Warning, /education/marble/poqm/is/marble_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # translation of marble_qt.po to Icelandic
0002 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
0003 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
0004 #
0005 # Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2009.
0006 msgid ""
0007 msgstr ""
0008 "Project-Id-Version: marble_qt\n"
0009 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0010 "POT-Creation-Date: 2016-05-14 08:01+0000\n"
0011 "PO-Revision-Date: 2009-12-03 16:55+0000\n"
0012 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
0013 "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
0014 "Language: is\n"
0015 "MIME-Version: 1.0\n"
0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0018 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
0019 "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0020 "X-Qt-Contexts: true\n"
0021 
0022 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:5
0023 #, fuzzy
0024 msgctxt "DGML|"
0025 msgid "Moon"
0026 msgstr "tunglið"
0027 
0028 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:15
0029 msgctxt "DGML|"
0030 msgid ""
0031 "<p>The moon.</p><p>The map is based on data from the Clementine Moon mission "
0032 "(UVVIS Basemap Mosaic). Credits: NASA/SDIO, Courtesy <a href=\"http://"
0033 "astrogeology.usgs.gov\">USGS Astrogeology Research Program</a></p>"
0034 msgstr ""
0035 
0036 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:111
0037 msgctxt "DGML|"
0038 msgid "Explore the Moon"
0039 msgstr ""
0040 
0041 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:118
0042 msgctxt "DGML|"
0043 msgid "Landing Sites"
0044 msgstr ""
0045 
0046 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:138
0047 #, fuzzy
0048 msgctxt "DGML|"
0049 msgid "Craters"
0050 msgstr "Bikarinn"
0051 
0052 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:147
0053 #, fuzzy
0054 msgctxt "DGML|"
0055 msgid "Maria"
0056 msgstr "Tunglhöf"
0057 
0058 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:151
0059 msgctxt "DGML|"
0060 msgid "Other features"
0061 msgstr ""
0062 
0063 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:169
0064 #. ----------
0065 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:178
0066 #. ----------
0067 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:129
0068 #. ----------
0069 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:223
0070 #. ----------
0071 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:285
0072 #. ----------
0073 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:291
0074 #. ----------
0075 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:209
0076 #. ----------
0077 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:178
0078 #. ----------
0079 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:177
0080 #. ----------
0081 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:175
0082 #. ----------
0083 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:178
0084 #. ----------
0085 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:210
0086 #. ----------
0087 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:134
0088 msgctxt "DGML|"
0089 msgid "Places of Interest"
0090 msgstr ""
0091 
0092 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:179
0093 #. ----------
0094 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:274
0095 #. ----------
0096 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:175
0097 #. ----------
0098 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:376
0099 #. ----------
0100 #. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:92
0101 #. ----------
0102 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:116
0103 #. ----------
0104 #. file data/maps/earth/empty/empty.dgml:43
0105 #. ----------
0106 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:119
0107 #. ----------
0108 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:288
0109 #. ----------
0110 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:205
0111 #. ----------
0112 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:270
0113 #. ----------
0114 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:269
0115 #. ----------
0116 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:188
0117 #. ----------
0118 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:118
0119 #. ----------
0120 #. file data/maps/earth/sentinel2/sentinel2.dgml:87
0121 #. ----------
0122 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:273
0123 #. ----------
0124 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:273
0125 #, fuzzy
0126 msgctxt "DGML|"
0127 msgid "Coordinate Grid"
0128 msgstr "Hnita Net"
0129 
0130 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:114
0131 msgctxt "DGML|"
0132 msgid ""
0133 "<a href=\"tour://moon/clementine/tour.kml\">Play a tour of different landing "
0134 "sites.</a>"
0135 msgstr ""
0136 
0137 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:121
0138 msgctxt "DGML|"
0139 msgid "Manned landing site"
0140 msgstr ""
0141 
0142 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:125
0143 msgctxt "DGML|"
0144 msgid "Robotic rover"
0145 msgstr ""
0146 
0147 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:129
0148 msgctxt "DGML|"
0149 msgid "Unmanned soft landing"
0150 msgstr ""
0151 
0152 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:133
0153 msgctxt "DGML|"
0154 msgid "Unmanned hard landing"
0155 msgstr ""
0156 
0157 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:142
0158 msgctxt "DGML|"
0159 msgid "Crater, impact crater"
0160 msgstr ""
0161 
0162 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:155
0163 #, fuzzy
0164 msgctxt "DGML|"
0165 msgid "Mons, mountain"
0166 msgstr "Mountain"
0167 
0168 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:159
0169 msgctxt "DGML|"
0170 msgid "Vallis, valley"
0171 msgstr ""
0172 
0173 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:163
0174 #, fuzzy
0175 msgctxt "DGML|"
0176 msgid "Other"
0177 msgstr "Veður"
0178 
0179 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:173
0180 msgctxt "DGML|"
0181 msgid "Selenographic Pole"
0182 msgstr ""
0183 
0184 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:11
0185 msgctxt "DGML|"
0186 msgid "Temperature (July)"
0187 msgstr ""
0188 
0189 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:21
0190 msgctxt "DGML|"
0191 msgid "A map which shows the average temperature in July."
0192 msgstr ""
0193 
0194 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:165
0195 #. ----------
0196 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:116
0197 #. ----------
0198 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:210
0199 #. ----------
0200 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:196
0201 #. ----------
0202 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:165
0203 #. ----------
0204 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:164
0205 #. ----------
0206 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:153
0207 #. ----------
0208 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:165
0209 #. ----------
0210 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:197
0211 #. ----------
0212 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:121
0213 msgctxt "DGML|"
0214 msgid "Terrain"
0215 msgstr ""
0216 
0217 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:203
0218 #. ----------
0219 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:248
0220 #. ----------
0221 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:234
0222 #. ----------
0223 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:203
0224 #. ----------
0225 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:202
0226 #. ----------
0227 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:98
0228 #. ----------
0229 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:203
0230 #. ----------
0231 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:235
0232 msgctxt "DGML|"
0233 msgid "Boundaries"
0234 msgstr ""
0235 
0236 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:216
0237 #. ----------
0238 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:269
0239 #. ----------
0240 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:255
0241 #. ----------
0242 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:216
0243 #. ----------
0244 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:215
0245 #. ----------
0246 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:110
0247 #. ----------
0248 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:216
0249 msgctxt "DGML|"
0250 msgid "Water Bodies"
0251 msgstr ""
0252 
0253 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:229
0254 #. ----------
0255 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:228
0256 msgctxt "DGML|"
0257 msgid "Temperature"
0258 msgstr ""
0259 
0260 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:169
0261 #. ----------
0262 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:120
0263 #. ----------
0264 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:214
0265 #. ----------
0266 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:200
0267 #. ----------
0268 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:169
0269 #. ----------
0270 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:168
0271 #. ----------
0272 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:157
0273 #. ----------
0274 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:169
0275 #. ----------
0276 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:201
0277 #. ----------
0278 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:256
0279 #. ----------
0280 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:125
0281 #, fuzzy
0282 msgctxt "DGML|"
0283 msgid "Mountain"
0284 msgstr "Mountain"
0285 
0286 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:173
0287 #. ----------
0288 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:124
0289 #. ----------
0290 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:218
0291 #. ----------
0292 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:204
0293 #. ----------
0294 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:173
0295 #. ----------
0296 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:172
0297 #. ----------
0298 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:173
0299 #. ----------
0300 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:205
0301 #. ----------
0302 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:129
0303 #, fuzzy
0304 msgctxt "DGML|"
0305 msgid "Volcano"
0306 msgstr "Eldfjall"
0307 
0308 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:182
0309 #. ----------
0310 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:133
0311 #. ----------
0312 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:227
0313 #. ----------
0314 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:213
0315 #. ----------
0316 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:182
0317 #. ----------
0318 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:181
0319 #. ----------
0320 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:179
0321 #. ----------
0322 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:182
0323 #. ----------
0324 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:214
0325 #. ----------
0326 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:138
0327 msgctxt "DGML|"
0328 msgid "Geographic Pole"
0329 msgstr ""
0330 
0331 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:186
0332 #. ----------
0333 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:137
0334 #. ----------
0335 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:231
0336 #. ----------
0337 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:217
0338 #. ----------
0339 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:186
0340 #. ----------
0341 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:185
0342 #. ----------
0343 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:186
0344 #. ----------
0345 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:218
0346 #. ----------
0347 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:142
0348 msgctxt "DGML|"
0349 msgid "Magnetic Pole"
0350 msgstr ""
0351 
0352 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:190
0353 #. ----------
0354 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:141
0355 #. ----------
0356 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:235
0357 #. ----------
0358 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:221
0359 #. ----------
0360 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:190
0361 #. ----------
0362 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:189
0363 #. ----------
0364 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:190
0365 #. ----------
0366 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:222
0367 #. ----------
0368 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:146
0369 msgctxt "DGML|"
0370 msgid "Airport"
0371 msgstr ""
0372 
0373 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:194
0374 #. ----------
0375 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:145
0376 #. ----------
0377 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:239
0378 #. ----------
0379 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:225
0380 #. ----------
0381 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:194
0382 #. ----------
0383 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:193
0384 #. ----------
0385 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:194
0386 #. ----------
0387 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:226
0388 #. ----------
0389 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:150
0390 msgctxt "DGML|"
0391 msgid "Shipwreck"
0392 msgstr ""
0393 
0394 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:198
0395 #. ----------
0396 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:149
0397 #. ----------
0398 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:243
0399 #. ----------
0400 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:229
0401 #. ----------
0402 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:198
0403 #. ----------
0404 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:197
0405 #. ----------
0406 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:198
0407 #. ----------
0408 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:230
0409 #. ----------
0410 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:154
0411 msgctxt "DGML|"
0412 msgid "Astronomical Observatory"
0413 msgstr ""
0414 
0415 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:207
0416 #. ----------
0417 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:252
0418 #. ----------
0419 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:238
0420 #. ----------
0421 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:207
0422 #. ----------
0423 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:206
0424 #. ----------
0425 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:102
0426 #. ----------
0427 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:207
0428 #. ----------
0429 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:239
0430 #, fuzzy
0431 msgctxt "DGML|"
0432 msgid "International"
0433 msgstr "Gögn"
0434 
0435 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:211
0436 #. ----------
0437 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:256
0438 #. ----------
0439 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:242
0440 #. ----------
0441 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:211
0442 #. ----------
0443 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:210
0444 #. ----------
0445 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:211
0446 #. ----------
0447 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:243
0448 #, fuzzy
0449 msgctxt "DGML|"
0450 msgid "State"
0451 msgstr "Mars"
0452 
0453 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:220
0454 #. ----------
0455 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:273
0456 #. ----------
0457 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:259
0458 #. ----------
0459 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:220
0460 #. ----------
0461 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:219
0462 #. ----------
0463 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:170
0464 #. ----------
0465 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:220
0466 msgctxt "DGML|"
0467 msgid "Lake"
0468 msgstr ""
0469 
0470 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:224
0471 #. ----------
0472 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:285
0473 #. ----------
0474 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:271
0475 #. ----------
0476 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:224
0477 #. ----------
0478 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:223
0479 #. ----------
0480 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:166
0481 #. ----------
0482 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:224
0483 msgctxt "DGML|"
0484 msgid "River"
0485 msgstr ""
0486 
0487 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:233
0488 #. ----------
0489 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:232
0490 msgctxt "DGML|"
0491 msgid "42&deg;C"
0492 msgstr ""
0493 
0494 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:237
0495 #. ----------
0496 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:236
0497 msgctxt "DGML|"
0498 msgid "32&deg;C"
0499 msgstr ""
0500 
0501 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:241
0502 #. ----------
0503 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:240
0504 msgctxt "DGML|"
0505 msgid "23&deg;C"
0506 msgstr ""
0507 
0508 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:245
0509 #. ----------
0510 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:244
0511 msgctxt "DGML|"
0512 msgid "12&deg;C"
0513 msgstr ""
0514 
0515 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:249
0516 #. ----------
0517 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:248
0518 msgctxt "DGML|"
0519 msgid "1&deg;C"
0520 msgstr ""
0521 
0522 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:253
0523 #. ----------
0524 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:252
0525 msgctxt "DGML|"
0526 msgid "-10&deg;C"
0527 msgstr ""
0528 
0529 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:257
0530 #. ----------
0531 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:256
0532 msgctxt "DGML|"
0533 msgid "-21&deg;C"
0534 msgstr ""
0535 
0536 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:261
0537 #. ----------
0538 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:260
0539 msgctxt "DGML|"
0540 msgid "-32&deg;C"
0541 msgstr ""
0542 
0543 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:265
0544 #. ----------
0545 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:264
0546 msgctxt "DGML|"
0547 msgid "-41&deg;C"
0548 msgstr ""
0549 
0550 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:269
0551 #. ----------
0552 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:268
0553 msgctxt "DGML|"
0554 msgid "-69&deg;C"
0555 msgstr ""
0556 
0557 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:11
0558 msgctxt "DGML|"
0559 msgid "Earth at Night"
0560 msgstr ""
0561 
0562 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:21
0563 msgctxt "DGML|"
0564 msgid ""
0565 "This image of <i>Earth's city lights</i> was created with data from the "
0566 "Defense Meteorological Satellite Program (DMSP) Operational Linescan System "
0567 "(OLS)."
0568 msgstr ""
0569 
0570 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:154
0571 #. ----------
0572 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:162
0573 #. ----------
0574 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:248
0575 msgctxt "DGML|"
0576 msgid "Surface"
0577 msgstr ""
0578 
0579 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:158
0580 #. ----------
0581 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:144
0582 msgctxt "DGML|"
0583 msgid "Populated Places"
0584 msgstr ""
0585 
0586 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:162
0587 #, fuzzy
0588 msgctxt "DGML|"
0589 msgid "Light terrain"
0590 msgstr "dálítil rigning"
0591 
0592 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:166
0593 msgctxt "DGML|"
0594 msgid "Dark terrain"
0595 msgstr ""
0596 
0597 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:170
0598 #. ----------
0599 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:268
0600 #, fuzzy
0601 msgctxt "DGML|"
0602 msgid "Water"
0603 msgstr "Bikarinn"
0604 
0605 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:11
0606 #, fuzzy
0607 msgctxt "DGML|"
0608 msgid "Atlas"
0609 msgstr "Atlas"
0610 
0611 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:21
0612 msgctxt "DGML|"
0613 msgid ""
0614 "<p>A <i>classic topographic map</i>.</p><p>It uses vector lines to mark "
0615 "coastlines, country borders etc. and bitmap graphics to create the height "
0616 "relief.</p>"
0617 msgstr ""
0618 
0619 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:201
0620 #. ----------
0621 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:205
0622 #. ----------
0623 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:187
0624 #. ----------
0625 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:191
0626 msgctxt "DGML|"
0627 msgid "Urban Areas"
0628 msgstr ""
0629 
0630 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:290
0631 #. ----------
0632 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:276
0633 msgctxt "DGML|"
0634 msgid "Ice and Glaciers"
0635 msgstr ""
0636 
0637 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:302
0638 msgctxt "DGML|"
0639 msgid "Relief"
0640 msgstr ""
0641 
0642 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:306
0643 #, fuzzy
0644 msgctxt "DGML|"
0645 msgid "Elevation"
0646 msgstr "Staðsetning"
0647 
0648 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:260
0649 #. ----------
0650 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:246
0651 #. ----------
0652 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:106
0653 msgctxt "DGML|"
0654 msgid "Disputed Areas"
0655 msgstr ""
0656 
0657 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:264
0658 #. ----------
0659 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:250
0660 msgctxt "DGML|"
0661 msgid "Maritime Borders"
0662 msgstr ""
0663 
0664 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:277
0665 #. ----------
0666 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:263
0667 msgctxt "DGML|"
0668 msgid "Historic Lake"
0669 msgstr ""
0670 
0671 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:281
0672 #. ----------
0673 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:267
0674 msgctxt "DGML|"
0675 msgid "Playa"
0676 msgstr ""
0677 
0678 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:293
0679 #. ----------
0680 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:279
0681 msgctxt "DGML|"
0682 msgid "Glaciers"
0683 msgstr ""
0684 
0685 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:297
0686 #. ----------
0687 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:283
0688 msgctxt "DGML|"
0689 msgid "Antarctic Iceshelves"
0690 msgstr ""
0691 
0692 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:310
0693 msgctxt "DGML|"
0694 msgid "7000 m"
0695 msgstr ""
0696 
0697 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:314
0698 msgctxt "DGML|"
0699 msgid "5000 m"
0700 msgstr ""
0701 
0702 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:318
0703 msgctxt "DGML|"
0704 msgid "3500 m"
0705 msgstr ""
0706 
0707 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:322
0708 msgctxt "DGML|"
0709 msgid "2000 m"
0710 msgstr ""
0711 
0712 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:326
0713 msgctxt "DGML|"
0714 msgid "1000 m"
0715 msgstr ""
0716 
0717 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:330
0718 msgctxt "DGML|"
0719 msgid "500 m"
0720 msgstr ""
0721 
0722 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:334
0723 msgctxt "DGML|"
0724 msgid "200 m"
0725 msgstr ""
0726 
0727 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:338
0728 msgctxt "DGML|"
0729 msgid "50 m"
0730 msgstr ""
0731 
0732 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:342
0733 msgctxt "DGML|"
0734 msgid "0 m"
0735 msgstr ""
0736 
0737 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:346
0738 msgctxt "DGML|"
0739 msgid "0 m (Water)"
0740 msgstr ""
0741 
0742 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:350
0743 msgctxt "DGML|"
0744 msgid "-50 m"
0745 msgstr ""
0746 
0747 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:354
0748 msgctxt "DGML|"
0749 msgid "-200 m"
0750 msgstr ""
0751 
0752 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:358
0753 msgctxt "DGML|"
0754 msgid "-2000 m"
0755 msgstr ""
0756 
0757 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:362
0758 msgctxt "DGML|"
0759 msgid "-4000 m"
0760 msgstr ""
0761 
0762 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:366
0763 msgctxt "DGML|"
0764 msgid "-6500 m"
0765 msgstr ""
0766 
0767 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:370
0768 msgctxt "DGML|"
0769 msgid "-11000 m"
0770 msgstr ""
0771 
0772 #. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:12
0773 msgctxt "DGML|"
0774 msgid "Vector OSM (Development)"
0775 msgstr ""
0776 
0777 #. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:17
0778 msgctxt "DGML|"
0779 msgid ""
0780 "<p>A <i>global roadmap</i> created by the OpenStreetMap (OSM) project.</"
0781 "p><p>OSM is an open community which creates free editable maps.</p>"
0782 msgstr ""
0783 
0784 #. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:85
0785 #. ----------
0786 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:109
0787 #. ----------
0788 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:112
0789 msgctxt "DGML|"
0790 msgid "Explore the Earth"
0791 msgstr ""
0792 
0793 #. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:87
0794 #. ----------
0795 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:111
0796 #. ----------
0797 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:114
0798 msgctxt "DGML|"
0799 msgid ""
0800 "<a href=\"tour://earth/openstreetmap/tour.kml\">Play a tour of popular "
0801 "places.</a>"
0802 msgstr ""
0803 
0804 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:12
0805 msgctxt "DGML|"
0806 msgid "Vector OSM"
0807 msgstr ""
0808 
0809 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:17
0810 #. ----------
0811 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:17
0812 msgctxt "DGML|"
0813 msgid ""
0814 "<p>A <i>global roadmap</i> created by the OpenStreetMap (OSM) project.</"
0815 "p><p>OSM is an open community which creates free editable maps. The OSM data "
0816 "was rendered using Mapnik.</p>"
0817 msgstr ""
0818 
0819 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:105
0820 msgctxt "DGML|"
0821 msgid "OSM Bitmap Tiles"
0822 msgstr ""
0823 
0824 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:119
0825 #. ----------
0826 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:125
0827 #, fuzzy
0828 msgctxt "DGML|"
0829 msgid "Transportation"
0830 msgstr "Leiðarstýring"
0831 
0832 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:202
0833 #. ----------
0834 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:208
0835 msgctxt "DGML|"
0836 msgid "Areas"
0837 msgstr ""
0838 
0839 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:300
0840 #. ----------
0841 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:306
0842 #, fuzzy
0843 msgctxt "DGML|"
0844 msgid "Education"
0845 msgstr "Staðsetning"
0846 
0847 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:323
0848 #. ----------
0849 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:329
0850 msgctxt "DGML|"
0851 msgid "Financial"
0852 msgstr ""
0853 
0854 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:338
0855 #. ----------
0856 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:344
0857 msgctxt "DGML|"
0858 msgid "Healthcare"
0859 msgstr ""
0860 
0861 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:357
0862 #. ----------
0863 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:363
0864 msgctxt "DGML|"
0865 msgid "Entertainment"
0866 msgstr ""
0867 
0868 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:368
0869 #. ----------
0870 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:374
0871 msgctxt "DGML|"
0872 msgid "Public Buildings"
0873 msgstr ""
0874 
0875 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:403
0876 #. ----------
0877 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:409
0878 #, fuzzy
0879 msgctxt "DGML|"
0880 msgid "Accommodation"
0881 msgstr "Staðsetning"
0882 
0883 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:414
0884 #. ----------
0885 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:420
0886 msgctxt "DGML|"
0887 msgid "Emergency"
0888 msgstr ""
0889 
0890 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:425
0891 #. ----------
0892 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:431
0893 msgctxt "DGML|"
0894 msgid "Historic"
0895 msgstr ""
0896 
0897 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:436
0898 #. ----------
0899 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:442
0900 msgctxt "DGML|"
0901 msgid "Food and Drinks"
0902 msgstr ""
0903 
0904 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:471
0905 #. ----------
0906 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:477
0907 msgctxt "DGML|"
0908 msgid "Shop"
0909 msgstr ""
0910 
0911 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:122
0912 #. ----------
0913 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:128
0914 msgctxt "DGML|"
0915 msgid "Motorway"
0916 msgstr ""
0917 
0918 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:126
0919 #. ----------
0920 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:132
0921 msgctxt "DGML|"
0922 msgid "Trunk road"
0923 msgstr ""
0924 
0925 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:130
0926 #. ----------
0927 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:136
0928 msgctxt "DGML|"
0929 msgid "Primary road"
0930 msgstr ""
0931 
0932 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:134
0933 #. ----------
0934 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:140
0935 msgctxt "DGML|"
0936 msgid "Secondary road"
0937 msgstr ""
0938 
0939 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:138
0940 #. ----------
0941 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:144
0942 msgctxt "DGML|"
0943 msgid "Unclassified road"
0944 msgstr ""
0945 
0946 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:142
0947 #. ----------
0948 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:148
0949 msgctxt "DGML|"
0950 msgid "Unsurfaced road"
0951 msgstr ""
0952 
0953 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:146
0954 #. ----------
0955 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:152
0956 msgctxt "DGML|"
0957 msgid "Track"
0958 msgstr ""
0959 
0960 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:150
0961 #. ----------
0962 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:156
0963 msgctxt "DGML|"
0964 msgid "Byway"
0965 msgstr ""
0966 
0967 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:154
0968 #. ----------
0969 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:160
0970 msgctxt "DGML|"
0971 msgid "Bridleway"
0972 msgstr ""
0973 
0974 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:158
0975 #. ----------
0976 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:164
0977 msgctxt "DGML|"
0978 msgid "Cycleway"
0979 msgstr ""
0980 
0981 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:162
0982 #. ----------
0983 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:168
0984 msgctxt "DGML|"
0985 msgid "Footway"
0986 msgstr ""
0987 
0988 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:166
0989 #. ----------
0990 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:172
0991 #, fuzzy
0992 msgctxt "DGML|"
0993 msgid "Railway station"
0994 msgstr "Leiðarstýring"
0995 
0996 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:170
0997 #. ----------
0998 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:176
0999 msgctxt "DGML|"
1000 msgid "Railway"
1001 msgstr ""
1002 
1003 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:174
1004 #. ----------
1005 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:180
1006 msgctxt "DGML|"
1007 msgid "Subway"
1008 msgstr ""
1009 
1010 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:178
1011 #. ----------
1012 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:184
1013 msgctxt "DGML|"
1014 msgid "Lightrail, tram"
1015 msgstr ""
1016 
1017 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:182
1018 #. ----------
1019 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:188
1020 msgctxt "DGML|"
1021 msgid "Airport runway, taxiway"
1022 msgstr ""
1023 
1024 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:186
1025 #. ----------
1026 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:192
1027 msgctxt "DGML|"
1028 msgid "Airport apron, terminal"
1029 msgstr ""
1030 
1031 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:190
1032 #. ----------
1033 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:196
1034 msgctxt "DGML|"
1035 msgid "Administrative boundary"
1036 msgstr ""
1037 
1038 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:194
1039 #. ----------
1040 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:200
1041 msgctxt "DGML|"
1042 msgid "Bridge"
1043 msgstr ""
1044 
1045 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:198
1046 #. ----------
1047 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:204
1048 msgctxt "DGML|"
1049 msgid "Tunnel"
1050 msgstr ""
1051 
1052 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:205
1053 #. ----------
1054 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:211
1055 msgctxt "DGML|"
1056 msgid "Forest"
1057 msgstr ""
1058 
1059 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:209
1060 #. ----------
1061 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:215
1062 msgctxt "DGML|"
1063 msgid "Wood"
1064 msgstr ""
1065 
1066 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:213
1067 #. ----------
1068 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:219
1069 msgctxt "DGML|"
1070 msgid "Golf course"
1071 msgstr ""
1072 
1073 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:217
1074 #. ----------
1075 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:223
1076 msgctxt "DGML|"
1077 msgid "Park"
1078 msgstr ""
1079 
1080 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:221
1081 #. ----------
1082 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:227
1083 msgctxt "DGML|"
1084 msgid "Residential Area"
1085 msgstr ""
1086 
1087 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:225
1088 #. ----------
1089 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:231
1090 #, fuzzy
1091 msgctxt "DGML|"
1092 msgid "Tourist attraction"
1093 msgstr "Leiðarstýring"
1094 
1095 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:229
1096 #. ----------
1097 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:235
1098 msgctxt "DGML|"
1099 msgid "Common, meadow"
1100 msgstr ""
1101 
1102 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:233
1103 #. ----------
1104 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:239
1105 msgctxt "DGML|"
1106 msgid "Retail area"
1107 msgstr ""
1108 
1109 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:237
1110 #. ----------
1111 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:243
1112 msgctxt "DGML|"
1113 msgid "Industrial Area"
1114 msgstr ""
1115 
1116 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:241
1117 #. ----------
1118 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:247
1119 msgctxt "DGML|"
1120 msgid "Commercial Area"
1121 msgstr ""
1122 
1123 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:245
1124 #. ----------
1125 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:251
1126 msgctxt "DGML|"
1127 msgid "Heathland"
1128 msgstr ""
1129 
1130 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:249
1131 #. ----------
1132 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:255
1133 msgctxt "DGML|"
1134 msgid "Lake, reservoir"
1135 msgstr ""
1136 
1137 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:253
1138 #. ----------
1139 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:259
1140 msgctxt "DGML|"
1141 msgid "Farm"
1142 msgstr ""
1143 
1144 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:257
1145 #. ----------
1146 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:263
1147 msgctxt "DGML|"
1148 msgid "Brownfield site"
1149 msgstr ""
1150 
1151 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:261
1152 #. ----------
1153 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:267
1154 msgctxt "DGML|"
1155 msgid "Cemetery"
1156 msgstr ""
1157 
1158 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:265
1159 #. ----------
1160 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:271
1161 msgctxt "DGML|"
1162 msgid "Allotments"
1163 msgstr ""
1164 
1165 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:269
1166 #. ----------
1167 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:275
1168 msgctxt "DGML|"
1169 msgid "Sports pitch"
1170 msgstr ""
1171 
1172 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:273
1173 #. ----------
1174 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:279
1175 msgctxt "DGML|"
1176 msgid "Sports centre"
1177 msgstr ""
1178 
1179 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:277
1180 #. ----------
1181 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:283
1182 msgctxt "DGML|"
1183 msgid "Nature reserve"
1184 msgstr ""
1185 
1186 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:281
1187 #. ----------
1188 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:287
1189 msgctxt "DGML|"
1190 msgid "Military area"
1191 msgstr ""
1192 
1193 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:288
1194 #. ----------
1195 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:294
1196 msgctxt "DGML|"
1197 msgid "School, university"
1198 msgstr ""
1199 
1200 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:292
1201 #. ----------
1202 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:298
1203 msgctxt "DGML|"
1204 msgid "Significant Building"
1205 msgstr ""
1206 
1207 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:296
1208 #. ----------
1209 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:302
1210 msgctxt "DGML|"
1211 msgid "Summit, peak"
1212 msgstr ""
1213 
1214 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:303
1215 #. ----------
1216 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:309
1217 msgctxt "DGML|"
1218 msgid "College"
1219 msgstr ""
1220 
1221 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:307
1222 #. ----------
1223 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:313
1224 msgctxt "DGML|"
1225 msgid "Kindergarten"
1226 msgstr ""
1227 
1228 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:311
1229 #. ----------
1230 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:317
1231 msgctxt "DGML|"
1232 msgid "Library"
1233 msgstr ""
1234 
1235 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:315
1236 #. ----------
1237 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:321
1238 msgctxt "DGML|"
1239 msgid "School"
1240 msgstr ""
1241 
1242 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:319
1243 #. ----------
1244 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:325
1245 msgctxt "DGML|"
1246 msgid "University"
1247 msgstr ""
1248 
1249 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:326
1250 #. ----------
1251 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:332
1252 msgctxt "DGML|"
1253 msgid "ATM"
1254 msgstr ""
1255 
1256 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:330
1257 #. ----------
1258 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:336
1259 msgctxt "DGML|"
1260 msgid "Bank"
1261 msgstr ""
1262 
1263 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:334
1264 #. ----------
1265 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:340
1266 msgctxt "DGML|"
1267 msgid "Bureau de change"
1268 msgstr ""
1269 
1270 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:341
1271 #. ----------
1272 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:347
1273 msgctxt "DGML|"
1274 msgid "Dentist"
1275 msgstr ""
1276 
1277 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:345
1278 #. ----------
1279 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:351
1280 msgctxt "DGML|"
1281 msgid "Doctors"
1282 msgstr ""
1283 
1284 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:349
1285 #. ----------
1286 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:355
1287 msgctxt "DGML|"
1288 msgid "Pharmacy"
1289 msgstr ""
1290 
1291 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:353
1292 #. ----------
1293 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:359
1294 #, fuzzy
1295 msgctxt "DGML|"
1296 msgid "Veterinary"
1297 msgstr "Staðsetning"
1298 
1299 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:360
1300 #. ----------
1301 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:366
1302 msgctxt "DGML|"
1303 msgid "Cinema"
1304 msgstr ""
1305 
1306 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:364
1307 #. ----------
1308 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:370
1309 #, fuzzy
1310 msgctxt "DGML|"
1311 msgid "Theatre"
1312 msgstr "Mars"
1313 
1314 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:371
1315 #. ----------
1316 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:377
1317 msgctxt "DGML|"
1318 msgid "Court"
1319 msgstr ""
1320 
1321 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:375
1322 #. ----------
1323 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:381
1324 msgctxt "DGML|"
1325 msgid "Embassy"
1326 msgstr ""
1327 
1328 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:379
1329 #. ----------
1330 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:385
1331 msgctxt "DGML|"
1332 msgid "Church"
1333 msgstr ""
1334 
1335 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:383
1336 #. ----------
1337 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:389
1338 msgctxt "DGML|"
1339 msgid "Playground"
1340 msgstr ""
1341 
1342 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:387
1343 #. ----------
1344 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:393
1345 msgctxt "DGML|"
1346 msgid "Place of worship"
1347 msgstr ""
1348 
1349 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:391
1350 #. ----------
1351 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:397
1352 msgctxt "DGML|"
1353 msgid "Post office"
1354 msgstr ""
1355 
1356 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:395
1357 #. ----------
1358 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:401
1359 msgctxt "DGML|"
1360 msgid "Public building"
1361 msgstr ""
1362 
1363 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:399
1364 #. ----------
1365 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:405
1366 msgctxt "DGML|"
1367 msgid "Toilets"
1368 msgstr ""
1369 
1370 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:406
1371 #. ----------
1372 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:412
1373 msgctxt "DGML|"
1374 msgid "Hotel"
1375 msgstr ""
1376 
1377 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:410
1378 #. ----------
1379 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:416
1380 msgctxt "DGML|"
1381 msgid "Motel"
1382 msgstr ""
1383 
1384 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:417
1385 #. ----------
1386 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:423
1387 msgctxt "DGML|"
1388 msgid "Hospital"
1389 msgstr ""
1390 
1391 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:421
1392 #. ----------
1393 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:427
1394 #, fuzzy
1395 msgctxt "DGML|"
1396 msgid "Fire station"
1397 msgstr "Leiðarstýring"
1398 
1399 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:428
1400 #. ----------
1401 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:434
1402 msgctxt "DGML|"
1403 msgid "Monument"
1404 msgstr ""
1405 
1406 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:432
1407 #. ----------
1408 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:438
1409 msgctxt "DGML|"
1410 msgid "Ruins"
1411 msgstr ""
1412 
1413 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:439
1414 #. ----------
1415 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:445
1416 #, fuzzy
1417 msgctxt "DGML|"
1418 msgid "Bar"
1419 msgstr "Slá"
1420 
1421 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:443
1422 #. ----------
1423 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:449
1424 msgctxt "DGML|"
1425 msgid "Biergarten"
1426 msgstr ""
1427 
1428 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:447
1429 #. ----------
1430 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:453
1431 msgctxt "DGML|"
1432 msgid "Cafe"
1433 msgstr ""
1434 
1435 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:451
1436 #. ----------
1437 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:457
1438 msgctxt "DGML|"
1439 msgid "Drinking water"
1440 msgstr ""
1441 
1442 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:455
1443 #. ----------
1444 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:461
1445 msgctxt "DGML|"
1446 msgid "Fast Food"
1447 msgstr ""
1448 
1449 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:459
1450 #. ----------
1451 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:465
1452 msgctxt "DGML|"
1453 msgid "Ice Cream"
1454 msgstr ""
1455 
1456 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:463
1457 #. ----------
1458 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:469
1459 msgctxt "DGML|"
1460 msgid "Pub"
1461 msgstr ""
1462 
1463 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:467
1464 #. ----------
1465 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:473
1466 msgctxt "DGML|"
1467 msgid "Restaurant"
1468 msgstr ""
1469 
1470 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:474
1471 #. ----------
1472 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:480
1473 msgctxt "DGML|"
1474 msgid "Alcohol"
1475 msgstr ""
1476 
1477 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:478
1478 #. ----------
1479 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:484
1480 msgctxt "DGML|"
1481 msgid "Bakery"
1482 msgstr ""
1483 
1484 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:482
1485 #. ----------
1486 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:488
1487 msgctxt "DGML|"
1488 msgid "Books"
1489 msgstr ""
1490 
1491 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:486
1492 #. ----------
1493 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:492
1494 #, fuzzy
1495 msgctxt "DGML|"
1496 msgid "Car"
1497 msgstr "bjart"
1498 
1499 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:490
1500 #. ----------
1501 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:496
1502 msgctxt "DGML|"
1503 msgid "Clothes"
1504 msgstr ""
1505 
1506 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:494
1507 #. ----------
1508 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:500
1509 msgctxt "DGML|"
1510 msgid "Convenience"
1511 msgstr ""
1512 
1513 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:498
1514 #. ----------
1515 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:504
1516 msgctxt "DGML|"
1517 msgid "Gas"
1518 msgstr ""
1519 
1520 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:502
1521 #. ----------
1522 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:508
1523 msgctxt "DGML|"
1524 msgid "Gift"
1525 msgstr ""
1526 
1527 #. file data/maps/earth/empty/empty.dgml:6
1528 msgctxt "DGML|"
1529 msgid "Empty globe"
1530 msgstr ""
1531 
1532 #. file data/maps/earth/empty/empty.dgml:11
1533 msgctxt "DGML|"
1534 msgid ""
1535 "<p>An <i>empty globe</i> used as a base to load and view .osm files (offline "
1536 "maps).</p>"
1537 msgstr ""
1538 
1539 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:12
1540 #, fuzzy
1541 msgctxt "DGML|"
1542 msgid "OpenStreetMap"
1543 msgstr "OpenStreetMap"
1544 
1545 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:122
1546 msgctxt "DGML|"
1547 msgid "Humanitarian OSM Team"
1548 msgstr ""
1549 
1550 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:11
1551 msgctxt "DGML|"
1552 msgid "Plain Map"
1553 msgstr ""
1554 
1555 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:21
1556 msgctxt "DGML|"
1557 msgid ""
1558 "<p>A <i>plain map</i>.</p><p>It uses vector lines to mark coastlines and "
1559 "country borders, etc...</p>"
1560 msgstr ""
1561 
1562 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:10
1563 msgctxt "DGML|"
1564 msgid "Behaim Globe 1492"
1565 msgstr ""
1566 
1567 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:20
1568 msgctxt "DGML|"
1569 msgid ""
1570 "<p> Martin Behaim's <i>Erdapfel</i> is the oldest existent globe of the "
1571 "Earth. <i>Credits: Germanisches Nationalmuseum, Nuremberg, License: CC BY-SA "
1572 "3.0.</i></p>"
1573 msgstr ""
1574 
1575 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:181
1576 msgctxt "DGML|"
1577 msgid "Places (in German)"
1578 msgstr ""
1579 
1580 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:184
1581 msgctxt "DGML|"
1582 msgid "Behaim Places"
1583 msgstr ""
1584 
1585 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:187
1586 #, fuzzy
1587 msgctxt "DGML|"
1588 msgid "Texts and illustrations"
1589 msgstr "Leiðarstýring"
1590 
1591 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:190
1592 msgctxt "DGML|"
1593 msgid "Facsimile drawings"
1594 msgstr ""
1595 
1596 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:193
1597 msgctxt "DGML|"
1598 msgid "Ravenstein (1908)"
1599 msgstr ""
1600 
1601 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:196
1602 msgctxt "DGML|"
1603 msgid "Ghillany (1853)"
1604 msgstr ""
1605 
1606 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:199
1607 msgctxt "DGML|"
1608 msgid "Reference lines"
1609 msgstr ""
1610 
1611 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:202
1612 #. ----------
1613 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:184
1614 msgctxt "DGML|"
1615 msgid "Accurate Coastline"
1616 msgstr ""
1617 
1618 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:11
1619 msgctxt "DGML|"
1620 msgid "Precipitation (July)"
1621 msgstr ""
1622 
1623 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:21
1624 msgctxt "DGML|"
1625 msgid ""
1626 "A map which shows the average precipitation (rain/snow/hail/etc) in July."
1627 msgstr ""
1628 
1629 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:229
1630 #. ----------
1631 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:228
1632 #, fuzzy
1633 msgctxt "DGML|"
1634 msgid "Precipitation"
1635 msgstr "Lýsing"
1636 
1637 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:233
1638 #. ----------
1639 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:232
1640 msgctxt "DGML|"
1641 msgid "0 mm"
1642 msgstr ""
1643 
1644 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:237
1645 #. ----------
1646 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:236
1647 msgctxt "DGML|"
1648 msgid "10 mm"
1649 msgstr ""
1650 
1651 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:241
1652 #. ----------
1653 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:240
1654 msgctxt "DGML|"
1655 msgid "40 mm"
1656 msgstr ""
1657 
1658 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:245
1659 #. ----------
1660 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:244
1661 msgctxt "DGML|"
1662 msgid "63 mm"
1663 msgstr ""
1664 
1665 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:249
1666 #. ----------
1667 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:248
1668 msgctxt "DGML|"
1669 msgid "89 mm"
1670 msgstr ""
1671 
1672 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:253
1673 #. ----------
1674 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:252
1675 msgctxt "DGML|"
1676 msgid "127 mm"
1677 msgstr ""
1678 
1679 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:257
1680 #. ----------
1681 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:256
1682 msgctxt "DGML|"
1683 msgid "256 mm"
1684 msgstr ""
1685 
1686 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:261
1687 #. ----------
1688 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:260
1689 msgctxt "DGML|"
1690 msgid "512 mm"
1691 msgstr ""
1692 
1693 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:265
1694 #. ----------
1695 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:264
1696 msgctxt "DGML|"
1697 msgid "1024 mm or more"
1698 msgstr ""
1699 
1700 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:11
1701 msgctxt "DGML|"
1702 msgid "Precipitation (December)"
1703 msgstr ""
1704 
1705 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:21
1706 msgctxt "DGML|"
1707 msgid "A map which shows the average precipitation in December."
1708 msgstr ""
1709 
1710 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:11
1711 msgctxt "DGML|"
1712 msgid "Historical Map 1689"
1713 msgstr ""
1714 
1715 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:21
1716 msgctxt "DGML|"
1717 msgid ""
1718 "<i>Historical world map</i> from the year 1689 created by G. van Schagen in "
1719 "Amsterdam."
1720 msgstr ""
1721 
1722 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:148
1723 msgctxt "DGML|"
1724 msgid "Town"
1725 msgstr ""
1726 
1727 #. file data/maps/earth/srtm2/srtm2.dgml:9
1728 #, fuzzy
1729 msgctxt "DGML|"
1730 msgid "SRTM Data"
1731 msgstr "Gögn"
1732 
1733 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:11
1734 msgctxt "DGML|"
1735 msgid "Political Map"
1736 msgstr ""
1737 
1738 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:21
1739 msgctxt "DGML|"
1740 msgid ""
1741 "<p>A <i>Political Map</i>.</p><p>The theme displays various countries.</p>"
1742 msgstr ""
1743 
1744 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:114
1745 msgctxt "DGML|"
1746 msgid "Rivers"
1747 msgstr ""
1748 
1749 #. file data/maps/earth/sentinel2/sentinel2.dgml:5
1750 #, fuzzy
1751 msgctxt "DGML|"
1752 msgid "Sentinel2 Satellite Map"
1753 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
1754 
1755 #. file data/maps/earth/sentinel2/sentinel2.dgml:11
1756 msgctxt "DGML|"
1757 msgid "<p>A <i>satellite map</i> based on ESA's Sentinel 2 mission.</p>"
1758 msgstr ""
1759 
1760 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:11
1761 msgctxt "DGML|"
1762 msgid "Temperature (December)"
1763 msgstr ""
1764 
1765 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:21
1766 msgctxt "DGML|"
1767 msgid "A map which shows the average temperature in December."
1768 msgstr ""
1769 
1770 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:11
1771 #, fuzzy
1772 msgctxt "DGML|"
1773 msgid "Satellite View"
1774 msgstr "OpenStreetMap"
1775 
1776 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:21
1777 msgctxt "DGML|"
1778 msgid ""
1779 "<p>Earth as seen from Space.</p><p>The map is based on NASA's beautiful "
1780 "\"Blue Marble Next Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory</"
1781 "p>"
1782 msgstr ""
1783 
1784 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:252
1785 msgctxt "DGML|"
1786 msgid "Ice"
1787 msgstr ""
1788 
1789 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:260
1790 #, fuzzy
1791 msgctxt "DGML|"
1792 msgid "Vegetation"
1793 msgstr "Staðsetning"
1794 
1795 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:264
1796 msgctxt "DGML|"
1797 msgid "Desert"
1798 msgstr ""
1799 
1800 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:10
1801 msgctxt "DGML|"
1802 msgid "Night Sky"
1803 msgstr ""
1804 
1805 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:20
1806 msgctxt "DGML|"
1807 msgid ""
1808 "<p>The <i>night sky</i>.</p><p>Displays the stars and constellations at "
1809 "night.</p>"
1810 msgstr ""
1811 
1812 #. file data/legend.html
1813 #, fuzzy
1814 msgctxt "Legends|"
1815 msgid "Marble: Legend"
1816 msgstr "Marmari"
1817 
1818 #. file data/legend.html
1819 msgctxt "Legends|"
1820 msgid "<a href=\"checkbox:cities\"/>"
1821 msgstr ""
1822 
1823 #. file data/legend.html
1824 msgctxt "Legends|"
1825 msgid "Populated Places"
1826 msgstr ""
1827 
1828 #. file data/legend.html
1829 #, fuzzy
1830 msgctxt "Legends|"
1831 msgid "Population:"
1832 msgstr "Leiðarstýring"
1833 
1834 #. file data/legend.html
1835 msgctxt "Legends|"
1836 msgid "&gt; 1&nbsp;000&nbsp;000"
1837 msgstr ""
1838 
1839 #. file data/legend.html
1840 msgctxt "Legends|"
1841 msgid "&ge; 100&nbsp;000"
1842 msgstr ""
1843 
1844 #. file data/legend.html
1845 msgctxt "Legends|"
1846 msgid "&ge; 10&nbsp;000"
1847 msgstr ""
1848 
1849 #. file data/legend.html
1850 msgctxt "Legends|"
1851 msgid "&lt; 10&nbsp;000"
1852 msgstr ""
1853 
1854 #. file data/legend.html
1855 msgctxt "Legends|"
1856 msgid "<br/>"
1857 msgstr ""
1858 
1859 #. file data/legend.html
1860 msgctxt "Legends|"
1861 msgid "Capitals:"
1862 msgstr ""
1863 
1864 #. file data/legend.html
1865 msgctxt "Legends|"
1866 msgid "Red:&nbsp;Nation"
1867 msgstr ""
1868 
1869 #. file data/legend.html
1870 msgctxt "Legends|"
1871 msgid "Orange:&nbsp;State"
1872 msgstr ""
1873 
1874 #. file data/legend.html
1875 msgctxt "Legends|"
1876 msgid "Yellow:&nbsp;County"
1877 msgstr ""
1878 
1879 #. file data/legend.html
1880 msgctxt "Legends|"
1881 msgid "White:&nbsp;None"
1882 msgstr ""
1883 
1884 #. file data/legend.html
1885 msgctxt "Legends|"
1886 msgid "<!-- ##customLegendEntries:all## -->"
1887 msgstr ""
1888 
1889 #. file data/stars/names.csv
1890 msgctxt "StarNames|"
1891 msgid "Andromeda"
1892 msgstr ""
1893 
1894 #. file data/stars/names.csv
1895 msgctxt "StarNames|"
1896 msgid "Antlia"
1897 msgstr ""
1898 
1899 #. file data/stars/names.csv
1900 msgctxt "StarNames|"
1901 msgid "Apus"
1902 msgstr ""
1903 
1904 #. file data/stars/names.csv
1905 msgctxt "StarNames|"
1906 msgid "Aquarius"
1907 msgstr ""
1908 
1909 #. file data/stars/names.csv
1910 msgctxt "StarNames|"
1911 msgid "Aquila"
1912 msgstr ""
1913 
1914 #. file data/stars/names.csv
1915 #, fuzzy
1916 msgctxt "StarNames|"
1917 msgid "Ara"
1918 msgstr "Svæði:"
1919 
1920 #. file data/stars/names.csv
1921 msgctxt "StarNames|"
1922 msgid "Aries"
1923 msgstr ""
1924 
1925 #. file data/stars/names.csv
1926 msgctxt "StarNames|"
1927 msgid "Auriga"
1928 msgstr ""
1929 
1930 #. file data/stars/names.csv
1931 msgctxt "StarNames|"
1932 msgid "Boötes"
1933 msgstr ""
1934 
1935 #. file data/stars/names.csv
1936 msgctxt "StarNames|"
1937 msgid "Caelum"
1938 msgstr ""
1939 
1940 #. file data/stars/names.csv
1941 msgctxt "StarNames|"
1942 msgid "Camelopardalis"
1943 msgstr ""
1944 
1945 #. file data/stars/names.csv
1946 msgctxt "StarNames|"
1947 msgid "Cancer"
1948 msgstr ""
1949 
1950 #. file data/stars/names.csv
1951 msgctxt "StarNames|"
1952 msgid "Canes Venatici"
1953 msgstr ""
1954 
1955 #. file data/stars/names.csv
1956 msgctxt "StarNames|"
1957 msgid "Canis Major"
1958 msgstr ""
1959 
1960 #. file data/stars/names.csv
1961 msgctxt "StarNames|"
1962 msgid "Canis Minor"
1963 msgstr ""
1964 
1965 #. file data/stars/names.csv
1966 msgctxt "StarNames|"
1967 msgid "Capricornus"
1968 msgstr ""
1969 
1970 #. file data/stars/names.csv
1971 msgctxt "StarNames|"
1972 msgid "Carina"
1973 msgstr ""
1974 
1975 #. file data/stars/names.csv
1976 msgctxt "StarNames|"
1977 msgid "Cassiopeia"
1978 msgstr ""
1979 
1980 #. file data/stars/names.csv
1981 msgctxt "StarNames|"
1982 msgid "Centaurus"
1983 msgstr ""
1984 
1985 #. file data/stars/names.csv
1986 msgctxt "StarNames|"
1987 msgid "Cepheus"
1988 msgstr ""
1989 
1990 #. file data/stars/names.csv
1991 msgctxt "StarNames|"
1992 msgid "Cetus"
1993 msgstr ""
1994 
1995 #. file data/stars/names.csv
1996 msgctxt "StarNames|"
1997 msgid "Chamaeleon"
1998 msgstr ""
1999 
2000 #. file data/stars/names.csv
2001 msgctxt "StarNames|"
2002 msgid "Circinus"
2003 msgstr ""
2004 
2005 #. file data/stars/names.csv
2006 msgctxt "StarNames|"
2007 msgid "Columba"
2008 msgstr ""
2009 
2010 #. file data/stars/names.csv
2011 msgctxt "StarNames|"
2012 msgid "Coma Berenices"
2013 msgstr ""
2014 
2015 #. file data/stars/names.csv
2016 msgctxt "StarNames|"
2017 msgid "Corona Australis"
2018 msgstr ""
2019 
2020 #. file data/stars/names.csv
2021 msgctxt "StarNames|"
2022 msgid "Corona Borealis"
2023 msgstr ""
2024 
2025 #. file data/stars/names.csv
2026 msgctxt "StarNames|"
2027 msgid "Corvus"
2028 msgstr ""
2029 
2030 #. file data/stars/names.csv
2031 #, fuzzy
2032 msgctxt "StarNames|"
2033 msgid "Crater"
2034 msgstr "Bikarinn"
2035 
2036 #. file data/stars/names.csv
2037 msgctxt "StarNames|"
2038 msgid "Crux"
2039 msgstr ""
2040 
2041 #. file data/stars/names.csv
2042 msgctxt "StarNames|"
2043 msgid "Cygnus"
2044 msgstr ""
2045 
2046 #. file data/stars/names.csv
2047 msgctxt "StarNames|"
2048 msgid "Delphinus"
2049 msgstr ""
2050 
2051 #. file data/stars/names.csv
2052 msgctxt "StarNames|"
2053 msgid "Dorado"
2054 msgstr ""
2055 
2056 #. file data/stars/names.csv
2057 msgctxt "StarNames|"
2058 msgid "Draco"
2059 msgstr ""
2060 
2061 #. file data/stars/names.csv
2062 msgctxt "StarNames|"
2063 msgid "Equuleus"
2064 msgstr ""
2065 
2066 #. file data/stars/names.csv
2067 #, fuzzy
2068 msgctxt "StarNames|"
2069 msgid "Eridanus"
2070 msgstr "Úranus"
2071 
2072 #. file data/stars/names.csv
2073 msgctxt "StarNames|"
2074 msgid "Fornax"
2075 msgstr ""
2076 
2077 #. file data/stars/names.csv
2078 msgctxt "StarNames|"
2079 msgid "Gemini"
2080 msgstr ""
2081 
2082 #. file data/stars/names.csv
2083 msgctxt "StarNames|"
2084 msgid "Grus"
2085 msgstr ""
2086 
2087 #. file data/stars/names.csv
2088 msgctxt "StarNames|"
2089 msgid "Hercules"
2090 msgstr ""
2091 
2092 #. file data/stars/names.csv
2093 msgctxt "StarNames|"
2094 msgid "Horologium"
2095 msgstr ""
2096 
2097 #. file data/stars/names.csv
2098 msgctxt "StarNames|"
2099 msgid "Hydra"
2100 msgstr ""
2101 
2102 #. file data/stars/names.csv
2103 msgctxt "StarNames|"
2104 msgid "Hydrus"
2105 msgstr ""
2106 
2107 #. file data/stars/names.csv
2108 msgctxt "StarNames|"
2109 msgid "Indus"
2110 msgstr ""
2111 
2112 #. file data/stars/names.csv
2113 msgctxt "StarNames|"
2114 msgid "Lacerta"
2115 msgstr ""
2116 
2117 #. file data/stars/names.csv
2118 msgctxt "StarNames|"
2119 msgid "Leo"
2120 msgstr ""
2121 
2122 #. file data/stars/names.csv
2123 msgctxt "StarNames|"
2124 msgid "Leo Minor"
2125 msgstr ""
2126 
2127 #. file data/stars/names.csv
2128 msgctxt "StarNames|"
2129 msgid "Lepus"
2130 msgstr ""
2131 
2132 #. file data/stars/names.csv
2133 msgctxt "StarNames|"
2134 msgid "Libra"
2135 msgstr ""
2136 
2137 #. file data/stars/names.csv
2138 msgctxt "StarNames|"
2139 msgid "Lupus"
2140 msgstr ""
2141 
2142 #. file data/stars/names.csv
2143 msgctxt "StarNames|"
2144 msgid "Lynx"
2145 msgstr ""
2146 
2147 #. file data/stars/names.csv
2148 msgctxt "StarNames|"
2149 msgid "Lyra"
2150 msgstr ""
2151 
2152 #. file data/stars/names.csv
2153 msgctxt "StarNames|"
2154 msgid "Mensa"
2155 msgstr ""
2156 
2157 #. file data/stars/names.csv
2158 msgctxt "StarNames|"
2159 msgid "Microscopium"
2160 msgstr ""
2161 
2162 #. file data/stars/names.csv
2163 msgctxt "StarNames|"
2164 msgid "Monoceros"
2165 msgstr ""
2166 
2167 #. file data/stars/names.csv
2168 msgctxt "StarNames|"
2169 msgid "Musca"
2170 msgstr ""
2171 
2172 #. file data/stars/names.csv
2173 msgctxt "StarNames|"
2174 msgid "Norma"
2175 msgstr ""
2176 
2177 #. file data/stars/names.csv
2178 msgctxt "StarNames|"
2179 msgid "Octans"
2180 msgstr ""
2181 
2182 #. file data/stars/names.csv
2183 msgctxt "StarNames|"
2184 msgid "Ophiuchus"
2185 msgstr ""
2186 
2187 #. file data/stars/names.csv
2188 msgctxt "StarNames|"
2189 msgid "Orion"
2190 msgstr ""
2191 
2192 #. file data/stars/names.csv
2193 msgctxt "StarNames|"
2194 msgid "Pavo"
2195 msgstr ""
2196 
2197 #. file data/stars/names.csv
2198 msgctxt "StarNames|"
2199 msgid "Pegasus"
2200 msgstr ""
2201 
2202 #. file data/stars/names.csv
2203 msgctxt "StarNames|"
2204 msgid "Perseus"
2205 msgstr ""
2206 
2207 #. file data/stars/names.csv
2208 msgctxt "StarNames|"
2209 msgid "Phoenix"
2210 msgstr ""
2211 
2212 #. file data/stars/names.csv
2213 msgctxt "StarNames|"
2214 msgid "Pictor"
2215 msgstr ""
2216 
2217 #. file data/stars/names.csv
2218 msgctxt "StarNames|"
2219 msgid "Pisces"
2220 msgstr ""
2221 
2222 #. file data/stars/names.csv
2223 msgctxt "StarNames|"
2224 msgid "Piscis Austrinus"
2225 msgstr ""
2226 
2227 #. file data/stars/names.csv
2228 msgctxt "StarNames|"
2229 msgid "Puppis"
2230 msgstr ""
2231 
2232 #. file data/stars/names.csv
2233 msgctxt "StarNames|"
2234 msgid "Pyxis"
2235 msgstr ""
2236 
2237 #. file data/stars/names.csv
2238 msgctxt "StarNames|"
2239 msgid "Reticulum"
2240 msgstr ""
2241 
2242 #. file data/stars/names.csv
2243 msgctxt "StarNames|"
2244 msgid "Sagitta"
2245 msgstr ""
2246 
2247 #. file data/stars/names.csv
2248 msgctxt "StarNames|"
2249 msgid "Sagittarius"
2250 msgstr ""
2251 
2252 #. file data/stars/names.csv
2253 msgctxt "StarNames|"
2254 msgid "Scorpius"
2255 msgstr ""
2256 
2257 #. file data/stars/names.csv
2258 msgctxt "StarNames|"
2259 msgid "Sculptor"
2260 msgstr ""
2261 
2262 #. file data/stars/names.csv
2263 msgctxt "StarNames|"
2264 msgid "Scutum"
2265 msgstr ""
2266 
2267 #. file data/stars/names.csv
2268 msgctxt "StarNames|"
2269 msgid "Serpens"
2270 msgstr ""
2271 
2272 #. file data/stars/names.csv
2273 msgctxt "StarNames|"
2274 msgid "Sextans"
2275 msgstr ""
2276 
2277 #. file data/stars/names.csv
2278 msgctxt "StarNames|"
2279 msgid "Taurus"
2280 msgstr ""
2281 
2282 #. file data/stars/names.csv
2283 msgctxt "StarNames|"
2284 msgid "Telescopium"
2285 msgstr ""
2286 
2287 #. file data/stars/names.csv
2288 msgctxt "StarNames|"
2289 msgid "Triangulum"
2290 msgstr ""
2291 
2292 #. file data/stars/names.csv
2293 msgctxt "StarNames|"
2294 msgid "Triangulum Australe"
2295 msgstr ""
2296 
2297 #. file data/stars/names.csv
2298 msgctxt "StarNames|"
2299 msgid "Tucana"
2300 msgstr ""
2301 
2302 #. file data/stars/names.csv
2303 msgctxt "StarNames|"
2304 msgid "Ursa Major"
2305 msgstr ""
2306 
2307 #. file data/stars/names.csv
2308 msgctxt "StarNames|"
2309 msgid "Ursa Minor"
2310 msgstr ""
2311 
2312 #. file data/stars/names.csv
2313 msgctxt "StarNames|"
2314 msgid "Vela"
2315 msgstr ""
2316 
2317 #. file data/stars/names.csv
2318 msgctxt "StarNames|"
2319 msgid "Virgo"
2320 msgstr ""
2321 
2322 #. file data/stars/names.csv
2323 msgctxt "StarNames|"
2324 msgid "Volans"
2325 msgstr ""
2326 
2327 #. file data/stars/names.csv
2328 msgctxt "StarNames|"
2329 msgid "Vulpecula"
2330 msgstr ""
2331 
2332 #: src/apps/marble-maps/AboutDialog.qml:40
2333 msgctxt "AboutDialog|"
2334 msgid ""
2335 "<h3>Marble Maps</h3><p>Find your way! Marble Maps brings the highly detailed "
2336 "OpenStreetMap to your mobile devices. It features a crisp, beautiful map "
2337 "with an intuitive user interface. It's open source, entirely based on free "
2338 "data and open standards and respects your privacy.</p>"
2339 msgstr ""
2340 
2341 #: src/apps/marble-maps/AboutDialog.qml:64
2342 msgctxt "AboutDialog|"
2343 msgid ""
2344 "<h3>Support</h3><p>Do you have a question? Want to file a suggestion for "
2345 "improvement? Please use the <a href=\"https://forum.kde.org/viewforum.php?"
2346 "f=217\">Marble forum</a> to get in touch with fellow Marble users and "
2347 "developers. Further support channels are listed at <a href=\"https://marble."
2348 "kde.org/support.php\">marble.kde.org</a>. We are looking forward to your "
2349 "feedback!</p>"
2350 msgstr ""
2351 
2352 #: src/apps/marble-maps/AboutDialog.qml:89
2353 msgctxt "AboutDialog|"
2354 msgid ""
2355 "<h3>Development Team</h3><p>The main developers of this app are Dennis "
2356 "Nienhüser, Torsten Rahn, Sanjiban Bairagya, Friedrich W. H. Kossebau, Gábor "
2357 "Péterffy and Mikhail Ivchenko. They are part of more than 200 developers who "
2358 "already contributed to the Marble project. <br> Contact us via <a href="
2359 "\"https://mail.kde.org/mailman/listinfo/marble-devel\">marble-devel@kde.org</"
2360 "a>.</p>"
2361 msgstr ""
2362 
2363 #: src/apps/marble-maps/AboutDialog.qml:116
2364 msgctxt "AboutDialog|"
2365 msgid ""
2366 "<h3>Attribution</h3><p>The map is based on data from the <a href=\"https://"
2367 "www.openstreetmap.org\">OpenStreetMap</a> project, available under the <a "
2368 "href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Database License</"
2369 "a>. Additionally public domain data from the <a href=\"https://www."
2370 "naturalearthdata.com/\">Natural Earth</a> project is used. The map style is "
2371 "influenced by and uses icons from <a href=\"https://github.com/gravitystorm/"
2372 "openstreetmap-carto\">OpenStreetMap Carto</a> (<a href=\"https://"
2373 "creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/\">CC0 Public Domain)</a>.</p>"
2374 msgstr ""
2375 
2376 #: src/apps/marble-maps/Bookmarks.qml:133
2377 #, fuzzy
2378 msgctxt "Bookmarks|"
2379 msgid "Removed"
2380 msgstr "Mountain"
2381 
2382 #: src/apps/marble-maps/Bookmarks.qml:219
2383 msgctxt "Bookmarks|"
2384 msgid "Your bookmarks will appear here."
