 0079 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:178 0080 #. ---------- 0081 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:210 0082 #. ---------- 0083 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:134 0084 msgctxt "DGML|" 0085 msgid "Places of Interest" 0086 msgstr "" 0087 0088 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:179 0089 #. ---------- 0090 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:274 0091 #. ---------- 0092 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:175 0093 #. ---------- 0094 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:376 0095 #. ---------- 0096 #. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:92 0097 #. ---------- 0098 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:116 0099 #. ---------- 0100 #. file data/maps/earth/empty/empty.dgml:43 0101 #. ---------- 0102 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:119 0103 #. ---------- 0104 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:288 0105 #. ---------- 0106 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:205 0107 #. ---------- 0108 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:270 0109 #. ---------- 0110 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:269 0111 #. ---------- 0112 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:188 0113 #. ---------- 0114 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:118 0115 #. ---------- 0116 #. file data/maps/earth/sentinel2/sentinel2.dgml:87 0117 #. ---------- 0118 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:273 0119 #. ---------- 0120 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:273 0121 msgctxt "DGML|" 0122 msgid "Coordinate Grid" 0123 msgstr "" 0124 0125 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:114 0126 msgctxt "DGML|" 0127 msgid "" 0128 "<a href=\"tour://moon/clementine/tour.kml\">Play a tour of different landing " 0129 "sites.</a>" 0130 msgstr "" 0131 0132 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:121 0133 msgctxt "DGML|" 0134 msgid "Manned landing site" 0135 msgstr "" 0136 0137 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:125 0138 msgctxt "DGML|" 0139 msgid "Robotic rover" 0140 msgstr "" 0141 0142 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:129 0143 msgctxt "DGML|" 0144 msgid "Unmanned soft landing" 0145 msgstr "" 0146 0147 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:133 0148 msgctxt "DGML|" 0149 msgid "Unmanned hard landing" 0150 msgstr "" 0151 0152 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:142 0153 msgctxt "DGML|" 0154 msgid "Crater, impact crater" 0155 msgstr "" 0156 0157 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:155 0158 msgctxt "DGML|" 0159 msgid "Mons, mountain" 0160 msgstr "" 0161 0162 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:159 0163 msgctxt "DGML|" 0164 msgid "Vallis, valley" 0165 msgstr "" 0166 0167 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:163 0168 msgctxt "DGML|" 0169 msgid "Other" 0170 msgstr "기타" 0171 0172 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:173 0173 msgctxt "DGML|" 0174 msgid "Selenographic Pole" 0175 msgstr "" 0176 0177 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:11 0178 msgctxt "DGML|" 0179 msgid "Temperature (July)" 0180 msgstr "" 0181 0182 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:21 0183 msgctxt "DGML|" 0184 msgid "A map which shows the average temperature in July." 0185 msgstr "" 0186 0187 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:165 0188 #. ---------- 0189 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:116 0190 #. ---------- 0191 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:210 0192 #. ---------- 0193 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:196 0194 #. ---------- 0195 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:165 0196 #. ---------- 0197 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:164 0198 #. ---------- 0199 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:153 0200 #. ---------- 0201 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:165 0202 #. ---------- 0203 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:197 0204 #. ---------- 0205 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:121 0206 msgctxt "DGML|" 0207 msgid "Terrain" 0208 msgstr "지형" 0209 0210 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:203 0211 #. ---------- 0212 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:248 0213 #. ---------- 0214 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:234 0215 #. ---------- 0216 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:203 0217 #. ---------- 0218 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:202 0219 #. ---------- 0220 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:98 0221 #. ---------- 0222 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:203 0223 #. ---------- 0224 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:235 0225 msgctxt "DGML|" 0226 msgid "Boundaries" 0227 msgstr "경계" 0228 0229 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:216 0230 #. ---------- 0231 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:269 0232 #. ---------- 0233 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:255 0234 #. ---------- 0235 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:216 0236 #. ---------- 0237 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:215 0238 #. ---------- 0239 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:110 0240 #. ---------- 0241 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:216 0242 msgctxt "DGML|" 0243 msgid "Water Bodies" 0244 msgstr "" 0245 0246 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:229 0247 #. ---------- 0248 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:228 0249 msgctxt "DGML|" 0250 msgid "Temperature" 0251 msgstr "온도" 0252 0253 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:169 0254 #. ---------- 0255 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:120 0256 #. ---------- 0257 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:214 0258 #. ---------- 0259 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:200 0260 #. ---------- 0261 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:169 0262 #. ---------- 0263 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:168 0264 #. ---------- 0265 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:157 0266 #. ---------- 0267 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:169 0268 #. ---------- 0269 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:201 0270 #. ---------- 0271 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:256 0272 #. ---------- 0273 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:125 0274 msgctxt "DGML|" 0275 msgid "Mountain" 0276 msgstr "산" 0277 0278 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:173 0279 #. ---------- 0280 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:124 0281 #. ---------- 0282 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:218 0283 #. ---------- 0284 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:204 0285 #. ---------- 0286 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:173 0287 #. ---------- 0288 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:172 0289 #. ---------- 0290 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:173 0291 #. ---------- 0292 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:205 0293 #. ---------- 0294 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:129 0295 msgctxt "DGML|" 0296 msgid "Volcano" 0297 msgstr "화산" 0298 0299 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:182 0300 #. ---------- 0301 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:133 0302 #. ---------- 0303 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:227 0304 #. ---------- 0305 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:213 0306 #. ---------- 0307 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:182 0308 #. ---------- 0309 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:181 0310 #. ---------- 0311 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:179 0312 #. ---------- 0313 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:182 0314 #. ---------- 0315 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:214 0316 #. ---------- 0317 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:138 0318 msgctxt "DGML|" 0319 msgid "Geographic Pole" 0320 msgstr "지리극" 0321 0322 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:186 0323 #. ---------- 0324 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:137 0325 #. ---------- 0326 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:231 0327 #. ---------- 0328 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:217 0329 #. ---------- 0330 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:186 0331 #. ---------- 0332 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:185 0333 #. ---------- 0334 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:186 0335 #. ---------- 0336 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:218 0337 #. ---------- 0338 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:142 0339 msgctxt "DGML|" 0340 msgid "Magnetic Pole" 0341 msgstr "자기극" 0342 0343 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:190 0344 #. ---------- 0345 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:141 0346 #. ---------- 0347 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:235 0348 #. ---------- 0349 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:221 0350 #. ---------- 0351 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:190 0352 #. ---------- 0353 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:189 0354 #. ---------- 0355 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:190 0356 #. ---------- 0357 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:222 0358 #. ---------- 0359 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:146 0360 msgctxt "DGML|" 0361 msgid "Airport" 0362 msgstr "공항" 0363 0364 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:194 0365 #. ---------- 0366 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:145 0367 #. ---------- 0368 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:239 0369 #. ---------- 0370 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:225 0371 #. ---------- 0372 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:194 0373 #. ---------- 0374 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:193 0375 #. ---------- 0376 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:194 0377 #. ---------- 0378 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:226 0379 #. ---------- 0380 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:150 0381 msgctxt "DGML|" 0382 msgid "Shipwreck" 0383 msgstr "난파선" 0384 0385 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:198 0386 #. ---------- 0387 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:149 0388 #. ---------- 0389 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:243 0390 #. ---------- 0391 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:229 0392 #. ---------- 0393 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:198 0394 #. ---------- 0395 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:197 0396 #. ---------- 0397 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:198 0398 #. ---------- 0399 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:230 0400 #. ---------- 0401 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:154 0402 msgctxt "DGML|" 0403 msgid "Astronomical Observatory" 0404 msgstr "천문대" 0405 0406 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:207 0407 #. ---------- 0408 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:252 0409 #. ---------- 0410 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:238 0411 #. ---------- 0412 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:207 0413 #. ---------- 0414 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:206 0415 #. ---------- 0416 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:102 0417 #. ---------- 0418 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:207 0419 #. ---------- 0420 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:239 0421 msgctxt "DGML|" 0422 msgid "International" 0423 msgstr "국제" 0424 0425 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:211 0426 #. ---------- 0427 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:256 0428 #. ---------- 0429 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:242 0430 #. ---------- 0431 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:211 0432 #. ---------- 0433 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:210 0434 #. ---------- 0435 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:211 0436 #. ---------- 0437 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:243 0438 msgctxt "DGML|" 0439 msgid "State" 0440 msgstr "" 0441 0442 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:220 0443 #. ---------- 0444 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:273 0445 #. ---------- 0446 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:259 0447 #. ---------- 0448 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:220 0449 #. ---------- 0450 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:219 0451 #. ---------- 0452 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:170 0453 #. ---------- 0454 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:220 0455 msgctxt "DGML|" 0456 msgid "Lake" 0457 msgstr "호수" 0458 0459 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:224 0460 #. ---------- 0461 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:285 0462 #. ---------- 0463 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:271 0464 #. ---------- 0465 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:224 0466 #. ---------- 0467 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:223 0468 #. ---------- 0469 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:166 0470 #. ---------- 0471 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:224 0472 msgctxt "DGML|" 0473 msgid "River" 0474 msgstr "강" 0475 0476 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:233 0477 #. ---------- 0478 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:232 0479 msgctxt "DGML|" 0480 msgid "42°C" 0481 msgstr "42°C" 0482 0483 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:237 0484 #. ---------- 0485 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:236 0486 msgctxt "DGML|" 0487 msgid "32°C" 0488 msgstr "32°C" 0489 0490 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:241 0491 #. ---------- 0492 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:240 0493 msgctxt "DGML|" 0494 msgid "23°C" 0495 msgstr "23°C" 0496 0497 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:245 0498 #. ---------- 0499 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:244 0500 msgctxt "DGML|" 0501 msgid "12°C" 0502 msgstr "12°C" 0503 0504 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:249 0505 #. ---------- 0506 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:248 0507 msgctxt "DGML|" 0508 msgid "1°C" 0509 msgstr "1°C" 0510 0511 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:253 0512 #. ---------- 0513 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:252 0514 msgctxt "DGML|" 0515 msgid "-10°C" 0516 msgstr "-10°C" 0517 0518 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:257 0519 #. ---------- 0520 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:256 0521 msgctxt "DGML|" 0522 msgid "-21°C" 0523 msgstr "-21°C" 0524 0525 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:261 0526 #. ---------- 0527 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:260 0528 msgctxt "DGML|" 0529 msgid "-32°C" 0530 msgstr "-32°C" 0531 0532 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:265 0533 #. ---------- 0534 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:264 0535 msgctxt "DGML|" 0536 msgid "-41°C" 0537 msgstr "-41°C" 0538 0539 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:269 0540 #. ---------- 0541 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:268 0542 msgctxt "DGML|" 0543 msgid "-69°C" 0544 msgstr "-69°C" 0545 0546 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:11 0547 msgctxt "DGML|" 0548 msgid "Earth at Night" 0549 msgstr "밤의 지구" 0550 0551 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:21 0552 msgctxt "DGML|" 0553 msgid "" 0554 "This image of <i>Earth's city lights</i> was created with data from the " 0555 "Defense Meteorological Satellite Program (DMSP) Operational Linescan System " 0556 "(OLS)." 0557 msgstr "" 0558 0559 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:154 0560 #. ---------- 0561 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:162 0562 #. ---------- 0563 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:248 0564 msgctxt "DGML|" 0565 msgid "Surface" 0566 msgstr "표면" 0567 0568 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:158 0569 #. ---------- 0570 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:144 0571 msgctxt "DGML|" 0572 msgid "Populated Places" 0573 msgstr "거주지" 0574 0575 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:162 0576 msgctxt "DGML|" 0577 msgid "Light terrain" 0578 msgstr "밝은 지형" 0579 0580 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:166 0581 msgctxt "DGML|" 0582 msgid "Dark terrain" 0583 msgstr "어두운 지형" 0584 0585 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:170 0586 #. ---------- 0587 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:268 0588 msgctxt "DGML|" 0589 msgid "Water" 0590 msgstr "물" 0591 0592 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:11 0593 msgctxt "DGML|" 0594 msgid "Atlas" 0595 msgstr "아틀라스" 0596 0597 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:21 0598 msgctxt "DGML|" 0599 msgid "" 0600 "<p>A <i>classic topographic map</i>.</p><p>It uses vector lines to mark " 0601 "coastlines, country borders etc. and bitmap graphics to create the height " 0602 "relief.</p>" 0603 msgstr "" 0604 0605 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:201 0606 #. ---------- 0607 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:205 0608 #. ---------- 0609 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:187 0610 #. ---------- 0611 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:191 0612 msgctxt "DGML|" 0613 msgid "Urban Areas" 0614 msgstr "" 0615 0616 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:290 0617 #. ---------- 0618 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:276 0619 msgctxt "DGML|" 0620 msgid "Ice and Glaciers" 0621 msgstr "얼음과 빙하" 0622 0623 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:302 0624 msgctxt "DGML|" 0625 msgid "Relief" 0626 msgstr "대지" 0627 0628 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:306 0629 msgctxt "DGML|" 0630 msgid "Elevation" 0631 msgstr "고도" 0632 0633 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:260 0634 #. ---------- 0635 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:246 0636 #. ---------- 0637 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:106 0638 msgctxt "DGML|" 0639 msgid "Disputed Areas" 0640 msgstr "분쟁 지역" 0641 0642 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:264 0643 #. ---------- 0644 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:250 0645 msgctxt "DGML|" 0646 msgid "Maritime Borders" 0647 msgstr "해양 경계" 0648 0649 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:277 0650 #. ---------- 0651 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:263 0652 msgctxt "DGML|" 0653 msgid "Historic Lake" 0654 msgstr "역사적 호수" 0655 0656 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:281 0657 #. ---------- 0658 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:267 0659 msgctxt "DGML|" 0660 msgid "Playa" 0661 msgstr "플라야" 0662 0663 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:293 0664 #. ---------- 0665 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:279 0666 msgctxt "DGML|" 0667 msgid "Glaciers" 0668 msgstr "빙하" 0669 0670 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:297 0671 #. ---------- 0672 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:283 0673 msgctxt "DGML|" 0674 msgid "Antarctic Iceshelves" 0675 msgstr "극지방 얼음층" 0676 0677 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:310 0678 msgctxt "DGML|" 0679 msgid "7000 m" 0680 msgstr "7000 m" 0681 0682 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:314 0683 msgctxt "DGML|" 0684 msgid "5000 m" 0685 msgstr "5000 m" 0686 0687 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:318 0688 msgctxt "DGML|" 0689 msgid "3500 m" 0690 msgstr "3500 m" 0691 0692 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:322 0693 msgctxt "DGML|" 0694 msgid "2000 m" 0695 msgstr "2000 m" 0696 0697 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:326 0698 msgctxt "DGML|" 0699 msgid "1000 m" 0700 msgstr "1000 m" 0701 0702 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:330 0703 msgctxt "DGML|" 0704 msgid "500 m" 0705 msgstr "500 m" 0706 0707 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:334 0708 msgctxt "DGML|" 0709 msgid "200 m" 0710 msgstr "200 m" 0711 0712 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:338 0713 msgctxt "DGML|" 0714 msgid "50 m" 0715 msgstr "50 m" 0716 0717 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:342 0718 msgctxt "DGML|" 0719 msgid "0 m" 0720 msgstr "0 m" 0721 0722 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:346 0723 msgctxt "DGML|" 0724 msgid "0 m (Water)" 0725 msgstr "0 m(수면)" 0726 0727 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:350 0728 msgctxt "DGML|" 0729 msgid "-50 m" 0730 msgstr "-50 m" 0731 0732 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:354 0733 msgctxt "DGML|" 0734 msgid "-200 m" 0735 msgstr "-200 m" 0736 0737 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:358 0738 msgctxt "DGML|" 0739 msgid "-2000 m" 0740 msgstr "-2000 m" 0741 0742 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:362 0743 msgctxt "DGML|" 0744 msgid "-4000 m" 0745 msgstr "-4000 m" 0746 0747 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:366 0748 msgctxt "DGML|" 0749 msgid "-6500 m" 0750 msgstr "-6500 m" 0751 0752 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:370 0753 msgctxt "DGML|" 0754 msgid "-11000 m" 0755 msgstr "-11000 m" 0756 0757 #. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:12 0758 msgctxt "DGML|" 0759 msgid "Vector OSM (Development)" 0760 msgstr "벡터 OSM(개발)" 0761 0762 #. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:17 0763 msgctxt "DGML|" 0764 msgid "" 0765 "<p>A <i>global roadmap</i> created by the OpenStreetMap (OSM) project.</" 0766 "p><p>OSM is an open community which creates free editable maps.</p>" 0767 msgstr "" 0768 0769 #. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:85 0770 #. ---------- 0771 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:109 0772 #. ---------- 0773 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:112 0774 msgctxt "DGML|" 0775 msgid "Explore the Earth" 0776 msgstr "지구 탐색" 0777 0778 #. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:87 0779 #. ---------- 0780 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:111 0781 #. ---------- 0782 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:114 0783 msgctxt "DGML|" 0784 msgid "" 0785 "<a href=\"tour://earth/openstreetmap/tour.kml\">Play a tour of popular " 0786 "places.</a>" 0787 msgstr "" 0788 0789 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:12 0790 msgctxt "DGML|" 0791 msgid "Vector OSM" 0792 msgstr "" 0793 0794 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:17 0795 #. ---------- 0796 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:17 0797 msgctxt "DGML|" 0798 msgid "" 0799 "<p>A <i>global roadmap</i> created by the OpenStreetMap (OSM) project.</" 0800 "p><p>OSM is an open community which creates free editable maps. The OSM data " 0801 "was rendered using Mapnik.</p>" 0802 msgstr "" 0803 0804 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:105 0805 msgctxt "DGML|" 0806 msgid "OSM Bitmap Tiles" 0807 msgstr "" 0808 0809 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:119 0810 #. ---------- 0811 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:125 0812 msgctxt "DGML|" 0813 msgid "Transportation" 0814 msgstr "" 0815 0816 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:202 0817 #. ---------- 0818 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:208 0819 msgctxt "DGML|" 0820 msgid "Areas" 0821 msgstr "" 0822 0823 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:300 0824 #. ---------- 0825 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:306 0826 msgctxt "DGML|" 0827 msgid "Education" 0828 msgstr "" 0829 0830 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:323 0831 #. ---------- 0832 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:329 0833 msgctxt "DGML|" 0834 msgid "Financial" 0835 msgstr "" 0836 0837 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:338 0838 #. ---------- 0839 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:344 0840 msgctxt "DGML|" 0841 msgid "Healthcare" 0842 msgstr "" 0843 0844 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:357 0845 #. ---------- 0846 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:363 0847 msgctxt "DGML|" 0848 msgid "Entertainment" 0849 msgstr "엔터테인먼트" 0850 0851 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:368 0852 #. ---------- 0853 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:374 0854 msgctxt "DGML|" 0855 msgid "Public Buildings" 0856 msgstr "" 0857 0858 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:403 0859 #. ---------- 0860 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:409 0861 msgctxt "DGML|" 0862 msgid "Accommodation" 0863 msgstr "" 0864 0865 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:414 0866 #. ---------- 0867 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:420 0868 msgctxt "DGML|" 0869 msgid "Emergency" 0870 msgstr "긴급" 0871 0872 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:425 0873 #. ---------- 0874 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:431 0875 msgctxt "DGML|" 0876 msgid "Historic" 0877 msgstr "" 0878 0879 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:436 0880 #. ---------- 0881 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:442 0882 msgctxt "DGML|" 0883 msgid "Food and Drinks" 0884 msgstr "" 0885 0886 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:471 0887 #. ---------- 0888 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:477 0889 msgctxt "DGML|" 0890 msgid "Shop" 0891 msgstr "가게" 0892 0893 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:122 0894 #. ---------- 0895 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:128 0896 msgctxt "DGML|" 0897 msgid "Motorway" 0898 msgstr "" 0899 0900 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:126 0901 #. ---------- 0902 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:132 0903 msgctxt "DGML|" 0904 msgid "Trunk road" 0905 msgstr "" 0906 0907 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:130 0908 #. ---------- 0909 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:136 0910 msgctxt "DGML|" 0911 msgid "Primary road" 0912 msgstr "" 0913 0914 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:134 0915 #. ---------- 0916 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:140 0917 msgctxt "DGML|" 0918 msgid "Secondary road" 0919 msgstr "" 0920 0921 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:138 0922 #. ---------- 0923 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:144 0924 msgctxt "DGML|" 0925 msgid "Unclassified road" 0926 msgstr "" 0927 0928 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:142 0929 #. ---------- 0930 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:148 0931 msgctxt "DGML|" 0932 msgid "Unsurfaced road" 0933 msgstr "" 0934 0935 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:146 0936 #. ---------- 0937 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:152 0938 msgctxt "DGML|" 0939 msgid "Track" 0940 msgstr "" 0941 0942 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:150 0943 #. ---------- 0944 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:156 0945 msgctxt "DGML|" 0946 msgid "Byway" 0947 msgstr "" 0948 0949 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:154 0950 #. ---------- 0951 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:160 0952 msgctxt "DGML|" 0953 msgid "Bridleway" 0954 msgstr "" 0955 0956 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:158 0957 #. ---------- 0958 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:164 0959 msgctxt "DGML|" 0960 msgid "Cycleway" 0961 msgstr "" 0962 0963 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:162 0964 #. ---------- 0965 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:168 0966 msgctxt "DGML|" 0967 msgid "Footway" 0968 msgstr "" 0969 0970 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:166 0971 #. ---------- 0972 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:172 0973 msgctxt "DGML|" 0974 msgid "Railway station" 0975 msgstr "" 0976 0977 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:170 0978 #. ---------- 0979 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:176 0980 msgctxt "DGML|" 0981 msgid "Railway" 0982 msgstr "철도" 0983 0984 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:174 0985 #. ---------- 0986 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:180 0987 msgctxt "DGML|" 0988 msgid "Subway" 0989 msgstr "도시 철도" 0990 0991 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:178 0992 #. ---------- 0993 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:184 0994 msgctxt "DGML|" 0995 msgid "Lightrail, tram" 0996 msgstr "" 0997 0998 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:182 0999 #. ---------- 1000 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:188 1001 msgctxt "DGML|" 1002 msgid "Airport runway, taxiway" 1003 msgstr "" 1004 1005 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:186 1006 #. ---------- 1007 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:192 1008 msgctxt "DGML|" 1009 msgid "Airport apron, terminal" 1010 msgstr "" 1011 1012 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:190 1013 #. ---------- 1014 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:196 1015 msgctxt "DGML|" 1016 msgid "Administrative boundary" 1017 msgstr "" 1018 1019 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:194 1020 #. ---------- 1021 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:200 1022 msgctxt "DGML|" 1023 msgid "Bridge" 1024 msgstr "브리지" 1025 1026 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:198 1027 #. ---------- 1028 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:204 1029 msgctxt "DGML|" 1030 msgid "Tunnel" 1031 msgstr "" 1032 1033 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:205 1034 #. ---------- 1035 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:211 1036 msgctxt "DGML|" 1037 msgid "Forest" 1038 msgstr "" 1039 1040 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:209 1041 #. ---------- 1042 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:215 1043 msgctxt "DGML|" 1044 msgid "Wood" 1045 msgstr "" 1046 1047 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:213 1048 #. ---------- 1049 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:219 1050 msgctxt "DGML|" 1051 msgid "Golf course" 1052 msgstr "" 1053 1054 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:217 1055 #. ---------- 1056 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:223 1057 msgctxt "DGML|" 1058 msgid "Park" 1059 msgstr "" 1060 1061 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:221 1062 #. ---------- 1063 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:227 1064 msgctxt "DGML|" 1065 msgid "Residential Area" 1066 msgstr "" 1067 1068 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:225 1069 #. ---------- 1070 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:231 1071 msgctxt "DGML|" 1072 msgid "Tourist attraction" 1073 msgstr "" 1074 1075 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:229 1076 #. ---------- 1077 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:235 1078 msgctxt "DGML|" 1079 msgid "Common, meadow" 1080 msgstr "" 1081 1082 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:233 1083 #. ---------- 1084 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:239 1085 msgctxt "DGML|" 1086 msgid "Retail area" 1087 msgstr "" 1088 1089 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:237 1090 #. ---------- 1091 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:243 1092 msgctxt "DGML|" 1093 msgid "Industrial Area" 1094 msgstr "" 1095 1096 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:241 1097 #. ---------- 1098 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:247 1099 msgctxt "DGML|" 1100 msgid "Commercial Area" 1101 msgstr "" 1102 1103 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:245 1104 #. ---------- 1105 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:251 1106 msgctxt "DGML|" 1107 msgid "Heathland" 1108 msgstr "" 1109 1110 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:249 1111 #. ---------- 1112 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:255 1113 msgctxt "DGML|" 1114 msgid "Lake, reservoir" 1115 msgstr "" 1116 1117 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:253 1118 #. ---------- 1119 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:259 1120 msgctxt "DGML|" 1121 msgid "Farm" 1122 msgstr "" 1123 1124 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:257 1125 #. ---------- 1126 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:263 1127 msgctxt "DGML|" 1128 msgid "Brownfield site" 1129 msgstr "" 1130 1131 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:261 1132 #. ---------- 1133 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:267 1134 msgctxt "DGML|" 1135 msgid "Cemetery" 1136 msgstr "" 1137 1138 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:265 1139 #. ---------- 1140 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:271 1141 msgctxt "DGML|" 1142 msgid "Allotments" 1143 msgstr "" 1144 1145 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:269 1146 #. ---------- 1147 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:275 1148 msgctxt "DGML|" 1149 msgid "Sports pitch" 1150 msgstr "" 1151 1152 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:273 1153 #. ---------- 1154 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:279 1155 msgctxt "DGML|" 1156 msgid "Sports centre" 1157 msgstr "" 1158 1159 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:277 1160 #. ---------- 1161 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:283 1162 msgctxt "DGML|" 1163 msgid "Nature reserve" 1164 msgstr "" 1165 1166 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:281 1167 #. ---------- 1168 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:287 1169 msgctxt "DGML|" 1170 msgid "Military area" 1171 msgstr "" 1172 1173 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:288 1174 #. ---------- 1175 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:294 1176 msgctxt "DGML|" 1177 msgid "School, university" 1178 msgstr "" 1179 1180 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:292 1181 #. ---------- 1182 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:298 1183 msgctxt "DGML|" 1184 msgid "Significant Building" 1185 msgstr "" 1186 1187 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:296 1188 #. ---------- 1189 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:302 1190 msgctxt "DGML|" 1191 msgid "Summit, peak" 1192 msgstr "" 1193 1194 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:303 1195 #. ---------- 1196 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:309 1197 msgctxt "DGML|" 1198 msgid "College" 1199 msgstr "대학" 1200 1201 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:307 1202 #. ---------- 1203 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:313 1204 msgctxt "DGML|" 1205 msgid "Kindergarten" 1206 msgstr "" 1207 1208 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:311 1209 #. ---------- 1210 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:317 1211 msgctxt "DGML|" 1212 msgid "Library" 1213 msgstr "" 1214 1215 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:315 1216 #. ---------- 1217 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:321 1218 msgctxt "DGML|" 1219 msgid "School" 1220 msgstr "학교" 1221 1222 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:319 1223 #. ---------- 1224 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:325 1225 msgctxt "DGML|" 1226 msgid "University" 1227 msgstr "" 1228 1229 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:326 1230 #. ---------- 1231 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:332 1232 msgctxt "DGML|" 1233 msgid "ATM" 1234 msgstr "ATM" 1235 1236 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:330 1237 #. ---------- 1238 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:336 1239 msgctxt "DGML|" 1240 msgid "Bank" 1241 msgstr "은행" 1242 1243 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:334 1244 #. ---------- 1245 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:340 1246 msgctxt "DGML|" 1247 msgid "Bureau de change" 1248 msgstr "" 1249 1250 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:341 1251 #. ---------- 1252 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:347 1253 msgctxt "DGML|" 1254 msgid "Dentist" 1255 msgstr "" 1256 1257 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:345 1258 #. ---------- 1259 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:351 1260 msgctxt "DGML|" 1261 msgid "Doctors" 1262 msgstr "" 1263 1264 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:349 1265 #. ---------- 1266 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:355 1267 msgctxt "DGML|" 1268 msgid "Pharmacy" 1269 msgstr "약국" 1270 1271 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:353 1272 #. ---------- 1273 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:359 1274 msgctxt "DGML|" 1275 msgid "Veterinary" 1276 msgstr "" 1277 1278 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:360 1279 #. ---------- 1280 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:366 1281 msgctxt "DGML|" 1282 msgid "Cinema" 1283 msgstr "" 1284 1285 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:364 1286 #. ---------- 1287 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:370 1288 msgctxt "DGML|" 1289 msgid "Theatre" 1290 msgstr "극장" 1291 1292 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:371 1293 #. ---------- 1294 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:377 1295 msgctxt "DGML|" 1296 msgid "Court" 1297 msgstr "" 1298 1299 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:375 1300 #. ---------- 1301 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:381 1302 msgctxt "DGML|" 1303 msgid "Embassy" 1304 msgstr "" 1305 1306 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:379 1307 #. ---------- 1308 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:385 1309 msgctxt "DGML|" 1310 msgid "Church" 1311 msgstr "" 1312 1313 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:383 1314 #. ---------- 1315 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:389 1316 msgctxt "DGML|" 1317 msgid "Playground" 1318 msgstr "" 1319 1320 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:387 1321 #. ---------- 1322 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:393 1323 msgctxt "DGML|" 1324 msgid "Place of worship" 1325 msgstr "" 1326 1327 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:391 1328 #. ---------- 1329 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:397 1330 msgctxt "DGML|" 1331 msgid "Post office" 1332 msgstr "" 1333 1334 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:395 1335 #. ---------- 1336 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:401 1337 msgctxt "DGML|" 1338 msgid "Public building" 1339 msgstr "" 1340 1341 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:399 1342 #. ---------- 1343 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:405 1344 msgctxt "DGML|" 1345 msgid "Toilets" 1346 msgstr "화장실" 1347 1348 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:406 1349 #. ---------- 1350 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:412 1351 msgctxt "DGML|" 1352 msgid "Hotel" 1353 msgstr "호텔" 1354 1355 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:410 1356 #. ---------- 1357 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:416 1358 msgctxt "DGML|" 1359 msgid "Motel" 1360 msgstr "" 1361 1362 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:417 1363 #. ---------- 1364 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:423 1365 msgctxt "DGML|" 1366 msgid "Hospital" 1367 msgstr "병원" 1368 1369 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:421 1370 #. ---------- 1371 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:427 1372 msgctxt "DGML|" 1373 msgid "Fire station" 1374 msgstr "" 1375 1376 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:428 1377 #. ---------- 1378 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:434 1379 msgctxt "DGML|" 1380 msgid "Monument" 1381 msgstr "" 1382 1383 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:432 1384 #. ---------- 1385 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:438 1386 msgctxt "DGML|" 1387 msgid "Ruins" 1388 msgstr "유적" 1389 1390 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:439 1391 #. ---------- 1392 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:445 1393 msgctxt "DGML|" 1394 msgid "Bar" 1395 msgstr "" 1396 1397 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:443 1398 #. ---------- 1399 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:449 1400 msgctxt "DGML|" 1401 msgid "Biergarten" 1402 msgstr "" 1403 1404 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:447 1405 #. ---------- 1406 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:453 1407 msgctxt "DGML|" 1408 msgid "Cafe" 1409 msgstr "카페" 1410 1411 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:451 1412 #. ---------- 1413 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:457 1414 msgctxt "DGML|" 1415 msgid "Drinking water" 1416 msgstr "" 1417 1418 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:455 1419 #. ---------- 1420 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:461 1421 msgctxt "DGML|" 1422 msgid "Fast Food" 1423 msgstr "패스트 푸드" 1424 1425 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:459 1426 #. ---------- 1427 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:465 1428 msgctxt "DGML|" 1429 msgid "Ice Cream" 1430 msgstr "" 1431 1432 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:463 1433 #. ---------- 1434 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:469 1435 msgctxt "DGML|" 1436 msgid "Pub" 1437 msgstr "술집" 1438 1439 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:467 1440 #. ---------- 1441 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:473 1442 msgctxt "DGML|" 1443 msgid "Restaurant" 1444 msgstr "음식점" 1445 1446 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:474 1447 #. ---------- 1448 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:480 1449 msgctxt "DGML|" 1450 msgid "Alcohol" 1451 msgstr "주류" 1452 1453 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:478 1454 #. ---------- 1455 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:484 1456 msgctxt "DGML|" 1457 msgid "Bakery" 1458 msgstr "제과점" 1459 1460 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:482 1461 #. ---------- 1462 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:488 1463 msgctxt "DGML|" 1464 msgid "Books" 1465 msgstr "" 1466 1467 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:486 1468 #. ---------- 1469 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:492 1470 msgctxt "DGML|" 1471 msgid "Car" 1472 msgstr "" 1473 1474 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:490 1475 #. ---------- 1476 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:496 1477 msgctxt "DGML|" 1478 msgid "Clothes" 1479 msgstr "의류 상점" 1480 1481 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:494 1482 #. ---------- 1483 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:500 1484 msgctxt "DGML|" 1485 msgid "Convenience" 1486 msgstr "편의 기능" 1487 1488 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:498 1489 #. ---------- 1490 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:504 1491 msgctxt "DGML|" 1492 msgid "Gas" 1493 msgstr "Gas" 1494 1495 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:502 1496 #. ---------- 1497 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:508 1498 msgctxt "DGML|" 1499 msgid "Gift" 1500 msgstr "선물" 1501 1502 #. file data/maps/earth/empty/empty.dgml:6 1503 msgctxt "DGML|" 1504 msgid "Empty globe" 1505 msgstr "" 1506 1507 #. file data/maps/earth/empty/empty.dgml:11 1508 msgctxt "DGML|" 1509 msgid "" 1510 "<p>An <i>empty globe</i> used as a base to load and view .osm files (offline " 1511 "maps).</p>" 1512 msgstr "" 1513 1514 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:12 1515 msgctxt "DGML|" 1516 msgid "OpenStreetMap" 1517 msgstr "OpenStreetMap" 1518 1519 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:122 1520 msgctxt "DGML|" 1521 msgid "Humanitarian OSM Team" 1522 msgstr "" 1523 1524 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:11 1525 msgctxt "DGML|" 1526 msgid "Plain Map" 1527 msgstr "" 1528 1529 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:21 1530 msgctxt "DGML|" 1531 msgid "" 1532 "<p>A <i>plain map</i>.</p><p>It uses vector lines to mark coastlines and " 1533 "country borders, etc...</p>" 1534 msgstr "" 1535 1536 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:10 1537 msgctxt "DGML|" 1538 msgid "Behaim Globe 1492" 1539 msgstr "" 1540 1541 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:20 1542 msgctxt "DGML|" 1543 msgid "" 1544 "<p> Martin Behaim's <i>Erdapfel</i> is the oldest existent globe of the " 1545 "Earth. <i>Credits: Germanisches Nationalmuseum, Nuremberg, License: CC BY-SA " 1546 "3.0.</i></p>" 1547 msgstr "" 1548 1549 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:181 1550 msgctxt "DGML|" 1551 msgid "Places (in German)" 1552 msgstr "" 1553 1554 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:184 1555 msgctxt "DGML|" 1556 msgid "Behaim Places" 1557 msgstr "" 1558 1559 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:187 1560 msgctxt "DGML|" 1561 msgid "Texts and illustrations" 1562 msgstr "" 1563 1564 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:190 1565 msgctxt "DGML|" 1566 msgid "Facsimile drawings" 1567 msgstr "" 1568 1569 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:193 1570 msgctxt "DGML|" 1571 msgid "Ravenstein (1908)" 1572 msgstr "" 1573 1574 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:196 1575 msgctxt "DGML|" 1576 msgid "Ghillany (1853)" 1577 msgstr "" 1578 1579 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:199 1580 msgctxt "DGML|" 1581 msgid "Reference lines" 1582 msgstr "" 1583 1584 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:202 1585 #. ---------- 1586 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:184 1587 msgctxt "DGML|" 1588 msgid "Accurate Coastline" 1589 msgstr "" 1590 1591 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:11 1592 msgctxt "DGML|" 1593 msgid "Precipitation (July)" 1594 msgstr "" 1595 1596 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:21 1597 msgctxt "DGML|" 1598 msgid "" 1599 "A map which shows the average precipitation (rain/snow/hail/etc) in July." 1600 msgstr "" 1601 1602 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:229 1603 #. ---------- 1604 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:228 1605 msgctxt "DGML|" 1606 msgid "Precipitation" 1607 msgstr "강수량" 1608 1609 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:233 1610 #. ---------- 1611 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:232 1612 msgctxt "DGML|" 1613 msgid "0 mm" 1614 msgstr "" 1615 1616 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:237 1617 #. ---------- 1618 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:236 1619 msgctxt "DGML|" 1620 msgid "10 mm" 1621 msgstr "" 1622 1623 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:241 1624 #. ---------- 1625 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:240 1626 msgctxt "DGML|" 1627 msgid "40 mm" 1628 msgstr "" 1629 1630 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:245 1631 #. ---------- 1632 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:244 1633 msgctxt "DGML|" 1634 msgid "63 mm" 1635 msgstr "" 1636 1637 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:249 1638 #. ---------- 1639 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:248 1640 msgctxt "DGML|" 1641 msgid "89 mm" 1642 msgstr "" 1643 1644 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:253 1645 #. ---------- 1646 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:252 1647 msgctxt "DGML|" 1648 msgid "127 mm" 1649 msgstr "" 1650 1651 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:257 1652 #. ---------- 1653 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:256 1654 msgctxt "DGML|" 1655 msgid "256 mm" 1656 msgstr "" 1657 1658 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:261 1659 #. ---------- 1660 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:260 1661 msgctxt "DGML|" 1662 msgid "512 mm" 1663 msgstr "" 1664 1665 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:265 1666 #. ---------- 1667 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:264 1668 msgctxt "DGML|" 1669 msgid "1024 mm or more" 1670 msgstr "" 1671 1672 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:11 1673 msgctxt "DGML|" 1674 msgid "Precipitation (December)" 1675 msgstr "" 1676 1677 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:21 1678 msgctxt "DGML|" 1679 msgid "A map which shows the average precipitation in December." 1680 msgstr "" 1681 1682 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:11 1683 msgctxt "DGML|" 1684 msgid "Historical Map 1689" 1685 msgstr "" 1686 1687 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:21 1688 msgctxt "DGML|" 1689 msgid "" 1690 "<i>Historical world map</i> from the year 1689 created by G. van Schagen in " 1691 "Amsterdam." 1692 msgstr "" 1693 1694 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:148 1695 msgctxt "DGML|" 1696 msgid "Town" 1697 msgstr "" 1698 1699 #. file data/maps/earth/srtm2/srtm2.dgml:9 1700 msgctxt "DGML|" 1701 msgid "SRTM Data" 1702 msgstr "" 1703 1704 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:11 1705 msgctxt "DGML|" 1706 msgid "Political Map" 1707 msgstr "" 1708 1709 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:21 1710 msgctxt "DGML|" 1711 msgid "" 1712 "<p>A <i>Political Map</i>.</p><p>The theme displays various countries.</p>" 1713 msgstr "" 1714 1715 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:114 1716 msgctxt "DGML|" 1717 msgid "Rivers" 1718 msgstr "" 1719 1720 #. file data/maps/earth/sentinel2/sentinel2.dgml:5 1721 msgctxt "DGML|" 1722 msgid "Sentinel2 Satellite Map" 1723 msgstr "" 1724 1725 #. file data/maps/earth/sentinel2/sentinel2.dgml:11 1726 msgctxt "DGML|" 1727 msgid "<p>A <i>satellite map</i> based on ESA's Sentinel 2 mission.</p>" 1728 msgstr "" 1729 1730 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:11 1731 msgctxt "DGML|" 1732 msgid "Temperature (December)" 1733 msgstr "" 1734 1735 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:21 1736 msgctxt "DGML|" 1737 msgid "A map which shows the average temperature in December." 1738 msgstr "" 1739 1740 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:11 1741 msgctxt "DGML|" 1742 msgid "Satellite View" 1743 msgstr "위성 보기" 1744 1745 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:21 1746 msgctxt "DGML|" 1747 msgid "" 1748 "<p>Earth as seen from Space.</p><p>The map is based on NASA's beautiful " 1749 "\"Blue Marble Next Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory</" 1750 "p>" 1751 msgstr "" 1752 1753 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:252 1754 msgctxt "DGML|" 1755 msgid "Ice" 1756 msgstr "" 1757 1758 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:260 1759 #, fuzzy 1760 #| msgid "Navigation" 1761 msgctxt "DGML|" 1762 msgid "Vegetation" 1763 msgstr "탐색" 1764 1765 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:264 1766 msgctxt "DGML|" 1767 msgid "Desert" 1768 msgstr "사막" 1769 1770 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:10 1771 msgctxt "DGML|" 1772 msgid "Night Sky" 1773 msgstr "" 1774 1775 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:20 1776 msgctxt "DGML|" 1777 msgid "" 1778 "<p>The <i>night sky</i>.</p><p>Displays the stars and constellations at " 1779 "night.</p>" 1780 msgstr "" 1781 1782 #. file data/legend.html 1783 msgctxt "Legends|" 1784 msgid "Marble: Legend" 1785 msgstr "" 1786 1787 #. file data/legend.html 1788 msgctxt "Legends|" 1789 msgid "<a href=\"checkbox:cities\"/>" 1790 msgstr "" 1791 1792 #. file data/legend.html 1793 msgctxt "Legends|" 1794 msgid "Populated Places" 1795 msgstr "" 1796 1797 #. file data/legend.html 1798 msgctxt "Legends|" 1799 msgid "Population:" 1800 msgstr "" 1801 1802 #. file data/legend.html 1803 msgctxt "Legends|" 1804 msgid "> 1 000 000" 1805 msgstr "" 1806 1807 #. file data/legend.html 1808 msgctxt "Legends|" 1809 msgid "≥ 100 000" 1810 msgstr "" 1811 1812 #. file data/legend.html 1813 msgctxt "Legends|" 1814 msgid "≥ 10 000" 1815 msgstr "" 1816 1817 #. file data/legend.html 1818 msgctxt "Legends|" 1819 msgid "< 10 000" 1820 msgstr "" 1821 1822 #. file data/legend.html 1823 msgctxt "Legends|" 1824 msgid "<br/>" 1825 msgstr "" 1826 1827 #. file data/legend.html 1828 msgctxt "Legends|" 1829 msgid "Capitals:" 1830 msgstr "" 1831 1832 #. file data/legend.html 1833 msgctxt "Legends|" 1834 msgid "Red: Nation" 1835 msgstr "" 1836 1837 #. file data/legend.html 1838 msgctxt "Legends|" 1839 msgid "Orange: State" 1840 msgstr "" 1841 1842 #. file data/legend.html 1843 msgctxt "Legends|" 1844 msgid "Yellow: County" 1845 msgstr "" 1846 1847 #. file data/legend.html 1848 msgctxt "Legends|" 1849 msgid "White: None" 1850 msgstr "" 1851 1852 #. file data/legend.html 1853 msgctxt "Legends|" 1854 msgid "<!-- ##customLegendEntries:all## -->" 1855 msgstr "" 1856 1857 #. file data/stars/names.csv 1858 msgctxt "StarNames|" 1859 msgid "Andromeda" 1860 msgstr "" 1861 1862 #. file data/stars/names.csv 1863 msgctxt "StarNames|" 1864 msgid "Antlia" 1865 msgstr "" 1866 1867 #. file data/stars/names.csv 1868 msgctxt "StarNames|" 1869 msgid "Apus" 1870 msgstr "" 1871 1872 #. file data/stars/names.csv 1873 msgctxt "StarNames|" 1874 msgid "Aquarius" 1875 msgstr "물병자리" 1876 1877 #. file data/stars/names.csv 1878 msgctxt "StarNames|" 1879 msgid "Aquila" 1880 msgstr "" 1881 1882 #. file data/stars/names.csv 1883 msgctxt "StarNames|" 1884 msgid "Ara" 1885 msgstr "" 1886 1887 #. file data/stars/names.csv 1888 msgctxt "StarNames|" 1889 msgid "Aries" 1890 msgstr "양자리" 1891 1892 #. file data/stars/names.csv 1893 msgctxt "StarNames|" 1894 msgid "Auriga" 1895 msgstr "" 1896 1897 #. file data/stars/names.csv 1898 msgctxt "StarNames|" 1899 msgid "Boötes" 1900 msgstr "" 1901 1902 #. file data/stars/names.csv 1903 msgctxt "StarNames|" 1904 msgid "Caelum" 1905 msgstr "" 1906 1907 #. file data/stars/names.csv 1908 msgctxt "StarNames|" 1909 msgid "Camelopardalis" 1910 msgstr "" 1911 1912 #. file data/stars/names.csv 1913 msgctxt "StarNames|" 1914 msgid "Cancer" 1915 msgstr "게자리" 1916 1917 #. file data/stars/names.csv 1918 msgctxt "StarNames|" 1919 msgid "Canes Venatici" 1920 msgstr "" 1921 1922 #. file data/stars/names.csv 1923 msgctxt "StarNames|" 1924 msgid "Canis Major" 1925 msgstr "" 1926 1927 #. file data/stars/names.csv 1928 msgctxt "StarNames|" 1929 msgid "Canis Minor" 1930 msgstr "" 1931 1932 #. file data/stars/names.csv 1933 msgctxt "StarNames|" 1934 msgid "Capricornus" 1935 msgstr "" 1936 1937 #. file data/stars/names.csv 1938 msgctxt "StarNames|" 1939 msgid "Carina" 1940 msgstr "" 1941 1942 #. file data/stars/names.csv 1943 msgctxt "StarNames|" 1944 msgid "Cassiopeia" 1945 msgstr "" 1946 1947 #. file data/stars/names.csv 1948 msgctxt "StarNames|" 1949 msgid "Centaurus" 1950 msgstr "" 1951 1952 #. file data/stars/names.csv 1953 msgctxt "StarNames|" 1954 msgid "Cepheus" 1955 msgstr "" 1956 1957 #. file data/stars/names.csv 1958 msgctxt "StarNames|" 1959 msgid "Cetus" 1960 msgstr "" 1961 1962 #. file data/stars/names.csv 1963 msgctxt "StarNames|" 1964 msgid "Chamaeleon" 1965 msgstr "" 1966 1967 #. file data/stars/names.csv 1968 msgctxt "StarNames|" 1969 msgid "Circinus" 1970 msgstr "" 1971 1972 #. file data/stars/names.csv 1973 msgctxt "StarNames|" 1974 msgid "Columba" 1975 msgstr "" 1976 1977 #. file data/stars/names.csv 1978 msgctxt "StarNames|" 1979 msgid "Coma Berenices" 1980 msgstr "" 1981 1982 #. file data/stars/names.csv 1983 msgctxt "StarNames|" 1984 msgid "Corona Australis" 1985 msgstr "" 1986 1987 #. file data/stars/names.csv 1988 msgctxt "StarNames|" 1989 msgid "Corona Borealis" 1990 msgstr "" 1991 1992 #. file data/stars/names.csv 1993 msgctxt "StarNames|" 1994 msgid "Corvus" 1995 msgstr "" 1996 1997 #. file data/stars/names.csv 1998 msgctxt "StarNames|" 1999 msgid "Crater" 2000 msgstr "" 2001 2002 #. file data/stars/names.csv 2003 msgctxt "StarNames|" 2004 msgid "Crux" 2005 msgstr "" 2006 2007 #. file data/stars/names.csv 2008 msgctxt "StarNames|" 2009 msgid "Cygnus" 2010 msgstr "" 2011 2012 #. file data/stars/names.csv 2013 msgctxt "StarNames|" 2014 msgid "Delphinus" 2015 msgstr "" 2016 2017 #. file data/stars/names.csv 2018 msgctxt "StarNames|" 2019 msgid "Dorado" 2020 msgstr "" 2021 2022 #. file data/stars/names.csv 2023 msgctxt "StarNames|" 2024 msgid "Draco" 2025 msgstr "" 2026 2027 #. file data/stars/names.csv 2028 msgctxt "StarNames|" 2029 msgid "Equuleus" 2030 msgstr "" 2031 2032 #. file data/stars/names.csv 2033 msgctxt "StarNames|" 2034 msgid "Eridanus" 2035 msgstr "" 2036 2037 #. file data/stars/names.csv 2038 msgctxt "StarNames|" 2039 msgid "Fornax" 2040 msgstr "" 2041 2042 #. file data/stars/names.csv 2043 msgctxt "StarNames|" 2044 msgid "Gemini" 2045 msgstr "" 2046 2047 #. file data/stars/names.csv 2048 msgctxt "StarNames|" 2049 msgid "Grus" 2050 msgstr "" 2051 2052 #. file data/stars/names.csv 2053 msgctxt "StarNames|" 2054 msgid "Hercules" 2055 msgstr "" 2056 2057 #. file data/stars/names.csv 2058 msgctxt "StarNames|" 2059 msgid "Horologium" 2060 msgstr "" 2061 2062 #. file data/stars/names.csv 2063 msgctxt "StarNames|" 2064 msgid "Hydra" 2065 msgstr "" 2066 2067 #. file data/stars/names.csv 2068 msgctxt "StarNames|" 2069 msgid "Hydrus" 2070 msgstr "" 2071 2072 #. file data/stars/names.csv 2073 msgctxt "StarNames|" 2074 msgid "Indus" 2075 msgstr "" 2076 2077 #. file data/stars/names.csv 2078 msgctxt "StarNames|" 2079 msgid "Lacerta" 2080 msgstr "" 2081 2082 #. file data/stars/names.csv 2083 msgctxt "StarNames|" 2084 msgid "Leo" 2085 msgstr "사자자리" 2086 2087 #. file data/stars/names.csv 2088 msgctxt "StarNames|" 2089 msgid "Leo Minor" 2090 msgstr "" 2091 2092 #. file data/stars/names.csv 2093 msgctxt "StarNames|" 2094 msgid "Lepus" 2095 msgstr "" 2096 2097 #. file data/stars/names.csv 2098 msgctxt "StarNames|" 2099 msgid "Libra" 2100 msgstr "천칭자리" 2101 2102 #. file data/stars/names.csv 2103 msgctxt "StarNames|" 2104 msgid "Lupus" 2105 msgstr "" 2106 2107 #. file data/stars/names.csv 2108 msgctxt "StarNames|" 2109 msgid "Lynx" 2110 msgstr "" 2111 2112 #. file data/stars/names.csv 2113 msgctxt "StarNames|" 2114 msgid "Lyra" 2115 msgstr "" 2116 2117 #. file data/stars/names.csv 2118 msgctxt "StarNames|" 2119 msgid "Mensa" 2120 msgstr "" 2121 2122 #. file data/stars/names.csv 2123 msgctxt "StarNames|" 2124 msgid "Microscopium" 2125 msgstr "" 2126 2127 #. file data/stars/names.csv 2128 msgctxt "StarNames|" 2129 msgid "Monoceros" 2130 msgstr "" 2131 2132 #. file data/stars/names.csv 2133 msgctxt "StarNames|" 2134 msgid "Musca" 2135 msgstr "" 2136 2137 #. file data/stars/names.csv 2138 msgctxt "StarNames|" 2139 msgid "Norma" 2140 msgstr "" 2141 2142 #. file data/stars/names.csv 2143 msgctxt "StarNames|" 2144 msgid "Octans" 2145 msgstr "" 2146 2147 #. file data/stars/names.csv 2148 msgctxt "StarNames|" 2149 msgid "Ophiuchus" 2150 msgstr "" 2151 2152 #. file data/stars/names.csv 2153 msgctxt "StarNames|" 2154 msgid "Orion" 2155 msgstr "" 2156 2157 #. file data/stars/names.csv 2158 msgctxt "StarNames|" 2159 msgid "Pavo" 2160 msgstr "" 2161 2162 #. file data/stars/names.csv 2163 msgctxt "StarNames|" 2164 msgid "Pegasus" 2165 msgstr "" 2166 2167 #. file data/stars/names.csv 2168 msgctxt "StarNames|" 2169 msgid "Perseus" 2170 msgstr "" 2171 2172 #. file data/stars/names.csv 2173 msgctxt "StarNames|" 2174 msgid "Phoenix" 2175 msgstr "피닉스" 2176 2177 #. file data/stars/names.csv 2178 msgctxt "StarNames|" 2179 msgid "Pictor" 2180 msgstr "" 2181 2182 #. file data/stars/names.csv 2183 msgctxt "StarNames|" 2184 msgid "Pisces" 2185 msgstr "물고기자리" 2186 2187 #. file data/stars/names.csv 2188 msgctxt "StarNames|" 2189 msgid "Piscis Austrinus" 2190 msgstr "" 2191 2192 #. file data/stars/names.csv 2193 msgctxt "StarNames|" 2194 msgid "Puppis" 2195 msgstr "" 2196 2197 #. file data/stars/names.csv 2198 msgctxt "StarNames|" 2199 msgid "Pyxis" 2200 msgstr "" 2201 2202 #. file data/stars/names.csv 2203 msgctxt "StarNames|" 2204 msgid "Reticulum" 2205 msgstr "" 2206 2207 #. file data/stars/names.csv 2208 msgctxt "StarNames|" 2209 msgid "Sagitta" 2210 msgstr "" 2211 2212 #. file data/stars/names.csv 2213 msgctxt "StarNames|" 2214 msgid "Sagittarius" 2215 msgstr "궁수자리" 2216 2217 #. file data/stars/names.csv 2218 msgctxt "StarNames|" 2219 msgid "Scorpius" 2220 msgstr "" 2221 2222 #. file data/stars/names.csv 2223 msgctxt "StarNames|" 2224 msgid "Sculptor" 2225 msgstr "" 2226 2227 #. file data/stars/names.csv 2228 msgctxt "StarNames|" 2229 msgid "Scutum" 2230 msgstr "" 2231 2232 #. file data/stars/names.csv 2233 msgctxt "StarNames|" 2234 msgid "Serpens" 2235 msgstr "" 2236 2237 #. file data/stars/names.csv 2238 msgctxt "StarNames|" 2239 msgid "Sextans" 2240 msgstr "" 2241 2242 #. file data/stars/names.csv 2243 msgctxt "StarNames|" 2244 msgid "Taurus" 2245 msgstr "황소자리" 2246 2247 #. file data/stars/names.csv 2248 msgctxt "StarNames|" 2249 msgid "Telescopium" 2250 msgstr "" 2251 2252 #. file data/stars/names.csv 2253 msgctxt "StarNames|" 2254 msgid "Triangulum" 2255 msgstr "" 2256 2257 #. file data/stars/names.csv 2258 msgctxt "StarNames|" 2259 msgid "Triangulum Australe" 2260 msgstr "" 2261 2262 #. file data/stars/names.csv 2263 msgctxt "StarNames|" 2264 msgid "Tucana" 2265 msgstr "" 2266 2267 #. file data/stars/names.csv 2268 msgctxt "StarNames|" 2269 msgid "Ursa Major" 2270 msgstr "" 2271 2272 #. file data/stars/names.csv 2273 msgctxt "StarNames|" 2274 msgid "Ursa Minor" 2275 msgstr "" 2276 2277 #. file data/stars/names.csv 2278 msgctxt "StarNames|" 2279 msgid "Vela" 2280 msgstr "" 2281 2282 #. file data/stars/names.csv 2283 msgctxt "StarNames|" 2284 msgid "Virgo" 2285 msgstr "처녀자리" 2286 2287 #. file data/stars/names.csv 2288 msgctxt "StarNames|" 2289 msgid "Volans" 2290 msgstr "" 2291 2292 #. file data/stars/names.csv 2293 msgctxt "StarNames|" 2294 msgid "Vulpecula" 2295 msgstr "" 2296 2297 #: src/apps/marble-maps/AboutDialog.qml:40 2298 msgctxt "AboutDialog|" 2299 msgid "" 2300 "<h3>Marble Maps</h3><p>Find your way! Marble Maps brings the highly detailed " 2301 "OpenStreetMap to your mobile devices. It features a crisp, beautiful map " 2302 "with an intuitive user interface. It's open source, entirely based on free " 2303 "data and open standards and respects your privacy.</p>" 2304 msgstr "" 2305 2306 #: src/apps/marble-maps/AboutDialog.qml:64 2307 msgctxt "AboutDialog|" 2308 msgid "" 2309 "<h3>Support</h3><p>Do you have a question? Want to file a suggestion for " 2310 "improvement? Please use the <a href=\"https://forum.kde.org/viewforum.php?" 2311 "f=217\">Marble forum</a> to get in touch with fellow Marble users and " 2312 "developers. Further support channels are listed at <a href=\"https://marble." 2313 "kde.org/support.php\">marble.kde.org</a>. We are looking forward to your " 2314 "feedback!</p>" 2315 msgstr "" 2316 2317 #: src/apps/marble-maps/AboutDialog.qml:89 2318 msgctxt "AboutDialog|" 2319 msgid "" 2320 "<h3>Development Team</h3><p>The main developers of this app are Dennis " 2321 "Nienhüser, Torsten Rahn, Sanjiban Bairagya, Friedrich W. H. Kossebau, Gábor " 2322 "Péterffy and Mikhail Ivchenko. They are part of more than 200 developers who " 2323 "already contributed to the Marble project. <br> Contact us via <a href=" 2324 "\"https://mail.kde.org/mailman/listinfo/marble-devel\">marble-devel@kde.org</" 2325 "a>.</p>" 2326 msgstr "" 2327 2328 #: src/apps/marble-maps/AboutDialog.qml:116 2329 msgctxt "AboutDialog|" 2330 msgid "" 2331 "<h3>Attribution</h3><p>The map is based on data from the <a href=\"https://" 2332 "www.openstreetmap.org\">OpenStreetMap</a> project, available under the <a " 2333 "href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Database License</" 2334 "a>. Additionally public domain data from the <a href=\"https://www." 2335 "naturalearthdata.com/\">Natural Earth</a> project is used. The map style is " 2336 "influenced by and uses icons from <a href=\"https://github.com/gravitystorm/" 2337 "openstreetmap-carto\">OpenStreetMap Carto</a> (<a href=\"https://" 2338 "creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/\">CC0 Public Domain)</a>.