Warning, /education/marble/poqm/be/marble_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # translation of marble.po to Belarusian
0002 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
0003 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
0004 #
0005 # Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>, 2007.
0006 msgid ""
0007 msgstr ""
0008 "Project-Id-Version: marble\n"
0009 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0010 "POT-Creation-Date: 2016-05-14 08:01+0000\n"
0011 "PO-Revision-Date: 2007-06-22 20:09+0300\n"
0012 "Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n"
0013 "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
0014 "Language: be\n"
0015 "MIME-Version: 1.0\n"
0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0018 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
0019 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
0020 "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || n%10>=5 && n%10<=9 || n"
0021 "%100>=11 && n%100<=14 ? 2 : 3);\n"
0022 "X-Qt-Contexts: true\n"
0023 
0024 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:5
0025 msgctxt "DGML|"
0026 msgid "Moon"
0027 msgstr ""
0028 
0029 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:15
0030 msgctxt "DGML|"
0031 msgid ""
0032 "<p>The moon.</p><p>The map is based on data from the Clementine Moon mission "
0033 "(UVVIS Basemap Mosaic). Credits: NASA/SDIO, Courtesy <a href=\"http://"
0034 "astrogeology.usgs.gov\">USGS Astrogeology Research Program</a></p>"
0035 msgstr ""
0036 
0037 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:111
0038 msgctxt "DGML|"
0039 msgid "Explore the Moon"
0040 msgstr ""
0041 
0042 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:118
0043 msgctxt "DGML|"
0044 msgid "Landing Sites"
0045 msgstr ""
0046 
0047 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:138
0048 #, fuzzy
0049 #| msgid "Coordinates: "
0050 msgctxt "DGML|"
0051 msgid "Craters"
0052 msgstr "Каардынаты: "
0053 
0054 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:147
0055 #, fuzzy
0056 #| msgid "Marble"
0057 msgctxt "DGML|"
0058 msgid "Maria"
0059 msgstr "Marble"
0060 
0061 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:151
0062 msgctxt "DGML|"
0063 msgid "Other features"
0064 msgstr ""
0065 
0066 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:169
0067 #. ----------
0068 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:178
0069 #. ----------
0070 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:129
0071 #. ----------
0072 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:223
0073 #. ----------
0074 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:285
0075 #. ----------
0076 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:291
0077 #. ----------
0078 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:209
0079 #. ----------
0080 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:178
0081 #. ----------
0082 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:177
0083 #. ----------
0084 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:175
0085 #. ----------
0086 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:178
0087 #. ----------
0088 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:210
0089 #. ----------
0090 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:134
0091 msgctxt "DGML|"
0092 msgid "Places of Interest"
0093 msgstr ""
0094 
0095 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:179
0096 #. ----------
0097 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:274
0098 #. ----------
0099 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:175
0100 #. ----------
0101 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:376
0102 #. ----------
0103 #. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:92
0104 #. ----------
0105 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:116
0106 #. ----------
0107 #. file data/maps/earth/empty/empty.dgml:43
0108 #. ----------
0109 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:119
0110 #. ----------
0111 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:288
0112 #. ----------
0113 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:205
0114 #. ----------
0115 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:270
0116 #. ----------
0117 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:269
0118 #. ----------
0119 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:188
0120 #. ----------
0121 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:118
0122 #. ----------
0123 #. file data/maps/earth/sentinel2/sentinel2.dgml:87
0124 #. ----------
0125 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:273
0126 #. ----------
0127 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:273
0128 #, fuzzy
0129 #| msgid "Coordinates: "
0130 msgctxt "DGML|"
0131 msgid "Coordinate Grid"
0132 msgstr "Каардынаты: "
0133 
0134 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:114
0135 msgctxt "DGML|"
0136 msgid ""
0137 "<a href=\"tour://moon/clementine/tour.kml\">Play a tour of different landing "
0138 "sites.</a>"
0139 msgstr ""
0140 
0141 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:121
0142 msgctxt "DGML|"
0143 msgid "Manned landing site"
0144 msgstr ""
0145 
0146 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:125
0147 msgctxt "DGML|"
0148 msgid "Robotic rover"
0149 msgstr ""
0150 
0151 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:129
0152 msgctxt "DGML|"
0153 msgid "Unmanned soft landing"
0154 msgstr ""
0155 
0156 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:133
0157 msgctxt "DGML|"
0158 msgid "Unmanned hard landing"
0159 msgstr ""
0160 
0161 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:142
0162 msgctxt "DGML|"
0163 msgid "Crater, impact crater"
0164 msgstr ""
0165 
0166 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:155
0167 msgctxt "DGML|"
0168 msgid "Mons, mountain"
0169 msgstr ""
0170 
0171 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:159
0172 msgctxt "DGML|"
0173 msgid "Vallis, valley"
0174 msgstr ""
0175 
0176 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:163
0177 #, fuzzy
0178 #| msgid "Coordinates: "
0179 msgctxt "DGML|"
0180 msgid "Other"
0181 msgstr "Каардынаты: "
0182 
0183 #. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:173
0184 #, fuzzy
0185 #| msgid "Coordinates: "
0186 msgctxt "DGML|"
0187 msgid "Selenographic Pole"
0188 msgstr "Каардынаты: "
0189 
0190 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:11
0191 msgctxt "DGML|"
0192 msgid "Temperature (July)"
0193 msgstr ""
0194 
0195 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:21
0196 msgctxt "DGML|"
0197 msgid "A map which shows the average temperature in July."