2385 msgstr ""
2386 
2387 #: src/apps/marble-maps/CurrentPosition.qml:65
2388 #, fuzzy
2389 msgctxt "CurrentPosition|"
2390 msgid "Follow Current Position"
2391 msgstr "Staðsetning"
2392 
2393 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:19
2394 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:205
2395 #, fuzzy
2396 msgctxt "MainScreen|"
2397 msgid "Marble Maps"
2398 msgstr "Marmari"
2399 
2400 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:96
2401 #, fuzzy
2402 msgctxt "MainScreen|"
2403 msgid "Settings"
2404 msgstr "&Stillingar"
2405 
2406 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:112
2407 #, fuzzy
2408 msgctxt "MainScreen|"
2409 msgid "Public Transport"
2410 msgstr "Leiðarstýring"
2411 
2412 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:127
2413 msgctxt "MainScreen|"
2414 msgid "Outdoor Activities"
2415 msgstr ""
2416 
2417 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:139
2418 msgctxt "MainScreen|"
2419 msgid "Accessibility"
2420 msgstr ""
2421 
2422 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:148
2423 #, fuzzy
2424 msgctxt "MainScreen|"
2425 msgid "About"
2426 msgstr "Um"
2427 
2428 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:159
2429 #, fuzzy
2430 msgctxt "MainScreen|"
2431 msgid "Bookmarks"
2432 msgstr "Mountain"
2433 
2434 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:168
2435 msgctxt "MainScreen|"
2436 msgid "Layer Options"
2437 msgstr ""
2438 
2439 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:177
2440 #, fuzzy
2441 msgctxt "MainScreen|"
2442 msgid "Routing"
2443 msgstr "Mountain"
2444 
2445 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:406
2446 #, qt-format
2447 msgctxt "MainScreen|"
2448 msgid "%1 km"
2449 msgstr ""
2450 
2451 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:670
2452 msgctxt "MainScreen|"
2453 msgid "Press again to close."
2454 msgstr ""
2455 
2456 #: src/apps/marble-maps/NavigationInfoBar.qml:21
2457 #, qt-format
2458 msgctxt "NavigationInfoBar|"
2459 msgid "%1 km"
2460 msgstr ""
2461 
2462 #: src/apps/marble-maps/NavigationInfoBar.qml:23
2463 #: src/apps/marble-maps/NavigationInfoBar.qml:25
2464 #, qt-format
2465 msgctxt "NavigationInfoBar|"
2466 msgid "%1 m"
2467 msgstr ""
2468 
2469 #: src/apps/marble-maps/Options.qml:31
2470 msgctxt "Options|"
2471 msgid "<h3>Layer Options</h3>"
2472 msgstr ""
2473 
2474 #: src/apps/marble-maps/Options.qml:35
2475 #, fuzzy
2476 msgctxt "Options|"
2477 msgid "<h4>Public Transport Layers</h4>"
2478 msgstr "Leiðarstýring"
2479 
2480 #: src/apps/marble-maps/Options.qml:56
2481 msgctxt "Options|"
2482 msgid "<h4>Outdoor Activities Layers</h4>"
2483 msgstr ""
2484 
2485 #: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:21
2486 msgctxt "OutdoorActivities|"
2487 msgid "Walkways"
2488 msgstr ""
2489 
2490 #: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:26
2491 #, fuzzy
2492 msgctxt "OutdoorActivities|"
2493 msgid "Hiking Routes"
2494 msgstr "Opna skrá"
2495 
2496 #: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:31
2497 #, fuzzy
2498 msgctxt "OutdoorActivities|"
2499 msgid "Bicycle Routes"
2500 msgstr "stígandi"
2501 
2502 #: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:36
2503 #, fuzzy
2504 msgctxt "OutdoorActivities|"
2505 msgid "Mountainbike Routes"
2506 msgstr "Mountain"
2507 
2508 #: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:41
2509 #, fuzzy
2510 msgctxt "OutdoorActivities|"
2511 msgid "Inline Skating Routes"
2512 msgstr "Opna skrá"
2513 
2514 #: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:46
2515 msgctxt "OutdoorActivities|"
2516 msgid "Bridleways"
2517 msgstr ""
2518 
2519 #: src/apps/marble-maps/PlacemarkDialog.qml:168
2520 msgctxt "PlacemarkDialog|"
2521 msgid "<h2>Routes</h2>"
2522 msgstr ""
2523 
2524 #: src/apps/marble-maps/ProfileSelectorMenu.qml:43
2525 #, fuzzy
2526 msgctxt "ProfileSelectorMenu|"
2527 msgid "Car (fastest)"
2528 msgstr "Bikarinn"
2529 
2530 #: src/apps/marble-maps/ProfileSelectorMenu.qml:49
2531 #, fuzzy
2532 msgctxt "ProfileSelectorMenu|"
2533 msgid "Bicycle"
2534 msgstr "stígandi"
2535 
2536 #: src/apps/marble-maps/ProfileSelectorMenu.qml:55
2537 msgctxt "ProfileSelectorMenu|"
2538 msgid "Pedestrian"
2539 msgstr ""
2540 
2541 #: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:21
2542 msgctxt "PublicTransport|"
2543 msgid "Train"
2544 msgstr ""
2545 
2546 #: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:26
2547 msgctxt "PublicTransport|"
2548 msgid "Subway"
2549 msgstr ""
2550 
2551 #: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:31
2552 msgctxt "PublicTransport|"
2553 msgid "Tram"
2554 msgstr ""
2555 
2556 #: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:36
2557 msgctxt "PublicTransport|"
2558 msgid "Bus"
2559 msgstr ""
2560 
2561 #: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:41
2562 msgctxt "PublicTransport|"
2563 msgid "Trolley Bus"
2564 msgstr ""
2565 
2566 #: src/apps/marble-maps/RouteEditor.qml:62
2567 msgctxt "RouteEditor|"
2568 msgid "Search for places to integrate them into a route."
2569 msgstr ""
2570 
2571 #: src/apps/marble-maps/Search.qml:161
2572 msgctxt "Search|"
2573 msgid "Your bookmarks will appear here."
2574 msgstr ""
2575 
2576 #: src/apps/marble-maps/SearchField.qml:71
2577 msgctxt "SearchField|"
2578 msgid "Search"
2579 msgstr ""
2580 
2581 #: src/apps/marble-maps/SettingsDialog.qml:48
2582 #, fuzzy
2583 msgctxt "SettingsDialog|"
2584 msgid "Network Settings"
2585 msgstr "&Stillingar"
2586 
2587 #: src/apps/marble-maps/SettingsDialog.qml:53
2588 msgctxt "SettingsDialog|"
2589 msgid "Download Maps via WLAN only"
2590 msgstr ""
2591 
2592 #: src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:49 src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:113
2593 #, fuzzy
2594 msgctxt "SidePanel|"
2595 msgid "Public Transport"
2596 msgstr "Leiðarstýring"
2597 
2598 #: src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:70 src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:126
2599 msgctxt "SidePanel|"
2600 msgid "Outdoor Activities"
2601 msgstr ""
2602 
2603 #: src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:89
2604 msgctxt "SidePanel|"
2605 msgid "Accessibility"
2606 msgstr ""
2607 
2608 #: src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:101
2609 #, fuzzy
2610 msgctxt "SidePanel|"
2611 msgid "About Marble Maps…"
2612 msgstr "Mountain"
2613 
2614 #: src/apps/marble-qt/qtmain.cpp:92
2615 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2616 msgid "Marble - Virtual Globe"
2617 msgstr ""
2618 
2619 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:197
2620 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:770
2621 #, fuzzy
2622 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2623 msgid "Marble"
2624 msgstr "Marmari"
2625 
2626 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:198
2627 #, qt-format
2628 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2629 msgid ""
2630 "Sorry, unable to open '%1':\n"
2631 "'%2'"
2632 msgstr ""
2633 
2634 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:269
2635 #, fuzzy
2636 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2637 msgid "&Open..."
2638 msgstr "&Opna kort..."
2639 
2640 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:271
2641 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2642 msgid "Open a file for viewing on Marble"
2643 msgstr ""
2644 
2645 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:275
2646 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2647 msgid "&Download Maps..."
2648 msgstr ""
2649 
2650 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:278
2651 #, fuzzy
2652 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2653 msgid "&Export Map..."
2654 msgstr "Br&eyta"
2655 
2656 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:280
2657 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2658 msgid "Save a screenshot of the map"
2659 msgstr ""
2660 
2661 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:284
2662 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2663 msgid "Download &Region..."
2664 msgstr ""
2665 
2666 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:285
2667 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2668 msgid "Download a map region in different zoom levels for offline usage"
2669 msgstr ""
2670 
2671 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:288
2672 #, fuzzy
2673 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2674 msgid "&Print..."
2675 msgstr "&Prenta..."
2676 
2677 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:289
2678 #, fuzzy
2679 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2680 msgid "Ctrl+P"
2681 msgstr "Ctrl+P"
2682 
2683 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:290
2684 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:294
2685 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2686 msgid "Print a screenshot of the map"
2687 msgstr ""
2688 
2689 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:293
2690 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2691 msgid "Print Previe&w ..."
2692 msgstr ""
2693 
2694 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:297
2695 #, fuzzy
2696 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2697 msgid "&Quit"
2698 msgstr "&Hætta"
2699 
2700 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:298
2701 #, fuzzy
2702 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2703 msgid "Ctrl+Q"
2704 msgstr "Ctrl+O"
2705 
2706 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:299
2707 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2708 msgid "Quit the Application"
2709 msgstr ""
2710 
2711 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:302
2712 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2713 msgid "&Copy Map"
2714 msgstr ""
2715 
2716 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:304
2717 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2718 msgid "Copy a screenshot of the map"
2719 msgstr ""
2720 
2721 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:307
2722 #, fuzzy
2723 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2724 msgid "&Edit Map..."
2725 msgstr "Br&eyta"
2726 
2727 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:309
2728 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2729 msgid "Edit the current map region in an external editor"
2730 msgstr ""
2731 
2732 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:313
2733 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2734 msgid "&Record Movie"
2735 msgstr ""
2736 
2737 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:314
2738 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2739 msgid "Records a movie of the globe"
2740 msgstr ""
2741 
2742 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:320
2743 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2744 msgid "&Stop Recording"
2745 msgstr ""
2746 
2747 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:321
2748 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2749 msgid "Stop recording a movie of the globe"
2750 msgstr ""
2751 
2752 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:327
2753 #, fuzzy
2754 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2755 msgid "&Configure Marble"
2756 msgstr "Stilla"
2757 
2758 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:328
2759 #, fuzzy
2760 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2761 msgid "Show the configuration dialog"
2762 msgstr "Sýnir glugga fyrir almenna valkosti"
2763 
2764 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:331
2765 #, fuzzy
2766 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2767 msgid "C&opy Coordinates"
2768 msgstr "Hnita Net"
2769 
2770 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:332
2771 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2772 msgid "Copy the center coordinates as text"
2773 msgstr ""
2774 
2775 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:335
2776 #, fuzzy
2777 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2778 msgid "&Full Screen Mode"
2779 msgstr "Fylla skjá"
2780 
2781 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:338
2782 #, fuzzy
2783 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2784 msgid "Full Screen Mode"
2785 msgstr "Fylla skjá"
2786 
2787 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:341
2788 #, fuzzy
2789 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2790 msgid "&Show Status Bar"
2791 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
2792 
2793 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:343
2794 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2795 msgid "Show Status Bar"
2796 msgstr ""
2797 
2798 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:347
2799 #, fuzzy
2800 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2801 msgid "Lock Position"
2802 msgstr "Staðsetning"
2803 
2804 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:349
2805 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2806 msgid "Lock Position of Floating Items"
2807 msgstr ""
2808 
2809 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:352
2810 #, fuzzy
2811 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2812 msgid "&Clouds"
2813 msgstr "S&ký"
2814 
2815 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:354
2816 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2817 msgid "Show Real Time Cloud Cover"
2818 msgstr ""
2819 
2820 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:357
2821 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2822 msgid "Work Off&line"
2823 msgstr ""
2824 
2825 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:361
2826 #, fuzzy
2827 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2828 msgid "&Time Control..."
2829 msgstr "Stilla"
2830 
2831 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:362
2832 #, fuzzy
2833 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2834 msgid "Configure Time Control "
2835 msgstr "Stilla"
2836 
2837 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:365
2838 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2839 msgid "S&un Control..."
2840 msgstr ""
2841 
2842 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:366
2843 #, fuzzy
2844 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2845 msgid "Configure Sun Control"
2846 msgstr "Stilla"
2847 
2848 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:369
2849 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2850 msgid "&Redisplay"
2851 msgstr ""
2852 
2853 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:371
2854 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2855 msgid "Reload Current Map"
2856 msgstr ""
2857 
2858 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:374
2859 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2860 msgid "Marble Virtual Globe &Handbook"
2861 msgstr ""
2862 
2863 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:376
2864 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2865 msgid "Show the Handbook for Marble Virtual Globe"
2866 msgstr ""
2867 
2868 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:379
2869 #, fuzzy
2870 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2871 msgid "What's &This"
2872 msgstr "H&vað er þetta"
2873 
2874 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:381
2875 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2876 msgid "Show a detailed explanation of the action."
2877 msgstr ""
2878 
2879 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:384
2880 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2881 msgid "&Community Forum"
2882 msgstr ""
2883 
2884 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:385
2885 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2886 msgid "Visit Marble's Community Forum"
2887 msgstr ""
2888 
2889 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:388
2890 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2891 msgid "&About Marble Virtual Globe"
2892 msgstr ""
2893 
2894 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:389
2895 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2896 msgid "Show the application's About Box"
2897 msgstr ""
2898 
2899 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:392
2900 #, fuzzy
2901 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2902 msgid "About &Qt"
2903 msgstr "Um"
2904 
2905 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:393
2906 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2907 msgid "Show the Qt library's About box"
2908 msgstr ""
2909 
2910 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:397
2911 #, fuzzy
2912 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2913 msgid "Add &Bookmark..."
2914 msgstr "Mountain"
2915 
2916 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:399
2917 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2918 msgid "Add Bookmark"
2919 msgstr ""
2920 
2921 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:402
2922 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:403
2923 #, fuzzy
2924 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2925 msgid "&Set Home Location"
2926 msgstr "Staðsetning"
2927 
2928 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:406
2929 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2930 msgid "Show &Bookmarks"
2931 msgstr ""
2932 
2933 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:407
2934 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2935 msgid "Toggle display of Bookmarks"
2936 msgstr ""
2937 
2938 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:411
2939 #, fuzzy
2940 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2941 msgid "&Manage Bookmarks..."
2942 msgstr "Mountain"
2943 
2944 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:412
2945 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2946 msgid "Manage Bookmarks"
2947 msgstr ""
2948 
2949 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:416
2950 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2951 msgid "&Create a New Map..."
2952 msgstr ""
2953 
2954 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:417
2955 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2956 msgid "A wizard guides you through the creation of your own map theme."
2957 msgstr ""
2958 
2959 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:421
2960 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2961 msgid "Show Tile Zoom Level"
2962 msgstr ""
2963 
2964 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:429
2965 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2966 msgid "Degree (DMS)"
2967 msgstr ""
2968 
2969 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:434
2970 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2971 msgid "Degree (Decimal)"
2972 msgstr ""
2973 
2974 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:439
2975 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2976 msgid "Universal Transverse Mercator (UTM)"
2977 msgstr ""
2978 
2979 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:454
2980 #, fuzzy
2981 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2982 msgid "&File"
2983 msgstr "&Skrá"
2984 
2985 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:467
2986 #, fuzzy
2987 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2988 msgid "&Edit"
2989 msgstr "Br&eyta"
2990 
2991 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:475
2992 #, fuzzy
2993 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2994 msgid "&View"
2995 msgstr "S&koða"
2996 
2997 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:476
2998 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2999 msgid "&Info Boxes"
3000 msgstr ""
3001 
3002 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:477
3003 #, fuzzy
3004 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3005 msgid "&Online Services"
3006 msgstr "Opna skrá"
3007 
3008 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:480
3009 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3010 msgid "&Bookmarks"
3011 msgstr ""
3012 
3013 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:484
3014 #, fuzzy
3015 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3016 msgid "&Panels"
3017 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
3018 
3019 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:489
3020 #, fuzzy
3021 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3022 msgid "&View Size"
3023 msgstr "S&koða"
3024 
3025 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:492
3026 #, fuzzy
3027 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3028 msgid "&Settings"
3029 msgstr "&Stillingar"
3030 
3031 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:501
3032 #, fuzzy
3033 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3034 msgid "&Help"
3035 msgstr "&Hjálp"
3036 
3037 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:606
3038 #, fuzzy
3039 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3040 msgid "&Home"
3041 msgstr "&Hjálp"
3042 
3043 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:615
3044 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3045 msgid "Default"
3046 msgstr ""
3047 
3048 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:739
3049 #, fuzzy
3050 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3051 msgid "Ready"
3052 msgstr "Tilbúinn"
3053 
3054 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:752
3055 #, fuzzy
3056 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3057 msgid "Export Map"
3058 msgstr "Br&eyta"
3059 
3060 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:754
3061 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3062 msgid "Images (*.jpg *.png)"
3063 msgstr ""
3064 
3065 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:771
3066 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3067 msgid "An error occurred while trying to save the file.\n"
3068 msgstr ""
3069 
3070 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:902
3071 #, qt-format
3072 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3073 msgid "Marble Virtual Globe %1"
3074 msgstr ""
3075 
3076 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:953
3077 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1030
3078 #, fuzzy, qt-format
3079 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3080 msgid "Position: %1"
3081 msgstr "Lýsing"
3082 
3083 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:956
3084 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1038
3085 #, qt-format
3086 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3087 msgid "Altitude: %1"
3088 msgstr ""
3089 
3090 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:959
3091 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1046
3092 #, qt-format
3093 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3094 msgid "Zoom: %1"
3095 msgstr ""
3096 
3097 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:962
3098 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1054
3099 #, qt-format
3100 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3101 msgid "Time: %1"
3102 msgstr ""
3103 
3104 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:994
3105 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3106 msgid "All Supported Files"
3107 msgstr ""
3108 
3109 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1000
3110 #, fuzzy
3111 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3112 msgid "Open File"
3113 msgstr "Opna skrá"
3114 
3115 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1021
3116 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3117 msgid "&Angle Display Unit"
3118 msgstr ""
3119 
3120 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1270
3121 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3122 msgid "Unnamed"
3123 msgstr ""
3124 
3125 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:85
3126 msgctxt "Marble::ControlView|"
3127 msgid "Marble - Virtual Globe"
3128 msgstr ""
3129 
3130 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:276
3131 msgctxt "Marble::ControlView|"
3132 msgid "Default (Resizable)"
3133 msgstr ""
3134 
3135 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:285
3136 #, qt-format
3137 msgctxt "Marble::ControlView|"
3138 msgid "NTSC (%1x%2)"
3139 msgstr ""
3140 
3141 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:286
3142 #, qt-format
3143 msgctxt "Marble::ControlView|"
3144 msgid "PAL (%1x%2)"
3145 msgstr ""
3146 
3147 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:287
3148 #, qt-format
3149 msgctxt "Marble::ControlView|"
3150 msgid "NTSC 16:9 (%1x%2)"
3151 msgstr ""
3152 
3153 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:288
3154 #, qt-format
3155 msgctxt "Marble::ControlView|"
3156 msgid "PAL 16:9 (%1x%2)"
3157 msgstr ""
3158 
3159 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:290
3160 #, qt-format
3161 msgctxt "Marble::ControlView|"
3162 msgid "DVD (%1x%2p)"
3163 msgstr ""
3164 
3165 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:292
3166 #, qt-format
3167 msgctxt "Marble::ControlView|"
3168 msgid "HD (%1x%2p)"
3169 msgstr ""
3170 
3171 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:294
3172 #, qt-format
3173 msgctxt "Marble::ControlView|"
3174 msgid "Full HD (%1x%2p)"
3175 msgstr ""
3176 
3177 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:295
3178 #, qt-format
3179 msgctxt "Marble::ControlView|"
3180 msgid "Digital Cinema (%1x%2)"
3181 msgstr ""
3182 
3183 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:486
3184 msgctxt "Marble::ControlView|"
3185 msgid "The Marble development team wishes you a pleasant and safe journey."
3186 msgstr ""
3187 
3188 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:487
3189 msgctxt "Marble::ControlView|"
3190 msgid "Caution: Driving instructions may be incomplete or inaccurate."
3191 msgstr ""
3192 
3193 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:488
3194 msgctxt "Marble::ControlView|"
3195 msgid ""
3196 "Road construction, weather and other unforeseen variables can result in this "
3197 "suggested route not to be the most expedient or safest route to your "
3198 "destination."
3199 msgstr ""
3200 
3201 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:489
3202 msgctxt "Marble::ControlView|"
3203 msgid "Please use common sense while navigating."
3204 msgstr ""
3205 
3206 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:576
3207 #, qt-format
3208 msgctxt "Marble::ControlView|"
3209 msgid ""
3210 "Unable to start the external editor. Check that %1 is installed or choose a "
3211 "different external editor in the settings dialog."
3212 msgstr ""
3213 
3214 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:578
3215 msgctxt "Marble::ControlView|"
3216 msgid "Cannot start external editor"
3217 msgstr ""
3218 
3219 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:595
3220 #, fuzzy
3221 msgctxt "Marble::ControlView|"
3222 msgid "Legend"
3223 msgstr "Skýring"
3224 
3225 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:613
3226 #, fuzzy
3227 msgctxt "Marble::ControlView|"
3228 msgid "Routing"
3229 msgstr "Mountain"
3230 
3231 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:621
3232 #, fuzzy
3233 msgctxt "Marble::ControlView|"
3234 msgid "Location"
3235 msgstr "Staðsetning"
3236 
3237 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:629
3238 msgctxt "Marble::ControlView|"
3239 msgid "Search"
3240 msgstr ""
3241 
3242 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:642
3243 #, qt-format
3244 msgctxt "Marble::ControlView|"
3245 msgid "Search for cities, addresses, points of interest and more (%1)"
3246 msgstr ""
3247 
3248 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:646
3249 #, fuzzy
3250 msgctxt "Marble::ControlView|"
3251 msgid "Map View"
3252 msgstr "Skoða"
3253 
3254 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:656
3255 #, fuzzy
3256 msgctxt "Marble::ControlView|"
3257 msgid "Files"
3258 msgstr "&Skrá"
3259 
3260 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:665
3261 #, fuzzy
3262 msgctxt "Marble::ControlView|"
3263 msgid "Tour"
3264 msgstr "Opna skrá"
3265 
3266 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:678
3267 #, fuzzy
3268 msgctxt "QObject|"
3269 msgid "Edit Maps"
3270 msgstr "Br&eyta"
3271 
3272 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:730
3273 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:868
3274 #, fuzzy
3275 msgctxt "Marble::ControlView|"
3276 msgid "Hide &All Panels"
3277 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
3278 
3279 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:732
3280 #, fuzzy
3281 msgctxt "Marble::ControlView|"
3282 msgid "Show or hide all panels."
3283 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
3284 
3285 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:857
3286 #, fuzzy
3287 msgctxt "Marble::ControlView|"
3288 msgid "Show &All Panels"
3289 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
3290 
3291 #: src/lib/marble/AbstractFloatItem.cpp:235
3292 msgctxt "Marble::AbstractFloatItem|"
3293 msgid "&Lock"
3294 msgstr ""
3295 
3296 #: src/lib/marble/AbstractFloatItem.cpp:241
3297 #, fuzzy
3298 msgctxt "Marble::AbstractFloatItem|"
3299 msgid "&Hide"
3300 msgstr "&Fela"
3301 
3302 #: src/lib/marble/AbstractFloatItem.cpp:250
3303 #, fuzzy
3304 msgctxt "Marble::AbstractFloatItem|"
3305 msgid "&Configure..."
3306 msgstr "Stilla"
3307 
3308 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.cpp:64
3309 msgctxt "Marble::AddLinkDialog|"
3310 msgid "No URL specified"
3311 msgstr ""
3312 
3313 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.cpp:65
3314 msgctxt "Marble::AddLinkDialog|"
3315 msgid "Please specify a URL for this link."
3316 msgstr ""
3317 
3318 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.cpp:68
3319 msgctxt "Marble::AddLinkDialog|"
3320 msgid "No name specified"
3321 msgstr ""
3322 
3323 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.cpp:69
3324 msgctxt "Marble::AddLinkDialog|"
3325 msgid "Please specify a name for this link."
3326 msgstr ""
3327 
3328 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.ui:14
3329 #, fuzzy
3330 msgctxt "UiAddLinkDialog|"
3331 msgid "Add link"
3332 msgstr "Slóð"
3333 
3334 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.ui:22
3335 msgctxt "UiAddLinkDialog|"
3336 msgid "URL:"
3337 msgstr ""
3338 
3339 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.ui:32
3340 #, fuzzy
3341 msgctxt "UiAddLinkDialog|"
3342 msgid "Name:"
3343 msgstr "Nafn"
3344 
3345 #: src/lib/marble/BookmarkManager.cpp:53
3346 msgctxt "QObject|"
3347 msgid "Default"
3348 msgstr ""
3349 
3350 #: src/lib/marble/BookmarkManager.cpp:57
3351 msgctxt "QObject|"
3352 msgid "Bookmarks"
3353 msgstr ""
3354 
3355 #: src/lib/marble/BookmarkManager.cpp:245
3356 msgctxt "Marble::BookmarkManager|"
3357 msgid "Default"
3358 msgstr ""
3359 
3360 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:179
3361 #, qt-format
3362 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3363 msgid ""
3364 "The folder %1 is not empty. Removing it will delete all bookmarks it "
3365 "contains. Are you sure you want to delete the folder?"
3366 msgstr ""
3367 
3368 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:180
3369 #, fuzzy
3370 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3371 msgid "Remove Folder"
3372 msgstr "Mountain"
3373 
3374 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:414
3375 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3376 msgid "Export Bookmarks"
3377 msgstr ""
3378 
3379 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:415
3380 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3381 msgid "KML files (*.kml)"
3382 msgstr ""
3383 
3384 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:420
3385 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3386 msgid "Unable to save bookmarks. Please check that the file is writable."
3387 msgstr ""
3388 
3389 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:421
3390 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3391 msgid "Bookmark Export"
3392 msgstr ""
3393 
3394 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:428
3395 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3396 msgid "Import Bookmarks"
3397 msgstr ""
3398 
3399 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:429
3400 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3401 msgid "KML Files (*.kml)"
3402 msgstr ""
3403 
3404 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:436
3405 #, qt-format
3406 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3407 msgid "The file %1 cannot be opened as a KML file."
3408 msgstr ""
3409 
3410 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:437
3411 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3412 msgid "Bookmark Import"
3413 msgstr ""
3414 
3415 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:471
3416 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3417 msgid "The file contains a bookmark that already exists among your Bookmarks."
3418 msgstr ""
3419 
3420 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:472
3421 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3422 msgid "Imported bookmark"
3423 msgstr ""
3424 
3425 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:473
3426 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3427 msgid "Existing bookmark"
3428 msgstr ""
3429 
3430 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:474
3431 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3432 msgid "Do you want to replace the existing bookmark with the imported one?"
3433 msgstr ""
3434 
3435 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:482
3436 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3437 msgid "Replace"
3438 msgstr ""
3439 
3440 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:483
3441 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3442 msgid "Replace All"
3443 msgstr ""
3444 
3445 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:484
3446 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3447 msgid "Skip"
3448 msgstr ""
3449 
3450 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:485
3451 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3452 msgid "Skip All"
3453 msgstr ""
3454 
3455 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:14
3456 #, fuzzy
3457 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3458 msgid "Bookmark Manager"
3459 msgstr "Mountain"
3460 
3461 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:25
3462 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3463 msgid "Import Bookmarks..."
3464 msgstr ""
3465 
3466 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:35
3467 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3468 msgid "Export Bookmarks..."
3469 msgstr ""
3470 
3471 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:64
3472 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3473 msgid "Folders"
3474 msgstr ""
3475 
3476 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:74
3477 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3478 msgid "New..."
3479 msgstr ""
3480 
3481 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:81
3482 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3483 msgid "Rename..."
3484 msgstr ""
3485 
3486 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:91
3487 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:151
3488 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3489 msgid "Delete"
3490 msgstr ""
3491 
3492 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:118
3493 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3494 msgid "Bookmarks"
3495 msgstr ""
3496 
3497 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:141
3498 #, fuzzy
3499 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3500 msgid "Edit"
3501 msgstr "Br&eyta"
3502 
3503 #: src/lib/marble/CacheStoragePolicy.cpp:34
3504 msgctxt "QObject|"
3505 msgid "Unable to insert data into cache"
3506 msgstr ""
3507 
3508 #: src/lib/marble/CelestialSortFilterProxyModel.cpp:31
3509 #: src/lib/marble/CelestialSortFilterProxyModel.cpp:32
3510 #, fuzzy
3511 msgctxt "Marble::CelestialSortFilterProxyModel|"
3512 msgid "Moon"
3513 msgstr "tunglið"
3514 
3515 #: src/lib/marble/CelestialSortFilterProxyModel.cpp:34
3516 msgctxt "Marble::CelestialSortFilterProxyModel|"
3517 msgid "moon"
3518 msgstr ""
3519 
3520 #: src/lib/marble/CelestialSortFilterProxyModel.cpp:36
3521 msgctxt "Marble::CelestialSortFilterProxyModel|"
3522 msgid "dwarf planet"
3523 msgstr ""
3524 
3525 #: src/lib/marble/cloudsync/BookmarkSyncManager.cpp:647
3526 msgctxt "Marble::BookmarkSyncManager|"
3527 msgid "Bookmarks"
3528 msgstr ""
3529 
3530 #: src/lib/marble/cloudsync/CloudRoutesDialog.ui:14
3531 #, fuzzy
3532 msgctxt "CloudRoutesDialog|"
3533 msgid "Cloud Routes"
3534 msgstr "Opna skrá"
3535 
3536 #: src/lib/marble/cloudsync/CloudRoutesDialog.ui:20
3537 msgctxt "CloudRoutesDialog|"
3538 msgid "No route available."
3539 msgstr ""
3540 
3541 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:104
3542 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3543 msgid "Use local"
3544 msgstr ""
3545 
3546 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:105
3547 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3548 msgid "Use cloud"
3549 msgstr ""
3550 
3551 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:106
3552 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3553 msgid "Always use local"
3554 msgstr ""
3555 
3556 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:107
3557 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3558 msgid "Always use cloud"
3559 msgstr ""
3560 
3561 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:121
3562 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3563 msgid "Local placemark"
3564 msgstr ""
3565 
3566 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:122
3567 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:142
3568 #, qt-format
3569 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3570 msgid "Path: %0 <br /> Name: %1 <br /> Description: %2 <br /> Status: %3"
3571 msgstr ""
3572 
3573 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:126
3574 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:146
3575 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3576 msgid "Changed"
3577 msgstr ""
3578 
3579 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:129
3580 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:149
3581 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3582 msgid "Deleted"
3583 msgstr ""
3584 
3585 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:141
3586 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3587 msgid "Cloud placemark"
3588 msgstr ""
3589 
3590 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:164
3591 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3592 msgid ""
3593 "A bookmark on this device conflicts with a cloud bookmark. Which one do you "
3594 "want to keep?"
3595 msgstr ""
3596 
3597 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:175
3598 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3599 msgid "Synchronization Conflict"
3600 msgstr ""
3601 
3602 #: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:298
3603 #, qt-format
3604 msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|"
3605 msgid "Server '%1' could not be reached"
3606 msgstr ""
3607 
3608 #: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:316
3609 msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|"
3610 msgid "The Marble app is not installed on the ownCloud server"
3611 msgstr ""
3612 
3613 #: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:318
3614 msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|"
3615 msgid "The server is not an ownCloud server"
3616 msgstr ""
3617 
3618 #: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:322
3619 msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|"
3620 msgid "Username or password are incorrect"
3621 msgstr ""
3622 
3623 #: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:325
3624 msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|"
3625 msgid "Login successful"
3626 msgstr ""
3627 
3628 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:182
3629 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:203
3630 #, fuzzy
3631 msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|"
3632 msgid "Open"
3633 msgstr "&Opna kort..."
3634 
3635 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:183
3636 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:208
3637 msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|"
3638 msgid "Load"
3639 msgstr ""
3640 
3641 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:184
3642 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:213
3643 msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|"
3644 msgid "Remove from device"
3645 msgstr ""
3646 
3647 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:185
3648 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:218
3649 msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|"
3650 msgid "Delete from cloud"
3651 msgstr ""
3652 
3653 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:223
3654 #, fuzzy
3655 msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|"
3656 msgid "Upload to cloud"
3657 msgstr "léttskýjað"
3658 
3659 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:199
3660 msgctxt "QObject|"
3661 msgid "No position available."
3662 msgstr ""
3663 
3664 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:202
3665 msgctxt "QObject|"
3666 msgid "Waiting for current location information..."
3667 msgstr ""
3668 
3669 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:208
3670 msgctxt "QObject|"
3671 msgid "Error when determining current location: "
3672 msgstr ""
3673 
3674 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:269
3675 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:590
3676 #, fuzzy
3677 msgctxt "QObject|"
3678 msgid "km/h"
3679 msgstr "km/klst"
3680 
3681 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:271
3682 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:272
3683 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:293
3684 #, fuzzy
3685 msgctxt "QObject|"
3686 msgid "m"
3687 msgstr "m"
3688 
3689 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:275
3690 #, fuzzy
3691 msgctxt "QObject|"
3692 msgid "km"
3693 msgstr "km"
3694 
3695 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:281
3696 #, fuzzy
3697 msgctxt "QObject|"
3698 msgid "m/h"
3699 msgstr "km/klst"
3700 
3701 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:283
3702 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:284
3703 #, fuzzy
3704 msgctxt "QObject|"
3705 msgid "ft"
3706 msgstr "ft"
3707 
3708 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:291
3709 msgctxt "QObject|"
3710 msgid "kt"
3711 msgstr ""
3712 
3713 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:294
3714 #, fuzzy
3715 msgctxt "QObject|"
3716 msgid "nm"
3717 msgstr "m"
3718 
3719 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:334
3720 msgctxt "QObject|"
3721 msgid "Placemark"
3722 msgstr ""
3723 
3724 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:369
3725 #, fuzzy
3726 msgctxt "QObject|"
3727 msgid "Save Track"
3728 msgstr "Opna skrá"
3729 
3730 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:371
3731 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:387
3732 msgctxt "QObject|"
3733 msgid "KML File (*.kml)"
3734 msgstr ""
3735 
3736 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:386
3737 #, fuzzy
3738 msgctxt "QObject|"
3739 msgid "Open Track"
3740 msgstr "Opna skrá"
3741 
3742 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:398
3743 msgctxt "QObject|"
3744 msgid "Clear current track"
3745 msgstr ""
3746 
3747 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:399
3748 msgctxt "QObject|"
3749 msgid "Are you sure you want to clear the current track?"
3750 msgstr ""
3751 
3752 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:14
3753 #, fuzzy
3754 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3755 msgid "Current Location"
3756 msgstr "Staðsetning"
3757 
3758 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:26
3759 #, fuzzy
3760 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3761 msgid "Position Tracking"
3762 msgstr "Staðsetning"
3763 
3764 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:37
3765 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3766 msgid "Disabled"
3767 msgstr ""
3768 
3769 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:53
3770 #, fuzzy
3771 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3772 msgid "Show Track"
3773 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
3774 
3775 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:66
3776 #, fuzzy
3777 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3778 msgid "Clear Track"
3779 msgstr "bjart"
3780 
3781 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:80
3782 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:91
3783 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3784 msgid "..."
3785 msgstr ""
3786 
3787 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:116
3788 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3789 msgid "No position available."
3790 msgstr ""
3791 
3792 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:151
3793 msgctxt ""
3794 "CurrentLocationWidget|Select the method to use to recenter your GPS location "
3795 "on map."
3796 msgid "Select the method to use to re-center your GPS location on map."
3797 msgstr ""
3798 
3799 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:154
3800 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3801 msgid "Map Adjustment"
3802 msgstr ""
3803 
3804 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:165
3805 msgctxt "CurrentLocationWidget|Disable Auto Recenter"
3806 msgid "Disabled"
3807 msgstr ""
3808 
3809 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:170
3810 msgctxt ""
3811 "CurrentLocationWidget|Always keep gps location at the center of the map"
3812 msgid "Keep at Center"
3813 msgstr ""
3814 
3815 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:175
3816 msgctxt "CurrentLocationWidget|Auto center when required"
3817 msgid "When required"
3818 msgstr ""
3819 
3820 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:186
3821 msgctxt "CurrentLocationWidget|Auto Zoom to appropriate zoom level"
3822 msgid "Auto Zoom to appropriate zoom level"
3823 msgstr ""
3824 
3825 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:189
3826 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3827 msgid "Auto Zoom"
3828 msgstr ""
3829 
3830 #: src/lib/marble/DataMigration.cpp:92
3831 msgctxt "Marble::DataMigration|"
3832 msgid "Marble data conversion"
3833 msgstr ""
3834 
3835 #: src/lib/marble/DataMigration.cpp:93
3836 msgctxt "Marble::DataMigration|"
3837 msgid "Converting data ..."
3838 msgstr ""
3839 
3840 #: src/lib/marble/DataMigrationWidget.ui:20
3841 #, fuzzy
3842 msgctxt "DataMigrationWidget|"
3843 msgid "Data Migration"
3844 msgstr "Leiðarstýring"
3845 
3846 #: src/lib/marble/DataMigrationWidget.ui:26
3847 msgctxt "DataMigrationWidget|"
3848 msgid ""
3849 "Marble has found map data stored by a previous Marble version.<br/>Should "
3850 "this data get converted so that it can be used by the current version?"
3851 msgstr ""
3852 
3853 #: src/lib/marble/declarative/MarbleQuickItem.cpp:189
3854 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:560
3855 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:563
3856 #, fuzzy
3857 msgctxt "QObject|"
3858 msgid "Current Location"
3859 msgstr "Staðsetning"
3860 
3861 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:94
3862 #, qt-format
3863 msgctxt "Marble::Placemark|"
3864 msgid "%n rooms"
3865 msgid_plural "%n rooms"
3866 msgstr[0] ""
3867 msgstr[1] ""
3868 
3869 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:100
3870 #, qt-format
3871 msgctxt "Marble::Placemark|"
3872 msgid "%n beds"
3873 msgid_plural "%n beds"
3874 msgstr[0] ""
3875 msgstr[1] ""
3876 
3877 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:105
3878 #, fuzzy, qt-format
3879 msgctxt "Marble::Placemark|"
3880 msgid "%1 parking spaces"
3881 msgstr "stígandi"
3882 
3883 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:106
3884 #, qt-format
3885 msgctxt "Marble::Placemark|"
3886 msgid "Maximum parking time %1"
3887 msgstr ""
3888 
3889 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:137
3890 msgctxt "Marble::Placemark|A copy shop provides computers for customer use"
3891 msgid "Computers available"
3892 msgstr ""
3893 
3894 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:138
3895 #, fuzzy
3896 msgctxt ""
3897 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide computers for customer use"
3898 msgid "No computers available"
3899 msgstr "Sýnir glugga fyrir almenna valkosti"
3900 
3901 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:139
3902 msgctxt "Marble::Placemark|A copy shop provides photocopying service"
3903 msgid "Photocopying service"
3904 msgstr ""
3905 
3906 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:140
3907 msgctxt "Marble::Placemark|A copy shop does not provide photocopying service"
3908 msgid "No photocopying service"
3909 msgstr ""
3910 
3911 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:141
3912 msgctxt ""
3913 "Marble::Placemark|A copy shop provides a service for scanning documents into "
3914 "digital files"
3915 msgid "Digital scanning"
3916 msgstr ""
3917 
3918 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:142
3919 msgctxt ""
3920 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide a service for scanning "
3921 "documents into digital files"
3922 msgid "No digital scanning"
3923 msgstr ""
3924 
3925 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:143
3926 msgctxt ""
3927 "Marble::Placemark|A copy shop provides a service to send documents through "
3928 "fax"
3929 msgid "Fax service"
3930 msgstr ""
3931 
3932 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:144
3933 msgctxt ""
3934 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide a service to send documents "
3935 "through fax"
3936 msgid "No fax service"
3937 msgstr ""
3938 
3939 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:145
3940 #, fuzzy
3941 msgctxt ""
3942 "Marble::Placemark|A copy shop provides a paid service to make phone calls"
3943 msgid "Phone service"
3944 msgstr "Opna skrá"
3945 
3946 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:146
3947 msgctxt ""
3948 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide a paid service to make phone "
3949 "calls"
3950 msgid "No phone service"
3951 msgstr ""
3952 
3953 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:147
3954 msgctxt ""
3955 "Marble::Placemark|A copy shop provides services to print paper documents "
3956 "from digital files"
3957 msgid "Digital printing"
3958 msgstr ""
3959 
3960 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:148
3961 msgctxt ""
3962 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide services to print paper "
3963 "documents from digital files"
3964 msgid "No digital printing"
3965 msgstr ""
3966 
3967 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:149
3968 msgctxt ""
3969 "Marble::Placemark|A copy shop provides a professional service to print a "
3970 "large number of copies of a document"
3971 msgid "Press printing service"
3972 msgstr ""
3973 
3974 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:150
3975 msgctxt ""
3976 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide a professional service to "
3977 "print a large number of copies of a document"
3978 msgid "No press printing service"
3979 msgstr ""
3980 
3981 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:151
3982 msgctxt ""
3983 "Marble::Placemark|A copy shop provides help with preparing special printing "
3984 "techniques"
3985 msgid "Press printing assistance"
3986 msgstr ""
3987 
3988 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:152
3989 msgctxt ""
3990 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide help with preparing special "
3991 "printing techniques"
3992 msgid "No press printing assistance"
3993 msgstr ""
3994 
3995 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:153
3996 msgctxt ""
3997 "Marble::Placemark|A copy shop provides individual copy machines for self-"
3998 "service"
3999 msgid "Self service"
4000 msgstr ""
4001 
4002 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:154
4003 msgctxt ""
4004 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide individual machines for self-"
4005 "service"
4006 msgid " No self service"
4007 msgstr ""
4008 
4009 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:156
4010 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that sells organic food"
4011 msgid "Sells organic food"
4012 msgstr ""
4013 
4014 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:157
4015 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that does not sell organic food"
4016 msgid "Does not sell organic food"
4017 msgstr ""
4018 
4019 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:158
4020 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that only sells organic food"
4021 msgid "Only sells organic food"
4022 msgstr ""
4023 
4024 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:160
4025 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that sells gluten free food"
4026 msgid "Sells gluten free food"
4027 msgstr ""
4028 
4029 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:161
4030 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that does not sell gluten free food"
4031 msgid "Does not sell gluten free food"
4032 msgstr ""
4033 
4034 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:162
4035 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that only sells gluten free food"
4036 msgid "Only sells gluten free food"
4037 msgstr ""
4038 
4039 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:164
4040 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that sells lactose free food"
4041 msgid "Sells lactose free food"
4042 msgstr ""
4043 
4044 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:165
4045 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that does not sell lactose free food"
4046 msgid "Does not sell lactose free food"
4047 msgstr ""
4048 
4049 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:166
4050 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that only sells lactose free food"
4051 msgid "Only sells lactose free food"
4052 msgstr ""
4053 
4054 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:168
4055 msgctxt "Marble::Placemark|A tobacco shop that also sells lottery tickets"
4056 msgid "Sells lottery tickets"
4057 msgstr ""
4058 
4059 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:169
4060 msgctxt "Marble::Placemark|A tobacco shop that also sells revenue stamps"
4061 msgid "Sells revenue stamps"
4062 msgstr ""
4063 
4064 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:170
4065 msgctxt "Marble::Placemark|A tobacco shop that also sells salt"
4066 msgid "Sells salt"
4067 msgstr ""
4068 
4069 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:186
4070 msgctxt "Marble::Placemark|"
4071 msgid "Diesel"
4072 msgstr ""
4073 
4074 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:187
4075 msgctxt "Marble::Placemark|"
4076 msgid "Biodiesel"
4077 msgstr ""
4078 
4079 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:188
4080 msgctxt "Marble::Placemark|"
4081 msgid "Octane 91"
4082 msgstr ""
4083 
4084 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:189
4085 msgctxt "Marble::Placemark|"
4086 msgid "Octane 95"
4087 msgstr ""
4088 
4089 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:190
4090 msgctxt "Marble::Placemark|"
4091 msgid "Octane 98"
4092 msgstr ""
4093 
4094 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:191
4095 msgctxt "Marble::Placemark|"
4096 msgid "Octane 100"
4097 msgstr ""
4098 
4099 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:192
4100 msgctxt "Marble::Placemark|"
4101 msgid "E10"
4102 msgstr ""
4103 
4104 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:193
4105 msgctxt "Marble::Placemark|"
4106 msgid "LPG"
4107 msgstr ""
4108 
4109 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:201
4110 msgctxt "Marble::Placemark|"
4111 msgid "Batteries"
4112 msgstr ""
4113 
4114 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:202
4115 msgctxt "Marble::Placemark|"
4116 msgid "Clothes"
4117 msgstr ""
4118 
4119 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:203
4120 msgctxt "Marble::Placemark|"
4121 msgid "Glass"
4122 msgstr ""
4123 
4124 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:204
4125 msgctxt "Marble::Placemark|"
4126 msgid "Glass bottles"
4127 msgstr ""
4128 
4129 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:205
4130 msgctxt "Marble::Placemark|"
4131 msgid "Green waste"
4132 msgstr ""
4133 
4134 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:206
4135 msgctxt "Marble::Placemark|"
4136 msgid "Garden waste"
4137 msgstr ""
4138 
4139 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:207
4140 msgctxt "Marble::Placemark|"
4141 msgid "Electrical items"
4142 msgstr ""
4143 
4144 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:208
4145 msgctxt "Marble::Placemark|"
4146 msgid "Metal"
4147 msgstr ""
4148 
4149 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:209
4150 msgctxt "Marble::Placemark|"
4151 msgid "Mobile phones"
4152 msgstr ""
4153 
4154 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:210
4155 msgctxt "Marble::Placemark|"
4156 msgid "Newspaper"
4157 msgstr ""
4158 
4159 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:211
4160 msgctxt "Marble::Placemark|"
4161 msgid "Paint"
4162 msgstr ""
4163 
4164 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:212
4165 msgctxt "Marble::Placemark|"
4166 msgid "Paper"
4167 msgstr ""
4168 
4169 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:213
4170 msgctxt "Marble::Placemark|"
4171 msgid "Paper packaging"
4172 msgstr ""
4173 
4174 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:214
4175 msgctxt "Marble::Placemark|"
4176 msgid "PET"
4177 msgstr ""
4178 
4179 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:215
4180 msgctxt "Marble::Placemark|"
4181 msgid "Plastic"
4182 msgstr ""
4183 
4184 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:216
4185 msgctxt "Marble::Placemark|"
4186 msgid "Plastic bags"
4187 msgstr ""
4188 
4189 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:217
4190 msgctxt "Marble::Placemark|"
4191 msgid "Plastic bottles"
4192 msgstr ""
4193 
4194 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:218
4195 msgctxt "Marble::Placemark|"
4196 msgid "Plastic packaging"
4197 msgstr ""
4198 
4199 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:219
4200 msgctxt "Marble::Placemark|"
4201 msgid "Polyester"
4202 msgstr ""
4203 
4204 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:220
4205 msgctxt "Marble::Placemark|"
4206 msgid "Tyres"
4207 msgstr ""
4208 
4209 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:221
4210 msgctxt "Marble::Placemark|"
4211 msgid "Waste"
4212 msgstr ""
4213 
4214 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:222
4215 msgctxt "Marble::Placemark|"
4216 msgid "White goods"
4217 msgstr ""
4218 
4219 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:223
4220 msgctxt "Marble::Placemark|"
4221 msgid "Wood"
4222 msgstr ""
4223 
4224 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:225
4225 msgctxt "Marble::Placemark|An active volcano"
4226 msgid "Active"
4227 msgstr ""
4228 
4229 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:226
4230 msgctxt ""
4231 "Marble::Placemark|A dormant volcano that will erupt at some point in the "
4232 "future."
4233 msgid "Dormant"
4234 msgstr ""
4235 
4236 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:227
4237 msgctxt ""
4238 "Marble::Placemark|A volcano considered extinct, it has not erupted within "
4239 "the last 10000 years and likely never will again."
4240 msgid "Extinct"
4241 msgstr ""
4242 
4243 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:228
4244 #, fuzzy
4245 msgctxt "Marble::Placemark|"
4246 msgid "Stratovolcano"
4247 msgstr "Eldfjall"
4248 
4249 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:229
4250 msgctxt "Marble::Placemark|"
4251 msgid "Shield volcano"
4252 msgstr ""
4253 
4254 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:230
4255 msgctxt "Marble::Placemark|A scoria cone volcano."
4256 msgid "Scoria cone"
4257 msgstr ""
4258 
4259 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:232
4260 msgctxt "Marble::Placemark|"
4261 msgid "Alternative medicine"
4262 msgstr ""
4263 
4264 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:233
4265 msgctxt "Marble::Placemark|"
4266 msgid "Audiologist"
4267 msgstr ""
4268 
4269 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:234
4270 msgctxt "Marble::Placemark|"
4271 msgid "Blood bank"
4272 msgstr ""
4273 
4274 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:235
4275 msgctxt "Marble::Placemark|"
4276 msgid "Blood donation"
4277 msgstr ""
4278 
4279 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:236
4280 msgctxt "Marble::Placemark|"
4281 msgid "Medical center"
4282 msgstr ""
4283 
4284 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:237
4285 msgctxt "Marble::Placemark|"
4286 msgid "Clinic"
4287 msgstr ""
4288 
4289 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:238
4290 msgctxt "Marble::Placemark|"
4291 msgid "Dentist"
4292 msgstr ""
4293 
4294 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:239
4295 msgctxt "Marble::Placemark|"
4296 msgid "Medical practitioner"
4297 msgstr ""
4298 
4299 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:240
4300 msgctxt "Marble::Placemark|"
4301 msgid "Hospital"
4302 msgstr ""
4303 
4304 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:241
4305 msgctxt "Marble::Placemark|"
4306 msgid "Midwife"
4307 msgstr ""
4308 
4309 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:242
4310 msgctxt "Marble::Placemark|"
4311 msgid "Optometrist"
4312 msgstr ""
4313 
4314 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:243
4315 msgctxt "Marble::Placemark|"
4316 msgid "Physiotherapist"
4317 msgstr ""
4318 
4319 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:244
4320 msgctxt "Marble::Placemark|"
4321 msgid "Podiatrist"
4322 msgstr ""
4323 
4324 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:245
4325 msgctxt "Marble::Placemark|"
4326 msgid "Psychotherapist"
4327 msgstr ""
4328 
4329 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:246
4330 #, fuzzy
4331 msgctxt "Marble::Placemark|"
4332 msgid "Rehabilitation"
4333 msgstr "Staðsetning"
4334 
4335 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:247
4336 msgctxt "Marble::Placemark|"
4337 msgid "Speech therapist"
4338 msgstr ""
4339 
4340 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:254
4341 #, qt-format
4342 msgctxt "Marble::Placemark|number of seats a bench provides"
4343 msgid "%n seats"
4344 msgid_plural "%n seats"
4345 msgstr[0] ""
4346 msgstr[1] ""
4347 
4348 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:257
4349 msgctxt "Marble::Placemark|A bench provides a backrest to lean against"
4350 msgid "Has backrest"
4351 msgstr ""
4352 
4353 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:258
4354 msgctxt "Marble::Placemark|A bench provides no backrest to lean against"
4355 msgid "No backrest"
4356 msgstr ""
4357 
4358 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:262
4359 #, fuzzy, qt-format
4360 msgctxt "Marble::Placemark|"
4361 msgid "%1 km/h"
4362 msgstr "km/klst"
4363 
4364 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:265
4365 msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces are supervised by guards"
4366 msgid "Is supervised"
4367 msgstr ""
4368 
4369 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:266
4370 msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces are not supervised by guards"
4371 msgid "Not supervised"
4372 msgstr ""
4373 
4374 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:270
4375 #, fuzzy, qt-format
4376 msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces"
4377 msgid "%1 disabled spaces"
4378 msgstr "stígandi"
4379 
4380 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:274
4381 #, fuzzy, qt-format
4382 msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces"
4383 msgid "%1 women spaces"
4384 msgstr "stígandi"
4385 
4386 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:278
4387 #, fuzzy, qt-format
4388 msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces"
4389 msgid "%1 parent and child spaces"
4390 msgstr "stígandi"
4391 
4392 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:282
4393 #, qt-format
4394 msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces"
4395 msgid "%1 spaces with electric chargers"
4396 msgstr ""
4397 
4398 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:285
4399 msgctxt "Marble::Placemark|A parking space has outdoor surveillance"
4400 msgid "Has outdoor surveillance"
4401 msgstr ""
4402 
4403 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:286
4404 msgctxt "Marble::Placemark|A parking space has indoor surveillance"
4405 msgid "Has indoor surveillance"
4406 msgstr ""
4407 
4408 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:287
4409 msgctxt "Marble::Placemark|A parking space has public surveillance"
4410 msgid "Has public surveillance"
4411 msgstr ""
4412 
4413 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:289
4414 #, fuzzy
4415 msgctxt "Marble::Placemark|A hut provides showers inside or aside"
4416 msgid "Has shower"
4417 msgstr "dálitlar skúrir"
4418 
4419 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:290
4420 msgctxt "Marble::Placemark|A hut does not provide showers inside or aside"
4421 msgid "Has no shower"
4422 msgstr ""
4423 
4424 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:291
4425 msgctxt "Marble::Placemark|A hut provides mattress"
4426 msgid "Has mattress"
4427 msgstr ""
4428 
4429 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:292
4430 msgctxt "Marble::Placemark|A hut does not provide mattress"
4431 msgid "Has no mattress"
4432 msgstr ""
4433 
4434 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:293
4435 msgctxt "Marble::Placemark|Water is available inside or aside"
4436 msgid "Has water"
4437 msgstr ""
4438 
4439 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:294
4440 msgctxt "Marble::Placemark|Water is not available inside nor aside"
4441 msgid "Has no water"
4442 msgstr ""
4443 
4444 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:295
4445 msgctxt "Marble::Placemark|A hut provides toilets"
4446 msgid "Has toilets"
4447 msgstr ""
4448 
4449 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:296
4450 msgctxt "Marble::Placemark|A hut does not provide toilets"
4451 msgid "Has no toilets"
4452 msgstr ""
4453 
4454 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:297
4455 msgctxt "Marble::Placemark|"
4456 msgid "Reservation is possible"
4457 msgstr ""
4458 
4459 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:298
4460 msgctxt "Marble::Placemark|"
4461 msgid "No reservation possible"
4462 msgstr ""
4463 
4464 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:299
4465 msgctxt "Marble::Placemark|"
4466 msgid "Reservation is required"
4467 msgstr ""
4468 
4469 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:300
4470 msgctxt "Marble::Placemark|You should make reservation"
4471 msgid "Reservation is recommended"
4472 msgstr ""
4473 
4474 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:301
4475 msgctxt ""
4476 "Marble::Placemark|Reservation is only possible for members of the "
4477 "organisation running the hut"
4478 msgid "Only for members"
4479 msgstr ""
4480 
4481 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:303
4482 #, qt-format
4483 msgctxt "Marble::Placemark|"
4484 msgid "By %1"
4485 msgstr ""
4486 
4487 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:305
4488 #, qt-format
4489 msgctxt "Marble::Placemark|"
4490 msgid "%1 vehicles"
4491 msgstr ""
4492 
4493 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:306
4494 #, qt-format
4495 msgctxt "Marble::Placemark|"
4496 msgid "%1 ampere"
4497 msgstr ""
4498 
4499 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:307
4500 #, qt-format
4501 msgctxt "Marble::Placemark|"
4502 msgid "%1 volt"
4503 msgstr ""
4504 
4505 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:309
4506 #, qt-format
4507 msgctxt "Marble::Placemark|"
4508 msgid "%1 blue CEE sockets"
4509 msgstr ""
4510 
4511 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:310
4512 #, qt-format
4513 msgctxt "Marble::Placemark|"
4514 msgid "%1 red CEE sockets (16 A)"
4515 msgstr ""
4516 
4517 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:311
4518 #, qt-format
4519 msgctxt "Marble::Placemark|"
4520 msgid "%1 red CEE sockets (32 A)"
4521 msgstr ""
4522 
4523 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:312
4524 #, qt-format
4525 msgctxt "Marble::Placemark|"
4526 msgid "%1 red CEE sockets (64 A)"
4527 msgstr ""
4528 
4529 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:313
4530 #, qt-format
4531 msgctxt "Marble::Placemark|"
4532 msgid "%1 red CEE sockets (125 A)"
4533 msgstr ""
4534 
4535 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:314
4536 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:315
4537 #, qt-format
4538 msgctxt "Marble::Placemark|"
4539 msgid "%1 NEMA-5-15P plugs"
4540 msgstr ""
4541 
4542 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:316
4543 #, qt-format
4544 msgctxt "Marble::Placemark|"
4545 msgid "%1 NEMA-5-20P plugs"
4546 msgstr ""
4547 
4548 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:317
4549 #, qt-format
4550 msgctxt "Marble::Placemark|"
4551 msgid "%1 NEMA 14-30 sockets"
4552 msgstr ""
4553 
4554 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:318
4555 #, qt-format
4556 msgctxt "Marble::Placemark|"
4557 msgid "%1 NEMA 14-50 sockets"
4558 msgstr ""
4559 
4560 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:319
4561 #, qt-format
4562 msgctxt "Marble::Placemark|"
4563 msgid "%1 Schuko sockets"
4564 msgstr ""
4565 
4566 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:320
4567 #, qt-format
4568 msgctxt "Marble::Placemark|"
4569 msgid "%1 BS 1363 sockets"
4570 msgstr ""
4571 
4572 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:321
4573 #, qt-format
4574 msgctxt "Marble::Placemark|"
4575 msgid "%1 Type 1 plugs"
4576 msgstr ""
4577 
4578 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:322
4579 #, qt-format
4580 msgctxt "Marble::Placemark|"
4581 msgid "%1 Type 1 combo plugs"
4582 msgstr ""
4583 
4584 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:323
4585 #, qt-format
4586 msgctxt "Marble::Placemark|"
4587 msgid "%1 Type 2 sockets"
4588 msgstr ""
4589 
4590 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:324
4591 #, qt-format
4592 msgctxt "Marble::Placemark|"
4593 msgid "%1 Type 2 combo sockets"
4594 msgstr ""
4595 
4596 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:325
4597 #, qt-format
4598 msgctxt "Marble::Placemark|"
4599 msgid "%1 Type 3 sockets"
4600 msgstr ""
4601 
4602 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:326
4603 #, qt-format
4604 msgctxt "Marble::Placemark|"
4605 msgid "%1 CHAdeMO plugs"
4606 msgstr ""
4607 
4608 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:327
4609 #, qt-format
4610 msgctxt "Marble::Placemark|"
4611 msgid "%1 Magne Charge plugs"
4612 msgstr ""
4613 
4614 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:328
4615 #, qt-format
4616 msgctxt "Marble::Placemark|"
4617 msgid "%1 Tesla standard plugs"
4618 msgstr ""
4619 
4620 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:329
4621 #, qt-format
4622 msgctxt "Marble::Placemark|"
4623 msgid "%1 Tesla standard plugs (Supercharger)"
4624 msgstr ""
4625 
4626 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:330
4627 #, qt-format
4628 msgctxt "Marble::Placemark|"
4629 msgid "%1 Tesla roadster plugs"
4630 msgstr ""
4631 
4632 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:332
4633 #, qt-format
4634 msgctxt "Marble::Placemark|"
4635 msgid "Maximum vehicle width: %1"
4636 msgstr ""
4637 
4638 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:333
4639 #, qt-format
4640 msgctxt "Marble::Placemark|"
4641 msgid "Maximum vehicle height: %1"
4642 msgstr ""
4643 
4644 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:335
4645 #, fuzzy
4646 msgctxt "Marble::Placemark|"
4647 msgid "Self-service"
4648 msgstr "Opna skrá"
4649 
4650 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:336
4651 #, fuzzy
4652 msgctxt "Marble::Placemark|"
4653 msgid "No self-service"
4654 msgstr "Opna skrá"
4655 
4656 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:337
4657 msgctxt "Marble::Placemark|"
4658 msgid "Automated"
4659 msgstr ""
4660 
4661 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:338
4662 msgctxt "Marble::Placemark|"
4663 msgid "Manual"
4664 msgstr ""
4665 
4666 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:340
4667 msgctxt "Marble::Placemark|"
4668 msgid "Group home"
4669 msgstr ""
4670 
4671 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:341
4672 msgctxt "Marble::Placemark|"
4673 msgid "Nursing home"
4674 msgstr ""
4675 
4676 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:342
4677 msgctxt ""
4678 "Marble::Placemark|Like group home but for more independent people, e.g. who "
4679 "have flats"
4680 msgid "Assisted living"
4681 msgstr ""
4682 
4683 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:343
4684 msgctxt "Marble::Placemark|"
4685 msgid "Nursing services on a daily basis"
4686 msgstr ""
4687 
4688 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:344
4689 msgctxt "Marble::Placemark|"
4690 msgid "Shelter"
4691 msgstr ""
4692 
4693 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:345
4694 msgctxt "Marble::Placemark|"
4695 msgid "Ambulatory care"
4696 msgstr ""
4697 
4698 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:346
4699 msgctxt "Marble::Placemark|"
4700 msgid "Social welfare services"
4701 msgstr ""
4702 
4703 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:347
4704 msgctxt "Marble::Placemark|"
4705 msgid "Employment and workshops for offenders and people with disabilities"
4706 msgstr ""
4707 
4708 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:348
4709 msgctxt "Marble::Placemark|"
4710 msgid "Pre-packaged food for free or below market price"
4711 msgstr ""
4712 
4713 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:349
4714 msgctxt "Marble::Placemark|"
4715 msgid "Prepared meals for free or below market price"
4716 msgstr ""
4717 
4718 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:350
4719 msgctxt "Marble::Placemark|"
4720 msgid "Free dairy food (subject to local regulations)"
4721 msgstr ""
4722 
4723 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:352
4724 msgctxt "Marble::Placemark|"
4725 msgid "For abused"
4726 msgstr ""
4727 
4728 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:353
4729 msgctxt "Marble::Placemark|"
4730 msgid "For children"
4731 msgstr ""
4732 
4733 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:354
4734 msgctxt "Marble::Placemark|"
4735 msgid "For people with physical disabilities"
4736 msgstr ""
4737 
4738 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:355
4739 msgctxt "Marble::Placemark|"
4740 msgid "For those who suffer of a disease"
4741 msgstr ""
4742 
4743 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:356
4744 msgctxt "Marble::Placemark|"
4745 msgid "For drug-addicted"
4746 msgstr ""
4747 
4748 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:357
4749 msgctxt "Marble::Placemark|"
4750 msgid "For homeless"
4751 msgstr ""
4752 
4753 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:358
4754 msgctxt "Marble::Placemark|"
4755 msgid "For juvenile"
4756 msgstr ""
4757 
4758 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:359
4759 msgctxt "Marble::Placemark|"
4760 msgid "For those with mental/psychological problems"
4761 msgstr ""
4762 
4763 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:360
4764 msgctxt "Marble::Placemark|"
4765 msgid "For migrants"
4766 msgstr ""
4767 
4768 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:361
4769 msgctxt "Marble::Placemark|"
4770 msgid "For orphans"
4771 msgstr ""
4772 
4773 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:362
4774 msgctxt "Marble::Placemark|"
4775 msgid "For elder people"
4776 msgstr ""
4777 
4778 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:363
4779 msgctxt "Marble::Placemark|"
4780 msgid "For poor or disadvantaged people"
4781 msgstr ""
4782 
4783 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:364
4784 msgctxt "Marble::Placemark|"
4785 msgid "For unemployed"
4786 msgstr ""
4787 
4788 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:365
4789 msgctxt "Marble::Placemark|"
4790 msgid "For victims of crimes"
4791 msgstr ""
4792 
4793 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:367
4794 #, fuzzy, qt-format
4795 msgctxt "Marble::Placemark|"
4796 msgid "Inscription: %1"
4797 msgstr "Lýsing"
4798 
4799 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:369
4800 #, qt-format
4801 msgctxt "Marble::Placemark|"
4802 msgid "%1 places per carriage"
4803 msgstr ""
4804 
4805 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:370
4806 #, qt-format
4807 msgctxt "Marble::Placemark|"
4808 msgid "%1 people per hour"
4809 msgstr ""
4810 
4811 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:371
4812 #, qt-format
4813 msgctxt "Marble::Placemark|"
4814 msgid "%1 minutes"
4815 msgstr ""
4816 
4817 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:373
4818 msgctxt "Marble::Placemark|A carriage is protected from the weather"
4819 msgid "Has weather protection"
4820 msgstr ""
4821 
4822 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:374
4823 msgctxt "Marble::Placemark|A carriage is not protected from the weather"
4824 msgid "No weather protection"
4825 msgstr ""
4826 
4827 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:375
4828 #, fuzzy
4829 msgctxt "Marble::Placemark|A carriage is heated"
4830 msgid "Is heated"
4831 msgstr "Mars"
4832 
4833 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:376
4834 #, fuzzy
4835 msgctxt "Marble::Placemark|A carriage is not heated"
4836 msgid "Not heated"
4837 msgstr "Mars"
4838 
4839 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:377
4840 msgctxt "Marble::Placemark|Bicycles can be transported"
4841 msgid "Bicycle transportation possible"
4842 msgstr ""
4843 
4844 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:378
4845 msgctxt "Marble::Placemark|Bicycles can only be transported in summer"
4846 msgid "Bicycle transportation only in summer"
4847 msgstr ""
4848 
4849 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:379
4850 msgctxt "Marble::Placemark|Bicyles cannot be transported"
4851 msgid "Bicycle transportation impossible"
4852 msgstr ""
4853 
4854 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:381
4855 msgctxt "Marble::Placemark|"
4856 msgid "Lit at night"
4857 msgstr ""
4858 
4859 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:382
4860 msgctxt "Marble::Placemark|"
4861 msgid "Lit in winter"
4862 msgstr ""
4863 
4864 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:383
4865 #, fuzzy
4866 msgctxt "Marble::Placemark|A ski piste with trees (gladed)"
4867 msgid "Contains trees"
4868 msgstr "Mountain"
4869 
4870 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:384
4871 #, fuzzy
4872 msgctxt "Marble::Placemark|"
4873 msgid "Not patrolled"
4874 msgstr "Mars"
4875 
4876 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:386
4877 msgctxt "Marble::Placemark|"
4878 msgid "Groomed for classic style nordic or downhill skiing"
4879 msgstr ""
4880 
4881 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:387
4882 msgctxt "Marble::Placemark|"
4883 msgid "Mogul piste"
4884 msgstr ""
4885 
4886 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:388
4887 msgctxt "Marble::Placemark|"
4888 msgid "Groomed for free style or skating"
4889 msgstr ""
4890 
4891 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:389
4892 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:390
4893 msgctxt "Marble::Placemark|"
4894 msgid "Groomed for classic and free style skiing"
4895 msgstr ""
4896 
4897 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:391
4898 msgctxt "Marble::Placemark|"
4899 msgid "Groomed by a smaller snowmobile"
4900 msgstr ""
4901 
4902 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:392
4903 msgctxt "Marble::Placemark|"
4904 msgid "Unmarked piste (backcountry touring)"
4905 msgstr ""
4906 
4907 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:396
4908 msgctxt "Marble::Placemark|A parking space is covered"
4909 msgid "Is covered"
4910 msgstr ""
4911 
4912 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:397
4913 msgctxt "Marble::Placemark|A parking space is not covered"
4914 msgid "Not covered"
4915 msgstr ""
4916 
4917 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:401
4918 #, qt-format
4919 msgctxt "Marble::Placemark|"
4920 msgid "Collection times %1"
4921 msgstr ""
4922 
4923 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:405
4924 msgctxt "Marble::Placemark|Entry station of an aerialway"
4925 msgid "Entry"
4926 msgstr ""
4927 
4928 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:406
4929 msgctxt "Marble::Placemark|Exit station of an aerialway"
4930 msgid "Exit"
4931 msgstr ""
4932 
4933 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:407
4934 msgctxt "Marble::Placemark|Entry and exit station of an aerialway"
4935 msgid "Entry and exit"
4936 msgstr ""
4937 
4938 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:408
4939 msgctxt "Marble::Placemark|Transit only station of an aerialway"
4940 msgid "No entry or exit"
4941 msgstr ""
4942 
4943 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:409
4944 msgctxt "Marble::Placemark|Entry station of an aerialway during summer"
4945 msgid "Entry during summer"
4946 msgstr ""
4947 
4948 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:410
4949 msgctxt "Marble::Placemark|Exit station of an aerialway during summer"
4950 msgid "Exit during summer"
4951 msgstr ""
4952 
4953 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:411
4954 msgctxt ""
4955 "Marble::Placemark|Entry and exit station of an aerialway during summer"
4956 msgid "Entry and exit during summer"
4957 msgstr ""
4958 
4959 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:412
4960 msgctxt "Marble::Placemark|Transit only station of an aerialway during summer"
4961 msgid "No entry or exit during summer"
4962 msgstr ""
4963 
4964 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:416
4965 #, fuzzy, qt-format
4966 msgctxt "Marble::Placemark|"
4967 msgid "Elevation: %1 m"
4968 msgstr "Staðsetning"
4969 
4970 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:419
4971 msgctxt "Marble::Placemark|"
4972 msgid "Customers only"
4973 msgstr ""
4974 
4975 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:420
4976 msgctxt ""
4977 "Marble::Placemark|The public has an official, legally-enshrined right of "
4978 "access; i.e., it's a right of way"
4979 msgid "Accessible by anyone"
4980 msgstr ""
4981 
4982 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:421
4983 msgctxt ""
4984 "Marble::Placemark|Only with permission of the owner on an individual basis."