</p>" 2339 msgstr "" 2340 2341 #: src/apps/marble-maps/Bookmarks.qml:133 2342 msgctxt "Bookmarks|" 2343 msgid "Removed" 2344 msgstr "삭제됨" 2345 2346 #: src/apps/marble-maps/Bookmarks.qml:219 2347 msgctxt "Bookmarks|" 2348 msgid "Your bookmarks will appear here." 2349 msgstr "" 2350 2351 #: src/apps/marble-maps/CurrentPosition.qml:65 2352 msgctxt "CurrentPosition|" 2353 msgid "Follow Current Position" 2354 msgstr "" 2355 2356 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:19 2357 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:205 2358 msgctxt "MainScreen|" 2359 msgid "Marble Maps" 2360 msgstr "Marble 지도" 2361 2362 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:96 2363 msgctxt "MainScreen|" 2364 msgid "Settings" 2365 msgstr "설정" 2366 2367 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:112 2368 msgctxt "MainScreen|" 2369 msgid "Public Transport" 2370 msgstr "" 2371 2372 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:127 2373 msgctxt "MainScreen|" 2374 msgid "Outdoor Activities" 2375 msgstr "" 2376 2377 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:139 2378 msgctxt "MainScreen|" 2379 msgid "Accessibility" 2380 msgstr "" 2381 2382 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:148 2383 msgctxt "MainScreen|" 2384 msgid "About" 2385 msgstr "" 2386 2387 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:159 2388 msgctxt "MainScreen|" 2389 msgid "Bookmarks" 2390 msgstr "책갈피" 2391 2392 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:168 2393 msgctxt "MainScreen|" 2394 msgid "Layer Options" 2395 msgstr "" 2396 2397 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:177 2398 msgctxt "MainScreen|" 2399 msgid "Routing" 2400 msgstr "길 찾기" 2401 2402 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:406 2403 #, qt-format 2404 msgctxt "MainScreen|" 2405 msgid "%1 km" 2406 msgstr "%1 km" 2407 2408 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:670 2409 msgctxt "MainScreen|" 2410 msgid "Press again to close." 2411 msgstr "" 2412 2413 #: src/apps/marble-maps/NavigationInfoBar.qml:21 2414 #, qt-format 2415 msgctxt "NavigationInfoBar|" 2416 msgid "%1 km" 2417 msgstr "%1 km" 2418 2419 #: src/apps/marble-maps/NavigationInfoBar.qml:23 2420 #: src/apps/marble-maps/NavigationInfoBar.qml:25 2421 #, qt-format 2422 msgctxt "NavigationInfoBar|" 2423 msgid "%1 m" 2424 msgstr "%1 m" 2425 2426 #: src/apps/marble-maps/Options.qml:31 2427 msgctxt "Options|" 2428 msgid "<h3>Layer Options</h3>" 2429 msgstr "" 2430 2431 #: src/apps/marble-maps/Options.qml:35 2432 msgctxt "Options|" 2433 msgid "<h4>Public Transport Layers</h4>" 2434 msgstr "" 2435 2436 #: src/apps/marble-maps/Options.qml:56 2437 msgctxt "Options|" 2438 msgid "<h4>Outdoor Activities Layers</h4>" 2439 msgstr "" 2440 2441 #: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:21 2442 msgctxt "OutdoorActivities|" 2443 msgid "Walkways" 2444 msgstr "" 2445 2446 #: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:26 2447 #, fuzzy 2448 #| msgid "Open File" 2449 msgctxt "OutdoorActivities|" 2450 msgid "Hiking Routes" 2451 msgstr "파일 열기" 2452 2453 #: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:31 2454 #, fuzzy 2455 #| msgid "Open File" 2456 msgctxt "OutdoorActivities|" 2457 msgid "Bicycle Routes" 2458 msgstr "파일 열기" 2459 2460 #: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:36 2461 #, fuzzy 2462 #| msgid "Routing" 2463 msgctxt "OutdoorActivities|" 2464 msgid "Mountainbike Routes" 2465 msgstr "길 찾기" 2466 2467 #: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:41 2468 #, fuzzy 2469 #| msgid "Open File" 2470 msgctxt "OutdoorActivities|" 2471 msgid "Inline Skating Routes" 2472 msgstr "파일 열기" 2473 2474 #: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:46 2475 msgctxt "OutdoorActivities|" 2476 msgid "Bridleways" 2477 msgstr "" 2478 2479 #: src/apps/marble-maps/PlacemarkDialog.qml:168 2480 msgctxt "PlacemarkDialog|" 2481 msgid "<h2>Routes</h2>" 2482 msgstr "" 2483 2484 #: src/apps/marble-maps/ProfileSelectorMenu.qml:43 2485 msgctxt "ProfileSelectorMenu|" 2486 msgid "Car (fastest)" 2487 msgstr "" 2488 2489 #: src/apps/marble-maps/ProfileSelectorMenu.qml:49 2490 msgctxt "ProfileSelectorMenu|" 2491 msgid "Bicycle" 2492 msgstr "자전거 가게" 2493 2494 #: src/apps/marble-maps/ProfileSelectorMenu.qml:55 2495 msgctxt "ProfileSelectorMenu|" 2496 msgid "Pedestrian" 2497 msgstr "" 2498 2499 #: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:21 2500 msgctxt "PublicTransport|" 2501 msgid "Train" 2502 msgstr "" 2503 2504 #: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:26 2505 msgctxt "PublicTransport|" 2506 msgid "Subway" 2507 msgstr "도시 철도" 2508 2509 #: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:31 2510 msgctxt "PublicTransport|" 2511 msgid "Tram" 2512 msgstr "" 2513 2514 #: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:36 2515 msgctxt "PublicTransport|" 2516 msgid "Bus" 2517 msgstr "버스" 2518 2519 #: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:41 2520 msgctxt "PublicTransport|" 2521 msgid "Trolley Bus" 2522 msgstr "" 2523 2524 #: src/apps/marble-maps/RouteEditor.qml:62 2525 msgctxt "RouteEditor|" 2526 msgid "Search for places to integrate them into a route." 2527 msgstr "" 2528 2529 #: src/apps/marble-maps/Search.qml:161 2530 msgctxt "Search|" 2531 msgid "Your bookmarks will appear here." 2532 msgstr "" 2533 2534 #: src/apps/marble-maps/SearchField.qml:71 2535 #, fuzzy 2536 #| msgid "Search" 2537 msgctxt "SearchField|" 2538 msgid "Search" 2539 msgstr "찾기" 2540 2541 #: src/apps/marble-maps/SettingsDialog.qml:48 2542 msgctxt "SettingsDialog|" 2543 msgid "Network Settings" 2544 msgstr "네트워크 설정" 2545 2546 #: src/apps/marble-maps/SettingsDialog.qml:53 2547 msgctxt "SettingsDialog|" 2548 msgid "Download Maps via WLAN only" 2549 msgstr "" 2550 2551 #: src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:49 src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:113 2552 msgctxt "SidePanel|" 2553 msgid "Public Transport" 2554 msgstr "" 2555 2556 #: src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:70 src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:126 2557 msgctxt "SidePanel|" 2558 msgid "Outdoor Activities" 2559 msgstr "" 2560 2561 #: src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:89 2562 msgctxt "SidePanel|" 2563 msgid "Accessibility" 2564 msgstr "" 2565 2566 #: src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:101 2567 msgctxt "SidePanel|" 2568 msgid "About Marble Maps…" 2569 msgstr "" 2570 2571 #: src/apps/marble-qt/qtmain.cpp:92 2572 #, fuzzy 2573 #| msgid "Marble Virtual Globe" 2574 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2575 msgid "Marble - Virtual Globe" 2576 msgstr "Marble 가상 지구본" 2577 2578 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:197 2579 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:770 2580 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2581 msgid "Marble" 2582 msgstr "Marble" 2583 2584 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:198 2585 #, qt-format 2586 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2587 msgid "" 2588 "Sorry, unable to open '%1':\n" 2589 "'%2'" 2590 msgstr "" 2591 "죄송합니다. '%1'을(를) 열 수 없습니다:\n" 2592 "'%2'" 2593 2594 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:269 2595 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2596 msgid "&Open..." 2597 msgstr "" 2598 2599 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:271 2600 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2601 msgid "Open a file for viewing on Marble" 2602 msgstr "" 2603 2604 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:275 2605 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2606 msgid "&Download Maps..." 2607 msgstr "" 2608 2609 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:278 2610 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2611 msgid "&Export Map..." 2612 msgstr "지도 내보내기(&E)..." 2613 2614 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:280 2615 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2616 msgid "Save a screenshot of the map" 2617 msgstr "" 2618 2619 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:284 2620 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2621 msgid "Download &Region..." 2622 msgstr "" 2623 2624 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:285 2625 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2626 msgid "Download a map region in different zoom levels for offline usage" 2627 msgstr "" 2628 2629 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:288 2630 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2631 msgid "&Print..." 2632 msgstr "" 2633 2634 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:289 2635 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2636 msgid "Ctrl+P" 2637 msgstr "" 2638 2639 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:290 2640 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:294 2641 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2642 msgid "Print a screenshot of the map" 2643 msgstr "" 2644 2645 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:293 2646 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2647 msgid "Print Previe&w ..." 2648 msgstr "" 2649 2650 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:297 2651 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2652 msgid "&Quit" 2653 msgstr "끝내기(&Q)" 2654 2655 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:298 2656 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2657 msgid "Ctrl+Q" 2658 msgstr "Ctrl+Q" 2659 2660 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:299 2661 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2662 msgid "Quit the Application" 2663 msgstr "" 2664 2665 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:302 2666 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2667 msgid "&Copy Map" 2668 msgstr "지도 복사(&C)" 2669 2670 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:304 2671 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2672 msgid "Copy a screenshot of the map" 2673 msgstr "" 2674 2675 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:307 2676 #, fuzzy 2677 #| msgctxt "Marble::MainWindow|" 2678 #| msgid "&Edit Map" 2679 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2680 msgid "&Edit Map..." 2681 msgstr "지도 편집(&E)" 2682 2683 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:309 2684 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2685 msgid "Edit the current map region in an external editor" 2686 msgstr "" 2687 2688 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:313 2689 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2690 msgid "&Record Movie" 2691 msgstr "녹화 시작(&R)" 2692 2693 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:314 2694 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2695 msgid "Records a movie of the globe" 2696 msgstr "지구본 동영상 녹화 시작" 2697 2698 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:320 2699 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2700 msgid "&Stop Recording" 2701 msgstr "" 2702 2703 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:321 2704 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2705 msgid "Stop recording a movie of the globe" 2706 msgstr "지구본 동영상 녹화 중지" 2707 2708 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:327 2709 #, fuzzy 2710 #| msgid "&Configure..." 2711 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2712 msgid "&Configure Marble" 2713 msgstr "설정(&C)..." 2714 2715 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:328 2716 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2717 msgid "Show the configuration dialog" 2718 msgstr "" 2719 2720 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:331 2721 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2722 msgid "C&opy Coordinates" 2723 msgstr "좌표 복사(&O)" 2724 2725 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:332 2726 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2727 msgid "Copy the center coordinates as text" 2728 msgstr "" 2729 2730 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:335 2731 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2732 msgid "&Full Screen Mode" 2733 msgstr "" 2734 2735 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:338 2736 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2737 msgid "Full Screen Mode" 2738 msgstr "전체 화면 모드" 2739 2740 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:341 2741 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2742 msgid "&Show Status Bar" 2743 msgstr "상태 표시줄 표시(&S)" 2744 2745 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:343 2746 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2747 msgid "Show Status Bar" 2748 msgstr "상태 표시줄 표시" 2749 2750 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:347 2751 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2752 msgid "Lock Position" 2753 msgstr "위치 고정" 2754 2755 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:349 2756 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2757 msgid "Lock Position of Floating Items" 2758 msgstr "" 2759 2760 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:352 2761 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2762 msgid "&Clouds" 2763 msgstr "구름(&C)" 2764 2765 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:354 2766 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2767 msgid "Show Real Time Cloud Cover" 2768 msgstr "" 2769 2770 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:357 2771 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2772 msgid "Work Off&line" 2773 msgstr "" 2774 2775 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:361 2776 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2777 msgid "&Time Control..." 2778 msgstr "시간 제어(&T)..." 2779 2780 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:362 2781 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2782 msgid "Configure Time Control " 2783 msgstr "" 2784 2785 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:365 2786 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2787 msgid "S&un Control..." 2788 msgstr "태양 제어(&U)..." 2789 2790 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:366 2791 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2792 msgid "Configure Sun Control" 2793 msgstr "" 2794 2795 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:369 2796 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2797 msgid "&Redisplay" 2798 msgstr "다시 표시(&R)" 2799 2800 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:371 2801 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2802 msgid "Reload Current Map" 2803 msgstr "" 2804 2805 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:374 2806 #, fuzzy 2807 #| msgid "Marble Virtual Globe" 2808 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2809 msgid "Marble Virtual Globe &Handbook" 2810 msgstr "Marble 가상 지구본" 2811 2812 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:376 2813 #, fuzzy 2814 #| msgid "Marble Virtual Globe" 2815 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2816 msgid "Show the Handbook for Marble Virtual Globe" 2817 msgstr "Marble 가상 지구본" 2818 2819 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:379 2820 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2821 msgid "What's &This" 2822 msgstr "" 2823 2824 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:381 2825 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2826 msgid "Show a detailed explanation of the action." 2827 msgstr "" 2828 2829 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:384 2830 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2831 msgid "&Community Forum" 2832 msgstr "" 2833 2834 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:385 2835 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2836 msgid "Visit Marble's Community Forum" 2837 msgstr "" 2838 2839 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:388 2840 #, fuzzy 2841 #| msgid "Marble Virtual Globe" 2842 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2843 msgid "&About Marble Virtual Globe" 2844 msgstr "Marble 가상 지구본" 2845 2846 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:389 2847 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2848 msgid "Show the application's About Box" 2849 msgstr "" 2850 2851 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:392 2852 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2853 msgid "About &Qt" 2854 msgstr "Qt 정보(&Q)" 2855 2856 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:393 2857 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2858 msgid "Show the Qt library's About box" 2859 msgstr "" 2860 2861 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:397 2862 #, fuzzy 2863 #| msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 2864 #| msgid "Add &Bookmark" 2865 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2866 msgid "Add &Bookmark..." 2867 msgstr "책갈피 추가(&B)" 2868 2869 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:399 2870 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2871 msgid "Add Bookmark" 2872 msgstr "" 2873 2874 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:402 2875 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:403 2876 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2877 msgid "&Set Home Location" 2878 msgstr "집 위치 설정(&S)" 2879 2880 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:406 2881 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2882 msgid "Show &Bookmarks" 2883 msgstr "책갈피 표시(&B)" 2884 2885 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:407 2886 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2887 msgid "Toggle display of Bookmarks" 2888 msgstr "" 2889 2890 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:411 2891 #, fuzzy 2892 #| msgctxt "Marble::MainWindow|" 2893 #| msgid "&Manage Bookmarks" 2894 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2895 msgid "&Manage Bookmarks..." 2896 msgstr "책갈피 관리(&M)" 2897 2898 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:412 2899 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2900 msgid "Manage Bookmarks" 2901 msgstr "책갈피 관리" 2902 2903 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:416 2904 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2905 msgid "&Create a New Map..." 2906 msgstr "새 지도 만들기(&C)..." 2907 2908 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:417 2909 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2910 msgid "A wizard guides you through the creation of your own map theme." 2911 msgstr "마법사에서 내 지도 테마를 만드는 것을 도와 줍니다." 2912 2913 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:421 2914 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2915 msgid "Show Tile Zoom Level" 2916 msgstr "타일 크기 단계 표시" 2917 2918 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:429 2919 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2920 msgid "Degree (DMS)" 2921 msgstr "" 2922 2923 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:434 2924 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2925 msgid "Degree (Decimal)" 2926 msgstr "" 2927 2928 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:439 2929 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2930 msgid "Universal Transverse Mercator (UTM)" 2931 msgstr "" 2932 2933 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:454 2934 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2935 msgid "&File" 2936 msgstr "파일(&F)" 2937 2938 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:467 2939 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2940 msgid "&Edit" 2941 msgstr "편집(&E)" 2942 2943 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:475 2944 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2945 msgid "&View" 2946 msgstr "보기(&V)" 2947 2948 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:476 2949 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2950 msgid "&Info Boxes" 2951 msgstr "정보 상자(&I)" 2952 2953 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:477 2954 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2955 msgid "&Online Services" 2956 msgstr "온라인 서비스(&O)" 2957 2958 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:480 2959 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2960 msgid "&Bookmarks" 2961 msgstr "책갈피(&B)" 2962 2963 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:484 2964 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2965 msgid "&Panels" 2966 msgstr "패널(&P)" 2967 2968 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:489 2969 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2970 msgid "&View Size" 2971 msgstr "보기 크기(&V)" 2972 2973 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:492 2974 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2975 msgid "&Settings" 2976 msgstr "설정(&S)" 2977 2978 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:501 2979 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2980 msgid "&Help" 2981 msgstr "도움말(&H)" 2982 2983 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:606 2984 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2985 msgid "&Home" 2986 msgstr "홈(&H)" 2987 2988 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:615 2989 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2990 msgid "Default" 2991 msgstr "" 2992 2993 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:739 2994 #, fuzzy 2995 #| msgid "Ready" 2996 msgctxt "Marble::MainWindow|" 2997 msgid "Ready" 2998 msgstr "준비" 2999 3000 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:752 3001 msgctxt "Marble::MainWindow|" 3002 msgid "Export Map" 3003 msgstr "지도 내보내기" 3004 3005 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:754 3006 msgctxt "Marble::MainWindow|" 3007 msgid "Images (*.jpg *.png)" 3008 msgstr "" 3009 3010 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:771 3011 msgctxt "Marble::MainWindow|" 3012 msgid "An error occurred while trying to save the file.\n" 3013 msgstr "파일을 저장하는 중 오류가 발생했습니다.\n" 3014 3015 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:902 3016 #, fuzzy, qt-format 3017 #| msgid "Marble Virtual Globe" 3018 msgctxt "Marble::MainWindow|" 3019 msgid "Marble Virtual Globe %1" 3020 msgstr "Marble 가상 지구본" 3021 3022 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:953 3023 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1030 3024 #, qt-format 3025 msgctxt "Marble::MainWindow|" 3026 msgid "Position: %1" 3027 msgstr "위치: %1" 3028 3029 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:956 3030 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1038 3031 #, qt-format 3032 msgctxt "Marble::MainWindow|" 3033 msgid "Altitude: %1" 3034 msgstr "고도: %1" 3035 3036 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:959 3037 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1046 3038 #, qt-format 3039 msgctxt "Marble::MainWindow|" 3040 msgid "Zoom: %1" 3041 msgstr "" 3042 3043 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:962 3044 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1054 3045 #, qt-format 3046 msgctxt "Marble::MainWindow|" 3047 msgid "Time: %1" 3048 msgstr "시간: %1" 3049 3050 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:994 3051 msgctxt "Marble::MainWindow|" 3052 msgid "All Supported Files" 3053 msgstr "모든 지원하는 파일" 3054 3055 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1000 3056 msgctxt "Marble::MainWindow|" 3057 msgid "Open File" 3058 msgstr "파일 열기" 3059 3060 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1021 3061 msgctxt "Marble::MainWindow|" 3062 msgid "&Angle Display Unit" 3063 msgstr "" 3064 3065 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1270 3066 msgctxt "Marble::MainWindow|" 3067 msgid "Unnamed" 3068 msgstr "이름 없음" 3069 3070 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:85 3071 #, fuzzy 3072 #| msgid "Marble Virtual Globe" 3073 msgctxt "Marble::ControlView|" 3074 msgid "Marble - Virtual Globe" 3075 msgstr "Marble 가상 지구본" 3076 3077 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:276 3078 msgctxt "Marble::ControlView|" 3079 msgid "Default (Resizable)" 3080 msgstr "" 3081 3082 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:285 3083 #, qt-format 3084 msgctxt "Marble::ControlView|" 3085 msgid "NTSC (%1x%2)" 3086 msgstr "" 3087 3088 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:286 3089 #, qt-format 3090 msgctxt "Marble::ControlView|" 3091 msgid "PAL (%1x%2)" 3092 msgstr "" 3093 3094 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:287 3095 #, qt-format 3096 msgctxt "Marble::ControlView|" 3097 msgid "NTSC 16:9 (%1x%2)" 3098 msgstr "" 3099 3100 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:288 3101 #, qt-format 3102 msgctxt "Marble::ControlView|" 3103 msgid "PAL 16:9 (%1x%2)" 3104 msgstr "" 3105 3106 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:290 3107 #, qt-format 3108 msgctxt "Marble::ControlView|" 3109 msgid "DVD (%1x%2p)" 3110 msgstr "" 3111 3112 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:292 3113 #, qt-format 3114 msgctxt "Marble::ControlView|" 3115 msgid "HD (%1x%2p)" 3116 msgstr "" 3117 3118 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:294 3119 #, qt-format 3120 msgctxt "Marble::ControlView|" 3121 msgid "Full HD (%1x%2p)" 3122 msgstr "" 3123 3124 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:295 3125 #, qt-format 3126 msgctxt "Marble::ControlView|" 3127 msgid "Digital Cinema (%1x%2)" 3128 msgstr "" 3129 3130 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:486 3131 msgctxt "Marble::ControlView|" 3132 msgid "The Marble development team wishes you a pleasant and safe journey." 3133 msgstr "" 3134 3135 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:487 3136 msgctxt "Marble::ControlView|" 3137 msgid "Caution: Driving instructions may be incomplete or inaccurate." 3138 msgstr "" 3139 3140 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:488 3141 msgctxt "Marble::ControlView|" 3142 msgid "" 3143 "Road construction, weather and other unforeseen variables can result in this " 3144 "suggested route not to be the most expedient or safest route to your " 3145 "destination." 3146 msgstr "" 3147 3148 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:489 3149 msgctxt "Marble::ControlView|" 3150 msgid "Please use common sense while navigating." 3151 msgstr "" 3152 3153 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:576 3154 #, qt-format 3155 msgctxt "Marble::ControlView|" 3156 msgid "" 3157 "Unable to start the external editor. Check that %1 is installed or choose a " 3158 "different external editor in the settings dialog." 3159 msgstr "" 3160 3161 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:578 3162 msgctxt "Marble::ControlView|" 3163 msgid "Cannot start external editor" 3164 msgstr "" 3165 3166 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:595 3167 msgctxt "Marble::ControlView|" 3168 msgid "Legend" 3169 msgstr "범례" 3170 3171 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:613 3172 msgctxt "Marble::ControlView|" 3173 msgid "Routing" 3174 msgstr "길 찾기" 3175 3176 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:621 3177 msgctxt "Marble::ControlView|" 3178 msgid "Location" 3179 msgstr "" 3180 3181 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:629 3182 #, fuzzy 3183 #| msgid "Search" 3184 msgctxt "Marble::ControlView|" 3185 msgid "Search" 3186 msgstr "찾기" 3187 3188 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:642 3189 #, qt-format 3190 msgctxt "Marble::ControlView|" 3191 msgid "Search for cities, addresses, points of interest and more (%1)" 3192 msgstr "" 3193 3194 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:646 3195 msgctxt "Marble::ControlView|" 3196 msgid "Map View" 3197 msgstr "지도 보기" 3198 3199 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:656 3200 msgctxt "Marble::ControlView|" 3201 msgid "Files" 3202 msgstr "파일" 3203 3204 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:665 3205 msgctxt "Marble::ControlView|" 3206 msgid "Tour" 3207 msgstr "" 3208 3209 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:678 3210 #, fuzzy 3211 #| msgid "Export Map" 3212 msgctxt "QObject|" 3213 msgid "Edit Maps" 3214 msgstr "지도 내보내기" 3215 3216 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:730 3217 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:868 3218 msgctxt "Marble::ControlView|" 3219 msgid "Hide &All Panels" 3220 msgstr "모든 패널 숨기기(&A)" 3221 3222 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:732 3223 msgctxt "Marble::ControlView|" 3224 msgid "Show or hide all panels." 3225 msgstr "모든 패널을 표시하거나 숨깁니다." 3226 3227 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:857 3228 msgctxt "Marble::ControlView|" 3229 msgid "Show &All Panels" 3230 msgstr "모든 패널 표시(&A)" 3231 3232 #: src/lib/marble/AbstractFloatItem.cpp:235 3233 msgctxt "Marble::AbstractFloatItem|" 3234 msgid "&Lock" 3235 msgstr "" 3236 3237 #: src/lib/marble/AbstractFloatItem.cpp:241 3238 msgctxt "Marble::AbstractFloatItem|" 3239 msgid "&Hide" 3240 msgstr "숨기기(&H)" 3241 3242 #: src/lib/marble/AbstractFloatItem.cpp:250 3243 msgctxt "Marble::AbstractFloatItem|" 3244 msgid "&Configure..." 3245 msgstr "설정(&C)..." 3246 3247 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.cpp:64 3248 msgctxt "Marble::AddLinkDialog|" 3249 msgid "No URL specified" 3250 msgstr "" 3251 3252 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.cpp:65 3253 msgctxt "Marble::AddLinkDialog|" 3254 msgid "Please specify a URL for this link." 3255 msgstr "" 3256 3257 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.cpp:68 3258 msgctxt "Marble::AddLinkDialog|" 3259 msgid "No name specified" 3260 msgstr "이름을 지정하지 않음" 3261 3262 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.cpp:69 3263 msgctxt "Marble::AddLinkDialog|" 3264 msgid "Please specify a name for this link." 3265 msgstr "" 3266 3267 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.ui:14 3268 msgctxt "UiAddLinkDialog|" 3269 msgid "Add link" 3270 msgstr "" 3271 3272 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.ui:22 3273 msgctxt "UiAddLinkDialog|" 3274 msgid "URL:" 3275 msgstr "URL:" 3276 3277 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.ui:32 3278 msgctxt "UiAddLinkDialog|" 3279 msgid "Name:" 3280 msgstr "이름:" 3281 3282 #: src/lib/marble/BookmarkManager.cpp:53 3283 msgctxt "QObject|" 3284 msgid "Default" 3285 msgstr "" 3286 3287 #: src/lib/marble/BookmarkManager.cpp:57 3288 msgctxt "QObject|" 3289 msgid "Bookmarks" 3290 msgstr "책갈피" 3291 3292 #: src/lib/marble/BookmarkManager.cpp:245 3293 msgctxt "Marble::BookmarkManager|" 3294 msgid "Default" 3295 msgstr "" 3296 3297 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:179 3298 #, qt-format 3299 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|" 3300 msgid "" 3301 "The folder %1 is not empty. Removing it will delete all bookmarks it " 3302 "contains. Are you sure you want to delete the folder?" 3303 msgstr "" 3304 3305 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:180 3306 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|" 3307 msgid "Remove Folder" 3308 msgstr "폴더 삭제" 3309 3310 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:414 3311 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|" 3312 msgid "Export Bookmarks" 3313 msgstr "책갈피 내보내기" 3314 3315 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:415 3316 #, fuzzy 3317 #| msgid "All Files (*.*)" 3318 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|" 3319 msgid "KML files (*.kml)" 3320 msgstr "모든 파일 (*.*)" 3321 3322 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:420 3323 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|" 3324 msgid "Unable to save bookmarks. Please check that the file is writable." 3325 msgstr "" 3326 3327 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:421 3328 #, fuzzy 3329 #| msgid "Export Map" 3330 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|" 3331 msgid "Bookmark Export" 3332 msgstr "지도 내보내기" 3333 3334 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:428 3335 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|" 3336 msgid "Import Bookmarks" 3337 msgstr "책갈피 가져오기" 3338 3339 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:429 3340 #, fuzzy 3341 #| msgid "All Files (*.*)" 3342 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|" 3343 msgid "KML Files (*.kml)" 3344 msgstr "모든 파일 (*.*)" 3345 3346 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:436 3347 #, qt-format 3348 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|" 3349 msgid "The file %1 cannot be opened as a KML file." 3350 msgstr "" 3351 3352 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:437 3353 #, fuzzy 3354 #| msgid "Export Map" 3355 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|" 3356 msgid "Bookmark Import" 3357 msgstr "지도 내보내기" 3358 3359 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:471 3360 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|" 3361 msgid "The file contains a bookmark that already exists among your Bookmarks." 3362 msgstr "" 3363 3364 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:472 3365 #, fuzzy 3366 #| msgid "Export Map" 3367 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|" 3368 msgid "Imported bookmark" 3369 msgstr "지도 내보내기" 3370 3371 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:473 3372 #, fuzzy 3373 #| msgid "Export Map" 3374 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|" 3375 msgid "Existing bookmark" 3376 msgstr "지도 내보내기" 3377 3378 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:474 3379 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|" 3380 msgid "Do you want to replace the existing bookmark with the imported one?" 3381 msgstr "" 3382 3383 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:482 3384 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|" 3385 msgid "Replace" 3386 msgstr "" 3387 3388 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:483 3389 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|" 3390 msgid "Replace All" 3391 msgstr "모두 바꾸기" 3392 3393 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:484 3394 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|" 3395 msgid "Skip" 3396 msgstr "건너뛰기" 3397 3398 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:485 3399 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|" 3400 msgid "Skip All" 3401 msgstr "모두 건너뛰기" 3402 3403 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:14 3404 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|" 3405 msgid "Bookmark Manager" 3406 msgstr "책갈피 관리자" 3407 3408 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:25 3409 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|" 3410 msgid "Import Bookmarks..." 3411 msgstr "책갈피 가져오기..." 3412 3413 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:35 3414 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|" 3415 msgid "Export Bookmarks..." 3416 msgstr "책갈피 내보내기..." 3417 3418 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:64 3419 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|" 3420 msgid "Folders" 3421 msgstr "" 3422 3423 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:74 3424 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|" 3425 msgid "New..." 3426 msgstr "" 3427 3428 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:81 3429 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|" 3430 msgid "Rename..." 3431 msgstr "" 3432 3433 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:91 3434 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:151 3435 #, fuzzy 3436 #| msgid "Delete" 3437 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|" 3438 msgid "Delete" 3439 msgstr "삭제" 3440 3441 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:118 3442 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|" 3443 msgid "Bookmarks" 3444 msgstr "책갈피" 3445 3446 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:141 3447 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|" 3448 msgid "Edit" 3449 msgstr "" 3450 3451 #: src/lib/marble/CacheStoragePolicy.cpp:34 3452 msgctxt "QObject|" 3453 msgid "Unable to insert data into cache" 3454 msgstr "" 3455 3456 #: src/lib/marble/CelestialSortFilterProxyModel.cpp:31 3457 #: src/lib/marble/CelestialSortFilterProxyModel.cpp:32 3458 msgctxt "Marble::CelestialSortFilterProxyModel|" 3459 msgid "Moon" 3460 msgstr "달" 3461 3462 #: src/lib/marble/CelestialSortFilterProxyModel.cpp:34 3463 msgctxt "Marble::CelestialSortFilterProxyModel|" 3464 msgid "moon" 3465 msgstr "" 3466 3467 #: src/lib/marble/CelestialSortFilterProxyModel.cpp:36 3468 msgctxt "Marble::CelestialSortFilterProxyModel|" 3469 msgid "dwarf planet" 3470 msgstr "" 3471 3472 #: src/lib/marble/cloudsync/BookmarkSyncManager.cpp:647 3473 msgctxt "Marble::BookmarkSyncManager|" 3474 msgid "Bookmarks" 3475 msgstr "책갈피" 3476 3477 #: src/lib/marble/cloudsync/CloudRoutesDialog.ui:14 3478 msgctxt "CloudRoutesDialog|" 3479 msgid "Cloud Routes" 3480 msgstr "" 3481 3482 #: src/lib/marble/cloudsync/CloudRoutesDialog.ui:20 3483 msgctxt "CloudRoutesDialog|" 3484 msgid "No route available." 3485 msgstr "" 3486 3487 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:104 3488 msgctxt "Marble::ConflictDialog|" 3489 msgid "Use local" 3490 msgstr "" 3491 3492 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:105 3493 msgctxt "Marble::ConflictDialog|" 3494 msgid "Use cloud" 3495 msgstr "" 3496 3497 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:106 3498 msgctxt "Marble::ConflictDialog|" 3499 msgid "Always use local" 3500 msgstr "" 3501 3502 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:107 3503 msgctxt "Marble::ConflictDialog|" 3504 msgid "Always use cloud" 3505 msgstr "" 3506 3507 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:121 3508 msgctxt "Marble::ConflictDialog|" 3509 msgid "Local placemark" 3510 msgstr "" 3511 3512 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:122 3513 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:142 3514 #, qt-format 3515 msgctxt "Marble::ConflictDialog|" 3516 msgid "Path: %0 <br /> Name: %1 <br /> Description: %2 <br /> Status: %3" 3517 msgstr "" 3518 3519 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:126 3520 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:146 3521 msgctxt "Marble::ConflictDialog|" 3522 msgid "Changed" 3523 msgstr "변경됨" 3524 3525 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:129 3526 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:149 3527 msgctxt "Marble::ConflictDialog|" 3528 msgid "Deleted" 3529 msgstr "삭제됨" 3530 3531 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:141 3532 msgctxt "Marble::ConflictDialog|" 3533 msgid "Cloud placemark" 3534 msgstr "" 3535 3536 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:164 3537 msgctxt "Marble::ConflictDialog|" 3538 msgid "" 3539 "A bookmark on this device conflicts with a cloud bookmark. Which one do you " 3540 "want to keep?" 3541 msgstr "" 3542 3543 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:175 3544 msgctxt "Marble::ConflictDialog|" 3545 msgid "Synchronization Conflict" 3546 msgstr "" 3547 3548 #: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:298 3549 #, qt-format 3550 msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|" 3551 msgid "Server '%1' could not be reached" 3552 msgstr "" 3553 3554 #: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:316 3555 msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|" 3556 msgid "The Marble app is not installed on the ownCloud server" 3557 msgstr "" 3558 3559 #: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:318 3560 msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|" 3561 msgid "The server is not an ownCloud server" 3562 msgstr "" 3563 3564 #: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:322 3565 msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|" 3566 msgid "Username or password are incorrect" 3567 msgstr "" 3568 3569 #: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:325 3570 msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|" 3571 msgid "Login successful" 3572 msgstr "" 3573 3574 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:182 3575 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:203 3576 #, fuzzy 3577 #| msgid "Open File" 3578 msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|" 3579 msgid "Open" 3580 msgstr "파일 열기" 3581 3582 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:183 3583 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:208 3584 msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|" 3585 msgid "Load" 3586 msgstr "" 3587 3588 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:184 3589 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:213 3590 msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|" 3591 msgid "Remove from device" 3592 msgstr "" 3593 3594 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:185 3595 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:218 3596 msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|" 3597 msgid "Delete from cloud" 3598 msgstr "" 3599 3600 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:223 3601 msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|" 3602 msgid "Upload to cloud" 3603 msgstr "" 3604 3605 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:199 3606 msgctxt "QObject|" 3607 msgid "No position available." 3608 msgstr "" 3609 3610 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:202 3611 msgctxt "QObject|" 3612 msgid "Waiting for current location information..." 3613 msgstr "" 3614 3615 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:208 3616 msgctxt "QObject|" 3617 msgid "Error when determining current location: " 3618 msgstr "" 3619 3620 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:269 3621 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:590 3622 msgctxt "QObject|" 3623 msgid "km/h" 3624 msgstr "km/h" 3625 3626 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:271 3627 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:272 3628 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:293 3629 msgctxt "QObject|" 3630 msgid "m" 3631 msgstr "m" 3632 3633 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:275 3634 msgctxt "QObject|" 3635 msgid "km" 3636 msgstr "km" 3637 3638 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:281 3639 msgctxt "QObject|" 3640 msgid "m/h" 3641 msgstr "" 3642 3643 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:283 3644 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:284 3645 msgctxt "QObject|" 3646 msgid "ft" 3647 msgstr "ft" 3648 3649 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:291 3650 msgctxt "QObject|" 3651 msgid "kt" 3652 msgstr "kt" 3653 3654 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:294 3655 msgctxt "QObject|" 3656 msgid "nm" 3657 msgstr "nm" 3658 3659 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:334 3660 msgctxt "QObject|" 3661 msgid "Placemark" 3662 msgstr "" 3663 3664 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:369 3665 msgctxt "QObject|" 3666 msgid "Save Track" 3667 msgstr "" 3668 3669 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:371 3670 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:387 3671 #, fuzzy 3672 #| msgid "All Files (*.*)" 3673 msgctxt "QObject|" 3674 msgid "KML File (*.kml)" 3675 msgstr "모든 파일 (*.*)" 3676 3677 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:386 3678 msgctxt "QObject|" 3679 msgid "Open Track" 3680 msgstr "" 3681 3682 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:398 3683 msgctxt "QObject|" 3684 msgid "Clear current track" 3685 msgstr "" 3686 3687 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:399 3688 msgctxt "QObject|" 3689 msgid "Are you sure you want to clear the current track?" 3690 msgstr "" 3691 3692 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:14 3693 msgctxt "CurrentLocationWidget|" 3694 msgid "Current Location" 3695 msgstr "" 3696 3697 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:26 3698 msgctxt "CurrentLocationWidget|" 3699 msgid "Position Tracking" 3700 msgstr "" 3701 3702 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:37 3703 msgctxt "CurrentLocationWidget|" 3704 msgid "Disabled" 3705 msgstr "" 3706 3707 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:53 3708 msgctxt "CurrentLocationWidget|" 3709 msgid "Show Track" 3710 msgstr "" 3711 3712 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:66 3713 msgctxt "CurrentLocationWidget|" 3714 msgid "Clear Track" 3715 msgstr "" 3716 3717 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:80 3718 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:91 3719 msgctxt "CurrentLocationWidget|" 3720 msgid "..." 3721 msgstr "" 3722 3723 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:116 3724 msgctxt "CurrentLocationWidget|" 3725 msgid "No position available." 3726 msgstr "" 3727 3728 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:151 3729 msgctxt "" 3730 "CurrentLocationWidget|Select the method to use to recenter your GPS location " 3731 "on map." 3732 msgid "Select the method to use to re-center your GPS location on map." 3733 msgstr "" 3734 3735 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:154 3736 msgctxt "CurrentLocationWidget|" 3737 msgid "Map Adjustment" 3738 msgstr "" 3739 3740 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:165 3741 msgctxt "CurrentLocationWidget|Disable Auto Recenter" 3742 msgid "Disabled" 3743 msgstr "" 3744 3745 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:170 3746 msgctxt "" 3747 "CurrentLocationWidget|Always keep gps location at the center of the map" 3748 msgid "Keep at Center" 3749 msgstr "" 3750 3751 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:175 3752 msgctxt "CurrentLocationWidget|Auto center when required" 3753 msgid "When required" 3754 msgstr "" 3755 3756 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:186 3757 msgctxt "CurrentLocationWidget|Auto Zoom to appropriate zoom level" 3758 msgid "Auto Zoom to appropriate zoom level" 3759 msgstr "" 3760 3761 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:189 3762 msgctxt "CurrentLocationWidget|" 3763 msgid "Auto Zoom" 3764 msgstr "" 3765 3766 #: src/lib/marble/DataMigration.cpp:92 3767 msgctxt "Marble::DataMigration|" 3768 msgid "Marble data conversion" 3769 msgstr "" 3770 3771 #: src/lib/marble/DataMigration.cpp:93 3772 msgctxt "Marble::DataMigration|" 3773 msgid "Converting data ..." 3774 msgstr "" 3775 3776 #: src/lib/marble/DataMigrationWidget.ui:20 3777 #, fuzzy 3778 #| msgid "Navigation" 3779 msgctxt "DataMigrationWidget|" 3780 msgid "Data Migration" 3781 msgstr "탐색" 3782 3783 #: src/lib/marble/DataMigrationWidget.ui:26 3784 msgctxt "DataMigrationWidget|" 3785 msgid "" 3786 "Marble has found map data stored by a previous Marble version.<br/>Should " 3787 "this data get converted so that it can be used by the current version?" 3788 msgstr "" 3789 3790 #: src/lib/marble/declarative/MarbleQuickItem.cpp:189 3791 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:560 3792 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:563 3793 msgctxt "QObject|" 3794 msgid "Current Location" 3795 msgstr "" 3796 3797 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:94 3798 #, qt-format 3799 msgctxt "Marble::Placemark|" 3800 msgid "%n rooms" 3801 msgid_plural "%n rooms" 3802 msgstr[0] "" 3803 3804 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:100 3805 #, qt-format 3806 msgctxt "Marble::Placemark|" 3807 msgid "%n beds" 3808 msgid_plural "%n beds" 3809 msgstr[0] "" 3810 3811 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:105 3812 #, qt-format 3813 msgctxt "Marble::Placemark|" 3814 msgid "%1 parking spaces" 3815 msgstr "" 3816 3817 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:106 3818 #, qt-format 3819 msgctxt "Marble::Placemark|" 3820 msgid "Maximum parking time %1" 3821 msgstr "" 3822 3823 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:137 3824 msgctxt "Marble::Placemark|A copy shop provides computers for customer use" 3825 msgid "Computers available" 3826 msgstr "" 3827 3828 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:138 3829 msgctxt "" 3830 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide computers for customer use" 3831 msgid "No computers available" 3832 msgstr "" 3833 3834 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:139 3835 msgctxt "Marble::Placemark|A copy shop provides photocopying service" 3836 msgid "Photocopying service" 3837 msgstr "" 3838 3839 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:140 3840 msgctxt "Marble::Placemark|A copy shop does not provide photocopying service" 3841 msgid "No photocopying service" 3842 msgstr "" 3843 3844 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:141 3845 msgctxt "" 3846 "Marble::Placemark|A copy shop provides a service for scanning documents into " 3847 "digital files" 3848 msgid "Digital scanning" 3849 msgstr "" 3850 3851 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:142 3852 msgctxt "" 3853 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide a service for scanning " 3854 "documents into digital files" 3855 msgid "No digital scanning" 3856 msgstr "" 3857 3858 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:143 3859 msgctxt "" 3860 "Marble::Placemark|A copy shop provides a service to send documents through " 3861 "fax" 3862 msgid "Fax service" 3863 msgstr "" 3864 3865 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:144 3866 msgctxt "" 3867 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide a service to send documents " 3868 "through fax" 3869 msgid "No fax service" 3870 msgstr "" 3871 3872 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:145 3873 msgctxt "" 3874 "Marble::Placemark|A copy shop provides a paid service to make phone calls" 3875 msgid "Phone service" 3876 msgstr "" 3877 3878 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:146 3879 msgctxt "" 3880 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide a paid service to make phone " 3881 "calls" 3882 msgid "No phone service" 3883 msgstr "" 3884 3885 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:147 3886 msgctxt "" 3887 "Marble::Placemark|A copy shop provides services to print paper documents " 3888 "from digital files" 3889 msgid "Digital printing" 3890 msgstr "" 3891 3892 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:148 3893 msgctxt "" 3894 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide services to print paper " 3895 "documents from digital files" 3896 msgid "No digital printing" 3897 msgstr "" 3898 3899 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:149 3900 msgctxt "" 3901 "Marble::Placemark|A copy shop provides a professional service to print a " 3902 "large number of copies of a document" 3903 msgid "Press printing service" 3904 msgstr "" 3905 3906 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:150 3907 msgctxt "" 3908 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide a professional service to " 3909 "print a large number of copies of a document" 3910 msgid "No press printing service" 3911 msgstr "" 3912 3913 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:151 3914 msgctxt "" 3915 "Marble::Placemark|A copy shop provides help with preparing special printing " 3916 "techniques" 3917 msgid "Press printing assistance" 3918 msgstr "" 3919 3920 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:152 3921 msgctxt "" 3922 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide help with preparing special " 3923 "printing techniques" 3924 msgid "No press printing assistance" 3925 msgstr "" 3926 3927 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:153 3928 msgctxt "" 3929 "Marble::Placemark|A copy shop provides individual copy machines for self-" 3930 "service" 3931 msgid "Self service" 3932 msgstr "" 3933 3934 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:154 3935 msgctxt "" 3936 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide individual machines for self-" 3937 "service" 3938 msgid " No self service" 3939 msgstr "" 3940 3941 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:156 3942 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that sells organic food" 3943 msgid "Sells organic food" 3944 msgstr "" 3945 3946 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:157 3947 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that does not sell organic food" 3948 msgid "Does not sell organic food" 3949 msgstr "" 3950 3951 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:158 3952 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that only sells organic food" 3953 msgid "Only sells organic food" 3954 msgstr "" 3955 3956 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:160 3957 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that sells gluten free food" 3958 msgid "Sells gluten free food" 3959 msgstr "" 3960 3961 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:161 3962 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that does not sell gluten free food" 3963 msgid "Does not sell gluten free food" 3964 msgstr "" 3965 3966 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:162 3967 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that only sells gluten free food" 3968 msgid "Only sells gluten free food" 3969 msgstr "" 3970 3971 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:164 3972 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that sells lactose free food" 3973 msgid "Sells lactose free food" 3974 msgstr "" 3975 3976 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:165 3977 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that does not sell lactose free food" 3978 msgid "Does not sell lactose free food" 3979 msgstr "" 3980 3981 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:166 3982 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that only sells lactose free food" 3983 msgid "Only sells lactose free food" 3984 msgstr "" 3985 3986 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:168 3987 msgctxt "Marble::Placemark|A tobacco shop that also sells lottery tickets" 3988 msgid "Sells lottery tickets" 3989 msgstr "" 3990 3991 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:169 3992 msgctxt "Marble::Placemark|A tobacco shop that also sells revenue stamps" 3993 msgid "Sells revenue stamps" 3994 msgstr "" 3995 3996 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:170 3997 msgctxt "Marble::Placemark|A tobacco shop that also sells salt" 3998 msgid "Sells salt" 3999 msgstr "" 4000 4001 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:186 4002 msgctxt "Marble::Placemark|" 4003 msgid "Diesel" 4004 msgstr "" 4005 4006 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:187 4007 msgctxt "Marble::Placemark|" 4008 msgid "Biodiesel" 4009 msgstr "" 4010 4011 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:188 4012 msgctxt "Marble::Placemark|" 4013 msgid "Octane 91" 4014 msgstr "" 4015 4016 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:189 4017 msgctxt "Marble::Placemark|" 4018 msgid "Octane 95" 4019 msgstr "" 4020 4021 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:190 4022 msgctxt "Marble::Placemark|" 4023 msgid "Octane 98" 4024 msgstr "" 4025 4026 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:191 4027 msgctxt "Marble::Placemark|" 4028 msgid "Octane 100" 4029 msgstr "" 4030 4031 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:192 4032 msgctxt "Marble::Placemark|" 4033 msgid "E10" 4034 msgstr "" 4035 4036 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:193 4037 msgctxt "Marble::Placemark|" 4038 msgid "LPG" 4039 msgstr "LPG" 4040 4041 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:201 4042 msgctxt "Marble::Placemark|" 4043 msgid "Batteries" 4044 msgstr "배터리" 4045 4046 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:202 4047 msgctxt "Marble::Placemark|" 4048 msgid "Clothes" 4049 msgstr "의류 상점" 4050 4051 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:203 4052 msgctxt "Marble::Placemark|" 4053 msgid "Glass" 4054 msgstr "" 4055 4056 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:204 4057 msgctxt "Marble::Placemark|" 4058 msgid "Glass bottles" 4059 msgstr "" 4060 4061 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:205 4062 msgctxt "Marble::Placemark|" 4063 msgid "Green waste" 4064 msgstr "" 4065 4066 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:206 4067 msgctxt "Marble::Placemark|" 4068 msgid "Garden waste" 4069 msgstr "" 4070 4071 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:207 4072 msgctxt "Marble::Placemark|" 4073 msgid "Electrical items" 4074 msgstr "" 4075 4076 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:208 4077 msgctxt "Marble::Placemark|" 4078 msgid "Metal" 4079 msgstr "" 4080 4081 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:209 4082 msgctxt "Marble::Placemark|" 4083 msgid "Mobile phones" 4084 msgstr "" 4085 4086 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:210 4087 msgctxt "Marble::Placemark|" 4088 msgid "Newspaper" 4089 msgstr "" 4090 4091 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:211 4092 msgctxt "Marble::Placemark|" 4093 msgid "Paint" 4094 msgstr "" 4095 4096 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:212 4097 msgctxt "Marble::Placemark|" 4098 msgid "Paper" 4099 msgstr "" 4100 4101 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:213 4102 msgctxt "Marble::Placemark|" 4103 msgid "Paper packaging" 4104 msgstr "" 4105 4106 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:214 4107 msgctxt "Marble::Placemark|" 4108 msgid "PET" 4109 msgstr "" 4110 4111 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:215 4112 msgctxt "Marble::Placemark|" 4113 msgid "Plastic" 4114 msgstr "" 4115 4116 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:216 4117 msgctxt "Marble::Placemark|" 4118 msgid "Plastic bags" 4119 msgstr "" 4120 4121 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:217 4122 msgctxt "Marble::Placemark|" 4123 msgid "Plastic bottles" 4124 msgstr "" 4125 4126 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:218 4127 msgctxt "Marble::Placemark|" 4128 msgid "Plastic packaging" 4129 msgstr "" 4130 4131 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:219 4132 msgctxt "Marble::Placemark|" 4133 msgid "Polyester" 4134 msgstr "" 4135 4136 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:220 4137 msgctxt "Marble::Placemark|" 4138 msgid "Tyres" 4139 msgstr "" 4140 4141 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:221 4142 msgctxt "Marble::Placemark|" 4143 msgid "Waste" 4144 msgstr "" 4145 4146 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:222 4147 msgctxt "Marble::Placemark|" 4148 msgid "White goods" 4149 msgstr "" 4150 4151 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:223 4152 msgctxt "Marble::Placemark|" 4153 msgid "Wood" 4154 msgstr "" 4155 4156 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:225 4157 msgctxt "Marble::Placemark|An active volcano" 4158 msgid "Active" 4159 msgstr "활성" 4160 4161 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:226 4162 msgctxt "" 4163 "Marble::Placemark|A dormant volcano that will erupt at some point in the " 4164 "future." 4165 msgid "Dormant" 4166 msgstr "" 4167 4168 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:227 4169 msgctxt "" 4170 "Marble::Placemark|A volcano considered extinct, it has not erupted within " 4171 "the last 10000 years and likely never will again." 4172 msgid "Extinct" 4173 msgstr "" 4174 4175 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:228 4176 msgctxt "Marble::Placemark|" 4177 msgid "Stratovolcano" 4178 msgstr "" 4179 4180 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:229 4181 msgctxt "Marble::Placemark|" 4182 msgid "Shield volcano" 4183 msgstr "" 4184 4185 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:230 4186 msgctxt "Marble::Placemark|A scoria cone volcano." 