0198 msgstr ""
0199 
0200 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:165
0201 #. ----------
0202 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:116
0203 #. ----------
0204 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:210
0205 #. ----------
0206 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:196
0207 #. ----------
0208 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:165
0209 #. ----------
0210 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:164
0211 #. ----------
0212 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:153
0213 #. ----------
0214 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:165
0215 #. ----------
0216 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:197
0217 #. ----------
0218 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:121
0219 msgctxt "DGML|"
0220 msgid "Terrain"
0221 msgstr ""
0222 
0223 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:203
0224 #. ----------
0225 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:248
0226 #. ----------
0227 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:234
0228 #. ----------
0229 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:203
0230 #. ----------
0231 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:202
0232 #. ----------
0233 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:98
0234 #. ----------
0235 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:203
0236 #. ----------
0237 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:235
0238 msgctxt "DGML|"
0239 msgid "Boundaries"
0240 msgstr ""
0241 
0242 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:216
0243 #. ----------
0244 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:269
0245 #. ----------
0246 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:255
0247 #. ----------
0248 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:216
0249 #. ----------
0250 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:215
0251 #. ----------
0252 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:110
0253 #. ----------
0254 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:216
0255 msgctxt "DGML|"
0256 msgid "Water Bodies"
0257 msgstr ""
0258 
0259 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:229
0260 #. ----------
0261 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:228
0262 msgctxt "DGML|"
0263 msgid "Temperature"
0264 msgstr ""
0265 
0266 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:169
0267 #. ----------
0268 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:120
0269 #. ----------
0270 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:214
0271 #. ----------
0272 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:200
0273 #. ----------
0274 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:169
0275 #. ----------
0276 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:168
0277 #. ----------
0278 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:157
0279 #. ----------
0280 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:169
0281 #. ----------
0282 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:201
0283 #. ----------
0284 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:256
0285 #. ----------
0286 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:125
0287 msgctxt "DGML|"
0288 msgid "Mountain"
0289 msgstr ""
0290 
0291 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:173
0292 #. ----------
0293 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:124
0294 #. ----------
0295 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:218
0296 #. ----------
0297 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:204
0298 #. ----------
0299 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:173
0300 #. ----------
0301 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:172
0302 #. ----------
0303 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:173
0304 #. ----------
0305 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:205
0306 #. ----------
0307 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:129
0308 msgctxt "DGML|"
0309 msgid "Volcano"
0310 msgstr ""
0311 
0312 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:182
0313 #. ----------
0314 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:133
0315 #. ----------
0316 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:227
0317 #. ----------
0318 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:213
0319 #. ----------
0320 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:182
0321 #. ----------
0322 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:181
0323 #. ----------
0324 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:179
0325 #. ----------
0326 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:182
0327 #. ----------
0328 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:214
0329 #. ----------
0330 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:138
0331 #, fuzzy
0332 #| msgid "Coordinates: "
0333 msgctxt "DGML|"
0334 msgid "Geographic Pole"
0335 msgstr "Каардынаты: "
0336 
0337 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:186
0338 #. ----------
0339 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:137
0340 #. ----------
0341 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:231
0342 #. ----------
0343 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:217
0344 #. ----------
0345 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:186
0346 #. ----------
0347 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:185
0348 #. ----------
0349 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:186
0350 #. ----------
0351 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:218
0352 #. ----------
0353 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:142
0354 msgctxt "DGML|"
0355 msgid "Magnetic Pole"
0356 msgstr ""
0357 
0358 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:190
0359 #. ----------
0360 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:141
0361 #. ----------
0362 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:235
0363 #. ----------
0364 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:221
0365 #. ----------
0366 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:190
0367 #. ----------
0368 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:189
0369 #. ----------
0370 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:190
0371 #. ----------
0372 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:222
0373 #. ----------
0374 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:146
0375 msgctxt "DGML|"
0376 msgid "Airport"
0377 msgstr ""
0378 