4985 msgid "Private"
4986 msgstr ""
4987 
4988 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:422
4989 msgctxt ""
4990 "Marble::Placemark|Open to general traffic but permission can be revoked by "
4991 "the owner"
4992 msgid "Open to general traffic"
4993 msgstr ""
4994 
4995 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:423
4996 msgctxt "Marble::Placemark|No access for the general public"
4997 msgid "No access"
4998 msgstr ""
4999 
5000 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:426
5001 msgctxt "Marble::Placemark|"
5002 msgid "no fee"
5003 msgstr ""
5004 
5005 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:428
5006 #, qt-format
5007 msgctxt "Marble::Placemark|"
5008 msgid "formerly <i>%1</i>"
5009 msgstr ""
5010 
5011 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:432
5012 #, qt-format
5013 msgctxt "Marble::Placemark|Positive floor level"
5014 msgid "Floor %1"
5015 msgstr ""
5016 
5017 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:434
5018 #, qt-format
5019 msgctxt "Marble::Placemark|Negative floor level"
5020 msgid "Basement %1"
5021 msgstr ""
5022 
5023 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:436
5024 msgctxt "Marble::Placemark|Floor level 2, two levels above ground level"
5025 msgid "Floor 2"
5026 msgstr ""
5027 
5028 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:437
5029 msgctxt "Marble::Placemark|Floor level 1, one level above ground level"
5030 msgid "Floor 1"
5031 msgstr ""
5032 
5033 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:438
5034 msgctxt "Marble::Placemark|Floor level 0"
5035 msgid "Ground floor"
5036 msgstr ""
5037 
5038 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:439
5039 msgctxt "Marble::Placemark|Floor level -1, one level below ground level"
5040 msgid "Basement 1"
5041 msgstr ""
5042 
5043 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:440
5044 msgctxt "Marble::Placemark|Floor level -2, two levels below ground level"
5045 msgid "Basement 2"
5046 msgstr ""
5047 
5048 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:531
5049 msgctxt "Marble::Placemark|"
5050 msgid "Wheelchair accessible"
5051 msgstr ""
5052 
5053 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:532
5054 msgctxt "Marble::Placemark|"
5055 msgid "Wheelchair inaccessible"
5056 msgstr ""
5057 
5058 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:533
5059 msgctxt "Marble::Placemark|"
5060 msgid "Limited wheelchair accessibility"
5061 msgstr ""
5062 
5063 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:534
5064 msgctxt "Marble::Placemark|"
5065 msgid "Designated wheelchair access"
5066 msgstr ""
5067 
5068 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:564
5069 msgctxt ""
5070 "Marble::Placemark|This location does not provide public Internet access"
5071 msgid "No public Internet access"
5072 msgstr ""
5073 
5074 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:565
5075 msgctxt ""
5076 "Marble::Placemark|This location provides an unknown type of public Internet "
5077 "access."
5078 msgid "Public Internet access available"
5079 msgstr ""
5080 
5081 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:568
5082 msgctxt ""
5083 "Marble::Placemark|Public wireless Internet access is available here for a "
5084 "fee."
5085 msgid "Charged public wifi available"
5086 msgstr ""
5087 
5088 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:570
5089 msgctxt ""
5090 "Marble::Placemark|Public wireless Internet access is available here for no "
5091 "cost."
5092 msgid "Free public wifi available"
5093 msgstr ""
5094 
5095 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:572
5096 msgctxt "Marble::Placemark|Public wireless Internet access is available here."
5097 msgid "Public wifi available"
5098 msgstr ""
5099 
5100 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:576
5101 msgctxt "Marble::Placemark|Public wifi is not available here."
5102 msgid "No public wifi"
5103 msgstr ""
5104 
5105 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:577
5106 msgctxt "Marble::Placemark|Public wireless Internet is available here."
5107 msgid "Public wifi available"
5108 msgstr ""
5109 
5110 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:578
5111 msgctxt ""
5112 "Marble::Placemark|Public wireless Internet is available here for no cost."
5113 msgid "Free public wifi available"
5114 msgstr ""
5115 
5116 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:683
5117 #, qt-format
5118 msgctxt ""
5119 "Marble::Placemark|House number (first argument) and street name (second "
5120 "argument) in an address"
5121 msgid "%1 %2"
5122 msgstr ""
5123 
5124 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:19
5125 #, fuzzy
5126 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5127 msgid "International walking route"
5128 msgstr "Gögn"
5129 
5130 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:20
5131 #, fuzzy
5132 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5133 msgid "National walking route"
5134 msgstr "Borg"
5135 
5136 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:21
5137 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5138 msgid "Regional walking route"
5139 msgstr ""
5140 
5141 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:22
5142 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5143 msgid "Local walking route"
5144 msgstr ""
5145 
5146 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:23
5147 #, fuzzy
5148 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5149 msgid "International cycling route"
5150 msgstr "Gögn"
5151 
5152 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:24
5153 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5154 msgid "National cycling route"
5155 msgstr ""
5156 
5157 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:25
5158 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5159 msgid "Regional cycling route"
5160 msgstr ""
5161 
5162 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:26
5163 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5164 msgid "Local cycling route"
5165 msgstr ""
5166 
5167 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:27
5168 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|State or county road in Texas, USA"
5169 msgid "Farm to Market Road"
5170 msgstr ""
5171 
5172 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:28
5173 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5174 msgid "Regional route"
5175 msgstr ""
5176 
5177 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:29
5178 #, fuzzy
5179 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5180 msgid "National route"
5181 msgstr "Borg"
5182 
5183 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:30
5184 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5185 msgid "Municipal route"
5186 msgstr ""
5187 
5188 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:31
5189 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5190 msgid "Territorial route"
5191 msgstr ""
5192 
5193 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:32
5194 #, fuzzy
5195 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5196 msgid "Local route"
5197 msgstr "Staðsetning"
5198 
5199 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:33
5200 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5201 msgid "Prefectural route"
5202 msgstr ""
5203 
5204 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:34
5205 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5206 msgid "United States route"
5207 msgstr ""
5208 
5209 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:133
5210 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5211 msgid "Visible region"
5212 msgstr ""
5213 
5214 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:135
5215 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5216 msgid "Specify region"
5217 msgstr ""
5218 
5219 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:137
5220 #, fuzzy
5221 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5222 msgid "Download Route"
5223 msgstr "Opna skrá"
5224 
5225 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:139
5226 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5227 msgid "Enabled when a route exists"
5228 msgstr ""
5229 
5230 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:152
5231 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5232 msgid "Offset from route:"
5233 msgstr ""
5234 
5235 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:187
5236 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5237 msgid "Selection Method"
5238 msgstr ""
5239 
5240 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:195
5241 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5242 msgid "Number of tiles to download:"
5243 msgstr ""
5244 
5245 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:245
5246 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5247 msgid "Download Region"
5248 msgstr ""
5249 
5250 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:247
5251 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5252 msgid "Tile type to be downloaded:"
5253 msgstr ""
5254 
5255 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:249
5256 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5257 msgid "Texture tiles"
5258 msgstr ""
5259 
5260 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:250
5261 #, fuzzy
5262 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5263 msgid "Vector tiles"
5264 msgstr "Merkúr"
5265 
5266 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:251
5267 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5268 msgid "Allows selection between layer types that are visibly being rendered."
5269 msgstr ""
5270 
5271 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:520
5272 #, qt-format
5273 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5274 msgid "There is a limit of %n tile(s) to download."
5275 msgid_plural "There is a limit of %n tile(s) to download."
5276 msgstr[0] ""
5277 msgstr[1] ""
5278 
5279 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:531
5280 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5281 msgid "Approximate size of the tiles to be downloaded"
5282 msgstr ""
5283 
5284 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:535
5285 #, qt-format
5286 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5287 msgid "Estimated download size: %1 MB"
5288 msgstr ""
5289 
5290 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:538
5291 #, qt-format
5292 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5293 msgid "Estimated download size: %1 kB"
5294 msgstr ""
5295 
5296 #: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:14
5297 msgctxt "UiEditBookmarkDialog|"
5298 msgid "Edit Bookmark"
5299 msgstr ""
5300 
5301 #: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:25
5302 #, fuzzy
5303 msgctxt "UiEditBookmarkDialog|"
5304 msgid "&Description:"
5305 msgstr "Lýsing"
5306 
5307 #: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:41
5308 msgctxt "UiEditBookmarkDialog|"
5309 msgid ""
5310 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
5311 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
5312 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
5313 "\">\n"
5314 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
5315 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
5316 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
5317 "<table border=\"0\" style=\"-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-"
5318 "bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;\">\n"
5319 "<tr>\n"
5320 "<td style=\"border: none;\">\n"
5321 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
5322 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
5323 "family:'Ubuntu';\"><br /></p>\n"
5324 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
5325 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
5326 "family:'Ubuntu';\"><br /></p>\n"
5327 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
5328 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
5329 "family:'Ubuntu';\"><br /></p></td></tr></table></body></html>"
5330 msgstr ""
5331 
5332 #: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:57
5333 #, fuzzy
5334 msgctxt "UiEditBookmarkDialog|"
5335 msgid "&Folder:"
5336 msgstr "Mountain"
5337 
5338 #: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:79
5339 msgctxt "UiEditBookmarkDialog|"
5340 msgid "&Add Folder..."
5341 msgstr ""
5342 
5343 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:109
5344 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5345 msgid "Untitled Placemark"
5346 msgstr ""
5347 
5348 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:151
5349 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5350 msgid "Tags"
5351 msgstr ""
5352 
5353 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:157
5354 #, fuzzy
5355 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5356 msgid "Relations"
5357 msgstr "Staðsetning"
5358 
5359 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:166
5360 #, fuzzy
5361 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5362 msgid "Elevation"
5363 msgstr "Staðsetning"
5364 
5365 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:369
5366 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5367 msgid "No name specified"
5368 msgstr ""
5369 
5370 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:370
5371 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5372 msgid "Please specify a name for this placemark."
5373 msgstr ""
5374 
5375 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:373
5376 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5377 msgid "No ID specified"
5378 msgstr ""
5379 
5380 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:374
5381 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5382 msgid "Please specify a ID for this placemark."
5383 msgstr ""
5384 
5385 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:377
5386 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5387 msgid "ID is invalid"
5388 msgstr ""
5389 
5390 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:378
5391 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5392 msgid "Please specify a valid ID for this placemark."
5393 msgstr ""
5394 
5395 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:381
5396 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5397 msgid "No image specified"
5398 msgstr ""
5399 
5400 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:382
5401 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5402 msgid "Please specify an icon for this placemark or add a valid tag."
5403 msgstr ""
5404 
5405 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:385
5406 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5407 msgid "Invalid icon path"
5408 msgstr ""
5409 
5410 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:386
5411 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5412 msgid "Please specify a valid path for the icon file."
5413 msgstr ""
5414 
5415 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:20
5416 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5417 msgid "Edit placemark"
5418 msgstr ""
5419 
5420 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:38
5421 #, fuzzy
5422 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5423 msgid "Description"
5424 msgstr "Lýsing"
5425 
5426 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:47
5427 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5428 msgid "Show Balloon Popup"
5429 msgstr ""
5430 
5431 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:55
5432 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5433 msgid "Style, Color"
5434 msgstr ""
5435 
5436 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:61
5437 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5438 msgid "Label"
5439 msgstr ""
5440 
5441 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:74
5442 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:186
5443 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5444 msgid "Color:"
5445 msgstr ""
5446 
5447 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:129
5448 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:244
5449 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5450 msgid "Scale:"
5451 msgstr ""
5452 
5453 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:170
5454 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5455 msgid "Icon"
5456 msgstr ""
5457 
5458 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:285
5459 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5460 msgid "Show placemark"
5461 msgstr ""
5462 
5463 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:326
5464 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:329
5465 #, fuzzy
5466 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5467 msgid "Bold"
5468 msgstr "Feitletrað"
5469 
5470 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:341
5471 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:344
5472 #, fuzzy
5473 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5474 msgid "Italics"
5475 msgstr "Skáletrað"
5476 
5477 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:356
5478 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:359
5479 #, fuzzy
5480 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5481 msgid "Underlined"
5482 msgstr "Undirstrikað"
5483 
5484 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:368
5485 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:371
5486 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5487 msgid "Add image"
5488 msgstr ""
5489 
5490 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:380
5491 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:383
5492 #, fuzzy
5493 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5494 msgid "Add link"
5495 msgstr "Slóð"
5496 
5497 #: src/lib/marble/ElevationWidget.ui:19
5498 #, fuzzy
5499 msgctxt "ElevationWidget|"
5500 msgid "Elevation:"
5501 msgstr "Staðsetning"
5502 
5503 #: src/lib/marble/ElevationWidget.ui:26
5504 #, fuzzy
5505 msgctxt "ElevationWidget|"
5506 msgid " m"
5507 msgstr "m"
5508 
5509 #: src/lib/marble/ElevationWidget.ui:36
5510 msgctxt "ElevationWidget|"
5511 msgid "above sea level"
5512 msgstr ""
5513 
5514 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:14
5515 msgctxt "ExternalEditor|"
5516 msgid "External Map Editor Selection"
5517 msgstr ""
5518 
5519 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:22
5520 msgctxt "ExternalEditor|"
5521 msgid "External Map Editor"
5522 msgstr ""
5523 
5524 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:30
5525 msgctxt "ExternalEditor|"
5526 msgid "Web browser (iD)"
5527 msgstr ""
5528 
5529 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:35
5530 msgctxt "ExternalEditor|"
5531 msgid "Merkaartor"
5532 msgstr ""
5533 
5534 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:40
5535 msgctxt "ExternalEditor|"
5536 msgid "JOSM"
5537 msgstr ""
5538 
5539 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:48
5540 msgctxt "ExternalEditor|"
5541 msgid ""
5542 "Deactivate to be prompted for a map editor selection next time again. "
5543 "Otherwise, your choice is remembered and will be used automatically in the "
5544 "future. If you want to alter the default map editor later, you can do so in "
5545 "the Marble Settings."
5546 msgstr ""
5547 
5548 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:51
5549 msgctxt "ExternalEditor|"
5550 msgid "Make my selection the default map editor"
5551 msgstr ""
5552 
5553 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:69
5554 #, fuzzy
5555 msgctxt "ExternalEditor|"
5556 msgid "Editor Details"
5557 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
5558 
5559 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:81
5560 msgctxt "ExternalEditor|"
5561 msgid "Editor Preview"
5562 msgstr ""
5563 
5564 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:103
5565 msgctxt "ExternalEditor|"
5566 msgid ""
5567 "iD is an OpenStreetMap editor for quick editing tasks and beginners. It "
5568 "requires a web browser."
5569 msgstr ""
5570 
5571 #: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:87
5572 msgctxt "Marble::ExternalEditorDialog|"
5573 msgid ""
5574 "Merkaartor is an OpenStreetMap editor that is powerful and easy to use. It "
5575 "integrates well into the used workspace."
5576 msgstr ""
5577 
5578 #: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:89
5579 #: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:96
5580 #, qt-format
5581 msgctxt "Marble::ExternalEditorDialog|"
5582 msgid "Please ask your system administrator to install %1 on your system."
5583 msgstr ""
5584 
5585 #: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:94
5586 msgctxt "Marble::ExternalEditorDialog|"
5587 msgid ""
5588 "JOSM is a powerful OpenStreetMap editor which is more complex to use than "
5589 "other editors. It is built on the Java platform and therefor runs on all "
5590 "systems for which Java is available but does not integrate well into the "
5591 "workspace. A Java SE-compatible runtime is required."
5592 msgstr ""
5593 
5594 #: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:101
5595 msgctxt "Marble::ExternalEditorDialog|"
5596 msgid ""
5597 "iD is a very easy to use OpenStreetMap editor, though lacks the power of "
5598 "Merkaartor and JOSM. It runs on all platforms with a web browser."
5599 msgstr ""
5600 
5601 #: src/lib/marble/FileViewWidget.cpp:71
5602 msgctxt "QObject|"
5603 msgid "View Properties"
5604 msgstr ""
5605 
5606 #: src/lib/marble/FileViewWidget.cpp:146
5607 msgctxt "QObject|"
5608 msgid "Select filename for KML document"
5609 msgstr ""
5610 
5611 #: src/lib/marble/FileViewWidget.ui:14
5612 #, fuzzy
5613 msgctxt "FileViewWidget|"
5614 msgid "File View"
5615 msgstr "Skoða"
5616 
5617 #: src/lib/marble/FileViewWidget.ui:78
5618 msgctxt "FileViewWidget|"
5619 msgid "&Save"
5620 msgstr ""
5621 
5622 #: src/lib/marble/FileViewWidget.ui:88
5623 #, fuzzy
5624 msgctxt "FileViewWidget|"
5625 msgid "&Close"
5626 msgstr "S&ký"
5627 
5628 #: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:45
5629 #, fuzzy
5630 msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|"
5631 msgid "Duration:"
5632 msgstr "Leiðarstýring"
5633 
5634 #: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:51
5635 msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|seconds"
5636 msgid " s"
5637 msgstr ""
5638 
5639 #: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:57
5640 msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|"
5641 msgid "Mode:"
5642 msgstr ""
5643 
5644 #: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:62
5645 msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|"
5646 msgid "Smooth"
5647 msgstr ""
5648 
5649 #: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:63
5650 msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|"
5651 msgid "Bounce"
5652 msgstr ""
5653 
5654 #: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:80
5655 #, fuzzy
5656 msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|"
5657 msgid "Current map center"
5658 msgstr "Opna skrá"
5659 
5660 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.cpp:179
5661 msgctxt "Marble::FormattedTextWidget|"
5662 msgid "Choose image"
5663 msgstr ""
5664 
5665 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.cpp:179
5666 msgctxt "Marble::FormattedTextWidget|"
5667 msgid "All Supported Files (*.png *.jpg *.jpeg)"
5668 msgstr ""
5669 
5670 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:46
5671 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5672 msgid "Formatted text"
5673 msgstr ""
5674 
5675 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:70
5676 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5677 msgid "6"
5678 msgstr ""
5679 
5680 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:75
5681 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5682 msgid "8"
5683 msgstr ""
5684 
5685 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:80
5686 #, fuzzy
5687 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5688 msgid "9"
5689 msgstr "F9"
5690 
5691 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:85
5692 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5693 msgid "10"
5694 msgstr ""
5695 
5696 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:90
5697 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5698 msgid "11"
5699 msgstr ""
5700 
5701 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:95
5702 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5703 msgid "12"
5704 msgstr ""
5705 
5706 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:100
5707 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5708 msgid "14"
5709 msgstr ""
5710 
5711 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:105
5712 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5713 msgid "16"
5714 msgstr ""
5715 
5716 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:110
5717 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5718 msgid "18"
5719 msgstr ""
5720 
5721 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:115
5722 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5723 msgid "20"
5724 msgstr ""
5725 
5726 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:120
5727 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5728 msgid "24"
5729 msgstr ""
5730 
5731 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:125
5732 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5733 msgid "36"
5734 msgstr ""
5735 
5736 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:130
5737 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5738 msgid "48"
5739 msgstr ""
5740 
5741 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:135
5742 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5743 msgid "72"
5744 msgstr ""
5745 
5746 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:140
5747 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5748 msgid "96"
5749 msgstr ""
5750 
5751 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:148
5752 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5753 msgid "toolBar"
5754 msgstr ""
5755 
5756 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:190
5757 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:193
5758 #, fuzzy
5759 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5760 msgid "Bold"
5761 msgstr "Feitletrað"
5762 
5763 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:205
5764 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:208
5765 #, fuzzy
5766 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5767 msgid "Italics"
5768 msgstr "Skáletrað"
5769 
5770 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:220
5771 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:223
5772 #, fuzzy
5773 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5774 msgid "Underlined"
5775 msgstr "Undirstrikað"
5776 
5777 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:232
5778 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:235
5779 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5780 msgid "Add image"
5781 msgstr ""
5782 
5783 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:244
5784 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:247
5785 #, fuzzy
5786 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5787 msgid "Add link"
5788 msgstr "Slóð"
5789 
5790 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:252
5791 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5792 msgid "Color"
5793 msgstr ""
5794 
5795 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:449
5796 #, fuzzy
5797 msgctxt "GeoDataCoordinates|"
5798 msgid "W"
5799 msgstr "V"
5800 
5801 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:449
5802 #, fuzzy
5803 msgctxt "GeoDataCoordinates|"
5804 msgid "E"
5805 msgstr "A"
5806 
5807 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:618
5808 #, fuzzy
5809 msgctxt "GeoDataCoordinates|"
5810 msgid "N"
5811 msgstr "N"
5812 
5813 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:618
5814 #, fuzzy
5815 msgctxt "GeoDataCoordinates|"
5816 msgid "S"
5817 msgstr "S"
5818 
5819 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:312
5820 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5821 msgid "Valley"
5822 msgstr ""
5823 
5824 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:313
5825 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5826 msgid "Terrain"
5827 msgstr ""
5828 
5829 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:314
5830 #, fuzzy
5831 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5832 msgid "Crater"
5833 msgstr "Bikarinn"
5834 
5835 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:315
5836 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5837 msgid "Sea"
5838 msgstr ""
5839 
5840 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:316
5841 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5842 msgid "Manned Landing Site"
5843 msgstr ""
5844 
5845 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:317
5846 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5847 msgid "Robotic Rover"
5848 msgstr ""
5849 
5850 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:318
5851 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5852 msgid "Unmanned Soft Landing Site"
5853 msgstr ""
5854 
5855 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:319
5856 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5857 msgid "Unmanned Hard Landing Site"
5858 msgstr ""
5859 
5860 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:320
5861 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:338
5862 #, fuzzy
5863 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5864 msgid "Mountain"
5865 msgstr "Mountain"
5866 
5867 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:321
5868 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:325
5869 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:329
5870 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:333
5871 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:354
5872 #, fuzzy
5873 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5874 msgid "City"
5875 msgstr "Borg"
5876 
5877 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:322
5878 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:326
5879 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:330
5880 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:334
5881 #, fuzzy
5882 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5883 msgid "County Capital"
5884 msgstr "Borg"
5885 
5886 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:323
5887 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:327
5888 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:331
5889 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:335
5890 #, fuzzy
5891 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5892 msgid "State Capital"
5893 msgstr "Borg"
5894 
5895 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:324
5896 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:328
5897 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:332
5898 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:336
5899 #, fuzzy
5900 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5901 msgid "Nation Capital"
5902 msgstr "Borg"
5903 
5904 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:337
5905 #, fuzzy
5906 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5907 msgid "Nation"
5908 msgstr "Leiðarstýring"
5909 
5910 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:339
5911 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:458
5912 #, fuzzy
5913 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5914 msgid "Volcano"
5915 msgstr "Eldfjall"
5916 
5917 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:340
5918 #, fuzzy
5919 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5920 msgid "Continent"
5921 msgstr "Stilla"
5922 
5923 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:341
5924 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5925 msgid "Ocean"
5926 msgstr ""
5927 
5928 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:342
5929 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5930 msgid "Geographic Pole"
5931 msgstr ""
5932 
5933 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:343
5934 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5935 msgid "Magnetic Pole"
5936 msgstr ""
5937 
5938 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:344
5939 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5940 msgid "Ship Wreck"
5941 msgstr ""
5942 
5943 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:345
5944 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5945 msgid "Air Port"
5946 msgstr ""
5947 
5948 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:346
5949 #, fuzzy
5950 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5951 msgid "Observatory"
5952 msgstr "Merkúr"
5953 
5954 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:347
5955 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5956 msgid "Military Danger Area"
5957 msgstr ""
5958 
5959 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:348
5960 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5961 msgid "OSM Site"
5962 msgstr ""
5963 
5964 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:349
5965 #, fuzzy
5966 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5967 msgid "Coordinate"
5968 msgstr "Hnita Net"
5969 
5970 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:350
5971 #, fuzzy
5972 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5973 msgid "Bookmark"
5974 msgstr "Mountain"
5975 
5976 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:351
5977 #, fuzzy
5978 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5979 msgid "Satellite"
5980 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
5981 
5982 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:355
5983 #, fuzzy
5984 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5985 msgid "City Capital"
5986 msgstr "Borg"
5987 
5988 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:356
5989 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:362
5990 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:365
5991 #, fuzzy
5992 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5993 msgid "National Capital"
5994 msgstr "Borg"
5995 
5996 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:357
5997 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5998 msgid "Suburb"
5999 msgstr ""
6000 
6001 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:358
6002 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6003 msgid "Hamlet"
6004 msgstr ""
6005 
6006 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:359
6007 #, fuzzy
6008 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6009 msgid "Locality"
6010 msgstr "Staðsetning"
6011 
6012 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:360
6013 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6014 msgid "Town"
6015 msgstr ""
6016 
6017 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:361
6018 #, fuzzy
6019 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6020 msgid "Town Capital"
6021 msgstr "Borg"
6022 
6023 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:363
6024 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6025 msgid "Village"
6026 msgstr ""
6027 
6028 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:364
6029 #, fuzzy
6030 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6031 msgid "Village Capital"
6032 msgstr "Borg"
6033 
6034 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:366
6035 #, fuzzy
6036 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6037 msgid "Water"
6038 msgstr "Bikarinn"
6039 
6040 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:367
6041 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6042 msgid "Reef"
6043 msgstr ""
6044 
6045 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:368
6046 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6047 msgid "Wood"
6048 msgstr ""
6049 
6050 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:369
6051 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6052 msgid "Beach"
6053 msgstr ""
6054 
6055 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:370
6056 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6057 msgid "Wetland"
6058 msgstr ""
6059 
6060 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:371
6061 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6062 msgid "Glacier"
6063 msgstr ""
6064 
6065 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:372
6066 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6067 msgid "Ice Shelf"
6068 msgstr ""
6069 
6070 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:373
6071 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6072 msgid "Scrub"
6073 msgstr ""
6074 
6075 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:374
6076 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6077 msgid "Cliff"
6078 msgstr ""
6079 
6080 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:375
6081 #, fuzzy
6082 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6083 msgid "Heath"
6084 msgstr "Veður"
6085 
6086 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:376
6087 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6088 msgid "Traffic Signals"
6089 msgstr ""
6090 
6091 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:377
6092 #, fuzzy
6093 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6094 msgid "Elevator"
6095 msgstr "Staðsetning"
6096 
6097 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:378
6098 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6099 msgid "Steps"
6100 msgstr ""
6101 
6102 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:379
6103 #, fuzzy
6104 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6105 msgid "Unknown Road"
6106 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
6107 
6108 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:380
6109 #, fuzzy
6110 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6111 msgid "Path"
6112 msgstr "Slóð"
6113 
6114 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:381
6115 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:383
6116 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6117 msgid "Footway"
6118 msgstr ""
6119 
6120 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:382
6121 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:579
6122 #, fuzzy
6123 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6124 msgid "Track"
6125 msgstr "Opna skrá"
6126 
6127 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:384
6128 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6129 msgid "Cycleway"
6130 msgstr ""
6131 
6132 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:385
6133 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6134 msgid "Service Road"
6135 msgstr ""
6136 
6137 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:386
6138 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6139 msgid "Road"
6140 msgstr ""
6141 
6142 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:387
6143 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6144 msgid "Residential Road"
6145 msgstr ""
6146 
6147 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:388
6148 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6149 msgid "Living Street"
6150 msgstr ""
6151 
6152 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:389
6153 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6154 msgid "Unclassified Road"
6155 msgstr ""
6156 
6157 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:390
6158 #, fuzzy
6159 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6160 msgid "Tertiary Link Road"
6161 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
6162 
6163 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:391
6164 #, fuzzy
6165 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6166 msgid "Tertiary Road"
6167 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
6168 
6169 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:392
6170 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6171 msgid "Secondary Link Road"
6172 msgstr ""
6173 
6174 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:393
6175 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6176 msgid "Secondary Road"
6177 msgstr ""
6178 
6179 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:394
6180 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6181 msgid "Primary Link Road"
6182 msgstr ""
6183 
6184 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:395
6185 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6186 msgid "Primary Road"
6187 msgstr ""
6188 
6189 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:396
6190 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6191 msgid "Raceway"
6192 msgstr ""
6193 
6194 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:397
6195 #, fuzzy
6196 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6197 msgid "Trunk Link Road"
6198 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
6199 
6200 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:398
6201 #, fuzzy
6202 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6203 msgid "Trunk Road"
6204 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
6205 
6206 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:399
6207 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6208 msgid "Motorway Link Road"
6209 msgstr ""
6210 
6211 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:400
6212 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6213 msgid "Motorway"
6214 msgstr ""
6215 
6216 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:401
6217 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6218 msgid "Corridor"
6219 msgstr ""
6220 
6221 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:402
6222 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6223 msgid "Building"
6224 msgstr ""
6225 
6226 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:403
6227 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6228 msgid "Camping"
6229 msgstr ""
6230 
6231 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:404
6232 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6233 msgid "Hostel"
6234 msgstr ""
6235 
6236 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:405
6237 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6238 msgid "Hotel"
6239 msgstr ""
6240 
6241 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:406
6242 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6243 msgid "Motel"
6244 msgstr ""
6245 
6246 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:407
6247 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6248 msgid "Youth Hostel"
6249 msgstr ""
6250 
6251 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:408
6252 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6253 msgid "Guest House"
6254 msgstr ""
6255 
6256 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:409
6257 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6258 msgid "Library"
6259 msgstr ""
6260 
6261 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:410
6262 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6263 msgid "Kindergarten"
6264 msgstr ""
6265 
6266 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:411
6267 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6268 msgid "College"
6269 msgstr ""
6270 
6271 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:412
6272 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6273 msgid "School"
6274 msgstr ""
6275 
6276 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:413
6277 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6278 msgid "University"
6279 msgstr ""
6280 
6281 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:414
6282 #, fuzzy
6283 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6284 msgid "Bar"
6285 msgstr "Slá"
6286 
6287 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:415
6288 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6289 msgid "Biergarten"
6290 msgstr ""
6291 
6292 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:416
6293 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6294 msgid "Cafe"
6295 msgstr ""
6296 
6297 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:417
6298 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6299 msgid "Fast Food"
6300 msgstr ""
6301 
6302 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:418
6303 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6304 msgid "Pub"
6305 msgstr ""
6306 
6307 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:419
6308 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6309 msgid "Restaurant"
6310 msgstr ""
6311 
6312 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:420
6313 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6314 msgid "Dentist"
6315 msgstr ""
6316 
6317 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:421
6318 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6319 msgid "Doctors"
6320 msgstr ""
6321 
6322 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:422
6323 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6324 msgid "Hospital"
6325 msgstr ""
6326 
6327 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:423
6328 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6329 msgid "Pharmacy"
6330 msgstr ""
6331 
6332 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:424
6333 #, fuzzy
6334 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6335 msgid "Veterinary"
6336 msgstr "Staðsetning"
6337 
6338 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:425
6339 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6340 msgid "ATM"
6341 msgstr ""
6342 
6343 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:426
6344 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6345 msgid "Bank"
6346 msgstr ""
6347 
6348 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:427
6349 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6350 msgid "Archaeological Site"
6351 msgstr ""
6352 
6353 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:428
6354 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6355 msgid "Embassy"
6356 msgstr ""
6357 
6358 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:429
6359 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6360 msgid "Emergency Phone"
6361 msgstr ""
6362 
6363 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:430
6364 #, fuzzy
6365 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6366 msgid "Mountain Rescue"
6367 msgstr "Mountain"
6368 
6369 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:431
6370 #, fuzzy
6371 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6372 msgid "Water Park"
6373 msgstr "Bikarinn"
6374 
6375 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:432
6376 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6377 msgid "Community Centre"
6378 msgstr ""
6379 
6380 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:433
6381 #, fuzzy
6382 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6383 msgid "Fountain"
6384 msgstr "Mountain"
6385 
6386 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:434
6387 #, fuzzy
6388 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6389 msgid "Night Club"
6390 msgstr "Br&eyta"
6391 
6392 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:435
6393 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6394 msgid "Bench"
6395 msgstr ""
6396 
6397 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:436
6398 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6399 msgid "Court House"
6400 msgstr ""
6401 
6402 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:437
6403 #, fuzzy
6404 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6405 msgid "Fire Station"
6406 msgstr "Leiðarstýring"
6407 
6408 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:438
6409 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6410 msgid "Hunting Stand"
6411 msgstr ""
6412 
6413 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:439
6414 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6415 msgid "Police"
6416 msgstr ""
6417 
6418 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:440
6419 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6420 msgid "Post Box"
6421 msgstr ""
6422 
6423 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:441
6424 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6425 msgid "Post Office"
6426 msgstr ""
6427 
6428 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:442
6429 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6430 msgid "Prison"
6431 msgstr ""
6432 
6433 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:443
6434 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6435 msgid "Recycling"
6436 msgstr ""
6437 
6438 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:444
6439 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6440 msgid "Shelter"
6441 msgstr ""
6442 
6443 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:445
6444 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6445 msgid "Telephone"
6446 msgstr ""
6447 
6448 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:446
6449 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6450 msgid "Toilets"
6451 msgstr ""
6452 
6453 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:447
6454 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6455 msgid "Town Hall"
6456 msgstr ""
6457 
6458 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:448
6459 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6460 msgid "Waste Basket"
6461 msgstr ""
6462 
6463 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:449
6464 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6465 msgid "Drinking Water"
6466 msgstr ""
6467 
6468 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:450
6469 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6470 msgid "Graveyard"
6471 msgstr ""
6472 
6473 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:451
6474 #, fuzzy
6475 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6476 msgid "Charging Station"
6477 msgstr "Leiðarstýring"
6478 
6479 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:452
6480 #, fuzzy
6481 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6482 msgid "Car Wash"
6483 msgstr "Bikarinn"
6484 
6485 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:453
6486 #, fuzzy
6487 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6488 msgid "Social Facility"
6489 msgstr "Staðsetning"
6490 
6491 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:454
6492 #, fuzzy
6493 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6494 msgid "City Wall"
6495 msgstr "Borg"
6496 
6497 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:455
6498 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6499 msgid "Gate"
6500 msgstr ""
6501 
6502 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:456
6503 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6504 msgid "Lift Gate"
6505 msgstr ""
6506 
6507 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:457
6508 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:665
6509 #, fuzzy
6510 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6511 msgid "Wall"
6512 msgstr "Borg"
6513 
6514 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:459
6515 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6516 msgid "Peak"
6517 msgstr ""
6518 
6519 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:460
6520 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6521 msgid "Tree"
6522 msgstr ""
6523 
6524 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:461
6525 #, fuzzy
6526 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6527 msgid "Cave Entrance"
6528 msgstr "Opna skrá"
6529 
6530 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:462
6531 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6532 msgid "Beverages"
6533 msgstr ""
6534 
6535 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:463
6536 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6537 msgid "Hifi"
6538 msgstr ""
6539 
6540 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:464
6541 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6542 msgid "Supermarket"
6543 msgstr ""
6544 
6545 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:465
6546 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6547 msgid "Liquor Store"
6548 msgstr ""
6549 
6550 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:466
6551 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6552 msgid "Bakery"
6553 msgstr ""
6554 
6555 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:467
6556 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6557 msgid "Butcher"
6558 msgstr ""
6559 
6560 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:468
6561 #, fuzzy
6562 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6563 msgid "Confectionery"
6564 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
6565 
6566 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:469
6567 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6568 msgid "Convenience Shop"
6569 msgstr ""
6570 
6571 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:470
6572 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6573 msgid "Greengrocer"
6574 msgstr ""
6575 
6576 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:471
6577 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6578 msgid "Seafood Shop"
6579 msgstr ""
6580 
6581 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:472
6582 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6583 msgid "Department Store"
6584 msgstr ""
6585 
6586 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:473
6587 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6588 msgid "Kiosk"
6589 msgstr ""
6590 
6591 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:474
6592 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6593 msgid "Bag Shop"
6594 msgstr ""
6595 
6596 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:475
6597 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6598 msgid "Clothes Shop"
6599 msgstr ""
6600 
6601 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:476
6602 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6603 msgid "Fashion Shop"
6604 msgstr ""
6605 
6606 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:477
6607 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6608 msgid "Jewelry Shop"
6609 msgstr ""
6610 
6611 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:478
6612 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6613 msgid "Shoe Shop"
6614 msgstr ""
6615 
6616 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:479
6617 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6618 msgid "Variety Store"
6619 msgstr ""
6620 
6621 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:480
6622 #, fuzzy
6623 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6624 msgid "Beauty Services"
6625 msgstr "Opna skrá"
6626 
6627 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:481
6628 #, fuzzy
6629 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6630 msgid "Chemist"
6631 msgstr "mistur"
6632 
6633 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:482
6634 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6635 msgid "Cosmetics"
6636 msgstr ""
6637 
6638 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:483
6639 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6640 msgid "Hairdresser"
6641 msgstr ""
6642 
6643 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:484
6644 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6645 msgid "Optician"
6646 msgstr ""
6647 
6648 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:485
6649 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6650 msgid "Perfumery"
6651 msgstr ""
6652 
6653 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:486
6654 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:488
6655 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6656 msgid "Hardware Store"
6657 msgstr ""
6658 
6659 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:487
6660 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6661 msgid "Florist"
6662 msgstr ""
6663 
6664 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:489
6665 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6666 msgid "Furniture Store"
6667 msgstr ""
6668 
6669 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:490
6670 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6671 msgid "Electronics Shop"
6672 msgstr ""
6673 
6674 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:491
6675 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6676 msgid "Mobile Phone Shop"
6677 msgstr ""
6678 
6679 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:492
6680 #, fuzzy
6681 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6682 msgid "Bicycle Shop"
6683 msgstr "stígandi"
6684 
6685 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:493
6686 #, fuzzy
6687 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6688 msgid "Car Dealer"
6689 msgstr "Bikarinn"
6690 
6691 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:494
6692 #, fuzzy
6693 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6694 msgid "Car Repair Shop"
6695 msgstr "Bikarinn"
6696 
6697 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:495
6698 #, fuzzy
6699 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6700 msgid "Car Parts"
6701 msgstr "Bikarinn"
6702 
6703 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:496
6704 #, fuzzy
6705 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6706 msgid "Motorcycle Shop"
6707 msgstr "stígandi"
6708 
6709 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:497
6710 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6711 msgid "Outdoor Shop"
6712 msgstr ""
6713 
6714 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:498
6715 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6716 msgid "Sports Shop"
6717 msgstr ""
6718 
6719 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:499
6720 #, fuzzy
6721 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6722 msgid "Printing Services"
6723 msgstr "Opna skrá"
6724 
6725 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:500
6726 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6727 msgid "Art Shop"
6728 msgstr ""
6729 
6730 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:501
6731 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6732 msgid "Musical Instrument Shop"
6733 msgstr ""
6734 
6735 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:502
6736 #, fuzzy
6737 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6738 msgid "Photo Shop"
6739 msgstr "Ljósmyndir"
6740 
6741 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:503
6742 #, fuzzy
6743 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6744 msgid "Bookshop"
6745 msgstr "Mountain"
6746 
6747 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:504
6748 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6749 msgid "Gift Shop"
6750 msgstr ""
6751 
6752 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:505
6753 #, fuzzy
6754 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6755 msgid "Stationery"
6756 msgstr "Staðsetning"
6757 
6758 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:506
6759 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6760 msgid "Laundry"
6761 msgstr ""
6762 
6763 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:507
6764 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6765 msgid "Pet Shop"
6766 msgstr ""
6767 
6768 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:508
6769 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6770 msgid "Toy Store"
6771 msgstr ""
6772 
6773 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:509
6774 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6775 msgid "Travel Agency"
6776 msgstr ""
6777 
6778 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:510
6779 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6780 msgid "Deli"
6781 msgstr ""
6782 
6783 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:511
6784 #, fuzzy
6785 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6786 msgid "Tobacco Shop"
6787 msgstr "Ljósmyndir"
6788 
6789 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:512
6790 #, fuzzy
6791 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6792 msgid "Tea Shop"
6793 msgstr "Bikarinn"
6794 
6795 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:513
6796 #, fuzzy
6797 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6798 msgid "Computer Shop"
6799 msgstr "Ljósmyndir"
6800 
6801 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:514
6802 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6803 msgid "Garden Centre"
6804 msgstr ""
6805 
6806 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:515
6807 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6808 msgid "Shop"
6809 msgstr ""
6810 
6811 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:516
6812 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6813 msgid "Bridge"
6814 msgstr ""
6815 
6816 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:517
6817 #, fuzzy
6818 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6819 msgid "Lighthouse"
6820 msgstr "dálitlar skúrir"
6821 
6822 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:518
6823 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6824 msgid "Pier"
6825 msgstr ""
6826 
6827 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:519
6828 #, fuzzy
6829 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6830 msgid "Water Tower"
6831 msgstr "Bikarinn"
6832 
6833 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:520
6834 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6835 msgid "Wind Mill"
6836 msgstr ""
6837 
6838 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:521
6839 #, fuzzy
6840 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6841 msgid "Communications Tower"
6842 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
6843 
6844 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:522
6845 #, fuzzy
6846 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6847 msgid "Tourist Attraction"
6848 msgstr "Leiðarstýring"
6849 
6850 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:523
6851 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6852 msgid "Artwork"
6853 msgstr ""
6854 
6855 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:524
6856 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6857 msgid "Castle"
6858 msgstr ""
6859 
6860 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:525
6861 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6862 msgid "Cinema"
6863 msgstr ""
6864 
6865 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:526
6866 #, fuzzy
6867 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6868 msgid "Information"
6869 msgstr "Staðsetning"
6870 
6871 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:527
6872 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6873 msgid "Monument"
6874 msgstr ""
6875 
6876 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:528
6877 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6878 msgid "Museum"
6879 msgstr ""
6880 
6881 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:529
6882 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6883 msgid "Ruin"
6884 msgstr ""
6885 
6886 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:530
6887 #, fuzzy
6888 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6889 msgid "Theatre"
6890 msgstr "Mars"
6891 
6892 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:531
6893 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6894 msgid "Theme Park"
6895 msgstr ""
6896 
6897 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:532
6898 #, fuzzy
6899 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6900 msgid "View Point"
6901 msgstr "Opna skrá"
6902 
6903 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:533
6904 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6905 msgid "Zoo"
6906 msgstr ""
6907 
6908 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:534
6909 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6910 msgid "Alpine Hut"
6911 msgstr ""
6912 
6913 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:535
6914 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6915 msgid "Wilderness Hut"
6916 msgstr ""
6917 
6918 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:536
6919 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6920 msgid "Memorial"
6921 msgstr ""
6922 
6923 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:537
6924 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6925 msgid "Aerodrome"
6926 msgstr ""
6927 
6928 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:538
6929 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6930 msgid "Helipad"
6931 msgstr ""
6932 
6933 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:539
6934 #, fuzzy
6935 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6936 msgid "Airport Gate"
6937 msgstr "Br&eyta"
6938 
6939 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:540
6940 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6941 msgid "Airport Runway"
6942 msgstr ""
6943 
6944 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:541
6945 #, fuzzy
6946 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6947 msgid "Airport Apron"
6948 msgstr "Br&eyta"
6949 
6950 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:542
6951 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6952 msgid "Airport Taxiway"
6953 msgstr ""
6954 
6955 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:543
6956 #, fuzzy
6957 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6958 msgid "Airport Terminal"
6959 msgstr "Br&eyta"
6960 
6961 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:544
6962 #, fuzzy
6963 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6964 msgid "Bus Station"
6965 msgstr "Leiðarstýring"
6966 
6967 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:545
6968 #, fuzzy
6969 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6970 msgid "Bus Stop"
6971 msgstr "Leiðarstýring"
6972 
6973 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:546
6974 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6975 msgid "Car Sharing"
6976 msgstr ""
6977 
6978 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:547
6979 #, fuzzy
6980 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6981 msgid "Gas Station"
6982 msgstr "Leiðarstýring"
6983 
6984 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:548
6985 #, fuzzy
6986 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6987 msgid "Parking"
6988 msgstr "stígandi"
6989 
6990 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:549
6991 #, fuzzy
6992 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6993 msgid "Parking Space"
6994 msgstr "stígandi"
6995 
6996 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:550
6997 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6998 msgid "Platform"
6999 msgstr ""
7000 
7001 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:551
7002 #, fuzzy
7003 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7004 msgid "Bicycle Rental"
7005 msgstr "stígandi"
7006 
7007 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:552
7008 #, fuzzy
7009 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7010 msgid "Car Rental"
7011 msgstr "Bikarinn"
7012 
7013 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:553
7014 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7015 msgid "Ski Rental"
7016 msgstr ""
7017 
7018 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:554
7019 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7020 msgid "Taxi Rank"
7021 msgstr ""
7022 
7023 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:555
7024 #, fuzzy
7025 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7026 msgid "Train Station"
7027 msgstr "Leiðarstýring"
7028 
7029 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:556
7030 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7031 msgid "Tram Stop"
7032 msgstr ""
7033 
7034 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:557
7035 #, fuzzy
7036 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7037 msgid "Bicycle Parking"
7038 msgstr "stígandi"
7039 
7040 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:558
7041 #, fuzzy
7042 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7043 msgid "Motorcycle Parking"
7044 msgstr "stígandi"
7045 
7046 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:559
7047 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7048 msgid "Subway Entrance"
7049 msgstr ""
7050 
7051 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:560
7052 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7053 msgid "Speed Camera"
7054 msgstr ""
7055 
7056 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:561
7057 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7058 msgid "Place Of Worship"
7059 msgstr ""
7060 
7061 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:562
7062 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7063 msgid "Bahai"
7064 msgstr ""
7065 
7066 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:563
7067 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7068 msgid "Buddhist"
7069 msgstr ""
7070 
7071 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:564
7072 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7073 msgid "Christian"
7074 msgstr ""
7075 
7076 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:565
7077 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7078 msgid "Muslim"
7079 msgstr ""
7080 
7081 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:566
7082 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7083 msgid "Hindu"
7084 msgstr ""
7085 
7086 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:567
7087 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7088 msgid "Jain"
7089 msgstr ""
7090 
7091 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:568
7092 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7093 msgid "Jewish"
7094 msgstr ""
7095 
7096 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:569
7097 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7098 msgid "Shinto"
7099 msgstr ""
7100 
7101 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:570
7102 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7103 msgid "Sikh"
7104 msgstr ""
7105 
7106 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:571
7107 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7108 msgid "Taoist"
7109 msgstr ""
7110 
7111 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:572
7112 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7113 msgid "Golf Course"
7114 msgstr ""
7115 
7116 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:573
7117 #, fuzzy
7118 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7119 msgid "Marina"
7120 msgstr "Tunglhöf"
7121 
7122 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:574
7123 #, fuzzy
7124 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7125 msgid "Park"
7126 msgstr "stígandi"
7127 
7128 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:575
7129 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7130 msgid "Playground"
7131 msgstr ""
7132 
7133 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:576
7134 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7135 msgid "Pitch"
7136 msgstr ""
7137 
7138 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:577
7139 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7140 msgid "Sports Centre"
7141 msgstr ""
7142 
7143 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:578
7144 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7145 msgid "Stadium"
7146 msgstr ""
7147 
7148 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:580
7149 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7150 msgid "Swimming Pool"
7151 msgstr ""
7152 
7153 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:581
7154 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7155 msgid "Miniature Golf Course"
7156 msgstr ""
7157 
7158 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:582
7159 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7160 msgid "Allotments"
7161 msgstr ""
7162 
7163 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:583
7164 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7165 msgid "Basin"
7166 msgstr ""
7167 
7168 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:584
7169 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7170 msgid "Cemetery"
7171 msgstr ""
7172 
7173 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:585
7174 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7175 msgid "Commercial"
7176 msgstr ""
7177 
7178 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:586
7179 #, fuzzy
7180 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7181 msgid "Construction"
7182 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
7183 
7184 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:587
7185 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7186 msgid "Farmland"
7187 msgstr ""
7188 
7189 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:588
7190 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7191 msgid "Farmyard"
7192 msgstr ""
7193 
7194 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:589
7195 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7196 msgid "Garages"
7197 msgstr ""
7198 
7199 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:590
7200 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7201 msgid "Grass"
7202 msgstr ""
7203 
7204 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:591
7205 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7206 msgid "Industrial"
7207 msgstr ""
7208 
7209 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:592
7210 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7211 msgid "Landfill"
7212 msgstr ""
7213 
7214 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:593
7215 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7216 msgid "Meadow"
7217 msgstr ""
7218 
7219 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:594
7220 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7221 msgid "Military"
7222 msgstr ""
7223 
7224 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:595
7225 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7226 msgid "Quarry"
7227 msgstr ""
7228 
7229 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:596
7230 #, fuzzy
7231 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7232 msgid "Railway"
7233 msgstr "Leiðarstýring"
7234 
7235 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:597
7236 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7237 msgid "Reservoir"
7238 msgstr ""
7239 
7240 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:598
7241 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7242 msgid "Residential"
7243 msgstr ""
7244 
7245 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:599
7246 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7247 msgid "Retail"
7248 msgstr ""
7249 
7250 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:600
7251 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7252 msgid "Orchard"
7253 msgstr ""
7254 
7255 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:601
7256 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7257 msgid "Vineyard"
7258 msgstr ""
7259 
7260 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:602
7261 #, fuzzy
7262 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7263 msgid "Rail"
7264 msgstr "Leiðarstýring"
7265 
7266 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:603
7267 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7268 msgid "Narrow Gauge"
7269 msgstr ""
7270 
7271 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:604
7272 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7273 msgid "Tram"
7274 msgstr ""
7275 
7276 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:605
7277 #, fuzzy
7278 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7279 msgid "Light Rail"
7280 msgstr "dálítil rigning"
7281 
7282 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:606
7283 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7284 msgid "Abandoned Railway"
7285 msgstr ""
7286 
7287 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:607
7288 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7289 msgid "Subway"
7290 msgstr ""
7291 
7292 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:608
7293 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7294 msgid "Preserved Railway"
7295 msgstr ""
7296 
7297 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:609
7298 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7299 msgid "Miniature Railway"
7300 msgstr ""
7301 
7302 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:610
7303 #, fuzzy
7304 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7305 msgid "Railway Construction"
7306 msgstr "Leiðarstýring"
7307 
7308 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:611
7309 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7310 msgid "Monorail"
7311 msgstr ""
7312 
7313 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:612
7314 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7315 msgid "Funicular Railway"
7316 msgstr ""
7317 
7318 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:613
7319 #, fuzzy
7320 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7321 msgid "Power Tower"
7322 msgstr "Bikarinn"
7323 
7324 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:614
7325 #, fuzzy
7326 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7327 msgid "Aerialway Station"
7328 msgstr "Leiðarstýring"
7329 
7330 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:615
7331 msgctxt ""
7332 "GeoDataPlacemark|A pylon supporting the aerialway cable e.g. on a ski lift"
7333 msgid "Pylon"
7334 msgstr ""
7335 
7336 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:616
7337 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7338 msgid "Cable Car"
7339 msgstr ""
7340 
7341 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:617
7342 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7343 msgid "Gondola"
7344 msgstr ""
7345 
7346 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:618
7347 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7348 msgid "Chair Lift"
7349 msgstr ""
7350 
7351 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:619
7352 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7353 msgid "Mixed Lift"
7354 msgstr ""
7355 
7356 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:620
7357 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7358 msgid "Drag Lift"
7359 msgstr ""
7360 
7361 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:621
7362 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7363 msgid "T-Bar"
7364 msgstr ""
7365 
7366 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:622
7367 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7368 msgid "J-Bar"
7369 msgstr ""
7370 
7371 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:623
7372 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7373 msgid "Platter"
7374 msgstr ""
7375 
7376 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:624
7377 #, fuzzy
7378 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7379 msgid "Rope Tow"
7380 msgstr "Bikarinn"
7381 
7382 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:625
7383 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7384 msgid "Magic Carpet"
7385 msgstr ""
7386 
7387 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:626
7388 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7389 msgid "Zip Line"
7390 msgstr ""
7391 
7392 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:627
7393 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7394 msgid "Goods"
7395 msgstr ""
7396 
7397 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:628
7398 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7399 msgid "Downhill Piste"
7400 msgstr ""
7401 
7402 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:629
7403 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7404 msgid "Nordic Piste"
7405 msgstr ""
7406 
7407 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:630
7408 #, fuzzy
7409 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7410 msgid "Skitour"
7411 msgstr "Opna skrá"
7412 
7413 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:631
7414 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7415 msgid "Sled Piste"
7416 msgstr ""
7417 
7418 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:632
7419 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7420 msgid "Winter Hike"
7421 msgstr ""
7422 
7423 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:633
7424 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7425 msgid "Sleigh Piste"
7426 msgstr ""
7427 
7428 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:634
7429 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7430 msgid "Ice Skate"
7431 msgstr ""
7432 
7433 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:635
7434 #, fuzzy
7435 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7436 msgid "Snow Park"
7437 msgstr "stígandi"
7438 
7439 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:636
7440 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7441 msgid "Ski Playground"
7442 msgstr ""
7443 
7444 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:637
7445 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7446 msgid "Ski Jump"
7447 msgstr ""
7448 
7449 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:638
7450 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7451 msgid "Admin Boundary (Level 1)"
7452 msgstr ""
7453 
7454 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:639
7455 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7456 msgid "Admin Boundary (Level 2)"
7457 msgstr ""
7458 
7459 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:640
7460 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7461 msgid "Admin Boundary (Level 3)"
7462 msgstr ""
7463 
7464 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:641
7465 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7466 msgid "Admin Boundary (Level 4)"
7467 msgstr ""
7468 
7469 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:642
7470 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7471 msgid "Admin Boundary (Level 5)"
7472 msgstr ""
7473 
7474 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:643
7475 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7476 msgid "Admin Boundary (Level 6)"
7477 msgstr ""
7478 
7479 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:644
7480 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7481 msgid "Admin Boundary (Level 7)"
7482 msgstr ""
7483 
7484 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:645
7485 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7486 msgid "Admin Boundary (Level 8)"
7487 msgstr ""
7488 
7489 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:646
7490 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7491 msgid "Admin Boundary (Level 9)"
7492 msgstr ""
7493 
7494 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:647
7495 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7496 msgid "Admin Boundary (Level 10)"
7497 msgstr ""
7498 
7499 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:648
7500 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7501 msgid "Admin Boundary (Level 11)"
7502 msgstr ""
7503 
7504 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:649
7505 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7506 msgid "Boundary (Maritime)"
7507 msgstr ""
7508 
7509 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:650
7510 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7511 msgid "Land Mass"
7512 msgstr ""
7513 
7514 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:651
7515 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7516 msgid "Urban Area"
7517 msgstr ""
7518 
7519 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:652
7520 #, fuzzy
7521 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7522 msgid "International Date Line"
7523 msgstr "Gögn"
7524 
7525 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:653
7526 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7527 msgid "Bathymetry"
7528 msgstr ""
7529 
7530 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:654
7531 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7532 msgid "Canal"
7533 msgstr ""
7534 
7535 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:655
7536 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7537 msgid "Drain"
7538 msgstr ""
7539 
7540 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:656
7541 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7542 msgid "Ditch"
7543 msgstr ""
7544 
7545 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:657
7546 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7547 msgid "Stream"
7548 msgstr ""
7549 
7550 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:658
7551 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7552 msgid "River"
7553 msgstr ""
7554 
7555 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:659
7556 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7557 msgid "Weir"
7558 msgstr ""
7559 
7560 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:660
7561 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:661
7562 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:662
7563 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7564 msgid "Crosswalk"
7565 msgstr ""
7566 
7567 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:663
7568 #, fuzzy
7569 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7570 msgid "Railway Crossing"
7571 msgstr "Leiðarstýring"
7572 
7573 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:664
7574 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7575 msgid "Door"
7576 msgstr ""
7577 
7578 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:666
7579 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7580 msgid "Room"
7581 msgstr ""
7582 
7583 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Direction_terms
7584 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:48
7585 msgctxt "GeoDataCoordinates|North direction terms"
7586 msgid "*"
7587 msgstr ""
7588 
7589 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Direction_terms
7590 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:51
7591 msgctxt "GeoDataCoordinates|East direction terms"
7592 msgid "*"
7593 msgstr ""
7594 
7595 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Direction_terms
7596 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:54
7597 msgctxt "GeoDataCoordinates|South direction terms"
7598 msgid "*"
7599 msgstr ""
7600 
7601 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Direction_terms
7602 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:57
7603 msgctxt "GeoDataCoordinates|West direction terms"
7604 msgid "*"
7605 msgstr ""
7606 
7607 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Coordinate_symbols
7608 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:95
7609 msgctxt "GeoDataCoordinates|Degree symbol terms"
7610 msgid "*"
7611 msgstr ""
7612 
7613 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Coordinate_symbols
7614 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:98
7615 msgctxt "GeoDataCoordinates|Minutes symbol terms"
7616 msgid "*"
7617 msgstr ""
7618 
7619 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Coordinate_symbols
7620 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:101
7621 msgctxt "GeoDataCoordinates|Seconds symbol terms"
7622 msgid "*"
7623 msgstr ""
7624 
7625 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:211
7626 #, fuzzy
7627 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7628 msgid "Detour"
7629 msgstr "Opna skrá"
7630 
7631 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:212
7632 #, fuzzy
7633 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7634 msgid "Ferry Route"
7635 msgstr "Opna skrá"
7636 
7637 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:213
7638 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7639 msgid "Train"
7640 msgstr ""
7641 
7642 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:214
7643 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7644 msgid "Subway"
7645 msgstr ""
7646 
7647 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:215
7648 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7649 msgid "Tram"
7650 msgstr ""
7651 
7652 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:216
7653 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7654 msgid "Bus"
7655 msgstr ""
7656 
7657 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:217
7658 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7659 msgid "Trolley Bus"
7660 msgstr ""
7661 
7662 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:218
7663 #, fuzzy
7664 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7665 msgid "Bicycle Route"
7666 msgstr "stígandi"
7667 
7668 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:219
7669 #, fuzzy
7670 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7671 msgid "Mountainbike Route"
7672 msgstr "Mountain"
7673 
7674 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:220
7675 #, fuzzy
7676 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7677 msgid "Walking Route"
7678 msgstr "Opna skrá"
7679 
7680 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:221
7681 #, fuzzy
7682 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7683 msgid "Hiking Route"
7684 msgstr "Opna skrá"
7685 
7686 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:222
7687 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7688 msgid "Bridleway"
7689 msgstr ""
7690 
7691 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:223
7692 #, fuzzy
7693 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7694 msgid "Inline Skates Route"
7695 msgstr "Opna skrá"
7696 
7697 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:224
7698 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7699 msgid "Downhill Piste"
7700 msgstr ""
7701 
7702 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:225
7703 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7704 msgid "Nordic Ski Trail"
7705 msgstr ""
7706 
7707 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:226
7708 #, fuzzy
7709 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7710 msgid "Skitour"
7711 msgstr "Opna skrá"
7712 
7713 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:227
7714 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7715 msgid "Sled Trail"
7716 msgstr ""
7717 
7718 #: src/lib/marble/geodata/handlers/dgml/DgmlMaximumTagHandler.cpp:35
7719 #, qt-format
7720 msgctxt "QObject|"
7721 msgid "Could not convert <maximum> child text content to integer. Was: '%1'"
7722 msgstr ""
7723 
7724 #: src/lib/marble/geodata/handlers/dgml/DgmlMinimumTagHandler.cpp:35
7725 #, qt-format
7726 msgctxt "QObject|"
7727 msgid "Could not convert <minimum> child text content to integer. Was: '%1'"
7728 msgstr ""
7729 
7730 #: src/lib/marble/geodata/parser/GeoParser.cpp:87
7731 #, qt-format
7732 msgctxt "QObject|"
7733 msgid "Parsing failed line %1. Still %n unclosed tag(s) after document end. "
7734 msgid_plural ""
7735 "Parsing failed line %1. Still %n unclosed tag(s) after document end. "
7736 msgstr[0] ""
7737 msgstr[1] ""
7738 
7739 #: src/lib/marble/geodata/parser/GeoParser.cpp:124
7740 #, qt-format
7741 msgctxt "QObject|"
7742 msgid "Error parsing file at line: %1 and column %2 . "
7743 msgstr ""
7744 
7745 #: src/lib/marble/geodata/parser/GeoParser.cpp:126
7746 msgctxt "QObject|"
7747 msgid "This is an Invalid File"
7748 msgstr ""
7749 
7750 #: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:181
7751 #, fuzzy
7752 msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|"
7753 msgid "Name"
7754 msgstr "Nafn"
7755 
7756 #: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:183
7757 msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|"
7758 msgid "Type"
7759 msgstr ""
7760 
7761 #: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:185
7762 msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|"
7763 msgid "Popularity"
7764 msgstr ""
7765 
7766 #: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:187
7767 msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|Popularity index"
7768 msgid "PopIndex"
7769 msgstr ""
7770 
7771 #: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:243
7772 msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|"
7773 msgid "Playlist"
7774 msgstr ""
7775 
7776 #: src/lib/marble/GoToDialog.cpp:165
7777 #, fuzzy, qt-format
7778 msgctxt "Marble::TargetModel|"
7779 msgid "Current Location: %1"
7780 msgstr "Staðsetning"
7781 
7782 #: src/lib/marble/GoToDialog.cpp:194
7783 #, fuzzy
7784 msgctxt "Marble::TargetModel|"
7785 msgid "Home"
7786 msgstr "&Hjálp"
7787 
7788 #: src/lib/marble/GoToDialog.cpp:351
7789 msgctxt "Marble::GoToDialog|"
7790 msgid "Address or search term"
7791 msgstr ""
7792 
7793 #: src/lib/marble/GoToDialog.cpp:437
7794 #, qt-format
7795 msgctxt "QObject|Number of search results"
7796 msgid "%n result(s) found."