4187 msgid "Scoria cone" 4188 msgstr "" 4189 4190 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:232 4191 msgctxt "Marble::Placemark|" 4192 msgid "Alternative medicine" 4193 msgstr "" 4194 4195 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:233 4196 msgctxt "Marble::Placemark|" 4197 msgid "Audiologist" 4198 msgstr "" 4199 4200 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:234 4201 msgctxt "Marble::Placemark|" 4202 msgid "Blood bank" 4203 msgstr "" 4204 4205 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:235 4206 msgctxt "Marble::Placemark|" 4207 msgid "Blood donation" 4208 msgstr "" 4209 4210 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:236 4211 msgctxt "Marble::Placemark|" 4212 msgid "Medical center" 4213 msgstr "" 4214 4215 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:237 4216 msgctxt "Marble::Placemark|" 4217 msgid "Clinic" 4218 msgstr "" 4219 4220 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:238 4221 msgctxt "Marble::Placemark|" 4222 msgid "Dentist" 4223 msgstr "" 4224 4225 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:239 4226 msgctxt "Marble::Placemark|" 4227 msgid "Medical practitioner" 4228 msgstr "" 4229 4230 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:240 4231 msgctxt "Marble::Placemark|" 4232 msgid "Hospital" 4233 msgstr "병원" 4234 4235 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:241 4236 msgctxt "Marble::Placemark|" 4237 msgid "Midwife" 4238 msgstr "" 4239 4240 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:242 4241 msgctxt "Marble::Placemark|" 4242 msgid "Optometrist" 4243 msgstr "" 4244 4245 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:243 4246 msgctxt "Marble::Placemark|" 4247 msgid "Physiotherapist" 4248 msgstr "" 4249 4250 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:244 4251 msgctxt "Marble::Placemark|" 4252 msgid "Podiatrist" 4253 msgstr "" 4254 4255 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:245 4256 msgctxt "Marble::Placemark|" 4257 msgid "Psychotherapist" 4258 msgstr "" 4259 4260 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:246 4261 msgctxt "Marble::Placemark|" 4262 msgid "Rehabilitation" 4263 msgstr "" 4264 4265 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:247 4266 msgctxt "Marble::Placemark|" 4267 msgid "Speech therapist" 4268 msgstr "" 4269 4270 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:254 4271 #, qt-format 4272 msgctxt "Marble::Placemark|number of seats a bench provides" 4273 msgid "%n seats" 4274 msgid_plural "%n seats" 4275 msgstr[0] "" 4276 4277 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:257 4278 msgctxt "Marble::Placemark|A bench provides a backrest to lean against" 4279 msgid "Has backrest" 4280 msgstr "" 4281 4282 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:258 4283 msgctxt "Marble::Placemark|A bench provides no backrest to lean against" 4284 msgid "No backrest" 4285 msgstr "" 4286 4287 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:262 4288 #, qt-format 4289 msgctxt "Marble::Placemark|" 4290 msgid "%1 km/h" 4291 msgstr "" 4292 4293 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:265 4294 msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces are supervised by guards" 4295 msgid "Is supervised" 4296 msgstr "" 4297 4298 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:266 4299 msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces are not supervised by guards" 4300 msgid "Not supervised" 4301 msgstr "" 4302 4303 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:270 4304 #, qt-format 4305 msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces" 4306 msgid "%1 disabled spaces" 4307 msgstr "" 4308 4309 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:274 4310 #, qt-format 4311 msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces" 4312 msgid "%1 women spaces" 4313 msgstr "" 4314 4315 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:278 4316 #, qt-format 4317 msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces" 4318 msgid "%1 parent and child spaces" 4319 msgstr "" 4320 4321 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:282 4322 #, qt-format 4323 msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces" 4324 msgid "%1 spaces with electric chargers" 4325 msgstr "" 4326 4327 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:285 4328 msgctxt "Marble::Placemark|A parking space has outdoor surveillance" 4329 msgid "Has outdoor surveillance" 4330 msgstr "" 4331 4332 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:286 4333 msgctxt "Marble::Placemark|A parking space has indoor surveillance" 4334 msgid "Has indoor surveillance" 4335 msgstr "" 4336 4337 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:287 4338 msgctxt "Marble::Placemark|A parking space has public surveillance" 4339 msgid "Has public surveillance" 4340 msgstr "" 4341 4342 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:289 4343 msgctxt "Marble::Placemark|A hut provides showers inside or aside" 4344 msgid "Has shower" 4345 msgstr "" 4346 4347 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:290 4348 msgctxt "Marble::Placemark|A hut does not provide showers inside or aside" 4349 msgid "Has no shower" 4350 msgstr "" 4351 4352 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:291 4353 msgctxt "Marble::Placemark|A hut provides mattress" 4354 msgid "Has mattress" 4355 msgstr "" 4356 4357 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:292 4358 msgctxt "Marble::Placemark|A hut does not provide mattress" 4359 msgid "Has no mattress" 4360 msgstr "" 4361 4362 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:293 4363 msgctxt "Marble::Placemark|Water is available inside or aside" 4364 msgid "Has water" 4365 msgstr "" 4366 4367 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:294 4368 msgctxt "Marble::Placemark|Water is not available inside nor aside" 4369 msgid "Has no water" 4370 msgstr "" 4371 4372 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:295 4373 msgctxt "Marble::Placemark|A hut provides toilets" 4374 msgid "Has toilets" 4375 msgstr "" 4376 4377 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:296 4378 msgctxt "Marble::Placemark|A hut does not provide toilets" 4379 msgid "Has no toilets" 4380 msgstr "" 4381 4382 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:297 4383 msgctxt "Marble::Placemark|" 4384 msgid "Reservation is possible" 4385 msgstr "" 4386 4387 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:298 4388 msgctxt "Marble::Placemark|" 4389 msgid "No reservation possible" 4390 msgstr "" 4391 4392 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:299 4393 msgctxt "Marble::Placemark|" 4394 msgid "Reservation is required" 4395 msgstr "" 4396 4397 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:300 4398 msgctxt "Marble::Placemark|You should make reservation" 4399 msgid "Reservation is recommended" 4400 msgstr "" 4401 4402 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:301 4403 msgctxt "" 4404 "Marble::Placemark|Reservation is only possible for members of the " 4405 "organisation running the hut" 4406 msgid "Only for members" 4407 msgstr "" 4408 4409 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:303 4410 #, qt-format 4411 msgctxt "Marble::Placemark|" 4412 msgid "By %1" 4413 msgstr "" 4414 4415 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:305 4416 #, qt-format 4417 msgctxt "Marble::Placemark|" 4418 msgid "%1 vehicles" 4419 msgstr "" 4420 4421 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:306 4422 #, qt-format 4423 msgctxt "Marble::Placemark|" 4424 msgid "%1 ampere" 4425 msgstr "" 4426 4427 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:307 4428 #, qt-format 4429 msgctxt "Marble::Placemark|" 4430 msgid "%1 volt" 4431 msgstr "" 4432 4433 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:309 4434 #, qt-format 4435 msgctxt "Marble::Placemark|" 4436 msgid "%1 blue CEE sockets" 4437 msgstr "" 4438 4439 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:310 4440 #, qt-format 4441 msgctxt "Marble::Placemark|" 4442 msgid "%1 red CEE sockets (16 A)" 4443 msgstr "" 4444 4445 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:311 4446 #, qt-format 4447 msgctxt "Marble::Placemark|" 4448 msgid "%1 red CEE sockets (32 A)" 4449 msgstr "" 4450 4451 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:312 4452 #, qt-format 4453 msgctxt "Marble::Placemark|" 4454 msgid "%1 red CEE sockets (64 A)" 4455 msgstr "" 4456 4457 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:313 4458 #, qt-format 4459 msgctxt "Marble::Placemark|" 4460 msgid "%1 red CEE sockets (125 A)" 4461 msgstr "" 4462 4463 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:314 4464 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:315 4465 #, qt-format 4466 msgctxt "Marble::Placemark|" 4467 msgid "%1 NEMA-5-15P plugs" 4468 msgstr "" 4469 4470 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:316 4471 #, qt-format 4472 msgctxt "Marble::Placemark|" 4473 msgid "%1 NEMA-5-20P plugs" 4474 msgstr "" 4475 4476 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:317 4477 #, qt-format 4478 msgctxt "Marble::Placemark|" 4479 msgid "%1 NEMA 14-30 sockets" 4480 msgstr "" 4481 4482 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:318 4483 #, qt-format 4484 msgctxt "Marble::Placemark|" 4485 msgid "%1 NEMA 14-50 sockets" 4486 msgstr "" 4487 4488 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:319 4489 #, qt-format 4490 msgctxt "Marble::Placemark|" 4491 msgid "%1 Schuko sockets" 4492 msgstr "" 4493 4494 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:320 4495 #, qt-format 4496 msgctxt "Marble::Placemark|" 4497 msgid "%1 BS 1363 sockets" 4498 msgstr "" 4499 4500 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:321 4501 #, qt-format 4502 msgctxt "Marble::Placemark|" 4503 msgid "%1 Type 1 plugs" 4504 msgstr "" 4505 4506 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:322 4507 #, qt-format 4508 msgctxt "Marble::Placemark|" 4509 msgid "%1 Type 1 combo plugs" 4510 msgstr "" 4511 4512 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:323 4513 #, qt-format 4514 msgctxt "Marble::Placemark|" 4515 msgid "%1 Type 2 sockets" 4516 msgstr "" 4517 4518 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:324 4519 #, qt-format 4520 msgctxt "Marble::Placemark|" 4521 msgid "%1 Type 2 combo sockets" 4522 msgstr "" 4523 4524 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:325 4525 #, qt-format 4526 msgctxt "Marble::Placemark|" 4527 msgid "%1 Type 3 sockets" 4528 msgstr "" 4529 4530 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:326 4531 #, qt-format 4532 msgctxt "Marble::Placemark|" 4533 msgid "%1 CHAdeMO plugs" 4534 msgstr "" 4535 4536 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:327 4537 #, qt-format 4538 msgctxt "Marble::Placemark|" 4539 msgid "%1 Magne Charge plugs" 4540 msgstr "" 4541 4542 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:328 4543 #, qt-format 4544 msgctxt "Marble::Placemark|" 4545 msgid "%1 Tesla standard plugs" 4546 msgstr "" 4547 4548 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:329 4549 #, qt-format 4550 msgctxt "Marble::Placemark|" 4551 msgid "%1 Tesla standard plugs (Supercharger)" 4552 msgstr "" 4553 4554 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:330 4555 #, qt-format 4556 msgctxt "Marble::Placemark|" 4557 msgid "%1 Tesla roadster plugs" 4558 msgstr "" 4559 4560 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:332 4561 #, qt-format 4562 msgctxt "Marble::Placemark|" 4563 msgid "Maximum vehicle width: %1" 4564 msgstr "" 4565 4566 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:333 4567 #, qt-format 4568 msgctxt "Marble::Placemark|" 4569 msgid "Maximum vehicle height: %1" 4570 msgstr "" 4571 4572 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:335 4573 msgctxt "Marble::Placemark|" 4574 msgid "Self-service" 4575 msgstr "" 4576 4577 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:336 4578 msgctxt "Marble::Placemark|" 4579 msgid "No self-service" 4580 msgstr "" 4581 4582 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:337 4583 msgctxt "Marble::Placemark|" 4584 msgid "Automated" 4585 msgstr "" 4586 4587 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:338 4588 msgctxt "Marble::Placemark|" 4589 msgid "Manual" 4590 msgstr "" 4591 4592 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:340 4593 msgctxt "Marble::Placemark|" 4594 msgid "Group home" 4595 msgstr "" 4596 4597 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:341 4598 msgctxt "Marble::Placemark|" 4599 msgid "Nursing home" 4600 msgstr "" 4601 4602 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:342 4603 msgctxt "" 4604 "Marble::Placemark|Like group home but for more independent people, e.g. who " 4605 "have flats" 4606 msgid "Assisted living" 4607 msgstr "" 4608 4609 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:343 4610 msgctxt "Marble::Placemark|" 4611 msgid "Nursing services on a daily basis" 4612 msgstr "" 4613 4614 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:344 4615 msgctxt "Marble::Placemark|" 4616 msgid "Shelter" 4617 msgstr "" 4618 4619 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:345 4620 msgctxt "Marble::Placemark|" 4621 msgid "Ambulatory care" 4622 msgstr "" 4623 4624 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:346 4625 msgctxt "Marble::Placemark|" 4626 msgid "Social welfare services" 4627 msgstr "" 4628 4629 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:347 4630 msgctxt "Marble::Placemark|" 4631 msgid "Employment and workshops for offenders and people with disabilities" 4632 msgstr "" 4633 4634 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:348 4635 msgctxt "Marble::Placemark|" 4636 msgid "Pre-packaged food for free or below market price" 4637 msgstr "" 4638 4639 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:349 4640 msgctxt "Marble::Placemark|" 4641 msgid "Prepared meals for free or below market price" 4642 msgstr "" 4643 4644 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:350 4645 msgctxt "Marble::Placemark|" 4646 msgid "Free dairy food (subject to local regulations)" 4647 msgstr "" 4648 4649 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:352 4650 msgctxt "Marble::Placemark|" 4651 msgid "For abused" 4652 msgstr "" 4653 4654 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:353 4655 msgctxt "Marble::Placemark|" 4656 msgid "For children" 4657 msgstr "" 4658 4659 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:354 4660 msgctxt "Marble::Placemark|" 4661 msgid "For people with physical disabilities" 4662 msgstr "" 4663 4664 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:355 4665 msgctxt "Marble::Placemark|" 4666 msgid "For those who suffer of a disease" 4667 msgstr "" 4668 4669 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:356 4670 msgctxt "Marble::Placemark|" 4671 msgid "For drug-addicted" 4672 msgstr "" 4673 4674 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:357 4675 msgctxt "Marble::Placemark|" 4676 msgid "For homeless" 4677 msgstr "" 4678 4679 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:358 4680 msgctxt "Marble::Placemark|" 4681 msgid "For juvenile" 4682 msgstr "" 4683 4684 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:359 4685 msgctxt "Marble::Placemark|" 4686 msgid "For those with mental/psychological problems" 4687 msgstr "" 4688 4689 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:360 4690 msgctxt "Marble::Placemark|" 4691 msgid "For migrants" 4692 msgstr "" 4693 4694 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:361 4695 msgctxt "Marble::Placemark|" 4696 msgid "For orphans" 4697 msgstr "" 4698 4699 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:362 4700 msgctxt "Marble::Placemark|" 4701 msgid "For elder people" 4702 msgstr "" 4703 4704 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:363 4705 msgctxt "Marble::Placemark|" 4706 msgid "For poor or disadvantaged people" 4707 msgstr "" 4708 4709 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:364 4710 msgctxt "Marble::Placemark|" 4711 msgid "For unemployed" 4712 msgstr "" 4713 4714 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:365 4715 msgctxt "Marble::Placemark|" 4716 msgid "For victims of crimes" 4717 msgstr "" 4718 4719 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:367 4720 #, qt-format 4721 msgctxt "Marble::Placemark|" 4722 msgid "Inscription: %1" 4723 msgstr "" 4724 4725 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:369 4726 #, qt-format 4727 msgctxt "Marble::Placemark|" 4728 msgid "%1 places per carriage" 4729 msgstr "" 4730 4731 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:370 4732 #, qt-format 4733 msgctxt "Marble::Placemark|" 4734 msgid "%1 people per hour" 4735 msgstr "" 4736 4737 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:371 4738 #, qt-format 4739 msgctxt "Marble::Placemark|" 4740 msgid "%1 minutes" 4741 msgstr "%1분" 4742 4743 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:373 4744 msgctxt "Marble::Placemark|A carriage is protected from the weather" 4745 msgid "Has weather protection" 4746 msgstr "" 4747 4748 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:374 4749 msgctxt "Marble::Placemark|A carriage is not protected from the weather" 4750 msgid "No weather protection" 4751 msgstr "" 4752 4753 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:375 4754 msgctxt "Marble::Placemark|A carriage is heated" 4755 msgid "Is heated" 4756 msgstr "" 4757 4758 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:376 4759 msgctxt "Marble::Placemark|A carriage is not heated" 4760 msgid "Not heated" 4761 msgstr "" 4762 4763 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:377 4764 msgctxt "Marble::Placemark|Bicycles can be transported" 4765 msgid "Bicycle transportation possible" 4766 msgstr "" 4767 4768 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:378 4769 msgctxt "Marble::Placemark|Bicycles can only be transported in summer" 4770 msgid "Bicycle transportation only in summer" 4771 msgstr "" 4772 4773 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:379 4774 msgctxt "Marble::Placemark|Bicyles cannot be transported" 4775 msgid "Bicycle transportation impossible" 4776 msgstr "" 4777 4778 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:381 4779 msgctxt "Marble::Placemark|" 4780 msgid "Lit at night" 4781 msgstr "" 4782 4783 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:382 4784 msgctxt "Marble::Placemark|" 4785 msgid "Lit in winter" 4786 msgstr "" 4787 4788 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:383 4789 msgctxt "Marble::Placemark|A ski piste with trees (gladed)" 4790 msgid "Contains trees" 4791 msgstr "" 4792 4793 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:384 4794 msgctxt "Marble::Placemark|" 4795 msgid "Not patrolled" 4796 msgstr "" 4797 4798 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:386 4799 msgctxt "Marble::Placemark|" 4800 msgid "Groomed for classic style nordic or downhill skiing" 4801 msgstr "" 4802 4803 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:387 4804 msgctxt "Marble::Placemark|" 4805 msgid "Mogul piste" 4806 msgstr "" 4807 4808 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:388 4809 msgctxt "Marble::Placemark|" 4810 msgid "Groomed for free style or skating" 4811 msgstr "" 4812 4813 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:389 4814 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:390 4815 msgctxt "Marble::Placemark|" 4816 msgid "Groomed for classic and free style skiing" 4817 msgstr "" 4818 4819 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:391 4820 msgctxt "Marble::Placemark|" 4821 msgid "Groomed by a smaller snowmobile" 4822 msgstr "" 4823 4824 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:392 4825 msgctxt "Marble::Placemark|" 4826 msgid "Unmarked piste (backcountry touring)" 4827 msgstr "" 4828 4829 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:396 4830 msgctxt "Marble::Placemark|A parking space is covered" 4831 msgid "Is covered" 4832 msgstr "" 4833 4834 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:397 4835 msgctxt "Marble::Placemark|A parking space is not covered" 4836 msgid "Not covered" 4837 msgstr "" 4838 4839 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:401 4840 #, qt-format 4841 msgctxt "Marble::Placemark|" 4842 msgid "Collection times %1" 4843 msgstr "" 4844 4845 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:405 4846 msgctxt "Marble::Placemark|Entry station of an aerialway" 4847 msgid "Entry" 4848 msgstr "항목" 4849 4850 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:406 4851 msgctxt "Marble::Placemark|Exit station of an aerialway" 4852 msgid "Exit" 4853 msgstr "" 4854 4855 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:407 4856 msgctxt "Marble::Placemark|Entry and exit station of an aerialway" 4857 msgid "Entry and exit" 4858 msgstr "" 4859 4860 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:408 4861 msgctxt "Marble::Placemark|Transit only station of an aerialway" 4862 msgid "No entry or exit" 4863 msgstr "" 4864 4865 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:409 4866 msgctxt "Marble::Placemark|Entry station of an aerialway during summer" 4867 msgid "Entry during summer" 4868 msgstr "" 4869 4870 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:410 4871 msgctxt "Marble::Placemark|Exit station of an aerialway during summer" 4872 msgid "Exit during summer" 4873 msgstr "" 4874 4875 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:411 4876 msgctxt "" 4877 "Marble::Placemark|Entry and exit station of an aerialway during summer" 4878 msgid "Entry and exit during summer" 4879 msgstr "" 4880 4881 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:412 4882 msgctxt "Marble::Placemark|Transit only station of an aerialway during summer" 4883 msgid "No entry or exit during summer" 4884 msgstr "" 4885 4886 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:416 4887 #, fuzzy, qt-format 4888 #| msgid "Navigation" 4889 msgctxt "Marble::Placemark|" 4890 msgid "Elevation: %1 m" 4891 msgstr "탐색" 4892 4893 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:419 4894 msgctxt "Marble::Placemark|" 4895 msgid "Customers only" 4896 msgstr "" 4897 4898 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:420 4899 msgctxt "" 4900 "Marble::Placemark|The public has an official, legally-enshrined right of " 4901 "access; i.e., it's a right of way" 4902 msgid "Accessible by anyone" 4903 msgstr "" 4904 4905 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:421 4906 msgctxt "" 4907 "Marble::Placemark|Only with permission of the owner on an individual basis." 4908 msgid "Private" 4909 msgstr "" 4910 4911 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:422 4912 msgctxt "" 4913 "Marble::Placemark|Open to general traffic but permission can be revoked by " 4914 "the owner" 4915 msgid "Open to general traffic" 4916 msgstr "" 4917 4918 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:423 4919 msgctxt "Marble::Placemark|No access for the general public" 4920 msgid "No access" 4921 msgstr "" 4922 4923 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:426 4924 msgctxt "Marble::Placemark|" 4925 msgid "no fee" 4926 msgstr "" 4927 4928 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:428 4929 #, qt-format 4930 msgctxt "Marble::Placemark|" 4931 msgid "formerly <i>%1</i>" 4932 msgstr "" 4933 4934 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:432 4935 #, qt-format 4936 msgctxt "Marble::Placemark|Positive floor level" 4937 msgid "Floor %1" 4938 msgstr "%1층" 4939 4940 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:434 4941 #, qt-format 4942 msgctxt "Marble::Placemark|Negative floor level" 4943 msgid "Basement %1" 4944 msgstr "" 4945 4946 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:436 4947 msgctxt "Marble::Placemark|Floor level 2, two levels above ground level" 4948 msgid "Floor 2" 4949 msgstr "" 4950 4951 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:437 4952 msgctxt "Marble::Placemark|Floor level 1, one level above ground level" 4953 msgid "Floor 1" 4954 msgstr "" 4955 4956 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:438 4957 msgctxt "Marble::Placemark|Floor level 0" 4958 msgid "Ground floor" 4959 msgstr "" 4960 4961 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:439 4962 msgctxt "Marble::Placemark|Floor level -1, one level below ground level" 4963 msgid "Basement 1" 4964 msgstr "" 4965 4966 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:440 4967 msgctxt "Marble::Placemark|Floor level -2, two levels below ground level" 4968 msgid "Basement 2" 4969 msgstr "" 4970 4971 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:531 4972 msgctxt "Marble::Placemark|" 4973 msgid "Wheelchair accessible" 4974 msgstr "" 4975 4976 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:532 4977 msgctxt "Marble::Placemark|" 4978 msgid "Wheelchair inaccessible" 4979 msgstr "" 4980 4981 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:533 4982 msgctxt "Marble::Placemark|" 4983 msgid "Limited wheelchair accessibility" 4984 msgstr "" 4985 4986 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:534 4987 msgctxt "Marble::Placemark|" 4988 msgid "Designated wheelchair access" 4989 msgstr "" 4990 4991 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:564 4992 msgctxt "" 4993 "Marble::Placemark|This location does not provide public Internet access" 4994 msgid "No public Internet access" 4995 msgstr "" 4996 4997 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:565 4998 msgctxt "" 4999 "Marble::Placemark|This location provides an unknown type of public Internet " 5000 "access." 5001 msgid "Public Internet access available" 5002 msgstr "" 5003 5004 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:568 5005 msgctxt "" 5006 "Marble::Placemark|Public wireless Internet access is available here for a " 5007 "fee." 5008 msgid "Charged public wifi available" 5009 msgstr "" 5010 5011 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:570 5012 msgctxt "" 5013 "Marble::Placemark|Public wireless Internet access is available here for no " 5014 "cost." 5015 msgid "Free public wifi available" 5016 msgstr "" 5017 5018 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:572 5019 msgctxt "Marble::Placemark|Public wireless Internet access is available here." 5020 msgid "Public wifi available" 5021 msgstr "" 5022 5023 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:576 5024 msgctxt "Marble::Placemark|Public wifi is not available here." 5025 msgid "No public wifi" 5026 msgstr "" 5027 5028 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:577 5029 msgctxt "Marble::Placemark|Public wireless Internet is available here." 5030 msgid "Public wifi available" 5031 msgstr "" 5032 5033 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:578 5034 msgctxt "" 5035 "Marble::Placemark|Public wireless Internet is available here for no cost." 5036 msgid "Free public wifi available" 5037 msgstr "" 5038 5039 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:683 5040 #, qt-format 5041 msgctxt "" 5042 "Marble::Placemark|House number (first argument) and street name (second " 5043 "argument) in an address" 5044 msgid "%1 %2" 5045 msgstr "" 5046 5047 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:19 5048 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5049 msgid "International walking route" 5050 msgstr "" 5051 5052 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:20 5053 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5054 msgid "National walking route" 5055 msgstr "" 5056 5057 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:21 5058 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5059 msgid "Regional walking route" 5060 msgstr "" 5061 5062 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:22 5063 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5064 msgid "Local walking route" 5065 msgstr "" 5066 5067 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:23 5068 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5069 msgid "International cycling route" 5070 msgstr "" 5071 5072 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:24 5073 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5074 msgid "National cycling route" 5075 msgstr "" 5076 5077 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:25 5078 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5079 msgid "Regional cycling route" 5080 msgstr "" 5081 5082 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:26 5083 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5084 msgid "Local cycling route" 5085 msgstr "" 5086 5087 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:27 5088 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|State or county road in Texas, USA" 5089 msgid "Farm to Market Road" 5090 msgstr "" 5091 5092 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:28 5093 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5094 msgid "Regional route" 5095 msgstr "" 5096 5097 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:29 5098 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5099 msgid "National route" 5100 msgstr "" 5101 5102 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:30 5103 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5104 msgid "Municipal route" 5105 msgstr "" 5106 5107 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:31 5108 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5109 msgid "Territorial route" 5110 msgstr "" 5111 5112 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:32 5113 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5114 msgid "Local route" 5115 msgstr "" 5116 5117 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:33 5118 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5119 msgid "Prefectural route" 5120 msgstr "" 5121 5122 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:34 5123 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5124 msgid "United States route" 5125 msgstr "" 5126 5127 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:133 5128 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5129 msgid "Visible region" 5130 msgstr "" 5131 5132 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:135 5133 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5134 msgid "Specify region" 5135 msgstr "" 5136 5137 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:137 5138 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5139 msgid "Download Route" 5140 msgstr "" 5141 5142 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:139 5143 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5144 msgid "Enabled when a route exists" 5145 msgstr "" 5146 5147 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:152 5148 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5149 msgid "Offset from route:" 5150 msgstr "" 5151 5152 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:187 5153 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5154 msgid "Selection Method" 5155 msgstr "선택 방법" 5156 5157 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:195 5158 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5159 msgid "Number of tiles to download:" 5160 msgstr "" 5161 5162 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:245 5163 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5164 msgid "Download Region" 5165 msgstr "" 5166 5167 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:247 5168 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5169 msgid "Tile type to be downloaded:" 5170 msgstr "" 5171 5172 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:249 5173 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5174 msgid "Texture tiles" 5175 msgstr "" 5176 5177 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:250 5178 #, fuzzy 5179 #| msgctxt "ExternalEditor|" 5180 #| msgid "Editor Details" 5181 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5182 msgid "Vector tiles" 5183 msgstr "편집기 자세한 정보" 5184 5185 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:251 5186 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5187 msgid "Allows selection between layer types that are visibly being rendered." 5188 msgstr "" 5189 5190 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:520 5191 #, qt-format 5192 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5193 msgid "There is a limit of %n tile(s) to download." 5194 msgid_plural "There is a limit of %n tile(s) to download." 5195 msgstr[0] "" 5196 5197 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:531 5198 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5199 msgid "Approximate size of the tiles to be downloaded" 5200 msgstr "" 5201 5202 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:535 5203 #, qt-format 5204 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5205 msgid "Estimated download size: %1 MB" 5206 msgstr "" 5207 5208 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:538 5209 #, qt-format 5210 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5211 msgid "Estimated download size: %1 kB" 5212 msgstr "" 5213 5214 #: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:14 5215 msgctxt "UiEditBookmarkDialog|" 5216 msgid "Edit Bookmark" 5217 msgstr "책갈피 편집" 5218 5219 #: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:25 5220 #, fuzzy 5221 #| msgctxt "UiEditBookmarkDialog|" 5222 #| msgid "&Description" 5223 msgctxt "UiEditBookmarkDialog|" 5224 msgid "&Description:" 5225 msgstr "설명(&D)" 5226 5227 #: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:41 5228 msgctxt "UiEditBookmarkDialog|" 5229 msgid "" 5230 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" 5231 "REC-html40/strict.dtd\">\n" 5232 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 5233 "\">\n" 5234 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 5235 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 5236 "weight:400; font-style:normal;\">\n" 5237 "<table border=\"0\" style=\"-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-" 5238 "bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;\">\n" 5239 "<tr>\n" 5240 "<td style=\"border: none;\">\n" 5241 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 5242 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" 5243 "family:'Ubuntu';\"><br /></p>\n" 5244 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 5245 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" 5246 "family:'Ubuntu';\"><br /></p>\n" 5247 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 5248 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" 5249 "family:'Ubuntu';\"><br /></p></td></tr></table></body></html>" 5250 msgstr "" 5251 5252 #: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:57 5253 #, fuzzy 5254 #| msgctxt "UiEditBookmarkDialog|" 5255 #| msgid "&Folder" 5256 msgctxt "UiEditBookmarkDialog|" 5257 msgid "&Folder:" 5258 msgstr "폴더(&F)" 5259 5260 #: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:79 5261 #, fuzzy 5262 #| msgctxt "UiEditBookmarkDialog|" 5263 #| msgid "&Folder" 5264 msgctxt "UiEditBookmarkDialog|" 5265 msgid "&Add Folder..." 5266 msgstr "폴더(&F)" 5267 5268 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:109 5269 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5270 msgid "Untitled Placemark" 5271 msgstr "" 5272 5273 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:151 5274 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5275 msgid "Tags" 5276 msgstr "태그" 5277 5278 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:157 5279 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5280 msgid "Relations" 5281 msgstr "관계" 5282 5283 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:166 5284 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5285 msgid "Elevation" 5286 msgstr "고도" 5287 5288 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:369 5289 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5290 msgid "No name specified" 5291 msgstr "이름을 지정하지 않음" 5292 5293 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:370 5294 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5295 msgid "Please specify a name for this placemark." 5296 msgstr "" 5297 5298 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:373 5299 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5300 msgid "No ID specified" 5301 msgstr "" 5302 5303 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:374 5304 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5305 msgid "Please specify a ID for this placemark." 5306 msgstr "" 5307 5308 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:377 5309 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5310 msgid "ID is invalid" 5311 msgstr "" 5312 5313 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:378 5314 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5315 msgid "Please specify a valid ID for this placemark." 5316 msgstr "" 5317 5318 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:381 5319 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5320 msgid "No image specified" 5321 msgstr "" 5322 5323 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:382 5324 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5325 msgid "Please specify an icon for this placemark or add a valid tag." 5326 msgstr "" 5327 5328 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:385 5329 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5330 msgid "Invalid icon path" 5331 msgstr "" 5332 5333 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:386 5334 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5335 msgid "Please specify a valid path for the icon file." 5336 msgstr "" 5337 5338 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:20 5339 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5340 msgid "Edit placemark" 5341 msgstr "" 5342 5343 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:38 5344 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5345 msgid "Description" 5346 msgstr "설명" 5347 5348 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:47 5349 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5350 msgid "Show Balloon Popup" 5351 msgstr "" 5352 5353 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:55 5354 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5355 msgid "Style, Color" 5356 msgstr "" 5357 5358 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:61 5359 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5360 msgid "Label" 5361 msgstr "" 5362 5363 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:74 5364 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:186 5365 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5366 msgid "Color:" 5367 msgstr "" 5368 5369 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:129 5370 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:244 5371 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5372 msgid "Scale:" 5373 msgstr "크기 조정:" 5374 5375 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:170 5376 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5377 msgid "Icon" 5378 msgstr "아이콘" 5379 5380 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:285 5381 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5382 msgid "Show placemark" 5383 msgstr "" 5384 5385 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:326 5386 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:329 5387 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5388 msgid "Bold" 5389 msgstr "굵게" 5390 5391 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:341 5392 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:344 5393 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5394 msgid "Italics" 5395 msgstr "이탤릭" 5396 5397 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:356 5398 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:359 5399 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5400 msgid "Underlined" 5401 msgstr "" 5402 5403 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:368 5404 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:371 5405 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5406 msgid "Add image" 5407 msgstr "" 5408 5409 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:380 5410 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:383 5411 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5412 msgid "Add link" 5413 msgstr "" 5414 5415 #: src/lib/marble/ElevationWidget.ui:19 5416 #, fuzzy 5417 #| msgid "Navigation" 5418 msgctxt "ElevationWidget|" 5419 msgid "Elevation:" 5420 msgstr "탐색" 5421 5422 #: src/lib/marble/ElevationWidget.ui:26 5423 msgctxt "ElevationWidget|" 5424 msgid " m" 5425 msgstr "" 5426 5427 #: src/lib/marble/ElevationWidget.ui:36 5428 msgctxt "ElevationWidget|" 5429 msgid "above sea level" 5430 msgstr "" 5431 5432 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:14 5433 msgctxt "ExternalEditor|" 5434 msgid "External Map Editor Selection" 5435 msgstr "" 5436 5437 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:22 5438 msgctxt "ExternalEditor|" 5439 msgid "External Map Editor" 5440 msgstr "" 5441 5442 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:30 5443 msgctxt "ExternalEditor|" 5444 msgid "Web browser (iD)" 5445 msgstr "" 5446 5447 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:35 5448 msgctxt "ExternalEditor|" 5449 msgid "Merkaartor" 5450 msgstr "" 5451 5452 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:40 5453 msgctxt "ExternalEditor|" 5454 msgid "JOSM" 5455 msgstr "" 5456 5457 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:48 5458 msgctxt "ExternalEditor|" 5459 msgid "" 5460 "Deactivate to be prompted for a map editor selection next time again. " 5461 "Otherwise, your choice is remembered and will be used automatically in the " 5462 "future. If you want to alter the default map editor later, you can do so in " 5463 "the Marble Settings." 5464 msgstr "" 5465 5466 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:51 5467 msgctxt "ExternalEditor|" 5468 msgid "Make my selection the default map editor" 5469 msgstr "" 5470 5471 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:69 5472 msgctxt "ExternalEditor|" 5473 msgid "Editor Details" 5474 msgstr "편집기 자세한 정보" 5475 5476 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:81 5477 msgctxt "ExternalEditor|" 5478 msgid "Editor Preview" 5479 msgstr "" 5480 5481 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:103 5482 msgctxt "ExternalEditor|" 5483 msgid "" 5484 "iD is an OpenStreetMap editor for quick editing tasks and beginners. It " 5485 "requires a web browser." 5486 msgstr "" 5487 5488 #: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:87 5489 msgctxt "Marble::ExternalEditorDialog|" 5490 msgid "" 5491 "Merkaartor is an OpenStreetMap editor that is powerful and easy to use. It " 5492 "integrates well into the used workspace." 5493 msgstr "" 5494 5495 #: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:89 5496 #: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:96 5497 #, qt-format 5498 msgctxt "Marble::ExternalEditorDialog|" 5499 msgid "Please ask your system administrator to install %1 on your system." 5500 msgstr "" 5501 5502 #: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:94 5503 msgctxt "Marble::ExternalEditorDialog|" 5504 msgid "" 5505 "JOSM is a powerful OpenStreetMap editor which is more complex to use than " 5506 "other editors. It is built on the Java platform and therefor runs on all " 5507 "systems for which Java is available but does not integrate well into the " 5508 "workspace. A Java SE-compatible runtime is required." 5509 msgstr "" 5510 5511 #: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:101 5512 msgctxt "Marble::ExternalEditorDialog|" 5513 msgid "" 5514 "iD is a very easy to use OpenStreetMap editor, though lacks the power of " 5515 "Merkaartor and JOSM. It runs on all platforms with a web browser." 5516 msgstr "" 5517 5518 #: src/lib/marble/FileViewWidget.cpp:71 5519 #, fuzzy 5520 #| msgid "Properties" 5521 msgctxt "QObject|" 5522 msgid "View Properties" 5523 msgstr "속성" 5524 5525 #: src/lib/marble/FileViewWidget.cpp:146 5526 msgctxt "QObject|" 5527 msgid "Select filename for KML document" 5528 msgstr "" 5529 5530 #: src/lib/marble/FileViewWidget.ui:14 5531 msgctxt "FileViewWidget|" 5532 msgid "File View" 5533 msgstr "파일 보기" 5534 5535 #: src/lib/marble/FileViewWidget.ui:78 5536 msgctxt "FileViewWidget|" 5537 msgid "&Save" 5538 msgstr "저장(&S)" 5539 5540 #: src/lib/marble/FileViewWidget.ui:88 5541 msgctxt "FileViewWidget|" 5542 msgid "&Close" 5543 msgstr "닫기(&C)" 5544 5545 #: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:45 5546 msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|" 5547 msgid "Duration:" 5548 msgstr "" 5549 5550 #: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:51 5551 msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|seconds" 5552 msgid " s" 5553 msgstr "" 5554 5555 #: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:57 5556 msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|" 5557 msgid "Mode:" 5558 msgstr "" 5559 5560 #: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:62 5561 msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|" 5562 msgid "Smooth" 5563 msgstr "" 5564 5565 #: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:63 5566 msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|" 5567 msgid "Bounce" 5568 msgstr "튕김" 5569 5570 #: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:80 5571 msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|" 5572 msgid "Current map center" 5573 msgstr "" 5574 5575 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.cpp:179 5576 msgctxt "Marble::FormattedTextWidget|" 5577 msgid "Choose image" 5578 msgstr "그림 선택" 5579 5580 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.cpp:179 5581 msgctxt "Marble::FormattedTextWidget|" 5582 msgid "All Supported Files (*.png *.jpg *.jpeg)" 5583 msgstr "" 5584 5585 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:46 5586 msgctxt "FormattedTextWidget|" 5587 msgid "Formatted text" 5588 msgstr "" 5589 5590 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:70 5591 msgctxt "FormattedTextWidget|" 5592 msgid "6" 5593 msgstr "" 5594 5595 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:75 5596 msgctxt "FormattedTextWidget|" 5597 msgid "8" 5598 msgstr "" 5599 5600 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:80 5601 msgctxt "FormattedTextWidget|" 5602 msgid "9" 5603 msgstr "" 5604 5605 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:85 5606 msgctxt "FormattedTextWidget|" 5607 msgid "10" 5608 msgstr "" 5609 5610 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:90 5611 msgctxt "FormattedTextWidget|" 5612 msgid "11" 5613 msgstr "" 5614 5615 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:95 5616 msgctxt "FormattedTextWidget|" 5617 msgid "12" 5618 msgstr "" 5619 5620 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:100 5621 msgctxt "FormattedTextWidget|" 5622 msgid "14" 5623 msgstr "" 5624 5625 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:105 5626 msgctxt "FormattedTextWidget|" 5627 msgid "16" 5628 msgstr "" 5629 5630 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:110 5631 msgctxt "FormattedTextWidget|" 5632 msgid "18" 5633 msgstr "" 5634 5635 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:115 5636 msgctxt "FormattedTextWidget|" 5637 msgid "20" 5638 msgstr "" 5639 5640 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:120 5641 msgctxt "FormattedTextWidget|" 5642 msgid "24" 5643 msgstr "" 5644 5645 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:125 5646 msgctxt "FormattedTextWidget|" 5647 msgid "36" 5648 msgstr "" 5649 5650 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:130 5651 msgctxt "FormattedTextWidget|" 5652 msgid "48" 5653 msgstr "" 5654 5655 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:135 5656 msgctxt "FormattedTextWidget|" 5657 msgid "72" 5658 msgstr "" 5659 5660 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:140 5661 msgctxt "FormattedTextWidget|" 5662 msgid "96" 5663 msgstr "" 5664 5665 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:148 5666 msgctxt "FormattedTextWidget|" 5667 msgid "toolBar" 5668 msgstr "도구 모음" 5669 5670 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:190 5671 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:193 5672 msgctxt "FormattedTextWidget|" 5673 msgid "Bold" 5674 msgstr "굵게" 5675 5676 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:205 5677 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:208 5678 msgctxt "FormattedTextWidget|" 5679 msgid "Italics" 5680 msgstr "이탤릭" 5681 5682 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:220 5683 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:223 5684 msgctxt "FormattedTextWidget|" 5685 msgid "Underlined" 5686 msgstr "" 5687 5688 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:232 5689 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:235 5690 msgctxt "FormattedTextWidget|" 5691 msgid "Add image" 5692 msgstr "" 5693 5694 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:244 5695 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:247 5696 msgctxt "FormattedTextWidget|" 5697 msgid "Add link" 5698 msgstr "" 5699 5700 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:252 5701 msgctxt "FormattedTextWidget|" 5702 msgid "Color" 5703 msgstr "" 5704 5705 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:449 5706 msgctxt "GeoDataCoordinates|" 5707 msgid "W" 5708 msgstr "" 5709 5710 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:449 5711 msgctxt "GeoDataCoordinates|" 5712 msgid "E" 5713 msgstr "" 5714 5715 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:618 5716 msgctxt "GeoDataCoordinates|" 5717 msgid "N" 5718 msgstr "" 5719 5720 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:618 5721 msgctxt "GeoDataCoordinates|" 5722 msgid "S" 5723 msgstr "" 5724 5725 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:312 5726 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5727 msgid "Valley" 5728 msgstr "" 5729 5730 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:313 5731 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5732 msgid "Terrain" 5733 msgstr "지형" 5734 5735 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:314 5736 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5737 msgid "Crater" 5738 msgstr "" 5739 5740 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:315 5741 #, fuzzy 5742 #| msgid "Search" 5743 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5744 msgid "Sea" 5745 msgstr "찾기" 5746 5747 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:316 5748 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5749 msgid "Manned Landing Site" 5750 msgstr "" 5751 5752 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:317 5753 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5754 msgid "Robotic Rover" 5755 msgstr "" 5756 5757 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:318 5758 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5759 msgid "Unmanned Soft Landing Site" 5760 msgstr "" 5761 5762 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:319 5763 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5764 msgid "Unmanned Hard Landing Site" 5765 msgstr "" 5766 5767 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:320 5768 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:338 5769 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5770 msgid "Mountain" 5771 msgstr "" 5772 5773 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:321 5774 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:325 5775 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:329 5776 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:333 5777 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:354 5778 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5779 msgid "City" 5780 msgstr "도시" 5781 5782 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:322 5783 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:326 5784 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:330 5785 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:334 5786 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5787 msgid "County Capital" 5788 msgstr "" 5789 5790 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:323 5791 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:327 5792 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:331 5793 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:335 5794 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5795 msgid "State Capital" 5796 msgstr "" 5797 5798 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:324 5799 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:328 5800 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:332 5801 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:336 5802 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5803 msgid "Nation Capital" 5804 msgstr "" 5805 5806 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:337 5807 #, fuzzy 5808 #| msgid "Navigation" 5809 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5810 msgid "Nation" 5811 msgstr "탐색" 5812 5813 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:339 5814 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:458 5815 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5816 msgid "Volcano" 5817 msgstr "" 5818 5819 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:340 5820 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5821 msgid "Continent" 5822 msgstr "" 5823 5824 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:341 5825 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5826 msgid "Ocean" 5827 msgstr "해안" 5828 5829 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:342 5830 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5831 msgid "Geographic Pole" 5832 msgstr "" 5833 5834 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:343 5835 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5836 msgid "Magnetic Pole" 5837 msgstr "" 5838 5839 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:344 5840 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5841 msgid "Ship Wreck" 5842 msgstr "" 5843 5844 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:345 5845 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5846 msgid "Air Port" 5847 msgstr "" 5848 5849 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:346 5850 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5851 msgid "Observatory" 5852 msgstr "" 5853 5854 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:347 5855 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5856 msgid "Military Danger Area" 5857 msgstr "" 5858 5859 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:348 5860 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5861 msgid "OSM Site" 5862 msgstr "" 5863 5864 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:349 5865 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5866 msgid "Coordinate" 5867 msgstr "동등 어구" 5868 5869 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:350 5870 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5871 msgid "Bookmark" 5872 msgstr "책갈피" 5873 5874 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:351 5875 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5876 msgid "Satellite" 5877 msgstr "" 5878 5879 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:355 5880 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5881 msgid "City Capital" 5882 msgstr "" 5883 5884 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:356 5885 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:362 5886 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:365 5887 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5888 msgid "National Capital" 5889 msgstr "" 5890 5891 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:357 5892 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5893 msgid "Suburb" 5894 msgstr "" 5895 5896 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:358 5897 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5898 msgid "Hamlet" 5899 msgstr "Hamlet" 5900 5901 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:359 5902 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5903 msgid "Locality" 5904 msgstr "자치구" 5905 5906 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:360 5907 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5908 msgid "Town" 5909 msgstr "" 5910 5911 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:361 5912 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5913 msgid "Town Capital" 5914 msgstr "" 5915 5916 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:363 5917 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5918 msgid "Village" 5919 msgstr "" 5920 5921 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:364 5922 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5923 msgid "Village Capital" 5924 msgstr "" 5925 5926 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:366 5927 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5928 msgid "Water" 5929 msgstr "" 5930 5931 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:367 5932 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5933 msgid "Reef" 5934 msgstr "" 5935 5936 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:368 5937 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5938 msgid "Wood" 5939 msgstr "" 5940 5941 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:369 5942 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5943 msgid "Beach" 5944 msgstr "" 5945 5946 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:370 5947 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5948 msgid "Wetland" 5949 msgstr "" 5950 5951 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:371 5952 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5953 msgid "Glacier" 5954 msgstr "" 5955 5956 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:372 5957 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5958 msgid "Ice Shelf" 5959 msgstr "" 5960 5961 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:373 5962 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5963 msgid "Scrub" 5964 msgstr "" 5965 5966 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:374 5967 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5968 msgid "Cliff" 5969 msgstr "" 5970 5971 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:375 5972 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5973 msgid "Heath" 5974 msgstr "" 5975 5976 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:376 5977 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5978 msgid "Traffic Signals" 5979 msgstr "" 5980 5981 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:377 5982 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5983 msgid "Elevator" 5984 msgstr "엘리베이터" 5985 5986 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:378 5987 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5988 msgid "Steps" 5989 msgstr "단계" 5990 5991 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:379 5992 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5993 msgid "Unknown Road" 5994 msgstr "알 수 없는 도로" 5995 5996 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:380 5997 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 5998 msgid "Path" 5999 msgstr "" 6000 6001 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:381 6002 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:383 6003 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6004 msgid "Footway" 6005 msgstr "" 6006 6007 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:382 6008 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:579 6009 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6010 msgid "Track" 6011 msgstr "" 6012 6013 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:384 6014 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6015 msgid "Cycleway" 6016 msgstr "" 6017 6018 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:385 6019 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6020 msgid "Service Road" 6021 msgstr "" 6022 6023 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:386 6024 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6025 msgid "Road" 6026 msgstr "" 6027 6028 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:387 6029 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6030 msgid "Residential Road" 6031 msgstr "" 6032 6033 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:388 6034 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6035 msgid "Living Street" 6036 msgstr "" 6037 6038 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:389 6039 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6040 msgid "Unclassified Road" 6041 msgstr "" 6042 6043 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:390 6044 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6045 msgid "Tertiary Link Road" 6046 msgstr "" 6047 6048 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:391 6049 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6050 msgid "Tertiary Road" 6051 msgstr "" 6052 6053 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:392 6054 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6055 msgid "Secondary Link Road" 6056 msgstr "" 6057 6058 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:393 6059 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6060 msgid "Secondary Road" 6061 msgstr "" 6062 6063 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:394 6064 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6065 msgid "Primary Link Road" 6066 msgstr "" 6067 6068 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:395 6069 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6070 msgid "Primary Road" 6071 msgstr "" 6072 6073 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:396 6074 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6075 msgid "Raceway" 6076 msgstr "" 6077 6078 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:397 6079 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6080 msgid "Trunk Link Road" 6081 msgstr "" 6082 6083 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:398 6084 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6085 msgid "Trunk Road" 6086 msgstr "" 6087 6088 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:399 6089 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6090 msgid "Motorway Link Road" 6091 msgstr "" 6092 6093 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:400 6094 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6095 msgid "Motorway" 6096 msgstr "" 6097 6098 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:401 6099 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6100 msgid "Corridor" 6101 msgstr "" 6102 6103 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:402 6104 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6105 msgid "Building" 6106 msgstr "" 6107 6108 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:403 6109 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6110 msgid "Camping" 6111 msgstr "" 6112 6113 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:404 6114 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6115 msgid "Hostel" 6116 msgstr "호스텔" 6117 6118 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:405 6119 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6120 msgid "Hotel" 6121 msgstr "호텔" 6122 6123 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:406 6124 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6125 msgid "Motel" 6126 msgstr "" 6127 6128 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:407 6129 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6130 msgid "Youth Hostel" 6131 msgstr "" 6132 6133 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:408 6134 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6135 msgid "Guest House" 6136 msgstr "게스트 하우스" 6137 6138 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:409 6139 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6140 msgid "Library" 6141 msgstr "" 6142 6143 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:410 6144 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6145 msgid "Kindergarten" 6146 msgstr "" 6147 6148 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:411 6149 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6150 msgid "College" 6151 msgstr "대학" 6152 6153 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:412 6154 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6155 msgid "School" 6156 msgstr "학교" 6157 6158 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:413 6159 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6160 msgid "University" 6161 msgstr "" 6162 6163 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:414 6164 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6165 msgid "Bar" 6166 msgstr "" 6167 6168 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:415 6169 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6170 msgid "Biergarten" 6171 msgstr "" 6172 6173 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:416 6174 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6175 msgid "Cafe" 6176 msgstr "카페" 6177 6178 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:417 6179 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6180 msgid "Fast Food" 6181 msgstr "패스트 푸드" 6182 6183 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:418 6184 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6185 msgid "Pub" 6186 msgstr "술집" 6187 6188 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:419 6189 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6190 msgid "Restaurant" 6191 msgstr "음식점" 6192 6193 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:420 6194 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6195 msgid "Dentist" 6196 msgstr "" 6197 6198 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:421 6199 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6200 msgid "Doctors" 6201 msgstr "" 6202 6203 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:422 6204 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6205 msgid "Hospital" 6206 msgstr "병원" 6207 6208 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:423 6209 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6210 msgid "Pharmacy" 6211 msgstr "약국" 6212 6213 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:424 6214 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6215 msgid "Veterinary" 6216 msgstr "" 6217 6218 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:425 6219 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6220 msgid "ATM" 6221 msgstr "ATM" 6222 6223 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:426 6224 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6225 msgid "Bank" 6226 msgstr "은행" 6227 6228 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:427 6229 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6230 msgid "Archaeological Site" 6231 msgstr "" 6232 6233 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:428 6234 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6235 msgid "Embassy" 6236 msgstr "" 6237 6238 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:429 6239 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6240 msgid "Emergency Phone" 6241 msgstr "" 6242 6243 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:430 6244 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6245 msgid "Mountain Rescue" 6246 msgstr "" 6247 6248 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:431 6249 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6250 msgid "Water Park" 6251 msgstr "" 6252 6253 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:432 6254 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6255 msgid "Community Centre" 6256 msgstr "" 6257 6258 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:433 6259 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6260 msgid "Fountain" 6261 msgstr "분수대" 6262 6263 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:434 6264 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6265 msgid "Night Club" 6266 msgstr "" 6267 6268 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:435 6269 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6270 msgid "Bench" 6271 msgstr "" 6272 6273 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:436 6274 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6275 msgid "Court House" 6276 msgstr "법원" 6277 6278 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:437 6279 #, fuzzy 6280 #| msgid "Navigation" 6281 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6282 msgid "Fire Station" 6283 msgstr "탐색" 6284 6285 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:438 6286 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6287 msgid "Hunting Stand" 6288 msgstr "" 6289 6290 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:439 6291 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6292 msgid "Police" 6293 msgstr "경찰서" 6294 6295 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:440 6296 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6297 msgid "Post Box" 6298 msgstr "우체통" 6299 6300 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:441 6301 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6302 msgid "Post Office" 6303 msgstr "우체국" 6304 6305 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:442 6306 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6307 msgid "Prison" 6308 msgstr "" 6309 6310 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:443 6311 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6312 msgid "Recycling" 6313 msgstr "" 6314 6315 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:444 6316 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6317 msgid "Shelter" 6318 msgstr "" 6319 6320 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:445 6321 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6322 msgid "Telephone" 6323 msgstr "전화" 6324 6325 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:446 6326 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6327 msgid "Toilets" 6328 msgstr "화장실" 6329 6330 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:447 6331 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6332 msgid "Town Hall" 6333 msgstr "마을 회관" 6334 6335 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:448 6336 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6337 msgid "Waste Basket" 6338 msgstr "" 6339 6340 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:449 6341 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6342 msgid "Drinking Water" 6343 msgstr "음수대" 6344 6345 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:450 6346 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6347 msgid "Graveyard" 6348 msgstr "" 6349 6350 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:451 6351 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6352 msgid "Charging Station" 6353 msgstr "충전소" 6354 6355 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:452 6356 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6357 msgid "Car Wash" 6358 msgstr "" 6359 6360 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:453 6361 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6362 msgid "Social Facility" 6363 msgstr "사회 센터" 6364 6365 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:454 6366 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6367 msgid "City Wall" 6368 msgstr "" 6369 6370 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:455 6371 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6372 msgid "Gate" 6373 msgstr "" 6374 6375 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:456 6376 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6377 msgid "Lift Gate" 6378 msgstr "" 6379 6380 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:457 6381 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:665 6382 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6383 msgid "Wall" 6384 msgstr "벽" 6385 6386 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:459 6387 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6388 msgid "Peak" 6389 msgstr "극" 6390 6391 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:460 6392 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6393 msgid "Tree" 6394 msgstr "트리" 6395 6396 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:461 6397 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6398 msgid "Cave Entrance" 6399 msgstr "" 6400 6401 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:462 6402 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6403 msgid "Beverages" 6404 msgstr "음료 가게" 6405 6406 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:463 6407 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6408 msgid "Hifi" 6409 msgstr "" 6410 6411 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:464 6412 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6413 msgid "Supermarket" 6414 msgstr "슈퍼마켓" 6415 6416 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:465 6417 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6418 msgid "Liquor Store" 6419 msgstr "" 6420 6421 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:466 6422 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6423 msgid "Bakery" 6424 msgstr "제과점" 6425 6426 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:467 6427 