0379 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:194
0380 #. ----------
0381 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:145
0382 #. ----------
0383 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:239
0384 #. ----------
0385 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:225
0386 #. ----------
0387 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:194
0388 #. ----------
0389 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:193
0390 #. ----------
0391 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:194
0392 #. ----------
0393 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:226
0394 #. ----------
0395 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:150
0396 msgctxt "DGML|"
0397 msgid "Shipwreck"
0398 msgstr ""
0399 
0400 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:198
0401 #. ----------
0402 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:149
0403 #. ----------
0404 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:243
0405 #. ----------
0406 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:229
0407 #. ----------
0408 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:198
0409 #. ----------
0410 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:197
0411 #. ----------
0412 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:198
0413 #. ----------
0414 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:230
0415 #. ----------
0416 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:154
0417 msgctxt "DGML|"
0418 msgid "Astronomical Observatory"
0419 msgstr ""
0420 
0421 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:207
0422 #. ----------
0423 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:252
0424 #. ----------
0425 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:238
0426 #. ----------
0427 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:207
0428 #. ----------
0429 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:206
0430 #. ----------
0431 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:102
0432 #. ----------
0433 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:207
0434 #. ----------
0435 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:239
0436 msgctxt "DGML|"
0437 msgid "International"
0438 msgstr ""
0439 
0440 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:211
0441 #. ----------
0442 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:256
0443 #. ----------
0444 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:242
0445 #. ----------
0446 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:211
0447 #. ----------
0448 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:210
0449 #. ----------
0450 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:211
0451 #. ----------
0452 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:243
0453 #, fuzzy
0454 #| msgid "Marble"
0455 msgctxt "DGML|"
0456 msgid "State"
0457 msgstr "Marble"
0458 
0459 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:220
0460 #. ----------
0461 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:273
0462 #. ----------
0463 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:259
0464 #. ----------
0465 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:220
0466 #. ----------
0467 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:219
0468 #. ----------
0469 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:170
0470 #. ----------
0471 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:220
0472 msgctxt "DGML|"
0473 msgid "Lake"
0474 msgstr ""
0475 
0476 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:224
0477 #. ----------
0478 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:285
0479 #. ----------
0480 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:271
0481 #. ----------
0482 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:224
0483 #. ----------
0484 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:223
0485 #. ----------
0486 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:166
0487 #. ----------
0488 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:224
0489 msgctxt "DGML|"
0490 msgid "River"
0491 msgstr ""
0492 
0493 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:233
0494 #. ----------
0495 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:232
0496 msgctxt "DGML|"
0497 msgid "42&deg;C"
0498 msgstr ""
0499 
0500 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:237
0501 #. ----------
0502 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:236
0503 msgctxt "DGML|"
0504 msgid "32&deg;C"
0505 msgstr ""
0506 
0507 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:241
0508 #. ----------
0509 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:240
0510 msgctxt "DGML|"
0511 msgid "23&deg;C"
0512 msgstr ""
0513 
0514 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:245
0515 #. ----------
0516 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:244
0517 msgctxt "DGML|"
0518 msgid "12&deg;C"
0519 msgstr ""
0520 
0521 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:249
0522 #. ----------
0523 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:248
0524 msgctxt "DGML|"
0525 msgid "1&deg;C"
0526 msgstr ""
0527 
0528 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:253
0529 #. ----------
0530 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:252
0531 msgctxt "DGML|"
0532 msgid "-10&deg;C"
0533 msgstr ""
0534 
0535 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:257
0536 #. ----------
0537 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:256
0538 msgctxt "DGML|"
0539 msgid "-21&deg;C"
0540 msgstr ""
0541 
0542 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:261
0543 #. ----------
0544 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:260
0545 msgctxt "DGML|"
0546 msgid "-32&deg;C"
0547 msgstr ""
0548 
0549 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:265
0550 #. ----------
0551 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:264
0552 msgctxt "DGML|"
0553 msgid "-41&deg;C"
0554 msgstr ""
0555 
0556 #. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:269
0557 #. ----------
0558 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:268
0559 msgctxt "DGML|"
0560 msgid "-69&deg;C"
0561 msgstr ""
0562 
0563 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:11
0564 msgctxt "DGML|"
0565 msgid "Earth at Night"
0566 msgstr ""
0567 
0568 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:21
0569 msgctxt "DGML|"
0570 msgid ""
0571 "This image of <i>Earth's city lights</i> was created with data from the "
0572 "Defense Meteorological Satellite Program (DMSP) Operational Linescan System "
0573 "(OLS)."