7797 msgid_plural "%n result(s) found."
7798 msgstr[0] ""
7799 msgstr[1] ""
7800 
7801 #: src/lib/marble/GoToDialog.ui:14
7802 msgctxt "GoTo|"
7803 msgid "Go To..."
7804 msgstr ""
7805 
7806 #: src/lib/marble/GoToDialog.ui:78
7807 msgctxt "GoTo|"
7808 msgid ""
7809 "Enter a search term and press Enter. <a href=\"https://userbase.kde.org/"
7810 "Marble/Search\">Details...</a>"
7811 msgstr ""
7812 
7813 #: src/lib/marble/GoToDialog.ui:93
7814 msgctxt "GoTo|"
7815 msgid "Browse"
7816 msgstr ""
7817 
7818 #: src/lib/marble/GoToDialog.ui:103
7819 msgctxt "GoTo|"
7820 msgid "Search"
7821 msgstr ""
7822 
7823 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:17
7824 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7825 msgid "Select a geographic region"
7826 msgstr ""
7827 
7828 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:41
7829 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7830 msgid "Northern Latitude"
7831 msgstr ""
7832 
7833 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:47 src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:99
7834 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:151 src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:203
7835 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7836 msgid "°"
7837 msgstr ""
7838 
7839 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:66
7840 #, fuzzy
7841 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7842 msgid "&N"
7843 msgstr "N"
7844 
7845 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:93
7846 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7847 msgid "Western Longitude"
7848 msgstr ""
7849 
7850 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:118
7851 #, fuzzy
7852 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7853 msgid "&W"
7854 msgstr "V"
7855 
7856 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:145
7857 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7858 msgid "Eastern Longitude"
7859 msgstr ""
7860 
7861 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:170
7862 #, fuzzy
7863 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7864 msgid "&E"
7865 msgstr "A"
7866 
7867 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:197
7868 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7869 msgid "Southern Latitude"
7870 msgstr ""
7871 
7872 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:222
7873 #, fuzzy
7874 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7875 msgid "&S"
7876 msgstr "S"
7877 
7878 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:129
7879 msgctxt "Marble::LatLonEdit|"
7880 msgid "°"
7881 msgstr ""
7882 
7883 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:179 src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:338
7884 msgctxt "Marble::LatLonEdit|"
7885 msgid "'"
7886 msgstr ""
7887 
7888 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:180
7889 msgctxt "Marble::LatLonEdit|"
7890 msgid "\""
7891 msgstr ""
7892 
7893 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:526
7894 #, fuzzy
7895 msgctxt "Marble::LatLonEdit|East, the direction"
7896 msgid "E"
7897 msgstr "A"
7898 
7899 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:527
7900 #, fuzzy
7901 msgctxt "Marble::LatLonEdit|West, the direction"
7902 msgid "W"
7903 msgstr "V"
7904 
7905 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:530
7906 #, fuzzy
7907 msgctxt "Marble::LatLonEdit|North, the direction"
7908 msgid "N"
7909 msgstr "N"
7910 
7911 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:531
7912 #, fuzzy
7913 msgctxt "Marble::LatLonEdit|South, the direction"
7914 msgid "S"
7915 msgstr "S"
7916 
7917 #: src/lib/marble/LatLonEdit.ui:28
7918 msgctxt "LatLonEditPrivate|"
7919 msgid "°"
7920 msgstr ""
7921 
7922 #: src/lib/marble/LatLonEdit.ui:38
7923 msgctxt "LatLonEditPrivate|"
7924 msgid "′"
7925 msgstr ""
7926 
7927 #: src/lib/marble/LatLonEdit.ui:54
7928 msgctxt "LatLonEditPrivate|"
7929 msgid "″"
7930 msgstr ""
7931 
7932 #: src/lib/marble/LegendWidget.ui:14 src/lib/marble/NullLegendWidget.ui:14
7933 #, fuzzy
7934 msgctxt "LegendWidget|"
7935 msgid "Legend"
7936 msgstr "Skýring"
7937 
7938 #: src/lib/marble/LegendWidget.ui:21 src/lib/marble/NullLegendWidget.ui:21
7939 msgctxt "LegendWidget|"
7940 msgid "about:blank"
7941 msgstr ""
7942 
7943 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:252
7944 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:274
7945 msgctxt "Marble::MapItemDelegate|"
7946 msgid "Install"
7947 msgstr ""
7948 
7949 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:253
7950 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:292
7951 msgctxt "Marble::MapItemDelegate|"
7952 msgid "Remove"
7953 msgstr ""
7954 
7955 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:254
7956 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:289
7957 msgctxt "Marble::MapItemDelegate|"
7958 msgid "Cancel"
7959 msgstr ""
7960 
7961 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:255
7962 msgctxt "Marble::MapItemDelegate|"
7963 msgid "Upgrade"
7964 msgstr ""
7965 
7966 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:279
7967 msgctxt "Marble::MapItemDelegate|"
7968 msgid "Update"
7969 msgstr ""
7970 
7971 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:284
7972 #, fuzzy
7973 msgctxt "Marble::MapItemDelegate|"
7974 msgid "Open"
7975 msgstr "&Opna kort..."
7976 
7977 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.ui:14
7978 msgctxt "MapThemeDownloadDialog|"
7979 msgid "Install Maps"
7980 msgstr ""
7981 
7982 #: src/lib/marble/MapThemeManager.cpp:402
7983 #, fuzzy
7984 msgctxt "QObject|"
7985 msgid "Name"
7986 msgstr "Nafn"
7987 
7988 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:112
7989 #, fuzzy
7990 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
7991 msgid "Globe View"
7992 msgstr "Skoða"
7993 
7994 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:117
7995 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
7996 msgid "Spherical view"
7997 msgstr ""
7998 
7999 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:124 src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:132
8000 #, fuzzy
8001 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8002 msgid "Mercator View"
8003 msgstr "Merkúr"
8004 
8005 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:138
8006 #, fuzzy
8007 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8008 msgid "Flat View"
8009 msgstr "Skoða"
8010 
8011 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:144
8012 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8013 msgid "Gnomonic view"
8014 msgstr ""
8015 
8016 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:150
8017 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8018 msgid "Stereographic view"
8019 msgstr ""
8020 
8021 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:156
8022 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8023 msgid "Lambert Azimuthal Equal-Area view"
8024 msgstr ""
8025 
8026 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:162
8027 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8028 msgid "Azimuthal Equidistant view"
8029 msgstr ""
8030 
8031 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:168
8032 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8033 msgid "Perspective Globe view"
8034 msgstr ""
8035 
8036 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:650
8037 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8038 msgid "&Show Large Icons"
8039 msgstr ""
8040 
8041 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:653
8042 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8043 msgid "&Favorite"
8044 msgstr ""
8045 
8046 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:658
8047 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8048 msgid "&Create a New Map..."
8049 msgstr ""
8050 
8051 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:660
8052 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8053 msgid "&Delete Map Theme"
8054 msgstr ""
8055 
8056 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:668
8057 #, fuzzy
8058 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8059 msgid "Marble"
8060 msgstr "Marmari"
8061 
8062 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:669
8063 #, qt-format
8064 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8065 msgid "Are you sure that you want to delete \"%1\"?"
8066 msgstr ""
8067 
8068 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:14
8069 #, fuzzy
8070 msgctxt "MapViewWidget|"
8071 msgid "Map View"
8072 msgstr "Skoða"
8073 
8074 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:27
8075 #, fuzzy
8076 msgctxt "MapViewWidget|"
8077 msgid "&Projection"
8078 msgstr "Staðsetning"
8079 
8080 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:41
8081 msgctxt "MapViewWidget|"
8082 msgid "Globe"
8083 msgstr ""
8084 
8085 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:50
8086 msgctxt "MapViewWidget|"
8087 msgid "Flat Map"
8088 msgstr ""
8089 
8090 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:59
8091 #, fuzzy
8092 msgctxt "MapViewWidget|"
8093 msgid "Mercator"
8094 msgstr "Merkúr"
8095 
8096 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:68
8097 msgctxt "MapViewWidget|"
8098 msgid "Gnomonic"
8099 msgstr ""
8100 
8101 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:77
8102 msgctxt "MapViewWidget|"
8103 msgid "Stereographic"
8104 msgstr ""
8105 
8106 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:86
8107 msgctxt "MapViewWidget|"
8108 msgid "Lambert Azimuthal Equal Area"
8109 msgstr ""
8110 
8111 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:95
8112 msgctxt "MapViewWidget|"
8113 msgid "Azimuthal Equidistant"
8114 msgstr ""
8115 
8116 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:104
8117 msgctxt "MapViewWidget|"
8118 msgid "Vertical Perspective Globe"
8119 msgstr ""
8120 
8121 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:126
8122 msgctxt "MapViewWidget|"
8123 msgid "&Celestial Body"
8124 msgstr ""
8125 
8126 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:165
8127 msgctxt "MapViewWidget|"
8128 msgid "&Theme"
8129 msgstr ""
8130 
8131 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:190
8132 msgctxt "MapViewWidget|"
8133 msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics."
8134 msgstr ""
8135 
8136 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:168
8137 #, fuzzy
8138 msgctxt "Marble::PreviewDialog|"
8139 msgid "Preview Map"
8140 msgstr "Opna skrá"
8141 
8142 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:290 src/lib/marble/MapWizard.cpp:295
8143 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8144 msgid "Error while parsing"
8145 msgstr ""
8146 
8147 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:290
8148 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8149 msgid "Wizard cannot parse server's response"
8150 msgstr ""
8151 
8152 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:295
8153 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8154 msgid "Server is not an OWS Server."
8155 msgstr ""
8156 
8157 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:390 src/lib/marble/MapWizard.cpp:407
8158 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1140
8159 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8160 msgid "Web Mercator (epsg:3857)"
8161 msgstr ""
8162 
8163 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:391 src/lib/marble/MapWizard.cpp:842
8164 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:975
8165 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8166 msgid "Equirectangular (epsg:4326)"
8167 msgstr ""
8168 
8169 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:392 src/lib/marble/MapWizard.cpp:844
8170 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:977
8171 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8172 msgid "Equirectangular (crs:84)"
8173 msgstr ""
8174 
8175 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:403
8176 #, fuzzy
8177 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8178 msgid "Tile Projection:"
8179 msgstr "Staðsetning"
8180 
8181 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:419
8182 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8183 msgid "Tile Matrix Set:"
8184 msgstr ""
8185 
8186 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:463 src/lib/marble/MapWizard.cpp:965
8187 #, fuzzy
8188 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8189 msgid "Preview Image"
8190 msgstr "Opna skrá"
8191 
8192 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:467
8193 #, fuzzy
8194 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8195 msgid "Base Tile"
8196 msgstr "Vista skrá"
8197 
8198 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:471
8199 #, fuzzy
8200 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8201 msgid "Legend Image"
8202 msgstr "Skýring"
8203 
8204 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:478 src/lib/marble/MapWizard.cpp:486
8205 #, qt-format
8206 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8207 msgid "%1"
8208 msgstr ""
8209 
8210 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:479
8211 #, qt-format
8212 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8213 msgid "The %1 could not be downloaded."
8214 msgstr ""
8215 
8216 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:487
8217 #, qt-format
8218 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8219 msgid ""
8220 "The %1 could not be downloaded successfully. The server replied:\n"
8221 "\n"
8222 "%2"
8223 msgstr ""
8224 
8225 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:565 src/lib/marble/MapWizard.cpp:1549
8226 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1550 src/lib/marble/MapWizard.cpp:1558
8227 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1559
8228 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8229 msgid "Custom"
8230 msgstr ""
8231 
8232 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:795 src/lib/marble/MapWizard.cpp:798
8233 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8234 msgid "Archiving failed"
8235 msgstr ""
8236 
8237 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:795
8238 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8239 msgid "Archiving process cannot be started."
8240 msgstr ""
8241 
8242 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:798
8243 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8244 msgid "Archiving process crashed."
8245 msgstr ""
8246 
8247 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:894 src/lib/marble/MapWizard.cpp:902
8248 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:911
8249 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8250 msgid "Source Image"
8251 msgstr ""
8252 
8253 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:895
8254 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8255 msgid "Please specify a source image."
8256 msgstr ""
8257 
8258 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:903
8259 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8260 msgid ""
8261 "The source image you specified does not exist. Please specify a different "
8262 "one."
8263 msgstr ""
8264 
8265 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:912
8266 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8267 msgid ""
8268 "The source image you specified does not seem to be an image. Please specify "
8269 "a different image file."
8270 msgstr ""
8271 
8272 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:942
8273 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8274 msgid "Map Title"
8275 msgstr ""
8276 
8277 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:942
8278 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8279 msgid "Please specify a map title."
8280 msgstr ""
8281 
8282 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:949 src/lib/marble/MapWizard.cpp:957
8283 #, fuzzy
8284 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8285 msgid "Map Name"
8286 msgstr "Nafn"
8287 
8288 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:949
8289 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8290 msgid "Please specify a map name."
8291 msgstr ""
8292 
8293 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:958
8294 #, qt-format
8295 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8296 msgid ""
8297 "Please specify another map name, since there is already a map named \"%1\"."
8298 msgstr ""
8299 
8300 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:965
8301 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8302 msgid "Please specify a preview image."
8303 msgstr ""
8304 
8305 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1488
8306 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8307 msgid "Problem while creating files"
8308 msgstr ""
8309 
8310 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1488
8311 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8312 msgid "Check if a theme with the same name exists."
8313 msgstr ""
8314 
8315 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1545
8316 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8317 msgid "WMS Server"
8318 msgstr ""
8319 
8320 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1546
8321 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8322 msgid ""
8323 "<h4>WMS Server</h4>Please choose a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
8324 "Web_Map_Service\">WMS</a> server or enter a custom server URL."
8325 msgstr ""
8326 
8327 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1554
8328 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8329 msgid "WMTS Server"
8330 msgstr ""
8331 
8332 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1555
8333 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8334 msgid ""
8335 "<h4>WMTS Server</h4>Please choose a <a href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/"
8336 "Web_Map_Tile_Service\">WMTS</a> server or enter a custom server URL."
8337 msgstr ""
8338 
8339 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:20
8340 msgctxt "MapWizard|"
8341 msgid "Map Theme Creation Wizard"
8342 msgstr ""
8343 
8344 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:33
8345 msgctxt "MapWizard|"
8346 msgid ""
8347 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
8348 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
8349 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8350 "\">\n"
8351 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
8352 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
8353 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
8354 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8355 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8356 "weight:600;\">Welcome to the Map Creation Wizard!</span></p>\n"
8357 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
8358 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
8359 "p>\n"
8360 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8361 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">We will guide you through "
8362 "the process of creating a map theme for Marble. In the end you will have "
8363 "your own map that you can view in Marble.</p>\n"
8364 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8365 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please choose the source "
8366 "that you want to use for the data of your map theme:</p>\n"
8367 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; "
8368 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
8369 "p></body></html>"
8370 msgstr ""
8371 
8372 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:54 src/lib/marble/MapWizard.ui:67
8373 msgctxt "MapWizard|"
8374 msgid ""
8375 "Connects to a server on the Internet. The map data is queried via the WMS "
8376 "protocol."
8377 msgstr ""
8378 
8379 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:57
8380 msgctxt "MapWizard|"
8381 msgid "Web Map Service (WMS)"
8382 msgstr ""
8383 
8384 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:70
8385 msgctxt "MapWizard|"
8386 msgid "Web Map Tile Service (WMTS)"
8387 msgstr ""
8388 
8389 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:80
8390 msgctxt "MapWizard|"
8391 msgid ""
8392 "You need to provide a bitmap image of a world map that is stored on disk."
8393 msgstr ""
8394 
8395 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:83
8396 msgctxt "MapWizard|"
8397 msgid "A single image showing the whole world"
8398 msgstr ""
8399 
8400 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:90
8401 msgctxt "MapWizard|"
8402 msgid ""
8403 "Connects to a server on the Internet. The map data is queried via a static "
8404 "URL."
8405 msgstr ""
8406 
8407 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:93
8408 msgctxt "MapWizard|"
8409 msgid "Online map providing indexed tiles (e.g. Open Street Map)"
8410 msgstr ""
8411 
8412 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:104
8413 msgctxt "MapWizard|"
8414 msgid ""
8415 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
8416 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
8417 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8418 "\">\n"
8419 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
8420 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
8421 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
8422 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8423 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8424 "weight:600;\">WMS Server</span></p>\n"
8425 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8426 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please choose a <a href="
8427 "\"https://en.wikipedia.org/wiki/Web_Map_Service\"><span style=\" text-"
8428 "decoration: underline; color:#0057ae;\">WMS</span></a> server or enter a "
8429 "custom server URL.</p></body></html>"
8430 msgstr ""
8431 
8432 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:134
8433 msgctxt "MapWizard|"
8434 msgid "WMS Server:"
8435 msgstr ""
8436 
8437 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:145 src/lib/marble/MapWizard.ui:169
8438 msgctxt "MapWizard|"
8439 msgid "Custom"
8440 msgstr ""
8441 
8442 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:153
8443 msgctxt "MapWizard|"
8444 msgid "URL:"
8445 msgstr ""
8446 
8447 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:163
8448 msgctxt "MapWizard|"
8449 msgid ""
8450 "Enter the base Url of the WMS service (e.g. <i>https://www.wms.nrw.de/"
8451 "geobasis/wms_nw_dop_overlay</i>)"
8452 msgstr ""
8453 
8454 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:166 src/lib/marble/MapWizard.ui:465
8455 msgctxt "MapWizard|"
8456 msgid "https://"
8457 msgstr ""
8458 
8459 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:218
8460 #, fuzzy
8461 msgctxt "MapWizard|"
8462 msgid "Wms-Service:"
8463 msgstr "Opna skrá"
8464 
8465 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:232
8466 msgctxt "MapWizard|"
8467 msgid "Layer Selection"
8468 msgstr ""
8469 
8470 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:243
8471 msgctxt "MapWizard|"
8472 msgid "Choose your Layer(s):"
8473 msgstr ""
8474 
8475 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:266
8476 msgctxt "MapWizard|"
8477 msgid "Search:"
8478 msgstr ""
8479 
8480 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:288
8481 msgctxt "MapWizard|"
8482 msgid ""
8483 "The order in which multiple layers are selected directly affects their "
8484 "rendering order."
8485 msgstr ""
8486 
8487 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:297
8488 msgctxt "MapWizard|"
8489 msgid ""
8490 "Enable this to select multiple layers without keyboard shortcuts (Shift, "
8491 "Ctrl, Ctrl+A, ...)"
8492 msgstr ""
8493 
8494 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:300
8495 msgctxt "MapWizard|"
8496 msgid "Multiple Selections"
8497 msgstr ""
8498 
8499 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:307
8500 msgctxt "MapWizard|"
8501 msgid "Custom Backdrop"
8502 msgstr ""
8503 
8504 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:314
8505 #, fuzzy
8506 msgctxt "MapWizard|"
8507 msgid "Tile Projection:"
8508 msgstr "Staðsetning"
8509 
8510 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:321
8511 msgctxt "MapWizard|"
8512 msgid "Indicates the projection in which the tiles are rendered."
8513 msgstr ""
8514 
8515 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:344
8516 msgctxt "MapWizard|"
8517 msgid "Tile Format:"
8518 msgstr ""
8519 
8520 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:351
8521 msgctxt "MapWizard|"
8522 msgid "Indicates the file format of the tiles."
8523 msgstr ""
8524 
8525 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:383
8526 msgctxt "MapWizard|"
8527 msgid "Layer Info"
8528 msgstr ""
8529 
8530 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:396
8531 #, fuzzy
8532 msgctxt "MapWizard|"
8533 msgid "Service Info"
8534 msgstr "&Stillingar"
8535 
8536 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:406
8537 msgctxt "MapWizard|"
8538 msgid "Customize Backdrop"
8539 msgstr ""
8540 
8541 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:417
8542 msgctxt "MapWizard|"
8543 msgid "Preset Layers"
8544 msgstr ""
8545 
8546 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:437
8547 #, fuzzy
8548 msgctxt "MapWizard|"
8549 msgid "OpenStreetMap"
8550 msgstr "OpenStreetMap"
8551 
8552 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:452
8553 msgctxt "MapWizard|"
8554 msgid "XYZ Server Url"
8555 msgstr ""
8556 
8557 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:462
8558 msgctxt "MapWizard|"
8559 msgid "The XYZ server needs to provide map tiles in Mercator projection."
8560 msgstr ""
8561 
8562 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:479
8563 msgctxt "MapWizard|"
8564 msgid "Color"
8565 msgstr ""
8566 
8567 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:498
8568 msgctxt "MapWizard|"
8569 msgid "#87CEFA"
8570 msgstr ""
8571 
8572 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:511
8573 #, fuzzy
8574 msgctxt "MapWizard|"
8575 msgid "Select Color"
8576 msgstr "Opna skrá"
8577 
8578 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:554
8579 msgctxt "MapWizard|"
8580 msgid ""
8581 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
8582 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
8583 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8584 "\">\n"
8585 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
8586 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
8587 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
8588 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8589 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8590 "weight:600;\">World Map Bitmap Image</span></p>\n"
8591 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
8592 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
8593 "weight:600;\"></p>\n"
8594 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8595 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please choose the location "
8596 "of a world map that is stored in a single image file (JPG, PNG, etc.). It "
8597 "needs to be provided in <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
8598 "Equirectangular_projection\"><span style=\" text-decoration: underline; "
8599 "color:#0057ae;\">Equirectangular projection</span></a>, so the shape should "
8600 "look like this (size ratio: 2:1):</p>\n"
8601 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8602 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><img src=\":/data/svg/"
8603 "worldmap.svg\" width=\"150\" /></p></body></html>"
8604 msgstr ""
8605 
8606 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:573
8607 msgctxt "MapWizard|"
8608 msgid "Source Image:"
8609 msgstr ""
8610 
8611 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:589 src/lib/marble/MapWizard.ui:874
8612 msgctxt "MapWizard|"
8613 msgid "..."
8614 msgstr ""
8615 
8616 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:615
8617 msgctxt "MapWizard|"
8618 msgid ""
8619 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
8620 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
8621 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8622 "\">\n"
8623 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
8624 "</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
8625 "size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
8626 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8627 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8628 "family:'Sans Serif'; font-weight:600;\">URL Scheme for Indexed Tiles</span></"
8629 "p>\n"
8630 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8631 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8632 "family:'Sans Serif';\">Please enter the URL used for downloading individual "
8633 "tiles. Use the placeholders </span><span style=\" font-family:'Sans Serif'; "
8634 "font-style:italic;\">{x}</span><span style=\" font-family:'Sans Serif';\">, "
8635 "</span><span style=\" font-family:'Sans Serif'; font-style:italic;\">{y}</"
8636 "span><span style=\" font-family:'Sans Serif';\">, and </span><span style=\" "
8637 "font-family:'Sans Serif'; font-style:italic;\">{zoomLevel}</span><span style="
8638 "\" font-family:'Sans Serif';\"> to reference a tile from the index.</span></"
8639 "p></body></html>"
8640 msgstr ""
8641 
8642 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:651
8643 msgctxt "MapWizard|"
8644 msgid "URL Scheme:"
8645 msgstr ""
8646 
8647 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:690
8648 msgctxt "MapWizard|"
8649 msgid ""
8650 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
8651 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
8652 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8653 "\">\n"
8654 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
8655 "</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
8656 "size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
8657 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8658 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8659 "family:'Sans Serif'; font-weight:600;\">General Information</span></p>\n"
8660 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8661 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8662 "family:'Sans Serif';\">Please specify a title, a name and an icon for your "
8663 "new map. Add a description to let users know what your map is about. </"
8664 "span></p></body></html>"
8665 msgstr ""
8666 
8667 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:707
8668 msgctxt "MapWizard|"
8669 msgid "Map Title:"
8670 msgstr ""
8671 
8672 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:720
8673 msgctxt "MapWizard|"
8674 msgid "A short concise name for your map theme."
8675 msgstr ""
8676 
8677 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:727 src/lib/marble/MapWizard.ui:950
8678 #, fuzzy
8679 msgctxt "MapWizard|"
8680 msgid "Map Name:"
8681 msgstr "Nafn"
8682 
8683 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:737
8684 msgctxt "MapWizard|"
8685 msgid "The lowercase map theme id."
8686 msgstr ""
8687 
8688 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:740
8689 msgctxt "MapWizard|"
8690 msgid "The folder name of your new theme."
8691 msgstr ""
8692 
8693 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:753
8694 #, fuzzy
8695 msgctxt "MapWizard|"
8696 msgid "Description:"
8697 msgstr "Lýsing"
8698 
8699 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:772
8700 msgctxt "MapWizard|"
8701 msgid ""
8702 "A short description of your map theme. Here you can provide information "
8703 "about the purpose, origin, copyright and license of the data used in your "
8704 "map theme."
8705 msgstr ""
8706 
8707 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:775
8708 msgctxt "MapWizard|"
8709 msgid "It will appear in a tool tip and may contain HTML formatting."
8710 msgstr ""
8711 
8712 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:788 src/lib/marble/MapWizard.ui:990
8713 #, fuzzy
8714 msgctxt "MapWizard|"
8715 msgid "Preview Image:"
8716 msgstr "Opna skrá"
8717 
8718 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:803
8719 #, fuzzy
8720 msgctxt "MapWizard|"
8721 msgid "preview image"
8722 msgstr "Opna skrá"
8723 
8724 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:825
8725 #, fuzzy
8726 msgctxt "MapWizard|"
8727 msgid "Change..."
8728 msgstr "Stilla"
8729 
8730 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:855
8731 msgctxt "MapWizard|"
8732 msgid "<b>Optional: Addition of a Map Key</b>"
8733 msgstr ""
8734 
8735 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:864
8736 #, fuzzy
8737 msgctxt "MapWizard|"
8738 msgid "Legend Image:"
8739 msgstr "Skýring"
8740 
8741 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:925
8742 msgctxt "MapWizard|"
8743 msgid ""
8744 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
8745 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
8746 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8747 "\">\n"
8748 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
8749 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
8750 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
8751 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8752 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8753 "weight:600;\">Summary</span></p>\n"
8754 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8755 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Congratulations! You have "
8756 "entered all the data that is necessary to create your map theme. Check the "
8757 "summary below carefully and press the &quot;Finish&quot; button to create "
8758 "the theme. </p>\n"
8759 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8760 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please consider "
8761 "contributing the map theme back to the Marble community if the license and "
8762 "the terms of use allow for it.</p>\n"
8763 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; "
8764 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
8765 "p></body></html>"
8766 msgstr ""
8767 
8768 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:957
8769 msgctxt "MapWizard|"
8770 msgid "Map name goes here."
8771 msgstr ""
8772 
8773 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:970
8774 #, fuzzy
8775 msgctxt "MapWizard|"
8776 msgid "Map Theme:"
8777 msgstr "Nafn"
8778 
8779 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:977
8780 msgctxt "MapWizard|"
8781 msgid "Map theme goes here."
8782 msgstr ""
8783 
8784 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:1002
8785 msgctxt "MapWizard|"
8786 msgid "Thumbnail"
8787 msgstr ""
8788 
8789 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:1012
8790 #, fuzzy
8791 msgctxt "MapWizard|"
8792 msgid "Preview Map"
8793 msgstr "Opna skrá"
8794 
8795 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:60
8796 msgctxt "QObject|"
8797 msgid "Marble Virtual Globe"
8798 msgstr ""
8799 
8800 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:78
8801 msgctxt "QObject|"
8802 msgid "<b>Active Development Team of Marble</b>"
8803 msgstr ""
8804 
8805 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:79
8806 msgctxt "QObject|"
8807 msgid ""
8808 "<p>Torsten Rahn <a href=\"mailto:rahn@kde.org\">rahn@kde.org</a><br /"
8809 "><i>Developer and Original Author</i></p>"
8810 msgstr ""
8811 
8812 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:81
8813 msgctxt "QObject|"
8814 msgid ""
8815 "<p>Dennis Nienh&uuml;ser <a href=\"mailto:nienhueser@kde.org"
8816 "\">nienhueser@kde.org</a><br /><i>Routing, Navigation, Mobile</i></p>"
8817 msgstr ""
8818 
8819 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:83
8820 msgctxt "QObject|"
8821 msgid ""
8822 "<p>Bernhard Beschow <a href=\"mailto:bbeschow@cs.tu-berlin.de\">bbeschow@cs."
8823 "tu-berlin.de</a><br /><i>WMS Support, Mobile, Performance</i></p>"
8824 msgstr ""
8825 
8826 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:85
8827 msgctxt "QObject|"
8828 msgid ""
8829 "<p>Friedrich W. H. Kossebau, <a href=\"mailto:kossebau@kde.org"
8830 "\">kossebau@kde.org</a><br /><i>Plasma Integration, Bugfixes</i></p>"
8831 msgstr ""
8832 
8833 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:87
8834 msgctxt "QObject|"
8835 msgid ""
8836 "<p>Thibaut Gridel <a href=\"mailto:tgridel@free.fr\">tgridel@free.fr</a><br /"
8837 "><i>Geodata</i></p>"
8838 msgstr ""
8839 
8840 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:89
8841 msgctxt "QObject|"
8842 msgid ""
8843 "<p>Jens-Michael Hoffmann <a href=\"mailto:jensmh@gmx.de\">jensmh@gmx.de</"
8844 "a><br /><i>OpenStreetMap Support, Download Management</i></p>"
8845 msgstr ""
8846 
8847 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:91
8848 msgctxt "QObject|"
8849 msgid ""
8850 "<p>Florian E&szlig;er <a href=\"mailto:f.esser@rwth-aachen.de\">f.esser@rwth-"
8851 "aachen.de</a><br /><i>Elevation Profile</i></p>"
8852 msgstr ""
8853 
8854 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:93
8855 msgctxt "QObject|"
8856 msgid ""
8857 "<p>Wes Hardaker <a href=\"mailto:marble@hardakers.net\">marble@hardakers."
8858 "net</a><br /><i>Amateur Radio Support</i></p>"
8859 msgstr ""
8860 
8861 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:95
8862 msgctxt "QObject|"
8863 msgid ""
8864 "<p>Bastian Holst, <a href=\"mailto:bastianholst@gmx.de\">bastianholst@gmx."
8865 "de</a><br /><i>Online Services Support</i></p>"
8866 msgstr ""
8867 
8868 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:97
8869 msgctxt "QObject|"
8870 msgid ""
8871 "<p>Guillaume Martres, <a href=\"mailto:smarter@ubuntu.com\">smarter@ubuntu."
8872 "com</a><br /><i>Satellites</i></p>"
8873 msgstr ""
8874 
8875 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:99
8876 msgctxt "QObject|"
8877 msgid ""
8878 "<p>Ren&#xE9; K&#xFC;ttner, <a href=\"mailto:rene@bitkanal.net"
8879 "\">rene@bitkanal.net</a><br /><i>Planetary Satellites</i></p>"
8880 msgstr ""
8881 
8882 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:101
8883 msgctxt "QObject|"
8884 msgid ""
8885 "<p>Niko Sams <a href=\"mailto:niko.sams@gmail.com\">niko.sams@gmail.com</"
8886 "a><br /><i>Routing, Elevation Profile</i></p>"
8887 msgstr ""
8888 
8889 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:103
8890 msgctxt "QObject|"
8891 msgid ""
8892 "<p>Patrick Spendrin <a href=\"pspendrin@gmail.com\">pspendrin@gmail.com</"
8893 "a><br /><i>KML and Windows Support</i></p>"
8894 msgstr ""
8895 
8896 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:105
8897 msgctxt "QObject|"
8898 msgid ""
8899 "<p>Eckhart W&ouml;rner <a href=\"mailto:kde@ewsoftware.de\">kde@ewsoftware."
8900 "de</a><br /><i>Bugfixes</i></p>"
8901 msgstr ""
8902 
8903 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:107
8904 #, fuzzy
8905 msgctxt "QObject|"
8906 msgid "<b>Developers</b>"
8907 msgstr "Forritari"
8908 
8909 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:108
8910 msgctxt "QObject|"
8911 msgid ""
8912 "<p>M&eacute;d&eacute;ric Boquien <a href=\"mailto:mboquien@free.fr"
8913 "\">mboquien@free.fr</a><br /><i>Astronomical Observatories</i></p>"
8914 msgstr ""
8915 
8916 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:110
8917 msgctxt "QObject|"
8918 msgid ""
8919 "<p>Harshit Jain <a href=\"mailto:sonu.itbhu@googlemail.com\">sonu."
8920 "itbhu@googlemail.com</a><br /><i>Planet Filter, Bugfixes</i></p>"
8921 msgstr ""
8922 
8923 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:112
8924 msgctxt "QObject|"
8925 msgid ""
8926 "<p>Andrew Manson <a href=\"mailto:g.real.ate@gmail.com\">g.real.ate@gmail."
8927 "com</a><br /><i>Proxy Support</i></p>"
8928 msgstr ""
8929 
8930 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:114
8931 msgctxt "QObject|"
8932 msgid ""
8933 "<p>Pino Toscano <a href=\"mailto:pino@kde.org\">pino@kde.org</a><br /"
8934 "><i>Network plugins</i></p>"
8935 msgstr ""
8936 
8937 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:116
8938 msgctxt "QObject|"
8939 msgid ""
8940 "<p>Henry de Valence <a href=\"mailto:hdevalence@gmail.com\">hdevalence@gmail."
8941 "com</a><br /><i>Marble Runners, World-Clock Plasmoid</i></p>"
8942 msgstr ""
8943 
8944 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:118
8945 msgctxt "QObject|"
8946 msgid "<p>Magnus Valle<br /><i>Historical Maps</i></p>"
8947 msgstr ""
8948 
8949 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:119
8950 msgctxt "QObject|"
8951 msgid ""
8952 "<p>Inge Wallin <a href=\"mailto:inge@lysator.liu.se\">inge@lysator.liu.se</"
8953 "a><br /><i>Original Co-Maintainer</i></p>"
8954 msgstr ""
8955 
8956 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:121
8957 msgctxt "QObject|"
8958 msgid ""
8959 "<p><i>Development &amp; Patches:</i> Simon Schmeisser, Claudiu Covaci, David "
8960 "Roberts, Nikolas Zimmermann, Jan Becker, Stefan Asserh&auml;ll, Laurent "
8961 "Montel, Prashanth Udupa, Anne-Marie Mahfouf, Josef Spillner, Frerich Raabe, "
8962 "Frederik Gladhorn, Fredrik H&ouml;glund, Albert Astals Cid, Thomas Zander, "
8963 "Joseph Wenninger, Kris Thomsen, Daniel Molkentin  </p>"
8964 msgstr ""
8965 
8966 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:125
8967 msgctxt "QObject|"
8968 msgid ""
8969 "<p><i>Platforms &amp; Distributions:</i> Tim Sutton, Christian Ehrlicher, "
8970 "Ralf Habacker, Steffen Joeris, Marcus Czeslinski, Marcus D. Hanwell, "
8971 "Chitlesh Goorah, Sebastian Wiedenroth, Christophe Leske</p>"
8972 msgstr ""
8973 
8974 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:127
8975 msgctxt "QObject|"
8976 msgid "<p><i>Artwork:</i> Nuno Pinheiro, Torsten Rahn</p>"
8977 msgstr ""
8978 
8979 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:128
8980 msgctxt "QObject|"
8981 msgid "<b>Join us</b>"
8982 msgstr ""
8983 
8984 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:129
8985 msgctxt "QObject|"
8986 msgid ""
8987 "<p>You can reach the developers of the Marble Project at <a href=\"mailto:"
8988 "marble-devel@kde.org\">marble-devel@kde.org</a></p>"
8989 msgstr ""
8990 
8991 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:130
8992 msgctxt "QObject|"
8993 msgid "<b>ESA - Summer of Code in Space</b>"
8994 msgstr ""
8995 
8996 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:131
8997 msgctxt "QObject|"
8998 msgid ""
8999 "<p> The Marble Team would like to thank its members who participated in ESA "
9000 "SoCiS for their successful work on Marble:</p>"
9001 msgstr ""
9002 
9003 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:133
9004 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:185
9005 msgctxt "QObject|"
9006 msgid "<p><b>2016</b></p>"
9007 msgstr ""
9008 
9009 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:134
9010 msgctxt "QObject|"
9011 msgid ""
9012 "<p>Judit Bartha, <a href=\"mailto:bartha.m.judit@gmail.com\"> bartha.m."
9013 "judit@gmail.com </a><br /><i>Project: Improving Marble's Satellite maps "
9014 "using Sentinel-2 mission data</i></p>"
9015 msgstr ""
9016 
9017 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:136
9018 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:190
9019 msgctxt "QObject|"
9020 msgid "<p><b>2015</b></p>"
9021 msgstr ""
9022 
9023 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:137
9024 msgctxt "QObject|"
9025 msgid ""
9026 "<p>Ana Badescu, <a href=\"mailto:anabee.emacs@gmail.com\"> anabee."
9027 "emacs@gmail.com </a><br /><i>Project: Integrate data provided by the "
9028 "Sentinel missions</i></p>"
9029 msgstr ""
9030 
9031 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:139
9032 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:155
9033 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:197
9034 msgctxt "QObject|"
9035 msgid "<p><b>2014</b></p>"
9036 msgstr ""
9037 
9038 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:140
9039 msgctxt "QObject|"
9040 msgid ""
9041 "<p>G&#xE1;bor P&#xE9;terffy, <a href=\"mailto:peterffy95@gmail.com\"> "
9042 "peterffy95@gmail.com </a><br /><i>Project: Panoramic Picture Support for "
9043 "celestial bodies in Marble   </i></p>"
9044 msgstr ""
9045 
9046 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:142
9047 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:161
9048 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:204
9049 msgctxt "QObject|"
9050 msgid "<p><b>2013</b></p>"
9051 msgstr ""
9052 
9053 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:143
9054 msgctxt "QObject|"
9055 msgid ""
9056 "<p>Marek Hakala, <a href=\"mailto:hakala.marek@gmail.com\">hakala."
9057 "marek@gmail.com</a><br /><i>Project: Displaying Solar / Lunar Eclipses in "
9058 "Marble </i></p>"
9059 msgstr ""
9060 
9061 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:145
9062 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:166
9063 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:213
9064 msgctxt "QObject|"
9065 msgid "<p><b>2012</b></p>"
9066 msgstr ""
9067 
9068 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:146
9069 msgctxt "QObject|"
9070 msgid ""
9071 "<p>Ren&#xE9; K&#xFC;ttner, <a href=\"mailto:rene@bitkanal.net"
9072 "\">rene@bitkanal.net</a><br /><i>Project: Visualization of planetary "
9073 "satellites</i></p>"
9074 msgstr ""
9075 
9076 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:148
9077 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:171
9078 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:220
9079 msgctxt "QObject|"
9080 msgid "<p><b>2011</b></p>"
9081 msgstr ""
9082 
9083 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:149
9084 msgctxt "QObject|"
9085 msgid ""
9086 "<p>Guillaume Martres, <a href=\"mailto:smarter@ubuntu.com\">smarter@ubuntu."
9087 "com</a><br /><i>Project: Visualization of Satellite Orbits</i></p>"
9088 msgstr ""
9089 
9090 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:152
9091 msgctxt "QObject|"
9092 msgid "<b>Google Code-in</b>"
9093 msgstr ""
9094 
9095 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:153
9096 msgctxt "QObject|"
9097 msgid ""
9098 "<p> The Marble Team would like to thank its members who participated in the "
9099 "Google Code-in for their successful work on Marble:</p>"
9100 msgstr ""
9101 
9102 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:156
9103 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:162
9104 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:167
9105 msgctxt "QObject|"
9106 msgid ""
9107 "Ilya Kowalewski <a href=\"mailto:illya.kovalevskyy@gmail.com\">illya."
9108 "kovalevskyy@gmail.com</a><br />"
9109 msgstr ""
9110 
9111 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:157
9112 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:163
9113 msgctxt "QObject|"
9114 msgid ""
9115 "Mikhail Ivchenko <a href=\"mailto:ematirov@gmail.com\">ematirov@gmail.com</"
9116 "a><br />"
9117 msgstr ""
9118 
9119 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:158
9120 msgctxt "QObject|"
9121 msgid ""
9122 "Sergey Popov <a href=\"mailto:sergobot256@gmail.com\">sergobot256@gmail.com</"
9123 "a><br />"
9124 msgstr ""
9125 
9126 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:159
9127 msgctxt "QObject|"
9128 msgid ""
9129 "Daniel Pastushchak <a href=\"mailto:danikpastushchak90@gmail.com"
9130 "\">danikpastushchak90@gmail.com</a><br />"
9131 msgstr ""
9132 
9133 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:164
9134 msgctxt "QObject|"
9135 msgid ""
9136 "Levente Kurusa <a href=\"mailto:levex@linux.com\">levex@linux.com</a><br />"
9137 msgstr ""
9138 
9139 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:165
9140 msgctxt "QObject|"
9141 msgid ""
9142 "Benjamin Kaiser <a href=\"mailto:benjaminjkaiser@gmail.com"
9143 "\">benjaminjkaiser@gmail.com</a><br />"
9144 msgstr ""
9145 
9146 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:168
9147 msgctxt "QObject|"
9148 msgid ""
9149 "Mohammed Nafees <a href=\"mailto:nafees.technocool@gmail.com\">nafees."
9150 "technocool@gmail.com</a></p><br />"
9151 msgstr ""
9152 
9153 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:169
9154 msgctxt "QObject|"
9155 msgid ""
9156 "Mayank Madan <a href=\"mailto:maddiemadan@gmail.com\">maddiemadan@gmail.com</"
9157 "a><br />"
9158 msgstr ""
9159 
9160 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:170
9161 msgctxt "QObject|"
9162 msgid ""
9163 "Timothy Lanzi <a href=\"mailto:trlanzi@gmail.com\">trlanzi@gmail.com</a></p>"
9164 msgstr ""
9165 
9166 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:172
9167 msgctxt "QObject|"
9168 msgid ""
9169 "<p>Utku Ayd&#x131;n <a href=\"mailto:utkuaydin34@gmail.com"
9170 "\">utkuaydin34@gmail.com</a><br />"
9171 msgstr ""
9172 
9173 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:173
9174 msgctxt "QObject|"
9175 msgid ""
9176 "Daniel Marth <a href=\"mailto:danielmarth@gmx.at\">danielmarth@gmx.at</"
9177 "a><br />"
9178 msgstr ""
9179 
9180 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:174
9181 msgctxt "QObject|"
9182 msgid ""
9183 "Cezar Mocan <a href=\"mailto:mocancezar@gmail.com\">mocancezar@gmail.com</"
9184 "a><br />"
9185 msgstr ""
9186 
9187 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:175
9188 msgctxt "QObject|"
9189 msgid ""
9190 "Furkan &Uuml;z&uuml;mc&uuml; <a href=\"mailto:furkanuzumcu@gmail.com"
9191 "\">furkanuzumcu@gmail.com</a></p>"
9192 msgstr ""
9193 
9194 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:177
9195 msgctxt "QObject|"
9196 msgid "<b>Google Summer of Code</b>"
9197 msgstr ""
9198 
9199 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:178
9200 msgctxt "QObject|"
9201 msgid ""
9202 "<p> The Marble Team would like to thank its members who participated in the "
9203 "Google Summer of Code for their successful work on Marble:</p>"
9204 msgstr ""
9205 
9206 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:180
9207 msgctxt "QObject|"
9208 msgid "<p><b>2017</b></p>"
9209 msgstr ""
9210 
9211 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:181
9212 msgctxt "QObject|"
9213 msgid ""
9214 "<p>Mohammed Nafees <a href=\"mailto:nafees.technocool@gmail.com\">nafees."
9215 "technocool@gmail.com</a><br /><i>Project: Marble Indoor Maps</i></p>"
9216 msgstr ""
9217 
9218 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:183
9219 msgctxt "QObject|"
9220 msgid ""
9221 "<p>Judit Bartha <a href=\"mailto:bartha.m.judit@gmail.com\">bartha.m."
9222 "judit@gmail.com</a><br /><i>Project: Marble Material Maps</i></p>"
9223 msgstr ""
9224 
9225 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:186
9226 msgctxt "QObject|"
9227 msgid ""
9228 "<p>Dávid Kolozsvári <a href=\"freedawson@gmail.com\">freedawson@gmail.com</"
9229 "a><br /><i>Project: Fluent graphics across every tile level in Marble's OSM "
9230 "vector map</i></p>"
9231 msgstr ""
9232 
9233 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:188
9234 msgctxt "QObject|"
9235 msgid ""
9236 "<p>Akshat Tandon <a href=\"akshat.tandon@research.iiit.ac.in\">akshat."
9237 "tandon@research.iiit.ac.in</a><br /><i>Project: Support for medium and low "
9238 "tile levels in the OSM Vector Map of Marble</i></p>"
9239 msgstr ""
9240 
9241 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:191
9242 msgctxt "QObject|"
9243 msgid ""
9244 "<p>Dávid Kolozsvári <a href=\"freedawson@gmail.com\">freedawson@gmail.com</"
9245 "a><br /><i>Project: Improve Marble's OSM vector rendering support</i></p>"
9246 msgstr ""
9247 
9248 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:193
9249 msgctxt "QObject|"
9250 msgid ""
9251 "<p>Gábor Péterffy <a href=\"gabor.peterffy@gmail.com\">gabor.peterffy@gmail."
9252 "com</a><br /><i>Project: Porting Marble to Android platform</i></p>"
9253 msgstr ""
9254 
9255 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:195
9256 msgctxt "QObject|"
9257 msgid ""
9258 "<p>Marius Valeriu Stanciu <a href=\"stanciumarius94@gmail.com"
9259 "\">stanciumarius94@gmail.com</a><br /><i>Project: Offering OpenStreetMap "
9260 "support and improving Edit Mode for Marble</i></p>"
9261 msgstr ""
9262 
9263 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:198
9264 msgctxt "QObject|"
9265 msgid ""
9266 "<p>Abhinav Gangwar <a href=\"abhgang@gmail.com\">abhgang@gmail.com</a><br /"
9267 "><i>Project: Marble Game</i></p>"
9268 msgstr ""
9269 
9270 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:200
9271 msgctxt "QObject|"
9272 msgid ""
9273 "<p>Calin Cruceru <a href=\"crucerucalincristian@gmail.com"
9274 "\">crucerucalincristian@gmail.com</a><br /><i>Project: Editing Mode for "
9275 "Polygons</i></p>"
9276 msgstr ""
9277 
9278 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:202
9279 msgctxt "QObject|"
9280 msgid ""
9281 "<p>Sanjiban Bairagya <a href=\"sanjiban22393@gmail.com\">sanjiban22393@gmail."
9282 "com</a><br /><i>Project: Interactive Tours </i></p>"
9283 msgstr ""
9284 
9285 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:205
9286 msgctxt "QObject|"
9287 msgid ""
9288 "<p>Adrian Draghici <a href=\"draghici.adrian.b@gmail.com\">draghici.adrian."
9289 "b@gmail.com</a><br /><i>Project: Marble KML Map Editor</i></p>"
9290 msgstr ""
9291 
9292 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:207
9293 msgctxt "QObject|"
9294 msgid ""
9295 "<p>Andrei Duma <a href=\"andrei.duma.dorian@gmail.com\">andrei.duma."
9296 "dorian@gmail.com</a><br /><i>Project: Marble meets ownCloud</i></p>"
9297 msgstr ""
9298 
9299 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:209
9300 msgctxt "QObject|"
9301 msgid ""
9302 "<p>Utku Ayd&#x131;n <a href=\"utkuaydin34@gmail.com\">utkuaydin34@gmail.com</"
9303 "a><br /><i>Project: ownCloud storage and synchronization for Marble </i></p>"
9304 msgstr ""
9305 
9306 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:211
9307 msgctxt "QObject|"
9308 msgid ""
9309 "<p>Ren&#xE9; K&#xFC;ttner <a href=\"rene@bitkanal.net\">rene@bitkanal.net</"
9310 "a><br /><i>Project: OpenGL SceneGraph</i></p>"
9311 msgstr ""
9312 
9313 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:214
9314 msgctxt "QObject|"
9315 msgid ""
9316 "<p>Ander Pijoan <a href=\"ander.pijoan@deusto.es\">ander.pijoan@deusto.es</"
9317 "a><br /><i>Project: OpenStreetMap Vector Rendering</i></p>"
9318 msgstr ""
9319 
9320 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:216
9321 msgctxt "QObject|"
9322 msgid ""
9323 "<p>Cezar Mocan <a href=\"mocancezar@gmail.com\">mocancezar@gmail.com</a><br /"
9324 "><i>Project: Natural Earth Vector Map</i></p>"
9325 msgstr ""
9326 
9327 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:218
9328 msgctxt "QObject|"
9329 msgid ""
9330 "<p>Bernhard Beschow <a href=\"bbeschow@cs.tu-berlin.de\">bbeschow@cs.tu-"
9331 "berlin.de</a><br /><i>Project: OpenGL Mode for Marble</i></p>"
9332 msgstr ""
9333 
9334 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:221
9335 msgctxt "QObject|"
9336 msgid ""
9337 "<p>Konstantin Oblaukhov <a href=\"oblaukhov.konstantin@gmail.com\">oblaukhov."
9338 "konstantin@gmail.com</a><br /><i>Project: OpenStreetMap Vector Rendering</"
9339 "i></p>"
9340 msgstr ""
9341 
9342 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:223
9343 msgctxt "QObject|"
9344 msgid ""
9345 "<p>Daniel Marth <a href=\"danielmarth@gmx.at\">danielmarth@gmx.at</a><br /"
9346 "><i>Project: Marble Touch on MeeGo</i></p>"
9347 msgstr ""
9348 
9349 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:225
9350 msgctxt "QObject|"
9351 msgid "<p><b>2010</b></p>"
9352 msgstr ""
9353 
9354 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:226
9355 msgctxt "QObject|"
9356 msgid ""
9357 "<p>Gaurav Gupta <a href=\"mailto:1989.gaurav@gmail.com\">1989.gaurav@gmail."
9358 "com</a><br /><i>Project: Bookmarks</i></p>"
9359 msgstr ""
9360 
9361 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:228
9362 msgctxt "QObject|"
9363 msgid ""
9364 "<p>Harshit Jain <a href=\"mailto:hjain.itbhu@gmail.com\">hjain.itbhu@gmail."
9365 "com</a><br /><i>Project: Time Support</i></p>"
9366 msgstr ""
9367 
9368 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:230
9369 msgctxt "QObject|"
9370 msgid ""
9371 "<p>Siddharth Srivastava <a href=\"mailto:akssps011@gmail.com"
9372 "\">akssps011@gmail.com</a><br /><i>Project: Turn-by-turn Navigation</i></p>"
9373 msgstr ""
9374 
9375 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:232
9376 msgctxt "QObject|"
9377 msgid "<p><b>2009</b></p>"
9378 msgstr ""
9379 
9380 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:233
9381 msgctxt "QObject|"
9382 msgid ""
9383 "<p>Andrew Manson <a href=\"mailto:g.real.ate@gmail.com\">g.real.ate@gmail."
9384 "com</a><br /><i>Project: OSM Annotation</i></p>"
9385 msgstr ""
9386 
9387 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:235
9388 msgctxt "QObject|"
9389 msgid ""
9390 "<p>Bastian Holst <a href=\"mailto:bastianholst@gmx.de\">bastianholst@gmx.de</"
9391 "a><br /><i>Project: Online Services</i></p>"
9392 msgstr ""
9393 
9394 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:237
9395 msgctxt "QObject|"
9396 msgid "<p><b>2008</b></p>"
9397 msgstr ""
9398 
9399 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:238
9400 msgctxt "QObject|"
9401 msgid ""
9402 "<p>Patrick Spendrin <a href=\"pspendrin@gmail.com\">pspendrin@gmail.com</"
9403 "a><br /><i>Project: Vector Tiles for Marble</i></p>"
9404 msgstr ""
9405 
9406 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:240
9407 msgctxt "QObject|"
9408 msgid ""
9409 "<p>Shashank Singh <a href=\"mailto:shashank.personal@gmail.com\">shashank."