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6428 msgid "Butcher" 6429 msgstr "정육점" 6430 6431 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:468 6432 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6433 msgid "Confectionery" 6434 msgstr "과자 가게" 6435 6436 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:469 6437 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6438 msgid "Convenience Shop" 6439 msgstr "" 6440 6441 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:470 6442 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6443 msgid "Greengrocer" 6444 msgstr "청과상" 6445 6446 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:471 6447 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6448 msgid "Seafood Shop" 6449 msgstr "" 6450 6451 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:472 6452 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6453 msgid "Department Store" 6454 msgstr "백화점" 6455 6456 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:473 6457 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6458 msgid "Kiosk" 6459 msgstr "" 6460 6461 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:474 6462 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6463 msgid "Bag Shop" 6464 msgstr "" 6465 6466 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:475 6467 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6468 msgid "Clothes Shop" 6469 msgstr "" 6470 6471 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:476 6472 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6473 msgid "Fashion Shop" 6474 msgstr "" 6475 6476 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:477 6477 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6478 msgid "Jewelry Shop" 6479 msgstr "" 6480 6481 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:478 6482 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6483 msgid "Shoe Shop" 6484 msgstr "" 6485 6486 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:479 6487 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6488 msgid "Variety Store" 6489 msgstr "잡화점" 6490 6491 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:480 6492 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6493 msgid "Beauty Services" 6494 msgstr "" 6495 6496 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:481 6497 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6498 msgid "Chemist" 6499 msgstr "약국" 6500 6501 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:482 6502 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6503 msgid "Cosmetics" 6504 msgstr "화장품 상점" 6505 6506 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:483 6507 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6508 msgid "Hairdresser" 6509 msgstr "미용실" 6510 6511 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:484 6512 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6513 msgid "Optician" 6514 msgstr "안경점" 6515 6516 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:485 6517 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6518 msgid "Perfumery" 6519 msgstr "향수 판매점" 6520 6521 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:486 6522 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:488 6523 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6524 msgid "Hardware Store" 6525 msgstr "철물점" 6526 6527 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:487 6528 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6529 msgid "Florist" 6530 msgstr "꽃집" 6531 6532 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:489 6533 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6534 msgid "Furniture Store" 6535 msgstr "" 6536 6537 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:490 6538 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6539 msgid "Electronics Shop" 6540 msgstr "" 6541 6542 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:491 6543 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6544 msgid "Mobile Phone Shop" 6545 msgstr "" 6546 6547 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:492 6548 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6549 msgid "Bicycle Shop" 6550 msgstr "" 6551 6552 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:493 6553 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6554 msgid "Car Dealer" 6555 msgstr "" 6556 6557 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:494 6558 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6559 msgid "Car Repair Shop" 6560 msgstr "" 6561 6562 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:495 6563 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6564 msgid "Car Parts" 6565 msgstr "" 6566 6567 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:496 6568 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6569 msgid "Motorcycle Shop" 6570 msgstr "" 6571 6572 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:497 6573 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6574 msgid "Outdoor Shop" 6575 msgstr "" 6576 6577 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:498 6578 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6579 msgid "Sports Shop" 6580 msgstr "" 6581 6582 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:499 6583 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6584 msgid "Printing Services" 6585 msgstr "" 6586 6587 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:500 6588 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6589 msgid "Art Shop" 6590 msgstr "" 6591 6592 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:501 6593 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6594 msgid "Musical Instrument Shop" 6595 msgstr "" 6596 6597 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:502 6598 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6599 msgid "Photo Shop" 6600 msgstr "" 6601 6602 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:503 6603 #, fuzzy 6604 #| msgid "Export Map" 6605 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6606 msgid "Bookshop" 6607 msgstr "지도 내보내기" 6608 6609 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:504 6610 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6611 msgid "Gift Shop" 6612 msgstr "선물 가게" 6613 6614 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:505 6615 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6616 msgid "Stationery" 6617 msgstr "문구점" 6618 6619 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:506 6620 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6621 msgid "Laundry" 6622 msgstr "세탁소" 6623 6624 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:507 6625 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6626 msgid "Pet Shop" 6627 msgstr "" 6628 6629 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:508 6630 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6631 msgid "Toy Store" 6632 msgstr "" 6633 6634 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:509 6635 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6636 msgid "Travel Agency" 6637 msgstr "여행사" 6638 6639 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:510 6640 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6641 msgid "Deli" 6642 msgstr "델리카트슨" 6643 6644 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:511 6645 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6646 msgid "Tobacco Shop" 6647 msgstr "" 6648 6649 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:512 6650 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6651 msgid "Tea Shop" 6652 msgstr "" 6653 6654 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:513 6655 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6656 msgid "Computer Shop" 6657 msgstr "" 6658 6659 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:514 6660 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6661 msgid "Garden Centre" 6662 msgstr "" 6663 6664 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:515 6665 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6666 msgid "Shop" 6667 msgstr "가게" 6668 6669 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:516 6670 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6671 msgid "Bridge" 6672 msgstr "브리지" 6673 6674 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:517 6675 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6676 msgid "Lighthouse" 6677 msgstr "" 6678 6679 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:518 6680 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6681 msgid "Pier" 6682 msgstr "" 6683 6684 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:519 6685 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6686 msgid "Water Tower" 6687 msgstr "" 6688 6689 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:520 6690 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6691 msgid "Wind Mill" 6692 msgstr "" 6693 6694 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:521 6695 #, fuzzy 6696 #| msgid "Navigation" 6697 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6698 msgid "Communications Tower" 6699 msgstr "탐색" 6700 6701 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:522 6702 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6703 msgid "Tourist Attraction" 6704 msgstr "관광 지구" 6705 6706 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:523 6707 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6708 msgid "Artwork" 6709 msgstr "" 6710 6711 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:524 6712 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6713 msgid "Castle" 6714 msgstr "" 6715 6716 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:525 6717 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6718 msgid "Cinema" 6719 msgstr "" 6720 6721 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:526 6722 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6723 msgid "Information" 6724 msgstr "" 6725 6726 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:527 6727 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6728 msgid "Monument" 6729 msgstr "" 6730 6731 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:528 6732 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6733 msgid "Museum" 6734 msgstr "박물관" 6735 6736 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:529 6737 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6738 msgid "Ruin" 6739 msgstr "" 6740 6741 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:530 6742 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6743 msgid "Theatre" 6744 msgstr "극장" 6745 6746 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:531 6747 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6748 msgid "Theme Park" 6749 msgstr "" 6750 6751 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:532 6752 #, fuzzy 6753 #| msgid "Properties" 6754 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6755 msgid "View Point" 6756 msgstr "속성" 6757 6758 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:533 6759 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6760 msgid "Zoo" 6761 msgstr "" 6762 6763 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:534 6764 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6765 msgid "Alpine Hut" 6766 msgstr "" 6767 6768 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:535 6769 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6770 msgid "Wilderness Hut" 6771 msgstr "" 6772 6773 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:536 6774 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6775 msgid "Memorial" 6776 msgstr "" 6777 6778 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:537 6779 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6780 msgid "Aerodrome" 6781 msgstr "" 6782 6783 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:538 6784 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6785 msgid "Helipad" 6786 msgstr "" 6787 6788 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:539 6789 #, fuzzy 6790 #| msgid "Export Map" 6791 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6792 msgid "Airport Gate" 6793 msgstr "지도 내보내기" 6794 6795 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:540 6796 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6797 msgid "Airport Runway" 6798 msgstr "" 6799 6800 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:541 6801 #, fuzzy 6802 #| msgid "Export Map" 6803 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6804 msgid "Airport Apron" 6805 msgstr "지도 내보내기" 6806 6807 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:542 6808 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6809 msgid "Airport Taxiway" 6810 msgstr "" 6811 6812 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:543 6813 #, fuzzy 6814 #| msgid "Export Map" 6815 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6816 msgid "Airport Terminal" 6817 msgstr "지도 내보내기" 6818 6819 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:544 6820 #, fuzzy 6821 #| msgid "Navigation" 6822 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6823 msgid "Bus Station" 6824 msgstr "탐색" 6825 6826 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:545 6827 #, fuzzy 6828 #| msgid "Navigation" 6829 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6830 msgid "Bus Stop" 6831 msgstr "탐색" 6832 6833 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:546 6834 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6835 msgid "Car Sharing" 6836 msgstr "카 셰어링" 6837 6838 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:547 6839 #, fuzzy 6840 #| msgid "Navigation" 6841 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6842 msgid "Gas Station" 6843 msgstr "탐색" 6844 6845 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:548 6846 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6847 msgid "Parking" 6848 msgstr "" 6849 6850 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:549 6851 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6852 msgid "Parking Space" 6853 msgstr "" 6854 6855 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:550 6856 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6857 msgid "Platform" 6858 msgstr "플랫폼" 6859 6860 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:551 6861 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6862 msgid "Bicycle Rental" 6863 msgstr "자전거 대여점" 6864 6865 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:552 6866 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6867 msgid "Car Rental" 6868 msgstr "자동차 대여점" 6869 6870 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:553 6871 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6872 msgid "Ski Rental" 6873 msgstr "" 6874 6875 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:554 6876 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6877 msgid "Taxi Rank" 6878 msgstr "" 6879 6880 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:555 6881 #, fuzzy 6882 #| msgid "Navigation" 6883 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6884 msgid "Train Station" 6885 msgstr "탐색" 6886 6887 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:556 6888 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6889 msgid "Tram Stop" 6890 msgstr "" 6891 6892 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:557 6893 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6894 msgid "Bicycle Parking" 6895 msgstr "자전거 주차" 6896 6897 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:558 6898 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6899 msgid "Motorcycle Parking" 6900 msgstr "오토바이 주차" 6901 6902 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:559 6903 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6904 msgid "Subway Entrance" 6905 msgstr "" 6906 6907 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:560 6908 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6909 msgid "Speed Camera" 6910 msgstr "" 6911 6912 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:561 6913 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6914 msgid "Place Of Worship" 6915 msgstr "" 6916 6917 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:562 6918 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6919 msgid "Bahai" 6920 msgstr "" 6921 6922 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:563 6923 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6924 msgid "Buddhist" 6925 msgstr "" 6926 6927 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:564 6928 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6929 msgid "Christian" 6930 msgstr "기독교" 6931 6932 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:565 6933 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6934 msgid "Muslim" 6935 msgstr "" 6936 6937 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:566 6938 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6939 msgid "Hindu" 6940 msgstr "" 6941 6942 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:567 6943 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6944 msgid "Jain" 6945 msgstr "" 6946 6947 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:568 6948 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6949 msgid "Jewish" 6950 msgstr "유대교" 6951 6952 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:569 6953 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6954 msgid "Shinto" 6955 msgstr "" 6956 6957 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:570 6958 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6959 msgid "Sikh" 6960 msgstr "" 6961 6962 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:571 6963 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6964 msgid "Taoist" 6965 msgstr "" 6966 6967 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:572 6968 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6969 msgid "Golf Course" 6970 msgstr "" 6971 6972 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:573 6973 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6974 msgid "Marina" 6975 msgstr "" 6976 6977 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:574 6978 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6979 msgid "Park" 6980 msgstr "" 6981 6982 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:575 6983 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6984 msgid "Playground" 6985 msgstr "" 6986 6987 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:576 6988 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6989 msgid "Pitch" 6990 msgstr "" 6991 6992 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:577 6993 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6994 msgid "Sports Centre" 6995 msgstr "" 6996 6997 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:578 6998 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6999 msgid "Stadium" 7000 msgstr "" 7001 7002 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:580 7003 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7004 msgid "Swimming Pool" 7005 msgstr "" 7006 7007 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:581 7008 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7009 msgid "Miniature Golf Course" 7010 msgstr "" 7011 7012 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:582 7013 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7014 msgid "Allotments" 7015 msgstr "" 7016 7017 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:583 7018 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7019 msgid "Basin" 7020 msgstr "" 7021 7022 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:584 7023 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7024 msgid "Cemetery" 7025 msgstr "" 7026 7027 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:585 7028 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7029 msgid "Commercial" 7030 msgstr "상업적" 7031 7032 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:586 7033 #, fuzzy 7034 #| msgid "Navigation" 7035 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7036 msgid "Construction" 7037 msgstr "탐색" 7038 7039 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:587 7040 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7041 msgid "Farmland" 7042 msgstr "" 7043 7044 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:588 7045 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7046 msgid "Farmyard" 7047 msgstr "" 7048 7049 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:589 7050 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7051 msgid "Garages" 7052 msgstr "" 7053 7054 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:590 7055 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7056 msgid "Grass" 7057 msgstr "" 7058 7059 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:591 7060 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7061 msgid "Industrial" 7062 msgstr "인더스트리얼" 7063 7064 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:592 7065 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7066 msgid "Landfill" 7067 msgstr "매립" 7068 7069 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:593 7070 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7071 msgid "Meadow" 7072 msgstr "" 7073 7074 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:594 7075 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7076 msgid "Military" 7077 msgstr "군사" 7078 7079 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:595 7080 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7081 msgid "Quarry" 7082 msgstr "" 7083 7084 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:596 7085 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7086 msgid "Railway" 7087 msgstr "철도" 7088 7089 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:597 7090 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7091 msgid "Reservoir" 7092 msgstr "" 7093 7094 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:598 7095 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7096 msgid "Residential" 7097 msgstr "" 7098 7099 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:599 7100 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7101 msgid "Retail" 7102 msgstr "유통" 7103 7104 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:600 7105 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7106 msgid "Orchard" 7107 msgstr "" 7108 7109 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:601 7110 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7111 msgid "Vineyard" 7112 msgstr "" 7113 7114 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:602 7115 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7116 msgid "Rail" 7117 msgstr "" 7118 7119 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:603 7120 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7121 msgid "Narrow Gauge" 7122 msgstr "" 7123 7124 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:604 7125 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7126 msgid "Tram" 7127 msgstr "" 7128 7129 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:605 7130 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7131 msgid "Light Rail" 7132 msgstr "경전철" 7133 7134 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:606 7135 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7136 msgid "Abandoned Railway" 7137 msgstr "" 7138 7139 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:607 7140 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7141 msgid "Subway" 7142 msgstr "도시 철도" 7143 7144 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:608 7145 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7146 msgid "Preserved Railway" 7147 msgstr "" 7148 7149 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:609 7150 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7151 msgid "Miniature Railway" 7152 msgstr "" 7153 7154 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:610 7155 #, fuzzy 7156 #| msgid "Navigation" 7157 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7158 msgid "Railway Construction" 7159 msgstr "탐색" 7160 7161 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:611 7162 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7163 msgid "Monorail" 7164 msgstr "" 7165 7166 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:612 7167 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7168 msgid "Funicular Railway" 7169 msgstr "" 7170 7171 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:613 7172 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7173 msgid "Power Tower" 7174 msgstr "" 7175 7176 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:614 7177 #, fuzzy 7178 #| msgid "Navigation" 7179 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7180 msgid "Aerialway Station" 7181 msgstr "탐색" 7182 7183 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:615 7184 msgctxt "" 7185 "GeoDataPlacemark|A pylon supporting the aerialway cable e.g. on a ski lift" 7186 msgid "Pylon" 7187 msgstr "" 7188 7189 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:616 7190 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7191 msgid "Cable Car" 7192 msgstr "" 7193 7194 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:617 7195 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7196 msgid "Gondola" 7197 msgstr "" 7198 7199 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:618 7200 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7201 msgid "Chair Lift" 7202 msgstr "" 7203 7204 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:619 7205 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7206 msgid "Mixed Lift" 7207 msgstr "" 7208 7209 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:620 7210 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7211 msgid "Drag Lift" 7212 msgstr "" 7213 7214 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:621 7215 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7216 msgid "T-Bar" 7217 msgstr "" 7218 7219 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:622 7220 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7221 msgid "J-Bar" 7222 msgstr "" 7223 7224 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:623 7225 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7226 msgid "Platter" 7227 msgstr "" 7228 7229 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:624 7230 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7231 msgid "Rope Tow" 7232 msgstr "" 7233 7234 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:625 7235 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7236 msgid "Magic Carpet" 7237 msgstr "" 7238 7239 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:626 7240 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7241 msgid "Zip Line" 7242 msgstr "" 7243 7244 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:627 7245 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7246 msgid "Goods" 7247 msgstr "" 7248 7249 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:628 7250 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7251 msgid "Downhill Piste" 7252 msgstr "" 7253 7254 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:629 7255 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7256 msgid "Nordic Piste" 7257 msgstr "" 7258 7259 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:630 7260 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7261 msgid "Skitour" 7262 msgstr "" 7263 7264 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:631 7265 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7266 msgid "Sled Piste" 7267 msgstr "" 7268 7269 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:632 7270 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7271 msgid "Winter Hike" 7272 msgstr "" 7273 7274 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:633 7275 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7276 msgid "Sleigh Piste" 7277 msgstr "" 7278 7279 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:634 7280 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7281 msgid "Ice Skate" 7282 msgstr "" 7283 7284 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:635 7285 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7286 msgid "Snow Park" 7287 msgstr "" 7288 7289 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:636 7290 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7291 msgid "Ski Playground" 7292 msgstr "" 7293 7294 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:637 7295 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7296 msgid "Ski Jump" 7297 msgstr "" 7298 7299 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:638 7300 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7301 msgid "Admin Boundary (Level 1)" 7302 msgstr "" 7303 7304 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:639 7305 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7306 msgid "Admin Boundary (Level 2)" 7307 msgstr "" 7308 7309 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:640 7310 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7311 msgid "Admin Boundary (Level 3)" 7312 msgstr "" 7313 7314 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:641 7315 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7316 msgid "Admin Boundary (Level 4)" 7317 msgstr "" 7318 7319 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:642 7320 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7321 msgid "Admin Boundary (Level 5)" 7322 msgstr "" 7323 7324 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:643 7325 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7326 msgid "Admin Boundary (Level 6)" 7327 msgstr "" 7328 7329 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:644 7330 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7331 msgid "Admin Boundary (Level 7)" 7332 msgstr "" 7333 7334 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:645 7335 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7336 msgid "Admin Boundary (Level 8)" 7337 msgstr "" 7338 7339 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:646 7340 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7341 msgid "Admin Boundary (Level 9)" 7342 msgstr "" 7343 7344 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:647 7345 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7346 msgid "Admin Boundary (Level 10)" 7347 msgstr "" 7348 7349 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:648 7350 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7351 msgid "Admin Boundary (Level 11)" 7352 msgstr "" 7353 7354 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:649 7355 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7356 msgid "Boundary (Maritime)" 7357 msgstr "" 7358 7359 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:650 7360 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7361 msgid "Land Mass" 7362 msgstr "" 7363 7364 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:651 7365 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7366 msgid "Urban Area" 7367 msgstr "" 7368 7369 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:652 7370 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7371 msgid "International Date Line" 7372 msgstr "" 7373 7374 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:653 7375 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7376 msgid "Bathymetry" 7377 msgstr "" 7378 7379 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:654 7380 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7381 msgid "Canal" 7382 msgstr "" 7383 7384 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:655 7385 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7386 msgid "Drain" 7387 msgstr "" 7388 7389 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:656 7390 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7391 msgid "Ditch" 7392 msgstr "" 7393 7394 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:657 7395 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7396 msgid "Stream" 7397 msgstr "스트림" 7398 7399 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:658 7400 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7401 msgid "River" 7402 msgstr "강" 7403 7404 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:659 7405 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7406 msgid "Weir" 7407 msgstr "" 7408 7409 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:660 7410 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:661 7411 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:662 7412 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7413 msgid "Crosswalk" 7414 msgstr "" 7415 7416 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:663 7417 #, fuzzy 7418 #| msgid "Navigation" 7419 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7420 msgid "Railway Crossing" 7421 msgstr "탐색" 7422 7423 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:664 7424 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7425 msgid "Door" 7426 msgstr "" 7427 7428 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:666 7429 msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7430 msgid "Room" 7431 msgstr "" 7432 7433 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Direction_terms 7434 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:48 7435 msgctxt "GeoDataCoordinates|North direction terms" 7436 msgid "*" 7437 msgstr "" 7438 7439 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Direction_terms 7440 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:51 7441 msgctxt "GeoDataCoordinates|East direction terms" 7442 msgid "*" 7443 msgstr "" 7444 7445 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Direction_terms 7446 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:54 7447 msgctxt "GeoDataCoordinates|South direction terms" 7448 msgid "*" 7449 msgstr "" 7450 7451 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Direction_terms 7452 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:57 7453 msgctxt "GeoDataCoordinates|West direction terms" 7454 msgid "*" 7455 msgstr "" 7456 7457 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Coordinate_symbols 7458 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:95 7459 msgctxt "GeoDataCoordinates|Degree symbol terms" 7460 msgid "*" 7461 msgstr "" 7462 7463 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Coordinate_symbols 7464 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:98 7465 msgctxt "GeoDataCoordinates|Minutes symbol terms" 7466 msgid "*" 7467 msgstr "" 7468 7469 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Coordinate_symbols 7470 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:101 7471 msgctxt "GeoDataCoordinates|Seconds symbol terms" 7472 msgid "*" 7473 msgstr "" 7474 7475 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:211 7476 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7477 msgid "Detour" 7478 msgstr "" 7479 7480 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:212 7481 #, fuzzy 7482 #| msgid "Open File" 7483 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7484 msgid "Ferry Route" 7485 msgstr "파일 열기" 7486 7487 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:213 7488 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7489 msgid "Train" 7490 msgstr "" 7491 7492 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:214 7493 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7494 msgid "Subway" 7495 msgstr "도시 철도" 7496 7497 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:215 7498 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7499 msgid "Tram" 7500 msgstr "" 7501 7502 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:216 7503 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7504 msgid "Bus" 7505 msgstr "버스" 7506 7507 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:217 7508 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7509 msgid "Trolley Bus" 7510 msgstr "" 7511 7512 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:218 7513 #, fuzzy 7514 #| msgid "Open File" 7515 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7516 msgid "Bicycle Route" 7517 msgstr "파일 열기" 7518 7519 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:219 7520 #, fuzzy 7521 #| msgid "Routing" 7522 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7523 msgid "Mountainbike Route" 7524 msgstr "길 찾기" 7525 7526 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:220 7527 #, fuzzy 7528 #| msgid "Open File" 7529 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7530 msgid "Walking Route" 7531 msgstr "파일 열기" 7532 7533 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:221 7534 #, fuzzy 7535 #| msgid "Open File" 7536 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7537 msgid "Hiking Route" 7538 msgstr "파일 열기" 7539 7540 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:222 7541 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7542 msgid "Bridleway" 7543 msgstr "" 7544 7545 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:223 7546 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7547 msgid "Inline Skates Route" 7548 msgstr "" 7549 7550 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:224 7551 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7552 msgid "Downhill Piste" 7553 msgstr "" 7554 7555 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:225 7556 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7557 msgid "Nordic Ski Trail" 7558 msgstr "" 7559 7560 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:226 7561 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7562 msgid "Skitour" 7563 msgstr "" 7564 7565 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:227 7566 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7567 msgid "Sled Trail" 7568 msgstr "" 7569 7570 #: src/lib/marble/geodata/handlers/dgml/DgmlMaximumTagHandler.cpp:35 7571 #, qt-format 7572 msgctxt "QObject|" 7573 msgid "Could not convert <maximum> child text content to integer. Was: '%1'" 7574 msgstr "" 7575 7576 #: src/lib/marble/geodata/handlers/dgml/DgmlMinimumTagHandler.cpp:35 7577 #, qt-format 7578 msgctxt "QObject|" 7579 msgid "Could not convert <minimum> child text content to integer. Was: '%1'" 7580 msgstr "" 7581 7582 #: src/lib/marble/geodata/parser/GeoParser.cpp:87 7583 #, qt-format 7584 msgctxt "QObject|" 7585 msgid "Parsing failed line %1. Still %n unclosed tag(s) after document end. " 7586 msgid_plural "" 7587 "Parsing failed line %1. Still %n unclosed tag(s) after document end. " 7588 msgstr[0] "" 7589 7590 #: src/lib/marble/geodata/parser/GeoParser.cpp:124 7591 #, qt-format 7592 msgctxt "QObject|" 7593 msgid "Error parsing file at line: %1 and column %2 . " 7594 msgstr "" 7595 7596 #: src/lib/marble/geodata/parser/GeoParser.cpp:126 7597 msgctxt "QObject|" 7598 msgid "This is an Invalid File" 7599 msgstr "" 7600 7601 #: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:181 7602 msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|" 7603 msgid "Name" 7604 msgstr "이름" 7605 7606 #: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:183 7607 msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|" 7608 msgid "Type" 7609 msgstr "" 7610 7611 #: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:185 7612 msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|" 7613 msgid "Popularity" 7614 msgstr "" 7615 7616 #: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:187 7617 msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|Popularity index" 7618 msgid "PopIndex" 7619 msgstr "" 7620 7621 #: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:243 7622 msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|" 7623 msgid "Playlist" 7624 msgstr "재생 목록" 7625 7626 #: src/lib/marble/GoToDialog.cpp:165 7627 #, qt-format 7628 msgctxt "Marble::TargetModel|" 7629 msgid "Current Location: %1" 7630 msgstr "" 7631 7632 #: src/lib/marble/GoToDialog.cpp:194 7633 msgctxt "Marble::TargetModel|" 7634 msgid "Home" 7635 msgstr "" 7636 7637 #: src/lib/marble/GoToDialog.cpp:351 7638 msgctxt "Marble::GoToDialog|" 7639 msgid "Address or search term" 7640 msgstr "" 7641 7642 #: src/lib/marble/GoToDialog.cpp:437 7643 #, qt-format 7644 msgctxt "QObject|Number of search results" 7645 msgid "%n result(s) found." 7646 msgid_plural "%n result(s) found." 7647 msgstr[0] "" 7648 7649 #: src/lib/marble/GoToDialog.ui:14 7650 msgctxt "GoTo|" 7651 msgid "Go To..." 7652 msgstr "" 7653 7654 #: src/lib/marble/GoToDialog.ui:78 7655 msgctxt "GoTo|" 7656 msgid "" 7657 "Enter a search term and press Enter. <a href=\"https://userbase.kde.org/" 7658 "Marble/Search\">Details...</a>" 7659 msgstr "" 7660 7661 #: src/lib/marble/GoToDialog.ui:93 7662 msgctxt "GoTo|" 7663 msgid "Browse" 7664 msgstr "" 7665 7666 #: src/lib/marble/GoToDialog.ui:103 7667 #, fuzzy 7668 #| msgid "Search" 7669 msgctxt "GoTo|" 7670 msgid "Search" 7671 msgstr "찾기" 7672 7673 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:17 7674 msgctxt "LatLonBoxWidget|" 7675 msgid "Select a geographic region" 7676 msgstr "" 7677 7678 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:41 7679 msgctxt "LatLonBoxWidget|" 7680 msgid "Northern Latitude" 7681 msgstr "" 7682 7683 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:47 src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:99 7684 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:151 src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:203 7685 msgctxt "LatLonBoxWidget|" 7686 msgid "°" 7687 msgstr "" 7688 7689 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:66 7690 msgctxt "LatLonBoxWidget|" 7691 msgid "&N" 7692 msgstr "" 7693 7694 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:93 7695 msgctxt "LatLonBoxWidget|" 7696 msgid "Western Longitude" 7697 msgstr "" 7698 7699 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:118 7700 msgctxt "LatLonBoxWidget|" 7701 msgid "&W" 7702 msgstr "" 7703 7704 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:145 7705 msgctxt "LatLonBoxWidget|" 7706 msgid "Eastern Longitude" 7707 msgstr "" 7708 7709 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:170 7710 msgctxt "LatLonBoxWidget|" 7711 msgid "&E" 7712 msgstr "" 7713 7714 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:197 7715 msgctxt "LatLonBoxWidget|" 7716 msgid "Southern Latitude" 7717 msgstr "" 7718 7719 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:222 7720 msgctxt "LatLonBoxWidget|" 7721 msgid "&S" 7722 msgstr "" 7723 7724 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:129 7725 msgctxt "Marble::LatLonEdit|" 7726 msgid "°" 7727 msgstr "" 7728 7729 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:179 src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:338 7730 msgctxt "Marble::LatLonEdit|" 7731 msgid "'" 7732 msgstr "" 7733 7734 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:180 7735 msgctxt "Marble::LatLonEdit|" 7736 msgid "\"" 7737 msgstr "" 7738 7739 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:526 7740 msgctxt "Marble::LatLonEdit|East, the direction" 7741 msgid "E" 7742 msgstr "" 7743 7744 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:527 7745 msgctxt "Marble::LatLonEdit|West, the direction" 7746 msgid "W" 7747 msgstr "" 7748 7749 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:530 7750 msgctxt "Marble::LatLonEdit|North, the direction" 7751 msgid "N" 7752 msgstr "" 7753 7754 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:531 7755 msgctxt "Marble::LatLonEdit|South, the direction" 7756 msgid "S" 7757 msgstr "" 7758 7759 #: src/lib/marble/LatLonEdit.ui:28 7760 msgctxt "LatLonEditPrivate|" 7761 msgid "°" 7762 msgstr "" 7763 7764 #: src/lib/marble/LatLonEdit.ui:38 7765 msgctxt "LatLonEditPrivate|" 7766 msgid "′" 7767 msgstr "" 7768 7769 #: src/lib/marble/LatLonEdit.ui:54 7770 msgctxt "LatLonEditPrivate|" 7771 msgid "″" 7772 msgstr "" 7773 7774 #: src/lib/marble/LegendWidget.ui:14 src/lib/marble/NullLegendWidget.ui:14 7775 msgctxt "LegendWidget|" 7776 msgid "Legend" 7777 msgstr "범례" 7778 7779 #: src/lib/marble/LegendWidget.ui:21 src/lib/marble/NullLegendWidget.ui:21 7780 msgctxt "LegendWidget|" 7781 msgid "about:blank" 7782 msgstr "about:blank" 7783 7784 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:252 7785 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:274 7786 msgctxt "Marble::MapItemDelegate|" 7787 msgid "Install" 7788 msgstr "설치" 7789 7790 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:253 7791 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:292 7792 msgctxt "Marble::MapItemDelegate|" 7793 msgid "Remove" 7794 msgstr "삭제" 7795 7796 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:254 7797 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:289 7798 msgctxt "Marble::MapItemDelegate|" 7799 msgid "Cancel" 7800 msgstr "취소" 7801 7802 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:255 7803 msgctxt "Marble::MapItemDelegate|" 7804 msgid "Upgrade" 7805 msgstr "업그레이드" 7806 7807 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:279 7808 msgctxt "Marble::MapItemDelegate|" 7809 msgid "Update" 7810 msgstr "" 7811 7812 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:284 7813 #, fuzzy 7814 #| msgid "Open File" 7815 msgctxt "Marble::MapItemDelegate|" 7816 msgid "Open" 7817 msgstr "파일 열기" 7818 7819 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.ui:14 7820 msgctxt "MapThemeDownloadDialog|" 7821 msgid "Install Maps" 7822 msgstr "" 7823 7824 #: src/lib/marble/MapThemeManager.cpp:402 7825 msgctxt "QObject|" 7826 msgid "Name" 7827 msgstr "이름" 7828 7829 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:112 7830 msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 7831 msgid "Globe View" 7832 msgstr "지구본 보기" 7833 7834 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:117 7835 msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 7836 msgid "Spherical view" 7837 msgstr "" 7838 7839 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:124 src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:132 7840 msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 7841 msgid "Mercator View" 7842 msgstr "" 7843 7844 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:138 7845 msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 7846 msgid "Flat View" 7847 msgstr "평면 보기" 7848 7849 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:144 7850 msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 7851 msgid "Gnomonic view" 7852 msgstr "" 7853 7854 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:150 7855 msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 7856 msgid "Stereographic view" 7857 msgstr "" 7858 7859 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:156 7860 msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 7861 msgid "Lambert Azimuthal Equal-Area view" 7862 msgstr "" 7863 7864 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:162 7865 msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 7866 msgid "Azimuthal Equidistant view" 7867 msgstr "" 7868 7869 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:168 7870 msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 7871 msgid "Perspective Globe view" 7872 msgstr "" 7873 7874 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:650 7875 msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 7876 msgid "&Show Large Icons" 7877 msgstr "큰 아이콘 표시(&S)" 7878 7879 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:653 7880 msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 7881 msgid "&Favorite" 7882 msgstr "책갈피(&F)" 7883 7884 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:658 7885 msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 7886 msgid "&Create a New Map..." 7887 msgstr "새 지도 만들기(&C)..." 7888 7889 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:660 7890 msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 7891 msgid "&Delete Map Theme" 7892 msgstr "" 7893 7894 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:668 7895 msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 7896 msgid "Marble" 7897 msgstr "Marble" 7898 7899 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:669 7900 #, qt-format 7901 msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 7902 msgid "Are you sure that you want to delete \"%1\"?" 7903 msgstr "" 7904 7905 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:14 7906 msgctxt "MapViewWidget|" 7907 msgid "Map View" 7908 msgstr "지도 보기" 7909 7910 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:27 7911 msgctxt "MapViewWidget|" 7912 msgid "&Projection" 7913 msgstr "투영법(&P)" 7914 7915 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:41 7916 msgctxt "MapViewWidget|" 7917 msgid "Globe" 7918 msgstr "지구본" 7919 7920 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:50 7921 msgctxt "MapViewWidget|" 7922 msgid "Flat Map" 7923 msgstr "" 7924 7925 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:59 7926 msgctxt "MapViewWidget|" 7927 msgid "Mercator" 7928 msgstr "" 7929 7930 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:68 7931 msgctxt "MapViewWidget|" 7932 msgid "Gnomonic" 7933 msgstr "심사도법" 7934 7935 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:77 7936 msgctxt "MapViewWidget|" 7937 msgid "Stereographic" 7938 msgstr "" 7939 7940 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:86 7941 msgctxt "MapViewWidget|" 7942 msgid "Lambert Azimuthal Equal Area" 7943 msgstr "" 7944 7945 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:95 7946 msgctxt "MapViewWidget|" 7947 msgid "Azimuthal Equidistant" 7948 msgstr "" 7949 7950 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:104 7951 msgctxt "MapViewWidget|" 7952 msgid "Vertical Perspective Globe" 7953 msgstr "" 7954 7955 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:126 7956 msgctxt "MapViewWidget|" 7957 msgid "&Celestial Body" 7958 msgstr "" 7959 7960 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:165 7961 msgctxt "MapViewWidget|" 7962 msgid "&Theme" 7963 msgstr "테마(&T)" 7964 7965 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:190 7966 msgctxt "MapViewWidget|" 7967 msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics." 7968 msgstr "" 7969 7970 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:168 7971 msgctxt "Marble::PreviewDialog|" 7972 msgid "Preview Map" 7973 msgstr "" 7974 7975 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:290 src/lib/marble/MapWizard.cpp:295 7976 msgctxt "Marble::MapWizard|" 7977 msgid "Error while parsing" 7978 msgstr "" 7979 7980 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:290 7981 msgctxt "Marble::MapWizard|" 7982 msgid "Wizard cannot parse server's response" 7983 msgstr "" 7984 7985 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:295 7986 msgctxt "Marble::MapWizard|" 7987 msgid "Server is not an OWS Server." 7988 msgstr "" 7989 7990 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:390 src/lib/marble/MapWizard.cpp:407 7991 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1140 7992 msgctxt "Marble::MapWizard|" 7993 msgid "Web Mercator (epsg:3857)" 7994 msgstr "" 7995 7996 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:391 src/lib/marble/MapWizard.cpp:842 7997 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:975 7998 msgctxt "Marble::MapWizard|" 7999 msgid "Equirectangular (epsg:4326)" 8000 msgstr "" 8001 8002 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:392 src/lib/marble/MapWizard.cpp:844 8003 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:977 8004 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8005 msgid "Equirectangular (crs:84)" 8006 msgstr "" 8007 8008 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:403 8009 #, fuzzy 8010 #| msgctxt "MapViewWidget|" 8011 #| msgid "&Projection" 8012 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8013 msgid "Tile Projection:" 8014 msgstr "투영법(&P)" 8015 8016 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:419 8017 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8018 msgid "Tile Matrix Set:" 8019 msgstr "" 8020 8021 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:463 src/lib/marble/MapWizard.cpp:965 8022 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8023 msgid "Preview Image" 8024 msgstr "" 8025 8026 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:467 8027 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8028 msgid "Base Tile" 8029 msgstr "" 8030 8031 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:471 8032 #, fuzzy 8033 #| msgctxt "Marble::ControlView|" 8034 #| msgid "Legend" 8035 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8036 msgid "Legend Image" 8037 msgstr "범례" 8038 8039 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:478 src/lib/marble/MapWizard.cpp:486 8040 #, fuzzy, qt-format 8041 #| msgctxt "NavigationInfoBar|" 8042 #| msgid "%1 m" 8043 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8044 msgid "%1" 8045 msgstr "%1 m" 8046 8047 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:479 8048 #, qt-format 8049 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8050 msgid "The %1 could not be downloaded." 8051 msgstr "" 8052 8053 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:487 8054 #, qt-format 8055 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8056 msgid "" 8057 "The %1 could not be downloaded successfully. The server replied:\n" 8058 "\n" 8059 "%2" 8060 msgstr "" 8061 8062 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:565 src/lib/marble/MapWizard.cpp:1549 8063 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1550 src/lib/marble/MapWizard.cpp:1558 8064 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1559 8065 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8066 msgid "Custom" 8067 msgstr "" 8068 8069 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:795 src/lib/marble/MapWizard.cpp:798 8070 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8071 msgid "Archiving failed" 8072 msgstr "보관 작업 실패" 8073 8074 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:795 8075 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8076 msgid "Archiving process cannot be started." 8077 msgstr "" 8078 8079 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:798 8080 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8081 msgid "Archiving process crashed." 8082 msgstr "" 8083 8084 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:894 src/lib/marble/MapWizard.cpp:902 8085 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:911 8086 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8087 msgid "Source Image" 8088 msgstr "" 8089 8090 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:895 8091 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8092 msgid "Please specify a source image." 8093 msgstr "" 8094 8095 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:903 8096 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8097 msgid "" 8098 "The source image you specified does not exist. Please specify a different " 8099 "one." 8100 msgstr "" 8101 8102 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:912 8103 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8104 msgid "" 8105 "The source image you specified does not seem to be an image. Please specify " 8106 "a different image file." 8107 msgstr "" 8108 8109 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:942 8110 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8111 msgid "Map Title" 8112 msgstr "" 8113 8114 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:942 8115 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8116 msgid "Please specify a map title." 8117 msgstr "" 8118 8119 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:949 src/lib/marble/MapWizard.cpp:957 8120 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8121 msgid "Map Name" 8122 msgstr "" 8123 8124 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:949 8125 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8126 msgid "Please specify a map name." 8127 msgstr "" 8128 8129 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:958 8130 #, qt-format 8131 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8132 msgid "" 8133 "Please specify another map name, since there is already a map named \"%1\"." 8134 msgstr "" 8135 8136 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:965 8137 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8138 msgid "Please specify a preview image." 8139 msgstr "" 8140 8141 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1488 8142 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8143 msgid "Problem while creating files" 8144 msgstr "" 8145 8146 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1488 8147 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8148 msgid "Check if a theme with the same name exists." 8149 msgstr "" 8150 8151 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1545 8152 #, fuzzy 8153 #| msgctxt "AprsConfigWidget|" 8154 #| msgid "Server" 8155 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8156 msgid "WMS Server" 8157 msgstr "서버" 8158 8159 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1546 8160 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8161 msgid "" 8162 "<h4>WMS Server</h4>Please choose a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" 8163 "Web_Map_Service\">WMS</a> server or enter a custom server URL." 8164 msgstr "" 8165 8166 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1554 8167 #, fuzzy 8168 #| msgctxt "AprsConfigWidget|" 8169 #| msgid "Server" 8170 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8171 msgid "WMTS Server" 8172 msgstr "서버" 8173 8174 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1555 8175 msgctxt "Marble::MapWizard|" 8176 msgid "" 8177 "<h4>WMTS Server</h4>Please choose a <a href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/" 8178 "Web_Map_Tile_Service\">WMTS</a> server or enter a custom server URL." 8179 msgstr "" 8180 8181 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:20 8182 msgctxt "MapWizard|" 8183 msgid "Map Theme Creation Wizard" 8184 msgstr "" 8185 8186 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:33 8187 msgctxt "MapWizard|" 8188 msgid "" 8189 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" 8190 "REC-html40/strict.dtd\">\n" 8191 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 8192 "\">\n" 8193 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 8194 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 8195 "weight:400; font-style:normal;\">\n" 8196 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 8197 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 8198 "weight:600;\">Welcome to the Map Creation Wizard!</span></p>\n" 8199 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 8200 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></" 8201 "p>\n" 8202 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 8203 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">We will guide you through " 8204 "the process of creating a map theme for Marble. In the end you will have " 8205 "your own map that you can view in Marble.</p>\n" 8206 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" 8207 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please choose the source " 8208 "that you want to use for the data of your map theme:</p>\n" 8209 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; " 8210 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></" 8211 "p></body></html>" 8212 msgstr "" 8213 8214 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:54 src/lib/marble/MapWizard.ui:67 8215 msgctxt "MapWizard|" 8216 msgid "" 8217 "Connects to a server on the Internet. The map data is queried via the WMS " 8218 "protocol." 8219 msgstr "" 8220 8221 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:57 8222 msgctxt "MapWizard|" 8223 msgid "Web Map Service (WMS)" 8224 msgstr "" 8225 8226 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:70 8227 msgctxt "MapWizard|" 8228 msgid "Web Map Tile Service (WMTS)" 8229 msgstr "" 8230 8231 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:80 8232 msgctxt "MapWizard|" 8233 msgid "" 8234 "You need to provide a bitmap image of a world map that is stored on disk." 8235 msgstr "" 8236 8237 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:83 8238 msgctxt "MapWizard|" 8239 msgid "A single image showing the whole world" 8240 msgstr "" 8241 8242 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:90 8243 msgctxt "MapWizard|" 8244 msgid "" 8245 "Connects to a server on the Internet. The map data is queried via a static " 8246 "URL." 8247 msgstr "" 8248 8249 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:93 8250 msgctxt "MapWizard|" 8251 msgid "Online map providing indexed tiles (e.g. Open Street Map)" 8252 msgstr "" 8253 8254 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:104 8255 msgctxt "MapWizard|" 8256 msgid "" 8257 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" 8258 "REC-html40/strict.dtd\">\n" 8259 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 8260 "\">\n" 8261 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 8262 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 8263 "weight:400; font-style:normal;\">\n" 8264 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" 8265 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 8266 "weight:600;\">WMS Server</span></p>\n" 8267 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" 8268 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please choose a <a href=" 8269 "\"https://en.wikipedia.org/wiki/Web_Map_Service\"><span style=\" text-" 8270 "decoration: underline; color:#0057ae;\">WMS</span></a> server or enter a " 8271 "custom server URL.</p></body></html>" 8272 msgstr "" 8273 8274 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:134 8275 msgctxt "MapWizard|" 8276 msgid "WMS Server:" 8277 msgstr "" 8278 8279 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:145 src/lib/marble/MapWizard.ui:169 8280 msgctxt "MapWizard|" 8281 msgid "Custom" 8282 msgstr "" 8283 8284 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:153 8285 msgctxt "MapWizard|" 8286 msgid "URL:" 8287 msgstr "URL:" 8288 8289 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:163 8290 msgctxt "MapWizard|" 8291 msgid "" 8292 "Enter the base Url of the WMS service (e.g. <i>https://www.wms.nrw.de/" 8293 "geobasis/wms_nw_dop_overlay</i>)" 8294 msgstr "" 8295 8296 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:166 src/lib/marble/MapWizard.ui:465 8297 msgctxt "MapWizard|" 8298 msgid "https://" 8299 msgstr "https://" 8300 8301 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:218 8302 #, fuzzy 8303 #| msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|" 8304 #| msgid "Server:" 8305 msgctxt "MapWizard|" 8306 msgid "Wms-Service:" 8307 msgstr "서버:" 8308 8309 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:232 8310 msgctxt "MapWizard|" 8311 msgid "Layer Selection" 8312 msgstr "" 8313 8314 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:243 8315 msgctxt "MapWizard|" 8316 msgid "Choose your Layer(s):" 8317 msgstr "" 8318 8319 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:266 8320 #, fuzzy 8321 #| msgid "Search" 8322 msgctxt "MapWizard|" 8323 msgid "Search:" 8324 msgstr "찾기" 8325 8326 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:288 8327 msgctxt "MapWizard|" 8328 msgid "" 8329 "The order in which multiple layers are selected directly affects their " 8330 "rendering order." 8331 msgstr "" 8332 8333 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:297 8334 msgctxt "MapWizard|" 8335 msgid "" 8336 "Enable this to select multiple layers without keyboard shortcuts (Shift, " 8337 "Ctrl, Ctrl+A, ...)" 8338 msgstr "" 8339 8340 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:300 8341 msgctxt "MapWizard|" 8342 msgid "Multiple Selections" 8343 msgstr "" 8344 8345 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:307 8346 msgctxt "MapWizard|" 8347 msgid "Custom Backdrop" 8348 msgstr "" 8349 8350 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:314 8351 #, fuzzy 8352 #| msgctxt "MapViewWidget|" 8353 #| msgid "&Projection" 8354 msgctxt "MapWizard|" 8355 msgid "Tile Projection:" 8356 msgstr "투영법(&P)" 8357 8358 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:321 8359 msgctxt "MapWizard|" 8360 msgid "Indicates the projection in which the tiles are rendered." 8361 msgstr "" 8362 8363 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:344 8364 msgctxt "MapWizard|" 8365 msgid "Tile Format:" 8366 msgstr "" 8367 8368 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:351 8369 msgctxt "MapWizard|" 8370 msgid "Indicates the file format of the tiles." 8371 msgstr "" 8372 8373 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:383 8374 msgctxt "MapWizard|" 8375 msgid "Layer Info" 8376 msgstr "" 8377 8378 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:396 8379 msgctxt "MapWizard|" 8380 msgid "Service Info" 8381 msgstr "" 8382 8383 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:406 8384 msgctxt "MapWizard|" 8385 msgid "Customize Backdrop" 8386 msgstr "" 8387 8388 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:417 8389 msgctxt "MapWizard|" 8390 msgid "Preset Layers" 8391 msgstr "" 8392 8393 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:437 8394 #, fuzzy 8395 #| msgctxt "DGML|" 8396 #| msgid "OpenStreetMap" 8397 msgctxt "MapWizard|" 8398 msgid "OpenStreetMap" 8399 msgstr "OpenStreetMap" 8400 8401 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:452 8402 msgctxt "MapWizard|" 8403 msgid "XYZ Server Url" 8404 msgstr "" 8405 8406 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:462 8407 msgctxt "MapWizard|" 8408 msgid "The XYZ server needs to provide map tiles in Mercator projection." 