0574 msgstr ""
0575 
0576 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:154
0577 #. ----------
0578 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:162
0579 #. ----------
0580 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:248
0581 msgctxt "DGML|"
0582 msgid "Surface"
0583 msgstr ""
0584 
0585 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:158
0586 #. ----------
0587 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:144
0588 msgctxt "DGML|"
0589 msgid "Populated Places"
0590 msgstr ""
0591 
0592 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:162
0593 msgctxt "DGML|"
0594 msgid "Light terrain"
0595 msgstr ""
0596 
0597 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:166
0598 msgctxt "DGML|"
0599 msgid "Dark terrain"
0600 msgstr ""
0601 
0602 #. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:170
0603 #. ----------
0604 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:268
0605 #, fuzzy
0606 #| msgid "Coordinates: "
0607 msgctxt "DGML|"
0608 msgid "Water"
0609 msgstr "Каардынаты: "
0610 
0611 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:11
0612 msgctxt "DGML|"
0613 msgid "Atlas"
0614 msgstr ""
0615 
0616 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:21
0617 msgctxt "DGML|"
0618 msgid ""
0619 "<p>A <i>classic topographic map</i>.</p><p>It uses vector lines to mark "
0620 "coastlines, country borders etc. and bitmap graphics to create the height "
0621 "relief.</p>"
0622 msgstr ""
0623 
0624 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:201
0625 #. ----------
0626 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:205
0627 #. ----------
0628 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:187
0629 #. ----------
0630 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:191
0631 msgctxt "DGML|"
0632 msgid "Urban Areas"
0633 msgstr ""
0634 
0635 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:290
0636 #. ----------
0637 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:276
0638 msgctxt "DGML|"
0639 msgid "Ice and Glaciers"
0640 msgstr ""
0641 
0642 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:302
0643 msgctxt "DGML|"
0644 msgid "Relief"
0645 msgstr ""
0646 
0647 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:306
0648 #, fuzzy
0649 #| msgid "Show scale bar"
0650 msgctxt "DGML|"
0651 msgid "Elevation"
0652 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
0653 
0654 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:260
0655 #. ----------
0656 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:246
0657 #. ----------
0658 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:106
0659 msgctxt "DGML|"
0660 msgid "Disputed Areas"
0661 msgstr ""
0662 
0663 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:264
0664 #. ----------
0665 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:250
0666 msgctxt "DGML|"
0667 msgid "Maritime Borders"
0668 msgstr ""
0669 
0670 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:277
0671 #. ----------
0672 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:263
0673 msgctxt "DGML|"
0674 msgid "Historic Lake"
0675 msgstr ""
0676 
0677 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:281
0678 #. ----------
0679 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:267
0680 msgctxt "DGML|"
0681 msgid "Playa"
0682 msgstr ""
0683 
0684 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:293
0685 #. ----------
0686 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:279
0687 msgctxt "DGML|"
0688 msgid "Glaciers"
0689 msgstr ""
0690 
0691 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:297
0692 #. ----------
0693 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:283
0694 msgctxt "DGML|"
0695 msgid "Antarctic Iceshelves"
0696 msgstr ""
0697 
0698 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:310
0699 msgctxt "DGML|"
0700 msgid "7000 m"
0701 msgstr ""
0702 
0703 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:314
0704 msgctxt "DGML|"
0705 msgid "5000 m"
0706 msgstr ""
0707 
0708 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:318
0709 msgctxt "DGML|"
0710 msgid "3500 m"
0711 msgstr ""
0712 
0713 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:322
0714 msgctxt "DGML|"
0715 msgid "2000 m"
0716 msgstr ""
0717 
0718 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:326
0719 msgctxt "DGML|"
0720 msgid "1000 m"
0721 msgstr ""
0722 
0723 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:330
0724 msgctxt "DGML|"
0725 msgid "500 m"
0726 msgstr ""
0727 
0728 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:334
0729 msgctxt "DGML|"
0730 msgid "200 m"
0731 msgstr ""
0732 
0733 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:338
0734 msgctxt "DGML|"
0735 msgid "50 m"
0736 msgstr ""
0737 
0738 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:342
0739 msgctxt "DGML|"
0740 msgid "0 m"
0741 msgstr ""
0742 