9410 "personal@gmail.com</a><br /><i>Project: Panoramio / Wikipedia -photo support "
9411 "for Marble</i></p>"
9412 msgstr ""
9413 
9414 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:242
9415 msgctxt "QObject|"
9416 msgid "<b>2007</b>"
9417 msgstr ""
9418 
9419 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:243
9420 msgctxt "QObject|"
9421 msgid ""
9422 "<p>Carlos Licea <a href=\"mailto:carlos.licea@kdemail.net\">carlos."
9423 "licea@kdemail.net</a><br /><i>Project: Equirectangular Projection (\"Flat Map"
9424 "\")</i></p>"
9425 msgstr ""
9426 
9427 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:245
9428 msgctxt "QObject|"
9429 msgid ""
9430 "<p>Andrew Manson <a href=\"mailto:g.real.ate@gmail.com\">g.real.ate@gmail."
9431 "com</a><br /><i>Project: GPS Support for Marble</i></p>"
9432 msgstr ""
9433 
9434 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:247
9435 msgctxt "QObject|"
9436 msgid ""
9437 "<p>Murad Tagirov <a href=\"mailto:tmurad@gmail.com\">tmurad@gmail.com</"
9438 "a><br /><i>Project: KML Support for Marble</i></p>"
9439 msgstr ""
9440 
9441 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:249
9442 msgctxt "QObject|"
9443 msgid ""
9444 "<p>... and of course we'd like to thank the people at Google Inc. for making "
9445 "these projects possible.</p>"
9446 msgstr ""
9447 
9448 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:250
9449 msgctxt "QObject|"
9450 msgid "<b>Credits</b>"
9451 msgstr ""
9452 
9453 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:251
9454 msgctxt "QObject|"
9455 msgid ""
9456 "<p><i>Various Suggestions &amp; Testing:</i> Stefan Jordan, Robert Scott, "
9457 "Lubos Petrovic, Benoit Sigoure, Martin Konold, Matthias Welwarsky, Rainer "
9458 "Endres, Luis Silva, Ralf Gesellensetter, Tim Alder</p>"
9459 msgstr ""
9460 
9461 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:253
9462 msgctxt "QObject|"
9463 msgid ""
9464 "<p> We'd especially like to thank John Layt who provided an important source "
9465 "of inspiration by creating Marble's predecessor \"Kartographer\".</p>"
9466 msgstr ""
9467 
9468 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:264
9469 msgctxt "QObject|"
9470 msgid "<b>Maps</b>"
9471 msgstr ""
9472 
9473 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:265
9474 msgctxt "QObject|"
9475 msgid ""
9476 "<p><i>Blue Marble Next Generation (500 m / pixel)</i><br />NASA Goddard "
9477 "Space Flight Center Earth Observatory <a href=\"http://earthobservatory.nasa."
9478 "gov/Newsroom/BlueMarble/\">http://earthobservatory.nasa.gov/Newsroom/"
9479 "BlueMarble/</a></p>"
9480 msgstr ""
9481 
9482 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:269
9483 msgctxt "QObject|"
9484 msgid ""
9485 "<p><i>Earth's City Lights</i><br />Data courtesy Marc Imhoff of NASA GSFC "
9486 "and Christopher Elvidge of NOAA NGDC. Image by Craig Mayhew and Robert "
9487 "Simmon, NASA GSFC.</p>"
9488 msgstr ""
9489 
9490 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:272
9491 msgctxt "QObject|"
9492 msgid ""
9493 "<p><i>Shuttle Radar Topography Mission (SRTM30, 1 km / pixel )</i><br />NASA "
9494 "Jet Propulsion Laboratory <a href=\"https://www2.jpl.nasa.gov/srtm/"
9495 "\">https://www2.jpl.nasa.gov/srtm/</a></p>"
9496 msgstr ""
9497 
9498 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:275
9499 msgctxt "QObject|"
9500 msgid ""
9501 "<p><i>Micro World Data Bank in Polygons (\"MWDB-POLY / MWDBII\")</i><br /"
9502 ">CIA ; Global Associates, Ltd.; Fred Pospeschil and Antonio Rivera</p>"
9503 msgstr ""
9504 
9505 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:277
9506 msgctxt "QObject|"
9507 msgid ""
9508 "<p><i>Temperature and Precipitation Maps (July and December)</i><br />A "
9509 "combination of two datasets:<ul><li>Legates, D.R. and Willmott, C.J. 1989. "
9510 "Average Monthly Surface Air Temperature and Precipitation. Digital Raster "
9511 "Data on a .5 degree Geographic (lat/long) 361x721 grid (centroid-registered "
9512 "on .5 degree meridians). Boulder CO: National Center for Atmospheric "
9513 "Research. <a href=\"http://www.ngdc.noaa.gov/ecosys/cdroms/ged_iia/datasets/"
9514 "a04/lw.htm\">http://www.ngdc.noaa.gov/ecosys/cdroms/ged_iia/datasets/a04/lw."
9515 "htm</a></li><li>CRU CL 2.0: New, M., Lister, D., Hulme, M. and Makin, I., "
9516 "2002: A high-resolution data set of surface climate over global land areas. "
9517 "Climate Research 21.<a href=\"https://crudata.uea.ac.uk/cru/data/hrg"
9518 "\">https://crudata.uea.ac.uk/cru/data/hrg</a></li></ul></p>"
9519 msgstr ""
9520 
9521 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:289
9522 msgctxt "QObject|"
9523 msgid "<b>Street Map</b>"
9524 msgstr ""
9525 
9526 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:290
9527 msgctxt "QObject|"
9528 msgid ""
9529 "<p><i>OpenStreetMap</i><br />The street maps used in Marble via download are "
9530 "provided by the <a href=\"https://www.openstreetmap.org\">OpenStreetMap</a> "
9531 "Project (\"OSM\"). OSM is an open community which creates free editable maps."
9532 "<br /><i>License</i>: OpenStreetMap data can be used freely under the terms "
9533 "of the <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/index.php/"
9534 "OpenStreetMap_License\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</"
9535 "a>.</p>"
9536 msgstr ""
9537 
9538 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:297
9539 msgctxt "QObject|"
9540 msgid ""
9541 "<p><i>Icons</i><br />Some icons are taken from <a href=\"https://www.sjjb.co."
9542 "uk/mapicons\">SJJB Management</a> and <a href=\"https://thenounproject.com"
9543 "\">NounProject</a>. These icons can be used freely under the terms of the <a "
9544 "href=\"https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/\">CC0 1.0 "
9545 "Universal</a> license.</p>"
9546 msgstr ""
9547 
9548 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:301
9549 msgctxt "QObject|"
9550 msgid ""
9551 "<p>Some icons are taken from <a href=\"https://fortawesome.github.com/Font-"
9552 "Awesome\">Font Awesome</a>. These icons can be used freely under the terms "
9553 "of the <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">CC BY 3.0</"
9554 "a> license.</p>"
9555 msgstr ""
9556 
9557 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:304
9558 msgctxt "QObject|"
9559 msgid ""
9560 "<p><i>OpenRouteService</i><br />Some of the routes used in Marble via "
9561 "download are provided by the <a href=\"https://maps.openrouteservice.org"
9562 "\">OpenRouteService</a> Project (\"ORS\"). <br /><i>License</i>: "
9563 "OpenRouteService data can be used freely under the terms of the <a href="
9564 "\"https://wiki.openstreetmap.org/index.php/OpenStreetMap_License\">Creative "
9565 "Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.</p>"
9566 msgstr ""
9567 
9568 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:310
9569 msgctxt "QObject|"
9570 msgid ""
9571 "<p><i>Open Source Routing Machine</i><br />Some of the routes used in Marble "
9572 "via download are provided by the <a href=\"http://project-osrm.org\">Open "
9573 "Source Routing Machine</a> Project (\"OSRM\"). <br /><i>License</i>: Open "
9574 "Source Routing Machine data can be used freely under the terms of the <a "
9575 "href=\"https://wiki.openstreetmap.org/index.php/OpenStreetMap_License"
9576 "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.</p>"
9577 msgstr ""
9578 
9579 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:316
9580 msgctxt "QObject|"
9581 msgid ""
9582 "<p><i>MapQuest</i><br />Some of the routes used in Marble via download are "
9583 "provided by <a href=\"https://www.mapquest.com/\">MapQuest</a> and their "
9584 "Open Data Map APIs and Web Services.<br />Directions courtesy of MapQuest "
9585 "working on OpenStreetMap data that can be used freely under the terms of the "
9586 "<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/index.php/OpenStreetMap_License"
9587 "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>. Usage of the "
9588 "MapQuest routing service is subject to the <a href=\"https://info.mapquest."
9589 "com/terms-of-use/\">MapQuest terms of use</a>.</p>"
9590 msgstr ""
9591 
9592 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:323
9593 msgctxt "QObject|"
9594 msgid "<b>Cities and Locations</b>"
9595 msgstr ""
9596 
9597 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:324
9598 msgctxt "QObject|"
9599 msgid ""
9600 "<p><i>World Gazetteer</i><br />Stefan Helders <a href=\"http://www.world-"
9601 "gazetteer.com\">http://www.world-gazetteer.com</a></p>"
9602 msgstr ""
9603 
9604 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:326
9605 msgctxt "QObject|"
9606 msgid ""
9607 "<p><i>Geonames.org</i><br /><a href=\"https://www.geonames.org/\">https://"
9608 "www.geonames.org/</a><i>License</i>: Geonames.org data can be used freely "
9609 "under the terms of the <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/"
9610 "\">Creative Commons Attribution 3.0 license</a>.</p>"
9611 msgstr ""
9612 
9613 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:330
9614 msgctxt "QObject|"
9615 msgid ""
9616 "<p><i>Czech Statistical Office</i><br />Public database <a href=\"https://"
9617 "vdb.czso.cz/vdbvo2\">https://www.czso.cz</a></p>"
9618 msgstr ""
9619 
9620 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:332
9621 msgctxt "QObject|"
9622 msgid "<b>Flags</b>"
9623 msgstr ""
9624 
9625 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:333
9626 msgctxt "QObject|"
9627 msgid ""
9628 "<p><i>Flags of the World</i><br />The flags were taken from Wikipedia (<a "
9629 "href=\"https://www.wikipedia.org\">https://www.wikipedia.org</a>) which in "
9630 "turn took a subset from <a href=\"https://www.openclipart.org\">https://www."
9631 "openclipart.org</a> and reworked them. All flags are under the public domain "
9632 "(see comments inside the svg files).</p>"
9633 msgstr ""
9634 
9635 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:338
9636 msgctxt "QObject|"
9637 msgid "<b>Stars</b>"
9638 msgstr ""
9639 
9640 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:339
9641 msgctxt "QObject|"
9642 msgid ""
9643 "<p><i>The Bright Star Catalogue</i><br />5th Revised Ed. (Preliminary "
9644 "Version) Hoffleit D., Warren Jr W.H., Astronomical Data Center, NSSDC/ADC "
9645 "(1991)<a href=\"https://heasarc.gsfc.nasa.gov/W3Browse/star-catalog/bsc5p."
9646 "html\"> https://heasarc.gsfc.nasa.gov</a></p>"
9647 msgstr ""
9648 
9649 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:373
9650 #, qt-format
9651 msgctxt "Marble::MarbleAboutDialog|"
9652 msgid "Using Marble Library version %1"
9653 msgstr ""
9654 
9655 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:380
9656 #, qt-format
9657 msgctxt "Marble::MarbleAboutDialog|"
9658 msgid ""
9659 "<br />(c) 2007-%1 by the authors of Marble Virtual Globe<br /><br /><a href="
9660 "\"https://edu.kde.org/marble\">https://edu.kde.org/marble</a>"
9661 msgstr ""
9662 
9663 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:14
9664 #, fuzzy
9665 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9666 msgid "About Marble"
9667 msgstr "Mountain"
9668 
9669 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:49
9670 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9671 msgid ""
9672 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9673 "\">\n"
9674 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
9675 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
9676 "weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
9677 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9678 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
9679 "weight:600;\">Marble Virtual Globe</span></p></body></html>"
9680 msgstr ""
9681 
9682 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:59
9683 #, fuzzy
9684 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9685 msgid "Version Unknown"
9686 msgstr "Útgáfa %1"
9687 
9688 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:86
9689 #, fuzzy
9690 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9691 msgid "&About"
9692 msgstr "&Um"
9693 
9694 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:98
9695 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9696 msgid ""
9697 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
9698 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
9699 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9700 "\">\n"
9701 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
9702 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
9703 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
9704 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
9705 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
9706 "size:9pt;\"></p>\n"
9707 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9708 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
9709 "size:9pt;\">(c) 2007, The Marble Project</span></p>\n"
9710 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
9711 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
9712 "size:9pt; font-style:italic;\"></p>\n"
9713 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9714 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
9715 "size:9pt;\">https://marble.kde.org/</span></p></body></html>"
9716 msgstr ""
9717 
9718 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:116
9719 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9720 msgid "A&uthors"
9721 msgstr ""
9722 
9723 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:128
9724 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:155
9725 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9726 msgid ""
9727 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
9728 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
9729 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9730 "\">\n"
9731 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
9732 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
9733 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
9734 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
9735 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
9736 "size:9pt;\"></p></body></html>"
9737 msgstr ""
9738 
9739 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:143
9740 #, fuzzy
9741 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9742 msgid "&Data"
9743 msgstr "Gögn"
9744 
9745 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:170
9746 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9747 msgid "&License Agreement"
9748 msgstr ""
9749 
9750 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:182
9751 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9752 msgid ""
9753 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
9754 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
9755 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9756 "\">\n"
9757 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
9758 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
9759 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
9760 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
9761 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
9762 "family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;\"></p></body></html>"
9763 msgstr ""
9764 
9765 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:17
9766 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9767 msgid ""
9768 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9769 "\">\n"
9770 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
9771 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
9772 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
9773 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9774 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">There are two caches being "
9775 "used for Marble: The physical memory which is needed to keep map data in the "
9776 "computer's memory. Increasing the value will make the application more "
9777 "responsive. The hard disc memory cache is used by download contents from the "
9778 "Internet (e.g. Wikipedia data or map data). Decrease this value if you want "
9779 "to save space on the hard disc and if high usage of the Internet is not an "
9780 "issue. </p></body></html>"
9781 msgstr ""
9782 
9783 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:23
9784 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9785 msgid "C&ache"
9786 msgstr ""
9787 
9788 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:41
9789 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9790 msgid "&Physical memory:"
9791 msgstr ""
9792 
9793 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:54
9794 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:127
9795 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9796 msgid " MB"
9797 msgstr ""
9798 
9799 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:73
9800 #, fuzzy
9801 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9802 msgid "C&lear"
9803 msgstr "bjart"
9804 
9805 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:105
9806 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9807 msgid "&Hard disc:"
9808 msgstr ""
9809 
9810 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:124
9811 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9812 msgid "Unlimited"
9813 msgstr ""
9814 
9815 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:146
9816 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9817 msgid "Cl&ear"
9818 msgstr ""
9819 
9820 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:169
9821 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9822 msgid ""
9823 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9824 "\">\n"
9825 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
9826 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
9827 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
9828 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9829 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Proxy settings for your "
9830 "local intranet. Please leave empty if there is no proxy.</p></body></html>"
9831 msgstr ""
9832 
9833 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:175
9834 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9835 msgid "&Proxy"
9836 msgstr ""
9837 
9838 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:183
9839 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9840 msgid "&Proxy:"
9841 msgstr ""
9842 
9843 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:200
9844 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9845 msgid "P&ort:"
9846 msgstr ""
9847 
9848 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:256
9849 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9850 msgid "Proxy type:"
9851 msgstr ""
9852 
9853 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:264
9854 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9855 msgid "Http"
9856 msgstr ""
9857 
9858 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:269
9859 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9860 msgid "Socks5"
9861 msgstr ""
9862 
9863 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:308
9864 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:320
9865 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9866 msgid "Requires authentication"
9867 msgstr ""
9868 
9869 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:326
9870 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9871 msgid "U&sername:"
9872 msgstr ""
9873 
9874 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:336
9875 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9876 msgid "&Password:"
9877 msgstr ""
9878 
9879 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:17
9880 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9881 msgid "Enable synchronization"
9882 msgstr ""
9883 
9884 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:48
9885 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9886 msgid ""
9887 "Allows you to store routes in owncloud. Each route must be uploaded/"
9888 "downloaded manually."
9889 msgstr ""
9890 
9891 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:51
9892 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9893 msgid "Enable route synchronization"
9894 msgstr ""
9895 
9896 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:84
9897 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9898 msgid "Automatically sync all bookmarks to the server."
9899 msgstr ""
9900 
9901 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:87
9902 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9903 msgid "Enable bookmark synchronization"
9904 msgstr ""
9905 
9906 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:119
9907 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9908 msgid "Sync now"
9909 msgstr ""
9910 
9911 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:147
9912 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9913 msgid "Credentials"
9914 msgstr ""
9915 
9916 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:153
9917 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9918 msgid "Server:"
9919 msgstr ""
9920 
9921 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:160
9922 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9923 msgid "Remote server URL, e.g. myserver.com/owncloud"
9924 msgstr ""
9925 
9926 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:167
9927 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9928 msgid "Username:"
9929 msgstr ""
9930 
9931 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:181
9932 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9933 msgid "Password:"
9934 msgstr ""
9935 
9936 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:197
9937 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9938 msgid "Test Login"
9939 msgstr ""
9940 
9941 #: src/lib/marble/MarbleGlobal.h:254
9942 msgctxt "Marble|"
9943 msgid "not available"
9944 msgstr ""
9945 
9946 #: src/lib/marble/MarbleLineEdit.cpp:53
9947 #, fuzzy
9948 msgctxt "QObject|"
9949 msgid "Clear"
9950 msgstr "bjart"
9951 
9952 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:119
9953 #, fuzzy
9954 msgctxt "QObject|means meter"
9955 msgid "m"
9956 msgstr "m"
9957 
9958 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:121
9959 #, fuzzy
9960 msgctxt "QObject|means milimeters"
9961 msgid "mm"
9962 msgstr "m"
9963 
9964 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:123
9965 #, fuzzy
9966 msgctxt "QObject|means kilometers"
9967 msgid "km"
9968 msgstr "km"
9969 
9970 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:125
9971 #, fuzzy
9972 msgctxt "QObject|means centimeters"
9973 msgid "cm"
9974 msgstr "m"
9975 
9976 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:127
9977 #, fuzzy
9978 msgctxt "QObject|means feet"
9979 msgid "ft"
9980 msgstr "ft"
9981 
9982 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:129
9983 msgctxt "QObject|means inches"
9984 msgid "in"
9985 msgstr ""
9986 
9987 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:131
9988 msgctxt "QObject|means yards"
9989 msgid "yd"
9990 msgstr ""
9991 
9992 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:133
9993 #, fuzzy
9994 msgctxt "QObject|means miles"
9995 msgid "mi"
9996 msgstr "m"
9997 
9998 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:135
9999 #, fuzzy
10000 msgctxt "QObject|means nautical miles"
10001 msgid "nm"
10002 msgstr "m"
10003 
10004 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:17
10005 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10006 msgid "Dragging and Animation"
10007 msgstr ""
10008 
10009 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:37
10010 #, fuzzy
10011 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10012 msgid "&Drag location:"
10013 msgstr "Leiðarstýring"
10014 
10015 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:50
10016 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10017 msgid ""
10018 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10019 "\">\n"
10020 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10021 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10022 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10023 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10024 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">While dragging the mouse "
10025 "there are two standard behaviours when dealing with a virtual globe:</p>\n"
10026 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10027 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The location below mouse "
10028 "pointer will follow the cursor exactly: As a result e.g. the north pole will "
10029 "not stay at the top which can lead to confusion. By default Marble makes "
10030 "sure that north is always up which results in a dragging behaviour where the "
10031 "location below the mouse pointer slightly \"detaches\" from the cursor. </"
10032 "p></body></html>"
10033 msgstr ""
10034 
10035 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:58
10036 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10037 msgid "Keep Planet Axis Vertically"
10038 msgstr ""
10039 
10040 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:63
10041 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10042 msgid "Follow Mouse Pointer"
10043 msgstr ""
10044 
10045 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:73
10046 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10047 msgid "Use kinetic spinning when dragging the map"
10048 msgstr ""
10049 
10050 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:76
10051 #, fuzzy
10052 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10053 msgid "&Inertial globe rotation"
10054 msgstr "Staðsetning"
10055 
10056 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:83
10057 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10058 msgid ""
10059 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10060 "\">\n"
10061 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10062 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10063 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10064 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10065 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When searching for a "
10066 "location Marble can either move instantly to the new location or it can show "
10067 "a travel animation from the previous place to the new place.</p></body></"
10068 "html>"
10069 msgstr ""
10070 
10071 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:89
10072 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10073 msgid "&Animate voyage to the target"
10074 msgstr ""
10075 
10076 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:96
10077 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10078 msgid "Use right mouse button to rotate the camera around"
10079 msgstr ""
10080 
10081 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:99
10082 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10083 msgid "&Mouse view rotation"
10084 msgstr ""
10085 
10086 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:142
10087 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10088 msgid "&On startup:"
10089 msgstr ""
10090 
10091 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:152
10092 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10093 msgid ""
10094 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10095 "\">\n"
10096 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10097 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10098 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10099 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10100 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">By default Marble will "
10101 "display the home location immediately after the application has started. As "
10102 "an alternative it can also show the last position that was active when the "
10103 "user left the application. </p></body></html>"
10104 msgstr ""
10105 
10106 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:159
10107 #, fuzzy
10108 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10109 msgid "Show Home Location"
10110 msgstr "Staðsetning"
10111 
10112 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:164
10113 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10114 msgid "Return to Last Location Visited"
10115 msgstr ""
10116 
10117 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:184
10118 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10119 msgid "&External editor:"
10120 msgstr ""
10121 
10122 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:194
10123 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10124 msgid ""
10125 "<p>The application that is launched to edit maps. Potlatch (default) "
10126 "requires a web browser with flash support to be installed. When selecting "
10127 "josm or merkaartor, make sure that the respective application is installed.</"
10128 "p>"
10129 msgstr ""
10130 
10131 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:198
10132 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10133 msgid "Always ask"
10134 msgstr ""
10135 
10136 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:203
10137 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10138 msgid "Potlatch (Web browser)"
10139 msgstr ""
10140 
10141 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:208
10142 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10143 msgid "JOSM"
10144 msgstr ""
10145 
10146 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:213
10147 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10148 msgid "Merkaartor"
10149 msgstr ""
10150 
10151 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:62
10152 msgctxt "MarbleNavigator|"
10153 msgid "Up"
10154 msgstr ""
10155 
10156 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:65
10157 msgctxt "MarbleNavigator|"
10158 msgid "Tilts the globe's axis towards the user."
10159 msgstr ""
10160 
10161 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:68 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:84
10162 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:103 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:122
10163 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:141 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:157
10164 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:215
10165 msgctxt "MarbleNavigator|"
10166 msgid "..."
10167 msgstr ""
10168 
10169 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:78 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:90
10170 msgctxt "MarbleNavigator|"
10171 msgid "Left"
10172 msgstr ""
10173 
10174 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:81
10175 msgctxt "MarbleNavigator|"
10176 msgid "Rotates the globe counterclockwise around its axis."
10177 msgstr ""
10178 
10179 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:97
10180 #, fuzzy
10181 msgctxt "MarbleNavigator|"
10182 msgid "Reset View"
10183 msgstr "Skoða"
10184 
10185 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:100
10186 msgctxt "MarbleNavigator|"
10187 msgid "Click this button to restore the original zoom level and view angle."
10188 msgstr ""
10189 
10190 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:109
10191 #, fuzzy
10192 msgctxt "MarbleNavigator|"
10193 msgid "Home"
10194 msgstr "&Hjálp"
10195 
10196 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:116 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:128
10197 msgctxt "MarbleNavigator|"
10198 msgid "Right"
10199 msgstr ""
10200 
10201 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:119
10202 msgctxt "MarbleNavigator|"
10203 msgid "Rotates the globe clockwise around its axis."
10204 msgstr ""
10205 
10206 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:135
10207 msgctxt "MarbleNavigator|"
10208 msgid "Down"
10209 msgstr ""
10210 
10211 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:138
10212 msgctxt "MarbleNavigator|"
10213 msgid "Tilts the globe's axis away from the user."
10214 msgstr ""
10215 
10216 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:151
10217 msgctxt "MarbleNavigator|"
10218 msgid "Zoom In"
10219 msgstr ""
10220 
10221 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:154
10222 msgctxt "MarbleNavigator|"
10223 msgid "Zoom in by pressing this button to see more detail."
10224 msgstr ""
10225 
10226 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:163
10227 msgctxt "MarbleNavigator|"
10228 msgid "+"
10229 msgstr ""
10230 
10231 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:178
10232 msgctxt "MarbleNavigator|"
10233 msgid "Zoom Slider"
10234 msgstr ""
10235 
10236 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:181
10237 msgctxt "MarbleNavigator|"
10238 msgid "Use this slider to adjust the zoom level of the map."
10239 msgstr ""
10240 
10241 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:209
10242 msgctxt "MarbleNavigator|"
10243 msgid "Zoom Out"
10244 msgstr ""
10245 
10246 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:212
10247 msgctxt "MarbleNavigator|"
10248 msgid "Zoom out by pressing this button to see less detail."
10249 msgstr ""
10250 
10251 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:221
10252 #, fuzzy
10253 msgctxt "MarbleNavigator|"
10254 msgid "-"
10255 msgstr "-"
10256 
10257 #: src/lib/marble/MarblePluginSettingsWidget.cpp:57
10258 #, qt-format
10259 msgctxt "QObject|"
10260 msgid ""
10261 "<br/>(c) %1 The Marble Project<br /><br/><a href=\"https://edu.kde.org/marble"
10262 "\">https://edu.kde.org/marble</a>"
10263 msgstr ""
10264 
10265 #: src/lib/marble/MarblePluginSettingsWidget.ui:17
10266 msgctxt "MarblePluginSettingsWidget|"
10267 msgid ""
10268 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
10269 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
10270 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10271 "\">\n"
10272 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10273 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
10274 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10275 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10276 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
10277 "family:'Sans Serif';\">This is Marble's machine room for advanced users. "
10278 "Here you can select and deselect the functionality that is provided through "
10279 "plugins. </span></p>\n"
10280 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10281 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
10282 "family:'Sans Serif';\">Deselecting a plugin will remove the functionality "
10283 "from the map, menus and toolbars. </span></p>\n"
10284 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10285 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
10286 "family:'Sans Serif';\">Also some of the plugins might allow for tweaking "
10287 "their configuration a bit. </span></p></body></html>"
10288 msgstr ""
10289 
10290 #: src/lib/marble/MarblePluginSettingsWidget.ui:26
10291 #, fuzzy
10292 msgctxt "MarblePluginSettingsWidget|"
10293 msgid "P&lugins"
10294 msgstr "Íforrit"
10295 
10296 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:23
10297 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10298 msgid "Time Zone"
10299 msgstr ""
10300 
10301 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:29
10302 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10303 msgid "UTC"
10304 msgstr ""
10305 
10306 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:39
10307 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10308 msgid "System time zone"
10309 msgstr ""
10310 
10311 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:51
10312 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10313 msgid "Choose Time zone"
10314 msgstr ""
10315 
10316 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:68
10317 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10318 msgid "Universal Time Coordinated"
10319 msgstr ""
10320 
10321 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:73
10322 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10323 msgid "European Central Time"
10324 msgstr ""
10325 
10326 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:78
10327 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10328 msgid "Eastern European Time"
10329 msgstr ""
10330 
10331 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:83
10332 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10333 msgid "Egypt Standard Time"
10334 msgstr ""
10335 
10336 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:88
10337 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10338 msgid "Eastern African Time"
10339 msgstr ""
10340 
10341 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:93
10342 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10343 msgid "Middle East Time"
10344 msgstr ""
10345 
10346 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:98
10347 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10348 msgid "Near East Time"
10349 msgstr ""
10350 
10351 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:103
10352 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10353 msgid "Pakistan Lahore Time"
10354 msgstr ""
10355 
10356 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:108
10357 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10358 msgid "India Standard Time"
10359 msgstr ""
10360 
10361 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:113
10362 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10363 msgid "Bangladesh Standard Time"
10364 msgstr ""
10365 
10366 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:118
10367 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10368 msgid "Vietnam Standard Time"
10369 msgstr ""
10370 
10371 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:123
10372 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10373 msgid "China Taiwan Time"
10374 msgstr ""
10375 
10376 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:128
10377 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10378 msgid "Japan Standard Time"
10379 msgstr ""
10380 
10381 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:133
10382 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10383 msgid "Australia Central Time"
10384 msgstr ""
10385 
10386 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:138
10387 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10388 msgid "Australia Eastern Time"
10389 msgstr ""
10390 
10391 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:143
10392 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10393 msgid "Solomon Standard Time"
10394 msgstr ""
10395 
10396 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:148
10397 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10398 msgid "New Zealand Standard Time"
10399 msgstr ""
10400 
10401 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:153
10402 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10403 msgid "Midway Islands Time"
10404 msgstr ""
10405 
10406 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:158
10407 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10408 msgid "Hawaii Standard Time"
10409 msgstr ""
10410 
10411 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:163
10412 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10413 msgid "Alaska Standard Time"
10414 msgstr ""
10415 
10416 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:168
10417 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10418 msgid "Pacific Standard Time"
10419 msgstr ""
10420 
10421 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:173
10422 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10423 msgid "Phoenix Standard Time"
10424 msgstr ""
10425 
10426 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:178
10427 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10428 msgid "Mountain Standard Time"
10429 msgstr ""
10430 
10431 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:183
10432 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10433 msgid "Central Standard Time"
10434 msgstr ""
10435 
10436 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:188
10437 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10438 msgid "Eastern Standard Time"
10439 msgstr ""
10440 
10441 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:193
10442 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10443 msgid "Indiana Eastern Standard Time"
10444 msgstr ""
10445 
10446 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:198
10447 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10448 msgid "Puerto Rico and US Virgin Islands Time"
10449 msgstr ""
10450 
10451 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:203
10452 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10453 msgid "Canada Newfoundland Time"
10454 msgstr ""
10455 
10456 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:208
10457 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10458 msgid "Argentina Standard Time"
10459 msgstr ""
10460 
10461 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:213
10462 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10463 msgid "Brazil Eastern Time"
10464 msgstr ""
10465 
10466 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:218
10467 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10468 msgid "Central African Time"
10469 msgstr ""
10470 
10471 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:231
10472 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10473 msgid "When Marble starts"
10474 msgstr ""
10475 
10476 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:237
10477 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10478 msgid "Load system time"
10479 msgstr ""
10480 
10481 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:247
10482 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10483 msgid "Load last session time"
10484 msgstr ""
10485 
10486 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:17
10487 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10488 msgid "&Units"
10489 msgstr ""
10490 
10491 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:35
10492 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10493 msgid "&Distance:"
10494 msgstr ""
10495 
10496 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:54
10497 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10498 msgid ""
10499 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10500 "\">\n"
10501 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10502 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10503 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10504 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10505 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit that gets used to "
10506 "measure altitude, lengths and distances (e.g. km, mi, ft).</p></body></html>"
10507 msgstr ""
10508 
10509 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:61
10510 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10511 msgid "Kilometer, Meter"
10512 msgstr ""
10513 
10514 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:66
10515 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10516 msgid "Miles, Feet"
10517 msgstr ""
10518 
10519 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:71
10520 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10521 msgid "Nautical miles, Knots"
10522 msgstr ""
10523 
10524 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:85
10525 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10526 msgid "An&gle:"
10527 msgstr ""
10528 
10529 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:98
10530 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10531 msgid ""
10532 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10533 "\">\n"
10534 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10535 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10536 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10537 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10538 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the notation of "
10539 "angles in coordinates: By default the Degree-Minute-Second notation (e.g. "
10540 "54°30'00\" ) gets used. As an alternative you can choose decimal degrees (e."
10541 "g. 54.5°).</p></body></html>"
10542 msgstr ""
10543 
10544 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:105
10545 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10546 msgid "Degree (DMS)"
10547 msgstr ""
10548 
10549 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:110
10550 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10551 msgid "Degree (Decimal)"
10552 msgstr ""
10553 
10554 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:115
10555 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10556 msgid "Universal Transverse Mercator (UTM)"
10557 msgstr ""
10558 
10559 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:126
10560 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10561 msgid "Map &Quality"
10562 msgstr ""
10563 
10564 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:144
10565 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10566 msgid "&Still image:"
10567 msgstr ""
10568 
10569 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:154
10570 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10571 msgid ""
10572 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10573 "\">\n"
10574 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10575 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10576 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10577 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10578 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the map quality "
10579 "that gets displayed while there is no user input. Usually this allows for "
10580 "high map quality as speed is no concern.</p></body></html>"
10581 msgstr ""
10582 
10583 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:164
10584 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:219
10585 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10586 msgid "Outline Quality"
10587 msgstr ""
10588 
10589 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:169
10590 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:224
10591 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10592 msgid "Low Quality"
10593 msgstr ""
10594 
10595 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:174
10596 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:229
10597 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10598 msgid "Normal"
10599 msgstr ""
10600 
10601 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:179
10602 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:234
10603 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10604 msgid "High Quality"
10605 msgstr ""
10606 
10607 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:184
10608 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:239
10609 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10610 msgid "Print Quality"
10611 msgstr ""
10612 
10613 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:198
10614 #, fuzzy
10615 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10616 msgid "During &animations:"
10617 msgstr "Leiðarstýring"
10618 
10619 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:208
10620 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10621 msgid ""
10622 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10623 "\">\n"
10624 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10625 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10626 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10627 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10628 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the map quality "
10629 "that gets displayed during map animations (e.g. while dragging the globe). </"
10630 "p>\n"
10631 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10632 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Especially on slow "
10633 "machines it is advisable to set this option to \"low quality\" as this will "
10634 "give better speed.</p></body></html>"
10635 msgstr ""
10636 
10637 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:266
10638 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10639 msgid "&Text Labels"
10640 msgstr ""
10641 
10642 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:286
10643 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10644 msgid "&Place names:"
10645 msgstr ""
10646 
10647 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:299
10648 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10649 msgid ""
10650 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10651 "\">\n"
10652 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10653 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10654 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10655 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10656 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Places often have "
10657 "different names in different languages. The label on the map can show the "
10658 "name in the user's language. Alternatively it can display the name in the "
10659 "official language and glyphs of that place. </p></body></html>"
10660 msgstr ""
10661 
10662 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:306
10663 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10664 msgid "Custom & Native Language"
10665 msgstr ""
10666 
10667 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:311
10668 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10669 msgid "Custom Language"
10670 msgstr ""
10671 
10672 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:316
10673 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10674 msgid "Native Language"
10675 msgstr ""
10676 
10677 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:340
10678 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10679 msgid "Default map &font:"
10680 msgstr ""
10681 
10682 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:350
10683 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10684 msgid ""
10685 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10686 "\">\n"
10687 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10688 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10689 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10690 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10691 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The default font that gets "
10692 "used on the map.</p></body></html>"
10693 msgstr ""
10694 
10695 #: src/lib/marble/MarbleWebView.cpp:18
10696 msgctxt "MarbleWebView|"
10697 msgid "Copy"
10698 msgstr ""
10699 
10700 #: src/lib/marble/MarbleWebView.cpp:21
10701 msgctxt "MarbleWebView|"
10702 msgid "Copy selected content"
10703 msgstr ""
10704 
10705 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:111
10706 #, fuzzy
10707 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10708 msgid "Copy Coordinates"
10709 msgstr "Hnita Net"
10710 
10711 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:112
10712 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10713 msgid "Copy geo: URL"
10714 msgstr ""
10715 
10716 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:121
10717 #, fuzzy
10718 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10719 msgid "Directions &from here"
10720 msgstr "Mountain"
10721 
10722 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:122
10723 #, fuzzy
10724 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10725 msgid "Directions &to here"
10726 msgstr "Mountain"
10727 
10728 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:130
10729 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10730 msgid "Add &Bookmark"
10731 msgstr ""
10732 
10733 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:131
10734 #, fuzzy
10735 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10736 msgid "&Full Screen Mode"
10737 msgstr "Fylla skjá"
10738 
10739 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:134
10740 #, fuzzy
10741 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10742 msgid "&About"
10743 msgstr "&Um"
10744 
10745 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:152
10746 #, fuzzy
10747 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10748 msgid "&Address Details"
10749 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
10750 
10751 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:179
10752 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10753 msgid "No description available."
10754 msgstr ""
10755 
10756 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:381
10757 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10758 msgid "National Capital"
10759 msgstr ""
10760 
10761 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:383
10762 #, fuzzy
10763 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10764 msgid "City"
10765 msgstr "Borg"
10766 
10767 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:385
10768 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10769 msgid "State Capital"
10770 msgstr ""
10771 
10772 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:387
10773 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10774 msgid "County Capital"
10775 msgstr ""
10776 
10777 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:390
10778 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10779 msgid "Capital"
10780 msgstr ""
10781 
10782 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:398
10783 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10784 msgid "Village"
10785 msgstr ""
10786 
10787 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:542
10788 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10789 msgid "&Info Boxes"
10790 msgstr ""
10791 
10792 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:894
10793 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10794 msgid "Address Details"
10795 msgstr ""
10796 
10797 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:32
10798 msgctxt "QObject|"
10799 msgid "Missing encoding tools"
10800 msgstr ""
10801 
10802 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:33
10803 #, qt-format
10804 msgctxt "QObject|"
10805 msgid ""
10806 "Marble requires additional software in order to create movies. Please get %1 "
10807 msgstr ""
10808 
10809 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:59
10810 msgctxt "Marble::MovieCapture|"
10811 msgid "AVI (mpeg4)"
10812 msgstr ""
10813 
10814 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:60
10815 msgctxt "Marble::MovieCapture|"
10816 msgid "FLV"
10817 msgstr ""
10818 
10819 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:61
10820 msgctxt "Marble::MovieCapture|"
10821 msgid "Matroska (h264)"
10822 msgstr ""
10823 
10824 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:62
10825 msgctxt "Marble::MovieCapture|"
10826 msgid "MPEG-4"
10827 msgstr ""
10828 
10829 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:63
10830 msgctxt "Marble::MovieCapture|"
10831 msgid "MPEG-2 PS (VOB)"
10832 msgstr ""
10833 
10834 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:64
10835 msgctxt "Marble::MovieCapture|"
10836 msgid "OGG"
10837 msgstr ""
10838 
10839 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:65
10840 #, fuzzy
10841 msgctxt "Marble::MovieCapture|"
10842 msgid "SWF"
10843 msgstr "SV"
10844 
10845 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:24
10846 #, fuzzy
10847 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|Start recording a movie"
10848 msgid "&Start"
10849 msgstr "Mars"
10850 
10851 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:54
10852 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
10853 msgid "Codecs are unavailable"
10854 msgstr ""
10855 
10856 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:54
10857 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
10858 msgid "Supported codecs are not found."
10859 msgstr ""
10860 
10861 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:66
10862 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
10863 msgid "Save video file"
10864 msgstr ""
10865 
10866 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:87
10867 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
10868 msgid "Filename is not valid"
10869 msgstr ""
10870 
10871 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:88
10872 #, qt-format
10873 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
10874 msgid "This file format is not supported. Please, use %1 instead"
10875 msgstr ""
10876 
10877 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:102
10878 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
10879 msgid "Missing filename"
10880 msgstr ""
10881 
10882 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:103
10883 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
10884 msgid ""
10885 "Destination video file is not set. I don't know where to save recorded "
10886 "video. Please, specify one."
10887 msgstr ""
10888 
10889 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:14
10890 #, fuzzy
10891 msgctxt "MovieCaptureDialog|"
10892 msgid "Movie Recording"
10893 msgstr "Mountain"
10894 
10895 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:20
10896 msgctxt "MovieCaptureDialog|"
10897 msgid "Destination video:"
10898 msgstr ""
10899 
10900 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:36
10901 #, fuzzy
10902 msgctxt "MovieCaptureDialog|"
10903 msgid "Open..."
10904 msgstr "&Opna kort..."
10905 
10906 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:45
10907 msgctxt "MovieCaptureDialog|"
10908 msgid "FPS (frames per second)"
10909 msgstr ""
10910 
10911 #: src/lib/marble/NewBookmarkFolderDialog.ui:14
10912 #, fuzzy
10913 msgctxt "UiNewBookmarkFolderDialog|"
10914 msgid "New Bookmark Folder"
10915 msgstr "Mountain"
10916 
10917 #: src/lib/marble/NewBookmarkFolderDialog.ui:22
10918 #, fuzzy
10919 msgctxt "UiNewBookmarkFolderDialog|"
10920 msgid "&Folder name:"
10921 msgstr "&Skrá"
10922 
10923 #: src/lib/marble/NewstuffModel.cpp:715 src/lib/marble/NewstuffModel.cpp:724
10924 msgctxt "Marble::NewstuffModel|"
10925 msgid "Installation aborted by user."
10926 msgstr ""
10927 
10928 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:36
10929 #, fuzzy
10930 msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|"
10931 msgid "Name"
10932 msgstr "Nafn"
10933 
10934 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:82
10935 msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|"
10936 msgid "No name specified"
10937 msgstr ""
10938 
10939 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:83
10940 msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|"
10941 msgid "Please specify a name for this relation."
10942 msgstr ""
10943 
10944 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:87
10945 msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|"
10946 msgid "No type tag specified"
10947 msgstr ""
10948 
10949 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:88
10950 msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|"
10951 msgid "Please add a type tag for this relation."
10952 msgstr ""
10953 
10954 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:66
10955 #, fuzzy
10956 msgctxt "Marble::OsmRelationManagerWidget|"
10957 msgid "New Relation"
10958 msgstr "Staðsetning"
10959 
10960 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:140
10961 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:148
10962 msgctxt "Marble::OsmRelationManagerWidget|"
10963 msgid "Remove"
10964 msgstr ""
10965 
10966 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:141
10967 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:152
10968 #, fuzzy
10969 msgctxt "Marble::OsmRelationManagerWidget|"
10970 msgid "Edit"
10971 msgstr "Br&eyta"
10972 
10973 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:23
10974 #, fuzzy
10975 msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|"
10976 msgid "Current Relations"
10977 msgstr "Staðsetning"
10978 
10979 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:34
10980 #, fuzzy
10981 msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|"
10982 msgid "Name"
10983 msgstr "Nafn"
10984 
10985 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:39
10986 msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|"
10987 msgid "Type"
10988 msgstr ""
10989 
10990 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:44
10991 msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|"
10992 msgid "Role"
10993 msgstr ""
10994 
10995 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:67
10996 #, fuzzy
10997 msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|"
10998 msgid "Add Relation"
10999 msgstr "Staðsetning"
11000 
11001 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget_p.cpp:77
11002 #, fuzzy
11003 msgctxt "QObject|"
11004 msgid "New Relation"
11005 msgstr "Staðsetning"
11006 
11007 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.cpp:92
11008 msgctxt "Marble::OsmTagEditorWidget|"
11009 msgid "value"
11010 msgstr ""
11011 
11012 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:25
11013 #, fuzzy
11014 msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|"
11015 msgid "Current Tags"
11016 msgstr "Opna skrá"
11017 
11018 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:33
11019 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:88
11020 msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|"
11021 msgid "Key"
11022 msgstr ""
11023 
11024 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:38
11025 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:93
11026 msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|"
11027 msgid "Value"
11028 msgstr ""
11029 
11030 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:56
11031 msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|"
11032 msgid "<<"
11033 msgstr ""
11034 
11035 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:69
11036 msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|"
11037 msgid ">>"
11038 msgstr ""
11039 
11040 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:80
11041 msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|"
11042 msgid "Related Tags"
11043 msgstr ""
11044 
11045 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget_p.cpp:30
11046 msgctxt "QObject|"
11047 msgid "Add custom tag..."
11048 msgstr ""
11049 
11050 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget_p.cpp:102
11051 msgctxt "QObject|"
11052 msgid "value"
11053 msgstr ""
11054 
11055 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.cpp:210
11056 #, fuzzy
11057 msgctxt "QObject|"
11058 msgid "Open File"
11059 msgstr "Opna skrá"
11060 
11061 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.cpp:212
11062 msgctxt "QObject|"
11063 msgid "All Supported Files (*.png)"
11064 msgstr ""
11065 
11066 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:46
11067 msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|"
11068 msgid "Browse..."
11069 msgstr ""
11070 
11071 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:64
11072 #, fuzzy
11073 msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|"
11074 msgid "Name:"
11075 msgstr "Nafn"
11076 
11077 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:81
11078 msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|"
11079 msgid "Icon link:"
11080 msgstr ""
11081 
11082 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:91
11083 msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|"
11084 msgid "ID:"
11085 msgstr ""
11086 
11087 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:104
11088 msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|"
11089 msgid "Target ID:"
11090 msgstr ""
11091 
11092 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:115
11093 #, fuzzy
11094 msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|"
11095 msgid "Position:"
11096 msgstr "Lýsing"
11097 
11098 #: src/lib/marble/PlacemarkPositionProviderPlugin.cpp:32
11099 #, fuzzy
11100 msgctxt "Marble::PlacemarkPositionProviderPlugin|"
11101 msgid "Placemark position provider Plugin"
11102 msgstr "Staðsetning"
11103 
11104 #: src/lib/marble/PlacemarkPositionProviderPlugin.cpp:42
11105 msgctxt "Marble::PlacemarkPositionProviderPlugin|"
11106 msgid "Placemark"
11107 msgstr ""
11108 
11109 #: src/lib/marble/PlacemarkPositionProviderPlugin.cpp:52
11110 msgctxt "Marble::PlacemarkPositionProviderPlugin|"
11111 msgid "Reports the position of a placemark"
11112 msgstr ""
11113 
11114 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:229
11115 #, fuzzy
11116 msgctxt "QObject|the planet"
11117 msgid "Mercury"
11118 msgstr "Merkúr"
11119 
11120 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:231
11121 #, fuzzy
11122 msgctxt "QObject|the planet"
11123 msgid "Venus"
11124 msgstr "Venus"
11125 
11126 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:233
11127 #, fuzzy
11128 msgctxt "QObject|the planet"
11129 msgid "Earth"
11130 msgstr "jörðin"
11131 
11132 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:235
11133 #, fuzzy
11134 msgctxt "QObject|the planet"
11135 msgid "Mars"
11136 msgstr "Mars"
11137 
11138 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:237
11139 #, fuzzy
11140 msgctxt "QObject|the planet"
11141 msgid "Jupiter"
11142 msgstr "Júpíter"
11143 
11144 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:239
11145 #, fuzzy
11146 msgctxt "QObject|the planet"
11147 msgid "Saturn"
11148 msgstr "Satúrnus"
11149 
11150 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:241
11151 #, fuzzy
11152 msgctxt "QObject|the planet"
11153 msgid "Uranus"
11154 msgstr "Úranus"
11155 
11156 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:243
11157 #, fuzzy
11158 msgctxt "QObject|the planet"
11159 msgid "Neptune"
11160 msgstr "Neptúnus"
11161 
11162 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:246
11163 #, fuzzy
11164 msgctxt "QObject|the planet"
11165 msgid "Pluto"
11166 msgstr "Plútó"
11167 
11168 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:249
11169 #, fuzzy
11170 msgctxt "QObject|the earth's star"
11171 msgid "Sun"
11172 msgstr "sólin"
11173 
11174 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:251
11175 #, fuzzy
11176 msgctxt "QObject|the earth's moon"
11177 msgid "Moon"
11178 msgstr "tunglið"
11179 
11180 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:253
11181 msgctxt "QObject|"
11182 msgid "Sky"
11183 msgstr ""
11184 
11185 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:256
11186 #, fuzzy
11187 msgctxt "QObject|a planet without data"
11188 msgid "Unknown Planet"
11189 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
11190 
11191 #: src/lib/marble/PluginAboutDialog.cpp:55
11192 #, fuzzy, qt-format
11193 msgctxt "Marble::PluginAboutDialog|"
11194 msgid "About %1"
11195 msgstr "Um %1"
11196 
11197 #: src/lib/marble/PluginAboutDialog.cpp:60
11198 #, fuzzy, qt-format
11199 msgctxt "Marble::PluginAboutDialog|"
11200 msgid "Version %1"
11201 msgstr "Útgáfa %1"
11202 
11203 #: src/lib/marble/PluginAboutDialog.cpp:96
11204 #, fuzzy
11205 msgctxt "Marble::PluginAboutDialog|"
11206 msgid "Data"
11207 msgstr "Gögn"
11208 
11209 #: src/lib/marble/PluginInterface.h:31
11210 #, fuzzy
11211 msgctxt "PluginAuthor|"
11212 msgid "Developer"
11213 msgstr "Forritari"
11214 
11215 #: src/lib/marble/PluginItemDelegate.cpp:348
11216 #, fuzzy
11217 msgctxt "Marble::PluginItemDelegate|"
11218 msgid "About"
11219 msgstr "Um"
11220 
11221 #: src/lib/marble/PluginItemDelegate.cpp:363
11222 #, fuzzy
11223 msgctxt "Marble::PluginItemDelegate|"
11224 msgid "Configure"
11225 msgstr "Stilla"
11226 
11227 #: src/lib/marble/PositionProviderPluginInterface.cpp:23
11228 msgctxt "QObject|"
11229 msgid "Unknown error"
11230 msgstr ""
11231 
11232 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:14
11233 #, fuzzy
11234 msgctxt "PrintOptions|"
11235 msgid "Marble"
11236 msgstr "Marmari"
11237 
11238 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:20
11239 msgctxt "PrintOptions|"
11240 msgid "Map"
11241 msgstr ""
11242 
11243 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:26
11244 msgctxt "PrintOptions|"
11245 msgid "Visible Globe Region"
11246 msgstr ""
11247 
11248 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:52
11249 msgctxt "PrintOptions|"
11250 msgid "Outer Space"
11251 msgstr ""
11252 
11253 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:72
11254 #, fuzzy
11255 msgctxt "PrintOptions|"
11256 msgid "Legend"
11257 msgstr "Skýring"
11258 
11259 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:98
11260 #, fuzzy
11261 msgctxt "PrintOptions|"
11262 msgid "Route"
11263 msgstr "Opna skrá"
11264 
11265 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:104
11266 msgctxt "PrintOptions|"
11267 msgid "Route Summary"
11268 msgstr ""
11269 
11270 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:111
11271 #, fuzzy
11272 msgctxt "PrintOptions|"
11273 msgid "Driving Instructions"
11274 msgstr "Leiðarstýring"
11275 
11276 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:118
11277 msgctxt "PrintOptions|"
11278 msgid "Footer"
11279 msgstr ""
11280 
11281 #: src/lib/marble/projections/AzimuthalEquidistantProjection.cpp:56
11282 msgctxt "QObject|"
11283 msgid "Azimuthal Equidistant"
11284 msgstr ""
11285 
11286 #: src/lib/marble/projections/AzimuthalEquidistantProjection.cpp:61
11287 msgctxt "QObject|"
11288 msgid ""
11289 "<p><b>Azimuthal Equidistant Projection</b> (\"fish eye\")</"
11290 "p><p>Applications: Display of seismic and radio data and for use in digital "
11291 "planetariums.</p>"
11292 msgstr ""
11293 
11294 #: src/lib/marble/projections/EquirectProjection.cpp:35
11295 msgctxt "QObject|"
11296 msgid "Flat Map"
11297 msgstr ""
11298 
11299 #: src/lib/marble/projections/EquirectProjection.cpp:40
11300 msgctxt "QObject|"
11301 msgid ""
11302 "<p><b>Equirectangular Projection</b> (\"Plate carrée\")</p><p>Applications: "
11303 "De facto standard for global texture data sets for computer software.</p>"
11304 msgstr ""
11305 
11306 #: src/lib/marble/projections/GnomonicProjection.cpp:62
11307 msgctxt "QObject|"
11308 msgid "Gnomonic"
11309 msgstr ""
11310 
11311 #: src/lib/marble/projections/GnomonicProjection.cpp:67
11312 msgctxt "QObject|"
11313 msgid ""
11314 "<p><b>Gnomonic Projection</b> (\"rectilinear\")</p><p>Applications: Used for "
11315 "displaying panorama photography. Also used for navigation, radio and seismic "
11316 "work.</p>"
11317 msgstr ""
11318 
11319 #: src/lib/marble/projections/LambertAzimuthalProjection.cpp:62
11320 msgctxt "QObject|"
11321 msgid "Lambert Azimuthal Equal-Area"
11322 msgstr ""
11323 
11324 #: src/lib/marble/projections/LambertAzimuthalProjection.cpp:67
11325 msgctxt "QObject|"
11326 msgid ""
11327 "<p><b>Lambert Azimuthal Equal-Area Projection</b></p><p>Applications: Used "
11328 "in structural geology to plot directional data.</p>"
11329 msgstr ""
11330 
11331 #: src/lib/marble/projections/MercatorProjection.cpp:40
11332 #, fuzzy
11333 msgctxt "QObject|"
11334 msgid "Mercator"
11335 msgstr "Merkúr"
11336 
11337 #: src/lib/marble/projections/MercatorProjection.cpp:45
11338 msgctxt "QObject|"
11339 msgid ""
11340 "<p><b>Mercator Projection</b></p><p>Applications: popular standard map "
11341 "projection for navigation.</p>"
11342 msgstr ""
11343 
11344 #: src/lib/marble/projections/SphericalProjection.cpp:64
11345 msgctxt "QObject|"
11346 msgid "Globe"
11347 msgstr ""
11348 
11349 #: src/lib/marble/projections/SphericalProjection.cpp:69
11350 msgctxt "QObject|"
11351 msgid ""
11352 "<p><b>Orthographic Projection</b> (\"orthogonal\")</p><p>Applications: A "
11353 "perspective projection that is used to display the hemisphere of a globe as "
11354 "it appears from outer space.</p>"
11355 msgstr ""
11356 
11357 #: src/lib/marble/projections/StereographicProjection.cpp:62
11358 msgctxt "QObject|"
11359 msgid "Stereographic"
11360 msgstr ""
11361 
11362 #: src/lib/marble/projections/StereographicProjection.cpp:67
11363 msgctxt "QObject|"
11364 msgid ""
11365 "<p><b>Stereographic Projection</b> (\"orthogonal\")</p><p>Applications: Used "
11366 "for planetary cartography, geology and panorama photography.</p>"
11367 msgstr ""
11368 
11369 #: src/lib/marble/projections/VerticalPerspectiveProjection.cpp:76
11370 msgctxt "QObject|"
11371 msgid "Vertical Perspective Projection"
11372 msgstr ""
11373 
11374 #: src/lib/marble/projections/VerticalPerspectiveProjection.cpp:81
11375 msgctxt "QObject|"
11376 msgid ""
11377 "<p><b>Vertical Perspective Projection</b> (\"orthogonal\")</p><p> Shows the "
11378 "earth as it appears from a relatively short distance above the surface. "
11379 "Applications: Used for Virtual Globes.</p>"
11380 msgstr ""
11381 
11382 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:106
11383 #, fuzzy
11384 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11385 msgid "View"
11386 msgstr "Skoða"
11387 
11388 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:115
11389 #, fuzzy
11390 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11391 msgid "Navigation"
11392 msgstr "Leiðarstýring"
11393 
11394 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:123
11395 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11396 msgid "Cache and Proxy"
11397 msgstr ""
11398 
11399 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:131
11400 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11401 msgid "Date and Time"
11402 msgstr ""
11403 
11404 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:135
11405 #, fuzzy
11406 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11407 msgid "Routing"
11408 msgstr "Mountain"
11409 
11410 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:142
11411 #, fuzzy
11412 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11413 msgid "Plugins"
11414 msgstr "Íforrit"
11415 
11416 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:153
11417 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11418 msgid "Synchronization"
11419 msgstr ""
11420 
11421 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:269
11422 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11423 msgid "Never synchronized."
11424 msgstr ""
11425 
11426 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:273
11427 #, qt-format
11428 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11429 msgid "Last synchronization: %1"
11430 msgstr ""
11431 
11432 #: src/lib/marble/RemoveItemEditWidget.cpp:33
11433 msgctxt "Marble::RemoveItemEditWidget|"
11434 msgid "Choose item:"
11435 msgstr ""
11436 
11437 #: src/lib/marble/RouteSimulationPositionProviderPlugin.cpp:27
11438 #, fuzzy
11439 msgctxt "Marble::RouteSimulationPositionProviderPlugin|"
11440 msgid "Current Route Position Provider Plugin"
11441 msgstr "Staðsetning"
11442 
11443 #: src/lib/marble/RouteSimulationPositionProviderPlugin.cpp:37
11444 #, fuzzy
11445 msgctxt "Marble::RouteSimulationPositionProviderPlugin|"
11446 msgid "Current Route"
11447 msgstr "Opna skrá"
11448 
11449 #: src/lib/marble/RouteSimulationPositionProviderPlugin.cpp:47
11450 msgctxt "Marble::RouteSimulationPositionProviderPlugin|"
11451 msgid "Simulates traveling along the current route."
11452 msgstr ""
11453 
11454 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:249
11455 msgctxt "QObject|"
11456 msgid "Enter the roundabout."
11457 msgstr ""
11458 
11459 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:257
11460 msgctxt "QObject|"
11461 msgid "Take the exit."
11462 msgstr ""
11463 
11464 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:259
11465 #, qt-format
11466 msgctxt "QObject|"
11467 msgid "Take the exit towards %1."
11468 msgstr ""
11469 
11470 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:263
11471 msgctxt "QObject|"
11472 msgid "Take the ramp."
11473 msgstr ""
11474 
11475 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:265
11476 #, qt-format
11477 msgctxt "QObject|"
11478 msgid "Take the ramp towards %1."
11479 msgstr ""
11480 
11481 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:321
11482 #, qt-format
11483 msgctxt "QObject|"
11484 msgid "Follow the road for %1 %2."
11485 msgstr ""
11486 
11487 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:375
11488 #, qt-format
11489 msgctxt "QObject|"
11490 msgid "Take the %1. exit in the roundabout."
11491 msgstr ""
11492 
11493 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:377
11494 #, qt-format
11495 msgctxt "QObject|"
11496 msgid "Take the %1. exit in the roundabout into %2."
11497 msgstr ""
11498 
11499 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:385
11500 #, fuzzy
11501 msgctxt "QObject|"
11502 msgid "Continue."
11503 msgstr "Stilla"
11504 
11505 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:387
11506 msgctxt "QObject|"
11507 msgid "Merge."
11508 msgstr ""
11509 
11510 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:389
11511 msgctxt "QObject|"
11512 msgid "Turn around."
11513 msgstr ""
11514 
11515 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:391
11516 msgctxt "QObject|"
11517 msgid "Turn sharp left."
11518 msgstr ""
11519 
11520 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:393
11521 msgctxt "QObject|"
11522 msgid "Turn left."
11523 msgstr ""
11524 
11525 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:395
11526 msgctxt "QObject|"
11527 msgid "Keep slightly left."
11528 msgstr ""
11529 
11530 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:397
11531 msgctxt "QObject|"
11532 msgid "Go straight ahead."
11533 msgstr ""
11534 
11535 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:399
11536 msgctxt "QObject|"
11537 msgid "Keep slightly right."
11538 msgstr ""
11539 
11540 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:401
11541 msgctxt "QObject|"
11542 msgid "Turn right."
11543 msgstr ""
11544 
11545 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:403
11546 msgctxt "QObject|"
11547 msgid "Turn sharp right."
11548 msgstr ""
11549 
11550 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:405
11551 msgctxt "QObject|"
11552 msgid "Exit the roundabout."
11553 msgstr ""
11554 
11555 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:413
11556 msgctxt "QObject|"
11557 msgid "Take the exit to the left."
11558 msgstr ""
11559 
11560 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:415
11561 msgctxt "QObject|"
11562 msgid "Take the exit to the right."
11563 msgstr ""
11564 
11565 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:420
11566 #, fuzzy, qt-format
11567 msgctxt "QObject|"
11568 msgid "Continue onto %1."
11569 msgstr "Stilla"
11570 
11571 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:422
11572 #, fuzzy, qt-format
11573 msgctxt "QObject|"
11574 msgid "Merge onto %1."
11575 msgstr "Stilla"
11576 
11577 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:424
11578 #, qt-format
11579 msgctxt "QObject|"
11580 msgid "Turn around onto %1."
11581 msgstr ""
11582 
11583 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:426
11584 #, qt-format
11585 msgctxt "QObject|"
11586 msgid "Turn sharp left on %1."
11587 msgstr ""
11588 
11589 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:428
11590 #, qt-format
11591 msgctxt "QObject|"
11592 msgid "Turn left into %1."
11593 msgstr ""
11594 
11595 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:430
11596 #, qt-format
11597 msgctxt "QObject|"
11598 msgid "Keep slightly left on %1."