8409 msgstr "" 8410 8411 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:479 8412 msgctxt "MapWizard|" 8413 msgid "Color" 8414 msgstr "" 8415 8416 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:498 8417 msgctxt "MapWizard|" 8418 msgid "#87CEFA" 8419 msgstr "" 8420 8421 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:511 8422 #, fuzzy 8423 #| msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 8424 #| msgid "Select Node" 8425 msgctxt "MapWizard|" 8426 msgid "Select Color" 8427 msgstr "노드 선택" 8428 8429 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:554 8430 msgctxt "MapWizard|" 8431 msgid "" 8432 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" 8433 "REC-html40/strict.dtd\">\n" 8434 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 8435 "\">\n" 8436 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 8437 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 8438 "weight:400; font-style:normal;\">\n" 8439 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 8440 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 8441 "weight:600;\">World Map Bitmap Image</span></p>\n" 8442 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 8443 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" 8444 "weight:600;\"></p>\n" 8445 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 8446 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please choose the location " 8447 "of a world map that is stored in a single image file (JPG, PNG, etc.). It " 8448 "needs to be provided in <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" 8449 "Equirectangular_projection\"><span style=\" text-decoration: underline; " 8450 "color:#0057ae;\">Equirectangular projection</span></a>, so the shape should " 8451 "look like this (size ratio: 2:1):</p>\n" 8452 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" 8453 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><img src=\":/data/svg/" 8454 "worldmap.svg\" width=\"150\" /></p></body></html>" 8455 msgstr "" 8456 8457 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:573 8458 msgctxt "MapWizard|" 8459 msgid "Source Image:" 8460 msgstr "" 8461 8462 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:589 src/lib/marble/MapWizard.ui:874 8463 msgctxt "MapWizard|" 8464 msgid "..." 8465 msgstr "" 8466 8467 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:615 8468 msgctxt "MapWizard|" 8469 msgid "" 8470 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" 8471 "REC-html40/strict.dtd\">\n" 8472 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 8473 "\">\n" 8474 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 8475 "</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-" 8476 "size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 8477 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" 8478 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 8479 "family:'Sans Serif'; font-weight:600;\">URL Scheme for Indexed Tiles</span></" 8480 "p>\n" 8481 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" 8482 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 8483 "family:'Sans Serif';\">Please enter the URL used for downloading individual " 8484 "tiles. Use the placeholders </span><span style=\" font-family:'Sans Serif'; " 8485 "font-style:italic;\">{x}</span><span style=\" font-family:'Sans Serif';\">, " 8486 "</span><span style=\" font-family:'Sans Serif'; font-style:italic;\">{y}</" 8487 "span><span style=\" font-family:'Sans Serif';\">, and </span><span style=\" " 8488 "font-family:'Sans Serif'; font-style:italic;\">{zoomLevel}</span><span style=" 8489 "\" font-family:'Sans Serif';\"> to reference a tile from the index.</span></" 8490 "p></body></html>" 8491 msgstr "" 8492 8493 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:651 8494 msgctxt "MapWizard|" 8495 msgid "URL Scheme:" 8496 msgstr "" 8497 8498 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:690 8499 msgctxt "MapWizard|" 8500 msgid "" 8501 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" 8502 "REC-html40/strict.dtd\">\n" 8503 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 8504 "\">\n" 8505 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 8506 "</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-" 8507 "size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 8508 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" 8509 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 8510 "family:'Sans Serif'; font-weight:600;\">General Information</span></p>\n" 8511 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" 8512 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 8513 "family:'Sans Serif';\">Please specify a title, a name and an icon for your " 8514 "new map. Add a description to let users know what your map is about. </" 8515 "span></p></body></html>" 8516 msgstr "" 8517 8518 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:707 8519 msgctxt "MapWizard|" 8520 msgid "Map Title:" 8521 msgstr "" 8522 8523 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:720 8524 msgctxt "MapWizard|" 8525 msgid "A short concise name for your map theme." 8526 msgstr "" 8527 8528 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:727 src/lib/marble/MapWizard.ui:950 8529 msgctxt "MapWizard|" 8530 msgid "Map Name:" 8531 msgstr "" 8532 8533 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:737 8534 msgctxt "MapWizard|" 8535 msgid "The lowercase map theme id." 8536 msgstr "" 8537 8538 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:740 8539 msgctxt "MapWizard|" 8540 msgid "The folder name of your new theme." 8541 msgstr "" 8542 8543 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:753 8544 msgctxt "MapWizard|" 8545 msgid "Description:" 8546 msgstr "설명:" 8547 8548 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:772 8549 msgctxt "MapWizard|" 8550 msgid "" 8551 "A short description of your map theme. Here you can provide information " 8552 "about the purpose, origin, copyright and license of the data used in your " 8553 "map theme." 8554 msgstr "" 8555 8556 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:775 8557 msgctxt "MapWizard|" 8558 msgid "It will appear in a tool tip and may contain HTML formatting." 8559 msgstr "" 8560 8561 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:788 src/lib/marble/MapWizard.ui:990 8562 msgctxt "MapWizard|" 8563 msgid "Preview Image:" 8564 msgstr "" 8565 8566 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:803 8567 msgctxt "MapWizard|" 8568 msgid "preview image" 8569 msgstr "" 8570 8571 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:825 8572 #, fuzzy 8573 #| msgid "&Configure..." 8574 msgctxt "MapWizard|" 8575 msgid "Change..." 8576 msgstr "설정(&C)..." 8577 8578 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:855 8579 msgctxt "MapWizard|" 8580 msgid "<b>Optional: Addition of a Map Key</b>" 8581 msgstr "" 8582 8583 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:864 8584 msgctxt "MapWizard|" 8585 msgid "Legend Image:" 8586 msgstr "" 8587 8588 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:925 8589 msgctxt "MapWizard|" 8590 msgid "" 8591 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" 8592 "REC-html40/strict.dtd\">\n" 8593 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 8594 "\">\n" 8595 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 8596 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 8597 "weight:400; font-style:normal;\">\n" 8598 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" 8599 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 8600 "weight:600;\">Summary</span></p>\n" 8601 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" 8602 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Congratulations! You have " 8603 "entered all the data that is necessary to create your map theme. Check the " 8604 "summary below carefully and press the "Finish" button to create " 8605 "the theme. </p>\n" 8606 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" 8607 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please consider " 8608 "contributing the map theme back to the Marble community if the license and " 8609 "the terms of use allow for it.</p>\n" 8610 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; " 8611 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></" 8612 "p></body></html>" 8613 msgstr "" 8614 8615 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:957 8616 msgctxt "MapWizard|" 8617 msgid "Map name goes here." 8618 msgstr "" 8619 8620 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:970 8621 msgctxt "MapWizard|" 8622 msgid "Map Theme:" 8623 msgstr "" 8624 8625 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:977 8626 msgctxt "MapWizard|" 8627 msgid "Map theme goes here." 8628 msgstr "" 8629 8630 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:1002 8631 msgctxt "MapWizard|" 8632 msgid "Thumbnail" 8633 msgstr "" 8634 8635 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:1012 8636 msgctxt "MapWizard|" 8637 msgid "Preview Map" 8638 msgstr "" 8639 8640 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:60 8641 msgctxt "QObject|" 8642 msgid "Marble Virtual Globe" 8643 msgstr "Marble 가상 지구본" 8644 8645 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:78 8646 msgctxt "QObject|" 8647 msgid "<b>Active Development Team of Marble</b>" 8648 msgstr "" 8649 8650 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:79 8651 msgctxt "QObject|" 8652 msgid "" 8653 "<p>Torsten Rahn <a href=\"mailto:rahn@kde.org\">rahn@kde.org</a><br /" 8654 "><i>Developer and Original Author</i></p>" 8655 msgstr "" 8656 8657 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:81 8658 msgctxt "QObject|" 8659 msgid "" 8660 "<p>Dennis Nienhüser <a href=\"mailto:nienhueser@kde.org" 8661 "\">nienhueser@kde.org</a><br /><i>Routing, Navigation, Mobile</i></p>" 8662 msgstr "" 8663 8664 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:83 8665 msgctxt "QObject|" 8666 msgid "" 8667 "<p>Bernhard Beschow <a href=\"mailto:bbeschow@cs.tu-berlin.de\">bbeschow@cs." 8668 "tu-berlin.de</a><br /><i>WMS Support, Mobile, Performance</i></p>" 8669 msgstr "" 8670 8671 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:85 8672 msgctxt "QObject|" 8673 msgid "" 8674 "<p>Friedrich W. H. Kossebau, <a href=\"mailto:kossebau@kde.org" 8675 "\">kossebau@kde.org</a><br /><i>Plasma Integration, Bugfixes</i></p>" 8676 msgstr "" 8677 8678 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:87 8679 msgctxt "QObject|" 8680 msgid "" 8681 "<p>Thibaut Gridel <a href=\"mailto:tgridel@free.fr\">tgridel@free.fr</a><br /" 8682 "><i>Geodata</i></p>" 8683 msgstr "" 8684 8685 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:89 8686 msgctxt "QObject|" 8687 msgid "" 8688 "<p>Jens-Michael Hoffmann <a href=\"mailto:jensmh@gmx.de\">jensmh@gmx.de</" 8689 "a><br /><i>OpenStreetMap Support, Download Management</i></p>" 8690 msgstr "" 8691 8692 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:91 8693 msgctxt "QObject|" 8694 msgid "" 8695 "<p>Florian Eßer <a href=\"mailto:f.esser@rwth-aachen.de\">f.esser@rwth-" 8696 "aachen.de</a><br /><i>Elevation Profile</i></p>" 8697 msgstr "" 8698 8699 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:93 8700 msgctxt "QObject|" 8701 msgid "" 8702 "<p>Wes Hardaker <a href=\"mailto:marble@hardakers.net\">marble@hardakers." 8703 "net</a><br /><i>Amateur Radio Support</i></p>" 8704 msgstr "" 8705 8706 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:95 8707 msgctxt "QObject|" 8708 msgid "" 8709 "<p>Bastian Holst, <a href=\"mailto:bastianholst@gmx.de\">bastianholst@gmx." 8710 "de</a><br /><i>Online Services Support</i></p>" 8711 msgstr "" 8712 8713 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:97 8714 msgctxt "QObject|" 8715 msgid "" 8716 "<p>Guillaume Martres, <a href=\"mailto:smarter@ubuntu.com\">smarter@ubuntu." 8717 "com</a><br /><i>Satellites</i></p>" 8718 msgstr "" 8719 8720 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:99 8721 msgctxt "QObject|" 8722 msgid "" 8723 "<p>René Küttner, <a href=\"mailto:rene@bitkanal.net" 8724 "\">rene@bitkanal.net</a><br /><i>Planetary Satellites</i></p>" 8725 msgstr "" 8726 8727 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:101 8728 msgctxt "QObject|" 8729 msgid "" 8730 "<p>Niko Sams <a href=\"mailto:niko.sams@gmail.com\">niko.sams@gmail.com</" 8731 "a><br /><i>Routing, Elevation Profile</i></p>" 8732 msgstr "" 8733 8734 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:103 8735 msgctxt "QObject|" 8736 msgid "" 8737 "<p>Patrick Spendrin <a href=\"pspendrin@gmail.com\">pspendrin@gmail.com</" 8738 "a><br /><i>KML and Windows Support</i></p>" 8739 msgstr "" 8740 8741 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:105 8742 msgctxt "QObject|" 8743 msgid "" 8744 "<p>Eckhart Wörner <a href=\"mailto:kde@ewsoftware.de\">kde@ewsoftware." 8745 "de</a><br /><i>Bugfixes</i></p>" 8746 msgstr "" 8747 8748 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:107 8749 msgctxt "QObject|" 8750 msgid "<b>Developers</b>" 8751 msgstr "" 8752 8753 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:108 8754 msgctxt "QObject|" 8755 msgid "" 8756 "<p>Médéric Boquien <a href=\"mailto:mboquien@free.fr" 8757 "\">mboquien@free.fr</a><br /><i>Astronomical Observatories</i></p>" 8758 msgstr "" 8759 8760 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:110 8761 msgctxt "QObject|" 8762 msgid "" 8763 "<p>Harshit Jain <a href=\"mailto:sonu.itbhu@googlemail.com\">sonu." 8764 "itbhu@googlemail.com</a><br /><i>Planet Filter, Bugfixes</i></p>" 8765 msgstr "" 8766 8767 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:112 8768 msgctxt "QObject|" 8769 msgid "" 8770 "<p>Andrew Manson <a href=\"mailto:g.real.ate@gmail.com\">g.real.ate@gmail." 8771 "com</a><br /><i>Proxy Support</i></p>" 8772 msgstr "" 8773 8774 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:114 8775 msgctxt "QObject|" 8776 msgid "" 8777 "<p>Pino Toscano <a href=\"mailto:pino@kde.org\">pino@kde.org</a><br /" 8778 "><i>Network plugins</i></p>" 8779 msgstr "" 8780 8781 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:116 8782 msgctxt "QObject|" 8783 msgid "" 8784 "<p>Henry de Valence <a href=\"mailto:hdevalence@gmail.com\">hdevalence@gmail." 8785 "com</a><br /><i>Marble Runners, World-Clock Plasmoid</i></p>" 8786 msgstr "" 8787 8788 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:118 8789 msgctxt "QObject|" 8790 msgid "<p>Magnus Valle<br /><i>Historical Maps</i></p>" 8791 msgstr "" 8792 8793 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:119 8794 msgctxt "QObject|" 8795 msgid "" 8796 "<p>Inge Wallin <a href=\"mailto:inge@lysator.liu.se\">inge@lysator.liu.se</" 8797 "a><br /><i>Original Co-Maintainer</i></p>" 8798 msgstr "" 8799 8800 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:121 8801 msgctxt "QObject|" 8802 msgid "" 8803 "<p><i>Development & Patches:</i> Simon Schmeisser, Claudiu Covaci, David " 8804 "Roberts, Nikolas Zimmermann, Jan Becker, Stefan Asserhäll, Laurent " 8805 "Montel, Prashanth Udupa, Anne-Marie Mahfouf, Josef Spillner, Frerich Raabe, " 8806 "Frederik Gladhorn, Fredrik Höglund, Albert Astals Cid, Thomas Zander, " 8807 "Joseph Wenninger, Kris Thomsen, Daniel Molkentin </p>" 8808 msgstr "" 8809 8810 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:125 8811 msgctxt "QObject|" 8812 msgid "" 8813 "<p><i>Platforms & Distributions:</i> Tim Sutton, Christian Ehrlicher, " 8814 "Ralf Habacker, Steffen Joeris, Marcus Czeslinski, Marcus D. Hanwell, " 8815 "Chitlesh Goorah, Sebastian Wiedenroth, Christophe Leske</p>" 8816 msgstr "" 8817 8818 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:127 8819 msgctxt "QObject|" 8820 msgid "<p><i>Artwork:</i> Nuno Pinheiro, Torsten Rahn</p>" 8821 msgstr "" 8822 8823 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:128 8824 msgctxt "QObject|" 8825 msgid "<b>Join us</b>" 8826 msgstr "" 8827 8828 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:129 8829 msgctxt "QObject|" 8830 msgid "" 8831 "<p>You can reach the developers of the Marble Project at <a href=\"mailto:" 8832 "marble-devel@kde.org\">marble-devel@kde.org</a></p>" 8833 msgstr "" 8834 8835 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:130 8836 msgctxt "QObject|" 8837 msgid "<b>ESA - Summer of Code in Space</b>" 8838 msgstr "" 8839 8840 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:131 8841 msgctxt "QObject|" 8842 msgid "" 8843 "<p> The Marble Team would like to thank its members who participated in ESA " 8844 "SoCiS for their successful work on Marble:</p>" 8845 msgstr "" 8846 8847 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:133 8848 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:185 8849 msgctxt "QObject|" 8850 msgid "<p><b>2016</b></p>" 8851 msgstr "" 8852 8853 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:134 8854 msgctxt "QObject|" 8855 msgid "" 8856 "<p>Judit Bartha, <a href=\"mailto:bartha.m.judit@gmail.com\"> bartha.m." 8857 "judit@gmail.com </a><br /><i>Project: Improving Marble's Satellite maps " 8858 "using Sentinel-2 mission data</i></p>" 8859 msgstr "" 8860 8861 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:136 8862 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:190 8863 msgctxt "QObject|" 8864 msgid "<p><b>2015</b></p>" 8865 msgstr "" 8866 8867 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:137 8868 msgctxt "QObject|" 8869 msgid "" 8870 "<p>Ana Badescu, <a href=\"mailto:anabee.emacs@gmail.com\"> anabee." 8871 "emacs@gmail.com </a><br /><i>Project: Integrate data provided by the " 8872 "Sentinel missions</i></p>" 8873 msgstr "" 8874 8875 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:139 8876 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:155 8877 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:197 8878 msgctxt "QObject|" 8879 msgid "<p><b>2014</b></p>" 8880 msgstr "" 8881 8882 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:140 8883 msgctxt "QObject|" 8884 msgid "" 8885 "<p>Gábor Péterffy, <a href=\"mailto:peterffy95@gmail.com\"> " 8886 "peterffy95@gmail.com </a><br /><i>Project: Panoramic Picture Support for " 8887 "celestial bodies in Marble </i></p>" 8888 msgstr "" 8889 8890 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:142 8891 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:161 8892 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:204 8893 msgctxt "QObject|" 8894 msgid "<p><b>2013</b></p>" 8895 msgstr "" 8896 8897 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:143 8898 msgctxt "QObject|" 8899 msgid "" 8900 "<p>Marek Hakala, <a href=\"mailto:hakala.marek@gmail.com\">hakala." 8901 "marek@gmail.com</a><br /><i>Project: Displaying Solar / Lunar Eclipses in " 8902 "Marble </i></p>" 8903 msgstr "" 8904 8905 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:145 8906 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:166 8907 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:213 8908 msgctxt "QObject|" 8909 msgid "<p><b>2012</b></p>" 8910 msgstr "" 8911 8912 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:146 8913 msgctxt "QObject|" 8914 msgid "" 8915 "<p>René Küttner, <a href=\"mailto:rene@bitkanal.net" 8916 "\">rene@bitkanal.net</a><br /><i>Project: Visualization of planetary " 8917 "satellites</i></p>" 8918 msgstr "" 8919 8920 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:148 8921 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:171 8922 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:220 8923 msgctxt "QObject|" 8924 msgid "<p><b>2011</b></p>" 8925 msgstr "" 8926 8927 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:149 8928 msgctxt "QObject|" 8929 msgid "" 8930 "<p>Guillaume Martres, <a href=\"mailto:smarter@ubuntu.com\">smarter@ubuntu." 8931 "com</a><br /><i>Project: Visualization of Satellite Orbits</i></p>" 8932 msgstr "" 8933 8934 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:152 8935 msgctxt "QObject|" 8936 msgid "<b>Google Code-in</b>" 8937 msgstr "" 8938 8939 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:153 8940 msgctxt "QObject|" 8941 msgid "" 8942 "<p> The Marble Team would like to thank its members who participated in the " 8943 "Google Code-in for their successful work on Marble:</p>" 8944 msgstr "" 8945 8946 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:156 8947 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:162 8948 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:167 8949 msgctxt "QObject|" 8950 msgid "" 8951 "Ilya Kowalewski <a href=\"mailto:illya.kovalevskyy@gmail.com\">illya." 8952 "kovalevskyy@gmail.com</a><br />" 8953 msgstr "" 8954 8955 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:157 8956 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:163 8957 msgctxt "QObject|" 8958 msgid "" 8959 "Mikhail Ivchenko <a href=\"mailto:ematirov@gmail.com\">ematirov@gmail.com</" 8960 "a><br />" 8961 msgstr "" 8962 8963 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:158 8964 msgctxt "QObject|" 8965 msgid "" 8966 "Sergey Popov <a href=\"mailto:sergobot256@gmail.com\">sergobot256@gmail.com</" 8967 "a><br />" 8968 msgstr "" 8969 8970 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:159 8971 msgctxt "QObject|" 8972 msgid "" 8973 "Daniel Pastushchak <a href=\"mailto:danikpastushchak90@gmail.com" 8974 "\">danikpastushchak90@gmail.com</a><br />" 8975 msgstr "" 8976 8977 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:164 8978 msgctxt "QObject|" 8979 msgid "" 8980 "Levente Kurusa <a href=\"mailto:levex@linux.com\">levex@linux.com</a><br />" 8981 msgstr "" 8982 8983 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:165 8984 msgctxt "QObject|" 8985 msgid "" 8986 "Benjamin Kaiser <a href=\"mailto:benjaminjkaiser@gmail.com" 8987 "\">benjaminjkaiser@gmail.com</a><br />" 8988 msgstr "" 8989 8990 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:168 8991 msgctxt "QObject|" 8992 msgid "" 8993 "Mohammed Nafees <a href=\"mailto:nafees.technocool@gmail.com\">nafees." 8994 "technocool@gmail.com</a></p><br />" 8995 msgstr "" 8996 8997 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:169 8998 msgctxt "QObject|" 8999 msgid "" 9000 "Mayank Madan <a href=\"mailto:maddiemadan@gmail.com\">maddiemadan@gmail.com</" 9001 "a><br />" 9002 msgstr "" 9003 9004 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:170 9005 msgctxt "QObject|" 9006 msgid "" 9007 "Timothy Lanzi <a href=\"mailto:trlanzi@gmail.com\">trlanzi@gmail.com</a></p>" 9008 msgstr "" 9009 9010 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:172 9011 msgctxt "QObject|" 9012 msgid "" 9013 "<p>Utku Aydın <a href=\"mailto:utkuaydin34@gmail.com" 9014 "\">utkuaydin34@gmail.com</a><br />" 9015 msgstr "" 9016 9017 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:173 9018 msgctxt "QObject|" 9019 msgid "" 9020 "Daniel Marth <a href=\"mailto:danielmarth@gmx.at\">danielmarth@gmx.at</" 9021 "a><br />" 9022 msgstr "" 9023 9024 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:174 9025 msgctxt "QObject|" 9026 msgid "" 9027 "Cezar Mocan <a href=\"mailto:mocancezar@gmail.com\">mocancezar@gmail.com</" 9028 "a><br />" 9029 msgstr "" 9030 9031 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:175 9032 msgctxt "QObject|" 9033 msgid "" 9034 "Furkan Üzümcü <a href=\"mailto:furkanuzumcu@gmail.com" 9035 "\">furkanuzumcu@gmail.com</a></p>" 9036 msgstr "" 9037 9038 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:177 9039 msgctxt "QObject|" 9040 msgid "<b>Google Summer of Code</b>" 9041 msgstr "" 9042 9043 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:178 9044 msgctxt "QObject|" 9045 msgid "" 9046 "<p> The Marble Team would like to thank its members who participated in the " 9047 "Google Summer of Code for their successful work on Marble:</p>" 9048 msgstr "" 9049 9050 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:180 9051 msgctxt "QObject|" 9052 msgid "<p><b>2017</b></p>" 9053 msgstr "" 9054 9055 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:181 9056 msgctxt "QObject|" 9057 msgid "" 9058 "<p>Mohammed Nafees <a href=\"mailto:nafees.technocool@gmail.com\">nafees." 9059 "technocool@gmail.com</a><br /><i>Project: Marble Indoor Maps</i></p>" 9060 msgstr "" 9061 9062 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:183 9063 msgctxt "QObject|" 9064 msgid "" 9065 "<p>Judit Bartha <a href=\"mailto:bartha.m.judit@gmail.com\">bartha.m." 9066 "judit@gmail.com</a><br /><i>Project: Marble Material Maps</i></p>" 9067 msgstr "" 9068 9069 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:186 9070 msgctxt "QObject|" 9071 msgid "" 9072 "<p>Dávid Kolozsvári <a href=\"freedawson@gmail.com\">freedawson@gmail.com</" 9073 "a><br /><i>Project: Fluent graphics across every tile level in Marble's OSM " 9074 "vector map</i></p>" 9075 msgstr "" 9076 9077 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:188 9078 msgctxt "QObject|" 9079 msgid "" 9080 "<p>Akshat Tandon <a href=\"akshat.tandon@research.iiit.ac.in\">akshat." 9081 "tandon@research.iiit.ac.in</a><br /><i>Project: Support for medium and low " 9082 "tile levels in the OSM Vector Map of Marble</i></p>" 9083 msgstr "" 9084 9085 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:191 9086 msgctxt "QObject|" 9087 msgid "" 9088 "<p>Dávid Kolozsvári <a href=\"freedawson@gmail.com\">freedawson@gmail.com</" 9089 "a><br /><i>Project: Improve Marble's OSM vector rendering support</i></p>" 9090 msgstr "" 9091 9092 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:193 9093 msgctxt "QObject|" 9094 msgid "" 9095 "<p>Gábor Péterffy <a href=\"gabor.peterffy@gmail.com\">gabor.peterffy@gmail." 9096 "com</a><br /><i>Project: Porting Marble to Android platform</i></p>" 9097 msgstr "" 9098 9099 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:195 9100 msgctxt "QObject|" 9101 msgid "" 9102 "<p>Marius Valeriu Stanciu <a href=\"stanciumarius94@gmail.com" 9103 "\">stanciumarius94@gmail.com</a><br /><i>Project: Offering OpenStreetMap " 9104 "support and improving Edit Mode for Marble</i></p>" 9105 msgstr "" 9106 9107 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:198 9108 msgctxt "QObject|" 9109 msgid "" 9110 "<p>Abhinav Gangwar <a href=\"abhgang@gmail.com\">abhgang@gmail.com</a><br /" 9111 "><i>Project: Marble Game</i></p>" 9112 msgstr "" 9113 9114 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:200 9115 msgctxt "QObject|" 9116 msgid "" 9117 "<p>Calin Cruceru <a href=\"crucerucalincristian@gmail.com" 9118 "\">crucerucalincristian@gmail.com</a><br /><i>Project: Editing Mode for " 9119 "Polygons</i></p>" 9120 msgstr "" 9121 9122 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:202 9123 msgctxt "QObject|" 9124 msgid "" 9125 "<p>Sanjiban Bairagya <a href=\"sanjiban22393@gmail.com\">sanjiban22393@gmail." 9126 "com</a><br /><i>Project: Interactive Tours </i></p>" 9127 msgstr "" 9128 9129 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:205 9130 msgctxt "QObject|" 9131 msgid "" 9132 "<p>Adrian Draghici <a href=\"draghici.adrian.b@gmail.com\">draghici.adrian." 9133 "b@gmail.com</a><br /><i>Project: Marble KML Map Editor</i></p>" 9134 msgstr "" 9135 9136 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:207 9137 msgctxt "QObject|" 9138 msgid "" 9139 "<p>Andrei Duma <a href=\"andrei.duma.dorian@gmail.com\">andrei.duma." 9140 "dorian@gmail.com</a><br /><i>Project: Marble meets ownCloud</i></p>" 9141 msgstr "" 9142 9143 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:209 9144 msgctxt "QObject|" 9145 msgid "" 9146 "<p>Utku Aydın <a href=\"utkuaydin34@gmail.com\">utkuaydin34@gmail.com</" 9147 "a><br /><i>Project: ownCloud storage and synchronization for Marble </i></p>" 9148 msgstr "" 9149 9150 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:211 9151 msgctxt "QObject|" 9152 msgid "" 9153 "<p>René Küttner <a href=\"rene@bitkanal.net\">rene@bitkanal.net</" 9154 "a><br /><i>Project: OpenGL SceneGraph</i></p>" 9155 msgstr "" 9156 9157 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:214 9158 msgctxt "QObject|" 9159 msgid "" 9160 "<p>Ander Pijoan <a href=\"ander.pijoan@deusto.es\">ander.pijoan@deusto.es</" 9161 "a><br /><i>Project: OpenStreetMap Vector Rendering</i></p>" 9162 msgstr "" 9163 9164 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:216 9165 msgctxt "QObject|" 9166 msgid "" 9167 "<p>Cezar Mocan <a href=\"mocancezar@gmail.com\">mocancezar@gmail.com</a><br /" 9168 "><i>Project: Natural Earth Vector Map</i></p>" 9169 msgstr "" 9170 9171 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:218 9172 msgctxt "QObject|" 9173 msgid "" 9174 "<p>Bernhard Beschow <a href=\"bbeschow@cs.tu-berlin.de\">bbeschow@cs.tu-" 9175 "berlin.de</a><br /><i>Project: OpenGL Mode for Marble</i></p>" 9176 msgstr "" 9177 9178 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:221 9179 msgctxt "QObject|" 9180 msgid "" 9181 "<p>Konstantin Oblaukhov <a href=\"oblaukhov.konstantin@gmail.com\">oblaukhov." 9182 "konstantin@gmail.com</a><br /><i>Project: OpenStreetMap Vector Rendering</" 9183 "i></p>" 9184 msgstr "" 9185 9186 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:223 9187 msgctxt "QObject|" 9188 msgid "" 9189 "<p>Daniel Marth <a href=\"danielmarth@gmx.at\">danielmarth@gmx.at</a><br /" 9190 "><i>Project: Marble Touch on MeeGo</i></p>" 9191 msgstr "" 9192 9193 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:225 9194 msgctxt "QObject|" 9195 msgid "<p><b>2010</b></p>" 9196 msgstr "" 9197 9198 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:226 9199 msgctxt "QObject|" 9200 msgid "" 9201 "<p>Gaurav Gupta <a href=\"mailto:1989.gaurav@gmail.com\">1989.gaurav@gmail." 9202 "com</a><br /><i>Project: Bookmarks</i></p>" 9203 msgstr "" 9204 9205 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:228 9206 msgctxt "QObject|" 9207 msgid "" 9208 "<p>Harshit Jain <a href=\"mailto:hjain.itbhu@gmail.com\">hjain.itbhu@gmail." 9209 "com</a><br /><i>Project: Time Support</i></p>" 9210 msgstr "" 9211 9212 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:230 9213 msgctxt "QObject|" 9214 msgid "" 9215 "<p>Siddharth Srivastava <a href=\"mailto:akssps011@gmail.com" 9216 "\">akssps011@gmail.com</a><br /><i>Project: Turn-by-turn Navigation</i></p>" 9217 msgstr "" 9218 9219 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:232 9220 msgctxt "QObject|" 9221 msgid "<p><b>2009</b></p>" 9222 msgstr "" 9223 9224 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:233 9225 msgctxt "QObject|" 9226 msgid "" 9227 "<p>Andrew Manson <a href=\"mailto:g.real.ate@gmail.com\">g.real.ate@gmail." 9228 "com</a><br /><i>Project: OSM Annotation</i></p>" 9229 msgstr "" 9230 9231 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:235 9232 msgctxt "QObject|" 9233 msgid "" 9234 "<p>Bastian Holst <a href=\"mailto:bastianholst@gmx.de\">bastianholst@gmx.de</" 9235 "a><br /><i>Project: Online Services</i></p>" 9236 msgstr "" 9237 9238 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:237 9239 msgctxt "QObject|" 9240 msgid "<p><b>2008</b></p>" 9241 msgstr "" 9242 9243 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:238 9244 msgctxt "QObject|" 9245 msgid "" 9246 "<p>Patrick Spendrin <a href=\"pspendrin@gmail.com\">pspendrin@gmail.com</" 9247 "a><br /><i>Project: Vector Tiles for Marble</i></p>" 9248 msgstr "" 9249 9250 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:240 9251 msgctxt "QObject|" 9252 msgid "" 9253 "<p>Shashank Singh <a href=\"mailto:shashank.personal@gmail.com\">shashank." 9254 "personal@gmail.com</a><br /><i>Project: Panoramio / Wikipedia -photo support " 9255 "for Marble</i></p>" 9256 msgstr "" 9257 9258 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:242 9259 msgctxt "QObject|" 9260 msgid "<b>2007</b>" 9261 msgstr "" 9262 9263 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:243 9264 msgctxt "QObject|" 9265 msgid "" 9266 "<p>Carlos Licea <a href=\"mailto:carlos.licea@kdemail.net\">carlos." 9267 "licea@kdemail.net</a><br /><i>Project: Equirectangular Projection (\"Flat Map" 9268 "\")</i></p>" 9269 msgstr "" 9270 9271 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:245 9272 msgctxt "QObject|" 9273 msgid "" 9274 "<p>Andrew Manson <a href=\"mailto:g.real.ate@gmail.com\">g.real.ate@gmail." 9275 "com</a><br /><i>Project: GPS Support for Marble</i></p>" 9276 msgstr "" 9277 9278 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:247 9279 msgctxt "QObject|" 9280 msgid "" 9281 "<p>Murad Tagirov <a href=\"mailto:tmurad@gmail.com\">tmurad@gmail.com</" 9282 "a><br /><i>Project: KML Support for Marble</i></p>" 9283 msgstr "" 9284 9285 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:249 9286 msgctxt "QObject|" 9287 msgid "" 9288 "<p>... and of course we'd like to thank the people at Google Inc. for making " 9289 "these projects possible.</p>" 9290 msgstr "" 9291 9292 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:250 9293 msgctxt "QObject|" 9294 msgid "<b>Credits</b>" 9295 msgstr "" 9296 9297 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:251 9298 msgctxt "QObject|" 9299 msgid "" 9300 "<p><i>Various Suggestions & Testing:</i> Stefan Jordan, Robert Scott, " 9301 "Lubos Petrovic, Benoit Sigoure, Martin Konold, Matthias Welwarsky, Rainer " 9302 "Endres, Luis Silva, Ralf Gesellensetter, Tim Alder</p>" 9303 msgstr "" 9304 9305 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:253 9306 msgctxt "QObject|" 9307 msgid "" 9308 "<p> We'd especially like to thank John Layt who provided an important source " 9309 "of inspiration by creating Marble's predecessor \"Kartographer\".</p>" 9310 msgstr "" 9311 9312 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:264 9313 msgctxt "QObject|" 9314 msgid "<b>Maps</b>" 9315 msgstr "" 9316 9317 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:265 9318 msgctxt "QObject|" 9319 msgid "" 9320 "<p><i>Blue Marble Next Generation (500 m / pixel)</i><br />NASA Goddard " 9321 "Space Flight Center Earth Observatory <a href=\"http://earthobservatory.nasa." 9322 "gov/Newsroom/BlueMarble/\">http://earthobservatory.nasa.gov/Newsroom/" 9323 "BlueMarble/</a></p>" 9324 msgstr "" 9325 9326 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:269 9327 msgctxt "QObject|" 9328 msgid "" 9329 "<p><i>Earth's City Lights</i><br />Data courtesy Marc Imhoff of NASA GSFC " 9330 "and Christopher Elvidge of NOAA NGDC. Image by Craig Mayhew and Robert " 9331 "Simmon, NASA GSFC.</p>" 9332 msgstr "" 9333 9334 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:272 9335 msgctxt "QObject|" 9336 msgid "" 9337 "<p><i>Shuttle Radar Topography Mission (SRTM30, 1 km / pixel )</i><br />NASA " 9338 "Jet Propulsion Laboratory <a href=\"https://www2.jpl.nasa.gov/srtm/" 9339 "\">https://www2.jpl.nasa.gov/srtm/</a></p>" 9340 msgstr "" 9341 9342 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:275 9343 msgctxt "QObject|" 9344 msgid "" 9345 "<p><i>Micro World Data Bank in Polygons (\"MWDB-POLY / MWDBII\")</i><br /" 9346 ">CIA ; Global Associates, Ltd.; Fred Pospeschil and Antonio Rivera</p>" 9347 msgstr "" 9348 9349 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:277 9350 msgctxt "QObject|" 9351 msgid "" 9352 "<p><i>Temperature and Precipitation Maps (July and December)</i><br />A " 9353 "combination of two datasets:<ul><li>Legates, D.R. and Willmott, C.J. 1989. " 9354 "Average Monthly Surface Air Temperature and Precipitation. Digital Raster " 9355 "Data on a .5 degree Geographic (lat/long) 361x721 grid (centroid-registered " 9356 "on .5 degree meridians). Boulder CO: National Center for Atmospheric " 9357 "Research. <a href=\"http://www.ngdc.noaa.gov/ecosys/cdroms/ged_iia/datasets/" 9358 "a04/lw.htm\">http://www.ngdc.noaa.gov/ecosys/cdroms/ged_iia/datasets/a04/lw." 9359 "htm</a></li><li>CRU CL 2.0: New, M., Lister, D., Hulme, M. and Makin, I., " 9360 "2002: A high-resolution data set of surface climate over global land areas. " 9361 "Climate Research 21.<a href=\"https://crudata.uea.ac.uk/cru/data/hrg" 9362 "\">https://crudata.uea.ac.uk/cru/data/hrg</a></li></ul></p>" 9363 msgstr "" 9364 9365 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:289 9366 msgctxt "QObject|" 9367 msgid "<b>Street Map</b>" 9368 msgstr "" 9369 9370 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:290 9371 msgctxt "QObject|" 9372 msgid "" 9373 "<p><i>OpenStreetMap</i><br />The street maps used in Marble via download are " 9374 "provided by the <a href=\"https://www.openstreetmap.org\">OpenStreetMap</a> " 9375 "Project (\"OSM\"). OSM is an open community which creates free editable maps." 9376 "<br /><i>License</i>: OpenStreetMap data can be used freely under the terms " 9377 "of the <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/index.php/" 9378 "OpenStreetMap_License\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</" 9379 "a>.</p>" 9380 msgstr "" 9381 9382 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:297 9383 msgctxt "QObject|" 9384 msgid "" 9385 "<p><i>Icons</i><br />Some icons are taken from <a href=\"https://www.sjjb.co." 9386 "uk/mapicons\">SJJB Management</a> and <a href=\"https://thenounproject.com" 9387 "\">NounProject</a>. These icons can be used freely under the terms of the <a " 9388 "href=\"https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/\">CC0 1.0 " 9389 "Universal</a> license.</p>" 9390 msgstr "" 9391 9392 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:301 9393 msgctxt "QObject|" 9394 msgid "" 9395 "<p>Some icons are taken from <a href=\"https://fortawesome.github.com/Font-" 9396 "Awesome\">Font Awesome</a>. These icons can be used freely under the terms " 9397 "of the <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">CC BY 3.0</" 9398 "a> license.</p>" 9399 msgstr "" 9400 9401 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:304 9402 msgctxt "QObject|" 9403 msgid "" 9404 "<p><i>OpenRouteService</i><br />Some of the routes used in Marble via " 9405 "download are provided by the <a href=\"https://maps.openrouteservice.org" 9406 "\">OpenRouteService</a> Project (\"ORS\"). <br /><i>License</i>: " 9407 "OpenRouteService data can be used freely under the terms of the <a href=" 9408 "\"https://wiki.openstreetmap.org/index.php/OpenStreetMap_License\">Creative " 9409 "Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.</p>" 9410 msgstr "" 9411 9412 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:310 9413 msgctxt "QObject|" 9414 msgid "" 9415 "<p><i>Open Source Routing Machine</i><br />Some of the routes used in Marble " 9416 "via download are provided by the <a href=\"http://project-osrm.org\">Open " 9417 "Source Routing Machine</a> Project (\"OSRM\"). <br /><i>License</i>: Open " 9418 "Source Routing Machine data can be used freely under the terms of the <a " 9419 "href=\"https://wiki.openstreetmap.org/index.php/OpenStreetMap_License" 9420 "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.</p>" 9421 msgstr "" 9422 9423 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:316 9424 msgctxt "QObject|" 9425 msgid "" 9426 "<p><i>MapQuest</i><br />Some of the routes used in Marble via download are " 9427 "provided by <a href=\"https://www.mapquest.com/\">MapQuest</a> and their " 9428 "Open Data Map APIs and Web Services.<br />Directions courtesy of MapQuest " 9429 "working on OpenStreetMap data that can be used freely under the terms of the " 9430 "<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/index.php/OpenStreetMap_License" 9431 "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>. Usage of the " 9432 "MapQuest routing service is subject to the <a href=\"https://info.mapquest." 9433 "com/terms-of-use/\">MapQuest terms of use</a>.</p>" 9434 msgstr "" 9435 9436 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:323 9437 msgctxt "QObject|" 9438 msgid "<b>Cities and Locations</b>" 9439 msgstr "" 9440 9441 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:324 9442 msgctxt "QObject|" 9443 msgid "" 9444 "<p><i>World Gazetteer</i><br />Stefan Helders <a href=\"http://www.world-" 9445 "gazetteer.com\">http://www.world-gazetteer.com</a></p>" 9446 msgstr "" 9447 9448 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:326 9449 msgctxt "QObject|" 9450 msgid "" 9451 "<p><i>Geonames.org</i><br /><a href=\"https://www.geonames.org/\">https://" 9452 "www.geonames.org/</a><i>License</i>: Geonames.org data can be used freely " 9453 "under the terms of the <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/" 9454 "\">Creative Commons Attribution 3.0 license</a>.</p>" 9455 msgstr "" 9456 9457 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:330 9458 msgctxt "QObject|" 9459 msgid "" 9460 "<p><i>Czech Statistical Office</i><br />Public database <a href=\"https://" 9461 "vdb.czso.cz/vdbvo2\">https://www.czso.cz</a></p>" 9462 msgstr "" 9463 9464 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:332 9465 msgctxt "QObject|" 9466 msgid "<b>Flags</b>" 9467 msgstr "" 9468 9469 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:333 9470 msgctxt "QObject|" 9471 msgid "" 9472 "<p><i>Flags of the World</i><br />The flags were taken from Wikipedia (<a " 9473 "href=\"https://www.wikipedia.org\">https://www.wikipedia.org</a>) which in " 9474 "turn took a subset from <a href=\"https://www.openclipart.org\">https://www." 9475 "openclipart.org</a> and reworked them. All flags are under the public domain " 9476 "(see comments inside the svg files).</p>" 9477 msgstr "" 9478 9479 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:338 9480 msgctxt "QObject|" 9481 msgid "<b>Stars</b>" 9482 msgstr "" 9483 9484 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:339 9485 msgctxt "QObject|" 9486 msgid "" 9487 "<p><i>The Bright Star Catalogue</i><br />5th Revised Ed. (Preliminary " 9488 "Version) Hoffleit D., Warren Jr W.H., Astronomical Data Center, NSSDC/ADC " 9489 "(1991)<a href=\"https://heasarc.gsfc.nasa.gov/W3Browse/star-catalog/bsc5p." 9490 "html\"> https://heasarc.gsfc.nasa.gov</a></p>" 9491 msgstr "" 9492 9493 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:373 9494 #, qt-format 9495 msgctxt "Marble::MarbleAboutDialog|" 9496 msgid "Using Marble Library version %1" 9497 msgstr "" 9498 9499 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:380 9500 #, qt-format 9501 msgctxt "Marble::MarbleAboutDialog|" 9502 msgid "" 9503 "<br />(c) 2007-%1 by the authors of Marble Virtual Globe<br /><br /><a href=" 9504 "\"https://edu.kde.org/marble\">https://edu.kde.org/marble</a>" 9505 msgstr "" 9506 9507 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:14 9508 msgctxt "MarbleAboutDialog|" 9509 msgid "About Marble" 9510 msgstr "" 9511 9512 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:49 9513 msgctxt "MarbleAboutDialog|" 9514 msgid "" 9515 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 9516 "\">\n" 9517 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 9518 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 9519 "weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 9520 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 9521 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 9522 "weight:600;\">Marble Virtual Globe</span></p></body></html>" 9523 msgstr "" 9524 9525 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:59 9526 msgctxt "MarbleAboutDialog|" 9527 msgid "Version Unknown" 9528 msgstr "" 9529 9530 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:86 9531 msgctxt "MarbleAboutDialog|" 9532 msgid "&About" 9533 msgstr "" 9534 9535 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:98 9536 msgctxt "MarbleAboutDialog|" 9537 msgid "" 9538 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" 9539 "REC-html40/strict.dtd\">\n" 9540 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 9541 "\">\n" 9542 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 9543 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-" 9544 "weight:400; font-style:normal;\">\n" 9545 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 9546 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" 9547 "size:9pt;\"></p>\n" 9548 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 9549 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 9550 "size:9pt;\">(c) 2007, The Marble Project</span></p>\n" 9551 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 9552 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" 9553 "size:9pt; font-style:italic;\"></p>\n" 9554 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 9555 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 9556 "size:9pt;\">https://marble.kde.org/</span></p></body></html>" 9557 msgstr "" 9558 9559 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:116 9560 msgctxt "MarbleAboutDialog|" 9561 msgid "A&uthors" 9562 msgstr "작성자(&U)" 9563 9564 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:128 9565 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:155 9566 msgctxt "MarbleAboutDialog|" 9567 msgid "" 9568 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" 9569 "REC-html40/strict.dtd\">\n" 9570 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 9571 "\">\n" 9572 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 9573 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-" 9574 "weight:400; font-style:normal;\">\n" 9575 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 9576 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" 9577 "size:9pt;\"></p></body></html>" 9578 msgstr "" 9579 9580 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:143 9581 msgctxt "MarbleAboutDialog|" 9582 msgid "&Data" 9583 msgstr "" 9584 9585 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:170 9586 msgctxt "MarbleAboutDialog|" 9587 msgid "&License Agreement" 9588 msgstr "" 9589 9590 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:182 9591 msgctxt "MarbleAboutDialog|" 9592 msgid "" 9593 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" 9594 "REC-html40/strict.dtd\">\n" 9595 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 9596 "\">\n" 9597 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 9598 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-" 9599 "weight:400; font-style:normal;\">\n" 9600 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 9601 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" 9602 "family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;\"></p></body></html>" 9603 msgstr "" 9604 9605 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:17 9606 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 9607 msgid "" 9608 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 9609 "\">\n" 9610 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 9611 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 9612 "weight:400; font-style:normal;\">\n" 9613 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 9614 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">There are two caches being " 9615 "used for Marble: The physical memory which is needed to keep map data in the " 9616 "computer's memory. Increasing the value will make the application more " 9617 "responsive. The hard disc memory cache is used by download contents from the " 9618 "Internet (e.g. Wikipedia data or map data). Decrease this value if you want " 9619 "to save space on the hard disc and if high usage of the Internet is not an " 9620 "issue. </p></body></html>" 9621 msgstr "" 9622 9623 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:23 9624 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 9625 msgid "C&ache" 9626 msgstr "" 9627 9628 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:41 9629 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 9630 msgid "&Physical memory:" 9631 msgstr "" 9632 9633 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:54 9634 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:127 9635 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 9636 msgid " MB" 9637 msgstr " MB" 9638 9639 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:73 9640 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 9641 msgid "C&lear" 9642 msgstr "" 9643 9644 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:105 9645 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 9646 msgid "&Hard disc:" 9647 msgstr "" 9648 9649 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:124 9650 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 9651 msgid "Unlimited" 9652 msgstr "" 9653 9654 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:146 9655 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 9656 msgid "Cl&ear" 9657 msgstr "비우기(&E)" 9658 9659 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:169 9660 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 9661 msgid "" 9662 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 9663 "\">\n" 9664 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 9665 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 9666 "weight:400; font-style:normal;\">\n" 9667 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 9668 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Proxy settings for your " 9669 "local intranet. Please leave empty if there is no proxy.</p></body></html>" 9670 msgstr "" 9671 9672 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:175 9673 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 9674 msgid "&Proxy" 9675 msgstr "" 9676 9677 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:183 9678 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 9679 msgid "&Proxy:" 9680 msgstr "프록시(&P):" 9681 9682 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:200 9683 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 9684 msgid "P&ort:" 9685 msgstr "포트(&O):" 9686 9687 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:256 9688 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 9689 msgid "Proxy type:" 9690 msgstr "" 9691 9692 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:264 9693 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 9694 msgid "Http" 9695 msgstr "" 9696 9697 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:269 9698 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 9699 msgid "Socks5" 9700 msgstr "" 9701 9702 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:308 9703 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:320 9704 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 9705 msgid "Requires authentication" 9706 msgstr "" 9707 9708 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:326 9709 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 9710 msgid "U&sername:" 9711 msgstr "" 9712 9713 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:336 9714 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 9715 msgid "&Password:" 9716 msgstr "암호(&P):" 9717 9718 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:17 9719 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|" 9720 msgid "Enable synchronization" 9721 msgstr "" 9722 9723 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:48 9724 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|" 9725 msgid "" 9726 "Allows you to store routes in owncloud. Each route must be uploaded/" 9727 "downloaded manually." 9728 msgstr "" 9729 9730 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:51 9731 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|" 9732 msgid "Enable route synchronization" 9733 msgstr "" 9734 9735 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:84 9736 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|" 9737 msgid "Automatically sync all bookmarks to the server." 9738 msgstr "" 9739 9740 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:87 9741 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|" 9742 msgid "Enable bookmark synchronization" 9743 msgstr "" 9744 9745 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:119 9746 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|" 9747 msgid "Sync now" 9748 msgstr "" 9749 9750 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:147 9751 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|" 9752 msgid "Credentials" 9753 msgstr "" 9754 9755 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:153 9756 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|" 9757 msgid "Server:" 9758 msgstr "서버:" 9759 9760 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:160 9761 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|" 9762 msgid "Remote server URL, e.g. myserver.com/owncloud" 9763 msgstr "" 9764 9765 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:167 9766 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|" 9767 msgid "Username:" 9768 msgstr "사용자 이름:" 9769 9770 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:181 9771 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|" 9772 msgid "Password:" 9773 msgstr "암호:" 9774 9775 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:197 9776 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|" 9777 msgid "Test Login" 9778 msgstr "로그인 시험" 9779 9780 #: src/lib/marble/MarbleGlobal.h:254 9781 msgctxt "Marble|" 9782 msgid "not available" 9783 msgstr "사용할 수 없음" 9784 9785 #: src/lib/marble/MarbleLineEdit.cpp:53 9786 msgctxt "QObject|" 9787 msgid "Clear" 9788 msgstr "" 9789 9790 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:119 9791 msgctxt "QObject|means meter" 9792 msgid "m" 9793 msgstr "m" 9794 9795 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:121 9796 msgctxt "QObject|means milimeters" 9797 msgid "mm" 9798 msgstr "" 9799 9800 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:123 9801 msgctxt "QObject|means kilometers" 9802 msgid "km" 9803 msgstr "km" 9804 9805 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:125 9806 msgctxt "QObject|means centimeters" 9807 msgid "cm" 9808 msgstr "cm" 9809 9810 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:127 9811 msgctxt "QObject|means feet" 9812 msgid "ft" 9813 msgstr "ft" 9814 9815 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:129 9816 msgctxt "QObject|means inches" 9817 msgid "in" 9818 msgstr "" 9819 9820 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:131 9821 msgctxt "QObject|means yards" 9822 msgid "yd" 9823 msgstr "yd" 9824 9825 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:133 9826 msgctxt "QObject|means miles" 9827 msgid "mi" 9828 msgstr "mi" 9829 9830 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:135 9831 msgctxt "QObject|means nautical miles" 9832 msgid "nm" 9833 msgstr "nm" 9834 9835 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:17 9836 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 9837 msgid "Dragging and Animation" 9838 msgstr "" 9839 9840 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:37 9841 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 9842 msgid "&Drag location:" 9843 msgstr "" 9844 9845 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:50 9846 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 9847 msgid "" 9848 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 9849 "\">\n" 9850 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 9851 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 9852 "weight:400; font-style:normal;\">\n" 9853 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 9854 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">While dragging the mouse " 9855 "there are two standard behaviours when dealing with a virtual globe:</p>\n" 9856 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 9857 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The location below mouse " 9858 "pointer will follow the cursor exactly: As a result e.g. the north pole will " 9859 "not stay at the top which can lead to confusion. By default Marble makes " 9860 "sure that north is always up which results in a dragging behaviour where the " 9861 "location below the mouse pointer slightly \"detaches\" from the cursor. </" 9862 "p></body></html>" 9863 msgstr "" 9864 9865 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:58 9866 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 9867 msgid "Keep Planet Axis Vertically" 9868 msgstr "" 9869 9870 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:63 9871 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 9872 msgid "Follow Mouse Pointer" 9873 msgstr "" 9874 9875 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:73 9876 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 9877 msgid "Use kinetic spinning when dragging the map" 9878 msgstr "" 9879 9880 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:76 9881 #, fuzzy 9882 #| msgctxt "Marble::MainWindow|" 9883 #| msgid "&Set Home Location" 9884 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 9885 msgid "&Inertial globe rotation" 9886 msgstr "집 위치 설정(&S)" 9887 9888 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:83 9889 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 9890 msgid "" 9891 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 9892 "\">\n" 9893 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 9894 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 9895 "weight:400; font-style:normal;\">\n" 9896 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 9897 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When searching for a " 9898 "location Marble can either move instantly to the new location or it can show " 9899 "a travel animation from the previous place to the new place.</p></body></" 9900 "html>" 9901 msgstr "" 9902 9903 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:89 9904 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 9905 msgid "&Animate voyage to the target" 9906 msgstr "" 9907 9908 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:96 9909 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 9910 msgid "Use right mouse button to rotate the camera around" 9911 msgstr "" 9912 9913 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:99 9914 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 9915 msgid "&Mouse view rotation" 9916 msgstr "" 9917 9918 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:142 9919 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 9920 msgid "&On startup:" 9921 msgstr "" 9922 9923 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:152 9924 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 9925 msgid "" 9926 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 9927 "\">\n" 9928 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 9929 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 9930 "weight:400; font-style:normal;\">\n" 9931 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 9932 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">By default Marble will " 9933 "display the home location immediately after the application has started. As " 9934 "an alternative it can also show the last position that was active when the " 9935 "user left the application. </p></body></html>" 9936 msgstr "" 9937 9938 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:159 9939 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 9940 msgid "Show Home Location" 9941 msgstr "집 위치 표시" 9942 9943 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:164 9944 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 9945 msgid "Return to Last Location Visited" 9946 msgstr "" 9947 9948 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:184 9949 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 9950 msgid "&External editor:" 9951 msgstr "" 9952 9953 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:194 9954 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 9955 msgid "" 9956 "<p>The application that is launched to edit maps. Potlatch (default) " 9957 "requires a web browser with flash support to be installed. When selecting " 9958 "josm or merkaartor, make sure that the respective application is installed.</" 9959 "p>" 9960 msgstr "" 9961 9962 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:198 9963 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 9964 msgid "Always ask" 9965 msgstr "" 9966 9967 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:203 9968 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 9969 msgid "Potlatch (Web browser)" 9970 msgstr "" 9971 9972 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:208 9973 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 9974 msgid "JOSM" 9975 msgstr "" 9976 9977 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:213 9978 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 9979 msgid "Merkaartor" 9980 msgstr "" 9981 9982 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:62 9983 msgctxt "MarbleNavigator|" 9984 msgid "Up" 9985 msgstr "" 9986 9987 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:65 9988 msgctxt "MarbleNavigator|" 9989 msgid "Tilts the globe's axis towards the user." 9990 msgstr "" 9991 9992 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:68 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:84 9993 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:103 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:122 9994 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:141 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:157 9995 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:215 9996 msgctxt "MarbleNavigator|" 9997 msgid "..." 9998 msgstr "" 9999 10000 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:78 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:90 10001 msgctxt "MarbleNavigator|" 10002 msgid "Left" 10003 msgstr "" 10004 10005 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:81 10006 msgctxt "MarbleNavigator|" 10007 msgid "Rotates the globe counterclockwise around its axis." 10008 msgstr "" 10009 10010 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:97 10011 msgctxt "MarbleNavigator|" 10012 msgid "Reset View" 10013 msgstr "보기 초기화" 10014 10015 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:100 10016 msgctxt "MarbleNavigator|" 10017 msgid "Click this button to restore the original zoom level and view angle." 10018 msgstr "" 10019 10020 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:109 10021 msgctxt "MarbleNavigator|" 10022 msgid "Home" 10023 msgstr "" 10024 10025 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:116 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:128 10026 msgctxt "MarbleNavigator|" 10027 msgid "Right" 10028 msgstr "" 10029 10030 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:119 10031 msgctxt "MarbleNavigator|" 10032 msgid "Rotates the globe clockwise around its axis." 10033 msgstr "" 10034 10035 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:135 10036 msgctxt "MarbleNavigator|" 10037 msgid "Down" 10038 msgstr "" 10039 10040 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:138 10041 msgctxt "MarbleNavigator|" 10042 msgid "Tilts the globe's axis away from the user." 10043 msgstr "" 10044 10045 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:151 10046 msgctxt "MarbleNavigator|" 10047 msgid "Zoom In" 10048 msgstr "확대" 10049 10050 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:154 10051 msgctxt "MarbleNavigator|" 10052 msgid "Zoom in by pressing this button to see more detail." 10053 msgstr "" 10054 10055 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:163 10056 msgctxt "MarbleNavigator|" 10057 msgid "+" 10058 msgstr "" 10059 10060 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:178 10061 msgctxt "MarbleNavigator|" 10062 msgid "Zoom Slider" 10063 msgstr "" 10064 10065 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:181 10066 msgctxt "MarbleNavigator|" 10067 msgid "Use this slider to adjust the zoom level of the map." 10068 msgstr "" 10069 10070 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:209 10071 msgctxt "MarbleNavigator|" 10072 msgid "Zoom Out" 10073 msgstr "축소" 10074 10075 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:212 10076 msgctxt "MarbleNavigator|" 10077 msgid "Zoom out by pressing this button to see less detail." 