0743 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:346
0744 msgctxt "DGML|"
0745 msgid "0 m (Water)"
0746 msgstr ""
0747 
0748 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:350
0749 msgctxt "DGML|"
0750 msgid "-50 m"
0751 msgstr ""
0752 
0753 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:354
0754 msgctxt "DGML|"
0755 msgid "-200 m"
0756 msgstr ""
0757 
0758 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:358
0759 msgctxt "DGML|"
0760 msgid "-2000 m"
0761 msgstr ""
0762 
0763 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:362
0764 msgctxt "DGML|"
0765 msgid "-4000 m"
0766 msgstr ""
0767 
0768 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:366
0769 msgctxt "DGML|"
0770 msgid "-6500 m"
0771 msgstr ""
0772 
0773 #. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:370
0774 msgctxt "DGML|"
0775 msgid "-11000 m"
0776 msgstr ""
0777 
0778 #. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:12
0779 msgctxt "DGML|"
0780 msgid "Vector OSM (Development)"
0781 msgstr ""
0782 
0783 #. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:17
0784 msgctxt "DGML|"
0785 msgid ""
0786 "<p>A <i>global roadmap</i> created by the OpenStreetMap (OSM) project.</"
0787 "p><p>OSM is an open community which creates free editable maps.</p>"
0788 msgstr ""
0789 
0790 #. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:85
0791 #. ----------
0792 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:109
0793 #. ----------
0794 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:112
0795 #, fuzzy
0796 #| msgid "The Earth"
0797 msgctxt "DGML|"
0798 msgid "Explore the Earth"
0799 msgstr "Зямля"
0800 
0801 #. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:87
0802 #. ----------
0803 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:111
0804 #. ----------
0805 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:114
0806 msgctxt "DGML|"
0807 msgid ""
0808 "<a href=\"tour://earth/openstreetmap/tour.kml\">Play a tour of popular "
0809 "places.</a>"
0810 msgstr ""
0811 
0812 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:12
0813 msgctxt "DGML|"
0814 msgid "Vector OSM"
0815 msgstr ""
0816 
0817 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:17
0818 #. ----------
0819 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:17
0820 msgctxt "DGML|"
0821 msgid ""
0822 "<p>A <i>global roadmap</i> created by the OpenStreetMap (OSM) project.</"
0823 "p><p>OSM is an open community which creates free editable maps. The OSM data "
0824 "was rendered using Mapnik.</p>"
0825 msgstr ""
0826 
0827 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:105
0828 msgctxt "DGML|"
0829 msgid "OSM Bitmap Tiles"
0830 msgstr ""
0831 
0832 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:119
0833 #. ----------
0834 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:125
0835 msgctxt "DGML|"
0836 msgid "Transportation"
0837 msgstr ""
0838 
0839 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:202
0840 #. ----------
0841 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:208
0842 msgctxt "DGML|"
0843 msgid "Areas"
0844 msgstr ""
0845 
0846 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:300
0847 #. ----------
0848 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:306
0849 #, fuzzy
0850 #| msgid "Show scale bar"
0851 msgctxt "DGML|"
0852 msgid "Education"
0853 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
0854 
0855 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:323
0856 #. ----------
0857 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:329
0858 msgctxt "DGML|"
0859 msgid "Financial"
0860 msgstr ""
0861 
0862 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:338
0863 #. ----------
0864 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:344
0865 msgctxt "DGML|"
0866 msgid "Healthcare"
0867 msgstr ""
0868 
0869 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:357
0870 #. ----------
0871 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:363
0872 msgctxt "DGML|"
0873 msgid "Entertainment"
0874 msgstr ""
0875 
0876 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:368
0877 #. ----------
0878 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:374
0879 msgctxt "DGML|"
0880 msgid "Public Buildings"
0881 msgstr ""
0882 
0883 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:403
0884 #. ----------
0885 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:409
0886 msgctxt "DGML|"
0887 msgid "Accommodation"
0888 msgstr ""
0889 
0890 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:414
0891 #. ----------
0892 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:420
0893 msgctxt "DGML|"
0894 msgid "Emergency"
0895 msgstr ""
0896 
0897 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:425
0898 #. ----------
0899 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:431
0900 msgctxt "DGML|"
0901 msgid "Historic"
0902 msgstr ""
0903 