11599 msgstr ""
11600 
11601 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:432
11602 #, fuzzy, qt-format
11603 msgctxt "QObject|"
11604 msgid "Continue on %1."
11605 msgstr "Stilla"
11606 
11607 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:434
11608 #, qt-format
11609 msgctxt "QObject|"
11610 msgid "Keep slightly right on %1."
11611 msgstr ""
11612 
11613 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:436
11614 #, qt-format
11615 msgctxt "QObject|"
11616 msgid "Turn right into %1."
11617 msgstr ""
11618 
11619 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:438
11620 #, qt-format
11621 msgctxt "QObject|"
11622 msgid "Turn sharp right into %1."
11623 msgstr ""
11624 
11625 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:440
11626 #, qt-format
11627 msgctxt "QObject|"
11628 msgid "Exit the roundabout into %2."
11629 msgstr ""
11630 
11631 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:448
11632 #, qt-format
11633 msgctxt "QObject|"
11634 msgid "Take the exit to the left onto %1."
11635 msgstr ""
11636 
11637 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:450
11638 #, qt-format
11639 msgctxt "QObject|"
11640 msgid "Take the exit to the right onto %1."
11641 msgstr ""
11642 
11643 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:114
11644 #, qt-format
11645 msgctxt "QObject|An address with parameters %1=house number, %2=road, %3=city"
11646 msgid "%1 %2, %3"
11647 msgstr ""
11648 
11649 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:117
11650 #, qt-format
11651 msgctxt "QObject|An address with parameters %1=road, %2=city"
11652 msgid "%2, %3"
11653 msgstr ""
11654 
11655 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:140
11656 msgctxt "QObject|"
11657 msgid "Address or search term..."
11658 msgstr ""
11659 
11660 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:167
11661 msgctxt "QObject|"
11662 msgid "Remove via point"
11663 msgstr ""
11664 
11665 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:184
11666 msgctxt "QObject|"
11667 msgid "&Center Map here"
11668 msgstr ""
11669 
11670 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:188
11671 #, fuzzy
11672 msgctxt "QObject|"
11673 msgid "Current &Location"
11674 msgstr "Staðsetning"
11675 
11676 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:192
11677 msgctxt "QObject|"
11678 msgid "From &Map..."
11679 msgstr ""
11680 
11681 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:196
11682 msgctxt "QObject|"
11683 msgid "From &Bookmark"
11684 msgstr ""
11685 
11686 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:205
11687 #, fuzzy
11688 msgctxt "QObject|"
11689 msgid "&Home"
11690 msgstr "&Hjálp"
11691 
11692 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:309
11693 #, fuzzy
11694 msgctxt "Marble::RoutingInputWidget|"
11695 msgid "Current Location"
11696 msgstr "Staðsetning"
11697 
11698 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:483
11699 msgctxt "Marble::RoutingInputWidget|"
11700 msgid "Choose Placemark"
11701 msgstr ""
11702 
11703 #: src/lib/marble/routing/RoutingLayer.cpp:185
11704 msgctxt "QObject|"
11705 msgid "&Remove this Destination"
11706 msgstr ""
11707 
11708 #: src/lib/marble/routing/RoutingLayer.cpp:188
11709 #, fuzzy
11710 msgctxt "QObject|"
11711 msgid "&Export Route..."
11712 msgstr "Opna skrá"
11713 
11714 #: src/lib/marble/routing/RoutingLayer.cpp:760
11715 #, fuzzy
11716 msgctxt "Marble::RoutingLayer|"
11717 msgid "Export Route"
11718 msgstr "Opna skrá"
11719 
11720 #: src/lib/marble/routing/RoutingLayer.cpp:762
11721 msgctxt "Marble::RoutingLayer|"
11722 msgid "GPX and KML files (*.gpx *.kml)"
11723 msgstr ""
11724 
11725 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:513
11726 msgctxt "Marble::RoutingManager|"
11727 msgid "Caution: Driving instructions may be incomplete or wrong."
11728 msgstr ""
11729 
11730 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:514
11731 msgctxt "Marble::RoutingManager|"
11732 msgid ""
11733 "Road construction, weather and other unforeseen variables can result in the "
11734 "suggested route not to be the most expedient or safest route to your "
11735 "destination."
11736 msgstr ""
11737 
11738 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:515
11739 msgctxt "Marble::RoutingManager|"
11740 msgid "Please use common sense while navigating."
11741 msgstr ""
11742 
11743 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:516
11744 msgctxt "Marble::RoutingManager|"
11745 msgid "The Marble development team wishes you a pleasant and safe journey."
11746 msgstr ""
11747 
11748 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:517
11749 #, fuzzy
11750 msgctxt "Marble::RoutingManager|"
11751 msgid "Guidance Mode"
11752 msgstr "Mountain"
11753 
11754 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:518
11755 #, fuzzy
11756 msgctxt "Marble::RoutingManager|"
11757 msgid "Show again"
11758 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
11759 
11760 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:14
11761 #, fuzzy
11762 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
11763 msgid "Configure Routing Profile"
11764 msgstr "Stilla"
11765 
11766 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:25
11767 #, fuzzy
11768 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
11769 msgid "Name:"
11770 msgstr "Nafn"
11771 
11772 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:41
11773 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
11774 msgid "Active Route Services"
11775 msgstr ""
11776 
11777 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:65
11778 #, fuzzy
11779 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
11780 msgid "Service Settings"
11781 msgstr "&Stillingar"
11782 
11783 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:117
11784 #, fuzzy
11785 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
11786 msgid "No configuration available"
11787 msgstr "Sýnir glugga fyrir almenna valkosti"
11788 
11789 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:128
11790 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
11791 msgid "Select Service to Configure"
11792 msgstr ""
11793 
11794 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:142
11795 #, fuzzy
11796 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
11797 msgid "Configure"
11798 msgstr "Stilla"
11799 
11800 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:110
11801 msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|"
11802 msgid "Car (fastest)"
11803 msgstr ""
11804 
11805 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:112
11806 msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|"
11807 msgid "Car (shortest)"
11808 msgstr ""
11809 
11810 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:114
11811 msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|"
11812 msgid "Car (ecological)"
11813 msgstr ""
11814 
11815 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:116
11816 msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|"
11817 msgid "Bicycle"
11818 msgstr ""
11819 
11820 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:118
11821 msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|"
11822 msgid "Pedestrian"
11823 msgstr ""
11824 
11825 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:122
11826 msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|"
11827 msgid "Unknown"
11828 msgstr ""
11829 
11830 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesWidget.cpp:73
11831 msgctxt "Marble::RoutingProfilesWidget|"
11832 msgid "New Profile"
11833 msgstr ""
11834 
11835 #: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:22
11836 msgctxt "RoutingSettingsWidget|"
11837 msgid "&Add..."
11838 msgstr ""
11839 
11840 #: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:32
11841 #, fuzzy
11842 msgctxt "RoutingSettingsWidget|"
11843 msgid "&Configure..."
11844 msgstr "Stilla"
11845 
11846 #: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:42
11847 msgctxt "RoutingSettingsWidget|"
11848 msgid "&Remove"
11849 msgstr ""
11850 
11851 #: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:65
11852 msgctxt "RoutingSettingsWidget|"
11853 msgid "Move &Up"
11854 msgstr ""
11855 
11856 #: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:75
11857 msgctxt "RoutingSettingsWidget|"
11858 msgid "Move &Down"
11859 msgstr ""
11860 
11861 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:190
11862 #, fuzzy
11863 msgctxt "QObject|"
11864 msgid "Get Directions"
11865 msgstr "Mountain"
11866 
11867 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:191
11868 msgctxt "QObject|"
11869 msgid "Retrieve routing instructions for the selected destinations."
11870 msgstr ""
11871 
11872 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:201
11873 msgctxt "QObject|"
11874 msgid "Search"
11875 msgstr ""
11876 
11877 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:202
11878 msgctxt "QObject|"
11879 msgid "Find places matching the search term"
11880 msgstr ""
11881 
11882 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:225
11883 #, fuzzy
11884 msgctxt "QObject|"
11885 msgid "Open Route"
11886 msgstr "Opna skrá"
11887 
11888 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:230
11889 #, fuzzy
11890 msgctxt "QObject|"
11891 msgid "Save Route"
11892 msgstr "Opna skrá"
11893 
11894 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:235
11895 #, fuzzy
11896 msgctxt "QObject|"
11897 msgid "Preview Route"
11898 msgstr "Opna skrá"
11899 
11900 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:240
11901 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:241
11902 #, fuzzy
11903 msgctxt "QObject|"
11904 msgid "Upload to Cloud"
11905 msgstr "léttskýjað"
11906 
11907 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:244
11908 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:245
11909 msgctxt "QObject|"
11910 msgid "Manage Cloud Routes"
11911 msgstr ""
11912 
11913 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:250
11914 #, fuzzy
11915 msgctxt "QObject|"
11916 msgid "Add Via"
11917 msgstr "Slóð"
11918 
11919 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:255
11920 #, fuzzy
11921 msgctxt "QObject|"
11922 msgid "Reverse Route"
11923 msgstr "Opna skrá"
11924 
11925 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:260
11926 #, fuzzy
11927 msgctxt "QObject|"
11928 msgid "Clear Route"
11929 msgstr "Opna skrá"
11930 
11931 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:267
11932 #, fuzzy
11933 msgctxt "QObject|"
11934 msgid "Settings"
11935 msgstr "&Stillingar"
11936 
11937 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:466
11938 #, qt-format
11939 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11940 msgid "placemarks found: %1"
11941 msgstr ""
11942 
11943 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:472
11944 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11945 msgid "No placemark found"
11946 msgstr ""
11947 
11948 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:589
11949 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11950 msgid "No route found"
11951 msgstr ""
11952 
11953 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:672
11954 #, qt-format
11955 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11956 msgid "routes found: %1"
11957 msgstr ""
11958 
11959 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:693
11960 #, fuzzy
11961 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11962 msgid "Open Route"
11963 msgstr "Opna skrá"
11964 
11965 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:694
11966 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11967 msgid "KML Files (*.kml)"
11968 msgstr ""
11969 
11970 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:726
11971 #, fuzzy
11972 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11973 msgid "Save Route"
11974 msgstr "Opna skrá"
11975 
11976 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:728
11977 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11978 msgid "KML files (*.kml)"
11979 msgstr ""
11980 
11981 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:746
11982 #, fuzzy
11983 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11984 msgid "Uploading route..."
11985 msgstr "Opna skrá"
11986 
11987 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:46
11988 msgctxt "RoutingWidget|"
11989 msgid "Car (fastest)"
11990 msgstr ""
11991 
11992 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:51
11993 msgctxt "RoutingWidget|"
11994 msgid "Car (shortest)"
11995 msgstr ""
11996 
11997 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:56
11998 msgctxt "RoutingWidget|"
11999 msgid "Bicycle"
12000 msgstr ""
12001 
12002 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:61
12003 msgctxt "RoutingWidget|"
12004 msgid "Pedestrian"
12005 msgstr ""
12006 
12007 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:86
12008 msgctxt "RoutingWidget|"
12009 msgid "Search"
12010 msgstr ""
12011 
12012 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:106
12013 msgctxt "RoutingWidget|"
12014 msgid "No results."
12015 msgstr ""
12016 
12017 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:113
12018 #, fuzzy
12019 msgctxt "RoutingWidget|"
12020 msgid "Show Details"
12021 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
12022 
12023 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:149
12024 msgctxt "RoutingWidget|"
12025 msgid "Choose alternative routes"
12026 msgstr ""
12027 
12028 #: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:29
12029 #, fuzzy
12030 msgctxt "Marble::RoutingRunner|"
12031 msgid "m"
12032 msgstr "m"
12033 
12034 #: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:34
12035 #, fuzzy
12036 msgctxt "Marble::RoutingRunner|"
12037 msgid "mi"
12038 msgstr "m"
12039 
12040 #: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:39
12041 #, fuzzy
12042 msgctxt "Marble::RoutingRunner|"
12043 msgid "ft"
12044 msgstr "ft"
12045 
12046 #: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:45
12047 #, fuzzy
12048 msgctxt "Marble::RoutingRunner|"
12049 msgid "km"
12050 msgstr "km"
12051 
12052 #: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:57
12053 #, fuzzy
12054 msgctxt "Marble::RoutingRunner|"
12055 msgid "nm"
12056 msgstr "m"
12057 
12058 #: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:70
12059 #, qt-format
12060 msgctxt "Marble::RoutingRunner|journey duration"
12061 msgid "%1:%2 h"
12062 msgstr ""
12063 
12064 #: src/lib/marble/SearchInputWidget.cpp:72
12065 #: src/lib/marble/SearchInputWidget.cpp:95
12066 msgctxt "Marble::SearchInputWidget|"
12067 msgid "Global Search"
12068 msgstr ""
12069 
12070 #: src/lib/marble/SearchInputWidget.cpp:75
12071 #: src/lib/marble/SearchInputWidget.cpp:95
12072 msgctxt "Marble::SearchInputWidget|"
12073 msgid "Area Search"
12074 msgstr ""
12075 
12076 #: src/lib/marble/SearchWidget.cpp:56
12077 #, fuzzy
12078 msgctxt "QObject|"
12079 msgid "Search Results"
12080 msgstr "jörðin"
12081 
12082 #: src/lib/marble/SearchWidget.cpp:73
12083 #, qt-format
12084 msgctxt "QObject|"
12085 msgid "Search for '%1'"
12086 msgstr ""
12087 
12088 #: src/lib/marble/SoundCueEditWidget.cpp:68
12089 #, fuzzy
12090 msgctxt "Marble::SoundCueEditWidget|"
12091 msgid "Select sound files..."
12092 msgstr "Opna skrá"
12093 
12094 #: src/lib/marble/SoundCueEditWidget.cpp:68
12095 msgctxt "Marble::SoundCueEditWidget|"
12096 msgid "Supported Sound Files (*.mp3 *.ogg *.wav)"
12097 msgstr ""
12098 
12099 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:20
12100 msgctxt "SunControlWidget|"
12101 msgid "Sun Control"
12102 msgstr ""
12103 
12104 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:26
12105 msgctxt "SunControlWidget|"
12106 msgid "S&un Shading"
12107 msgstr ""
12108 
12109 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:41
12110 msgctxt "SunControlWidget|"
12111 msgid "Sha&dow"
12112 msgstr ""
12113 
12114 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:54
12115 #, fuzzy
12116 msgctxt "SunControlWidget|"
12117 msgid "&Night Map"
12118 msgstr "Br&eyta"
12119 
12120 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:64
12121 msgctxt "SunControlWidget|"
12122 msgid "Subsolar Point"
12123 msgstr ""
12124 
12125 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:88
12126 msgctxt "SunControlWidget|"
12127 msgid ""
12128 "Display <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Subsolar_point\">Subsolar "
12129 "Point</a> icon"
12130 msgstr ""
12131 
12132 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:131
12133 msgctxt "SunControlWidget|"
12134 msgid ""
12135 "<b>Lock</b> map view to <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
12136 "Subsolar_point\">Subsolar Point</a>."
12137 msgstr ""
12138 
12139 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:205
12140 msgctxt "SunControlWidget|"
12141 msgid ""
12142 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
12143 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
12144 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
12145 "\">\n"
12146 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
12147 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
12148 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
12149 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
12150 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
12151 "weight:600;\">Attention: Panning the map is disabled now! </span></p>\n"
12152 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
12153 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Uncheck the &quot;Lock map "
12154 "view to Subsolar Point&quot; option to allow for viewing a different place "
12155 "on the globe again.</p></body></html>"
12156 msgstr ""
12157 
12158 #: src/lib/marble/TileCreatorDialog.ui:20
12159 msgctxt "TileCreatorDialog|"
12160 msgid "Creating Map"
12161 msgstr ""
12162 
12163 #: src/lib/marble/TileCreatorDialog.ui:507
12164 msgctxt "TileCreatorDialog|"
12165 msgid ""
12166 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
12167 "white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
12168 "weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-"
12169 "top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
12170 "indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Satellite "
12171 "View</span></p><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
12172 "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Earth as "
12173 "seen from Space. The map is based on NASA's beautiful \"Blue Marble Next "
12174 "Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory</p></body></html>"
12175 msgstr ""
12176 
12177 #: src/lib/marble/TileCreatorDialog.ui:517
12178 msgctxt "TileCreatorDialog|"
12179 msgid ""
12180 "Marble needs to create this map. This only needs to be done once and may "
12181 "take a few seconds."
12182 msgstr ""
12183 
12184 #: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:29
12185 msgctxt "TileLevelRangeWidget|"
12186 msgid "Zoom"
12187 msgstr ""
12188 
12189 #: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:37
12190 msgctxt "TileLevelRangeWidget|"
12191 msgid "&Tile level range:"
12192 msgstr ""
12193 
12194 #: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:47
12195 msgctxt "TileLevelRangeWidget|"
12196 msgid "Minimum Tile Level"
12197 msgstr ""
12198 
12199 #: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:63
12200 msgctxt "TileLevelRangeWidget|"
12201 msgid "to"
12202 msgstr ""
12203 
12204 #: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:70
12205 msgctxt "TileLevelRangeWidget|"
12206 msgid "Maximum Tile Level"
12207 msgstr ""
12208 
12209 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:14
12210 #, fuzzy
12211 msgctxt "TimeControlWidget|"
12212 msgid "Time Control"
12213 msgstr "Stilla"
12214 
12215 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:20
12216 msgctxt "TimeControlWidget|"
12217 msgid "Time"
12218 msgstr ""
12219 
12220 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:26
12221 #, fuzzy
12222 msgctxt "TimeControlWidget|"
12223 msgid "&New date and time:"
12224 msgstr "Opna skrá"
12225 
12226 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:36
12227 msgctxt "TimeControlWidget|"
12228 msgid "Refresh &interval:"
12229 msgstr ""
12230 
12231 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:46
12232 msgctxt "TimeControlWidget|"
12233 msgid " seconds"
12234 msgstr ""
12235 
12236 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:65
12237 msgctxt "TimeControlWidget|"
12238 msgid "Now"
12239 msgstr ""
12240 
12241 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:123
12242 #, fuzzy
12243 msgctxt "TimeControlWidget|"
12244 msgid "Current &date and time:"
12245 msgstr "Opna skrá"
12246 
12247 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:136
12248 msgctxt "TimeControlWidget|"
12249 msgid "Time Speed"
12250 msgstr ""
12251 
12252 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:65
12253 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12254 msgid "Codecs are unavailable"
12255 msgstr ""
12256 
12257 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:65
12258 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12259 msgid ""
12260 "Supported codecs are not found. (ffmpeg/avconv needs to be installed and in "
12261 "PATH.)"
12262 msgstr ""
12263 
12264 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:77
12265 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12266 msgid "Save video file"
12267 msgstr ""
12268 
12269 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:98
12270 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12271 msgid "Filename is not valid"
12272 msgstr ""
12273 
12274 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:99
12275 #, qt-format
12276 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12277 msgid "This file format is not supported. Please, use %1 instead"
12278 msgstr ""
12279 
12280 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:110
12281 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:130
12282 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:165
12283 #, fuzzy
12284 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12285 msgid "Start"
12286 msgstr "Mars"
12287 
12288 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:111
12289 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12290 msgid "Cancel"
12291 msgstr ""
12292 
12293 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:116
12294 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12295 msgid "Missing filename"
12296 msgstr ""
12297 
12298 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:117
12299 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12300 msgid ""
12301 "Destination video file is not set. I don't know where to save recorded "
12302 "video. Please, specify one."
12303 msgstr ""
12304 
12305 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:148
12306 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12307 msgid "Video writing failed."
12308 msgstr ""
12309 
12310 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:166
12311 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12312 msgid "Video export completed."
12313 msgstr ""
12314 
12315 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:20
12316 #, fuzzy
12317 msgctxt "TourCaptureDialog|"
12318 msgid "Movie Recording"
12319 msgstr "Mountain"
12320 
12321 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:65
12322 msgctxt "TourCaptureDialog|"
12323 msgid "Destination video"
12324 msgstr ""
12325 
12326 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:81
12327 #, fuzzy
12328 msgctxt "TourCaptureDialog|"
12329 msgid "Open..."
12330 msgstr "&Opna kort..."
12331 
12332 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:97
12333 msgctxt "TourCaptureDialog|"
12334 msgid "FPS (frames per second)"
12335 msgstr ""
12336 
12337 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:189
12338 #, fuzzy
12339 msgctxt "TourCaptureDialog|"
12340 msgid "Start"
12341 msgstr "Mars"
12342 
12343 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:196
12344 msgctxt "TourCaptureDialog|"
12345 msgid "Close"
12346 msgstr ""
12347 
12348 #: src/lib/marble/TourControlEditWidget.cpp:36
12349 msgctxt "Marble::TourControlEditWidget|"
12350 msgid "Play"
12351 msgstr ""
12352 
12353 #: src/lib/marble/TourControlEditWidget.cpp:39
12354 msgctxt "Marble::TourControlEditWidget|"
12355 msgid "Pause"
12356 msgstr ""
12357 
12358 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:91
12359 #, fuzzy
12360 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12361 msgid "Play the tour"
12362 msgstr "Opna skrá"
12363 
12364 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:93
12365 #, fuzzy
12366 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12367 msgid "Pause the tour"
12368 msgstr "Opna skrá"
12369 
12370 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:125
12371 #, qt-format
12372 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12373 msgid "Wait for %1 seconds"
12374 msgstr ""
12375 
12376 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:170
12377 #, qt-format
12378 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12379 msgid "Create item %1"
12380 msgstr ""
12381 
12382 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:175
12383 #, qt-format
12384 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12385 msgid "Remove item %1"
12386 msgstr ""
12387 
12388 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:179
12389 #, qt-format
12390 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12391 msgid "Change item %1"
12392 msgstr ""
12393 
12394 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:184
12395 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12396 msgid "Update items"
12397 msgstr ""
12398 
12399 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:405
12400 msgctxt "QObject|"
12401 msgid "Add Placemark to Tour"
12402 msgstr ""
12403 
12404 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:407
12405 msgctxt "QObject|"
12406 msgid "Change Placemark in Tour"
12407 msgstr ""
12408 
12409 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:137 src/lib/marble/TourWidget.cpp:142
12410 msgctxt "QObject|"
12411 msgid "Add FlyTo"
12412 msgstr ""
12413 
12414 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:144
12415 #, fuzzy
12416 msgctxt "QObject|"
12417 msgid "Add Wait"
12418 msgstr "Slóð"
12419 
12420 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:146
12421 msgctxt "QObject|"
12422 msgid "Add SoundCue"
12423 msgstr ""
12424 
12425 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:149
12426 msgctxt "QObject|"
12427 msgid "Add Placemark"
12428 msgstr ""
12429 
12430 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:151
12431 msgctxt "QObject|"
12432 msgid "Remove placemark"
12433 msgstr ""
12434 
12435 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:153
12436 msgctxt "QObject|"
12437 msgid "Change placemark"
12438 msgstr ""
12439 
12440 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:155
12441 msgctxt "QObject|"
12442 msgid "Loop"
12443 msgstr ""
12444 
12445 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:339
12446 #, fuzzy
12447 msgctxt "QObject|"
12448 msgid "Save tour"
12449 msgstr "Opna skrá"
12450 
12451 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:340
12452 msgctxt "QObject|"
12453 msgid "There are unsaved Tours. Do you want to save your changes?"
12454 msgstr ""
12455 
12456 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:368
12457 #, fuzzy
12458 msgctxt "QObject|"
12459 msgid "Open Tour"
12460 msgstr "Opna skrá"
12461 
12462 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:368 src/lib/marble/TourWidget.cpp:829
12463 msgctxt "QObject|"
12464 msgid "KML Tours (*.kml)"
12465 msgstr ""
12466 
12467 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:547
12468 msgctxt "QObject|"
12469 msgid "Remove Selected Items"
12470 msgstr ""
12471 
12472 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:548
12473 msgctxt "QObject|"
12474 msgid "Are you sure want to remove selected items?"
12475 msgstr ""
12476 
12477 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:829
12478 #, fuzzy
12479 msgctxt "QObject|"
12480 msgid "Save Tour as"
12481 msgstr "Opna skrá"
12482 
12483 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:889
12484 msgctxt "QObject|"
12485 msgid "Discard Changes"
12486 msgstr ""
12487 
12488 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:890
12489 msgctxt "QObject|"
12490 msgid ""
12491 "Are you sure want to discard all unsaved changes and close current document?"
12492 msgstr ""
12493 
12494 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:14
12495 #, fuzzy
12496 msgctxt "TourWidget|"
12497 msgid "Tour"
12498 msgstr "Opna skrá"
12499 
12500 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:20 src/lib/marble/TourWidget.ui:45
12501 msgctxt "TourWidget|"
12502 msgid "toolBar"
12503 msgstr ""
12504 
12505 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:57 src/lib/marble/TourWidget.ui:71
12506 msgctxt "TourWidget|"
12507 msgid "--:--"
12508 msgstr ""
12509 
12510 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:87 src/lib/marble/TourWidget.ui:90
12511 msgctxt "TourWidget|"
12512 msgid "Move up"
12513 msgstr ""
12514 
12515 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:102
12516 msgctxt "TourWidget|"
12517 msgid "Move down"
12518 msgstr ""
12519 
12520 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:114
12521 msgctxt "TourWidget|"
12522 msgid "Delete"
12523 msgstr ""
12524 
12525 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:123
12526 #, fuzzy
12527 msgctxt "TourWidget|"
12528 msgid "New Tour"
12529 msgstr "Opna skrá"
12530 
12531 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:135
12532 #, fuzzy
12533 msgctxt "TourWidget|"
12534 msgid "Save Tour"
12535 msgstr "Opna skrá"
12536 
12537 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:147
12538 #, fuzzy
12539 msgctxt "TourWidget|"
12540 msgid "Save Tour As"
12541 msgstr "Opna skrá"
12542 
12543 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:156
12544 #, fuzzy
12545 msgctxt "TourWidget|"
12546 msgid "Open Tour"
12547 msgstr "Opna skrá"
12548 
12549 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:168
12550 msgctxt "TourWidget|"
12551 msgid "Play"
12552 msgstr ""
12553 
12554 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:171
12555 msgctxt "TourWidget|"
12556 msgid "Begins touring"
12557 msgstr ""
12558 
12559 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:180
12560 msgctxt "TourWidget|"
12561 msgid "Stop"
12562 msgstr ""
12563 
12564 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:183
12565 msgctxt "TourWidget|"
12566 msgid "Stops touring (playing again will start tour from the start)"
12567 msgstr ""
12568 
12569 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:192
12570 #, fuzzy
12571 msgctxt "TourWidget|"
12572 msgid "Record tour"
12573 msgstr "Opna skrá"
12574 
12575 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:195
12576 msgctxt "TourWidget|"
12577 msgid "Converts the loaded tour into a movie"
12578 msgstr ""
12579 
12580 #: src/lib/marble/WaitEditWidget.cpp:36
12581 #, fuzzy
12582 msgctxt "Marble::WaitEditWidget|"
12583 msgid "Wait duration:"
12584 msgstr "Leiðarstýring"
12585 
12586 #: src/lib/marble/WaitEditWidget.cpp:41
12587 msgctxt "Marble::WaitEditWidget|seconds"
12588 msgid " s"
12589 msgstr ""
12590 
12591 #: src/plugins/positionprovider/flightgear/FlightGearPositionProviderPlugin.cpp:31
12592 #, fuzzy
12593 msgctxt "Marble::FlightGearPositionProviderPlugin|"
12594 msgid "FlightGear position provider Plugin"
12595 msgstr "Staðsetning"
12596 
12597 #: src/plugins/positionprovider/flightgear/FlightGearPositionProviderPlugin.cpp:41
12598 #, fuzzy
12599 msgctxt "Marble::FlightGearPositionProviderPlugin|"
12600 msgid "FlightGear"
12601 msgstr "dálitlar skúrir"
12602 
12603 #: src/plugins/positionprovider/flightgear/FlightGearPositionProviderPlugin.cpp:51
12604 msgctxt "Marble::FlightGearPositionProviderPlugin|"
12605 msgid "Reports the position of running flightgear application."
12606 msgstr ""
12607 
12608 #: src/plugins/positionprovider/geoclue/GeoCluePositionProviderPlugin.cpp:16
12609 #, fuzzy
12610 msgctxt "Marble::GeoCluePositionProviderPlugin|"
12611 msgid "GeoClue position provider Plugin"
12612 msgstr "Staðsetning"
12613 
12614 #: src/plugins/positionprovider/geoclue/GeoCluePositionProviderPlugin.cpp:26
12615 msgctxt "Marble::GeoCluePositionProviderPlugin|"
12616 msgid "GeoClue"
12617 msgstr ""
12618 
12619 #: src/plugins/positionprovider/geoclue/GeoCluePositionProviderPlugin.cpp:31
12620 msgctxt "Marble::GeoCluePositionProviderPlugin|"
12621 msgid "Reports the position via the GeoClue Location Framework."
12622 msgstr ""
12623 
12624 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:64
12625 msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
12626 msgid "Internal gpsd error (cannot get service entry)"
12627 msgstr ""
12628 
12629 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:67
12630 msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
12631 msgid "Internal gpsd error (cannot get host entry)"
12632 msgstr ""
12633 
12634 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:70
12635 msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
12636 msgid "Internal gpsd error (cannot get protocol entry)"
12637 msgstr ""
12638 
12639 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:73
12640 msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
12641 msgid "Internal gpsd error (unable to create socket)"
12642 msgstr ""
12643 
12644 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:76
12645 msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
12646 msgid "Internal gpsd error (unable to set socket option)"
12647 msgstr ""
12648 
12649 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:79
12650 msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
12651 msgid "No GPS device found by gpsd."
12652 msgstr ""
12653 
12654 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:82
12655 msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
12656 msgid "Unknown error when opening gpsd connection"
12657 msgstr ""
12658 
12659 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdPositionProviderPlugin.cpp:20
12660 #, fuzzy
12661 msgctxt "Marble::GpsdPositionProviderPlugin|"
12662 msgid "Gpsd position provider Plugin"
12663 msgstr "Staðsetning"
12664 
12665 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdPositionProviderPlugin.cpp:30
12666 msgctxt "Marble::GpsdPositionProviderPlugin|"
12667 msgid "gpsd"
12668 msgstr ""
12669 
12670 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdPositionProviderPlugin.cpp:40
12671 msgctxt "Marble::GpsdPositionProviderPlugin|"
12672 msgid "Reports the position of a GPS device."
12673 msgstr ""
12674 
12675 #: src/plugins/positionprovider/qtpositioning/QtPositioningPositionProviderPlugin.cpp:46
12676 #, fuzzy
12677 msgctxt "Marble::QtPositioningPositionProviderPlugin|"
12678 msgid "Qt Positioning Position Provider Plugin"
12679 msgstr "Staðsetning"
12680 
12681 #: src/plugins/positionprovider/qtpositioning/QtPositioningPositionProviderPlugin.cpp:56
12682 #, fuzzy
12683 msgctxt "Marble::QtPositioningPositionProviderPlugin|"
12684 msgid "Qt Positioning Location"
12685 msgstr "Staðsetning"
12686 
12687 #: src/plugins/positionprovider/qtpositioning/QtPositioningPositionProviderPlugin.cpp:66
12688 msgctxt "Marble::QtPositioningPositionProviderPlugin|"
12689 msgid "Reports the GPS position of a QtPositioning compatible device."
12690 msgstr ""
12691 
12692 #: src/plugins/positionprovider/wlocate/WlocatePositionProviderPlugin.cpp:63
12693 #, fuzzy
12694 msgctxt "Marble::WlocatePositionProviderPlugin|"
12695 msgid "Wlocate Position Provider Plugin"
12696 msgstr "Staðsetning"
12697 
12698 #: src/plugins/positionprovider/wlocate/WlocatePositionProviderPlugin.cpp:73
12699 msgctxt "Marble::WlocatePositionProviderPlugin|"
12700 msgid "WLAN (Open WLAN Map)"
12701 msgstr ""
12702 
12703 #: src/plugins/positionprovider/wlocate/WlocatePositionProviderPlugin.cpp:83
12704 msgctxt "Marble::WlocatePositionProviderPlugin|"
12705 msgid "Reports the current position based on nearby WLAN access points"
12706 msgstr ""
12707 
12708 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:125
12709 #, fuzzy
12710 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12711 msgid "Annotation"
12712 msgstr "Staðsetning"
12713 
12714 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:130
12715 #, fuzzy
12716 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12717 msgid "&Annotation"
12718 msgstr "Staðsetning"
12719 
12720 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:140
12721 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12722 msgid "Draws annotations on maps with placemarks or polygons."
12723 msgstr ""
12724 
12725 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:184
12726 #, fuzzy
12727 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12728 msgid "Annotations"
12729 msgstr "Staðsetning"
12730 
12731 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:307
12732 msgctxt "QObject|"
12733 msgid "Remove current item"
12734 msgstr ""
12735 
12736 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:308
12737 msgctxt "QObject|"
12738 msgid "Are you sure you want to remove the current item?"
12739 msgstr ""
12740 
12741 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:345
12742 #, fuzzy
12743 msgctxt "QObject|"
12744 msgid "Clear all annotations"
12745 msgstr "Staðsetning"
12746 
12747 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:346
12748 msgctxt "QObject|"
12749 msgid "Are you sure you want to clear all annotations?"
12750 msgstr ""
12751 
12752 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:366
12753 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:949
12754 #, fuzzy
12755 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12756 msgid "Save Annotation File"
12757 msgstr "Staðsetning"
12758 
12759 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:368
12760 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12761 msgid ""
12762 "All Supported Files (*.kml *.osm);;KML file (*.kml);;Open Street Map file (*."
12763 "osm)"
12764 msgstr ""
12765 
12766 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:395
12767 #, fuzzy
12768 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12769 msgid "Open Annotation File"
12770 msgstr "Staðsetning"
12771 
12772 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:397
12773 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12774 msgid ""
12775 "All Supported Files (*.kml *.osm);;Kml Annotation file (*.kml);;Open Street "
12776 "Map file (*.osm)"
12777 msgstr ""
12778 
12779 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:780
12780 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:785
12781 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:790
12782 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1459
12783 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1548
12784 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12785 msgid "Operation not permitted"
12786 msgstr ""
12787 
12788 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:781
12789 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12790 msgid ""
12791 "Cannot merge a node from polygon's outer boundary with a node from one of "
12792 "its inner boundaries."
12793 msgstr ""
12794 
12795 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:786
12796 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12797 msgid "Cannot merge two nodes from two different inner boundaries."
12798 msgstr ""
12799 
12800 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:791
12801 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12802 msgid ""
12803 "Cannot merge the selected nodes. Most probably this would make the polygon's "
12804 "outer boundary not contain all its inner boundary nodes."
12805 msgstr ""
12806 
12807 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:898
12808 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1001
12809 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12810 msgid "Select Item"
12811 msgstr ""
12812 
12813 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:904
12814 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12815 msgid "Add Polygon"
12816 msgstr ""
12817 
12818 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:909
12819 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12820 msgid "Add Polygon Hole"
12821 msgstr ""
12822 
12823 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:916
12824 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12825 msgid "Add Nodes"
12826 msgstr ""
12827 
12828 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:923
12829 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12830 msgid "Add Placemark"
12831 msgstr ""
12832 
12833 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:928
12834 #, fuzzy
12835 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12836 msgid "Add Path"
12837 msgstr "Slóð"
12838 
12839 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:933
12840 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12841 msgid "Add Ground Overlay"
12842 msgstr ""
12843 
12844 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:938
12845 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12846 msgid "Remove Item"
12847 msgstr ""
12848 
12849 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:944
12850 #, fuzzy
12851 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12852 msgid "Load Annotation File"
12853 msgstr "Staðsetning"
12854 
12855 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:954
12856 #, fuzzy
12857 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12858 msgid "Clear all Annotations"
12859 msgstr "Staðsetning"
12860 
12861 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:957
12862 #, fuzzy
12863 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12864 msgid "Download OpenStreetMap Data"
12865 msgstr "OpenStreetMap"
12866 
12867 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:960
12868 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12869 msgid "Download OpenStreetMap data of the visible region"
12870 msgstr ""
12871 
12872 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1041
12873 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12874 msgid "Paste"
12875 msgstr ""
12876 
12877 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1060
12878 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1319
12879 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1570
12880 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12881 msgid "Cut"
12882 msgstr ""
12883 
12884 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1064
12885 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1323
12886 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1574
12887 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12888 msgid "Copy"
12889 msgstr ""
12890 
12891 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1068
12892 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1190
12893 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1327
12894 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1578
12895 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12896 msgid "Remove"
12897 msgstr ""
12898 
12899 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1074
12900 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1184
12901 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1333
12902 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1584
12903 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12904 msgid "Properties"
12905 msgstr ""
12906 
12907 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1209
12908 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12909 msgid "Untitled Ground Overlay"
12910 msgstr ""
12911 
12912 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1309
12913 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1560
12914 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12915 msgid "Deselect All Nodes"
12916 msgstr ""
12917 
12918 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1313
12919 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1564
12920 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12921 msgid "Delete All Selected Nodes"
12922 msgstr ""
12923 
12924 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1460
12925 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1549
12926 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12927 msgid ""
12928 "Cannot delete one of the selected nodes. Most probably this would make the "
12929 "polygon's outer boundary not contain all its inner boundary nodes."
12930 msgstr ""
12931 
12932 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1491
12933 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1512
12934 #, fuzzy
12935 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12936 msgid "Select Node"
12937 msgstr "Opna skrá"
12938 
12939 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1495
12940 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12941 msgid "Delete Node"
12942 msgstr ""
12943 
12944 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1512
12945 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12946 msgid "Deselect Node"
12947 msgstr ""
12948 
12949 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:32
12950 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:39
12951 #, fuzzy
12952 msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|"
12953 msgid "Download"
12954 msgstr "Opna skrá"
12955 
12956 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:79
12957 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:127
12958 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:133
12959 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:139
12960 msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|"
12961 msgid "ERROR"
12962 msgstr ""
12963 
12964 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:80
12965 msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|"
12966 msgid "Unable to create temporary file to download OSM data to."
12967 msgstr ""
12968 
12969 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:128
12970 msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|"
12971 msgid ""
12972 "The selected region contains too much data. Please select a smaller region "
12973 "and try again."
12974 msgstr ""
12975 
12976 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:134
12977 msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|"
12978 msgid "The bandwidth limit exceeded. Please try again later."
12979 msgstr ""
12980 
12981 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:139
12982 msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|"
12983 msgid ""
12984 "Sorry, a network error occurred. Please check your internet connection or "
12985 "try again later."
12986 msgstr ""
12987 
12988 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.ui:14
12989 msgctxt "DownloadOsmDialog|"
12990 msgid "Dialog"
12991 msgstr ""
12992 
12993 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:107
12994 msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|"
12995 msgid "No name specified"
12996 msgstr ""
12997 
12998 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:108
12999 msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|"
13000 msgid "Please specify a name for this ground overlay."
13001 msgstr ""
13002 
13003 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:111
13004 msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|"
13005 msgid "No image specified"
13006 msgstr ""
13007 
13008 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:112
13009 msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|"
13010 msgid "Please specify an image file."
13011 msgstr ""
13012 
13013 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:115
13014 msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|"
13015 msgid "Invalid image path"
13016 msgstr ""
13017 
13018 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:116
13019 msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|"
13020 msgid "Please specify a valid path for the image file."
13021 msgstr ""
13022 
13023 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:14
13024 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
13025 msgid "Edit ground overlay"
13026 msgstr ""
13027 
13028 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:27
13029 #, fuzzy
13030 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
13031 msgid "Description"
13032 msgstr "Lýsing"
13033 
13034 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:37
13035 #, fuzzy
13036 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
13037 msgid "Coordinates"
13038 msgstr "Hnita Net"
13039 
13040 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:94
13041 #, fuzzy
13042 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
13043 msgid "N"
13044 msgstr "N"
13045 
13046 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:194
13047 #, fuzzy
13048 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
13049 msgid "W"
13050 msgstr "V"
13051 
13052 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:263
13053 #, fuzzy
13054 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
13055 msgid "E"
13056 msgstr "A"
13057 
13058 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:364
13059 #, fuzzy
13060 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
13061 msgid "S"
13062 msgstr "S"
13063 
13064 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:457
13065 #, fuzzy
13066 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
13067 msgid "Rotation"
13068 msgstr "Staðsetning"
13069 
13070 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:89
13071 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
13072 msgid "Tags"
13073 msgstr ""
13074 
13075 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:95
13076 #, fuzzy
13077 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
13078 msgid "Relations"
13079 msgstr "Staðsetning"
13080 
13081 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:113
13082 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
13083 msgid "Untitled Polygon"
13084 msgstr ""
13085 
13086 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:286
13087 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
13088 msgid "No name specified"
13089 msgstr ""
13090 
13091 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:287
13092 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
13093 msgid "Please specify a name for this polygon."
13094 msgstr ""
13095 
13096 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:293
13097 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
13098 msgid "Not enough nodes specified."
13099 msgstr ""
13100 
13101 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:294
13102 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
13103 msgid "Please specify at least 3 nodes for the polygon by clicking on the map."
13104 msgstr ""
13105 
13106 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:14
13107 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13108 msgid "Add polygon"
13109 msgstr ""
13110 
13111 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:25
13112 #, fuzzy
13113 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13114 msgid "Name"
13115 msgstr "Nafn"
13116 
13117 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:45
13118 #, fuzzy
13119 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13120 msgid "Description"
13121 msgstr "Lýsing"
13122 
13123 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:55
13124 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13125 msgid "Style, Color"
13126 msgstr ""
13127 
13128 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:61
13129 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13130 msgid "Lines"
13131 msgstr ""
13132 
13133 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:67
13134 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:163
13135 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13136 msgid "Color:"
13137 msgstr ""
13138 
13139 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:118
13140 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13141 msgid "Width:"
13142 msgstr ""
13143 
13144 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:157
13145 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13146 msgid "Area"
13147 msgstr ""
13148 
13149 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:206
13150 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13151 msgid "Filled"
13152 msgstr ""
13153 
13154 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:211
13155 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13156 msgid "Not Filled"
13157 msgstr ""
13158 
13159 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:252
13160 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13161 msgid "Nodes"
13162 msgstr ""
13163 
13164 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:85
13165 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
13166 msgid "Tags"
13167 msgstr ""
13168 
13169 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:91
13170 #, fuzzy
13171 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
13172 msgid "Relations"
13173 msgstr "Staðsetning"
13174 
13175 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:105
13176 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
13177 msgid "Untitled Path"
13178 msgstr ""
13179 
13180 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:273
13181 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
13182 msgid "No name specified"
13183 msgstr ""
13184 
13185 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:274
13186 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
13187 msgid "Please specify a name for this polyline."
13188 msgstr ""
13189 
13190 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:280
13191 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
13192 msgid "Not enough nodes specified."
13193 msgstr ""
13194 
13195 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:281
13196 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
13197 msgid "Please specify at least 2 nodes for the path by clicking on the map."
13198 msgstr ""
13199 
13200 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:14
13201 #, fuzzy
13202 msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
13203 msgid "Add path"
13204 msgstr "Slóð"
13205 
13206 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:25
13207 #, fuzzy
13208 msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
13209 msgid "Name"
13210 msgstr "Nafn"
13211 
13212 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:45
13213 #, fuzzy
13214 msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
13215 msgid "Description"
13216 msgstr "Lýsing"
13217 
13218 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:55
13219 msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
13220 msgid "Style, Color"
13221 msgstr ""
13222 
13223 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:61
13224 msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
13225 msgid "Lines"
13226 msgstr ""
13227 
13228 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:67
13229 msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
13230 msgid "Color:"
13231 msgstr ""
13232 
13233 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:118
13234 msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
13235 msgid "Width:"
13236 msgstr ""
13237 
13238 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:171
13239 msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
13240 msgid "Nodes"
13241 msgstr ""
13242 
13243 #: src/plugins/render/annotate/NodeModel.cpp:80
13244 msgctxt "Marble::NodeModel|"
13245 msgid "No."
13246 msgstr ""
13247 
13248 #: src/plugins/render/annotate/NodeModel.cpp:82
13249 msgctxt "Marble::NodeModel|"
13250 msgid "Longitude"
13251 msgstr ""
13252 
13253 #: src/plugins/render/annotate/NodeModel.cpp:84
13254 msgctxt "Marble::NodeModel|"
13255 msgid "Latitude"
13256 msgstr ""
13257 
13258 #: src/plugins/render/annotate/NodeModel.cpp:86
13259 #, fuzzy
13260 msgctxt "Marble::NodeModel|"
13261 msgid "Elevation"
13262 msgstr "Staðsetning"
13263 
13264 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:14
13265 #, fuzzy
13266 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13267 msgid "APRS Plugin"
13268 msgstr "Íforrit"
13269 
13270 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:24
13271 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13272 msgid "Display"
13273 msgstr ""
13274 
13275 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:38
13276 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13277 msgid "Fade data older than (minutes)"
13278 msgstr ""
13279 
13280 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:45
13281 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:69
13282 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13283 msgid "10"
13284 msgstr ""
13285 
13286 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:62
13287 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13288 msgid "Do not show data older than (minutes)"
13289 msgstr ""
13290 
13291 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:79
13292 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13293 msgid "Internet"
13294 msgstr ""
13295 
13296 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:88
13297 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13298 msgid "APRS Data Sources"
13299 msgstr ""
13300 
13301 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:94
13302 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13303 msgid "Should information be gathered from the Internet APRS data source?"
13304 msgstr ""
13305 
13306 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:97
13307 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13308 msgid "Collect data from an APRS Internet server"
13309 msgstr ""
13310 
13311 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:115
13312 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13313 msgid "Server"
13314 msgstr ""
13315 
13316 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:122
13317 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13318 msgid "rotate.aprs.net"
13319 msgstr ""
13320 
13321 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:139
13322 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13323 msgid "Port"
13324 msgstr ""
13325 
13326 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:146
13327 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13328 msgid "10253"
13329 msgstr ""
13330 
13331 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:155
13332 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13333 msgid "Dump TCP/IP records to the debug stream"
13334 msgstr ""
13335 
13336 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:166
13337 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13338 msgid "Device"
13339 msgstr ""
13340 
13341 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:178
13342 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13343 msgid "TNC Terminal Port"
13344 msgstr ""
13345 
13346 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:184
13347 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13348 msgid "Should information be gathered from a serial port?"
13349 msgstr ""
13350 
13351 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:187
13352 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13353 msgid "Collect data from a serial TNC (In Text Mode)"
13354 msgstr ""
13355 
13356 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:202
13357 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13358 msgid "TTY"
13359 msgstr ""
13360 
13361 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:209
13362 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13363 msgid "/dev/ttyUSB0"
13364 msgstr ""
13365 
13366 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:218
13367 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13368 msgid "Dump TTY records to the debug stream"
13369 msgstr ""
13370 
13371 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:229
13372 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:235
13373 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:259
13374 #, fuzzy
13375 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13376 msgid "File"
13377 msgstr "&Skrá"
13378 
13379 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:241
13380 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13381 msgid "Should information be gathered from a file?"
13382 msgstr ""
13383 
13384 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:244
13385 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13386 msgid "Collect data from a file"
13387 msgstr ""
13388 
13389 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:275
13390 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13391 msgid "Dump file records to the debug stream"
13392 msgstr ""
13393 
13394 #: src/plugins/render/aprs/AprsPlugin.cpp:120
13395 msgctxt "Marble::AprsPlugin|"
13396 msgid "Amateur Radio Aprs Plugin"
13397 msgstr ""
13398 
13399 #: src/plugins/render/aprs/AprsPlugin.cpp:125
13400 msgctxt "Marble::AprsPlugin|"
13401 msgid "Amateur Radio &Aprs Plugin"
13402 msgstr ""
13403 
13404 #: src/plugins/render/aprs/AprsPlugin.cpp:140
13405 msgctxt "Marble::AprsPlugin|"
13406 msgid ""
13407 "This plugin displays APRS data gleaned from the Internet.  APRS is an "
13408 "Amateur Radio protocol for broadcasting location and other information."
13409 msgstr ""
13410 
13411 #: src/plugins/render/atmosphere/AtmospherePlugin.cpp:60
13412 msgctxt "Marble::AtmospherePlugin|"
13413 msgid "Atmosphere"
13414 msgstr ""
13415 
13416 #: src/plugins/render/atmosphere/AtmospherePlugin.cpp:65
13417 msgctxt "Marble::AtmospherePlugin|"
13418 msgid "&Atmosphere"
13419 msgstr ""
13420 
13421 #: src/plugins/render/atmosphere/AtmospherePlugin.cpp:80
13422 #, fuzzy
13423 msgctxt "Marble::AtmospherePlugin|"
13424 msgid "Shows the atmosphere around the earth."
13425 msgstr "Sýnir glugga fyrir almenna valkosti"
13426 
13427 #: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:14
13428 #, fuzzy
13429 msgctxt "CompassConfigWidget|"
13430 msgid "Configure Compass Plugin"
13431 msgstr "Sýnir glugga fyrir almenna valkosti"
13432 
13433 #: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:20
13434 msgctxt "CompassConfigWidget|"
13435 msgid "Theme"
13436 msgstr ""
13437 
13438 #: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:43
13439 msgctxt "CompassConfigWidget|"
13440 msgid "Default"
13441 msgstr ""
13442 
13443 #: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:52
13444 msgctxt "CompassConfigWidget|"
13445 msgid "Arrows"
13446 msgstr ""
13447 
13448 #: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:61
13449 msgctxt "CompassConfigWidget|"
13450 msgid "Atom"
13451 msgstr ""
13452 
13453 #: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:70
13454 msgctxt "CompassConfigWidget|"
13455 msgid "Magnet"
13456 msgstr ""
13457 
13458 #: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:58
13459 #, fuzzy
13460 msgctxt "Marble::CompassFloatItem|"
13461 msgid "Compass"
13462 msgstr "Kompás"
13463 
13464 #: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:63
13465 #, fuzzy
13466 msgctxt "Marble::CompassFloatItem|"
13467 msgid "&Compass"
13468 msgstr "Kompás"
13469 
13470 #: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:78
13471 msgctxt "Marble::CompassFloatItem|"
13472 msgid "This is a float item that provides a compass."
13473 msgstr ""
13474 
13475 #: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:140
13476 #, fuzzy
13477 msgctxt "Marble::CompassFloatItem|"
13478 msgid "N"
13479 msgstr "N"
13480 
13481 #: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:141
13482 #, fuzzy
13483 msgctxt "Marble::CompassFloatItem|"
13484 msgid "S"
13485 msgstr "S"
13486 
13487 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:14
13488 #, fuzzy
13489 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
13490 msgid "Configure Crosshairs Plugin"
13491 msgstr "Sýnir glugga fyrir almenna valkosti"
13492 
13493 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:20
13494 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
13495 msgid "Theme"
13496 msgstr ""
13497 
13498 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:43
13499 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
13500 msgid "Default"
13501 msgstr ""
13502 
13503 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:52
13504 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
13505 msgid "Gun 1"
13506 msgstr ""
13507 
13508 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:61
13509 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
13510 msgid "Gun 2"
13511 msgstr ""
13512 
13513 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:70
13514 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
13515 msgid "Circled"
13516 msgstr ""
13517 
13518 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:79
13519 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
13520 msgid "German"
13521 msgstr ""
13522 
13523 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsPlugin.cpp:72
13524 msgctxt "Marble::CrosshairsPlugin|"
13525 msgid "Crosshairs"
13526 msgstr ""
13527 
13528 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsPlugin.cpp:77
13529 msgctxt "Marble::CrosshairsPlugin|"
13530 msgid "Cross&hairs"
13531 msgstr ""
13532 
13533 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsPlugin.cpp:92
13534 msgctxt "Marble::CrosshairsPlugin|"
13535 msgid "A plugin that shows crosshairs."
13536 msgstr ""
13537 
13538 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:14
13539 #, fuzzy
13540 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13541 msgid "Configure Earthquakes Plugin"
13542 msgstr "jörðin"
13543 
13544 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:20
13545 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13546 msgid "Filter"
13547 msgstr ""
13548 
13549 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:29
13550 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13551 msgid "Maximum number of results:"
13552 msgstr ""
13553 
13554 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:39
13555 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13556 msgid "Minimum magnitude:"
13557 msgstr ""
13558 
13559 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:59
13560 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13561 msgid "Time Range"
13562 msgstr ""
13563 
13564 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:65
13565 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13566 msgid "Past"
13567 msgstr ""
13568 
13569 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:78
13570 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13571 msgid "From"
13572 msgstr ""
13573 
13574 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:107
13575 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13576 msgid "days"
13577 msgstr ""
13578 
13579 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:150
13580 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13581 msgid "to"
13582 msgstr ""
13583 
13584 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeItem.cpp:126
13585 msgctxt "Marble::EarthquakeItem|"
13586 msgid "Date:"
13587 msgstr ""
13588 
13589 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeItem.cpp:129
13590 msgctxt "Marble::EarthquakeItem|"
13591 msgid "Magnitude:"
13592 msgstr ""
13593 
13594 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeItem.cpp:129
13595 msgctxt "Marble::EarthquakeItem|"
13596 msgid "Depth:"
13597 msgstr ""
13598 
13599 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakePlugin.cpp:54
13600 #, fuzzy
13601 msgctxt "Marble::EarthquakePlugin|"
13602 msgid "Earthquakes"
13603 msgstr "jörðin"
13604 
13605 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakePlugin.cpp:59
13606 #, fuzzy
13607 msgctxt "Marble::EarthquakePlugin|"
13608 msgid "&Earthquakes"
13609 msgstr "jörðin"
13610 
13611 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakePlugin.cpp:74
13612 #, fuzzy
13613 msgctxt "Marble::EarthquakePlugin|"
13614 msgid "Shows earthquakes on the map."
13615 msgstr "Sýnir glugga fyrir almenna valkosti"
13616 
13617 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:14
13618 msgctxt "EclipsesBrowserDialog|"
13619 msgid "Eclipse Browser"
13620 msgstr ""
13621 
13622 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:35
13623 msgctxt "EclipsesBrowserDialog|"
13624 msgid "Show eclipses for year:"
13625 msgstr ""
13626 
13627 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:104
13628 #, fuzzy
13629 msgctxt "EclipsesBrowserDialog|"
13630 msgid "&Settings..."
13631 msgstr "&Stillingar"
13632 
13633 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:145
13634 #, fuzzy
13635 msgctxt "EclipsesBrowserDialog|"
13636 msgid "&Close"
13637 msgstr "S&ký"
13638 
13639 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:171
13640 msgctxt "EclipsesBrowserDialog|"
13641 msgid "&Go To Selected Eclipse"
13642 msgstr ""
13643 
13644 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:17
13645 #, fuzzy
13646 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13647 msgid "Eclipses Configuration"
13648 msgstr "Sýnir glugga fyrir almenna valkosti"
13649 
13650 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:30
13651 #, fuzzy
13652 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13653 msgid "&View"
13654 msgstr "S&koða"
13655 
13656 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:36
13657 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13658 msgid "View &Options"
13659 msgstr ""
13660 
13661 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:45
13662 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13663 msgid "Enable &Lunar Eclipses"
13664 msgstr ""
13665 
13666 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:55
13667 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13668 msgid "Show Eclipse Control &Widget"
13669 msgstr ""
13670 
13671 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:65
13672 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13673 msgid "&Eclipse Elements"
13674 msgstr ""
13675 
13676 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:74
13677 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13678 msgid "&Northern Penumbra"
13679 msgstr ""
13680 
13681 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:84
13682 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13683 msgid "&Umbra"
13684 msgstr ""
13685 
13686 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:94
13687 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13688 msgid "Position of Eclipse &Maximum"
13689 msgstr ""
13690 
13691 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:104
13692 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13693 msgid "Central &Line"
13694 msgstr ""
13695 
13696 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:114
13697 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13698 msgid "Full &Penumbra"
13699 msgstr ""
13700 
13701 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:124
13702 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13703 msgid "Sunrise and Sunset &Boundaries"
13704 msgstr ""
13705 
13706 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:134
13707 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13708 msgid "&Southern Penumbra"
13709 msgstr ""
13710 
13711 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:144
13712 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13713 msgid "Penumbra with 60% Ma&gnitude"
13714 msgstr ""
13715 
13716 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:171
13717 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13718 msgid "&Reminder"
13719 msgstr ""
13720 
13721 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:177
13722 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13723 msgid "Remind about eclipse events"
13724 msgstr ""
13725 
13726 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:80
13727 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13728 msgid "Moon, Total"
13729 msgstr ""
13730 
13731 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:81
13732 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13733 msgid "Moon, Partial"
13734 msgstr ""
13735 
13736 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:82
13737 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13738 msgid "Moon, Penumbral"
13739 msgstr ""
13740 
13741 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:83
13742 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13743 msgid "Sun, Partial"
13744 msgstr ""
13745 
13746 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:84
13747 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13748 msgid "Sun, non-central, Annular"
13749 msgstr ""
13750 
13751 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:85
13752 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13753 msgid "Sun, non-central, Total"
13754 msgstr ""
13755 
13756 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:86
13757 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13758 msgid "Sun, Annular"
13759 msgstr ""
13760 
13761 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:87
13762 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13763 msgid "Sun, Total"
13764 msgstr ""
13765 
13766 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:88
13767 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13768 msgid "Sun, Annular/Total"
13769 msgstr ""
13770 
13771 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesModel.cpp:164
13772 #, fuzzy
13773 msgctxt "Marble::EclipsesModel|"
13774 msgid "Start"
13775 msgstr "Mars"
13776 
13777 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesModel.cpp:165
13778 msgctxt "Marble::EclipsesModel|"
13779 msgid "End"
13780 msgstr ""
13781 
13782 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesModel.cpp:166
13783 msgctxt "Marble::EclipsesModel|"
13784 msgid "Type"
13785 msgstr ""
13786 
13787 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesModel.cpp:167
13788 msgctxt "Marble::EclipsesModel|"
13789 msgid "Magnitude"
13790 msgstr ""
13791 
13792 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:96
13793 msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|"
13794 msgid "Eclipses"
13795 msgstr ""
13796 
13797 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:106
13798 msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|"
13799 msgid "E&clipses"
13800 msgstr ""
13801 
13802 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:116
13803 msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|"
13804 msgid "This plugin visualizes solar eclipses."
13805 msgstr ""
13806 
13807 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:199
13808 msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|"
13809 msgid "Browse Ecli&pses..."
13810 msgstr ""
13811 
13812 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:348
13813 msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|"
13814 msgid "Maximum of Eclipse"
13815 msgstr ""
13816 
13817 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:451
13818 #, qt-format
13819 msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|"
13820 msgid "Eclipses in %1"
13821 msgstr ""
13822 
13823 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesReminderDialog.ui:14
13824 msgctxt "EclipsesReminderDialog|"
13825 msgid "Eclipse Event"
13826 msgstr ""
13827 
13828 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesReminderDialog.ui:20
13829 msgctxt "EclipsesReminderDialog|"
13830 msgid ""
13831 "<html><head/><body><p>Marble has detected that the following <span style=\" "
13832 "font-weight:600;\">eclipse events</span> will occur in the near future. If "
13833 "you want more information on a specific event, select it and click OK.</p></"
13834 "body></html>"
13835 msgstr ""
13836 
13837 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesReminderDialog.ui:33
13838 msgctxt "EclipsesReminderDialog|"
13839 msgid "Do not remind me about eclipse events again"
13840 msgstr ""
13841 
13842 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileConfigWidget.ui:14
13843 #, fuzzy
13844 msgctxt "ElevationProfileConfigWidget|"
13845 msgid "Configure Elevation Profile Plugin"
13846 msgstr "Sýnir glugga fyrir almenna valkosti"
13847 
13848 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileConfigWidget.ui:20
13849 msgctxt "ElevationProfileConfigWidget|"
13850 msgid "Zoom to viewport"
13851 msgstr ""
13852 
13853 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:30
13854 #, fuzzy
13855 msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|"
13856 msgid "&Configure..."
13857 msgstr "Stilla"
13858 
13859 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:36
13860 msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|"
13861 msgid "&Zoom to viewport"
13862 msgstr ""
13863 
13864 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:67
13865 #, fuzzy
13866 msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|"
13867 msgid "Route"
13868 msgstr "Opna skrá"
13869 
13870 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:79
13871 msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|"
13872 msgid "Track: "
13873 msgstr ""
13874 
13875 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:92
13876 msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|"
13877 msgid "Create a route or load a track from file to view its elevation profile."
13878 msgstr ""
13879 
13880 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:97
13881 #, fuzzy
13882 msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|"
13883 msgid "Elevation Profile"
13884 msgstr "Mountain"
13885 
13886 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:102
13887 #, fuzzy
13888 msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|"
13889 msgid "&Elevation Profile"
13890 msgstr "Mountain"
13891 
13892 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:117
13893 msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|"
13894 msgid "A float item that shows the elevation profile of the current route."
13895 msgstr ""
13896 
13897 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:192
13898 msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|"
13899 msgid "Create a route or load a track from file to view its elevation profile."