10078 msgstr "" 10079 10080 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:221 10081 msgctxt "MarbleNavigator|" 10082 msgid "-" 10083 msgstr "" 10084 10085 #: src/lib/marble/MarblePluginSettingsWidget.cpp:57 10086 #, qt-format 10087 msgctxt "QObject|" 10088 msgid "" 10089 "<br/>(c) %1 The Marble Project<br /><br/><a href=\"https://edu.kde.org/marble" 10090 "\">https://edu.kde.org/marble</a>" 10091 msgstr "" 10092 10093 #: src/lib/marble/MarblePluginSettingsWidget.ui:17 10094 msgctxt "MarblePluginSettingsWidget|" 10095 msgid "" 10096 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" 10097 "REC-html40/strict.dtd\">\n" 10098 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10099 "\">\n" 10100 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 10101 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-" 10102 "weight:400; font-style:normal;\">\n" 10103 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10104 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 10105 "family:'Sans Serif';\">This is Marble's machine room for advanced users. " 10106 "Here you can select and deselect the functionality that is provided through " 10107 "plugins. </span></p>\n" 10108 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10109 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 10110 "family:'Sans Serif';\">Deselecting a plugin will remove the functionality " 10111 "from the map, menus and toolbars. </span></p>\n" 10112 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10113 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 10114 "family:'Sans Serif';\">Also some of the plugins might allow for tweaking " 10115 "their configuration a bit. </span></p></body></html>" 10116 msgstr "" 10117 10118 #: src/lib/marble/MarblePluginSettingsWidget.ui:26 10119 #, fuzzy 10120 #| msgid "Plugins" 10121 msgctxt "MarblePluginSettingsWidget|" 10122 msgid "P&lugins" 10123 msgstr "플러그인" 10124 10125 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:23 10126 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10127 msgid "Time Zone" 10128 msgstr "시간대" 10129 10130 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:29 10131 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10132 msgid "UTC" 10133 msgstr "UTC" 10134 10135 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:39 10136 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10137 msgid "System time zone" 10138 msgstr "" 10139 10140 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:51 10141 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10142 msgid "Choose Time zone" 10143 msgstr "" 10144 10145 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:68 10146 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10147 msgid "Universal Time Coordinated" 10148 msgstr "" 10149 10150 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:73 10151 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10152 msgid "European Central Time" 10153 msgstr "" 10154 10155 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:78 10156 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10157 msgid "Eastern European Time" 10158 msgstr "" 10159 10160 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:83 10161 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10162 msgid "Egypt Standard Time" 10163 msgstr "" 10164 10165 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:88 10166 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10167 msgid "Eastern African Time" 10168 msgstr "" 10169 10170 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:93 10171 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10172 msgid "Middle East Time" 10173 msgstr "" 10174 10175 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:98 10176 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10177 msgid "Near East Time" 10178 msgstr "" 10179 10180 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:103 10181 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10182 msgid "Pakistan Lahore Time" 10183 msgstr "" 10184 10185 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:108 10186 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10187 msgid "India Standard Time" 10188 msgstr "" 10189 10190 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:113 10191 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10192 msgid "Bangladesh Standard Time" 10193 msgstr "" 10194 10195 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:118 10196 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10197 msgid "Vietnam Standard Time" 10198 msgstr "" 10199 10200 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:123 10201 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10202 msgid "China Taiwan Time" 10203 msgstr "" 10204 10205 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:128 10206 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10207 msgid "Japan Standard Time" 10208 msgstr "" 10209 10210 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:133 10211 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10212 msgid "Australia Central Time" 10213 msgstr "" 10214 10215 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:138 10216 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10217 msgid "Australia Eastern Time" 10218 msgstr "" 10219 10220 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:143 10221 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10222 msgid "Solomon Standard Time" 10223 msgstr "" 10224 10225 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:148 10226 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10227 msgid "New Zealand Standard Time" 10228 msgstr "" 10229 10230 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:153 10231 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10232 msgid "Midway Islands Time" 10233 msgstr "" 10234 10235 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:158 10236 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10237 msgid "Hawaii Standard Time" 10238 msgstr "" 10239 10240 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:163 10241 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10242 msgid "Alaska Standard Time" 10243 msgstr "" 10244 10245 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:168 10246 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10247 msgid "Pacific Standard Time" 10248 msgstr "" 10249 10250 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:173 10251 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10252 msgid "Phoenix Standard Time" 10253 msgstr "" 10254 10255 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:178 10256 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10257 msgid "Mountain Standard Time" 10258 msgstr "" 10259 10260 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:183 10261 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10262 msgid "Central Standard Time" 10263 msgstr "" 10264 10265 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:188 10266 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10267 msgid "Eastern Standard Time" 10268 msgstr "" 10269 10270 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:193 10271 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10272 msgid "Indiana Eastern Standard Time" 10273 msgstr "" 10274 10275 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:198 10276 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10277 msgid "Puerto Rico and US Virgin Islands Time" 10278 msgstr "" 10279 10280 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:203 10281 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10282 msgid "Canada Newfoundland Time" 10283 msgstr "" 10284 10285 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:208 10286 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10287 msgid "Argentina Standard Time" 10288 msgstr "" 10289 10290 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:213 10291 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10292 msgid "Brazil Eastern Time" 10293 msgstr "" 10294 10295 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:218 10296 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10297 msgid "Central African Time" 10298 msgstr "" 10299 10300 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:231 10301 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10302 msgid "When Marble starts" 10303 msgstr "" 10304 10305 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:237 10306 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10307 msgid "Load system time" 10308 msgstr "" 10309 10310 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:247 10311 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10312 msgid "Load last session time" 10313 msgstr "" 10314 10315 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:17 10316 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10317 msgid "&Units" 10318 msgstr "" 10319 10320 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:35 10321 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10322 msgid "&Distance:" 10323 msgstr "거리(&D):" 10324 10325 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:54 10326 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10327 msgid "" 10328 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10329 "\">\n" 10330 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 10331 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 10332 "weight:400; font-style:normal;\">\n" 10333 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10334 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit that gets used to " 10335 "measure altitude, lengths and distances (e.g. km, mi, ft).</p></body></html>" 10336 msgstr "" 10337 10338 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:61 10339 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10340 msgid "Kilometer, Meter" 10341 msgstr "" 10342 10343 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:66 10344 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10345 msgid "Miles, Feet" 10346 msgstr "" 10347 10348 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:71 10349 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10350 msgid "Nautical miles, Knots" 10351 msgstr "" 10352 10353 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:85 10354 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10355 msgid "An&gle:" 10356 msgstr "각도(&G):" 10357 10358 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:98 10359 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10360 msgid "" 10361 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10362 "\">\n" 10363 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 10364 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 10365 "weight:400; font-style:normal;\">\n" 10366 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10367 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the notation of " 10368 "angles in coordinates: By default the Degree-Minute-Second notation (e.g. " 10369 "54°30'00\" ) gets used. As an alternative you can choose decimal degrees (e." 10370 "g. 54.5°).</p></body></html>" 10371 msgstr "" 10372 10373 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:105 10374 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10375 msgid "Degree (DMS)" 10376 msgstr "" 10377 10378 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:110 10379 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10380 msgid "Degree (Decimal)" 10381 msgstr "" 10382 10383 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:115 10384 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10385 msgid "Universal Transverse Mercator (UTM)" 10386 msgstr "" 10387 10388 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:126 10389 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10390 msgid "Map &Quality" 10391 msgstr "" 10392 10393 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:144 10394 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10395 msgid "&Still image:" 10396 msgstr "" 10397 10398 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:154 10399 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10400 msgid "" 10401 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10402 "\">\n" 10403 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 10404 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 10405 "weight:400; font-style:normal;\">\n" 10406 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10407 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the map quality " 10408 "that gets displayed while there is no user input. Usually this allows for " 10409 "high map quality as speed is no concern.</p></body></html>" 10410 msgstr "" 10411 10412 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:164 10413 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:219 10414 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10415 msgid "Outline Quality" 10416 msgstr "" 10417 10418 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:169 10419 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:224 10420 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10421 msgid "Low Quality" 10422 msgstr "" 10423 10424 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:174 10425 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:229 10426 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10427 msgid "Normal" 10428 msgstr "" 10429 10430 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:179 10431 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:234 10432 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10433 msgid "High Quality" 10434 msgstr "고품질" 10435 10436 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:184 10437 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:239 10438 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10439 msgid "Print Quality" 10440 msgstr "" 10441 10442 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:198 10443 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10444 msgid "During &animations:" 10445 msgstr "" 10446 10447 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:208 10448 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10449 msgid "" 10450 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10451 "\">\n" 10452 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 10453 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 10454 "weight:400; font-style:normal;\">\n" 10455 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10456 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the map quality " 10457 "that gets displayed during map animations (e.g. while dragging the globe). </" 10458 "p>\n" 10459 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10460 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Especially on slow " 10461 "machines it is advisable to set this option to \"low quality\" as this will " 10462 "give better speed.</p></body></html>" 10463 msgstr "" 10464 10465 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:266 10466 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10467 msgid "&Text Labels" 10468 msgstr "" 10469 10470 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:286 10471 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10472 msgid "&Place names:" 10473 msgstr "" 10474 10475 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:299 10476 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10477 msgid "" 10478 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10479 "\">\n" 10480 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 10481 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 10482 "weight:400; font-style:normal;\">\n" 10483 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10484 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Places often have " 10485 "different names in different languages. The label on the map can show the " 10486 "name in the user's language. Alternatively it can display the name in the " 10487 "official language and glyphs of that place. </p></body></html>" 10488 msgstr "" 10489 10490 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:306 10491 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10492 msgid "Custom & Native Language" 10493 msgstr "" 10494 10495 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:311 10496 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10497 msgid "Custom Language" 10498 msgstr "" 10499 10500 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:316 10501 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10502 msgid "Native Language" 10503 msgstr "" 10504 10505 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:340 10506 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10507 msgid "Default map &font:" 10508 msgstr "" 10509 10510 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:350 10511 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10512 msgid "" 10513 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10514 "\">\n" 10515 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 10516 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 10517 "weight:400; font-style:normal;\">\n" 10518 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10519 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The default font that gets " 10520 "used on the map.</p></body></html>" 10521 msgstr "" 10522 10523 #: src/lib/marble/MarbleWebView.cpp:18 10524 msgctxt "MarbleWebView|" 10525 msgid "Copy" 10526 msgstr "복사" 10527 10528 #: src/lib/marble/MarbleWebView.cpp:21 10529 msgctxt "MarbleWebView|" 10530 msgid "Copy selected content" 10531 msgstr "" 10532 10533 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:111 10534 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 10535 msgid "Copy Coordinates" 10536 msgstr "" 10537 10538 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:112 10539 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 10540 msgid "Copy geo: URL" 10541 msgstr "" 10542 10543 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:121 10544 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 10545 msgid "Directions &from here" 10546 msgstr "" 10547 10548 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:122 10549 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 10550 msgid "Directions &to here" 10551 msgstr "" 10552 10553 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:130 10554 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 10555 msgid "Add &Bookmark" 10556 msgstr "책갈피 추가(&B)" 10557 10558 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:131 10559 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 10560 msgid "&Full Screen Mode" 10561 msgstr "" 10562 10563 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:134 10564 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 10565 msgid "&About" 10566 msgstr "" 10567 10568 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:152 10569 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 10570 msgid "&Address Details" 10571 msgstr "주소 정보(&A)" 10572 10573 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:179 10574 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 10575 msgid "No description available." 10576 msgstr "설명이 없습니다." 10577 10578 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:381 10579 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 10580 msgid "National Capital" 10581 msgstr "" 10582 10583 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:383 10584 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 10585 msgid "City" 10586 msgstr "도시" 10587 10588 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:385 10589 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 10590 msgid "State Capital" 10591 msgstr "" 10592 10593 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:387 10594 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 10595 msgid "County Capital" 10596 msgstr "" 10597 10598 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:390 10599 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 10600 msgid "Capital" 10601 msgstr "" 10602 10603 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:398 10604 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 10605 msgid "Village" 10606 msgstr "" 10607 10608 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:542 10609 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 10610 msgid "&Info Boxes" 10611 msgstr "정보 상자(&I)" 10612 10613 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:894 10614 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 10615 msgid "Address Details" 10616 msgstr "주소 정보" 10617 10618 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:32 10619 msgctxt "QObject|" 10620 msgid "Missing encoding tools" 10621 msgstr "" 10622 10623 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:33 10624 #, qt-format 10625 msgctxt "QObject|" 10626 msgid "" 10627 "Marble requires additional software in order to create movies. Please get %1 " 10628 msgstr "" 10629 10630 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:59 10631 msgctxt "Marble::MovieCapture|" 10632 msgid "AVI (mpeg4)" 10633 msgstr "" 10634 10635 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:60 10636 msgctxt "Marble::MovieCapture|" 10637 msgid "FLV" 10638 msgstr "" 10639 10640 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:61 10641 msgctxt "Marble::MovieCapture|" 10642 msgid "Matroska (h264)" 10643 msgstr "" 10644 10645 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:62 10646 msgctxt "Marble::MovieCapture|" 10647 msgid "MPEG-4" 10648 msgstr "" 10649 10650 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:63 10651 msgctxt "Marble::MovieCapture|" 10652 msgid "MPEG-2 PS (VOB)" 10653 msgstr "" 10654 10655 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:64 10656 msgctxt "Marble::MovieCapture|" 10657 msgid "OGG" 10658 msgstr "" 10659 10660 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:65 10661 msgctxt "Marble::MovieCapture|" 10662 msgid "SWF" 10663 msgstr "" 10664 10665 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:24 10666 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|Start recording a movie" 10667 msgid "&Start" 10668 msgstr "시작(&S)" 10669 10670 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:54 10671 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|" 10672 msgid "Codecs are unavailable" 10673 msgstr "" 10674 10675 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:54 10676 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|" 10677 msgid "Supported codecs are not found." 10678 msgstr "" 10679 10680 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:66 10681 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|" 10682 msgid "Save video file" 10683 msgstr "" 10684 10685 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:87 10686 #, fuzzy 10687 #| msgid "Filename is not valid" 10688 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|" 10689 msgid "Filename is not valid" 10690 msgstr "파일 이름이 올바르지 않음" 10691 10692 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:88 10693 #, qt-format 10694 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|" 10695 msgid "This file format is not supported. Please, use %1 instead" 10696 msgstr "" 10697 10698 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:102 10699 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|" 10700 msgid "Missing filename" 10701 msgstr "" 10702 10703 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:103 10704 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|" 10705 msgid "" 10706 "Destination video file is not set. I don't know where to save recorded " 10707 "video. Please, specify one." 10708 msgstr "" 10709 10710 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:14 10711 msgctxt "MovieCaptureDialog|" 10712 msgid "Movie Recording" 10713 msgstr "" 10714 10715 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:20 10716 msgctxt "MovieCaptureDialog|" 10717 msgid "Destination video:" 10718 msgstr "" 10719 10720 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:36 10721 msgctxt "MovieCaptureDialog|" 10722 msgid "Open..." 10723 msgstr "열기..." 10724 10725 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:45 10726 msgctxt "MovieCaptureDialog|" 10727 msgid "FPS (frames per second)" 10728 msgstr "" 10729 10730 #: src/lib/marble/NewBookmarkFolderDialog.ui:14 10731 msgctxt "UiNewBookmarkFolderDialog|" 10732 msgid "New Bookmark Folder" 10733 msgstr "" 10734 10735 #: src/lib/marble/NewBookmarkFolderDialog.ui:22 10736 #, fuzzy 10737 #| msgctxt "UiEditBookmarkDialog|" 10738 #| msgid "&Folder" 10739 msgctxt "UiNewBookmarkFolderDialog|" 10740 msgid "&Folder name:" 10741 msgstr "폴더(&F)" 10742 10743 #: src/lib/marble/NewstuffModel.cpp:715 src/lib/marble/NewstuffModel.cpp:724 10744 msgctxt "Marble::NewstuffModel|" 10745 msgid "Installation aborted by user." 10746 msgstr "" 10747 10748 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:36 10749 msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|" 10750 msgid "Name" 10751 msgstr "이름" 10752 10753 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:82 10754 msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|" 10755 msgid "No name specified" 10756 msgstr "이름을 지정하지 않음" 10757 10758 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:83 10759 msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|" 10760 msgid "Please specify a name for this relation." 10761 msgstr "" 10762 10763 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:87 10764 msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|" 10765 msgid "No type tag specified" 10766 msgstr "" 10767 10768 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:88 10769 msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|" 10770 msgid "Please add a type tag for this relation." 10771 msgstr "" 10772 10773 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:66 10774 msgctxt "Marble::OsmRelationManagerWidget|" 10775 msgid "New Relation" 10776 msgstr "" 10777 10778 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:140 10779 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:148 10780 msgctxt "Marble::OsmRelationManagerWidget|" 10781 msgid "Remove" 10782 msgstr "삭제" 10783 10784 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:141 10785 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:152 10786 msgctxt "Marble::OsmRelationManagerWidget|" 10787 msgid "Edit" 10788 msgstr "" 10789 10790 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:23 10791 msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|" 10792 msgid "Current Relations" 10793 msgstr "" 10794 10795 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:34 10796 msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|" 10797 msgid "Name" 10798 msgstr "이름" 10799 10800 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:39 10801 msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|" 10802 msgid "Type" 10803 msgstr "" 10804 10805 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:44 10806 msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|" 10807 msgid "Role" 10808 msgstr "" 10809 10810 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:67 10811 msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|" 10812 msgid "Add Relation" 10813 msgstr "" 10814 10815 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget_p.cpp:77 10816 msgctxt "QObject|" 10817 msgid "New Relation" 10818 msgstr "" 10819 10820 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.cpp:92 10821 msgctxt "Marble::OsmTagEditorWidget|" 10822 msgid "value" 10823 msgstr "값" 10824 10825 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:25 10826 msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|" 10827 msgid "Current Tags" 10828 msgstr "" 10829 10830 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:33 10831 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:88 10832 msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|" 10833 msgid "Key" 10834 msgstr "키" 10835 10836 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:38 10837 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:93 10838 msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|" 10839 msgid "Value" 10840 msgstr "" 10841 10842 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:56 10843 msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|" 10844 msgid "<<" 10845 msgstr "" 10846 10847 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:69 10848 msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|" 10849 msgid ">>" 10850 msgstr "" 10851 10852 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:80 10853 msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|" 10854 msgid "Related Tags" 10855 msgstr "" 10856 10857 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget_p.cpp:30 10858 msgctxt "QObject|" 10859 msgid "Add custom tag..." 10860 msgstr "" 10861 10862 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget_p.cpp:102 10863 msgctxt "QObject|" 10864 msgid "value" 10865 msgstr "값" 10866 10867 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.cpp:210 10868 msgctxt "QObject|" 10869 msgid "Open File" 10870 msgstr "파일 열기" 10871 10872 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.cpp:212 10873 #, fuzzy 10874 #| msgid "All Files (*.*)" 10875 msgctxt "QObject|" 10876 msgid "All Supported Files (*.png)" 10877 msgstr "모든 파일 (*.*)" 10878 10879 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:46 10880 msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|" 10881 msgid "Browse..." 10882 msgstr "찾아보기..." 10883 10884 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:64 10885 msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|" 10886 msgid "Name:" 10887 msgstr "이름:" 10888 10889 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:81 10890 msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|" 10891 msgid "Icon link:" 10892 msgstr "" 10893 10894 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:91 10895 msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|" 10896 msgid "ID:" 10897 msgstr "ID:" 10898 10899 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:104 10900 msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|" 10901 msgid "Target ID:" 10902 msgstr "" 10903 10904 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:115 10905 msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|" 10906 msgid "Position:" 10907 msgstr "" 10908 10909 #: src/lib/marble/PlacemarkPositionProviderPlugin.cpp:32 10910 msgctxt "Marble::PlacemarkPositionProviderPlugin|" 10911 msgid "Placemark position provider Plugin" 10912 msgstr "" 10913 10914 #: src/lib/marble/PlacemarkPositionProviderPlugin.cpp:42 10915 msgctxt "Marble::PlacemarkPositionProviderPlugin|" 10916 msgid "Placemark" 10917 msgstr "" 10918 10919 #: src/lib/marble/PlacemarkPositionProviderPlugin.cpp:52 10920 msgctxt "Marble::PlacemarkPositionProviderPlugin|" 10921 msgid "Reports the position of a placemark" 10922 msgstr "" 10923 10924 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:229 10925 msgctxt "QObject|the planet" 10926 msgid "Mercury" 10927 msgstr "" 10928 10929 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:231 10930 msgctxt "QObject|the planet" 10931 msgid "Venus" 10932 msgstr "금성" 10933 10934 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:233 10935 msgctxt "QObject|the planet" 10936 msgid "Earth" 10937 msgstr "지구" 10938 10939 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:235 10940 msgctxt "QObject|the planet" 10941 msgid "Mars" 10942 msgstr "화성" 10943 10944 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:237 10945 msgctxt "QObject|the planet" 10946 msgid "Jupiter" 10947 msgstr "목성" 10948 10949 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:239 10950 msgctxt "QObject|the planet" 10951 msgid "Saturn" 10952 msgstr "토성" 10953 10954 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:241 10955 msgctxt "QObject|the planet" 10956 msgid "Uranus" 10957 msgstr "천왕성" 10958 10959 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:243 10960 msgctxt "QObject|the planet" 10961 msgid "Neptune" 10962 msgstr "해왕성" 10963 10964 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:246 10965 msgctxt "QObject|the planet" 10966 msgid "Pluto" 10967 msgstr "명왕성" 10968 10969 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:249 10970 msgctxt "QObject|the earth's star" 10971 msgid "Sun" 10972 msgstr "" 10973 10974 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:251 10975 msgctxt "QObject|the earth's moon" 10976 msgid "Moon" 10977 msgstr "달" 10978 10979 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:253 10980 msgctxt "QObject|" 10981 msgid "Sky" 10982 msgstr "천구" 10983 10984 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:256 10985 msgctxt "QObject|a planet without data" 10986 msgid "Unknown Planet" 10987 msgstr "알 수 없는 행성" 10988 10989 #: src/lib/marble/PluginAboutDialog.cpp:55 10990 #, qt-format 10991 msgctxt "Marble::PluginAboutDialog|" 10992 msgid "About %1" 10993 msgstr "" 10994 10995 #: src/lib/marble/PluginAboutDialog.cpp:60 10996 #, qt-format 10997 msgctxt "Marble::PluginAboutDialog|" 10998 msgid "Version %1" 10999 msgstr "버전 %1" 11000 11001 #: src/lib/marble/PluginAboutDialog.cpp:96 11002 msgctxt "Marble::PluginAboutDialog|" 11003 msgid "Data" 11004 msgstr "데이터" 11005 11006 #: src/lib/marble/PluginInterface.h:31 11007 msgctxt "PluginAuthor|" 11008 msgid "Developer" 11009 msgstr "개발자" 11010 11011 #: src/lib/marble/PluginItemDelegate.cpp:348 11012 msgctxt "Marble::PluginItemDelegate|" 11013 msgid "About" 11014 msgstr "" 11015 11016 #: src/lib/marble/PluginItemDelegate.cpp:363 11017 #, fuzzy 11018 #| msgid "&Configure..." 11019 msgctxt "Marble::PluginItemDelegate|" 11020 msgid "Configure" 11021 msgstr "설정(&C)..." 11022 11023 #: src/lib/marble/PositionProviderPluginInterface.cpp:23 11024 msgctxt "QObject|" 11025 msgid "Unknown error" 11026 msgstr "알 수 없는 오류" 11027 11028 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:14 11029 msgctxt "PrintOptions|" 11030 msgid "Marble" 11031 msgstr "Marble" 11032 11033 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:20 11034 msgctxt "PrintOptions|" 11035 msgid "Map" 11036 msgstr "" 11037 11038 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:26 11039 msgctxt "PrintOptions|" 11040 msgid "Visible Globe Region" 11041 msgstr "" 11042 11043 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:52 11044 msgctxt "PrintOptions|" 11045 msgid "Outer Space" 11046 msgstr "" 11047 11048 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:72 11049 msgctxt "PrintOptions|" 11050 msgid "Legend" 11051 msgstr "범례" 11052 11053 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:98 11054 #, fuzzy 11055 #| msgid "Routing" 11056 msgctxt "PrintOptions|" 11057 msgid "Route" 11058 msgstr "길 찾기" 11059 11060 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:104 11061 msgctxt "PrintOptions|" 11062 msgid "Route Summary" 11063 msgstr "" 11064 11065 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:111 11066 msgctxt "PrintOptions|" 11067 msgid "Driving Instructions" 11068 msgstr "" 11069 11070 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:118 11071 msgctxt "PrintOptions|" 11072 msgid "Footer" 11073 msgstr "바닥글" 11074 11075 #: src/lib/marble/projections/AzimuthalEquidistantProjection.cpp:56 11076 msgctxt "QObject|" 11077 msgid "Azimuthal Equidistant" 11078 msgstr "" 11079 11080 #: src/lib/marble/projections/AzimuthalEquidistantProjection.cpp:61 11081 msgctxt "QObject|" 11082 msgid "" 11083 "<p><b>Azimuthal Equidistant Projection</b> (\"fish eye\")</" 11084 "p><p>Applications: Display of seismic and radio data and for use in digital " 11085 "planetariums.</p>" 11086 msgstr "" 11087 11088 #: src/lib/marble/projections/EquirectProjection.cpp:35 11089 msgctxt "QObject|" 11090 msgid "Flat Map" 11091 msgstr "" 11092 11093 #: src/lib/marble/projections/EquirectProjection.cpp:40 11094 msgctxt "QObject|" 11095 msgid "" 11096 "<p><b>Equirectangular Projection</b> (\"Plate carrée\")</p><p>Applications: " 11097 "De facto standard for global texture data sets for computer software.</p>" 11098 msgstr "" 11099 11100 #: src/lib/marble/projections/GnomonicProjection.cpp:62 11101 msgctxt "QObject|" 11102 msgid "Gnomonic" 11103 msgstr "심사도법" 11104 11105 #: src/lib/marble/projections/GnomonicProjection.cpp:67 11106 msgctxt "QObject|" 11107 msgid "" 11108 "<p><b>Gnomonic Projection</b> (\"rectilinear\")</p><p>Applications: Used for " 11109 "displaying panorama photography. Also used for navigation, radio and seismic " 11110 "work.</p>" 11111 msgstr "" 11112 11113 #: src/lib/marble/projections/LambertAzimuthalProjection.cpp:62 11114 msgctxt "QObject|" 11115 msgid "Lambert Azimuthal Equal-Area" 11116 msgstr "" 11117 11118 #: src/lib/marble/projections/LambertAzimuthalProjection.cpp:67 11119 msgctxt "QObject|" 11120 msgid "" 11121 "<p><b>Lambert Azimuthal Equal-Area Projection</b></p><p>Applications: Used " 11122 "in structural geology to plot directional data.</p>" 11123 msgstr "" 11124 11125 #: src/lib/marble/projections/MercatorProjection.cpp:40 11126 msgctxt "QObject|" 11127 msgid "Mercator" 11128 msgstr "" 11129 11130 #: src/lib/marble/projections/MercatorProjection.cpp:45 11131 msgctxt "QObject|" 11132 msgid "" 11133 "<p><b>Mercator Projection</b></p><p>Applications: popular standard map " 11134 "projection for navigation.</p>" 11135 msgstr "" 11136 11137 #: src/lib/marble/projections/SphericalProjection.cpp:64 11138 msgctxt "QObject|" 11139 msgid "Globe" 11140 msgstr "지구본" 11141 11142 #: src/lib/marble/projections/SphericalProjection.cpp:69 11143 msgctxt "QObject|" 11144 msgid "" 11145 "<p><b>Orthographic Projection</b> (\"orthogonal\")</p><p>Applications: A " 11146 "perspective projection that is used to display the hemisphere of a globe as " 11147 "it appears from outer space.</p>" 11148 msgstr "" 11149 11150 #: src/lib/marble/projections/StereographicProjection.cpp:62 11151 msgctxt "QObject|" 11152 msgid "Stereographic" 11153 msgstr "" 11154 11155 #: src/lib/marble/projections/StereographicProjection.cpp:67 11156 msgctxt "QObject|" 11157 msgid "" 11158 "<p><b>Stereographic Projection</b> (\"orthogonal\")</p><p>Applications: Used " 11159 "for planetary cartography, geology and panorama photography.</p>" 11160 msgstr "" 11161 11162 #: src/lib/marble/projections/VerticalPerspectiveProjection.cpp:76 11163 msgctxt "QObject|" 11164 msgid "Vertical Perspective Projection" 11165 msgstr "" 11166 11167 #: src/lib/marble/projections/VerticalPerspectiveProjection.cpp:81 11168 msgctxt "QObject|" 11169 msgid "" 11170 "<p><b>Vertical Perspective Projection</b> (\"orthogonal\")</p><p> Shows the " 11171 "earth as it appears from a relatively short distance above the surface. " 11172 "Applications: Used for Virtual Globes.</p>" 11173 msgstr "" 11174 11175 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:106 11176 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|" 11177 msgid "View" 11178 msgstr "보기" 11179 11180 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:115 11181 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|" 11182 msgid "Navigation" 11183 msgstr "탐색" 11184 11185 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:123 11186 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|" 11187 msgid "Cache and Proxy" 11188 msgstr "" 11189 11190 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:131 11191 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|" 11192 msgid "Date and Time" 11193 msgstr "날짜와 시간" 11194 11195 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:135 11196 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|" 11197 msgid "Routing" 11198 msgstr "길 찾기" 11199 11200 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:142 11201 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|" 11202 msgid "Plugins" 11203 msgstr "플러그인" 11204 11205 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:153 11206 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|" 11207 msgid "Synchronization" 11208 msgstr "동기화" 11209 11210 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:269 11211 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|" 11212 msgid "Never synchronized." 11213 msgstr "" 11214 11215 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:273 11216 #, qt-format 11217 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|" 11218 msgid "Last synchronization: %1" 11219 msgstr "" 11220 11221 #: src/lib/marble/RemoveItemEditWidget.cpp:33 11222 msgctxt "Marble::RemoveItemEditWidget|" 11223 msgid "Choose item:" 11224 msgstr "" 11225 11226 #: src/lib/marble/RouteSimulationPositionProviderPlugin.cpp:27 11227 msgctxt "Marble::RouteSimulationPositionProviderPlugin|" 11228 msgid "Current Route Position Provider Plugin" 11229 msgstr "" 11230 11231 #: src/lib/marble/RouteSimulationPositionProviderPlugin.cpp:37 11232 msgctxt "Marble::RouteSimulationPositionProviderPlugin|" 11233 msgid "Current Route" 11234 msgstr "" 11235 11236 #: src/lib/marble/RouteSimulationPositionProviderPlugin.cpp:47 11237 msgctxt "Marble::RouteSimulationPositionProviderPlugin|" 11238 msgid "Simulates traveling along the current route." 11239 msgstr "" 11240 11241 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:249 11242 msgctxt "QObject|" 11243 msgid "Enter the roundabout." 11244 msgstr "" 11245 11246 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:257 11247 msgctxt "QObject|" 11248 msgid "Take the exit." 11249 msgstr "" 11250 11251 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:259 11252 #, qt-format 11253 msgctxt "QObject|" 11254 msgid "Take the exit towards %1." 11255 msgstr "" 11256 11257 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:263 11258 msgctxt "QObject|" 11259 msgid "Take the ramp." 11260 msgstr "" 11261 11262 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:265 11263 #, qt-format 11264 msgctxt "QObject|" 11265 msgid "Take the ramp towards %1." 11266 msgstr "" 11267 11268 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:321 11269 #, qt-format 11270 msgctxt "QObject|" 11271 msgid "Follow the road for %1 %2." 11272 msgstr "" 11273 11274 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:375 11275 #, qt-format 11276 msgctxt "QObject|" 11277 msgid "Take the %1. exit in the roundabout." 11278 msgstr "" 11279 11280 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:377 11281 #, qt-format 11282 msgctxt "QObject|" 11283 msgid "Take the %1. exit in the roundabout into %2." 11284 msgstr "" 11285 11286 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:385 11287 msgctxt "QObject|" 11288 msgid "Continue." 11289 msgstr "" 11290 11291 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:387 11292 msgctxt "QObject|" 11293 msgid "Merge." 11294 msgstr "" 11295 11296 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:389 11297 msgctxt "QObject|" 11298 msgid "Turn around." 11299 msgstr "" 11300 11301 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:391 11302 msgctxt "QObject|" 11303 msgid "Turn sharp left." 11304 msgstr "" 11305 11306 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:393 11307 msgctxt "QObject|" 11308 msgid "Turn left." 11309 msgstr "" 11310 11311 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:395 11312 msgctxt "QObject|" 11313 msgid "Keep slightly left." 11314 msgstr "" 11315 11316 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:397 11317 msgctxt "QObject|" 11318 msgid "Go straight ahead." 11319 msgstr "" 11320 11321 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:399 11322 msgctxt "QObject|" 11323 msgid "Keep slightly right." 11324 msgstr "" 11325 11326 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:401 11327 msgctxt "QObject|" 11328 msgid "Turn right." 11329 msgstr "" 11330 11331 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:403 11332 msgctxt "QObject|" 11333 msgid "Turn sharp right." 11334 msgstr "" 11335 11336 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:405 11337 msgctxt "QObject|" 11338 msgid "Exit the roundabout." 11339 msgstr "" 11340 11341 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:413 11342 msgctxt "QObject|" 11343 msgid "Take the exit to the left." 11344 msgstr "" 11345 11346 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:415 11347 msgctxt "QObject|" 11348 msgid "Take the exit to the right." 11349 msgstr "" 11350 11351 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:420 11352 #, qt-format 11353 msgctxt "QObject|" 11354 msgid "Continue onto %1." 11355 msgstr "" 11356 11357 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:422 11358 #, qt-format 11359 msgctxt "QObject|" 11360 msgid "Merge onto %1." 11361 msgstr "" 11362 11363 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:424 11364 #, qt-format 11365 msgctxt "QObject|" 11366 msgid "Turn around onto %1." 11367 msgstr "" 11368 11369 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:426 11370 #, qt-format 11371 msgctxt "QObject|" 11372 msgid "Turn sharp left on %1." 11373 msgstr "" 11374 11375 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:428 11376 #, qt-format 11377 msgctxt "QObject|" 11378 msgid "Turn left into %1." 11379 msgstr "" 11380 11381 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:430 11382 #, qt-format 11383 msgctxt "QObject|" 11384 msgid "Keep slightly left on %1." 11385 msgstr "" 11386 11387 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:432 11388 #, qt-format 11389 msgctxt "QObject|" 11390 msgid "Continue on %1." 11391 msgstr "" 11392 11393 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:434 11394 #, qt-format 11395 msgctxt "QObject|" 11396 msgid "Keep slightly right on %1." 11397 msgstr "" 11398 11399 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:436 11400 #, qt-format 11401 msgctxt "QObject|" 11402 msgid "Turn right into %1." 11403 msgstr "" 11404 11405 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:438 11406 #, qt-format 11407 msgctxt "QObject|" 11408 msgid "Turn sharp right into %1." 11409 msgstr "" 11410 11411 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:440 11412 #, qt-format 11413 msgctxt "QObject|" 11414 msgid "Exit the roundabout into %2." 11415 msgstr "" 11416 11417 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:448 11418 #, qt-format 11419 msgctxt "QObject|" 11420 msgid "Take the exit to the left onto %1." 11421 msgstr "" 11422 11423 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:450 11424 #, qt-format 11425 msgctxt "QObject|" 11426 msgid "Take the exit to the right onto %1." 11427 msgstr "" 11428 11429 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:114 11430 #, qt-format 11431 msgctxt "QObject|An address with parameters %1=house number, %2=road, %3=city" 11432 msgid "%1 %2, %3" 11433 msgstr "" 11434 11435 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:117 11436 #, qt-format 11437 msgctxt "QObject|An address with parameters %1=road, %2=city" 11438 msgid "%2, %3" 11439 msgstr "" 11440 11441 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:140 11442 msgctxt "QObject|" 11443 msgid "Address or search term..." 11444 msgstr "" 11445 11446 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:167 11447 msgctxt "QObject|" 11448 msgid "Remove via point" 11449 msgstr "" 11450 11451 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:184 11452 msgctxt "QObject|" 11453 msgid "&Center Map here" 11454 msgstr "" 11455 11456 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:188 11457 msgctxt "QObject|" 11458 msgid "Current &Location" 11459 msgstr "" 11460 11461 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:192 11462 msgctxt "QObject|" 11463 msgid "From &Map..." 11464 msgstr "" 11465 11466 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:196 11467 msgctxt "QObject|" 11468 msgid "From &Bookmark" 11469 msgstr "" 11470 11471 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:205 11472 msgctxt "QObject|" 11473 msgid "&Home" 11474 msgstr "홈(&H)" 11475 11476 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:309 11477 msgctxt "Marble::RoutingInputWidget|" 11478 msgid "Current Location" 11479 msgstr "" 11480 11481 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:483 11482 msgctxt "Marble::RoutingInputWidget|" 11483 msgid "Choose Placemark" 11484 msgstr "" 11485 11486 #: src/lib/marble/routing/RoutingLayer.cpp:185 11487 msgctxt "QObject|" 11488 msgid "&Remove this Destination" 11489 msgstr "" 11490 11491 #: src/lib/marble/routing/RoutingLayer.cpp:188 11492 #, fuzzy 11493 #| msgid "Export Map" 11494 msgctxt "QObject|" 11495 msgid "&Export Route..." 11496 msgstr "지도 내보내기" 11497 11498 #: src/lib/marble/routing/RoutingLayer.cpp:760 11499 #, fuzzy 11500 #| msgid "Export Map" 11501 msgctxt "Marble::RoutingLayer|" 11502 msgid "Export Route" 11503 msgstr "지도 내보내기" 11504 11505 #: src/lib/marble/routing/RoutingLayer.cpp:762 11506 msgctxt "Marble::RoutingLayer|" 11507 msgid "GPX and KML files (*.gpx *.kml)" 11508 msgstr "" 11509 11510 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:513 11511 msgctxt "Marble::RoutingManager|" 11512 msgid "Caution: Driving instructions may be incomplete or wrong." 11513 msgstr "" 11514 11515 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:514 11516 msgctxt "Marble::RoutingManager|" 11517 msgid "" 11518 "Road construction, weather and other unforeseen variables can result in the " 11519 "suggested route not to be the most expedient or safest route to your " 11520 "destination." 11521 msgstr "" 11522 11523 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:515 11524 msgctxt "Marble::RoutingManager|" 11525 msgid "Please use common sense while navigating." 11526 msgstr "" 11527 11528 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:516 11529 msgctxt "Marble::RoutingManager|" 11530 msgid "The Marble development team wishes you a pleasant and safe journey." 11531 msgstr "" 11532 11533 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:517 11534 msgctxt "Marble::RoutingManager|" 11535 msgid "Guidance Mode" 11536 msgstr "" 11537 11538 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:518 11539 msgctxt "Marble::RoutingManager|" 11540 msgid "Show again" 11541 msgstr "다시 표시" 11542 11543 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:14 11544 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|" 11545 msgid "Configure Routing Profile" 11546 msgstr "" 11547 11548 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:25 11549 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|" 11550 msgid "Name:" 11551 msgstr "이름:" 11552 11553 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:41 11554 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|" 11555 msgid "Active Route Services" 11556 msgstr "" 11557 11558 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:65 11559 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|" 11560 msgid "Service Settings" 11561 msgstr "" 11562 11563 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:117 11564 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|" 11565 msgid "No configuration available" 11566 msgstr "" 11567 11568 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:128 11569 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|" 11570 msgid "Select Service to Configure" 11571 msgstr "" 11572 11573 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:142 11574 #, fuzzy 11575 #| msgid "&Configure..." 11576 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|" 11577 msgid "Configure" 11578 msgstr "설정(&C)..." 11579 11580 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:110 11581 msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|" 11582 msgid "Car (fastest)" 11583 msgstr "" 11584 11585 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:112 11586 msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|" 11587 msgid "Car (shortest)" 11588 msgstr "" 11589 11590 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:114 11591 msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|" 11592 msgid "Car (ecological)" 11593 msgstr "" 11594 11595 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:116 11596 msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|" 11597 msgid "Bicycle" 11598 msgstr "자전거 가게" 11599 11600 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:118 11601 msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|" 11602 msgid "Pedestrian" 11603 msgstr "" 11604 11605 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:122 11606 msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|" 11607 msgid "Unknown" 11608 msgstr "" 11609 11610 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesWidget.cpp:73 11611 msgctxt "Marble::RoutingProfilesWidget|" 11612 msgid "New Profile" 11613 msgstr "새 프로필" 11614 11615 #: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:22 11616 #, fuzzy 11617 #| msgctxt "RoutingSettingsWidget|" 11618 #| msgid "&Add" 11619 msgctxt "RoutingSettingsWidget|" 11620 msgid "&Add..." 11621 msgstr "추가(&A)" 11622 11623 #: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:32 11624 #, fuzzy 11625 #| msgctxt "Marble::AbstractFloatItem|" 11626 #| msgid "&Configure..." 11627 msgctxt "RoutingSettingsWidget|" 11628 msgid "&Configure..." 11629 msgstr "설정(&C)..." 11630 11631 #: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:42 11632 msgctxt "RoutingSettingsWidget|" 11633 msgid "&Remove" 11634 msgstr "삭제(&R)" 11635 11636 #: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:65 11637 msgctxt "RoutingSettingsWidget|" 11638 msgid "Move &Up" 11639 msgstr "위로 이동(&U)" 11640 11641 #: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:75 11642 msgctxt "RoutingSettingsWidget|" 11643 msgid "Move &Down" 11644 msgstr "아래로 이동(&D)" 11645 11646 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:190 11647 msgctxt "QObject|" 11648 msgid "Get Directions" 11649 msgstr "" 11650 11651 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:191 11652 msgctxt "QObject|" 11653 msgid "Retrieve routing instructions for the selected destinations." 11654 msgstr "" 11655 11656 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:201 11657 #, fuzzy 11658 #| msgid "Search" 11659 msgctxt "QObject|" 11660 msgid "Search" 11661 msgstr "찾기" 11662 11663 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:202 11664 msgctxt "QObject|" 11665 msgid "Find places matching the search term" 11666 msgstr "" 11667 11668 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:225 11669 #, fuzzy 11670 #| msgid "Open File" 11671 msgctxt "QObject|" 11672 msgid "Open Route" 11673 msgstr "파일 열기" 11674 11675 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:230 11676 msgctxt "QObject|" 11677 msgid "Save Route" 11678 msgstr "" 11679 11680 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:235 11681 msgctxt "QObject|" 11682 msgid "Preview Route" 11683 msgstr "" 11684 11685 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:240 11686 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:241 11687 msgctxt "QObject|" 11688 msgid "Upload to Cloud" 11689 msgstr "" 11690 11691 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:244 11692 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:245 11693 msgctxt "QObject|" 11694 msgid "Manage Cloud Routes" 11695 msgstr "" 11696 11697 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:250 11698 msgctxt "QObject|" 11699 msgid "Add Via" 11700 msgstr "" 11701 11702 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:255 11703 msgctxt "QObject|" 11704 msgid "Reverse Route" 11705 msgstr "" 11706 11707 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:260 11708 msgctxt "QObject|" 11709 msgid "Clear Route" 11710 msgstr "" 11711 11712 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:267 11713 msgctxt "QObject|" 11714 msgid "Settings" 11715 msgstr "설정" 11716 11717 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:466 11718 #, qt-format 11719 msgctxt "Marble::RoutingWidget|" 11720 msgid "placemarks found: %1" 11721 msgstr "" 11722 11723 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:472 11724 msgctxt "Marble::RoutingWidget|" 11725 msgid "No placemark found" 11726 msgstr "" 11727 11728 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:589 11729 msgctxt "Marble::RoutingWidget|" 11730 msgid "No route found" 11731 msgstr "" 11732 11733 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:672 11734 #, qt-format 11735 msgctxt "Marble::RoutingWidget|" 11736 msgid "routes found: %1" 11737 msgstr "" 11738 11739 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:693 11740 #, fuzzy 11741 #| msgid "Open File" 11742 msgctxt "Marble::RoutingWidget|" 11743 msgid "Open Route" 11744 msgstr "파일 열기" 11745 11746 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:694 11747 #, fuzzy 11748 #| msgid "All Files (*.*)" 11749 msgctxt "Marble::RoutingWidget|" 11750 msgid "KML Files (*.kml)" 11751 msgstr "모든 파일 (*.*)" 11752 11753 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:726 11754 msgctxt "Marble::RoutingWidget|" 11755 msgid "Save Route" 11756 msgstr "" 11757 11758 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:728 11759 #, fuzzy 11760 #| msgid "All Files (*.*)" 11761 msgctxt "Marble::RoutingWidget|" 11762 msgid "KML files (*.kml)" 11763 msgstr "모든 파일 (*.*)" 11764 11765 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:746 11766 msgctxt "Marble::RoutingWidget|" 11767 msgid "Uploading route..." 11768 msgstr "" 11769 11770 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:46 11771 msgctxt "RoutingWidget|" 11772 msgid "Car (fastest)" 11773 msgstr "" 11774 11775 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:51 11776 msgctxt "RoutingWidget|" 11777 msgid "Car (shortest)" 11778 msgstr "" 11779 11780 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:56 11781 msgctxt "RoutingWidget|" 11782 msgid "Bicycle" 11783 msgstr "자전거 가게" 11784 11785 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:61 11786 msgctxt "RoutingWidget|" 11787 msgid "Pedestrian" 11788 msgstr "" 11789 11790 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:86 11791 #, fuzzy 11792 #| msgid "Search" 11793 msgctxt "RoutingWidget|" 11794 msgid "Search" 11795 msgstr "찾기" 11796 11797 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:106 11798 msgctxt "RoutingWidget|" 11799 msgid "No results." 11800 msgstr "" 11801 11802 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:113 11803 msgctxt "RoutingWidget|" 11804 msgid "Show Details" 11805 msgstr "자세한 정보 표시" 11806 11807 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:149 11808 msgctxt "RoutingWidget|" 11809 msgid "Choose alternative routes" 11810 msgstr "" 11811 11812 #: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:29 11813 msgctxt "Marble::RoutingRunner|" 11814 msgid "m" 11815 msgstr "m" 11816 11817 #: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:34 11818 msgctxt "Marble::RoutingRunner|" 11819 msgid "mi" 11820 msgstr "mi" 11821 11822 #: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:39 11823 msgctxt "Marble::RoutingRunner|" 11824 msgid "ft" 11825 msgstr "ft" 11826 11827 #: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:45 11828 msgctxt "Marble::RoutingRunner|" 11829 msgid "km" 11830 msgstr "km" 11831 11832 #: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:57 11833 msgctxt "Marble::RoutingRunner|" 11834 msgid "nm" 11835 msgstr "nm" 11836 11837 #: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:70 11838 #, qt-format 11839 msgctxt "Marble::RoutingRunner|journey duration" 11840 msgid "%1:%2 h" 11841 msgstr "" 11842 11843 #: src/lib/marble/SearchInputWidget.cpp:72 11844 #: src/lib/marble/SearchInputWidget.cpp:95 11845 #, fuzzy 11846 #| msgid "Search" 11847 msgctxt "Marble::SearchInputWidget|" 11848 msgid "Global Search" 11849 msgstr "찾기" 11850 11851 #: src/lib/marble/SearchInputWidget.cpp:75 11852 #: src/lib/marble/SearchInputWidget.cpp:95 11853 #, fuzzy 11854 #| msgid "Search" 11855 msgctxt "Marble::SearchInputWidget|" 11856 msgid "Area Search" 11857 msgstr "찾기" 11858 11859 #: src/lib/marble/SearchWidget.cpp:56 11860 msgctxt "QObject|" 11861 msgid "Search Results" 11862 msgstr "검색 결과" 11863 11864 #: src/lib/marble/SearchWidget.cpp:73 11865 #, qt-format 11866 msgctxt "QObject|" 11867 msgid "Search for '%1'" 11868 msgstr "'%1' 검색" 11869 11870 #: src/lib/marble/SoundCueEditWidget.cpp:68 11871 msgctxt "Marble::SoundCueEditWidget|" 11872 msgid "Select sound files..." 11873 msgstr "" 11874 11875 #: src/lib/marble/SoundCueEditWidget.cpp:68 11876 msgctxt "Marble::SoundCueEditWidget|" 11877 msgid "Supported Sound Files (*.mp3 *.ogg *.wav)" 11878 msgstr "" 11879 11880 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:20 11881 msgctxt "SunControlWidget|" 11882 msgid "Sun Control" 11883 msgstr "" 11884 11885 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:26 11886 msgctxt "SunControlWidget|" 11887 msgid "S&un Shading" 11888 msgstr "" 11889 11890 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:41 11891 msgctxt "SunControlWidget|" 11892 msgid "Sha&dow" 11893 msgstr "그림자(&D)" 11894 11895 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:54 11896 #, fuzzy 11897 #| msgid "Export Map" 11898 msgctxt "SunControlWidget|" 11899 msgid "&Night Map" 11900 msgstr "지도 내보내기" 11901 11902 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:64 11903 msgctxt "SunControlWidget|" 11904 msgid "Subsolar Point" 11905 msgstr "" 11906 11907 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:88 11908 msgctxt "SunControlWidget|" 11909 msgid "" 11910 "Display <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Subsolar_point\">Subsolar " 11911 "Point</a> icon" 11912 msgstr "" 11913 11914 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:131 11915 msgctxt "SunControlWidget|" 11916 msgid "" 11917 "<b>Lock</b> map view to <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" 11918 "Subsolar_point\">Subsolar Point</a>." 11919 msgstr "" 11920 11921 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:205 11922 msgctxt "SunControlWidget|" 11923 msgid "" 11924 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" 11925 "REC-html40/strict.dtd\">\n" 11926 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 11927 "\">\n" 11928 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 11929 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 11930 "weight:400; font-style:normal;\">\n" 11931 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 11932 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 11933 "weight:600;\">Attention: Panning the map is disabled now! </span></p>\n" 11934 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" 11935 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Uncheck the "Lock map " 11936 "view to Subsolar Point" option to allow for viewing a different place " 11937 "on the globe again.</p></body></html>" 11938 msgstr "" 11939 11940 #: src/lib/marble/TileCreatorDialog.ui:20 11941 msgctxt "TileCreatorDialog|" 11942 msgid "Creating Map" 11943 msgstr "" 11944 11945 #: src/lib/marble/TileCreatorDialog.ui:507 11946 msgctxt "TileCreatorDialog|" 11947 msgid "" 11948 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" " 11949 "white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-" 11950 "weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-" 11951 "top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-" 11952 "indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Satellite " 11953 "View</span></p><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-" 11954 "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Earth as " 11955 "seen from Space. The map is based on NASA's beautiful \"Blue Marble Next " 11956 "Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory</p></body></html>" 11957 msgstr "" 11958 11959 #: src/lib/marble/TileCreatorDialog.ui:517 11960 msgctxt "TileCreatorDialog|" 11961 msgid "" 11962 "Marble needs to create this map. This only needs to be done once and may " 11963 "take a few seconds." 11964 msgstr "" 11965 11966 #: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:29 11967 msgctxt "TileLevelRangeWidget|" 11968 msgid "Zoom" 11969 msgstr "" 11970 11971 #: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:37 11972 msgctxt "TileLevelRangeWidget|" 11973 msgid "&Tile level range:" 11974 msgstr "" 11975 11976 #: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:47 11977 msgctxt "TileLevelRangeWidget|" 11978 msgid "Minimum Tile Level" 11979 msgstr "" 11980 11981 #: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:63 11982 msgctxt "TileLevelRangeWidget|" 11983 msgid "to" 11984 msgstr "" 11985 11986 #: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:70 11987 msgctxt "TileLevelRangeWidget|" 11988 msgid "Maximum Tile Level" 11989 msgstr "" 11990 11991 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:14 11992 msgctxt "TimeControlWidget|" 11993 msgid "Time Control" 11994 msgstr "" 11995 11996 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:20 11997 msgctxt "TimeControlWidget|" 11998 msgid "Time" 11999 msgstr "" 12000 12001 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:26 12002 msgctxt "TimeControlWidget|" 12003 msgid "&New date and time:" 12004 msgstr "새로운 날짜와 시간(&N):" 12005 12006 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:36 12007 msgctxt "TimeControlWidget|" 12008 msgid "Refresh &interval:" 12009 msgstr "" 12010 12011 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:46 12012 msgctxt "TimeControlWidget|" 12013 msgid " seconds" 12014 msgstr "" 12015 12016 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:65 12017 msgctxt "TimeControlWidget|" 12018 msgid "Now" 12019 msgstr "현재" 12020 12021 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:123 12022 msgctxt "TimeControlWidget|" 12023 msgid "Current &date and time:" 12024 msgstr "" 12025 12026 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:136 12027 msgctxt "TimeControlWidget|" 12028 msgid "Time Speed" 12029 msgstr "" 12030 12031 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:65 12032 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|" 12033 msgid "Codecs are unavailable" 12034 msgstr "" 12035 12036 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:65 12037 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|" 12038 msgid "" 12039 "Supported codecs are not found. (ffmpeg/avconv needs to be installed and in " 12040 "PATH.)" 12041 msgstr "" 12042 12043 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:77 12044 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|" 12045 msgid "Save video file" 12046 msgstr "" 12047 12048 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:98 12049 #, fuzzy 12050 #| msgid "Filename is not valid" 12051 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|" 12052 msgid "Filename is not valid" 12053 msgstr "파일 이름이 올바르지 않음" 12054 12055 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:99 12056 #, qt-format 12057 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|" 12058 msgid "This file format is not supported. Please, use %1 instead" 12059 msgstr "" 12060 12061 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:110 12062 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:130 12063 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:165 12064 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|" 12065 msgid "Start" 12066 msgstr "" 12067 12068 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:111 12069 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|" 12070 msgid "Cancel" 12071 msgstr "취소" 12072 12073 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:116 12074 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|" 12075 msgid "Missing filename" 12076 msgstr "" 12077 12078 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:117 12079 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|" 12080 msgid "" 12081 "Destination video file is not set. I don't know where to save recorded " 12082 "video. Please, specify one." 12083 msgstr "" 12084 12085 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:148 12086 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|" 12087 msgid "Video writing failed." 12088 msgstr "" 12089 12090 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:166 12091 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|" 12092 msgid "Video export completed." 