0904 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:436
0905 #. ----------
0906 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:442
0907 msgctxt "DGML|"
0908 msgid "Food and Drinks"
0909 msgstr ""
0910 
0911 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:471
0912 #. ----------
0913 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:477
0914 msgctxt "DGML|"
0915 msgid "Shop"
0916 msgstr ""
0917 
0918 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:122
0919 #. ----------
0920 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:128
0921 msgctxt "DGML|"
0922 msgid "Motorway"
0923 msgstr ""
0924 
0925 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:126
0926 #. ----------
0927 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:132
0928 msgctxt "DGML|"
0929 msgid "Trunk road"
0930 msgstr ""
0931 
0932 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:130
0933 #. ----------
0934 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:136
0935 msgctxt "DGML|"
0936 msgid "Primary road"
0937 msgstr ""
0938 
0939 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:134
0940 #. ----------
0941 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:140
0942 msgctxt "DGML|"
0943 msgid "Secondary road"
0944 msgstr ""
0945 
0946 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:138
0947 #. ----------
0948 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:144
0949 msgctxt "DGML|"
0950 msgid "Unclassified road"
0951 msgstr ""
0952 
0953 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:142
0954 #. ----------
0955 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:148
0956 msgctxt "DGML|"
0957 msgid "Unsurfaced road"
0958 msgstr ""
0959 
0960 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:146
0961 #. ----------
0962 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:152
0963 msgctxt "DGML|"
0964 msgid "Track"
0965 msgstr ""
0966 
0967 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:150
0968 #. ----------
0969 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:156
0970 msgctxt "DGML|"
0971 msgid "Byway"
0972 msgstr ""
0973 
0974 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:154
0975 #. ----------
0976 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:160
0977 msgctxt "DGML|"
0978 msgid "Bridleway"
0979 msgstr ""
0980 
0981 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:158
0982 #. ----------
0983 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:164
0984 msgctxt "DGML|"
0985 msgid "Cycleway"
0986 msgstr ""
0987 
0988 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:162
0989 #. ----------
0990 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:168
0991 msgctxt "DGML|"
0992 msgid "Footway"
0993 msgstr ""
0994 
0995 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:166
0996 #. ----------
0997 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:172
0998 msgctxt "DGML|"
0999 msgid "Railway station"
1000 msgstr ""
1001 
1002 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:170
1003 #. ----------
1004 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:176
1005 msgctxt "DGML|"
1006 msgid "Railway"
1007 msgstr ""
1008 
1009 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:174
1010 #. ----------
1011 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:180
1012 msgctxt "DGML|"
1013 msgid "Subway"
1014 msgstr ""
1015 
1016 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:178
1017 #. ----------
1018 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:184
1019 msgctxt "DGML|"
1020 msgid "Lightrail, tram"
1021 msgstr ""
1022 
1023 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:182
1024 #. ----------
1025 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:188
1026 msgctxt "DGML|"
1027 msgid "Airport runway, taxiway"
1028 msgstr ""
1029 
1030 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:186
1031 #. ----------
1032 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:192
1033 msgctxt "DGML|"
1034 msgid "Airport apron, terminal"
1035 msgstr ""
1036 
1037 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:190
1038 #. ----------
1039 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:196
1040 msgctxt "DGML|"
1041 msgid "Administrative boundary"
1042 msgstr ""
1043 
1044 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:194
1045 #. ----------
1046 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:200
1047 msgctxt "DGML|"
1048 msgid "Bridge"
1049 msgstr ""
1050 
1051 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:198
1052 #. ----------
1053 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:204
1054 msgctxt "DGML|"
1055 msgid "Tunnel"
1056 msgstr ""
1057 
1058 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:205
1059 #. ----------
1060 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:211
1061 #, fuzzy
1062 #| msgid "Form"
1063 msgctxt "DGML|"
1064 msgid "Forest"