13900 msgstr ""
13901 
13902 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:199
13903 msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|"
13904 msgid ""
13905 "Not enough points in the current viewport.\n"
13906 "Try to disable 'Zoom to viewport'."
13907 msgstr ""
13908 
13909 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:282
13910 #, qt-format
13911 msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|"
13912 msgid "Difference: %1 %2"
13913 msgstr ""
13914 
13915 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:136
13916 #, fuzzy
13917 msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|"
13918 msgid "km"
13919 msgstr "km"
13920 
13921 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:139
13922 #, fuzzy
13923 msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|"
13924 msgid "m"
13925 msgstr "m"
13926 
13927 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:146
13928 #, fuzzy
13929 msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|"
13930 msgid "mi"
13931 msgstr "m"
13932 
13933 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:149
13934 #, fuzzy
13935 msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|"
13936 msgid "ft"
13937 msgstr "ft"
13938 
13939 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:155
13940 #, fuzzy
13941 msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|"
13942 msgid "nm"
13943 msgstr "m"
13944 
13945 #: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:69
13946 #, fuzzy
13947 msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|"
13948 msgid "Elevation Profile Marker"
13949 msgstr "Mountain"
13950 
13951 #: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:74
13952 #, fuzzy
13953 msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|"
13954 msgid "&Elevation Profile Marker"
13955 msgstr "Mountain"
13956 
13957 #: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:89
13958 msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|"
13959 msgid "Marks the current elevation of the elevation profile on the map."
13960 msgstr ""
13961 
13962 #: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:139
13963 #, fuzzy
13964 msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|"
13965 msgid "m"
13966 msgstr "m"
13967 
13968 #: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:148
13969 #: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:152
13970 #, fuzzy
13971 msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|"
13972 msgid "ft"
13973 msgstr "ft"
13974 
13975 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:49
13976 #, fuzzy
13977 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
13978 msgid "File View"
13979 msgstr "Skoða"
13980 
13981 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:54
13982 #, fuzzy
13983 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
13984 msgid "&File View"
13985 msgstr "Skoða"
13986 
13987 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:64
13988 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
13989 msgid "A list of currently opened files"
13990 msgstr ""
13991 
13992 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:212
13993 #, fuzzy
13994 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
13995 msgid "Open file..."
13996 msgstr "Opna skrá"
13997 
13998 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:214
13999 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
14000 msgid "Close this file"
14001 msgstr ""
14002 
14003 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:224
14004 #, fuzzy
14005 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
14006 msgid "Open File"
14007 msgstr "Opna skrá"
14008 
14009 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:226
14010 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
14011 msgid ""
14012 "All Supported Files (*.gpx *.kml *.pnt);;GPS Data (*.gpx);;Google Earth KML "
14013 "(*.kml);PNT Data (*.pnt)"
14014 msgstr ""
14015 
14016 #: src/plugins/render/foursquare/FoursquarePlugin.cpp:35
14017 msgctxt "Marble::FoursquarePlugin|"
14018 msgid "Places"
14019 msgstr ""
14020 
14021 #: src/plugins/render/foursquare/FoursquarePlugin.cpp:40
14022 #, fuzzy
14023 msgctxt "Marble::FoursquarePlugin|"
14024 msgid "&Places"
14025 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
14026 
14027 #: src/plugins/render/foursquare/FoursquarePlugin.cpp:55
14028 msgctxt "Marble::FoursquarePlugin|"
14029 msgid "Displays trending Foursquare places"
14030 msgstr ""
14031 
14032 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:49
14033 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
14034 msgid "GpsInfo"
14035 msgstr ""
14036 
14037 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:54
14038 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
14039 msgid "&GpsInfo"
14040 msgstr ""
14041 
14042 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:69
14043 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
14044 msgid "This is a float item that provides Gps Information."
14045 msgstr ""
14046 
14047 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:126
14048 #, fuzzy
14049 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
14050 msgid "mph"
14051 msgstr "mi/klst"
14052 
14053 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:128
14054 #, fuzzy
14055 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
14056 msgid "ft"
14057 msgstr "ft"
14058 
14059 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:135
14060 #, fuzzy
14061 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
14062 msgid "km/h"
14063 msgstr "km/klst"
14064 
14065 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:137
14066 #, fuzzy
14067 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
14068 msgid "m"
14069 msgstr "m"
14070 
14071 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:142
14072 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
14073 msgid "kt"
14074 msgstr ""
14075 
14076 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:144
14077 #, fuzzy
14078 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
14079 msgid "nm"
14080 msgstr "m"
14081 
14082 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:29
14083 msgctxt "GpsInfoPlugin|"
14084 msgid "Speed"
14085 msgstr ""
14086 
14087 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:43
14088 #, fuzzy
14089 msgctxt "GpsInfoPlugin|"
14090 msgid "Direction"
14091 msgstr "Lýsing"
14092 
14093 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:57
14094 msgctxt "GpsInfoPlugin|"
14095 msgid "Altitude"
14096 msgstr ""
14097 
14098 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:71
14099 msgctxt "GpsInfoPlugin|"
14100 msgid "Precision"
14101 msgstr ""
14102 
14103 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:14
14104 #, fuzzy
14105 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14106 msgid "Coordinate Grid Plugin"
14107 msgstr "Hnita Net"
14108 
14109 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:20
14110 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14111 msgid "C&olors"
14112 msgstr ""
14113 
14114 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:444
14115 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14116 msgid "&Grid:"
14117 msgstr ""
14118 
14119 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:497
14120 #, fuzzy
14121 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14122 msgid "Color of the coordinate grid."
14123 msgstr "Hnita Net"
14124 
14125 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:922
14126 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14127 msgid "&Tropics:"
14128 msgstr ""
14129 
14130 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:938
14131 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14132 msgid "Color of the tropical circles."
14133 msgstr ""
14134 
14135 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1363
14136 #, fuzzy
14137 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14138 msgid "&Equator:"
14139 msgstr "Miðbaugur"
14140 
14141 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1379
14142 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14143 msgid "Color of the equator."
14144 msgstr ""
14145 
14146 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1392
14147 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14148 msgid "Labels"
14149 msgstr ""
14150 
14151 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1398
14152 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14153 msgid "&Named Labels"
14154 msgstr ""
14155 
14156 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1408
14157 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14158 msgid "Show Labels for Prime meridian, Equator, Tropics."
14159 msgstr ""
14160 
14161 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1415
14162 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14163 msgid "&Numerical Labels"
14164 msgstr ""
14165 
14166 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1425
14167 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14168 msgid "Show numerical Labels."
14169 msgstr ""
14170 
14171 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:71
14172 #, fuzzy
14173 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14174 msgid "Coordinate Grid"
14175 msgstr "Hnita Net"
14176 
14177 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:76
14178 #, fuzzy
14179 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14180 msgid "Coordinate &Grid"
14181 msgstr "Hnita Net"
14182 
14183 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:91
14184 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14185 msgid "A plugin that shows a coordinate grid."
14186 msgstr ""
14187 
14188 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:211
14189 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14190 msgid "Please choose the color for the coordinate grid."
14191 msgstr ""
14192 
14193 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:222
14194 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14195 msgid "Please choose the color for the tropic circles."
14196 msgstr ""
14197 
14198 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:233
14199 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14200 msgid "Please choose the color for the equator."
14201 msgstr ""
14202 
14203 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:305
14204 #, fuzzy
14205 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14206 msgid "Equator"
14207 msgstr "Miðbaugur"
14208 
14209 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:310
14210 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14211 msgid "Prime Meridian"
14212 msgstr ""
14213 
14214 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:311
14215 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14216 msgid "Antimeridian"
14217 msgstr ""
14218 
14219 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:397
14220 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14221 msgid "Tropic of Cancer"
14222 msgstr ""
14223 
14224 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:398
14225 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14226 msgid "Tropic of Capricorn"
14227 msgstr ""
14228 
14229 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:401
14230 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14231 msgid "Arctic Circle"
14232 msgstr ""
14233 
14234 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:402
14235 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14236 msgid "Antarctic Circle"
14237 msgstr ""
14238 
14239 #: src/plugins/render/license/License.cpp:90
14240 #, fuzzy
14241 msgctxt "Marble::License|"
14242 msgid "License"
14243 msgstr "Fylla skjá"
14244 
14245 #: src/plugins/render/license/License.cpp:95
14246 #, fuzzy
14247 msgctxt "Marble::License|"
14248 msgid "&License"
14249 msgstr "Fylla skjá"
14250 
14251 #: src/plugins/render/license/License.cpp:110
14252 msgctxt "Marble::License|"
14253 msgid "This is a float item that provides copyright information."
14254 msgstr ""
14255 
14256 #: src/plugins/render/license/License.cpp:228
14257 #, fuzzy
14258 msgctxt "Marble::License|"
14259 msgid "&Full License"
14260 msgstr "Fylla skjá"
14261 
14262 #: src/plugins/render/license/License.cpp:233
14263 #, fuzzy
14264 msgctxt "Marble::License|"
14265 msgid "&Show Details"
14266 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
14267 
14268 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:14
14269 #, fuzzy
14270 msgctxt "MapScaleConfigWidget|"
14271 msgid "Configure Scale Bar Plugin"
14272 msgstr "Sýnir glugga fyrir almenna valkosti"
14273 
14274 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:20
14275 msgctxt "MapScaleConfigWidget|"
14276 msgid "Show Ratio Scale"
14277 msgstr ""
14278 
14279 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:30
14280 msgctxt "MapScaleConfigWidget|"
14281 msgid "Minimize"
14282 msgstr ""
14283 
14284 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:51
14285 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14286 msgid "Minimize"
14287 msgstr ""
14288 
14289 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:68
14290 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14291 msgid "Scale Bar"
14292 msgstr ""
14293 
14294 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:73
14295 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14296 msgid "&Scale Bar"
14297 msgstr ""
14298 
14299 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:88
14300 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14301 msgid "This is a float item that provides a map scale."
14302 msgstr ""
14303 
14304 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:99
14305 #, fuzzy
14306 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14307 msgid "Original Developer"
14308 msgstr "Forritari"
14309 
14310 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:239
14311 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:243
14312 #, fuzzy
14313 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14314 msgid "km"
14315 msgstr "km"
14316 
14317 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:247
14318 #, fuzzy
14319 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14320 msgid "m"
14321 msgstr "m"
14322 
14323 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:252
14324 #, fuzzy
14325 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14326 msgid "mi"
14327 msgstr "m"
14328 
14329 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:263
14330 #, fuzzy
14331 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14332 msgid "nm"
14333 msgstr "m"
14334 
14335 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:377
14336 #, fuzzy
14337 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14338 msgid "&Configure..."
14339 msgstr "Stilla"
14340 
14341 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:383
14342 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14343 msgid "&Ratio Scale"
14344 msgstr ""
14345 
14346 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:14
14347 #, fuzzy
14348 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14349 msgid "Measure Tool Configuration"
14350 msgstr "Mountain"
14351 
14352 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:20
14353 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14354 msgid "Ruler Type"
14355 msgstr ""
14356 
14357 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:28
14358 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:45
14359 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14360 msgid "Polygon"
14361 msgstr ""
14362 
14363 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:33
14364 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:127
14365 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14366 msgid "Circle"
14367 msgstr ""
14368 
14369 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:51
14370 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14371 msgid "Segment labels"
14372 msgstr ""
14373 
14374 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:60
14375 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14376 msgid "Distance "
14377 msgstr ""
14378 
14379 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:70
14380 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14381 msgid "Bearing"
14382 msgstr ""
14383 
14384 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:80
14385 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14386 msgid "Bearing Change"
14387 msgstr ""
14388 
14389 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:90
14390 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14391 msgid "Perimeter"
14392 msgstr ""
14393 
14394 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:100
14395 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:159
14396 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14397 msgid "Area"
14398 msgstr ""
14399 
14400 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:133
14401 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14402 msgid "Labels"
14403 msgstr ""
14404 
14405 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:142
14406 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14407 msgid "Radius"
14408 msgstr ""
14409 
14410 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:152
14411 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14412 msgid "Circumference"
14413 msgstr ""
14414 
14415 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:84
14416 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14417 msgid "Measure Tool"
14418 msgstr ""
14419 
14420 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:89
14421 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14422 msgid "&Measure Tool"
14423 msgstr ""
14424 
14425 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:104
14426 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14427 msgid "Measure distances between two or more points."
14428 msgstr ""
14429 
14430 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:364
14431 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:479
14432 #, qt-format
14433 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14434 msgid ""
14435 "Area:\n"
14436 "%1"
14437 msgstr ""
14438 
14439 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:382
14440 #, qt-format
14441 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14442 msgid ""
14443 "Circumference:\n"
14444 "%1"
14445 msgstr ""
14446 
14447 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:497
14448 #, qt-format
14449 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14450 msgid ""
14451 "Perimeter:\n"
14452 "%1"
14453 msgstr ""
14454 
14455 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:555
14456 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14457 msgid "Polygon Ruler"
14458 msgstr ""
14459 
14460 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:557
14461 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14462 msgid "Circle Ruler"
14463 msgstr ""
14464 
14465 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:560
14466 #, qt-format
14467 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14468 msgid "Total Distance: %1<br/>\n"
14469 msgstr ""
14470 
14471 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:562
14472 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:571
14473 #, qt-format
14474 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14475 msgid "Area: %1<br/>\n"
14476 msgstr ""
14477 
14478 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:564
14479 #, qt-format
14480 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14481 msgid "Perimeter: %1<br/>\n"
14482 msgstr ""
14483 
14484 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:567
14485 #, qt-format
14486 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14487 msgid "Radius: %1<br/>\n"
14488 msgstr ""
14489 
14490 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:569
14491 #, qt-format
14492 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14493 msgid "Circumference: %1<br/>\n"
14494 msgstr ""
14495 
14496 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:619
14497 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14498 msgid "Add &Measure Point"
14499 msgstr ""
14500 
14501 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:620
14502 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14503 msgid "Remove &Last Measure Point"
14504 msgstr ""
14505 
14506 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:622
14507 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14508 msgid "&Remove Measure Points"
14509 msgstr ""
14510 
14511 #: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:14
14512 #, fuzzy
14513 msgctxt "Navigation|"
14514 msgid "Navigation"
14515 msgstr "Leiðarstýring"
14516 
14517 #: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:61
14518 #, fuzzy
14519 msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|"
14520 msgid "Navigation"
14521 msgstr "Leiðarstýring"
14522 
14523 #: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:66
14524 #, fuzzy
14525 msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|"
14526 msgid "&Navigation"
14527 msgstr "Stjór&n"
14528 
14529 #: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:81
14530 msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|"
14531 msgid "A mouse control to zoom and move the map"
14532 msgstr ""
14533 
14534 #: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:240
14535 #, fuzzy
14536 msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|"
14537 msgid "Current Location Button"
14538 msgstr "Staðsetning"
14539 
14540 #: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:243
14541 msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|"
14542 msgid "Home Button"
14543 msgstr ""
14544 
14545 #: src/plugins/render/notes/NotesItem.cpp:99
14546 msgctxt "Marble::NotesItem|The author name is not known"
14547 msgid "anonymous"
14548 msgstr ""
14549 
14550 #: src/plugins/render/notes/NotesPlugin.cpp:34
14551 msgctxt "Marble::NotesPlugin|"
14552 msgid "OSM Mapper Notes"
14553 msgstr ""
14554 
14555 #: src/plugins/render/notes/NotesPlugin.cpp:65
14556 #, fuzzy
14557 msgctxt "Marble::NotesPlugin|"
14558 msgid "Display OpenStreetMap Mapper Notes."
14559 msgstr "OpenStreetMap"
14560 
14561 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:14
14562 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14563 msgid "Dialog"
14564 msgstr ""
14565 
14566 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:24
14567 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14568 msgid "General"
14569 msgstr ""
14570 
14571 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:36
14572 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14573 msgid "Cache name:"
14574 msgstr ""
14575 
14576 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:43
14577 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:63
14578 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:83
14579 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:103
14580 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:123
14581 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:143
14582 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:163
14583 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:183
14584 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:203
14585 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:223
14586 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:243
14587 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:263
14588 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:283
14589 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|KDE::DoNotExtract"
14590 msgid "TextLabel"
14591 msgstr ""
14592 
14593 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:56
14594 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14595 msgid "User name:"
14596 msgstr ""
14597 
14598 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:76
14599 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14600 msgid "Type:"
14601 msgstr ""
14602 
14603 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:96
14604 #, fuzzy
14605 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14606 msgid "Status:"
14607 msgstr "Mars"
14608 
14609 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:116
14610 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14611 msgid "Country:"
14612 msgstr ""
14613 
14614 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:136
14615 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14616 msgid "Size:"
14617 msgstr ""
14618 
14619 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:156
14620 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14621 msgid "Difficulty:"
14622 msgstr ""
14623 
14624 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:176
14625 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14626 msgid "Terrain:"
14627 msgstr ""
14628 
14629 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:196
14630 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14631 msgid "Longitude:"
14632 msgstr ""
14633 
14634 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:216
14635 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14636 msgid "Latitude:"
14637 msgstr ""
14638 
14639 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:236
14640 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14641 msgid "Date hidden:"
14642 msgstr ""
14643 
14644 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:256
14645 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14646 msgid "Date created:"
14647 msgstr ""
14648 
14649 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:276
14650 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14651 msgid "Date last modified:"
14652 msgstr ""
14653 
14654 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:291
14655 #, fuzzy
14656 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14657 msgid "Description"
14658 msgstr "Lýsing"
14659 
14660 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:308
14661 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14662 msgid "Log"
14663 msgstr ""
14664 
14665 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:346
14666 #, fuzzy
14667 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14668 msgid "Previous"
14669 msgstr "Opna skrá"
14670 
14671 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:356
14672 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14673 msgid "Next"
14674 msgstr ""
14675 
14676 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:14
14677 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14678 msgid "Dialog"
14679 msgstr ""
14680 
14681 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:20
14682 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14683 msgid "Filter"
14684 msgstr ""
14685 
14686 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:26
14687 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14688 msgid "Maximum number of results:"
14689 msgstr ""
14690 
14691 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:36
14692 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14693 msgid "Minimum difficulty:"
14694 msgstr ""
14695 
14696 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:53
14697 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14698 msgid "Maximum difficulty:"
14699 msgstr ""
14700 
14701 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:70
14702 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14703 msgid "Maximum Distance:"
14704 msgstr ""
14705 
14706 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:87
14707 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14708 msgid "Time Range"
14709 msgstr ""
14710 
14711 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:93
14712 #, fuzzy
14713 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14714 msgid "Start:"
14715 msgstr "Mars"
14716 
14717 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:104
14718 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14719 msgid "End:"
14720 msgstr ""
14721 
14722 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:176
14723 msgctxt "Marble::OpenCachingItem|"
14724 msgid "<tr><td align=\"right\">Cache name</td>"
14725 msgstr ""
14726 
14727 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:178
14728 msgctxt "Marble::OpenCachingItem|"
14729 msgid "<tr><td align=\"right\">User name</td><td>"
14730 msgstr ""
14731 
14732 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:180
14733 msgctxt "Marble::OpenCachingItem|"
14734 msgid "<tr><td align=\"right\">Date hidden</td><td>"
14735 msgstr ""
14736 
14737 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:183
14738 msgctxt "Marble::OpenCachingItem|"
14739 msgid "<tr><td align=\"right\">Difficulty</td><td>"
14740 msgstr ""
14741 
14742 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:184
14743 msgctxt "Marble::OpenCachingItem|"
14744 msgid "<tr><td align=\"right\">Size</td><td>"
14745 msgstr ""
14746 
14747 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingPlugin.cpp:22
14748 msgctxt "Marble::OpenCachingPlugin|"
14749 msgid "Cache positions by opencaching.de."
14750 msgstr ""
14751 
14752 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingPlugin.cpp:46
14753 msgctxt "Marble::OpenCachingPlugin|"
14754 msgid "OpenCaching"
14755 msgstr ""
14756 
14757 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingPlugin.cpp:51
14758 msgctxt "Marble::OpenCachingPlugin|"
14759 msgid "&OpenCaching"
14760 msgstr ""
14761 
14762 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingPlugin.cpp:56
14763 msgctxt "Marble::OpenCachingPlugin|"
14764 msgid "Shows caches from OpenCaching.de on the screen."
14765 msgstr ""
14766 
14767 #: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopConfigWidget.ui:14
14768 #, fuzzy
14769 msgctxt "OpenDesktopConfigWidget|"
14770 msgid "OpenDesktop plugin configuration"
14771 msgstr "Mountain"
14772 
14773 #: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopConfigWidget.ui:22
14774 msgctxt "OpenDesktopConfigWidget|"
14775 msgid "Number of displayed items on the screen:"
14776 msgstr ""
14777 
14778 #: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:41
14779 msgctxt "Marble::OpenDesktopPlugin|"
14780 msgid "OpenDesktop Items"
14781 msgstr ""
14782 
14783 #: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:46
14784 msgctxt "Marble::OpenDesktopPlugin|"
14785 msgid "&OpenDesktop Community"
14786 msgstr ""
14787 
14788 #: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:61
14789 msgctxt "Marble::OpenDesktopPlugin|"
14790 msgid ""
14791 "Shows OpenDesktop users' avatars and some extra information about them on "
14792 "the map."
14793 msgstr ""
14794 
14795 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:74
14796 msgctxt "Marble::OverviewMap|"
14797 msgid "Overview Map"
14798 msgstr ""
14799 
14800 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:79
14801 msgctxt "Marble::OverviewMap|"
14802 msgid "&Overview Map"
14803 msgstr ""
14804 
14805 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:94
14806 msgctxt "Marble::OverviewMap|"
14807 msgid "This is a float item that provides an overview map."
14808 msgstr ""
14809 
14810 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:480
14811 msgctxt "Marble::OverviewMap|"
14812 msgid "Choose Overview Map"
14813 msgstr ""
14814 
14815 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:512
14816 msgctxt "Marble::OverviewMap|"
14817 msgid "Please choose the color for the position indicator"
14818 msgstr ""
14819 
14820 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:14
14821 #, fuzzy
14822 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14823 msgid "Configure Overview Map"
14824 msgstr "Stilla"
14825 
14826 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:20
14827 #, fuzzy
14828 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14829 msgid "Map &Image"
14830 msgstr "Nafn"
14831 
14832 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:28
14833 #, fuzzy
14834 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14835 msgid "&Planet:"
14836 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
14837 
14838 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:71
14839 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14840 msgid "&Size:"
14841 msgstr ""
14842 
14843 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:97
14844 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14845 msgid "x"
14846 msgstr ""
14847 
14848 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:178
14849 #, fuzzy
14850 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14851 msgid "Preview"
14852 msgstr "Opna skrá"
14853 
14854 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:183
14855 #, fuzzy
14856 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14857 msgid "Filename"
14858 msgstr "&Skrá"
14859 
14860 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:194
14861 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14862 msgid "C&olors"
14863 msgstr ""
14864 
14865 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:200
14866 #, fuzzy
14867 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14868 msgid "Position I&ndicator:"
14869 msgstr "Staðsetning"
14870 
14871 #: src/plugins/render/panoramio/PanoramioPlugin.cpp:33
14872 msgctxt "Marble::PanoramioPlugin|"
14873 msgid "Panoramio Photos"
14874 msgstr ""
14875 
14876 #: src/plugins/render/panoramio/PanoramioPlugin.cpp:38
14877 msgctxt "Marble::PanoramioPlugin|"
14878 msgid "&Panoramio"
14879 msgstr ""
14880 
14881 #: src/plugins/render/panoramio/PanoramioPlugin.cpp:43
14882 msgctxt "Marble::PanoramioPlugin|"
14883 msgid ""
14884 "Automatically downloads images from around the world in preference to their "
14885 "popularity"
14886 msgstr ""
14887 
14888 #: src/plugins/render/photo/CoordinatesParser.cpp:31
14889 #: src/plugins/render/photo/FlickrParser.cpp:38
14890 msgctxt "QObject|"
14891 msgid "Query failed"
14892 msgstr ""
14893 
14894 #: src/plugins/render/photo/CoordinatesParser.cpp:34
14895 #: src/plugins/render/photo/FlickrParser.cpp:41
14896 msgctxt "QObject|"
14897 msgid "The file is not a valid Flickr answer."
14898 msgstr ""
14899 
14900 #: src/plugins/render/photo/PhotoConfigWidget.ui:14
14901 #, fuzzy
14902 msgctxt "PhotoConfigWidget|"
14903 msgid "Configure Photo Plugin"
14904 msgstr "Sýnir glugga fyrir almenna valkosti"
14905 
14906 #: src/plugins/render/photo/PhotoConfigWidget.ui:42
14907 #, fuzzy
14908 msgctxt "PhotoConfigWidget|"
14909 msgid "License"
14910 msgstr "Fylla skjá"
14911 
14912 #: src/plugins/render/photo/PhotoConfigWidget.ui:71
14913 msgctxt "PhotoConfigWidget|"
14914 msgid "Number of items on the screen"
14915 msgstr ""
14916 
14917 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:68
14918 #, fuzzy
14919 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14920 msgid "Photos"
14921 msgstr "Ljósmyndir"
14922 
14923 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:73
14924 #, fuzzy
14925 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14926 msgid "&Photos"
14927 msgstr "Ljósmyndir"
14928 
14929 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:88
14930 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14931 msgid ""
14932 "Automatically downloads images from around the world in preference to their "
14933 "popularity"
14934 msgstr ""
14935 
14936 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:118
14937 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14938 msgid "Attribution-NonCommercial-ShareAlike License"
14939 msgstr ""
14940 
14941 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:125
14942 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14943 msgid "Attribution-NonCommercial License"
14944 msgstr ""
14945 
14946 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:132
14947 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14948 msgid "Attribution-NonCommercial-NoDerivs License"
14949 msgstr ""
14950 
14951 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:139
14952 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14953 msgid "Attribution License"
14954 msgstr ""
14955 
14956 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:146
14957 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14958 msgid "Attribution-ShareAlike License"
14959 msgstr ""
14960 
14961 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:153
14962 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14963 msgid "Attribution-NoDerivs License"
14964 msgstr ""
14965 
14966 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:160
14967 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14968 msgid "No known copyright restrictions"
14969 msgstr ""
14970 
14971 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:81
14972 msgctxt "Marble::PositionMarker|"
14973 msgid "Position Marker"
14974 msgstr ""
14975 
14976 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:86
14977 msgctxt "Marble::PositionMarker|"
14978 msgid "&Position Marker"
14979 msgstr ""
14980 
14981 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:101
14982 msgctxt "Marble::PositionMarker|"
14983 msgid "draws a marker at the current position"
14984 msgstr ""
14985 
14986 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:346
14987 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:460
14988 #, qt-format
14989 msgctxt "Marble::PositionMarker|"
14990 msgid "Cursor Size: %1"
14991 msgstr ""
14992 
14993 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:390
14994 msgctxt "Marble::PositionMarker|"
14995 msgid "Choose Custom Cursor"
14996 msgstr ""
14997 
14998 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:435
14999 msgctxt "Marble::PositionMarker|"
15000 msgid "Please choose a color"
15001 msgstr ""
15002 
15003 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:14
15004 #, fuzzy
15005 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15006 msgid "Configure Position Marker Plugin"
15007 msgstr "Sýnir glugga fyrir almenna valkosti"
15008 
15009 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:20
15010 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15011 msgid "Cursor Shape"
15012 msgstr ""
15013 
15014 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:28
15015 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15016 msgid "&Arrow"
15017 msgstr ""
15018 
15019 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:34
15020 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:44
15021 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15022 msgid "m_buttonGroup"
15023 msgstr ""
15024 
15025 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:41
15026 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15027 msgid "&Custom:"
15028 msgstr ""
15029 
15030 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:95
15031 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15032 msgid ""
15033 "Position marker images indicating the direction should point north (top)."
15034 msgstr ""
15035 
15036 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:150
15037 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15038 msgid "Trail"
15039 msgstr ""
15040 
15041 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:163
15042 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15043 msgid "C&olors"
15044 msgstr ""
15045 
15046 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:169
15047 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15048 msgid "&Accuracy:"
15049 msgstr ""
15050 
15051 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:191
15052 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15053 msgid "Color of the position marker's accuracy indicator."
15054 msgstr ""
15055 
15056 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:201
15057 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15058 msgid "Trail:"
15059 msgstr ""
15060 
15061 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:220
15062 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15063 msgid "Color of the position marker's trail."
15064 msgstr ""
15065 
15066 #: src/plugins/render/postalcode/PostalCodePlugin.cpp:33
15067 #: src/plugins/render/postalcode/PostalCodePlugin.cpp:38
15068 msgctxt "Marble::PostalCodePlugin|"
15069 msgid "Postal Codes"
15070 msgstr ""
15071 
15072 #: src/plugins/render/postalcode/PostalCodePlugin.cpp:64
15073 #, fuzzy
15074 msgctxt "Marble::PostalCodePlugin|"
15075 msgid "Shows postal codes of the area on the map."
15076 msgstr "Sýnir glugga fyrir almenna valkosti"
15077 
15078 #: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:72
15079 msgctxt "Marble::ProgressFloatItem|"
15080 msgid "Download Progress Indicator"
15081 msgstr ""
15082 
15083 #: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:77
15084 msgctxt "Marble::ProgressFloatItem|"
15085 msgid "&Download Progress"
15086 msgstr ""
15087 
15088 #: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:92
15089 msgctxt "Marble::ProgressFloatItem|"
15090 msgid "Shows a pie chart download progress indicator"
15091 msgstr ""
15092 
15093 #: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:14
15094 #, fuzzy
15095 msgctxt "RoutingConfigDialog|"
15096 msgid "Routing Configuration"
15097 msgstr "Mountain"
15098 
15099 #: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:20
15100 msgctxt "RoutingConfigDialog|"
15101 msgid "Audible Turn Instructions"
15102 msgstr ""
15103 
15104 #: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:50
15105 msgctxt "RoutingConfigDialog|"
15106 msgid "Play a sound"
15107 msgstr ""
15108 
15109 #: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:62
15110 msgctxt "RoutingConfigDialog|"
15111 msgid "Use this speaker"
15112 msgstr ""
15113 
15114 #: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:88
15115 msgctxt "RoutingConfigDialog|"
15116 msgid ""
15117 "<a href=\"https://userbase.kde.org/Marble/CustomSpeakers\">Get more "
15118 "speakers</a>"
15119 msgstr ""
15120 
15121 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:240
15122 msgctxt "QObject|"
15123 msgid "Starting guidance mode, please wait..."
15124 msgstr ""
15125 
15126 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:294
15127 msgctxt "QObject|"
15128 msgid "Calculate a route to get directions."
15129 msgstr ""
15130 
15131 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:297
15132 #, fuzzy
15133 msgctxt "QObject|"
15134 msgid "Route left."
15135 msgstr "Opna skrá"
15136 
15137 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:300
15138 msgctxt "QObject|"
15139 msgid "Destination ahead."
15140 msgstr ""
15141 
15142 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:313
15143 msgctxt "QObject|"
15144 msgid ""
15145 "Arrived at destination. <a href=\"#reverse\">Calculate the way back.</a>"
15146 msgstr ""
15147 
15148 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:446
15149 #, fuzzy
15150 msgctxt "Marble::RoutingPlugin|"
15151 msgid "Routing"
15152 msgstr "Mountain"
15153 
15154 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:451
15155 #, fuzzy
15156 msgctxt "Marble::RoutingPlugin|"
15157 msgid "&Routing"
15158 msgstr "Mountain"
15159 
15160 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:466
15161 msgctxt "Marble::RoutingPlugin|"
15162 msgid "Routing information and navigation controls"
15163 msgstr ""
15164 
15165 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:129
15166 #, fuzzy
15167 msgctxt "RoutingPlugin|"
15168 msgid "Guidance Mode"
15169 msgstr "Mountain"
15170 
15171 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:132
15172 msgctxt "RoutingPlugin|"
15173 msgid "R"
15174 msgstr ""
15175 
15176 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:158
15177 msgctxt "RoutingPlugin|"
15178 msgid "Toggle GPS"
15179 msgstr ""
15180 
15181 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:187
15182 msgctxt "RoutingPlugin|"
15183 msgid "Zoom Out"
15184 msgstr ""
15185 
15186 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:190
15187 #, fuzzy
15188 msgctxt "RoutingPlugin|"
15189 msgid "-"
15190 msgstr "-"
15191 
15192 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:219
15193 msgctxt "RoutingPlugin|"
15194 msgid "Zoom In"
15195 msgstr ""
15196 
15197 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:222
15198 msgctxt "RoutingPlugin|"
15199 msgid "+"
15200 msgstr ""
15201 
15202 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:260
15203 msgctxt "RoutingPlugin|"
15204 msgid "total time remaining"
15205 msgstr ""
15206 
15207 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:31
15208 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15209 msgid "Comets"
15210 msgstr ""
15211 
15212 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:32
15213 #, fuzzy
15214 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15215 msgid "Moons"
15216 msgstr "tunglið"
15217 
15218 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:33
15219 #, fuzzy
15220 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15221 msgid "Other"
15222 msgstr "Veður"
15223 
15224 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:34
15225 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15226 msgid "Spacecrafts"
15227 msgstr ""
15228 
15229 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:35
15230 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15231 msgid "Spaceprobes"
15232 msgstr ""
15233 
15234 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:37
15235 #, fuzzy
15236 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15237 msgid "Moon"
15238 msgstr "tunglið"
15239 
15240 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:38
15241 #, fuzzy
15242 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15243 msgid "Sun"
15244 msgstr "sólin"
15245 
15246 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:39
15247 #, fuzzy
15248 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15249 msgid "Mercury"
15250 msgstr "Merkúr"
15251 
15252 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:40
15253 #, fuzzy
15254 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15255 msgid "Venus"
15256 msgstr "Venus"
15257 
15258 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:41
15259 #, fuzzy
15260 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15261 msgid "Earth"
15262 msgstr "jörðin"
15263 
15264 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:42
15265 #, fuzzy
15266 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15267 msgid "Mars"
15268 msgstr "Mars"
15269 
15270 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:43
15271 #, fuzzy
15272 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15273 msgid "Jupiter"
15274 msgstr "Júpíter"
15275 
15276 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:44
15277 #, fuzzy
15278 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15279 msgid "Saturn"
15280 msgstr "Satúrnus"
15281 
15282 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:45
15283 #, fuzzy
15284 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15285 msgid "Uranus"
15286 msgstr "Úranus"
15287 
15288 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:46
15289 #, fuzzy
15290 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15291 msgid "Neptune"
15292 msgstr "Neptúnus"
15293 
15294 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:137
15295 #, fuzzy
15296 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15297 msgid "&Satellites"
15298 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
15299 
15300 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:139
15301 #, fuzzy
15302 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15303 msgid "&Data Sources"
15304 msgstr "jörðin"
15305 
15306 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:142
15307 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15308 msgid "&Activate Plugin"
15309 msgstr ""
15310 
15311 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:254
15312 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15313 msgid "Add Data Source"
15314 msgstr ""
15315 
15316 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:255
15317 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15318 msgid "URL or File path:"
15319 msgstr ""
15320 
15321 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:264
15322 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15323 msgid "Invalid data source input"
15324 msgstr ""
15325 
15326 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:265
15327 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15328 msgid "Please enter a valid URL or file path!"
15329 msgstr ""
15330 
15331 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:289
15332 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15333 msgid "All Supported Files (*.txt *.msc)"
15334 msgstr ""
15335 
15336 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:290
15337 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15338 msgid "Marble Satellite Catalog (*.msc)"
15339 msgstr ""
15340 
15341 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:291
15342 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15343 msgid "Two Line Element Set (*.txt)"
15344 msgstr ""
15345 
15346 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:292
15347 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15348 msgid "All Files (*.*)"
15349 msgstr ""
15350 
15351 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:295
15352 #, fuzzy
15353 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15354 msgid "Open Satellite Data File"
15355 msgstr "OpenStreetMap"
15356 
15357 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:325
15358 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15359 msgid "Delete selected data source"
15360 msgstr ""
15361 
15362 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:326
15363 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15364 msgid "Do you really want to delete the selected data source?"
15365 msgstr ""
15366 
15367 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:14
15368 #, fuzzy
15369 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15370 msgid "Satellites Configuration"
15371 msgstr "Sýnir glugga fyrir almenna valkosti"
15372 
15373 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:27
15374 #, fuzzy
15375 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15376 msgid "&Satellites"
15377 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
15378 
15379 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:44
15380 #, fuzzy
15381 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15382 msgid "&Data Sources"
15383 msgstr "jörðin"
15384 
15385 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:74
15386 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15387 msgid ""
15388 "<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Last update:</span></"
15389 "p></body></html>"
15390 msgstr ""
15391 
15392 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:81
15393 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:164
15394 #, fuzzy
15395 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15396 msgid "-"
15397 msgstr "-"
15398 
15399 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:104
15400 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15401 msgid "&Reload All Data Sources"
15402 msgstr ""
15403 
15404 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:127
15405 #, fuzzy
15406 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15407 msgid "Satellite Data Sources:"
15408 msgstr "OpenStreetMap"
15409 
15410 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:147
15411 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15412 msgid "Add a new data source (URL)."
15413 msgstr ""
15414 
15415 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:150
15416 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15417 msgid "+"
15418 msgstr ""
15419 
15420 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:161
15421 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15422 msgid "Open a new data source from disk."
15423 msgstr ""
15424 
15425 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:178
15426 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15427 msgid "Remove selected data source."
15428 msgstr ""
15429 
15430 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:181
15431 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15432 msgid "..."
15433 msgstr ""
15434 
15435 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:204
15436 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15437 msgid "(Built-in Data Sources for Earth Satellites)"
15438 msgstr ""
15439 
15440 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:232
15441 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15442 msgid ""
15443 "<html><head/><body><p>Supported formats: <a href=\"https://techbase.kde.org/"
15444 "Projects/Marble/SatelliteCatalogFormat\"><span style=\" text-decoration: "
15445 "underline; color:#0000ff;\">Marble Satellite Catalogue</span></a>, <a href="
15446 "\"https://en.wikipedia.org/wiki/Two-line_element_set\"><span style=\" text-"
15447 "decoration: underline; color:#0000ff;\">Two-Line-Element Set</span></a></p></"
15448 "body></html>"
15449 msgstr ""
15450 
15451 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:255
15452 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15453 msgid "Plugin Inactive"
15454 msgstr ""
15455 
15456 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:289
15457 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15458 msgid "&Activate Plugin"
15459 msgstr ""
15460 
15461 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:315
15462 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15463 msgid ""
15464 "Configuration options not available since the plugin is disabled at the "
15465 "moment."
15466 msgstr ""
15467 
15468 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigModel.cpp:162
15469 msgctxt "Marble::SatellitesConfigModel|"
15470 msgid "Catalogs"
15471 msgstr ""
15472 
15473 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesMSCItem.cpp:114
15474 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesTLEItem.cpp:54
15475 msgctxt "QObject|"
15476 msgid "No info available."
15477 msgstr ""
15478 
15479 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:43
15480 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15481 msgid "Display orbit"
15482 msgstr ""
15483 
15484 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:47
15485 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15486 msgid "Keep centered"
15487 msgstr ""
15488 
15489 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:79
15490 #, fuzzy
15491 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15492 msgid "Satellites"
15493 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
15494 
15495 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:89
15496 #, fuzzy
15497 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15498 msgid "&Satellites"
15499 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
15500 
15501 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:99
15502 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15503 msgid "This plugin displays satellites and their orbits."
15504 msgstr ""
15505 
15506 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:117
15507 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15508 msgid ""
15509 "Earth-Satellites orbital elements from <ul><li><a href=\"https://www."
15510 "celestrak.com\">https://www.celestrak.com</a></li></ul>Planetary-Satellites "
15511 "orbital elements from <ul><li><a href=\"https://ssd.jpl.nasa.gov/?horizons"
15512 "\">JPL Horizons</a></li></ul>"
15513 msgstr ""
15514 
15515 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:443
15516 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15517 msgid "Special-Interest Satellites"
15518 msgstr ""
15519 
15520 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:444
15521 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15522 msgid "Last 30 Days' Launches"
15523 msgstr ""
15524 
15525 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:445
15526 #, fuzzy
15527 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15528 msgid "Space Stations"
15529 msgstr "Staðsetning"
15530 
15531 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:446
15532 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15533 msgid "100 (or so) Brightest"
15534 msgstr ""
15535 
15536 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:447
15537 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15538 msgid "FENGYUN 1C Debris"
15539 msgstr ""
15540 
15541 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:448
15542 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15543 msgid "IRIDIUM 33 Debris"
15544 msgstr ""
15545 
15546 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:449
15547 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15548 msgid "COSMOS 2251 Debris"
15549 msgstr ""
15550 
15551 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:451
15552 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15553 msgid "Weather & Earth Resources Satellites"
15554 msgstr ""
15555 
15556 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:452
15557 #, fuzzy
15558 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15559 msgid "Weather"
15560 msgstr "Veður"
15561 
15562 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:453
15563 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15564 msgid "NOAA"
15565 msgstr ""
15566 
15567 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:454
15568 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15569 msgid "GOES"
15570 msgstr ""
15571 
15572 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:455
15573 #, fuzzy
15574 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15575 msgid "Earth Resources"
15576 msgstr "jörðin"
15577 
15578 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:456
15579 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15580 msgid "Search & Rescue (SARSAT)"
15581 msgstr ""
15582 
15583 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:457
15584 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15585 msgid "Disaster Monitoring"
15586 msgstr ""
15587 
15588 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:458
15589 #, fuzzy
15590 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15591 msgid "Tracking and Data Relay Satellite System (TDRSS)"
15592 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
15593 
15594 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:460
15595 #, fuzzy
15596 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15597 msgid "Communications Satellites"
15598 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
15599 
15600 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:461
15601 #, fuzzy
15602 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15603 msgid "Geostationary"
15604 msgstr "Staðsetning"
15605 
15606 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:462
15607 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15608 msgid "Intelsat"
15609 msgstr ""
15610 
15611 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:463
15612 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15613 msgid "Gorizont"
15614 msgstr ""
15615 
15616 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:464
15617 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15618 msgid "Raduga"
15619 msgstr ""
15620 
15621 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:465
15622 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15623 msgid "Molniya"
15624 msgstr ""
15625 
15626 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:466
15627 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15628 msgid "Iridium"
15629 msgstr ""
15630 
15631 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:467
15632 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15633 msgid "Orbcomm"
15634 msgstr ""
15635 
15636 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:468
15637 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15638 msgid "Globalstar"
15639 msgstr ""
15640 
15641 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:469
15642 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15643 msgid "Amateur radio"
15644 msgstr ""
15645 
15646 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:470
15647 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15648 msgid "Experimental"
15649 msgstr ""
15650 
15651 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:471
15652 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:491
15653 #, fuzzy
15654 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15655 msgid "Other"
15656 msgstr "Veður"
15657 
15658 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:473
15659 #, fuzzy
15660 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15661 msgid "Navigation Satellites"
15662 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
15663 
15664 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:474
15665 #, fuzzy
15666 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15667 msgid "GPS Operational"
15668 msgstr "Gögn"
15669 
15670 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:475
15671 #, fuzzy
15672 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15673 msgid "Glonass Operational"
15674 msgstr "Gögn"
15675 
15676 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:476
15677 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15678 msgid "Galileo"
15679 msgstr ""
15680 
15681 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:477
15682 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15683 msgid "Satellite-Based Augmentation System (WAAS/EGNOS/MSAS)"
15684 msgstr ""
15685 
15686 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:478
15687 #, fuzzy
15688 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15689 msgid "Navy Navigation Satellite System (NNSS)"
15690 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
15691 
15692 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:479
15693 #, fuzzy
15694 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15695 msgid "Russian LEO Navigation"
15696 msgstr "Leiðarstýring"
15697 
15698 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:481
15699 #, fuzzy
15700 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15701 msgid "Scientific Satellites"
15702 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
15703 
15704 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:482
15705 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15706 msgid "Space & Earth Science"
15707 msgstr ""
15708 
15709 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:483
15710 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15711 msgid "Geodetic"
15712 msgstr ""
15713 
15714 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:484
15715 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15716 msgid "Engineering"
15717 msgstr ""
15718 
15719 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:485
15720 #, fuzzy
15721 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15722 msgid "Education"
15723 msgstr "Staðsetning"
15724 
15725 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:487
15726 #, fuzzy
15727 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15728 msgid "Miscellaneous Satellites"
15729 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
15730 
15731 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:488
15732 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15733 msgid "Miscellaneous Military"
15734 msgstr ""
15735 
15736 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:489
15737 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15738 msgid "Radar Calibration"
15739 msgstr ""
15740 
15741 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:490
15742 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15743 msgid "CubeSats"
15744 msgstr ""
15745 
15746 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:53
15747 msgctxt "Marble::Speedometer|"
15748 msgid "Speedometer"
15749 msgstr ""
15750 
15751 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:58
15752 msgctxt "Marble::Speedometer|"
15753 msgid "&Speedometer"
15754 msgstr ""
15755 
15756 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:73
15757 msgctxt "Marble::Speedometer|"
15758 msgid "Display the current cruising speed."
15759 msgstr ""
15760 
15761 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:126
15762 #, fuzzy
15763 msgctxt "Marble::Speedometer|"
15764 msgid "mph"
15765 msgstr "mi/klst"
15766 
15767 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:132
15768 #, fuzzy
15769 msgctxt "Marble::Speedometer|"
15770 msgid "km/h"
15771 msgstr "km/klst"
15772 
15773 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:137
15774 msgctxt "Marble::Speedometer|"
15775 msgid "kt"
15776 msgstr ""
15777 
15778 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.ui:45
15779 #, fuzzy
15780 msgctxt "Speedometer|"
15781 msgid "km/h"
15782 msgstr "km/klst"
15783 
15784 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:14
15785 #, fuzzy
15786 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15787 msgid "Configure Stars Plugin"
15788 msgstr "Sýnir glugga fyrir almenna valkosti"
15789 
15790 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:24
15791 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15792 msgid "Celestial Objects"
15793 msgstr ""
15794 
15795 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:30
15796 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15797 msgid "Star Magnitude Limit"
15798 msgstr ""
15799 
15800 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:58
15801 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15802 msgid " mag"
15803 msgstr ""
15804 
15805 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:74
15806 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15807 msgid "Solar System"
15808 msgstr ""
15809 
15810 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:81
15811 #, fuzzy
15812 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15813 msgid "Sun"
15814 msgstr "sólin"
15815 
15816 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:89
15817 #, fuzzy
15818 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15819 msgid "Moon"
15820 msgstr "tunglið"
15821 
15822 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:97
15823 #, fuzzy
15824 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15825 msgid "Mercury"
15826 msgstr "Merkúr"
15827 
15828 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:105
15829 #, fuzzy
15830 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15831 msgid "Venus"
15832 msgstr "Venus"
15833 
15834 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:113
15835 #, fuzzy
15836 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15837 msgid "Earth"
15838 msgstr "jörðin"
15839 
15840 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:124
15841 #, fuzzy
15842 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15843 msgid "Mars"
15844 msgstr "Mars"
15845 
15846 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:132
15847 #, fuzzy
15848 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15849 msgid "Jupiter"
15850 msgstr "Júpíter"
15851 
15852 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:140
15853 #, fuzzy
15854 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15855 msgid "Saturn"
15856 msgstr "Satúrnus"
15857 
15858 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:148
15859 #, fuzzy
15860 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15861 msgid "Uranus"
15862 msgstr "Úranus"
15863 
15864 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:156
15865 #, fuzzy
15866 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15867 msgid "Neptune"
15868 msgstr "Neptúnus"
15869 
15870 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:167
15871 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15872 msgid "Use name labels"
15873 msgstr ""
15874 
15875 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:177
15876 #, fuzzy
15877 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15878 msgid "Magnify Sun and Moon"
15879 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
15880 
15881 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:190
15882 #, fuzzy
15883 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15884 msgid "Other"
15885 msgstr "Veður"
15886 
15887 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:196
15888 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15889 msgid "Deep Sky Objects"
15890 msgstr ""
15891 
15892 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:219
15893 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15894 msgid "Deep Sky Object Labels"
15895 msgstr ""
15896 
15897 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:278
15898 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15899 msgid "Lines and Orientation"
15900 msgstr ""
15901 
15902 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:284
15903 #, fuzzy
15904 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15905 msgid "Constellations"
15906 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
15907 
15908 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:290
15909 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15910 msgid "Lines"
15911 msgstr ""
15912 
15913 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:332
15914 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15915 msgid "Labels"
15916 msgstr ""
15917 
15918 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:390
15919 #, fuzzy
15920 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15921 msgid "Names"
15922 msgstr "Nafn"
15923 
15924 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:401
15925 #, fuzzy
15926 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15927 msgid "Latin Name"
15928 msgstr "Nafn"
15929 
15930 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:406
15931 #, fuzzy
15932 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15933 msgid "Native Translation"
15934 msgstr "Leiðarstýring"
15935 
15936 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:411
15937 #, fuzzy
15938 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15939 msgid "Abbreviation"
15940 msgstr "Staðsetning"
15941 
15942 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:435
15943 #, fuzzy
15944 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15945 msgid "Coordinate Grid"
15946 msgstr "Hnita Net"
15947 
15948 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:441
15949 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15950 msgid "Celestial Equator"
15951 msgstr ""
15952 
15953 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:483
15954 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15955 msgid "Celestial Poles"
15956 msgstr ""
15957 
15958 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:525
15959 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15960 msgid "Ecliptic"
15961 msgstr ""
15962 
15963 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:107
15964 #, fuzzy
15965 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15966 msgid "Stars"
15967 msgstr "Mars"
15968 
15969 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:112
15970 #, fuzzy
15971 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15972 msgid "&Stars"
15973 msgstr "Mars"
15974 
15975 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:127
15976 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15977 msgid "A plugin that shows the Starry Sky and the Sun."
15978 msgstr ""
15979 
15980 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:464
15981 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15982 msgid "Please choose the color for the constellation lines."
15983 msgstr ""
15984 
15985 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:475
15986 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15987 msgid "Please choose the color for the constellation labels."
15988 msgstr ""
15989 
15990 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:486
15991 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15992 msgid "Please choose the color for the dso labels."
15993 msgstr ""
15994 
15995 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:497
15996 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15997 msgid "Please choose the color for the ecliptic."
15998 msgstr ""
15999 
16000 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:508
16001 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:519
16002 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
16003 msgid "Please choose the color for the celestial equator."
16004 msgstr ""
16005 
16006 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1148
16007 #, fuzzy
16008 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
16009 msgid "Sun"
16010 msgstr "sólin"
16011 
16012 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1442
16013 #, fuzzy
16014 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
16015 msgid "Show &Constellations"
16016 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
16017 
16018 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1446
16019 #, fuzzy
16020 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
16021 msgid "Show &Sun and Moon"
16022 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
16023 
16024 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1450
16025 #, fuzzy
16026 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
16027 msgid "Show &Planets"
16028 msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
16029 
16030 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1454
16031 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
16032 msgid "Show &Deep Sky Objects"
16033 msgstr ""
16034 
16035 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1459
16036 #, fuzzy
16037 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
16038 msgid "&Configure..."
16039 msgstr "Stilla"
16040 
16041 #: src/plugins/render/sun/SunPlugin.cpp:48
16042 #: src/plugins/render/sun/SunPlugin.cpp:53
16043 #, fuzzy
16044 msgctxt "Marble::SunPlugin|"
16045 msgid "Sun"
16046 msgstr "sólin"
16047 
16048 #: src/plugins/render/sun/SunPlugin.cpp:68
16049 msgctxt "Marble::SunPlugin|"
16050 msgid "A plugin that shows the Sun."
16051 msgstr ""
16052 
16053 #: src/plugins/render/twitter/twitterPlugin.cpp:40
16054 msgctxt "Marble::twitterPlugin|"
16055 msgid "twitter "
16056 msgstr ""
16057 
16058 #: src/plugins/render/twitter/twitterPlugin.cpp:45
16059 msgctxt "Marble::twitterPlugin|"
16060 msgid "&twitter"
16061 msgstr ""
16062 
16063 #: src/plugins/render/twitter/twitterPlugin.cpp:55
16064 msgctxt "Marble::twitterPlugin|"
16065 msgid "show public twitts in their places"
16066 msgstr ""
16067 
16068 #: src/plugins/render/weather/BBCParser.cpp:243
16069 msgctxt "QObject|"
16070 msgid "The file is not a valid BBC answer."
16071 msgstr ""
16072 
16073 #: src/plugins/render/weather/BBCWeatherItem.cpp:85
16074 msgctxt "Marble::BBCWeatherItem|"
16075 msgid ""
16076 "Supported by <a href=\"https://www.bbc.co.uk/blogs/bbcbackstage\" target="
16077 "\"_BLANK\">backstage.bbc.co.uk</a>.<br>Weather data from UK MET Office"
16078 msgstr ""
16079 
16080 #: src/plugins/render/weather/GeoNamesWeatherItem.cpp:32
16081 msgctxt "Marble::GeoNamesWeatherItem|"
16082 msgid ""
16083 "Supported by <a href=\"https://www.geonames.org/export/JSON-webservices.html"
16084 "\" target=\"_BLANK\">geonames.org</a>"
16085 msgstr ""
16086 
16087 #: src/plugins/render/weather/StationListParser.cpp:43
16088 msgctxt "QObject|"
16089 msgid "The file is not a valid file."