12093 msgstr "" 12094 12095 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:20 12096 msgctxt "TourCaptureDialog|" 12097 msgid "Movie Recording" 12098 msgstr "" 12099 12100 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:65 12101 msgctxt "TourCaptureDialog|" 12102 msgid "Destination video" 12103 msgstr "" 12104 12105 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:81 12106 msgctxt "TourCaptureDialog|" 12107 msgid "Open..." 12108 msgstr "열기..." 12109 12110 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:97 12111 msgctxt "TourCaptureDialog|" 12112 msgid "FPS (frames per second)" 12113 msgstr "" 12114 12115 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:189 12116 msgctxt "TourCaptureDialog|" 12117 msgid "Start" 12118 msgstr "" 12119 12120 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:196 12121 msgctxt "TourCaptureDialog|" 12122 msgid "Close" 12123 msgstr "닫기" 12124 12125 #: src/lib/marble/TourControlEditWidget.cpp:36 12126 msgctxt "Marble::TourControlEditWidget|" 12127 msgid "Play" 12128 msgstr "" 12129 12130 #: src/lib/marble/TourControlEditWidget.cpp:39 12131 msgctxt "Marble::TourControlEditWidget|" 12132 msgid "Pause" 12133 msgstr "일시 정지" 12134 12135 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:91 12136 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|" 12137 msgid "Play the tour" 12138 msgstr "" 12139 12140 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:93 12141 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|" 12142 msgid "Pause the tour" 12143 msgstr "" 12144 12145 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:125 12146 #, qt-format 12147 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|" 12148 msgid "Wait for %1 seconds" 12149 msgstr "" 12150 12151 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:170 12152 #, qt-format 12153 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|" 12154 msgid "Create item %1" 12155 msgstr "" 12156 12157 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:175 12158 #, fuzzy, qt-format 12159 #| msgid "Remove" 12160 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|" 12161 msgid "Remove item %1" 12162 msgstr "삭제" 12163 12164 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:179 12165 #, qt-format 12166 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|" 12167 msgid "Change item %1" 12168 msgstr "" 12169 12170 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:184 12171 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|" 12172 msgid "Update items" 12173 msgstr "" 12174 12175 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:405 12176 msgctxt "QObject|" 12177 msgid "Add Placemark to Tour" 12178 msgstr "" 12179 12180 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:407 12181 msgctxt "QObject|" 12182 msgid "Change Placemark in Tour" 12183 msgstr "" 12184 12185 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:137 src/lib/marble/TourWidget.cpp:142 12186 msgctxt "QObject|" 12187 msgid "Add FlyTo" 12188 msgstr "" 12189 12190 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:144 12191 msgctxt "QObject|" 12192 msgid "Add Wait" 12193 msgstr "" 12194 12195 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:146 12196 msgctxt "QObject|" 12197 msgid "Add SoundCue" 12198 msgstr "" 12199 12200 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:149 12201 msgctxt "QObject|" 12202 msgid "Add Placemark" 12203 msgstr "" 12204 12205 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:151 12206 msgctxt "QObject|" 12207 msgid "Remove placemark" 12208 msgstr "" 12209 12210 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:153 12211 msgctxt "QObject|" 12212 msgid "Change placemark" 12213 msgstr "" 12214 12215 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:155 12216 msgctxt "QObject|" 12217 msgid "Loop" 12218 msgstr "반복" 12219 12220 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:339 12221 msgctxt "QObject|" 12222 msgid "Save tour" 12223 msgstr "" 12224 12225 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:340 12226 msgctxt "QObject|" 12227 msgid "There are unsaved Tours. Do you want to save your changes?" 12228 msgstr "" 12229 12230 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:368 12231 msgctxt "QObject|" 12232 msgid "Open Tour" 12233 msgstr "" 12234 12235 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:368 src/lib/marble/TourWidget.cpp:829 12236 msgctxt "QObject|" 12237 msgid "KML Tours (*.kml)" 12238 msgstr "" 12239 12240 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:547 12241 msgctxt "QObject|" 12242 msgid "Remove Selected Items" 12243 msgstr "" 12244 12245 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:548 12246 msgctxt "QObject|" 12247 msgid "Are you sure want to remove selected items?" 12248 msgstr "" 12249 12250 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:829 12251 msgctxt "QObject|" 12252 msgid "Save Tour as" 12253 msgstr "" 12254 12255 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:889 12256 msgctxt "QObject|" 12257 msgid "Discard Changes" 12258 msgstr "변경 사항 취소" 12259 12260 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:890 12261 msgctxt "QObject|" 12262 msgid "" 12263 "Are you sure want to discard all unsaved changes and close current document?" 12264 msgstr "" 12265 12266 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:14 12267 msgctxt "TourWidget|" 12268 msgid "Tour" 12269 msgstr "" 12270 12271 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:20 src/lib/marble/TourWidget.ui:45 12272 msgctxt "TourWidget|" 12273 msgid "toolBar" 12274 msgstr "도구 모음" 12275 12276 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:57 src/lib/marble/TourWidget.ui:71 12277 msgctxt "TourWidget|" 12278 msgid "--:--" 12279 msgstr "" 12280 12281 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:87 src/lib/marble/TourWidget.ui:90 12282 msgctxt "TourWidget|" 12283 msgid "Move up" 12284 msgstr "위로 이동" 12285 12286 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:102 12287 msgctxt "TourWidget|" 12288 msgid "Move down" 12289 msgstr "아래로 이동" 12290 12291 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:114 12292 #, fuzzy 12293 #| msgid "Delete" 12294 msgctxt "TourWidget|" 12295 msgid "Delete" 12296 msgstr "삭제" 12297 12298 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:123 12299 msgctxt "TourWidget|" 12300 msgid "New Tour" 12301 msgstr "" 12302 12303 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:135 12304 msgctxt "TourWidget|" 12305 msgid "Save Tour" 12306 msgstr "" 12307 12308 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:147 12309 msgctxt "TourWidget|" 12310 msgid "Save Tour As" 12311 msgstr "" 12312 12313 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:156 12314 msgctxt "TourWidget|" 12315 msgid "Open Tour" 12316 msgstr "" 12317 12318 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:168 12319 msgctxt "TourWidget|" 12320 msgid "Play" 12321 msgstr "" 12322 12323 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:171 12324 msgctxt "TourWidget|" 12325 msgid "Begins touring" 12326 msgstr "" 12327 12328 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:180 12329 msgctxt "TourWidget|" 12330 msgid "Stop" 12331 msgstr "" 12332 12333 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:183 12334 msgctxt "TourWidget|" 12335 msgid "Stops touring (playing again will start tour from the start)" 12336 msgstr "" 12337 12338 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:192 12339 msgctxt "TourWidget|" 12340 msgid "Record tour" 12341 msgstr "" 12342 12343 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:195 12344 msgctxt "TourWidget|" 12345 msgid "Converts the loaded tour into a movie" 12346 msgstr "" 12347 12348 #: src/lib/marble/WaitEditWidget.cpp:36 12349 msgctxt "Marble::WaitEditWidget|" 12350 msgid "Wait duration:" 12351 msgstr "" 12352 12353 #: src/lib/marble/WaitEditWidget.cpp:41 12354 msgctxt "Marble::WaitEditWidget|seconds" 12355 msgid " s" 12356 msgstr "" 12357 12358 #: src/plugins/positionprovider/flightgear/FlightGearPositionProviderPlugin.cpp:31 12359 msgctxt "Marble::FlightGearPositionProviderPlugin|" 12360 msgid "FlightGear position provider Plugin" 12361 msgstr "" 12362 12363 #: src/plugins/positionprovider/flightgear/FlightGearPositionProviderPlugin.cpp:41 12364 msgctxt "Marble::FlightGearPositionProviderPlugin|" 12365 msgid "FlightGear" 12366 msgstr "" 12367 12368 #: src/plugins/positionprovider/flightgear/FlightGearPositionProviderPlugin.cpp:51 12369 msgctxt "Marble::FlightGearPositionProviderPlugin|" 12370 msgid "Reports the position of running flightgear application." 12371 msgstr "" 12372 12373 #: src/plugins/positionprovider/geoclue/GeoCluePositionProviderPlugin.cpp:16 12374 msgctxt "Marble::GeoCluePositionProviderPlugin|" 12375 msgid "GeoClue position provider Plugin" 12376 msgstr "" 12377 12378 #: src/plugins/positionprovider/geoclue/GeoCluePositionProviderPlugin.cpp:26 12379 msgctxt "Marble::GeoCluePositionProviderPlugin|" 12380 msgid "GeoClue" 12381 msgstr "" 12382 12383 #: src/plugins/positionprovider/geoclue/GeoCluePositionProviderPlugin.cpp:31 12384 msgctxt "Marble::GeoCluePositionProviderPlugin|" 12385 msgid "Reports the position via the GeoClue Location Framework." 12386 msgstr "" 12387 12388 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:64 12389 msgctxt "Marble::GpsdConnection|" 12390 msgid "Internal gpsd error (cannot get service entry)" 12391 msgstr "" 12392 12393 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:67 12394 msgctxt "Marble::GpsdConnection|" 12395 msgid "Internal gpsd error (cannot get host entry)" 12396 msgstr "" 12397 12398 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:70 12399 msgctxt "Marble::GpsdConnection|" 12400 msgid "Internal gpsd error (cannot get protocol entry)" 12401 msgstr "" 12402 12403 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:73 12404 msgctxt "Marble::GpsdConnection|" 12405 msgid "Internal gpsd error (unable to create socket)" 12406 msgstr "" 12407 12408 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:76 12409 msgctxt "Marble::GpsdConnection|" 12410 msgid "Internal gpsd error (unable to set socket option)" 12411 msgstr "" 12412 12413 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:79 12414 msgctxt "Marble::GpsdConnection|" 12415 msgid "No GPS device found by gpsd." 12416 msgstr "" 12417 12418 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:82 12419 msgctxt "Marble::GpsdConnection|" 12420 msgid "Unknown error when opening gpsd connection" 12421 msgstr "" 12422 12423 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdPositionProviderPlugin.cpp:20 12424 msgctxt "Marble::GpsdPositionProviderPlugin|" 12425 msgid "Gpsd position provider Plugin" 12426 msgstr "" 12427 12428 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdPositionProviderPlugin.cpp:30 12429 msgctxt "Marble::GpsdPositionProviderPlugin|" 12430 msgid "gpsd" 12431 msgstr "" 12432 12433 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdPositionProviderPlugin.cpp:40 12434 msgctxt "Marble::GpsdPositionProviderPlugin|" 12435 msgid "Reports the position of a GPS device." 12436 msgstr "" 12437 12438 #: src/plugins/positionprovider/qtpositioning/QtPositioningPositionProviderPlugin.cpp:46 12439 msgctxt "Marble::QtPositioningPositionProviderPlugin|" 12440 msgid "Qt Positioning Position Provider Plugin" 12441 msgstr "" 12442 12443 #: src/plugins/positionprovider/qtpositioning/QtPositioningPositionProviderPlugin.cpp:56 12444 msgctxt "Marble::QtPositioningPositionProviderPlugin|" 12445 msgid "Qt Positioning Location" 12446 msgstr "" 12447 12448 #: src/plugins/positionprovider/qtpositioning/QtPositioningPositionProviderPlugin.cpp:66 12449 msgctxt "Marble::QtPositioningPositionProviderPlugin|" 12450 msgid "Reports the GPS position of a QtPositioning compatible device." 12451 msgstr "" 12452 12453 #: src/plugins/positionprovider/wlocate/WlocatePositionProviderPlugin.cpp:63 12454 msgctxt "Marble::WlocatePositionProviderPlugin|" 12455 msgid "Wlocate Position Provider Plugin" 12456 msgstr "" 12457 12458 #: src/plugins/positionprovider/wlocate/WlocatePositionProviderPlugin.cpp:73 12459 msgctxt "Marble::WlocatePositionProviderPlugin|" 12460 msgid "WLAN (Open WLAN Map)" 12461 msgstr "" 12462 12463 #: src/plugins/positionprovider/wlocate/WlocatePositionProviderPlugin.cpp:83 12464 msgctxt "Marble::WlocatePositionProviderPlugin|" 12465 msgid "Reports the current position based on nearby WLAN access points" 12466 msgstr "" 12467 12468 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:125 12469 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12470 msgid "Annotation" 12471 msgstr "" 12472 12473 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:130 12474 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12475 msgid "&Annotation" 12476 msgstr "" 12477 12478 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:140 12479 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12480 msgid "Draws annotations on maps with placemarks or polygons." 12481 msgstr "" 12482 12483 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:184 12484 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12485 msgid "Annotations" 12486 msgstr "" 12487 12488 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:307 12489 msgctxt "QObject|" 12490 msgid "Remove current item" 12491 msgstr "" 12492 12493 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:308 12494 msgctxt "QObject|" 12495 msgid "Are you sure you want to remove the current item?" 12496 msgstr "" 12497 12498 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:345 12499 msgctxt "QObject|" 12500 msgid "Clear all annotations" 12501 msgstr "" 12502 12503 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:346 12504 msgctxt "QObject|" 12505 msgid "Are you sure you want to clear all annotations?" 12506 msgstr "" 12507 12508 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:366 12509 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:949 12510 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12511 msgid "Save Annotation File" 12512 msgstr "" 12513 12514 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:368 12515 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12516 msgid "" 12517 "All Supported Files (*.kml *.osm);;KML file (*.kml);;Open Street Map file (*." 12518 "osm)" 12519 msgstr "" 12520 12521 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:395 12522 #, fuzzy 12523 #| msgid "Open File" 12524 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12525 msgid "Open Annotation File" 12526 msgstr "파일 열기" 12527 12528 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:397 12529 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12530 msgid "" 12531 "All Supported Files (*.kml *.osm);;Kml Annotation file (*.kml);;Open Street " 12532 "Map file (*.osm)" 12533 msgstr "" 12534 12535 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:780 12536 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:785 12537 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:790 12538 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1459 12539 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1548 12540 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12541 msgid "Operation not permitted" 12542 msgstr "지원하지 않는 동작" 12543 12544 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:781 12545 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12546 msgid "" 12547 "Cannot merge a node from polygon's outer boundary with a node from one of " 12548 "its inner boundaries." 12549 msgstr "" 12550 12551 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:786 12552 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12553 msgid "Cannot merge two nodes from two different inner boundaries." 12554 msgstr "" 12555 12556 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:791 12557 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12558 msgid "" 12559 "Cannot merge the selected nodes. Most probably this would make the polygon's " 12560 "outer boundary not contain all its inner boundary nodes." 12561 msgstr "" 12562 12563 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:898 12564 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1001 12565 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12566 msgid "Select Item" 12567 msgstr "" 12568 12569 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:904 12570 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12571 msgid "Add Polygon" 12572 msgstr "" 12573 12574 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:909 12575 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12576 msgid "Add Polygon Hole" 12577 msgstr "" 12578 12579 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:916 12580 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12581 msgid "Add Nodes" 12582 msgstr "노드 추가" 12583 12584 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:923 12585 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12586 msgid "Add Placemark" 12587 msgstr "" 12588 12589 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:928 12590 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12591 msgid "Add Path" 12592 msgstr "" 12593 12594 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:933 12595 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12596 msgid "Add Ground Overlay" 12597 msgstr "" 12598 12599 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:938 12600 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12601 msgid "Remove Item" 12602 msgstr "항목 삭제" 12603 12604 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:944 12605 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12606 msgid "Load Annotation File" 12607 msgstr "" 12608 12609 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:954 12610 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12611 msgid "Clear all Annotations" 12612 msgstr "" 12613 12614 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:957 12615 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12616 msgid "Download OpenStreetMap Data" 12617 msgstr "" 12618 12619 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:960 12620 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12621 msgid "Download OpenStreetMap data of the visible region" 12622 msgstr "" 12623 12624 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1041 12625 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12626 msgid "Paste" 12627 msgstr "붙여넣기" 12628 12629 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1060 12630 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1319 12631 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1570 12632 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12633 msgid "Cut" 12634 msgstr "잘라내기" 12635 12636 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1064 12637 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1323 12638 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1574 12639 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12640 msgid "Copy" 12641 msgstr "복사" 12642 12643 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1068 12644 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1190 12645 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1327 12646 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1578 12647 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12648 msgid "Remove" 12649 msgstr "삭제" 12650 12651 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1074 12652 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1184 12653 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1333 12654 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1584 12655 #, fuzzy 12656 #| msgid "Properties" 12657 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12658 msgid "Properties" 12659 msgstr "속성" 12660 12661 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1209 12662 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12663 msgid "Untitled Ground Overlay" 12664 msgstr "" 12665 12666 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1309 12667 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1560 12668 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12669 msgid "Deselect All Nodes" 12670 msgstr "" 12671 12672 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1313 12673 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1564 12674 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12675 msgid "Delete All Selected Nodes" 12676 msgstr "" 12677 12678 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1460 12679 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1549 12680 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12681 msgid "" 12682 "Cannot delete one of the selected nodes. Most probably this would make the " 12683 "polygon's outer boundary not contain all its inner boundary nodes." 12684 msgstr "" 12685 12686 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1491 12687 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1512 12688 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12689 msgid "Select Node" 12690 msgstr "노드 선택" 12691 12692 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1495 12693 #, fuzzy 12694 #| msgid "Delete" 12695 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12696 msgid "Delete Node" 12697 msgstr "삭제" 12698 12699 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1512 12700 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 12701 msgid "Deselect Node" 12702 msgstr "" 12703 12704 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:32 12705 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:39 12706 msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|" 12707 msgid "Download" 12708 msgstr "다운로드" 12709 12710 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:79 12711 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:127 12712 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:133 12713 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:139 12714 msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|" 12715 msgid "ERROR" 12716 msgstr "오류" 12717 12718 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:80 12719 msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|" 12720 msgid "Unable to create temporary file to download OSM data to." 12721 msgstr "" 12722 12723 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:128 12724 msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|" 12725 msgid "" 12726 "The selected region contains too much data. Please select a smaller region " 12727 "and try again." 12728 msgstr "" 12729 12730 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:134 12731 msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|" 12732 msgid "The bandwidth limit exceeded. Please try again later." 12733 msgstr "" 12734 12735 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:139 12736 msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|" 12737 msgid "" 12738 "Sorry, a network error occurred. Please check your internet connection or " 12739 "try again later." 12740 msgstr "" 12741 12742 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.ui:14 12743 msgctxt "DownloadOsmDialog|" 12744 msgid "Dialog" 12745 msgstr "" 12746 12747 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:107 12748 msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|" 12749 msgid "No name specified" 12750 msgstr "이름을 지정하지 않음" 12751 12752 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:108 12753 msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|" 12754 msgid "Please specify a name for this ground overlay." 12755 msgstr "" 12756 12757 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:111 12758 msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|" 12759 msgid "No image specified" 12760 msgstr "" 12761 12762 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:112 12763 msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|" 12764 msgid "Please specify an image file." 12765 msgstr "" 12766 12767 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:115 12768 msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|" 12769 msgid "Invalid image path" 12770 msgstr "" 12771 12772 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:116 12773 msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|" 12774 msgid "Please specify a valid path for the image file." 12775 msgstr "" 12776 12777 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:14 12778 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|" 12779 msgid "Edit ground overlay" 12780 msgstr "" 12781 12782 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:27 12783 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|" 12784 msgid "Description" 12785 msgstr "설명" 12786 12787 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:37 12788 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|" 12789 msgid "Coordinates" 12790 msgstr "좌표" 12791 12792 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:94 12793 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|" 12794 msgid "N" 12795 msgstr "" 12796 12797 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:194 12798 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|" 12799 msgid "W" 12800 msgstr "" 12801 12802 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:263 12803 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|" 12804 msgid "E" 12805 msgstr "" 12806 12807 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:364 12808 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|" 12809 msgid "S" 12810 msgstr "" 12811 12812 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:457 12813 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|" 12814 msgid "Rotation" 12815 msgstr "회전" 12816 12817 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:89 12818 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|" 12819 msgid "Tags" 12820 msgstr "태그" 12821 12822 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:95 12823 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|" 12824 msgid "Relations" 12825 msgstr "관계" 12826 12827 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:113 12828 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|" 12829 msgid "Untitled Polygon" 12830 msgstr "" 12831 12832 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:286 12833 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|" 12834 msgid "No name specified" 12835 msgstr "이름을 지정하지 않음" 12836 12837 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:287 12838 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|" 12839 msgid "Please specify a name for this polygon." 12840 msgstr "" 12841 12842 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:293 12843 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|" 12844 msgid "Not enough nodes specified." 12845 msgstr "" 12846 12847 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:294 12848 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|" 12849 msgid "Please specify at least 3 nodes for the polygon by clicking on the map." 12850 msgstr "" 12851 12852 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:14 12853 msgctxt "UiEditPolygonDialog|" 12854 msgid "Add polygon" 12855 msgstr "" 12856 12857 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:25 12858 msgctxt "UiEditPolygonDialog|" 12859 msgid "Name" 12860 msgstr "이름" 12861 12862 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:45 12863 msgctxt "UiEditPolygonDialog|" 12864 msgid "Description" 12865 msgstr "설명" 12866 12867 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:55 12868 msgctxt "UiEditPolygonDialog|" 12869 msgid "Style, Color" 12870 msgstr "" 12871 12872 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:61 12873 msgctxt "UiEditPolygonDialog|" 12874 msgid "Lines" 12875 msgstr "" 12876 12877 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:67 12878 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:163 12879 msgctxt "UiEditPolygonDialog|" 12880 msgid "Color:" 12881 msgstr "" 12882 12883 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:118 12884 msgctxt "UiEditPolygonDialog|" 12885 msgid "Width:" 12886 msgstr "" 12887 12888 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:157 12889 msgctxt "UiEditPolygonDialog|" 12890 msgid "Area" 12891 msgstr "" 12892 12893 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:206 12894 msgctxt "UiEditPolygonDialog|" 12895 msgid "Filled" 12896 msgstr "채워짐" 12897 12898 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:211 12899 msgctxt "UiEditPolygonDialog|" 12900 msgid "Not Filled" 12901 msgstr "채우지 않음" 12902 12903 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:252 12904 msgctxt "UiEditPolygonDialog|" 12905 msgid "Nodes" 12906 msgstr "" 12907 12908 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:85 12909 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|" 12910 msgid "Tags" 12911 msgstr "태그" 12912 12913 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:91 12914 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|" 12915 msgid "Relations" 12916 msgstr "관계" 12917 12918 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:105 12919 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|" 12920 msgid "Untitled Path" 12921 msgstr "" 12922 12923 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:273 12924 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|" 12925 msgid "No name specified" 12926 msgstr "이름을 지정하지 않음" 12927 12928 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:274 12929 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|" 12930 msgid "Please specify a name for this polyline." 12931 msgstr "" 12932 12933 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:280 12934 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|" 12935 msgid "Not enough nodes specified." 12936 msgstr "" 12937 12938 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:281 12939 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|" 12940 msgid "Please specify at least 2 nodes for the path by clicking on the map." 12941 msgstr "" 12942 12943 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:14 12944 msgctxt "UiEditPolylineDialog|" 12945 msgid "Add path" 12946 msgstr "" 12947 12948 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:25 12949 msgctxt "UiEditPolylineDialog|" 12950 msgid "Name" 12951 msgstr "이름" 12952 12953 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:45 12954 msgctxt "UiEditPolylineDialog|" 12955 msgid "Description" 12956 msgstr "설명" 12957 12958 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:55 12959 msgctxt "UiEditPolylineDialog|" 12960 msgid "Style, Color" 12961 msgstr "" 12962 12963 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:61 12964 msgctxt "UiEditPolylineDialog|" 12965 msgid "Lines" 12966 msgstr "" 12967 12968 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:67 12969 msgctxt "UiEditPolylineDialog|" 12970 msgid "Color:" 12971 msgstr "" 12972 12973 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:118 12974 msgctxt "UiEditPolylineDialog|" 12975 msgid "Width:" 12976 msgstr "" 12977 12978 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:171 12979 msgctxt "UiEditPolylineDialog|" 12980 msgid "Nodes" 12981 msgstr "" 12982 12983 #: src/plugins/render/annotate/NodeModel.cpp:80 12984 msgctxt "Marble::NodeModel|" 12985 msgid "No." 12986 msgstr "" 12987 12988 #: src/plugins/render/annotate/NodeModel.cpp:82 12989 msgctxt "Marble::NodeModel|" 12990 msgid "Longitude" 12991 msgstr "경도" 12992 12993 #: src/plugins/render/annotate/NodeModel.cpp:84 12994 msgctxt "Marble::NodeModel|" 12995 msgid "Latitude" 12996 msgstr "위도" 12997 12998 #: src/plugins/render/annotate/NodeModel.cpp:86 12999 msgctxt "Marble::NodeModel|" 13000 msgid "Elevation" 13001 msgstr "고도" 13002 13003 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:14 13004 msgctxt "AprsConfigWidget|" 13005 msgid "APRS Plugin" 13006 msgstr "APRS 플러그인" 13007 13008 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:24 13009 msgctxt "AprsConfigWidget|" 13010 msgid "Display" 13011 msgstr "" 13012 13013 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:38 13014 msgctxt "AprsConfigWidget|" 13015 msgid "Fade data older than (minutes)" 13016 msgstr "" 13017 13018 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:45 13019 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:69 13020 msgctxt "AprsConfigWidget|" 13021 msgid "10" 13022 msgstr "" 13023 13024 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:62 13025 msgctxt "AprsConfigWidget|" 13026 msgid "Do not show data older than (minutes)" 13027 msgstr "" 13028 13029 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:79 13030 msgctxt "AprsConfigWidget|" 13031 msgid "Internet" 13032 msgstr "인터넷" 13033 13034 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:88 13035 msgctxt "AprsConfigWidget|" 13036 msgid "APRS Data Sources" 13037 msgstr "" 13038 13039 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:94 13040 msgctxt "AprsConfigWidget|" 13041 msgid "Should information be gathered from the Internet APRS data source?" 13042 msgstr "" 13043 13044 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:97 13045 msgctxt "AprsConfigWidget|" 13046 msgid "Collect data from an APRS Internet server" 13047 msgstr "" 13048 13049 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:115 13050 msgctxt "AprsConfigWidget|" 13051 msgid "Server" 13052 msgstr "서버" 13053 13054 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:122 13055 msgctxt "AprsConfigWidget|" 13056 msgid "rotate.aprs.net" 13057 msgstr "" 13058 13059 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:139 13060 msgctxt "AprsConfigWidget|" 13061 msgid "Port" 13062 msgstr "포트" 13063 13064 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:146 13065 msgctxt "AprsConfigWidget|" 13066 msgid "10253" 13067 msgstr "" 13068 13069 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:155 13070 msgctxt "AprsConfigWidget|" 13071 msgid "Dump TCP/IP records to the debug stream" 13072 msgstr "" 13073 13074 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:166 13075 msgctxt "AprsConfigWidget|" 13076 msgid "Device" 13077 msgstr "" 13078 13079 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:178 13080 msgctxt "AprsConfigWidget|" 13081 msgid "TNC Terminal Port" 13082 msgstr "" 13083 13084 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:184 13085 msgctxt "AprsConfigWidget|" 13086 msgid "Should information be gathered from a serial port?" 13087 msgstr "" 13088 13089 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:187 13090 msgctxt "AprsConfigWidget|" 13091 msgid "Collect data from a serial TNC (In Text Mode)" 13092 msgstr "" 13093 13094 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:202 13095 msgctxt "AprsConfigWidget|" 13096 msgid "TTY" 13097 msgstr "TTY" 13098 13099 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:209 13100 msgctxt "AprsConfigWidget|" 13101 msgid "/dev/ttyUSB0" 13102 msgstr "" 13103 13104 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:218 13105 msgctxt "AprsConfigWidget|" 13106 msgid "Dump TTY records to the debug stream" 13107 msgstr "" 13108 13109 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:229 13110 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:235 13111 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:259 13112 msgctxt "AprsConfigWidget|" 13113 msgid "File" 13114 msgstr "파일" 13115 13116 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:241 13117 msgctxt "AprsConfigWidget|" 13118 msgid "Should information be gathered from a file?" 13119 msgstr "" 13120 13121 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:244 13122 msgctxt "AprsConfigWidget|" 13123 msgid "Collect data from a file" 13124 msgstr "" 13125 13126 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:275 13127 msgctxt "AprsConfigWidget|" 13128 msgid "Dump file records to the debug stream" 13129 msgstr "" 13130 13131 #: src/plugins/render/aprs/AprsPlugin.cpp:120 13132 msgctxt "Marble::AprsPlugin|" 13133 msgid "Amateur Radio Aprs Plugin" 13134 msgstr "" 13135 13136 #: src/plugins/render/aprs/AprsPlugin.cpp:125 13137 msgctxt "Marble::AprsPlugin|" 13138 msgid "Amateur Radio &Aprs Plugin" 13139 msgstr "" 13140 13141 #: src/plugins/render/aprs/AprsPlugin.cpp:140 13142 msgctxt "Marble::AprsPlugin|" 13143 msgid "" 13144 "This plugin displays APRS data gleaned from the Internet. APRS is an " 13145 "Amateur Radio protocol for broadcasting location and other information." 13146 msgstr "" 13147 13148 #: src/plugins/render/atmosphere/AtmospherePlugin.cpp:60 13149 msgctxt "Marble::AtmospherePlugin|" 13150 msgid "Atmosphere" 13151 msgstr "" 13152 13153 #: src/plugins/render/atmosphere/AtmospherePlugin.cpp:65 13154 msgctxt "Marble::AtmospherePlugin|" 13155 msgid "&Atmosphere" 13156 msgstr "" 13157 13158 #: src/plugins/render/atmosphere/AtmospherePlugin.cpp:80 13159 msgctxt "Marble::AtmospherePlugin|" 13160 msgid "Shows the atmosphere around the earth." 13161 msgstr "" 13162 13163 #: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:14 13164 msgctxt "CompassConfigWidget|" 13165 msgid "Configure Compass Plugin" 13166 msgstr "" 13167 13168 #: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:20 13169 msgctxt "CompassConfigWidget|" 13170 msgid "Theme" 13171 msgstr "테마" 13172 13173 #: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:43 13174 msgctxt "CompassConfigWidget|" 13175 msgid "Default" 13176 msgstr "" 13177 13178 #: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:52 13179 msgctxt "CompassConfigWidget|" 13180 msgid "Arrows" 13181 msgstr "화살표" 13182 13183 #: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:61 13184 msgctxt "CompassConfigWidget|" 13185 msgid "Atom" 13186 msgstr "원자" 13187 13188 #: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:70 13189 msgctxt "CompassConfigWidget|" 13190 msgid "Magnet" 13191 msgstr "마그넷 링크" 13192 13193 #: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:58 13194 msgctxt "Marble::CompassFloatItem|" 13195 msgid "Compass" 13196 msgstr "" 13197 13198 #: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:63 13199 msgctxt "Marble::CompassFloatItem|" 13200 msgid "&Compass" 13201 msgstr "" 13202 13203 #: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:78 13204 msgctxt "Marble::CompassFloatItem|" 13205 msgid "This is a float item that provides a compass." 13206 msgstr "" 13207 13208 #: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:140 13209 msgctxt "Marble::CompassFloatItem|" 13210 msgid "N" 13211 msgstr "" 13212 13213 #: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:141 13214 msgctxt "Marble::CompassFloatItem|" 13215 msgid "S" 13216 msgstr "" 13217 13218 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:14 13219 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|" 13220 msgid "Configure Crosshairs Plugin" 13221 msgstr "" 13222 13223 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:20 13224 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|" 13225 msgid "Theme" 13226 msgstr "테마" 13227 13228 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:43 13229 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|" 13230 msgid "Default" 13231 msgstr "" 13232 13233 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:52 13234 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|" 13235 msgid "Gun 1" 13236 msgstr "" 13237 13238 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:61 13239 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|" 13240 msgid "Gun 2" 13241 msgstr "" 13242 13243 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:70 13244 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|" 13245 msgid "Circled" 13246 msgstr "" 13247 13248 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:79 13249 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|" 13250 msgid "German" 13251 msgstr "" 13252 13253 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsPlugin.cpp:72 13254 msgctxt "Marble::CrosshairsPlugin|" 13255 msgid "Crosshairs" 13256 msgstr "십자가" 13257 13258 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsPlugin.cpp:77 13259 msgctxt "Marble::CrosshairsPlugin|" 13260 msgid "Cross&hairs" 13261 msgstr "" 13262 13263 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsPlugin.cpp:92 13264 msgctxt "Marble::CrosshairsPlugin|" 13265 msgid "A plugin that shows crosshairs." 13266 msgstr "" 13267 13268 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:14 13269 #, fuzzy 13270 #| msgid "&Configure..." 13271 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|" 13272 msgid "Configure Earthquakes Plugin" 13273 msgstr "설정(&C)..." 13274 13275 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:20 13276 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|" 13277 msgid "Filter" 13278 msgstr "필터" 13279 13280 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:29 13281 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|" 13282 msgid "Maximum number of results:" 13283 msgstr "" 13284 13285 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:39 13286 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|" 13287 msgid "Minimum magnitude:" 13288 msgstr "" 13289 13290 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:59 13291 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|" 13292 msgid "Time Range" 13293 msgstr "" 13294 13295 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:65 13296 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|" 13297 msgid "Past" 13298 msgstr "과거" 13299 13300 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:78 13301 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|" 13302 msgid "From" 13303 msgstr "" 13304 13305 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:107 13306 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|" 13307 msgid "days" 13308 msgstr "일" 13309 13310 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:150 13311 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|" 13312 msgid "to" 13313 msgstr "" 13314 13315 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeItem.cpp:126 13316 msgctxt "Marble::EarthquakeItem|" 13317 msgid "Date:" 13318 msgstr "날짜:" 13319 13320 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeItem.cpp:129 13321 msgctxt "Marble::EarthquakeItem|" 13322 msgid "Magnitude:" 13323 msgstr "절대등급:" 13324 13325 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeItem.cpp:129 13326 msgctxt "Marble::EarthquakeItem|" 13327 msgid "Depth:" 13328 msgstr "깊이:" 13329 13330 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakePlugin.cpp:54 13331 msgctxt "Marble::EarthquakePlugin|" 13332 msgid "Earthquakes" 13333 msgstr "" 13334 13335 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakePlugin.cpp:59 13336 msgctxt "Marble::EarthquakePlugin|" 13337 msgid "&Earthquakes" 13338 msgstr "" 13339 13340 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakePlugin.cpp:74 13341 msgctxt "Marble::EarthquakePlugin|" 13342 msgid "Shows earthquakes on the map." 13343 msgstr "" 13344 13345 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:14 13346 msgctxt "EclipsesBrowserDialog|" 13347 msgid "Eclipse Browser" 13348 msgstr "" 13349 13350 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:35 13351 msgctxt "EclipsesBrowserDialog|" 13352 msgid "Show eclipses for year:" 13353 msgstr "" 13354 13355 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:104 13356 msgctxt "EclipsesBrowserDialog|" 13357 msgid "&Settings..." 13358 msgstr "" 13359 13360 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:145 13361 msgctxt "EclipsesBrowserDialog|" 13362 msgid "&Close" 13363 msgstr "닫기(&C)" 13364 13365 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:171 13366 msgctxt "EclipsesBrowserDialog|" 13367 msgid "&Go To Selected Eclipse" 13368 msgstr "" 13369 13370 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:17 13371 msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 13372 msgid "Eclipses Configuration" 13373 msgstr "" 13374 13375 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:30 13376 msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 13377 msgid "&View" 13378 msgstr "보기(&V)" 13379 13380 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:36 13381 msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 13382 msgid "View &Options" 13383 msgstr "" 13384 13385 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:45 13386 msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 13387 msgid "Enable &Lunar Eclipses" 13388 msgstr "" 13389 13390 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:55 13391 msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 13392 msgid "Show Eclipse Control &Widget" 13393 msgstr "" 13394 13395 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:65 13396 msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 13397 msgid "&Eclipse Elements" 13398 msgstr "" 13399 13400 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:74 13401 msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 13402 msgid "&Northern Penumbra" 13403 msgstr "" 13404 13405 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:84 13406 msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 13407 msgid "&Umbra" 13408 msgstr "" 13409 13410 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:94 13411 msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 13412 msgid "Position of Eclipse &Maximum" 13413 msgstr "" 13414 13415 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:104 13416 msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 13417 msgid "Central &Line" 13418 msgstr "" 13419 13420 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:114 13421 msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 13422 msgid "Full &Penumbra" 13423 msgstr "" 13424 13425 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:124 13426 msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 13427 msgid "Sunrise and Sunset &Boundaries" 13428 msgstr "" 13429 13430 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:134 13431 msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 13432 msgid "&Southern Penumbra" 13433 msgstr "" 13434 13435 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:144 13436 msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 13437 msgid "Penumbra with 60% Ma&gnitude" 13438 msgstr "" 13439 13440 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:171 13441 msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 13442 msgid "&Reminder" 13443 msgstr "" 13444 13445 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:177 13446 msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 13447 msgid "Remind about eclipse events" 13448 msgstr "" 13449 13450 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:80 13451 msgctxt "Marble::EclipsesItem|" 13452 msgid "Moon, Total" 13453 msgstr "" 13454 13455 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:81 13456 msgctxt "Marble::EclipsesItem|" 13457 msgid "Moon, Partial" 13458 msgstr "" 13459 13460 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:82 13461 msgctxt "Marble::EclipsesItem|" 13462 msgid "Moon, Penumbral" 13463 msgstr "" 13464 13465 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:83 13466 msgctxt "Marble::EclipsesItem|" 13467 msgid "Sun, Partial" 13468 msgstr "" 13469 13470 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:84 13471 msgctxt "Marble::EclipsesItem|" 13472 msgid "Sun, non-central, Annular" 13473 msgstr "" 13474 13475 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:85 13476 msgctxt "Marble::EclipsesItem|" 13477 msgid "Sun, non-central, Total" 13478 msgstr "" 13479 13480 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:86 13481 msgctxt "Marble::EclipsesItem|" 13482 msgid "Sun, Annular" 13483 msgstr "" 13484 13485 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:87 13486 msgctxt "Marble::EclipsesItem|" 13487 msgid "Sun, Total" 13488 msgstr "" 13489 13490 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:88 13491 msgctxt "Marble::EclipsesItem|" 13492 msgid "Sun, Annular/Total" 13493 msgstr "" 13494 13495 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesModel.cpp:164 13496 msgctxt "Marble::EclipsesModel|" 13497 msgid "Start" 13498 msgstr "" 13499 13500 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesModel.cpp:165 13501 msgctxt "Marble::EclipsesModel|" 13502 msgid "End" 13503 msgstr "" 13504 13505 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesModel.cpp:166 13506 msgctxt "Marble::EclipsesModel|" 13507 msgid "Type" 13508 msgstr "" 13509 13510 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesModel.cpp:167 13511 msgctxt "Marble::EclipsesModel|" 13512 msgid "Magnitude" 13513 msgstr "절대등급" 13514 13515 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:96 13516 msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|" 13517 msgid "Eclipses" 13518 msgstr "" 13519 13520 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:106 13521 msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|" 13522 msgid "E&clipses" 13523 msgstr "" 13524 13525 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:116 13526 msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|" 13527 msgid "This plugin visualizes solar eclipses." 13528 msgstr "" 13529 13530 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:199 13531 msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|" 13532 msgid "Browse Ecli&pses..." 13533 msgstr "" 13534 13535 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:348 13536 msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|" 13537 msgid "Maximum of Eclipse" 13538 msgstr "" 13539 13540 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:451 13541 #, qt-format 13542 msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|" 13543 msgid "Eclipses in %1" 13544 msgstr "" 13545 13546 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesReminderDialog.ui:14 13547 msgctxt "EclipsesReminderDialog|" 13548 msgid "Eclipse Event" 13549 msgstr "" 13550 13551 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesReminderDialog.ui:20 13552 msgctxt "EclipsesReminderDialog|" 13553 msgid "" 13554 "<html><head/><body><p>Marble has detected that the following <span style=\" " 13555 "font-weight:600;\">eclipse events</span> will occur in the near future. If " 13556 "you want more information on a specific event, select it and click OK.</p></" 13557 "body></html>" 13558 msgstr "" 13559 13560 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesReminderDialog.ui:33 13561 msgctxt "EclipsesReminderDialog|" 13562 msgid "Do not remind me about eclipse events again" 13563 msgstr "" 13564 13565 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileConfigWidget.ui:14 13566 msgctxt "ElevationProfileConfigWidget|" 13567 msgid "Configure Elevation Profile Plugin" 13568 msgstr "" 13569 13570 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileConfigWidget.ui:20 13571 msgctxt "ElevationProfileConfigWidget|" 13572 msgid "Zoom to viewport" 13573 msgstr "" 13574 13575 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:30 13576 msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|" 13577 msgid "&Configure..." 13578 msgstr "설정(&C)..." 13579 13580 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:36 13581 msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|" 13582 msgid "&Zoom to viewport" 13583 msgstr "" 13584 13585 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:67 13586 #, fuzzy 13587 #| msgid "Routing" 13588 msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|" 13589 msgid "Route" 13590 msgstr "길 찾기" 13591 13592 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:79 13593 msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|" 13594 msgid "Track: " 13595 msgstr "" 13596 13597 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:92 13598 msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|" 13599 msgid "Create a route or load a track from file to view its elevation profile." 13600 msgstr "" 13601 13602 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:97 13603 msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|" 13604 msgid "Elevation Profile" 13605 msgstr "고도 프로필" 13606 13607 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:102 13608 msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|" 13609 msgid "&Elevation Profile" 13610 msgstr "" 13611 13612 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:117 13613 msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|" 13614 msgid "A float item that shows the elevation profile of the current route." 13615 msgstr "" 13616 13617 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:192 13618 msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|" 13619 msgid "Create a route or load a track from file to view its elevation profile." 13620 msgstr "" 13621 13622 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:199 13623 msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|" 13624 msgid "" 13625 "Not enough points in the current viewport.\n" 13626 "Try to disable 'Zoom to viewport'." 13627 msgstr "" 13628 13629 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:282 13630 #, qt-format 13631 msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|" 13632 msgid "Difference: %1 %2" 13633 msgstr "" 13634 13635 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:136 13636 msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|" 13637 msgid "km" 13638 msgstr "km" 13639 13640 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:139 13641 msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|" 13642 msgid "m" 13643 msgstr "m" 13644 13645 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:146 13646 msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|" 13647 msgid "mi" 13648 msgstr "mi" 13649 13650 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:149 13651 msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|" 13652 msgid "ft" 13653 msgstr "ft" 13654 13655 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:155 13656 msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|" 13657 msgid "nm" 13658 msgstr "nm" 13659 13660 #: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:69 13661 msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|" 13662 msgid "Elevation Profile Marker" 13663 msgstr "" 13664 13665 #: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:74 13666 msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|" 13667 msgid "&Elevation Profile Marker" 13668 msgstr "" 13669 13670 #: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:89 13671 msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|" 13672 msgid "Marks the current elevation of the elevation profile on the map." 13673 msgstr "" 13674 13675 #: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:139 13676 msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|" 13677 msgid "m" 13678 msgstr "m" 13679 13680 #: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:148 13681 #: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:152 13682 msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|" 13683 msgid "ft" 13684 msgstr "ft" 13685 13686 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:49 13687 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|" 13688 msgid "File View" 13689 msgstr "파일 보기" 13690 13691 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:54 13692 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|" 13693 msgid "&File View" 13694 msgstr "파일 보기(&F)" 13695 13696 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:64 13697 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|" 13698 msgid "A list of currently opened files" 13699 msgstr "" 13700 13701 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:212 13702 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|" 13703 msgid "Open file..." 13704 msgstr "파일 열기..." 13705 13706 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:214 13707 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|" 13708 msgid "Close this file" 13709 msgstr "" 13710 13711 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:224 13712 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|" 13713 msgid "Open File" 13714 msgstr "파일 열기" 13715 13716 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:226 13717 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|" 13718 msgid "" 13719 "All Supported Files (*.gpx *.kml *.pnt);;GPS Data (*.gpx);;Google Earth KML " 13720 "(*.kml);PNT Data (*.pnt)" 13721 msgstr "" 13722 13723 #: src/plugins/render/foursquare/FoursquarePlugin.cpp:35 13724 msgctxt "Marble::FoursquarePlugin|" 13725 msgid "Places" 13726 msgstr "위치" 13727 13728 #: src/plugins/render/foursquare/FoursquarePlugin.cpp:40 13729 msgctxt "Marble::FoursquarePlugin|" 13730 msgid "&Places" 13731 msgstr "" 13732 13733 #: src/plugins/render/foursquare/FoursquarePlugin.cpp:55 13734 msgctxt "Marble::FoursquarePlugin|" 13735 msgid "Displays trending Foursquare places" 13736 msgstr "" 13737 13738 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:49 13739 msgctxt "Marble::GpsInfo|" 13740 msgid "GpsInfo" 13741 msgstr "" 13742 13743 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:54 13744 msgctxt "Marble::GpsInfo|" 13745 msgid "&GpsInfo" 13746 msgstr "" 13747 13748 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:69 13749 msgctxt "Marble::GpsInfo|" 13750 msgid "This is a float item that provides Gps Information." 13751 msgstr "" 13752 13753 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:126 13754 msgctxt "Marble::GpsInfo|" 13755 msgid "mph" 13756 msgstr "mph" 13757 13758 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:128 13759 msgctxt "Marble::GpsInfo|" 13760 msgid "ft" 13761 msgstr "ft" 13762 13763 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:135 13764 msgctxt "Marble::GpsInfo|" 13765 msgid "km/h" 13766 msgstr "km/h" 13767 13768 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:137 13769 msgctxt "Marble::GpsInfo|" 13770 msgid "m" 13771 msgstr "m" 13772 13773 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:142 13774 msgctxt "Marble::GpsInfo|" 13775 msgid "kt" 13776 msgstr "kt" 13777 13778 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:144 13779 msgctxt "Marble::GpsInfo|" 13780 msgid "nm" 13781 msgstr "nm" 13782 13783 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:29 13784 msgctxt "GpsInfoPlugin|" 13785 msgid "Speed" 13786 msgstr "속도" 13787 13788 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:43 13789 msgctxt "GpsInfoPlugin|" 13790 msgid "Direction" 13791 msgstr "방향" 13792 13793 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:57 13794 msgctxt "GpsInfoPlugin|" 13795 msgid "Altitude" 13796 msgstr "고도" 13797 13798 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:71 13799 msgctxt "GpsInfoPlugin|" 13800 msgid "Precision" 13801 msgstr "" 13802 13803 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:14 13804 msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 13805 msgid "Coordinate Grid Plugin" 13806 msgstr "" 13807 13808 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:20 13809 msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 13810 msgid "C&olors" 13811 msgstr "" 13812 13813 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:444 13814 msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 13815 msgid "&Grid:" 13816 msgstr "격자(&G):" 13817 13818 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:497 13819 msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 13820 msgid "Color of the coordinate grid." 13821 msgstr "" 13822 13823 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:922 13824 msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 13825 msgid "&Tropics:" 13826 msgstr "" 13827 13828 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:938 13829 msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 13830 msgid "Color of the tropical circles." 13831 msgstr "" 13832 13833 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1363 13834 msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 13835 msgid "&Equator:" 13836 msgstr "" 13837 13838 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1379 13839 msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 13840 msgid "Color of the equator." 13841 msgstr "" 13842 13843 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1392 13844 msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 13845 msgid "Labels" 13846 msgstr "" 13847 13848 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1398 13849 msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 13850 msgid "&Named Labels" 13851 msgstr "" 13852 13853 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1408 13854 msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 13855 msgid "Show Labels for Prime meridian, Equator, Tropics." 13856 msgstr "" 13857 13858 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1415 13859 msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 13860 msgid "&Numerical Labels" 13861 msgstr "" 13862 13863 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1425 13864 msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 13865 msgid "Show numerical Labels." 13866 msgstr "" 13867 13868 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:71 13869 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 13870 msgid "Coordinate Grid" 13871 msgstr "" 13872 13873 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:76 13874 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 13875 msgid "Coordinate &Grid" 13876 msgstr "" 13877 13878 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:91 13879 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 13880 msgid "A plugin that shows a coordinate grid." 13881 msgstr "" 13882 13883 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:211 13884 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 13885 msgid "Please choose the color for the coordinate grid." 13886 msgstr "" 13887 13888 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:222 13889 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 13890 msgid "Please choose the color for the tropic circles." 13891 msgstr "" 13892 13893 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:233 13894 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 13895 msgid "Please choose the color for the equator." 13896 msgstr "" 13897 13898 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:305 13899 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 13900 msgid "Equator" 13901 msgstr "적도면" 13902 13903 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:310 13904 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 13905 msgid "Prime Meridian" 13906 msgstr "" 13907 13908 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:311 13909 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 13910 msgid "Antimeridian" 13911 msgstr "" 13912 13913 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:397 13914 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 13915 msgid "Tropic of Cancer" 13916 msgstr "" 13917 13918 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:398 13919 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 13920 msgid "Tropic of Capricorn" 13921 msgstr "" 13922 13923 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:401 13924 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 13925 msgid "Arctic Circle" 13926 msgstr "" 13927 13928 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:402 13929 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 13930 msgid "Antarctic Circle" 13931 msgstr "" 13932 13933 #: src/plugins/render/license/License.cpp:90 13934 msgctxt "Marble::License|" 13935 msgid "License" 13936 msgstr "라이선스" 13937 13938 #: src/plugins/render/license/License.cpp:95 13939 msgctxt "Marble::License|" 13940 msgid "&License" 13941 msgstr "" 13942 13943 #: src/plugins/render/license/License.cpp:110 13944 msgctxt "Marble::License|" 13945 msgid "This is a float item that provides copyright information." 13946 msgstr "" 13947 13948 #: src/plugins/render/license/License.cpp:228 13949 msgctxt "Marble::License|" 13950 msgid "&Full License" 13951 msgstr "" 13952 13953 #: src/plugins/render/license/License.cpp:233 13954 msgctxt "Marble::License|" 13955 msgid "&Show Details" 13956 msgstr "자세히 보기(&S)" 13957 13958 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:14 13959 msgctxt "MapScaleConfigWidget|" 13960 msgid "Configure Scale Bar Plugin" 13961 msgstr "" 13962 13963 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:20 13964 msgctxt "MapScaleConfigWidget|" 13965 msgid "Show Ratio Scale" 13966 msgstr "" 13967 13968 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:30 13969 msgctxt "MapScaleConfigWidget|" 13970 msgid "Minimize" 13971 msgstr "최소화" 13972 13973 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:51 13974 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|" 13975 msgid "Minimize" 13976 msgstr "최소화" 13977 13978 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:68 13979 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|" 13980 msgid "Scale Bar" 13981 msgstr "축척 표시줄" 13982 13983 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:73 13984 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|" 13985 msgid "&Scale Bar" 13986 msgstr "축척 표시줄(&S)" 13987 13988 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:88 13989 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|" 13990 msgid "This is a float item that provides a map scale." 13991 msgstr "" 13992 13993 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:99 13994 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|" 13995 msgid "Original Developer" 13996 msgstr "" 13997 13998 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:239 13999 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:243 14000 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|" 14001 msgid "km" 14002 msgstr "km" 14003 14004 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:247 14005 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|" 14006 msgid "m" 14007 msgstr "m" 14008 14009 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:252 14010 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|" 14011 msgid "mi" 14012 msgstr "mi" 14013 14014 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:263 14015 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|" 14016 msgid "nm" 14017 msgstr "nm" 14018 14019 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:377 14020 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|" 14021 msgid "&Configure..." 14022 msgstr "설정(&C)..." 14023 14024 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:383 14025 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|" 14026 msgid "&Ratio Scale" 14027 msgstr "" 14028 14029 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:14 14030 #, fuzzy 14031 #| msgid "Navigation" 14032 msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14033 msgid "Measure Tool Configuration" 14034 msgstr "탐색" 14035 14036 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:20 14037 msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14038 msgid "Ruler Type" 14039 msgstr "" 14040 14041 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:28 14042 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:45 14043 msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14044 msgid "Polygon" 14045 msgstr "다각형" 14046 14047 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:33 14048 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:127 14049 msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14050 msgid "Circle" 14051 msgstr "" 14052 14053 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:51 14054 msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14055 msgid "Segment labels" 14056 msgstr "" 14057 14058 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:60 14059 msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14060 msgid "Distance " 14061 msgstr "" 14062 14063 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:70 14064 msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14065 msgid "Bearing" 14066 msgstr "" 14067 14068 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:80 14069 #, fuzzy 14070 #| msgid "Discard Changes" 14071 msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14072 msgid "Bearing Change" 14073 msgstr "변경 사항 취소" 14074 14075 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:90 14076 msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14077 msgid "Perimeter" 14078 msgstr "" 14079 14080 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:100 14081 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:159 14082 msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14083 msgid "Area" 14084 msgstr "" 14085 14086 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:133 14087 msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14088 msgid "Labels" 14089 msgstr "" 14090 14091 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:142 14092 msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14093 msgid "Radius" 14094 msgstr "" 14095 14096 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:152 14097 msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14098 msgid "Circumference" 14099 msgstr "" 14100 14101 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:84 14102 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 14103 msgid "Measure Tool" 14104 msgstr "측정 도구" 14105 14106 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:89 14107 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 14108 msgid "&Measure Tool" 14109 msgstr "" 14110 14111 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:104 14112 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 14113 msgid "Measure distances between two or more points." 14114 msgstr "" 14115 14116 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:364 14117 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:479 14118 #, qt-format 14119 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 14120 msgid "" 14121 "Area:\n" 14122 "%1" 14123 msgstr "" 14124 14125 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:382 14126 #, qt-format 14127 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 14128 msgid "" 14129 "Circumference:\n" 14130 "%1" 14131 msgstr "" 14132 14133 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:497 14134 #, qt-format 14135 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 14136 msgid "" 14137 "Perimeter:\n" 14138 "%1" 14139 msgstr "" 14140 14141 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:555 14142 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 14143 msgid "Polygon Ruler" 14144 msgstr "" 14145 14146 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:557 14147 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 14148 msgid "Circle Ruler" 14149 msgstr "" 14150 14151 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:560 14152 #, qt-format 14153 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 14154 msgid "Total Distance: %1<br/>\n" 14155 msgstr "" 14156 14157 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:562 14158 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:571 14159 #, qt-format 14160 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 14161 msgid "Area: %1<br/>\n" 14162 msgstr "" 14163 14164 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:564 14165 #, qt-format 14166 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 14167 msgid "Perimeter: %1<br/>\n" 14168 msgstr "" 14169 14170 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:567 14171 #, qt-format 14172 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 14173 msgid "Radius: %1<br/>\n" 14174 msgstr "" 14175 14176 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:569 14177 #, qt-format 14178 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 14179 msgid "Circumference: %1<br/>\n" 14180 msgstr "" 14181 14182 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:619 14183 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 14184 msgid "Add &Measure Point" 14185 msgstr "" 14186 14187 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:620 14188 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 14189 msgid "Remove &Last Measure Point" 14190 msgstr "" 14191 14192 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:622 14193 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 14194 msgid "&Remove Measure Points" 14195 msgstr "" 14196 14197 #: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:14 14198 msgctxt "Navigation|" 14199 msgid "Navigation" 14200 msgstr "탐색" 14201 14202 #: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:61 14203 msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|" 14204 msgid "Navigation" 14205 msgstr "탐색" 14206 14207 #: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:66 14208 msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|" 14209 msgid "&Navigation" 14210 msgstr "탐색(&N)" 14211 14212 #: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:81 14213 msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|" 14214 msgid "A mouse control to zoom and move the map" 14215 msgstr "" 14216 14217 #: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:240 14218 msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|" 14219 msgid "Current Location Button" 14220 msgstr "" 14221 14222 #: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:243 14223 msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|" 14224 msgid "Home Button" 14225 msgstr "" 14226 14227 #: src/plugins/render/notes/NotesItem.cpp:99 14228 msgctxt "Marble::NotesItem|The author name is not known" 14229 msgid "anonymous" 14230 msgstr "익명" 14231 14232 #: src/plugins/render/notes/NotesPlugin.cpp:34 14233 msgctxt "Marble::NotesPlugin|" 14234 msgid "OSM Mapper Notes" 14235 msgstr "" 14236 14237 #: src/plugins/render/notes/NotesPlugin.cpp:65 14238 msgctxt "Marble::NotesPlugin|" 14239 msgid "Display OpenStreetMap Mapper Notes." 14240 msgstr "" 14241 14242 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:14 14243 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 14244 msgid "Dialog" 14245 msgstr "" 14246 14247 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:24 14248 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 14249 msgid "General" 14250 msgstr "일반" 14251 14252 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:36 14253 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 14254 msgid "Cache name:" 14255 msgstr "" 14256 14257 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:43 14258 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:63 14259 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:83 14260 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:103 14261 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:123 14262 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:143 14263 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:163 14264 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:183 14265 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:203 14266 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:223 14267 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:243 14268 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:263 14269 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:283 14270 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|KDE::DoNotExtract" 14271 msgid "TextLabel" 14272 msgstr "" 14273 14274 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:56 14275 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 14276 msgid "User name:" 14277 msgstr "사용자 이름:" 14278 14279 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:76 14280 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 14281 msgid "Type:" 14282 msgstr "" 14283 14284 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:96 14285 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 14286 msgid "Status:" 14287 msgstr "상태:" 14288 14289 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:116 14290 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 14291 msgid "Country:" 14292 msgstr "국가:" 14293 14294 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:136 14295 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 14296 msgid "Size:" 14297 msgstr "크기:" 14298 14299 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:156 14300 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 14301 msgid "Difficulty:" 14302 msgstr "난이도:" 14303 14304 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:176 14305 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 14306 msgid "Terrain:" 14307 msgstr "" 14308 14309 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:196 14310 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 14311 msgid "Longitude:" 14312 msgstr "경도:" 14313 14314 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:216 14315 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 14316 msgid "Latitude:" 14317 msgstr "위도:" 14318 14319 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:236 14320 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 14321 msgid "Date hidden:" 14322 msgstr "" 14323 14324 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:256 14325 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 14326 msgid "Date created:" 14327 msgstr "" 14328 14329 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:276 14330 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 14331 msgid "Date last modified:" 14332 msgstr "" 14333 14334 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:291 14335 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 14336 msgid "Description" 14337 msgstr "설명" 14338 14339 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:308 14340 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 14341 msgid "Log" 14342 msgstr "" 14343 14344 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:346 14345 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 14346 msgid "Previous" 14347 msgstr "" 14348 14349 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:356 14350 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 14351 msgid "Next" 14352 msgstr "" 14353 14354 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:14 14355 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|" 14356 msgid "Dialog" 14357 msgstr "" 14358 14359 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:20 14360 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|" 14361 msgid "Filter" 14362 msgstr "필터" 14363 14364 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:26 14365 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|" 14366 msgid "Maximum number of results:" 14367 msgstr "" 14368 14369 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:36 14370 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|" 14371 msgid "Minimum difficulty:" 14372 msgstr "" 14373 14374 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:53 14375 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|" 14376 msgid "Maximum difficulty:" 14377 msgstr "" 14378 14379 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:70 14380 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|" 14381 msgid "Maximum Distance:" 14382 msgstr "" 14383 14384 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:87 14385 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|" 14386 msgid "Time Range" 14387 msgstr "" 14388 14389 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:93 14390 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|" 14391 msgid "Start:" 14392 msgstr "시작:" 14393 14394 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:104 14395 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|" 14396 msgid "End:" 14397 msgstr "끝:" 14398 14399 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:176 14400 msgctxt "Marble::OpenCachingItem|" 14401 msgid "<tr><td align=\"right\">Cache name</td>" 14402 msgstr "" 14403 14404 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:178 14405 msgctxt "Marble::OpenCachingItem|" 14406 msgid "<tr><td align=\"right\">User name</td><td>" 14407 msgstr "" 14408 14409 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:180 14410 msgctxt "Marble::OpenCachingItem|" 14411 msgid "<tr><td align=\"right\">Date hidden</td><td>" 14412 msgstr "" 14413 14414 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:183 14415 msgctxt "Marble::OpenCachingItem|" 14416 msgid "<tr><td align=\"right\">Difficulty</td><td>" 14417 msgstr "" 14418 14419 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:184 14420 msgctxt "Marble::OpenCachingItem|" 14421 msgid "<tr><td align=\"right\">Size</td><td>" 14422 msgstr "" 14423 14424 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingPlugin.cpp:22 14425 msgctxt "Marble::OpenCachingPlugin|" 14426 msgid "Cache positions by opencaching.de." 14427 msgstr "" 14428 14429 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingPlugin.cpp:46 14430 msgctxt "Marble::OpenCachingPlugin|" 14431 msgid "OpenCaching" 14432 msgstr "" 14433 14434 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingPlugin.cpp:51 14435 msgctxt "Marble::OpenCachingPlugin|" 14436 msgid "&OpenCaching" 14437 msgstr "" 14438 14439 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingPlugin.cpp:56 14440 msgctxt "Marble::OpenCachingPlugin|" 14441 msgid "Shows caches from OpenCaching.de on the screen." 14442 msgstr "" 14443 14444 #: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopConfigWidget.ui:14 14445 #, fuzzy 14446 #| msgid "Navigation" 14447 msgctxt "OpenDesktopConfigWidget|" 14448 msgid "OpenDesktop plugin configuration" 14449 msgstr "탐색" 14450 14451 #: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopConfigWidget.ui:22 14452 msgctxt "OpenDesktopConfigWidget|" 14453 msgid "Number of displayed items on the screen:" 14454 msgstr "" 14455 14456 #: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:41 14457 msgctxt "Marble::OpenDesktopPlugin|" 14458 msgid "OpenDesktop Items" 14459 msgstr "" 14460 14461 #: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:46 14462 msgctxt "Marble::OpenDesktopPlugin|" 14463 msgid "&OpenDesktop Community" 14464 msgstr "" 14465 14466 #: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:61 14467 msgctxt "Marble::OpenDesktopPlugin|" 14468 msgid "" 14469 "Shows OpenDesktop users' avatars and some extra information about them on " 14470 "the map." 14471 msgstr "" 14472 14473 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:74 14474 msgctxt "Marble::OverviewMap|" 14475 msgid "Overview Map" 14476 msgstr "" 14477 14478 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:79 14479 msgctxt "Marble::OverviewMap|" 14480 msgid "&Overview Map" 14481 msgstr "" 14482 14483 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:94 14484 msgctxt "Marble::OverviewMap|" 14485 msgid "This is a float item that provides an overview map." 14486 msgstr "" 14487 14488 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:480 14489 msgctxt "Marble::OverviewMap|" 14490 msgid "Choose Overview Map" 14491 msgstr "" 14492 14493 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:512 14494 msgctxt "Marble::OverviewMap|" 14495 msgid "Please choose the color for the position indicator" 14496 msgstr "" 14497 14498 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:14 14499 #, fuzzy 14500 #| msgid "&Configure..." 14501 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|" 14502 msgid "Configure Overview Map" 14503 msgstr "설정(&C)..." 14504 14505 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:20 14506 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|" 14507 msgid "Map &Image" 14508 msgstr "" 14509 14510 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:28 14511 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|" 14512 msgid "&Planet:" 14513 msgstr "행성(&P):" 14514 14515 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:71 14516 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|" 14517 msgid "&Size:" 14518 msgstr "크기(&S):" 14519 14520 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:97 14521 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|" 14522 msgid "x" 14523 msgstr "x" 14524 14525 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:178 14526 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|" 14527 msgid "Preview" 14528 msgstr "미리 보기" 14529 14530 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:183 14531 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|" 14532 msgid "Filename" 14533 msgstr "파일 이름" 14534 14535 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:194 14536 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|" 14537 msgid "C&olors" 14538 msgstr "" 14539 14540 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:200 14541 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|" 14542 msgid "Position I&ndicator:" 14543 msgstr "" 14544 14545 #: src/plugins/render/panoramio/PanoramioPlugin.cpp:33 14546 msgctxt "Marble::PanoramioPlugin|" 14547 msgid "Panoramio Photos" 14548 msgstr "" 14549 14550 #: src/plugins/render/panoramio/PanoramioPlugin.cpp:38 14551 msgctxt "Marble::PanoramioPlugin|" 14552 msgid "&Panoramio" 14553 msgstr "" 14554 14555 #: src/plugins/render/panoramio/PanoramioPlugin.cpp:43 14556 msgctxt "Marble::PanoramioPlugin|" 14557 msgid "" 14558 "Automatically downloads images from around the world in preference to their " 14559 "popularity" 14560 msgstr "" 14561 14562 #: src/plugins/render/photo/CoordinatesParser.cpp:31 14563 #: src/plugins/render/photo/FlickrParser.cpp:38 14564 msgctxt "QObject|" 14565 msgid "Query failed" 14566 msgstr "" 14567 14568 #: src/plugins/render/photo/CoordinatesParser.cpp:34 14569 #: src/plugins/render/photo/FlickrParser.cpp:41 14570 msgctxt "QObject|" 14571 msgid "The file is not a valid Flickr answer." 14572 msgstr "" 14573 14574 #: src/plugins/render/photo/PhotoConfigWidget.ui:14 14575 msgctxt "PhotoConfigWidget|" 14576 msgid "Configure Photo Plugin" 14577 msgstr "" 14578 14579 #: src/plugins/render/photo/PhotoConfigWidget.ui:42 14580 msgctxt "PhotoConfigWidget|" 14581 msgid "License" 14582 msgstr "라이선스" 14583 14584 #: src/plugins/render/photo/PhotoConfigWidget.ui:71 14585 msgctxt "PhotoConfigWidget|" 14586 msgid "Number of items on the screen" 14587 msgstr "" 14588 14589 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:68 14590 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|" 14591 msgid "Photos" 14592 msgstr "사진" 14593 14594 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:73 14595 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|" 14596 msgid "&Photos" 14597 msgstr "" 14598 14599 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:88 14600 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|" 14601 msgid "" 14602 "Automatically downloads images from around the world in preference to their " 14603 "popularity" 14604 msgstr "" 14605 14606 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:118 14607 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|" 14608 msgid "Attribution-NonCommercial-ShareAlike License" 14609 msgstr "" 14610 14611 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:125 14612 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|" 14613 msgid "Attribution-NonCommercial License" 14614 msgstr "" 14615 14616 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:132 14617 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|" 14618 msgid "Attribution-NonCommercial-NoDerivs License" 14619 msgstr "" 14620 14621 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:139 14622 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|" 14623 msgid "Attribution License" 14624 msgstr "" 14625 14626 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:146 14627 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|" 14628 msgid "Attribution-ShareAlike License" 14629 msgstr "" 14630 14631 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:153 14632 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|" 14633 msgid "Attribution-NoDerivs License" 14634 msgstr "" 14635 14636 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:160 14637 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|" 14638 msgid "No known copyright restrictions" 14639 msgstr "" 14640 14641 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:81 14642 msgctxt "Marble::PositionMarker|" 14643 msgid "Position Marker" 14644 msgstr "" 14645 14646 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:86 14647 msgctxt "Marble::PositionMarker|" 14648 msgid "&Position Marker" 14649 msgstr "" 14650 14651 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:101 14652 msgctxt "Marble::PositionMarker|" 14653 msgid "draws a marker at the current position" 14654 msgstr "" 14655 14656 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:346 14657 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:460 14658 #, qt-format 14659 msgctxt "Marble::PositionMarker|" 14660 msgid "Cursor Size: %1" 14661 msgstr "" 14662 14663 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:390 14664 msgctxt "Marble::PositionMarker|" 14665 msgid "Choose Custom Cursor" 14666 msgstr "" 14667 14668 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:435 14669 msgctxt "Marble::PositionMarker|" 14670 msgid "Please choose a color" 14671 msgstr "색을 선택하십시오" 14672 14673 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:14 14674 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|" 14675 msgid "Configure Position Marker Plugin" 14676 msgstr "" 14677 14678 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:20 14679 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|" 14680 msgid "Cursor Shape" 14681 msgstr "" 14682 14683 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:28 14684 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|" 14685 msgid "&Arrow" 14686 msgstr "" 14687 14688 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:34 14689 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:44 14690 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|" 14691 msgid "m_buttonGroup" 14692 msgstr "" 14693 14694 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:41 14695 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|" 14696 msgid "&Custom:" 14697 msgstr "사용자 정의(&C):" 14698 14699 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:95 14700 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|" 14701 msgid "" 14702 "Position marker images indicating the direction should point north (top)." 14703 msgstr "" 14704 14705 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:150 14706 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|" 14707 msgid "Trail" 14708 msgstr "" 14709 14710 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:163 14711 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|" 14712 msgid "C&olors" 14713 msgstr "" 14714 14715 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:169 14716 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|" 14717 msgid "&Accuracy:" 14718 msgstr "정확도(&A):" 14719 14720 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:191 14721 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|" 14722 msgid "Color of the position marker's accuracy indicator." 14723 msgstr "" 14724 14725 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:201 14726 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|" 14727 msgid "Trail:" 14728 msgstr "" 14729 14730 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:220 14731 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|" 14732 msgid "Color of the position marker's trail." 14733 msgstr "" 14734 14735 #: src/plugins/render/postalcode/PostalCodePlugin.cpp:33 14736 #: src/plugins/render/postalcode/PostalCodePlugin.cpp:38 14737 msgctxt "Marble::PostalCodePlugin|" 14738 msgid "Postal Codes" 14739 msgstr "" 14740 14741 #: src/plugins/render/postalcode/PostalCodePlugin.cpp:64 14742 msgctxt "Marble::PostalCodePlugin|" 14743 msgid "Shows postal codes of the area on the map." 14744 msgstr "" 14745 14746 #: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:72 14747 msgctxt "Marble::ProgressFloatItem|" 14748 msgid "Download Progress Indicator" 14749 msgstr "다운로드 진행 표시줄" 14750 14751 #: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:77 14752 msgctxt "Marble::ProgressFloatItem|" 14753 msgid "&Download Progress" 14754 msgstr "다운로드 진행(&P)" 14755 14756 #: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:92 14757 msgctxt "Marble::ProgressFloatItem|" 14758 msgid "Shows a pie chart download progress indicator" 14759 msgstr "" 14760 14761 #: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:14 14762 #, fuzzy 14763 #| msgid "Navigation" 14764 msgctxt "RoutingConfigDialog|" 14765 msgid "Routing Configuration" 14766 msgstr "탐색" 14767 14768 #: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:20 14769 msgctxt "RoutingConfigDialog|" 14770 msgid "Audible Turn Instructions" 14771 msgstr "" 14772 14773 #: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:50 14774 msgctxt "RoutingConfigDialog|" 14775 msgid "Play a sound" 14776 msgstr "" 14777 14778 #: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:62 14779 msgctxt "RoutingConfigDialog|" 14780 msgid "Use this speaker" 14781 msgstr "" 14782 14783 #: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:88 14784 msgctxt "RoutingConfigDialog|" 14785 msgid "" 14786 "<a href=\"https://userbase.kde.org/Marble/CustomSpeakers\">Get more " 14787 "speakers</a>" 14788 msgstr "" 14789 14790 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:240 14791 msgctxt "QObject|" 14792 msgid "Starting guidance mode, please wait..." 14793 msgstr "" 14794 14795 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:294 14796 msgctxt "QObject|" 14797 msgid "Calculate a route to get directions." 14798 msgstr "" 14799 14800 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:297 14801 msgctxt "QObject|" 14802 msgid "Route left." 14803 msgstr "" 14804 14805 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:300 14806 msgctxt "QObject|" 14807 msgid "Destination ahead." 14808 msgstr "" 14809 14810 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:313 14811 msgctxt "QObject|" 14812 msgid "" 14813 "Arrived at destination. <a href=\"#reverse\">Calculate the way back.</a>" 14814 msgstr "" 14815 14816 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:446 14817 msgctxt "Marble::RoutingPlugin|" 14818 msgid "Routing" 14819 msgstr "길 찾기" 14820 14821 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:451 14822 #, fuzzy 14823 #| msgid "Routing" 14824 msgctxt "Marble::RoutingPlugin|" 14825 msgid "&Routing" 14826 msgstr "길 찾기" 14827 14828 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:466 14829 msgctxt "Marble::RoutingPlugin|" 14830 msgid "Routing information and navigation controls" 14831 msgstr "" 14832 14833 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:129 14834 msgctxt "RoutingPlugin|" 14835 msgid "Guidance Mode" 14836 msgstr "" 14837 14838 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:132 14839 msgctxt "RoutingPlugin|" 14840 msgid "R" 14841 msgstr "R" 14842 14843 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:158 14844 msgctxt "RoutingPlugin|" 14845 msgid "Toggle GPS" 14846 msgstr "" 14847 14848 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:187 14849 msgctxt "RoutingPlugin|" 14850 msgid "Zoom Out" 14851 msgstr "축소" 14852 14853 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:190 14854 msgctxt "RoutingPlugin|" 14855 msgid "-" 14856 msgstr "" 14857 14858 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:219 14859 msgctxt "RoutingPlugin|" 14860 msgid "Zoom In" 14861 msgstr "확대" 14862 14863 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:222 14864 msgctxt "RoutingPlugin|" 14865 msgid "+" 14866 msgstr "" 14867 14868 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:260 14869 msgctxt "RoutingPlugin|" 14870 msgid "total time remaining" 14871 msgstr "" 14872 14873 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:31 14874 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 14875 msgid "Comets" 14876 msgstr "혜성" 14877 14878 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:32 14879 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 14880 msgid "Moons" 14881 msgstr "" 14882 14883 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:33 14884 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 14885 msgid "Other" 14886 msgstr "기타" 14887 14888 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:34 14889 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 14890 msgid "Spacecrafts" 14891 msgstr "" 14892 14893 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:35 14894 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 14895 msgid "Spaceprobes" 14896 msgstr "" 14897 14898 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:37 14899 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 14900 msgid "Moon" 14901 msgstr "달" 14902 14903 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:38 14904 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 14905 msgid "Sun" 14906 msgstr "" 14907 14908 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:39 14909 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 14910 msgid "Mercury" 14911 msgstr "" 14912 14913 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:40 14914 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 14915 msgid "Venus" 14916 msgstr "금성" 14917 14918 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:41 14919 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 14920 msgid "Earth" 14921 msgstr "지구" 14922 14923 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:42 14924 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 14925 msgid "Mars" 14926 msgstr "화성" 14927 14928 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:43 14929 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 14930 msgid "Jupiter" 14931 msgstr "목성" 14932 14933 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:44 14934 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 14935 msgid "Saturn" 14936 msgstr "토성" 14937 14938 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:45 14939 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 14940 msgid "Uranus" 14941 msgstr "천왕성" 14942 14943 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:46 14944 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 14945 msgid "Neptune" 14946 msgstr "해왕성" 14947 14948 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:137 14949 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 14950 msgid "&Satellites" 14951 msgstr "" 14952 14953 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:139 14954 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 14955 msgid "&Data Sources" 14956 msgstr "" 14957 14958 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:142 14959 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 14960 msgid "&Activate Plugin" 14961 msgstr "" 14962 14963 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:254 14964 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 14965 msgid "Add Data Source" 14966 msgstr "" 14967 14968 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:255 14969 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 14970 msgid "URL or File path:" 14971 msgstr "" 14972 14973 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:264 14974 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 14975 msgid "Invalid data source input" 14976 msgstr "" 14977 14978 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:265 14979 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 14980 msgid "Please enter a valid URL or file path!" 14981 msgstr "" 14982 14983 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:289 14984 #, fuzzy 14985 #| msgid "All Files (*.*)" 14986 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 14987 msgid "All Supported Files (*.txt *.msc)" 14988 msgstr "모든 파일 (*.*)" 14989 14990 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:290 14991 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 14992 msgid "Marble Satellite Catalog (*.msc)" 14993 msgstr "" 14994 14995 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:291 14996 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 14997 msgid "Two Line Element Set (*.txt)" 14998 msgstr "" 14999 15000 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:292 15001 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15002 msgid "All Files (*.*)" 15003 msgstr "모든 파일 (*.*)" 15004 15005 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:295 15006 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15007 msgid "Open Satellite Data File" 15008 msgstr "" 15009 15010 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:325 15011 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15012 msgid "Delete selected data source" 15013 msgstr "" 15014 15015 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:326 15016 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15017 msgid "Do you really want to delete the selected data source?" 15018 msgstr "" 15019 15020 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:14 15021 #, fuzzy 15022 #| msgid "Navigation" 15023 msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15024 msgid "Satellites Configuration" 15025 msgstr "탐색" 15026 15027 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:27 15028 msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15029 msgid "&Satellites" 15030 msgstr "" 15031 15032 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:44 15033 msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15034 msgid "&Data Sources" 15035 msgstr "" 15036 15037 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:74 15038 msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15039 msgid "" 15040 "<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Last update:</span></" 15041 "p></body></html>" 15042 msgstr "" 15043 15044 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:81 15045 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:164 15046 msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15047 msgid "-" 15048 msgstr "" 15049 15050 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:104 15051 msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15052 msgid "&Reload All Data Sources" 15053 msgstr "" 15054 15055 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:127 15056 msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15057 msgid "Satellite Data Sources:" 15058 msgstr "" 15059 15060 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:147 15061 msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15062 msgid "Add a new data source (URL)." 15063 msgstr "" 15064 15065 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:150 15066 msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15067 msgid "+" 15068 msgstr "" 15069 15070 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:161 15071 msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15072 msgid "Open a new data source from disk." 15073 msgstr "" 15074 15075 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:178 15076 msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15077 msgid "Remove selected data source." 15078 msgstr "" 15079 15080 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:181 15081 msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15082 msgid "..." 15083 msgstr "" 15084 15085 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:204 15086 msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15087 msgid "(Built-in Data Sources for Earth Satellites)" 15088 msgstr "" 15089 15090 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:232 15091 msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15092 msgid "" 15093 "<html><head/><body><p>Supported formats: <a href=\"https://techbase.kde.org/" 15094 "Projects/Marble/SatelliteCatalogFormat\"><span style=\" text-decoration: " 15095 "underline; color:#0000ff;\">Marble Satellite Catalogue</span></a>, <a href=" 15096 "\"https://en.wikipedia.org/wiki/Two-line_element_set\"><span style=\" text-" 15097 "decoration: underline; color:#0000ff;\">Two-Line-Element Set</span></a></p></" 15098 "body></html>" 15099 msgstr "" 15100 15101 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:255 15102 msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15103 msgid "Plugin Inactive" 15104 msgstr "" 15105 15106 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:289 15107 msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15108 msgid "&Activate Plugin" 15109 msgstr "" 15110 15111 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:315 15112 msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15113 msgid "" 15114 "Configuration options not available since the plugin is disabled at the " 15115 "moment." 15116 msgstr "" 15117 15118 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigModel.cpp:162 15119 msgctxt "Marble::SatellitesConfigModel|" 15120 msgid "Catalogs" 15121 msgstr "카탈로그" 15122 15123 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesMSCItem.cpp:114 15124 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesTLEItem.cpp:54 15125 msgctxt "QObject|" 15126 msgid "No info available." 15127 msgstr "" 15128 15129 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:43 15130 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|" 15131 msgid "Display orbit" 15132 msgstr "" 15133 15134 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:47 15135 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|" 15136 msgid "Keep centered" 15137 msgstr "" 15138 15139 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:79 15140 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|" 15141 msgid "Satellites" 15142 msgstr "" 15143 15144 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:89 15145 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|" 15146 msgid "&Satellites" 15147 msgstr "" 15148 15149 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:99 15150 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|" 15151 msgid "This plugin displays satellites and their orbits." 15152 msgstr "" 15153 15154 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:117 15155 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|" 15156 msgid "" 15157 "Earth-Satellites orbital elements from <ul><li><a href=\"https://www." 15158 "celestrak.com\">https://www.celestrak.com</a></li></ul>Planetary-Satellites " 15159 "orbital elements from <ul><li><a href=\"https://ssd.jpl.nasa.gov/?horizons" 15160 "\">JPL Horizons</a></li></ul>" 15161 msgstr "" 15162 15163 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:443 15164 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|" 15165 msgid "Special-Interest Satellites" 15166 msgstr "" 15167 15168 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:444 15169 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15170 msgid "Last 30 Days' Launches" 15171 msgstr "" 15172 15173 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:445 15174 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15175 msgid "Space Stations" 15176 msgstr "" 15177 15178 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:446 15179 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15180 msgid "100 (or so) Brightest" 15181 msgstr "" 15182 15183 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:447 15184 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15185 msgid "FENGYUN 1C Debris" 15186 msgstr "" 15187 15188 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:448 15189 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15190 msgid "IRIDIUM 33 Debris" 15191 msgstr "" 15192 15193 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:449 15194 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15195 msgid "COSMOS 2251 Debris" 15196 msgstr "" 15197 15198 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:451 15199 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|" 15200 msgid "Weather & Earth Resources Satellites" 15201 msgstr "" 15202 15203 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:452 15204 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15205 msgid "Weather" 15206 msgstr "" 15207 15208 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:453 15209 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15210 msgid "NOAA" 15211 msgstr "" 15212 15213 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:454 15214 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15215 msgid "GOES" 15216 msgstr "" 15217 15218 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:455 15219 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15220 msgid "Earth Resources" 15221 msgstr "" 15222 15223 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:456 15224 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15225 msgid "Search & Rescue (SARSAT)" 15226 msgstr "" 15227 15228 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:457 15229 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15230 msgid "Disaster Monitoring" 15231 msgstr "" 15232 15233 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:458 15234 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15235 msgid "Tracking and Data Relay Satellite System (TDRSS)" 15236 msgstr "" 15237 15238 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:460 15239 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|" 15240 msgid "Communications Satellites" 15241 msgstr "" 15242 15243 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:461 15244 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15245 msgid "Geostationary" 15246 msgstr "" 15247 15248 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:462 15249 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15250 msgid "Intelsat" 15251 msgstr "" 15252 15253 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:463 15254 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15255 msgid "Gorizont" 15256 msgstr "" 15257 15258 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:464 15259 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15260 msgid "Raduga" 15261 msgstr "" 15262 15263 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:465 15264 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15265 msgid "Molniya" 15266 msgstr "" 15267 15268 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:466 15269 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15270 msgid "Iridium" 15271 msgstr "이리듐" 15272 15273 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:467 15274 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15275 msgid "Orbcomm" 15276 msgstr "" 15277 15278 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:468 15279 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15280 msgid "Globalstar" 15281 msgstr "" 15282 15283 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:469 15284 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15285 msgid "Amateur radio" 15286 msgstr "" 15287 15288 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:470 15289 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15290 msgid "Experimental" 15291 msgstr "실험적" 15292 15293 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:471 15294 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:491 15295 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15296 msgid "Other" 15297 msgstr "기타" 15298 15299 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:473 15300 #, fuzzy 15301 #| msgid "Navigation" 15302 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|" 15303 msgid "Navigation Satellites" 15304 msgstr "탐색" 15305 15306 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:474 15307 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15308 msgid "GPS Operational" 15309 msgstr "" 15310 15311 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:475 15312 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15313 msgid "Glonass Operational" 15314 msgstr "" 15315 15316 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:476 15317 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15318 msgid "Galileo" 15319 msgstr "" 15320 15321 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:477 15322 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15323 msgid "Satellite-Based Augmentation System (WAAS/EGNOS/MSAS)" 15324 msgstr "" 15325 15326 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:478 15327 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15328 msgid "Navy Navigation Satellite System (NNSS)" 15329 msgstr "" 15330 15331 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:479 15332 #, fuzzy 15333 #| msgid "Navigation" 15334 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15335 msgid "Russian LEO Navigation" 15336 msgstr "탐색" 15337 15338 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:481 15339 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|" 15340 msgid "Scientific Satellites" 15341 msgstr "" 15342 15343 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:482 15344 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15345 msgid "Space & Earth Science" 15346 msgstr "" 15347 15348 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:483 15349 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15350 msgid "Geodetic" 15351 msgstr "" 15352 15353 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:484 15354 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15355 msgid "Engineering" 15356 msgstr "공학" 15357 15358 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:485 15359 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15360 msgid "Education" 15361 msgstr "" 15362 15363 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:487 15364 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|" 15365 msgid "Miscellaneous Satellites" 15366 msgstr "" 15367 15368 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:488 15369 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15370 msgid "Miscellaneous Military" 15371 msgstr "" 15372 15373 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:489 15374 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15375 msgid "Radar Calibration" 15376 msgstr "" 15377 15378 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:490 15379 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 15380 msgid "CubeSats" 15381 msgstr "" 15382 15383 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:53 15384 msgctxt "Marble::Speedometer|" 15385 msgid "Speedometer" 15386 msgstr "" 15387 15388 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:58 15389 msgctxt "Marble::Speedometer|" 15390 msgid "&Speedometer" 15391 msgstr "" 15392 15393 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:73 15394 msgctxt "Marble::Speedometer|" 15395 msgid "Display the current cruising speed." 15396 msgstr "" 15397 15398 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:126 15399 msgctxt "Marble::Speedometer|" 15400 msgid "mph" 15401 msgstr "mph" 15402 15403 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:132 15404 msgctxt "Marble::Speedometer|" 15405 msgid "km/h" 15406 msgstr "km/h" 15407 15408 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:137 15409 msgctxt "Marble::Speedometer|" 15410 msgid "kt" 15411 msgstr "kt" 15412 15413 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.ui:45 15414 msgctxt "Speedometer|" 15415 msgid "km/h" 15416 msgstr "km/h" 15417 15418 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:14 15419 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15420 msgid "Configure Stars Plugin" 15421 msgstr "" 15422 15423 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:24 15424 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15425 msgid "Celestial Objects" 15426 msgstr "" 15427 15428 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:30 15429 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15430 msgid "Star Magnitude Limit" 15431 msgstr "" 15432 15433 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:58 15434 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15435 msgid " mag" 15436 msgstr "" 15437 15438 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:74 15439 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15440 msgid "Solar System" 15441 msgstr "태양계" 15442 15443 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:81 15444 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15445 msgid "Sun" 15446 msgstr "" 15447 15448 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:89 15449 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15450 msgid "Moon" 15451 msgstr "달" 15452 15453 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:97 15454 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15455 msgid "Mercury" 15456 msgstr "" 15457 15458 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:105 15459 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15460 msgid "Venus" 15461 msgstr "금성" 15462 15463 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:113 15464 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15465 msgid "Earth" 15466 msgstr "지구" 15467 15468 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:124 15469 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15470 msgid "Mars" 15471 msgstr "화성" 15472 15473 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:132 15474 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15475 msgid "Jupiter" 15476 msgstr "목성" 15477 15478 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:140 15479 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15480 msgid "Saturn" 15481 msgstr "토성" 15482 15483 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:148 15484 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15485 msgid "Uranus" 15486 msgstr "천왕성" 15487 15488 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:156 15489 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15490 msgid "Neptune" 15491 msgstr "해왕성" 15492 15493 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:167 15494 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15495 msgid "Use name labels" 15496 msgstr "이름 라벨 사용" 15497 15498 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:177 15499 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15500 msgid "Magnify Sun and Moon" 15501 msgstr "태양과 달 확대" 15502 15503 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:190 15504 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15505 msgid "Other" 15506 msgstr "기타" 15507 15508 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:196 15509 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15510 msgid "Deep Sky Objects" 15511 msgstr "" 15512 15513 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:219 15514 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15515 msgid "Deep Sky Object Labels" 15516 msgstr "" 15517 15518 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:278 15519 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15520 msgid "Lines and Orientation" 15521 msgstr "" 15522 15523 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:284 15524 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15525 msgid "Constellations" 15526 msgstr "별자리" 15527 15528 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:290 15529 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15530 msgid "Lines" 15531 msgstr "" 15532 15533 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:332 15534 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15535 msgid "Labels" 15536 msgstr "" 15537 15538 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:390 15539 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15540 msgid "Names" 15541 msgstr "이름" 15542 15543 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:401 15544 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15545 msgid "Latin Name" 15546 msgstr "" 15547 15548 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:406 15549 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15550 msgid "Native Translation" 15551 msgstr "" 15552 15553 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:411 15554 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15555 msgid "Abbreviation" 15556 msgstr "축약형" 15557 15558 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:435 15559 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15560 msgid "Coordinate Grid" 15561 msgstr "" 15562 15563 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:441 15564 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15565 msgid "Celestial Equator" 15566 msgstr "천구상 적도면" 15567 15568 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:483 15569 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15570 msgid "Celestial Poles" 15571 msgstr "" 15572 15573 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:525 15574 msgctxt "StarsConfigWidget|" 15575 msgid "Ecliptic" 15576 msgstr "황도면" 15577 15578 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:107 15579 msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 15580 msgid "Stars" 15581 msgstr "" 15582 15583 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:112 15584 msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 15585 msgid "&Stars" 15586 msgstr "" 15587 15588 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:127 15589 msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 15590 msgid "A plugin that shows the Starry Sky and the Sun." 15591 msgstr "" 15592 15593 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:464 15594 msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 15595 msgid "Please choose the color for the constellation lines." 15596 msgstr "" 15597 15598 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:475 15599 msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 15600 msgid "Please choose the color for the constellation labels." 15601 msgstr "" 15602 15603 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:486 15604 msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 15605 msgid "Please choose the color for the dso labels." 15606 msgstr "" 15607 15608 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:497 15609 msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 15610 msgid "Please choose the color for the ecliptic." 15611 msgstr "" 15612 15613 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:508 15614 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:519 15615 msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 15616 msgid "Please choose the color for the celestial equator." 15617 msgstr "" 15618 15619 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1148 15620 msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 15621 msgid "Sun" 15622 msgstr "" 15623 15624 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1442 15625 msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 15626 msgid "Show &Constellations" 15627 msgstr "별자리 표시(&C)" 15628 15629 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1446 15630 msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 15631 msgid "Show &Sun and Moon" 15632 msgstr "태양과 달 표시(&S)" 15633 15634 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1450 15635 msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 15636 msgid "Show &Planets" 15637 msgstr "행성 표시(&P)" 15638 15639 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1454 15640 msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 15641 msgid "Show &Deep Sky Objects" 15642 msgstr "" 15643 15644 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1459 15645 msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 15646 msgid "&Configure..." 15647 msgstr "설정(&C)..." 15648 15649 #: src/plugins/render/sun/SunPlugin.cpp:48 15650 #: src/plugins/render/sun/SunPlugin.cpp:53 15651 msgctxt "Marble::SunPlugin|" 15652 msgid "Sun" 15653 msgstr "" 15654 15655 #: src/plugins/render/sun/SunPlugin.cpp:68 15656 msgctxt "Marble::SunPlugin|" 15657 msgid "A plugin that shows the Sun." 15658 msgstr "" 15659 15660 #: src/plugins/render/twitter/twitterPlugin.cpp:40 15661 msgctxt "Marble::twitterPlugin|" 15662 msgid "twitter " 15663 msgstr "" 15664 15665 #: src/plugins/render/twitter/twitterPlugin.cpp:45 15666 msgctxt "Marble::twitterPlugin|" 15667 msgid "&twitter" 15668 msgstr "" 15669 15670 #: src/plugins/render/twitter/twitterPlugin.cpp:55 15671 msgctxt "Marble::twitterPlugin|" 15672 msgid "show public twitts in their places" 15673 msgstr "" 15674 15675 #: src/plugins/render/weather/BBCParser.cpp:243 15676 msgctxt "QObject|" 15677 msgid "The file is not a valid BBC answer." 15678 msgstr "" 15679 15680 #: src/plugins/render/weather/BBCWeatherItem.cpp:85 15681 msgctxt "Marble::BBCWeatherItem|" 15682 msgid "" 15683 "Supported by <a href=\"https://www.bbc.co.uk/blogs/bbcbackstage\" target=" 15684 "\"_BLANK\">backstage.bbc.co.uk</a>.<br>Weather data from UK MET Office" 15685 msgstr "" 15686 15687 #: src/plugins/render/weather/GeoNamesWeatherItem.cpp:32 15688 msgctxt "Marble::GeoNamesWeatherItem|" 15689 msgid "" 15690 "Supported by <a href=\"https://www.geonames.org/export/JSON-webservices.html" 15691 "\" target=\"_BLANK\">geonames.org</a>" 15692 msgstr "" 15693 15694 #: src/plugins/render/weather/StationListParser.cpp:43 15695 #, fuzzy 15696 #| msgid "Filename is not valid" 15697 msgctxt "QObject|" 15698 msgid "The file is not a valid file." 15699 msgstr "파일 이름이 올바르지 않음" 15700 15701 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:14 15702 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15703 msgid "Configure Weather Plugin" 15704 msgstr "" 15705 15706 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:23 15707 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15708 msgid "Information" 15709 msgstr "" 15710 15711 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:29 15712 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15713 msgid "" 15714 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 15715 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-" 15716 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p " 15717 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 15718 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Here you can choose if you " 15719 "want the weather condition to be shown (for example, clouds or clear sky.) " 15720 "Marble will only show the condition if this information is available.</p></" 15721 "body></html>\n" 15722 msgstr "" 15723 15724 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:33 15725 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15726 msgid "Weather condition" 15727 msgstr "" 15728 15729 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:40 15730 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15731 msgid "" 15732 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 15733 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-" 15734 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p " 15735 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 15736 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Selects if you want the " 15737 "temperature to be shown. The temperature will only be shown for the stations " 15738 "it is available for.</p></body></html>\n" 15739 msgstr "" 15740 15741 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:44 15742 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:84 15743 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15744 msgid "Temperature" 15745 msgstr "온도" 15746 15747 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:51 15748 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15749 msgid "" 15750 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 15751 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-" 15752 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p " 15753 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 15754 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select if you want the " 15755 "wind direction to be shown. The wind direction will only be shown if it is " 15756 "available for the particular station.</p></body></html>\n" 15757 msgstr "" 15758 15759 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:55 15760 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15761 msgid "Wind direction" 15762 msgstr "" 15763 15764 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:62 15765 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15766 msgid "" 15767 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 15768 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-" 15769 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p " 15770 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 15771 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select if you want the " 15772 "wind speed to be shown. The wind speed will only be shown if it is available " 15773 "for the particular station.</p></body></html>\n" 15774 msgstr "" 15775 15776 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:66 15777 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:113 15778 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15779 msgid "Wind speed" 15780 msgstr "" 15781 15782 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:76 15783 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15784 msgid "Units" 15785 msgstr "단위" 15786 15787 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:91 15788 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15789 msgid "" 15790 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 15791 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-" 15792 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p " 15793 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 15794 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit used to measure " 15795 "the temperature.</p></body></html>\n" 15796 msgstr "" 15797 15798 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:96 15799 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15800 msgid "Celsius" 15801 msgstr "" 15802 15803 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:101 15804 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15805 msgid "Fahrenheit" 15806 msgstr "" 15807 15808 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:120 15809 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15810 msgid "" 15811 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 15812 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-" 15813 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p " 15814 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 15815 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit used to measure " 15816 "the wind speed.</p></body></html>\n" 15817 msgstr "" 15818 15819 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:125 15820 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15821 msgid "Kilometers per hour" 15822 msgstr "" 15823 15824 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:130 15825 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15826 msgid "Miles per hour" 15827 msgstr "" 15828 15829 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:135 15830 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15831 msgid "Meters per second" 15832 msgstr "" 15833 15834 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:140 15835 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15836 msgid "Knots" 15837 msgstr "" 15838 15839 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:145 15840 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15841 msgid "Beaufort" 15842 msgstr "" 15843 15844 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:157 15845 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15846 msgid "Pressure" 15847 msgstr "" 15848 15849 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:164 15850 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15851 msgid "" 15852 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 15853 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-" 15854 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p " 15855 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 15856 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit used to measure " 15857 "the air pressure.</p></body></html>\n" 15858 msgstr "" 15859 15860 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:169 15861 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15862 msgid "Hecto Pascals" 15863 msgstr "" 15864 15865 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:174 15866 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15867 msgid "Kilo Pascals" 15868 msgstr "" 15869 15870 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:179 15871 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15872 msgid "Bars" 15873 msgstr "막대" 15874 15875 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:184 15876 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15877 msgid "Millimeters of Mercury" 15878 msgstr "" 15879 15880 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:189 15881 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15882 msgid "Inches of Mercury" 15883 msgstr "" 15884 15885 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:202 15886 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15887 msgid "Miscellaneous" 15888 msgstr "" 15889 15890 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:208 15891 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15892 msgid "Show only favorite items" 15893 msgstr "" 15894 15895 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:217 15896 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15897 msgid "Weather update interval" 15898 msgstr "" 15899 15900 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:224 15901 msgctxt "WeatherConfigWidget|" 15902 msgid " hours" 15903 msgstr "" 15904 15905 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:355 15906 msgctxt "WeatherData|" 15907 msgid "sunny" 15908 msgstr "맑음" 15909 15910 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:357 15911 msgctxt "WeatherData|" 15912 msgid "clear" 15913 msgstr "" 15914 15915 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:360 15916 msgctxt "WeatherData|" 15917 msgid "few clouds" 15918 msgstr "구름 조금" 15919 15920 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:363 15921 msgctxt "WeatherData|" 15922 msgid "partly cloudy" 15923 msgstr "부분적으로 흐림" 15924 15925 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:365 15926 msgctxt "WeatherData|" 15927 msgid "overcast" 15928 msgstr "흐림" 15929 15930 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:368 15931 msgctxt "WeatherData|" 15932 msgid "light showers" 15933 msgstr "약한 소나기" 15934 15935 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:371 15936 msgctxt "WeatherData|" 15937 msgid "showers" 15938 msgstr "소나기" 15939 15940 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:373 15941 msgctxt "WeatherData|" 15942 msgid "light rain" 15943 msgstr "약한 비" 15944 15945 #: src/plugins/render/