16090 msgstr ""
16091 
16092 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:14
16093 #, fuzzy
16094 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16095 msgid "Configure Weather Plugin"
16096 msgstr "Sýnir glugga fyrir almenna valkosti"
16097 
16098 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:23
16099 #, fuzzy
16100 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16101 msgid "Information"
16102 msgstr "Staðsetning"
16103 
16104 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:29
16105 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16106 msgid ""
16107 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16108 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
16109 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
16110 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16111 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Here you can choose if you "
16112 "want the weather condition to be shown (for example, clouds or clear sky.) "
16113 "Marble will only show the condition if this information is available.</p></"
16114 "body></html>\n"
16115 msgstr ""
16116 
16117 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:33
16118 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16119 msgid "Weather condition"
16120 msgstr ""
16121 
16122 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:40
16123 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16124 msgid ""
16125 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16126 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
16127 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
16128 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16129 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Selects if you want the "
16130 "temperature to be shown. The temperature will only be shown for the stations "
16131 "it is available for.</p></body></html>\n"
16132 msgstr ""
16133 
16134 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:44
16135 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:84
16136 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16137 msgid "Temperature"
16138 msgstr ""
16139 
16140 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:51
16141 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16142 msgid ""
16143 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16144 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
16145 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
16146 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16147 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select if you want the "
16148 "wind direction to be shown. The wind direction will only be shown if it is "
16149 "available for the particular station.</p></body></html>\n"
16150 msgstr ""
16151 
16152 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:55
16153 #, fuzzy
16154 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16155 msgid "Wind direction"
16156 msgstr "Leiðarstýring"
16157 
16158 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:62
16159 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16160 msgid ""
16161 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16162 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
16163 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
16164 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16165 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select if you want the "
16166 "wind speed to be shown. The wind speed will only be shown if it is available "
16167 "for the particular station.</p></body></html>\n"
16168 msgstr ""
16169 
16170 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:66
16171 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:113
16172 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16173 msgid "Wind speed"
16174 msgstr ""
16175 
16176 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:76
16177 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16178 msgid "Units"
16179 msgstr ""
16180 
16181 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:91
16182 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16183 msgid ""
16184 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16185 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
16186 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
16187 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16188 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit used to measure "
16189 "the temperature.</p></body></html>\n"
16190 msgstr ""
16191 
16192 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:96
16193 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16194 msgid "Celsius"
16195 msgstr ""
16196 
16197 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:101
16198 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16199 msgid "Fahrenheit"
16200 msgstr ""
16201 
16202 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:120
16203 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16204 msgid ""
16205 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16206 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
16207 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
16208 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16209 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit used to measure "
16210 "the wind speed.</p></body></html>\n"
16211 msgstr ""
16212 
16213 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:125
16214 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16215 msgid "Kilometers per hour"
16216 msgstr ""
16217 
16218 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:130
16219 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16220 msgid "Miles per hour"
16221 msgstr ""
16222 
16223 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:135
16224 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16225 msgid "Meters per second"
16226 msgstr ""
16227 
16228 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:140
16229 #, fuzzy
16230 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16231 msgid "Knots"
16232 msgstr "hnútar"
16233 
16234 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:145
16235 #, fuzzy
16236 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16237 msgid "Beaufort"
16238 msgstr "Beaufort"
16239 
16240 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:157
16241 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16242 msgid "Pressure"
16243 msgstr ""
16244 
16245 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:164
16246 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16247 msgid ""
16248 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16249 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
16250 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
16251 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16252 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit used to measure "
16253 "the air pressure.</p></body></html>\n"
16254 msgstr ""
16255 
16256 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:169
16257 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16258 msgid "Hecto Pascals"
16259 msgstr ""
16260 
16261 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:174
16262 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16263 msgid "Kilo Pascals"
16264 msgstr ""
16265 
16266 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:179
16267 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16268 msgid "Bars"
16269 msgstr ""
16270 
16271 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:184
16272 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16273 msgid "Millimeters of Mercury"
16274 msgstr ""
16275 
16276 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:189
16277 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16278 msgid "Inches of Mercury"
16279 msgstr ""
16280 
16281 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:202
16282 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16283 msgid "Miscellaneous"
16284 msgstr ""
16285 
16286 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:208
16287 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16288 msgid "Show only favorite items"
16289 msgstr ""
16290 
16291 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:217
16292 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16293 msgid "Weather update interval"
16294 msgstr ""
16295 
16296 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:224
16297 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16298 msgid " hours"
16299 msgstr ""
16300 
16301 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:355
16302 #, fuzzy
16303 msgctxt "WeatherData|"
16304 msgid "sunny"
16305 msgstr "sólbjart"
16306 
16307 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:357
16308 #, fuzzy
16309 msgctxt "WeatherData|"
16310 msgid "clear"
16311 msgstr "bjart"
16312 
16313 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:360
16314 msgctxt "WeatherData|"
16315 msgid "few clouds"
16316 msgstr ""
16317 
16318 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:363
16319 #, fuzzy
16320 msgctxt "WeatherData|"
16321 msgid "partly cloudy"
16322 msgstr "léttskýjað"
16323 
16324 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:365
16325 #, fuzzy
16326 msgctxt "WeatherData|"
16327 msgid "overcast"
16328 msgstr "skýjað"
16329 
16330 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:368
16331 #, fuzzy
16332 msgctxt "WeatherData|"
16333 msgid "light showers"
16334 msgstr "dálitlar skúrir"
16335 
16336 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:371
16337 #, fuzzy
16338 msgctxt "WeatherData|"
16339 msgid "showers"
16340 msgstr "dálitlar skúrir"
16341 
16342 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:373
16343 #, fuzzy
16344 msgctxt "WeatherData|"
16345 msgid "light rain"
16346 msgstr "dálítil rigning"
16347 
16348 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:375
16349 msgctxt "WeatherData|"
16350 msgid "rain"
16351 msgstr ""
16352 
16353 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:378
16354 msgctxt "WeatherData|"
16355 msgid "occasionally thunderstorm"
16356 msgstr ""
16357 
16358 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:380
16359 #, fuzzy
16360 msgctxt "WeatherData|"
16361 msgid "thunderstorm"
16362 msgstr "sandfok"
16363 
16364 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:382
16365 #, fuzzy
16366 msgctxt "WeatherData|"
16367 msgid "hail"
16368 msgstr "hagl"
16369 
16370 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:385
16371 msgctxt "WeatherData|"
16372 msgid "occasionally snow"
16373 msgstr ""
16374 
16375 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:387
16376 #, fuzzy
16377 msgctxt "WeatherData|"
16378 msgid "light snow"
16379 msgstr "dálítil snjókoma"
16380 
16381 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:389
16382 #, fuzzy
16383 msgctxt "WeatherData|"
16384 msgid "snow"
16385 msgstr "snjór"
16386 
16387 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:391
16388 msgctxt "WeatherData|"
16389 msgid "rain and snow"
16390 msgstr ""
16391 
16392 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:393
16393 #, fuzzy
16394 msgctxt "WeatherData|"
16395 msgid "mist"
16396 msgstr "mistur"
16397 
16398 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:395
16399 #, fuzzy
16400 msgctxt "WeatherData|"
16401 msgid "sandstorm"
16402 msgstr "sandfok"
16403 
16404 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:444
16405 #, fuzzy
16406 msgctxt "WeatherData|"
16407 msgid "N"
16408 msgstr "N"
16409 
16410 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:446
16411 #, fuzzy
16412 msgctxt "WeatherData|"
16413 msgid "NNE"
16414 msgstr "NNA"
16415 
16416 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:448
16417 #, fuzzy
16418 msgctxt "WeatherData|"
16419 msgid "NE"
16420 msgstr "NA"
16421 
16422 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:450
16423 #, fuzzy
16424 msgctxt "WeatherData|"
16425 msgid "ENE"
16426 msgstr "ANA"
16427 
16428 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:452
16429 #, fuzzy
16430 msgctxt "WeatherData|"
16431 msgid "E"
16432 msgstr "A"
16433 
16434 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:454
16435 #, fuzzy
16436 msgctxt "WeatherData|"
16437 msgid "SSE"
16438 msgstr "SSA"
16439 
16440 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:456
16441 #, fuzzy
16442 msgctxt "WeatherData|"
16443 msgid "SE"
16444 msgstr "SA"
16445 
16446 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:458
16447 #, fuzzy
16448 msgctxt "WeatherData|"
16449 msgid "ESE"
16450 msgstr "ASA"
16451 
16452 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:460
16453 #, fuzzy
16454 msgctxt "WeatherData|"
16455 msgid "S"
16456 msgstr "S"
16457 
16458 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:462
16459 #, fuzzy
16460 msgctxt "WeatherData|"
16461 msgid "NNW"
16462 msgstr "NNV"
16463 
16464 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:464
16465 #, fuzzy
16466 msgctxt "WeatherData|"
16467 msgid "NW"
16468 msgstr "NV"
16469 
16470 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:466
16471 #, fuzzy
16472 msgctxt "WeatherData|"
16473 msgid "WNW"
16474 msgstr "VNV"
16475 
16476 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:468
16477 #, fuzzy
16478 msgctxt "WeatherData|"
16479 msgid "W"
16480 msgstr "V"
16481 
16482 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:470
16483 #, fuzzy
16484 msgctxt "WeatherData|"
16485 msgid "SSW"
16486 msgstr "SSW"
16487 
16488 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:472
16489 #, fuzzy
16490 msgctxt "WeatherData|"
16491 msgid "SW"
16492 msgstr "SV"
16493 
16494 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:474
16495 #, fuzzy
16496 msgctxt "WeatherData|"
16497 msgid "WSW"
16498 msgstr "VSV"
16499 
16500 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:593
16501 #, fuzzy
16502 msgctxt "QObject|"
16503 msgid "mph"
16504 msgstr "mi/klst"
16505 
16506 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:596
16507 #, fuzzy
16508 msgctxt "QObject|"
16509 msgid "m/s"
16510 msgstr "m/sek"
16511 
16512 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:599
16513 #, fuzzy
16514 msgctxt "QObject|"
16515 msgid "knots"
16516 msgstr "hnútar"
16517 
16518 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:602
16519 #, fuzzy
16520 msgctxt "QObject|"
16521 msgid "Beaufort"
16522 msgstr "Beaufort"
16523 
16524 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:749
16525 #, fuzzy
16526 msgctxt "WeatherData|"
16527 msgid "hPa"
16528 msgstr "hPa"
16529 
16530 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:752
16531 #, fuzzy
16532 msgctxt "WeatherData|"
16533 msgid "kPa"
16534 msgstr "kPa"
16535 
16536 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:755
16537 #, fuzzy
16538 msgctxt "WeatherData|"
16539 msgid "Bar"
16540 msgstr "Slá"
16541 
16542 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:758
16543 #, fuzzy
16544 msgctxt "WeatherData|"
16545 msgid "mmHg"
16546 msgstr "mmHg"
16547 
16548 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:761
16549 msgctxt "WeatherData|"
16550 msgid "inch Hg"
16551 msgstr ""
16552 
16553 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:787
16554 #, fuzzy
16555 msgctxt "WeatherData|air pressure is rising"
16556 msgid "rising"
16557 msgstr "stígandi"
16558 
16559 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:789
16560 #, fuzzy
16561 msgctxt "WeatherData|air pressure has no change"
16562 msgid "steady"
16563 msgstr "stöðugur"
16564 
16565 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:791
16566 #, fuzzy
16567 msgctxt "WeatherData|air pressure falls"
16568 msgid "falling"
16569 msgstr "fallandi"
16570 
16571 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:824
16572 #, qt-format
16573 msgctxt "WeatherData|"
16574 msgid "Publishing time: %1<br>"
16575 msgstr ""
16576 
16577 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:828
16578 #, qt-format
16579 msgctxt "WeatherData|"
16580 msgid "Condition: %1<br>"
16581 msgstr ""
16582 
16583 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:832
16584 #, qt-format
16585 msgctxt "WeatherData|"
16586 msgid "Temperature: %1<br>"
16587 msgstr ""
16588 
16589 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:836
16590 #, qt-format
16591 msgctxt "WeatherData|"
16592 msgid "Max temperature: %1<br>"
16593 msgstr ""
16594 
16595 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:840
16596 #, qt-format
16597 msgctxt "WeatherData|"
16598 msgid "Min temperature: %1<br>"
16599 msgstr ""
16600 
16601 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:844
16602 #, qt-format
16603 msgctxt "WeatherData|"
16604 msgid "Wind direction: %1<br>"
16605 msgstr ""
16606 
16607 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:848
16608 #, qt-format
16609 msgctxt "WeatherData|"
16610 msgid "Wind speed: %1<br>"
16611 msgstr ""
16612 
16613 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:852
16614 #, qt-format
16615 msgctxt "WeatherData|"
16616 msgid "Pressure: %1<br>"
16617 msgstr ""
16618 
16619 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:856
16620 #, qt-format
16621 msgctxt "WeatherData|"
16622 msgid "Pressure development: %1<br>"
16623 msgstr ""
16624 
16625 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:860
16626 #, qt-format
16627 msgctxt "WeatherData|"
16628 msgid "Humidity: %1<br>"
16629 msgstr ""
16630 
16631 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:49
16632 #, fuzzy
16633 msgctxt "WeatherItemPrivate|"
16634 msgid "Weather"
16635 msgstr "Veður"
16636 
16637 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:102
16638 #, qt-format
16639 msgctxt "WeatherItemPrivate|"
16640 msgid "Station: %1\n"
16641 msgstr ""
16642 
16643 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:112
16644 #, qt-format
16645 msgctxt "WeatherItemPrivate|Wind: WindSpeed, WindDirection"
16646 msgid "Wind: %4, %5\n"
16647 msgstr ""
16648 
16649 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:116
16650 #, qt-format
16651 msgctxt "WeatherItemPrivate|Wind: WindSpeed"
16652 msgid "Wind: %4\n"
16653 msgstr ""
16654 
16655 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:119
16656 #, qt-format
16657 msgctxt "WeatherItemPrivate|Wind: WindDirection"
16658 msgid "Wind: %4\n"
16659 msgstr ""
16660 
16661 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:123
16662 #, qt-format
16663 msgctxt "WeatherItemPrivate|Pressure: Pressure, Development"
16664 msgid "Pressure: %6, %7"
16665 msgstr ""
16666 
16667 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:127
16668 #, qt-format
16669 msgctxt "WeatherItemPrivate|Pressure: Pressure"
16670 msgid "Pressure: %6"
16671 msgstr ""
16672 
16673 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:130
16674 #, qt-format
16675 msgctxt "WeatherItemPrivate|Pressure Development"
16676 msgid "Pressure %7"
16677 msgstr ""
16678 
16679 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:145
16680 #, qt-format
16681 msgctxt "WeatherItemPrivate|DayOfWeek: Condition, MinTemp to MaxTemp"
16682 msgid "%1: %2, %3 to %4"
16683 msgstr ""
16684 
16685 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:215
16686 msgctxt "WeatherItemPrivate|"
16687 msgid "Remove from Favorites"
16688 msgstr ""
16689 
16690 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:216
16691 msgctxt "WeatherItemPrivate|"
16692 msgid "Add to Favorites"
16693 msgstr ""
16694 
16695 #: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:74
16696 #, fuzzy
16697 msgctxt "Marble::WeatherPlugin|"
16698 msgid "Weather"
16699 msgstr "Veður"
16700 
16701 #: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:79
16702 #, fuzzy
16703 msgctxt "Marble::WeatherPlugin|"
16704 msgid "&Weather"
16705 msgstr "Veður"
16706 
16707 #: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:94
16708 msgctxt "Marble::WeatherPlugin|"
16709 msgid ""
16710 "Download weather information from many weather stations all around the world"
16711 msgstr ""
16712 
16713 #: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:111
16714 msgctxt "Marble::WeatherPlugin|"
16715 msgid ""
16716 "Supported by backstage.bbc.co.uk.\n"
16717 "Weather data from UK MET Office"
16718 msgstr ""
16719 
16720 #: src/plugins/render/wikipedia/GeonamesParser.cpp:39
16721 msgctxt "QObject|"
16722 msgid "The file is not a valid Geonames answer."
16723 msgstr ""
16724 
16725 #: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:14
16726 #, fuzzy
16727 msgctxt "WikipediaConfigWidget|"
16728 msgid "Configure Wikipedia Plugin"
16729 msgstr "Sýnir glugga fyrir almenna valkosti"
16730 
16731 #: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:20
16732 msgctxt "WikipediaConfigWidget|"
16733 msgid "Show thumbnail images"
16734 msgstr ""
16735 
16736 #: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:32
16737 msgctxt "WikipediaConfigWidget|"
16738 msgid "Number of items on the screen"
16739 msgstr ""
16740 
16741 #: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaItem.cpp:233
16742 #, qt-format
16743 msgctxt ""
16744 "Marble::WikipediaItem|Title:\n"
16745 "Summary"
16746 msgid "<b>%1</b><br>%2"
16747 msgstr ""
16748 
16749 #: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:67
16750 msgctxt "Marble::WikipediaPlugin|"
16751 msgid "Wikipedia Articles"
16752 msgstr ""
16753 
16754 #: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:72
16755 msgctxt "Marble::WikipediaPlugin|"
16756 msgid "&Wikipedia"
16757 msgstr ""
16758 
16759 #: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:87
16760 msgctxt "Marble::WikipediaPlugin|"
16761 msgid ""
16762 "Automatically downloads Wikipedia articles and shows them on the right "
16763 "position on the map"
16764 msgstr ""
16765 
16766 #: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:103
16767 msgctxt "Marble::WikipediaPlugin|"
16768 msgid ""
16769 "Geo positions by geonames.org\n"
16770 "Texts by wikipedia.org"
16771 msgstr ""
16772 
16773 #: src/plugins/runner/cache/CachePlugin.cpp:18
16774 msgctxt "Marble::CachePlugin|"
16775 msgid "Cache File Parser"
16776 msgstr ""
16777 
16778 #: src/plugins/runner/cache/CachePlugin.cpp:33
16779 msgctxt "Marble::CachePlugin|"
16780 msgid "Create GeoDataDocument from Cache Files"
16781 msgstr ""
16782 
16783 #: src/plugins/runner/cache/CachePlugin.cpp:49
16784 msgctxt "Marble::CachePlugin|"
16785 msgid "Marble Cache Files"
16786 msgstr ""
16787 
16788 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsConfigWidget.ui:20
16789 #, fuzzy
16790 msgctxt "CycleStreetsConfigWidget|"
16791 msgid "Route type:"
16792 msgstr "Opna skrá"
16793 
16794 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsConfigWidget.ui:30
16795 msgctxt "CycleStreetsConfigWidget|"
16796 msgid "Speed:"
16797 msgstr ""
16798 
16799 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:35
16800 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16801 msgid "balanced"
16802 msgstr ""
16803 
16804 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:36
16805 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16806 msgid "fastest"
16807 msgstr ""
16808 
16809 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:37
16810 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16811 msgid "quietest"
16812 msgstr ""
16813 
16814 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:40
16815 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16816 msgid "slow (16 km/h)"
16817 msgstr ""
16818 
16819 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:41
16820 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16821 msgid "normal (20 km/h)"
16822 msgstr ""
16823 
16824 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:42
16825 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16826 msgid "fast (24 km/h)"
16827 msgstr ""
16828 
16829 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:44
16830 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16831 msgid "slow (10 mph)"
16832 msgstr ""
16833 
16834 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:45
16835 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16836 msgid "normal (12 mph)"
16837 msgstr ""
16838 
16839 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:46
16840 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16841 msgid "fast (15 mph)"
16842 msgstr ""
16843 
16844 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:82
16845 msgctxt "Marble::CycleStreetsPlugin|"
16846 msgid "This service requires an Internet connection."
16847 msgstr ""
16848 
16849 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:87
16850 #, fuzzy
16851 msgctxt "Marble::CycleStreetsPlugin|"
16852 msgid "CycleStreets Routing"
16853 msgstr "Mountain"
16854 
16855 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:92
16856 #, fuzzy
16857 msgctxt "Marble::CycleStreetsPlugin|"
16858 msgid "CycleStreets"
16859 msgstr "Mountain"
16860 
16861 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:107
16862 msgctxt "Marble::CycleStreetsPlugin|"
16863 msgid "Bicycle routing for the United Kingdom using cyclestreets.net"
16864 msgstr ""
16865 
16866 #: src/plugins/runner/geouri/GeoUriPlugin.cpp:20
16867 msgctxt "Marble::GeoUriPlugin|"
16868 msgid "Geo URI Search"
16869 msgstr ""
16870 
16871 #: src/plugins/runner/geouri/GeoUriPlugin.cpp:25
16872 msgctxt "Marble::GeoUriPlugin|"
16873 msgid "Geo URI"
16874 msgstr ""
16875 
16876 #: src/plugins/runner/geouri/GeoUriPlugin.cpp:40
16877 msgctxt "Marble::GeoUriPlugin|"
16878 msgid "Input of geographic coordinates by the geo URI scheme"
16879 msgstr ""
16880 
16881 #: src/plugins/runner/gosmore-reversegeocoding/GosmoreReverseGeocodingPlugin.cpp:26
16882 #, fuzzy
16883 msgctxt "Marble::GosmorePlugin|"
16884 msgid "Gosmore Reverse Geocoding"
16885 msgstr "Mountain"
16886 
16887 #: src/plugins/runner/gosmore-reversegeocoding/GosmoreReverseGeocodingPlugin.cpp:31
16888 #: src/plugins/runner/gosmore-routing/GosmoreRoutingPlugin.cpp:31
16889 #, fuzzy
16890 msgctxt "Marble::GosmorePlugin|"
16891 msgid "Gosmore"
16892 msgstr "Mountain"
16893 
16894 #: src/plugins/runner/gosmore-reversegeocoding/GosmoreReverseGeocodingPlugin.cpp:46
16895 msgctxt "Marble::GosmorePlugin|"
16896 msgid "Offline reverse geocoding using Gosmore."
16897 msgstr ""
16898 
16899 #: src/plugins/runner/gosmore-routing/GosmoreRoutingPlugin.cpp:26
16900 #, fuzzy
16901 msgctxt "Marble::GosmorePlugin|"
16902 msgid "Gosmore Routing"
16903 msgstr "Mountain"
16904 
16905 #: src/plugins/runner/gosmore-routing/GosmoreRoutingPlugin.cpp:46
16906 msgctxt "Marble::GosmorePlugin|"
16907 msgid "Offline route retrieval using Gosmore"
16908 msgstr ""
16909 
16910 #: src/plugins/runner/gpsbabel/GpsbabelPlugin.cpp:18
16911 msgctxt "Marble::GpsbabelPlugin|"
16912 msgid "GPSBabel NMEA File Parser"
16913 msgstr ""
16914 
16915 #: src/plugins/runner/gpsbabel/GpsbabelPlugin.cpp:33
16916 msgctxt "Marble::GpsbabelPlugin|"
16917 msgid "Allows loading of NMEA files through GPSBabel."
16918 msgstr ""
16919 
16920 #: src/plugins/runner/gpsbabel/GpsbabelPlugin.cpp:49
16921 msgctxt "Marble::GpsbabelPlugin|"
16922 msgid "GPSBabel files"
16923 msgstr ""
16924 
16925 #: src/plugins/runner/gpx/GpxPlugin.cpp:18
16926 msgctxt "Marble::GpxPlugin|"
16927 msgid "Gpx File Parser"
16928 msgstr ""
16929 
16930 #: src/plugins/runner/gpx/GpxPlugin.cpp:33
16931 msgctxt "Marble::GpxPlugin|"
16932 msgid "Create GeoDataDocument from Gpx Files"
16933 msgstr ""
16934 
16935 #: src/plugins/runner/gpx/GpxPlugin.cpp:49
16936 #, fuzzy
16937 msgctxt "Marble::GpxPlugin|"
16938 msgid "GPS Data"
16939 msgstr "Gögn"
16940 
16941 #: src/plugins/runner/hostip/HostipPlugin.cpp:22
16942 msgctxt "Marble::HostipPlugin|"
16943 msgid "Hostip.info Search"
16944 msgstr ""
16945 
16946 #: src/plugins/runner/hostip/HostipPlugin.cpp:27
16947 msgctxt "Marble::HostipPlugin|"
16948 msgid "Hostip.info"
16949 msgstr ""
16950 
16951 #: src/plugins/runner/hostip/HostipPlugin.cpp:42
16952 msgctxt "Marble::HostipPlugin|"
16953 msgid "Host name and IP geolocation search using the hostip.info service"
16954 msgstr ""
16955 
16956 #: src/plugins/runner/json/JsonPlugin.cpp:21
16957 msgctxt "Marble::JsonPlugin|"
16958 msgid "GeoJSON File Parser"
16959 msgstr ""
16960 
16961 #: src/plugins/runner/json/JsonPlugin.cpp:36
16962 msgctxt "Marble::JsonPlugin|"
16963 msgid "Create GeoDataDocument from GeoJSON Files"
16964 msgstr ""
16965 
16966 #: src/plugins/runner/json/JsonPlugin.cpp:53
16967 msgctxt "Marble::JsonPlugin|"
16968 msgid "GeoJSON"
16969 msgstr ""
16970 
16971 #: src/plugins/runner/kml/KmlPlugin.cpp:19
16972 msgctxt "Marble::KmlPlugin|"
16973 msgid "KML File Parser"
16974 msgstr ""
16975 
16976 #: src/plugins/runner/kml/KmlPlugin.cpp:34
16977 msgctxt "Marble::KmlPlugin|"
16978 msgid "Create GeoDataDocument from KML and KMZ Files"
16979 msgstr ""
16980 
16981 #: src/plugins/runner/kml/KmlPlugin.cpp:51
16982 msgctxt "Marble::KmlPlugin|"
16983 msgid "Google Earth KML"
16984 msgstr ""
16985 
16986 #: src/plugins/runner/latlon/LatLonPlugin.cpp:19
16987 msgctxt "Marble::LatLonPlugin|"
16988 msgid "Geographic Coordinates Search"
16989 msgstr ""
16990 
16991 #: src/plugins/runner/latlon/LatLonPlugin.cpp:24
16992 msgctxt "Marble::LatLonPlugin|"
16993 msgid "Geographic Coordinates"
16994 msgstr ""
16995 
16996 #: src/plugins/runner/latlon/LatLonPlugin.cpp:39
16997 msgctxt "Marble::LatLonPlugin|"
16998 msgid "Direct input of geographic coordinates"
16999 msgstr ""
17000 
17001 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:62
17002 msgctxt "QObject|"
17003 msgid "pois"
17004 msgstr ""
17005 
17006 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:64
17007 msgctxt "QObject|"
17008 msgid "camping"
17009 msgstr ""
17010 
17011 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:66
17012 msgctxt "QObject|"
17013 msgid "hostel"
17014 msgstr ""
17015 
17016 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:68
17017 msgctxt "QObject|"
17018 msgid "hotel"
17019 msgstr ""
17020 
17021 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:70
17022 msgctxt "QObject|"
17023 msgid "motel"
17024 msgstr ""
17025 
17026 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:72
17027 msgctxt "QObject|"
17028 msgid "youth hostel"
17029 msgstr ""
17030 
17031 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:74
17032 msgctxt "QObject|"
17033 msgid "library"
17034 msgstr ""
17035 
17036 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:76
17037 msgctxt "QObject|"
17038 msgid "college"
17039 msgstr ""
17040 
17041 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:78
17042 msgctxt "QObject|"
17043 msgid "school"
17044 msgstr ""
17045 
17046 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:80
17047 msgctxt "QObject|"
17048 msgid "university"
17049 msgstr ""
17050 
17051 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:82
17052 #, fuzzy
17053 msgctxt "QObject|"
17054 msgid "bar"
17055 msgstr "Slá"
17056 
17057 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:84
17058 msgctxt "QObject|"
17059 msgid "biergarten"
17060 msgstr ""
17061 
17062 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:86
17063 msgctxt "QObject|"
17064 msgid "cafe"
17065 msgstr ""
17066 
17067 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:88
17068 msgctxt "QObject|"
17069 msgid "fast food"
17070 msgstr ""
17071 
17072 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:90
17073 msgctxt "QObject|"
17074 msgid "pub"
17075 msgstr ""
17076 
17077 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:92
17078 msgctxt "QObject|"
17079 msgid "restaurant"
17080 msgstr ""
17081 
17082 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:94
17083 msgctxt "QObject|"
17084 msgid "doctor"
17085 msgstr ""
17086 
17087 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:96
17088 msgctxt "QObject|"
17089 msgid "hospital"
17090 msgstr ""
17091 
17092 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:98
17093 msgctxt "QObject|"
17094 msgid "pharmacy"
17095 msgstr ""
17096 
17097 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:100
17098 msgctxt "QObject|"
17099 msgid "bank"
17100 msgstr ""
17101 
17102 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:102
17103 msgctxt "QObject|"
17104 msgid "beverages"
17105 msgstr ""
17106 
17107 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:104
17108 msgctxt "QObject|"
17109 msgid "hifi"
17110 msgstr ""
17111 
17112 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:106
17113 msgctxt "QObject|"
17114 msgid "supermarket"
17115 msgstr ""
17116 
17117 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:108
17118 #, fuzzy
17119 msgctxt "QObject|"
17120 msgid "attraction"
17121 msgstr "Leiðarstýring"
17122 
17123 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:110
17124 msgctxt "QObject|"
17125 msgid "castle"
17126 msgstr ""
17127 
17128 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:112
17129 msgctxt "QObject|"
17130 msgid "cinema"
17131 msgstr ""
17132 
17133 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:114
17134 msgctxt "QObject|"
17135 msgid "monument"
17136 msgstr ""
17137 
17138 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:116
17139 msgctxt "QObject|"
17140 msgid "museum"
17141 msgstr ""
17142 
17143 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:118
17144 msgctxt "QObject|"
17145 msgid "ruin"
17146 msgstr ""
17147 
17148 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:120
17149 #, fuzzy
17150 msgctxt "QObject|"
17151 msgid "theatre"
17152 msgstr "Mars"
17153 
17154 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:122
17155 msgctxt "QObject|"
17156 msgid "theme park"
17157 msgstr ""
17158 
17159 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:124
17160 #, fuzzy
17161 msgctxt "QObject|"
17162 msgid "view point"
17163 msgstr "Opna skrá"
17164 
17165 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:126
17166 msgctxt "QObject|"
17167 msgid "zoo"
17168 msgstr ""
17169 
17170 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:128
17171 msgctxt "QObject|"
17172 msgid "airport"
17173 msgstr ""
17174 
17175 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:130
17176 msgctxt "QObject|"
17177 msgid "airport runway"
17178 msgstr ""
17179 
17180 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:132
17181 #, fuzzy
17182 msgctxt "QObject|"
17183 msgid "airport apron"
17184 msgstr "Br&eyta"
17185 
17186 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:134
17187 msgctxt "QObject|"
17188 msgid "airport taxiway"
17189 msgstr ""
17190 
17191 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:136
17192 #, fuzzy
17193 msgctxt "QObject|"
17194 msgid "bus station"
17195 msgstr "Leiðarstýring"
17196 
17197 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:138
17198 msgctxt "QObject|"
17199 msgid "bus stop"
17200 msgstr ""
17201 
17202 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:140
17203 msgctxt "QObject|"
17204 msgid "car share"
17205 msgstr ""
17206 
17207 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:142
17208 msgctxt "QObject|"
17209 msgid "fuel"
17210 msgstr ""
17211 
17212 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:144
17213 #, fuzzy
17214 msgctxt "QObject|"
17215 msgid "parking"
17216 msgstr "stígandi"
17217 
17218 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:146
17219 #, fuzzy
17220 msgctxt "QObject|"
17221 msgid "train station"
17222 msgstr "Leiðarstýring"
17223 
17224 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:148
17225 msgctxt "QObject|"
17226 msgid "atm"
17227 msgstr ""
17228 
17229 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:150
17230 msgctxt "QObject|"
17231 msgid "tram stop"
17232 msgstr ""
17233 
17234 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:152
17235 msgctxt "QObject|"
17236 msgid "bicycle rental"
17237 msgstr ""
17238 
17239 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:154
17240 msgctxt "QObject|"
17241 msgid "car rental"
17242 msgstr ""
17243 
17244 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:156
17245 msgctxt "QObject|"
17246 msgid "speed camera"
17247 msgstr ""
17248 
17249 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:158
17250 #, fuzzy
17251 msgctxt "QObject|"
17252 msgid "taxi"
17253 msgstr "Skáletrað"
17254 
17255 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:160
17256 msgctxt "QObject|"
17257 msgid "memorial"
17258 msgstr ""
17259 
17260 #: src/plugins/runner/local-osm-search/LocalOsmSearchPlugin.cpp:40
17261 msgctxt "Marble::LocalOsmSearchPlugin|"
17262 msgid "Local OSM Search"
17263 msgstr ""
17264 
17265 #: src/plugins/runner/local-osm-search/LocalOsmSearchPlugin.cpp:45
17266 #, fuzzy
17267 msgctxt "Marble::LocalOsmSearchPlugin|"
17268 msgid "Offline OpenStreetMap Search"
17269 msgstr "OpenStreetMap"
17270 
17271 #: src/plugins/runner/local-osm-search/LocalOsmSearchPlugin.cpp:60
17272 msgctxt "Marble::LocalOsmSearchPlugin|"
17273 msgid "Searches for addresses and points of interest in offline maps."
17274 msgstr ""
17275 
17276 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:260
17277 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:262
17278 #, fuzzy
17279 msgctxt "QObject|"
17280 msgid "north"
17281 msgstr "Norður"
17282 
17283 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:264
17284 #, fuzzy
17285 msgctxt "QObject|"
17286 msgid "north-west"
17287 msgstr "Norður"
17288 
17289 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:266
17290 #, fuzzy
17291 msgctxt "QObject|"
17292 msgid "west"
17293 msgstr "Vestan"
17294 
17295 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:268
17296 #, fuzzy
17297 msgctxt "QObject|"
17298 msgid "south-west"
17299 msgstr "Suður"
17300 
17301 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:270
17302 #, fuzzy
17303 msgctxt "QObject|"
17304 msgid "south"
17305 msgstr "Suður"
17306 
17307 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:272
17308 #, fuzzy
17309 msgctxt "QObject|"
17310 msgid "south-east"
17311 msgstr "Suður"
17312 
17313 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:274
17314 #, fuzzy
17315 msgctxt "QObject|"
17316 msgid "east"
17317 msgstr "Austan"
17318 
17319 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:276
17320 #, fuzzy
17321 msgctxt "QObject|"
17322 msgid "north-east"
17323 msgstr "Norður"
17324 
17325 #: src/plugins/runner/localdatabase/LocalDatabasePlugin.cpp:19
17326 msgctxt "Marble::LocalDatabasePlugin|"
17327 msgid "Local Database Search"
17328 msgstr ""
17329 
17330 #: src/plugins/runner/localdatabase/LocalDatabasePlugin.cpp:24
17331 msgctxt "Marble::LocalDatabasePlugin|"
17332 msgid "Local Database"
17333 msgstr ""
17334 
17335 #: src/plugins/runner/localdatabase/LocalDatabasePlugin.cpp:39
17336 msgctxt "Marble::LocalDatabasePlugin|"
17337 msgid "Searches the internal Marble database for placemarks"
17338 msgstr ""
17339 
17340 #: src/plugins/runner/log/LogPlugin.cpp:18
17341 msgctxt "Marble::LogfilePlugin|"
17342 msgid "TangoGPS Log File Parser"
17343 msgstr ""
17344 
17345 #: src/plugins/runner/log/LogPlugin.cpp:33
17346 msgctxt "Marble::LogfilePlugin|"
17347 msgid "Allows loading of TangoGPS log files."
17348 msgstr ""
17349 
17350 #: src/plugins/runner/log/LogPlugin.cpp:49
17351 msgctxt "Marble::LogfilePlugin|"
17352 msgid "TangoGPS Log Files"
17353 msgstr ""
17354 
17355 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:17
17356 msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
17357 msgid "AppKey"
17358 msgstr ""
17359 
17360 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:30
17361 msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
17362 msgid "Preference:"
17363 msgstr ""
17364 
17365 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:43
17366 msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
17367 msgid "Avoid motorways"
17368 msgstr ""
17369 
17370 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:50
17371 msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
17372 msgid "Avoid tollways"
17373 msgstr ""
17374 
17375 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:57
17376 msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
17377 msgid "Avoid ferries"
17378 msgstr ""
17379 
17380 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:64
17381 msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
17382 msgid "Ascending slope:"
17383 msgstr ""
17384 
17385 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:77
17386 msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
17387 msgid "Descending slope:"
17388 msgstr ""
17389 
17390 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:96
17391 msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
17392 msgid ""
17393 "An AppKey is required for MapQuest routing to work. You can register one <a "
17394 "href=\"https://developer.mapquest.com/plan_purchase/steps/business_edition/"
17395 "business_edition_free/register\">here</a>."
17396 msgstr ""
17397 
17398 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:19
17399 msgctxt "Marble::MapQuestPlugin|"
17400 msgid "This service requires an Internet connection."
17401 msgstr ""
17402 
17403 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:24
17404 #, fuzzy
17405 msgctxt "Marble::MapQuestPlugin|"
17406 msgid "MapQuest Routing"
17407 msgstr "Mountain"
17408 
17409 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:29
17410 #, fuzzy
17411 msgctxt "Marble::MapQuestPlugin|"
17412 msgid "MapQuest"
17413 msgstr "Mountain"
17414 
17415 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:44
17416 msgctxt "Marble::MapQuestPlugin|"
17417 msgid "Worldwide routing using mapquest.org"
17418 msgstr ""
17419 
17420 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:75
17421 msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
17422 msgid "Car (fastest way)"
17423 msgstr ""
17424 
17425 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:76
17426 msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
17427 msgid "Car (shortest way)"
17428 msgstr ""
17429 
17430 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:77
17431 msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
17432 msgid "Pedestrian"
17433 msgstr ""
17434 
17435 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:78
17436 msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
17437 msgid "Bicycle"
17438 msgstr ""
17439 
17440 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:79
17441 msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
17442 msgid "Transit (Public Transport)"
17443 msgstr ""
17444 
17445 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:81
17446 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:85
17447 msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
17448 msgid "Ignore"
17449 msgstr ""
17450 
17451 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:82
17452 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:86
17453 msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
17454 msgid "Avoid"
17455 msgstr ""
17456 
17457 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:83
17458 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:87
17459 msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
17460 msgid "Favor"
17461 msgstr ""
17462 
17463 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:489
17464 #, qt-format
17465 msgctxt "QObject|"
17466 msgid "Downloading %1"
17467 msgstr ""
17468 
17469 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:513
17470 #, qt-format
17471 msgctxt "QObject|"
17472 msgid "Installing %1"
17473 msgstr ""
17474 
17475 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:618
17476 msgctxt "QObject|"
17477 msgid "An update is available. Click to install it."
17478 msgstr ""
17479 
17480 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:619
17481 msgctxt "QObject|"
17482 msgid "No update available. You are running the latest version."
17483 msgstr ""
17484 
17485 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:647
17486 msgctxt "Marble::MonavConfigWidget|"
17487 msgid "Are you sure you want to delete this map from the system?"
17488 msgstr ""
17489 
17490 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:648
17491 msgctxt "Marble::MonavConfigWidget|"
17492 msgid "Remove Map"
17493 msgstr ""
17494 
17495 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:679
17496 msgctxt "QObject|"
17497 msgid "Nothing to do."
17498 msgstr ""
17499 
17500 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:20
17501 #, fuzzy
17502 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17503 msgid "Monav Configuration"
17504 msgstr "Mountain"
17505 
17506 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:43
17507 #, fuzzy
17508 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17509 msgid "Configure"
17510 msgstr "Stilla"
17511 
17512 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:51
17513 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17514 msgid "Transport Type:"
17515 msgstr ""
17516 
17517 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:62
17518 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17519 msgid "Any"
17520 msgstr ""
17521 
17522 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:107
17523 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17524 msgid "Manage Maps"
17525 msgstr ""
17526 
17527 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:142
17528 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17529 msgid "Install New"
17530 msgstr ""
17531 
17532 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:151
17533 #, fuzzy
17534 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17535 msgid "Continent"
17536 msgstr "Stilla"
17537 
17538 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:165
17539 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17540 msgid "Country"
17541 msgstr ""
17542 
17543 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:179
17544 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17545 msgid "Download Variant"
17546 msgstr ""
17547 
17548 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:193
17549 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17550 msgid "Install"
17551 msgstr ""
17552 
17553 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:228
17554 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17555 msgid "Nothing to do."
17556 msgstr ""
17557 
17558 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:244
17559 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17560 msgid "%v/%m MB"
17561 msgstr ""
17562 
17563 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:251
17564 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17565 msgid "Abort"
17566 msgstr ""
17567 
17568 #: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:41
17569 #, fuzzy
17570 msgctxt "Marble::MonavMapsModel|"
17571 msgid "Name"
17572 msgstr "Nafn"
17573 
17574 #: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:43
17575 msgctxt "Marble::MonavMapsModel|"
17576 msgid "Transport"
17577 msgstr ""
17578 
17579 #: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:45
17580 msgctxt "Marble::MonavMapsModel|"
17581 msgid "Size"
17582 msgstr ""
17583 
17584 #: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:47
17585 msgctxt "Marble::MonavMapsModel|"
17586 msgid "Update"
17587 msgstr ""
17588 
17589 #: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:49
17590 msgctxt "Marble::MonavMapsModel|"
17591 msgid "Delete"
17592 msgstr ""
17593 
17594 #: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:51
17595 msgctxt "Marble::MonavMapsModel|"
17596 msgid "Date"
17597 msgstr ""
17598 
17599 #: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:216
17600 msgctxt "Marble::MonavPlugin|"
17601 msgid "No offline maps installed yet."
17602 msgstr ""
17603 
17604 #: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:219
17605 msgctxt "Marble::MonavPlugin|"
17606 msgid "The monav routing daemon does not seem to be installed on your system."
17607 msgstr ""
17608 
17609 #: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:232
17610 #, fuzzy
17611 msgctxt "Marble::MonavPlugin|"
17612 msgid "Monav Routing"
17613 msgstr "Mountain"
17614 
17615 #: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:237
17616 #, fuzzy
17617 msgctxt "Marble::MonavPlugin|"
17618 msgid "Monav"
17619 msgstr "tunglið"
17620 
17621 #: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:252
17622 msgctxt "Marble::MonavPlugin|"
17623 msgid "Offline routing using the monav daemon"
17624 msgstr ""
17625 
17626 #: src/plugins/runner/nominatim-reversegeocoding/NominatimReverseGeocodingPlugin.cpp:22
17627 #, fuzzy
17628 msgctxt "Marble::NominatimPlugin|"
17629 msgid "OpenStreetMap Nominatim Reverse Geocoding"
17630 msgstr "OpenStreetMap"
17631 
17632 #: src/plugins/runner/nominatim-reversegeocoding/NominatimReverseGeocodingPlugin.cpp:27
17633 #: src/plugins/runner/nominatim-search/NominatimSearchPlugin.cpp:27
17634 #, fuzzy
17635 msgctxt "Marble::NominatimPlugin|"
17636 msgid "OpenStreetMap Nominatim"
17637 msgstr "OpenStreetMap"
17638 
17639 #: src/plugins/runner/nominatim-reversegeocoding/NominatimReverseGeocodingPlugin.cpp:42
17640 msgctxt "Marble::NominatimPlugin|"
17641 msgid "Online reverse geocoding using the OpenStreetMap Nominatim service"
17642 msgstr ""
17643 
17644 #: src/plugins/runner/nominatim-search/NominatimSearchPlugin.cpp:22
17645 #, fuzzy
17646 msgctxt "Marble::NominatimPlugin|"
17647 msgid "OpenStreetMap Nominatim Search"
17648 msgstr "OpenStreetMap"
17649 
17650 #: src/plugins/runner/nominatim-search/NominatimSearchPlugin.cpp:42
17651 msgctxt "Marble::NominatimPlugin|"
17652 msgid "Online search for placemarks using the OpenStreetMap Nominatim service"
17653 msgstr ""
17654 
17655 #: src/plugins/runner/open-source-routing-machine/OSRMPlugin.cpp:17
17656 msgctxt "Marble::OSRMPlugin|"
17657 msgid "This service requires an Internet connection."
17658 msgstr ""
17659 
17660 #: src/plugins/runner/open-source-routing-machine/OSRMPlugin.cpp:22
17661 msgctxt "Marble::OSRMPlugin|"
17662 msgid "Open Source Routing Machine (OSRM) Routing"
17663 msgstr ""
17664 
17665 #: src/plugins/runner/open-source-routing-machine/OSRMPlugin.cpp:27
17666 msgctxt "Marble::OSRMPlugin|"
17667 msgid "OSRM"
17668 msgstr ""
17669 
17670 #: src/plugins/runner/open-source-routing-machine/OSRMPlugin.cpp:42
17671 msgctxt "Marble::OSRMPlugin|"
17672 msgid "Worldwide routing using project-osrm.org"
17673 msgstr ""
17674 
17675 #: src/plugins/runner/openlocation-code-search/OpenLocationCodeSearchPlugin.cpp:19
17676 #, fuzzy
17677 msgctxt "Marble::OpenLocationCodeSearchPlugin|"
17678 msgid "Open Location Code Search"
17679 msgstr "Staðsetning"
17680 
17681 #: src/plugins/runner/openlocation-code-search/OpenLocationCodeSearchPlugin.cpp:24
17682 #, fuzzy
17683 msgctxt "Marble::OpenLocationCodeSearchPlugin|"
17684 msgid "Open Location Code"
17685 msgstr "Staðsetning"
17686 
17687 #: src/plugins/runner/openlocation-code-search/OpenLocationCodeSearchPlugin.cpp:39
17688 msgctxt "Marble::OpenLocationCodeSearchPlugin|"
17689 msgid ""
17690 "Decodes an Open Location Code and creates a placemark with the respective "
17691 "coordinates"
17692 msgstr ""
17693 
17694 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:17
17695 msgctxt "OpenRouteServiceConfigWidget|"
17696 msgid "Preference:"
17697 msgstr ""
17698 
17699 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:27
17700 msgctxt "OpenRouteServiceConfigWidget|"
17701 msgid "Avoid motorways"
17702 msgstr ""
17703 
17704 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:34
17705 msgctxt "OpenRouteServiceConfigWidget|"
17706 msgid "Avoid tollways"
17707 msgstr ""
17708 
17709 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:41
17710 msgctxt "OpenRouteServiceConfigWidget|"
17711 msgid "Avoid ferries"
17712 msgstr ""
17713 
17714 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:19
17715 msgctxt "Marble::OpenRouteServicePlugin|"
17716 msgid "This service requires an Internet connection."
17717 msgstr ""
17718 
17719 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:24
17720 #, fuzzy
17721 msgctxt "Marble::OpenRouteServicePlugin|"
17722 msgid "OpenRouteService Routing"
17723 msgstr "Mountain"
17724 
17725 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:29
17726 #, fuzzy
17727 msgctxt "Marble::OpenRouteServicePlugin|"
17728 msgid "OpenRouteService"
17729 msgstr "Opna skrá"
17730 
17731 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:44
17732 msgctxt "Marble::OpenRouteServicePlugin|"
17733 msgid "Routing in Europe using openrouteservice.org"
17734 msgstr ""
17735 
17736 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:75
17737 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17738 msgid "Car (recommended way)"
17739 msgstr ""
17740 
17741 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:76
17742 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17743 msgid "Car (fastest way)"
17744 msgstr ""
17745 
17746 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:77
17747 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17748 msgid "Car (shortest way)"
17749 msgstr ""
17750 
17751 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:78
17752 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17753 msgid "Pedestrian (shortest way)"
17754 msgstr ""
17755 
17756 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:79
17757 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17758 msgid "Bicycle (shortest track)"
17759 msgstr ""
17760 
17761 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:80
17762 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17763 msgid "Bicycle (Mountainbike)"
17764 msgstr ""
17765 
17766 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:81
17767 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17768 msgid "Bicycle (Racer)"
17769 msgstr ""
17770 
17771 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:82
17772 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17773 msgid "Bicycle (safest track)"
17774 msgstr ""
17775 
17776 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:83
17777 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17778 msgid "Bicycle (preferred Cycleway/-route)"
17779 msgstr ""
17780 
17781 #: src/plugins/runner/osm/OsmPlugin.cpp:18
17782 msgctxt "Marble::OsmPlugin|"
17783 msgid "Osm File Parser"
17784 msgstr ""
17785 
17786 #: src/plugins/runner/osm/OsmPlugin.cpp:33
17787 msgctxt "Marble::OsmPlugin|"
17788 msgid "Create GeoDataDocument from Osm Files"
17789 msgstr ""
17790 
17791 #: src/plugins/runner/osm/OsmPlugin.cpp:50
17792 #, fuzzy
17793 msgctxt "Marble::OsmPlugin|"
17794 msgid "OpenStreetMap Data"
17795 msgstr "OpenStreetMap"
17796 
17797 #: src/plugins/runner/pn2/Pn2Plugin.cpp:18
17798 msgctxt "Marble::Pn2Plugin|"
17799 msgid "Pn2 File Parser"
17800 msgstr ""
17801 
17802 #: src/plugins/runner/pn2/Pn2Plugin.cpp:33
17803 msgctxt "Marble::Pn2Plugin|"
17804 msgid "Create GeoDataDocument from Pn2 Files"
17805 msgstr ""
17806 
17807 #: src/plugins/runner/pn2/Pn2Plugin.cpp:49
17808 msgctxt "Marble::Pn2Plugin|"
17809 msgid "Compressed Pnt"
17810 msgstr ""
17811 
17812 #: src/plugins/runner/pnt/PntPlugin.cpp:18
17813 msgctxt "Marble::PntPlugin|"
17814 msgid "Pnt File Parser"
17815 msgstr ""
17816 
17817 #: src/plugins/runner/pnt/PntPlugin.cpp:33
17818 msgctxt "Marble::PntPlugin|"
17819 msgid "Create GeoDataDocument from Pnt Files"
17820 msgstr ""
17821 
17822 #: src/plugins/runner/pnt/PntPlugin.cpp:49
17823 msgctxt "Marble::PntPlugin|"
17824 msgid "Micro World Database II"
17825 msgstr ""
17826 
17827 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:17
17828 msgctxt "RoutinoConfigWidget|"
17829 msgid "Transport:"
17830 msgstr ""
17831 
17832 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:27
17833 msgctxt "RoutinoConfigWidget|"
17834 msgid "Method"
17835 msgstr ""
17836 
17837 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:33
17838 msgctxt "RoutinoConfigWidget|"
17839 msgid "Fastest"
17840 msgstr ""
17841 
17842 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:40
17843 msgctxt "RoutinoConfigWidget|"
17844 msgid "Shortest"
17845 msgstr ""
17846 
17847 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:24
17848 #, fuzzy
17849 msgctxt "Marble::RoutinoPlugin|"
17850 msgid "Routino Routing"
17851 msgstr "Mountain"
17852 
17853 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:29
17854 #, fuzzy
17855 msgctxt "Marble::RoutinoPlugin|"
17856 msgid "Routino"
17857 msgstr "Mountain"
17858 
17859 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:44
17860 msgctxt "Marble::RoutinoPlugin|"
17861 msgid "Retrieves routes from routino"
17862 msgstr ""
17863 
17864 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:74
17865 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17866 msgid "Pedestrian"
17867 msgstr ""
17868 
17869 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:75
17870 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17871 msgid "Horse"
17872 msgstr ""
17873 
17874 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:76
17875 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17876 msgid "Wheelchair"
17877 msgstr ""
17878 
17879 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:77
17880 #, fuzzy
17881 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17882 msgid "Bicycle"
17883 msgstr "stígandi"
17884 
17885 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:78
17886 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17887 msgid "Moped"
17888 msgstr ""
17889 
17890 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:79
17891 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17892 msgid "Motorbike"
17893 msgstr ""
17894 
17895 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:80
17896 #, fuzzy
17897 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17898 msgid "Motorcar"
17899 msgstr "stígandi"
17900 
17901 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:81
17902 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17903 msgid "Small lorry"
17904 msgstr ""
17905 
17906 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:82
17907 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17908 msgid "Large lorry"
17909 msgstr ""
17910 
17911 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:83
17912 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17913 msgid "Public Service Vehicle"
17914 msgstr ""
17915 
17916 #: src/plugins/runner/shp/ShpPlugin.cpp:18
17917 msgctxt "Marble::ShpPlugin|"
17918 msgid "Shp File Parser"
17919 msgstr ""
17920 
17921 #: src/plugins/runner/shp/ShpPlugin.cpp:33
17922 msgctxt "Marble::ShpPlugin|"
17923 msgid "Create GeoDataDocument from Shp Files"
17924 msgstr ""
17925 
17926 #: src/plugins/runner/shp/ShpPlugin.cpp:49
17927 msgctxt "Marble::ShpPlugin|"
17928 msgid "Shapefile Map Files"
17929 msgstr ""
17930 
17931 #: src/plugins/runner/traveling-salesman/TravelingSalesmanPlugin.cpp:17
17932 msgctxt "Marble::TravelingSalesmanPlugin|"
17933 msgid "Traveling Salesman"
17934 msgstr ""
17935 
17936 #: src/plugins/runner/traveling-salesman/TravelingSalesmanPlugin.cpp:19
17937 msgctxt "Marble::TravelingSalesmanPlugin|"
17938 msgid "Retrieves routes from traveling salesman"
17939 msgstr ""
17940 
17941 #: src/plugins/runner/traveling-salesman/TravelingSalesmanPlugin.cpp:20
17942 msgctxt "Marble::TravelingSalesmanPlugin|"
17943 msgid "Traveling Salesman Routing"
17944 msgstr ""
17945 
17946 #: src/plugins/runner/yours/YoursConfigWidget.ui:17
17947 #, fuzzy
17948 msgctxt "YoursConfigWidget|"
17949 msgid "Transport:"
17950 msgstr "Leiðarstýring"
17951 
17952 #: src/plugins/runner/yours/YoursConfigWidget.ui:27
17953 msgctxt "YoursConfigWidget|"
17954 msgid "Method"
17955 msgstr ""
17956 
17957 #: src/plugins/runner/yours/YoursConfigWidget.ui:33
17958 msgctxt "YoursConfigWidget|"
17959 msgid "Fastest"
17960 msgstr ""
17961 
17962 #: src/plugins/runner/yours/YoursConfigWidget.ui:40
17963 msgctxt "YoursConfigWidget|"
17964 msgid "Shortest"
17965 msgstr ""
17966 
17967 #: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:20
17968 msgctxt "Marble::YoursPlugin|"
17969 msgid "This service requires an Internet connection."
17970 msgstr ""
17971 
17972 #: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:25
17973 #, fuzzy
17974 msgctxt "Marble::YoursPlugin|"
17975 msgid "Yours Routing"
17976 msgstr "Mountain"
17977 
17978 #: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:30
17979 msgctxt "Marble::YoursPlugin|"
17980 msgid "Yours"
17981 msgstr ""
17982 
17983 #: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:45
17984 msgctxt "Marble::YoursPlugin|"
17985 msgid "Worldwide routing using a YOURS server"
17986 msgstr ""
17987 
17988 #: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:75
17989 msgctxt "Marble::YoursConfigWidget|"
17990 msgid "Pedestrian"
17991 msgstr ""
17992 
17993 #: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:76
17994 #, fuzzy
17995 msgctxt "Marble::YoursConfigWidget|"
17996 msgid "Bicycle"
17997 msgstr "stígandi"
17998 
17999 #: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:77
18000 #, fuzzy
18001 msgctxt "Marble::YoursConfigWidget|"
18002 msgid "Motorcar"
18003 msgstr "stígandi"
18004 
18005 #: src/plugins/templates/floatitem/FITemplateFloatItem.cpp:47
18006 msgctxt "Marble::FITemplateFloatItem|"
18007 msgid "FITemplate"
18008 msgstr ""
18009 
18010 #: src/plugins/templates/floatitem/FITemplateFloatItem.cpp:52
18011 msgctxt "Marble::FITemplateFloatItem|"
18012 msgid "Float Item &Template"
18013 msgstr ""
18014 
18015 #: src/plugins/templates/floatitem/FITemplateFloatItem.cpp:62
18016 msgctxt "Marble::FITemplateFloatItem|"
18017 msgid "This is a template class for float items."
18018 msgstr ""
18019 
18020 #, fuzzy
18021 #~ msgctxt "Marble::MainWindow|"
18022 #~ msgid "Ctrl+O"
18023 #~ msgstr "Ctrl+O"
18024 
18025 #, fuzzy
18026 #~ msgctxt "Marble::MainWindow|"
18027 #~ msgid "Ctrl+S"
18028 #~ msgstr "Ctrl+S"
18029 
18030 #, fuzzy
18031 #~ msgctxt "Marble::MainWindow|"
18032 #~ msgid "Ctrl+C"
18033 #~ msgstr "Ctrl+C"
18034 
18035 #, fuzzy
18036 #~ msgctxt "Marble::MainWindow|"
18037 #~ msgid "Ctrl+E"
18038 #~ msgstr "Ctrl+O"
18039 
18040 #, fuzzy
18041 #~ msgctxt "Marble::MainWindow|"
18042 #~ msgid "Ctrl+Shift+F"
18043 #~ msgstr "Ctrl+S"
18044 
18045 #, fuzzy
18046 #~ msgctxt "Marble::MainWindow|"
18047 #~ msgid "F1"
18048 #~ msgstr "F1"
18049 
18050 #, fuzzy
18051 #~ msgctxt "Marble::MainWindow|"
18052 #~ msgid "Ctrl+B"
18053 #~ msgstr "Ctrl+O"
18054 
18055 #, fuzzy
18056 #~ msgctxt "Marble::MapWizard|"
18057 #~ msgid "Observatory"
18058 #~ msgstr "Merkúr"
18059 
18060 #, fuzzy
18061 #~ msgctxt "Marble::MapWizard|"
18062 #~ msgid "Mountain"
18063 #~ msgstr "Mountain"
18064 
18065 #, fuzzy
18066 #~ msgctxt "Marble::MapWizard|"
18067 #~ msgid "Volcano"
18068 #~ msgstr "Eldfjall"
18069 
18070 #, fuzzy
18071 #~ msgctxt "Marble::MapWizard|"
18072 #~ msgid "International"
18073 #~ msgstr "Gögn"
18074 
18075 #, fuzzy
18076 #~ msgctxt "Marble::MapWizard|"
18077 #~ msgid "State"
18078 #~ msgstr "Mars"
18079 
18080 #, fuzzy
18081 #~ msgctxt "MapWizard|"
18082 #~ msgid "Coordinate Grid"
18083 #~ msgstr "Hnita Net"
18084 
18085 #, fuzzy
18086 #~ msgctxt "RoutingSettingsWidget|"
18087 #~ msgid "&Configure"
18088 #~ msgstr "Stilla"
18089 
18090 #, fuzzy
18091 #~ msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
18092 #~ msgid "&Upload Map..."
18093 #~ msgstr "Opna skrá"
18094 
18095 #, fuzzy
18096 #~ msgctxt "PlacemarkDialog|"
18097 #~ msgid "Routes"
18098 #~ msgstr "Opna skrá"
18099 
18100 #, fuzzy
18101 #~ msgctxt "CacheDetailsDialog|"
18102 #~ msgid "Description"
18103 #~ msgstr "Lýsing"
18104 
18105 #, fuzzy
18106 #~ msgctxt "CacheDetailsDialog|"
18107 #~ msgid "&Close"
18108 #~ msgstr "S&ký"
18109 
18110 #, fuzzy
18111 #~ msgctxt "Marble::OpenCachingComItem|"
18112 #~ msgid "Verification:"
18113 #~ msgstr "Leiðarstýring"
18114 
18115 #, fuzzy
18116 #~ msgctxt "Marble::NotesPlugin|"
18117 #~ msgid "Notes Plugin"
18118 #~ msgstr "Íforrit"
18119 
18120 #, fuzzy
18121 #~ msgctxt "GeoDataPlacemark|"
18122 #~ msgid "City National Capital"
18123 #~ msgstr "Borg"
18124 
18125 #, fuzzy
18126 #~ msgctxt "GeoDataPlacemark|"
18127 #~ msgid "Town National Capital"
18128 #~ msgstr "Borg"
18129 
18130 #, fuzzy
18131 #~ msgctxt "GeoDataPlacemark|"
18132 #~ msgid "Village National Capital"
18133 #~ msgstr "Borg"
18134 
18135 #, fuzzy
18136 #~ msgctxt "GeoDataPlacemark|"
18137 #~ msgid "Bag"
18138 #~ msgstr "Slá"
18139 
18140 #, fuzzy
18141 #~ msgctxt "GeoDataPlacemark|"
18142 #~ msgid "Beauty"
18143 #~ msgstr "Beaufort"
18144 
18145 #, fuzzy
18146 #~ msgctxt "GeoDataPlacemark|"
18147 #~ msgid "Car"
18148 #~ msgstr "bjart"
18149 
18150 #, fuzzy
18151 #~ msgctxt "Marble::RoutingProfileSettingsDialog|"
18152 #~ msgid "Routing Profile - Marble"
18153 #~ msgstr "Mountain"
18154 
18155 #, fuzzy
18156 #~ msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
18157 #~ msgid "Directions - Marble"
18158 #~ msgstr "Mountain"
18159 
18160 #, fuzzy
18161 #~ msgctxt "GeoDataFeature|"
18162 #~ msgid "Crater"
18163 #~ msgstr "Bikarinn"
18164 
18165 #, fuzzy
18166 #~ msgctxt "GeoDataFeature|"
18167 #~ msgid "Mountain"
18168 #~ msgstr "Mountain"
18169 
18170 #, fuzzy
18171 #~ msgctxt "GeoDataFeature|"
18172 #~ msgid "Volcano"
18173 #~ msgstr "Eldfjall"
18174 
18175 #, fuzzy
18176 #~ msgctxt "GeoDataFeature|"
18177 #~ msgid "Water"
18178 #~ msgstr "Bikarinn"
18179 
18180 #, fuzzy
18181 #~ msgctxt "GeoDataFeature|"
18182 #~ msgid "Bar"
18183 #~ msgstr "Slá"
18184 
18185 #, fuzzy
18186 #~ msgctxt "GeoDataFeature|"
18187 #~ msgid "Veterinary"
18188 #~ msgstr "Staðsetning"
18189 
18190 #, fuzzy
18191 #~ msgctxt "GeoDataFeature|"
18192 #~ msgid "Car"
18193 #~ msgstr "bjart"
18194 
18195 #, fuzzy
18196 #~ msgctxt "GeoDataFeature|"
18197 #~ msgid "Theatre"
18198 #~ msgstr "Mars"
18199 
18200 #, fuzzy
18201 #~ msgctxt "Marble::RoutingManager|"
18202 #~ msgid "Guidance Mode - Marble"
18203 #~ msgstr "Mountain"
18204 
18205 #, fuzzy
18206 #~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18207 #~ msgid "City"
18208 #~ msgstr "Borg"
18209 
18210 #, fuzzy
18211 #~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18212 #~ msgid "Mountain"
18213 #~ msgstr "Mountain"
18214 
18215 #, fuzzy
18216 #~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18217 #~ msgid "Continent"
18218 #~ msgstr "Stilla"
18219 
18220 #, fuzzy
18221 #~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18222 #~ msgid "Observatory"
18223 #~ msgstr "Merkúr"
18224 
18225 #, fuzzy
18226 #~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18227 #~ msgid "Water"
18228 #~ msgstr "Bikarinn"
18229 
18230 #, fuzzy
18231 #~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18232 #~ msgid "Bar"
18233 #~ msgstr "Slá"
18234 
18235 #, fuzzy
18236 #~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18237 #~ msgid "Veterinary"
18238 #~ msgstr "Staðsetning"
18239 
18240 #, fuzzy
18241 #~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18242 #~ msgid "Car"
18243 #~ msgstr "bjart"
18244 
18245 #, fuzzy
18246 #~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18247 #~ msgid "Information"
18248 #~ msgstr "Staðsetning"
18249 
18250 #, fuzzy
18251 #~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18252 #~ msgid "Theatre"
18253 #~ msgstr "Mars"
18254 
18255 #, fuzzy
18256 #~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18257 #~ msgid "Crater"
18258 #~ msgstr "Bikarinn"
18259 
18260 #, fuzzy
18261 #~ msgctxt "Marble::MaemoPositionProviderPlugin|"
18262 #~ msgid "Maemo Position Provider Plugin"
18263 #~ msgstr "Staðsetning"
18264 
18265 #, fuzzy
18266 #~ msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
18267 #~ msgid "OpenGL"
18268 #~ msgstr "&Opna kort..."
18269 
18270 #, fuzzy
18271 #~ msgctxt "East, the direction"
18272 #~ msgid "E"
18273 #~ msgstr "A"
18274 
18275 #, fuzzy
18276 #~ msgctxt "West, the direction"
18277 #~ msgid "W"
18278 #~ msgstr "V"
18279 
18280 #, fuzzy
18281 #~ msgctxt "North, the direction"
18282 #~ msgid "N"
18283 #~ msgstr "N"
18284 
18285 #, fuzzy
18286 #~ msgctxt "South, the direction"
18287 #~ msgid "S"
18288 #~ msgstr "S"
18289 
18290 #, fuzzy
18291 #~ msgctxt "means meter"
18292 #~ msgid "m"
18293 #~ msgstr "m"
18294 
18295 #, fuzzy
18296 #~ msgctxt "means kilometers"
18297 #~ msgid "km"
18298 #~ msgstr "km"
18299 
18300 #, fuzzy
18301 #~ msgctxt "means feet"
18302 #~ msgid "ft"
18303 #~ msgstr "ft"
18304 
18305 #, fuzzy
18306 #~ msgctxt "means miles"
18307 #~ msgid "mi"
18308 #~ msgstr "m"
18309 
18310 #, fuzzy
18311 #~ msgctxt "means nautical miles"
18312 #~ msgid "nm"
18313 #~ msgstr "m"
18314 
18315 #, fuzzy
18316 #~ msgctxt "the planet"
18317 #~ msgid "Mercury"
18318 #~ msgstr "Merkúr"
18319 
18320 #, fuzzy
18321 #~ msgctxt "the planet"
18322 #~ msgid "Venus"
18323 #~ msgstr "Venus"
18324 
18325 #, fuzzy
18326 #~ msgctxt "the planet"
18327 #~ msgid "Earth"
18328 #~ msgstr "jörðin"
18329 
18330 #, fuzzy
18331 #~ msgctxt "the planet"
18332 #~ msgid "Mars"
18333 #~ msgstr "Mars"
18334 
18335 #, fuzzy
18336 #~ msgctxt "the planet"
18337 #~ msgid "Jupiter"
18338 #~ msgstr "Júpíter"
18339 
18340 #, fuzzy
18341 #~ msgctxt "the planet"
18342 #~ msgid "Saturn"
18343 #~ msgstr "Satúrnus"
18344 
18345 #, fuzzy
18346 #~ msgctxt "the planet"
18347 #~ msgid "Uranus"
18348 #~ msgstr "Úranus"
18349 
18350 #, fuzzy
18351 #~ msgctxt "the planet"
18352 #~ msgid "Neptune"
18353 #~ msgstr "Neptúnus"
18354 
18355 #, fuzzy
18356 #~ msgctxt "the earth's star"
18357 #~ msgid "Sun"
18358 #~ msgstr "sólin"
18359 
18360 #, fuzzy
18361 #~ msgctxt "the earth's moon"
18362 #~ msgid "Moon"
18363 #~ msgstr "tunglið"
18364 
18365 #, fuzzy
18366 #~ msgctxt "Name of a satellite group"
18367 #~ msgid "Weather"
18368 #~ msgstr "Veður"
18369 
18370 #, fuzzy
18371 #~ msgctxt "Name of a satellite group"
18372 #~ msgid "Other"
18373 #~ msgstr "Veður"
18374 
18375 #, fuzzy
18376 #~ msgid "Show &Sun"
18377 #~ msgstr "Sýna stjór&nunarspjald"
18378 
18379 #, fuzzy
18380 #~ msgid "Open Route..."
18381 #~ msgstr "Opna skrá"
18382 
18383 #, fuzzy
18384 #~ msgid "Save Route..."
18385 #~ msgstr "Opna skrá"
18386 
18387 #, fuzzy
18388 #~ msgid "Head on %1"
18389 #~ msgstr "Útgáfa %1"
18390 
18391 #, fuzzy
18392 #~ msgctxt "The compass direction"
18393 #~ msgid "North"
18394 #~ msgstr "Norður"
18395 
18396 #, fuzzy
18397 #~ msgctxt "The compass direction"
18398 #~ msgid "East"
18399 #~ msgstr "Austan"
18400 
18401 #, fuzzy
18402 #~ msgctxt "The compass direction"
18403 #~ msgid "South"
18404 #~ msgstr "Suður"
18405 
18406 #, fuzzy
18407 #~ msgctxt "The compass direction"
18408 #~ msgid "West"
18409 #~ msgstr "Vestan"
18410 
18411 #, fuzzy
18412 #~ msgid "Meters"
18413 #~ msgstr "Veður"