1065 msgstr "Форма"
1066 
1067 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:209
1068 #. ----------
1069 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:215
1070 msgctxt "DGML|"
1071 msgid "Wood"
1072 msgstr ""
1073 
1074 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:213
1075 #. ----------
1076 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:219
1077 msgctxt "DGML|"
1078 msgid "Golf course"
1079 msgstr ""
1080 
1081 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:217
1082 #. ----------
1083 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:223
1084 msgctxt "DGML|"
1085 msgid "Park"
1086 msgstr ""
1087 
1088 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:221
1089 #. ----------
1090 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:227
1091 msgctxt "DGML|"
1092 msgid "Residential Area"
1093 msgstr ""
1094 
1095 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:225
1096 #. ----------
1097 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:231
1098 msgctxt "DGML|"
1099 msgid "Tourist attraction"
1100 msgstr ""
1101 
1102 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:229
1103 #. ----------
1104 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:235
1105 msgctxt "DGML|"
1106 msgid "Common, meadow"
1107 msgstr ""
1108 
1109 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:233
1110 #. ----------
1111 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:239
1112 msgctxt "DGML|"
1113 msgid "Retail area"
1114 msgstr ""
1115 
1116 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:237
1117 #. ----------
1118 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:243
1119 msgctxt "DGML|"
1120 msgid "Industrial Area"
1121 msgstr ""
1122 
1123 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:241
1124 #. ----------
1125 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:247
1126 msgctxt "DGML|"
1127 msgid "Commercial Area"
1128 msgstr ""
1129 
1130 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:245
1131 #. ----------
1132 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:251
1133 msgctxt "DGML|"
1134 msgid "Heathland"
1135 msgstr ""
1136 
1137 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:249
1138 #. ----------
1139 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:255
1140 msgctxt "DGML|"
1141 msgid "Lake, reservoir"
1142 msgstr ""
1143 
1144 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:253
1145 #. ----------
1146 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:259
1147 #, fuzzy
1148 #| msgid "Form"
1149 msgctxt "DGML|"
1150 msgid "Farm"
1151 msgstr "Форма"
1152 
1153 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:257
1154 #. ----------
1155 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:263
1156 msgctxt "DGML|"
1157 msgid "Brownfield site"
1158 msgstr ""
1159 
1160 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:261
1161 #. ----------
1162 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:267
1163 msgctxt "DGML|"
1164 msgid "Cemetery"
1165 msgstr ""
1166 
1167 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:265
1168 #. ----------
1169 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:271
1170 msgctxt "DGML|"
1171 msgid "Allotments"
1172 msgstr ""
1173 
1174 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:269
1175 #. ----------
1176 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:275
1177 msgctxt "DGML|"
1178 msgid "Sports pitch"
1179 msgstr ""
1180 
1181 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:273
1182 #. ----------
1183 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:279
1184 msgctxt "DGML|"
1185 msgid "Sports centre"
1186 msgstr ""
1187 
1188 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:277
1189 #. ----------
1190 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:283
1191 msgctxt "DGML|"
1192 msgid "Nature reserve"
1193 msgstr ""
1194 
1195 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:281
1196 #. ----------
1197 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:287
1198 msgctxt "DGML|"
1199 msgid "Military area"
1200 msgstr ""
1201 
1202 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:288
1203 #. ----------
1204 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:294
1205 msgctxt "DGML|"
1206 msgid "School, university"
1207 msgstr ""
1208 
1209 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:292
1210 #. ----------
1211 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:298
1212 msgctxt "DGML|"
1213 msgid "Significant Building"
1214 msgstr ""
1215 
1216 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:296
1217 #. ----------
1218 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:302
1219 msgctxt "DGML|"
1220 msgid "Summit, peak"
1221 msgstr ""
1222 
1223 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:303
1224 #. ----------
1225 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:309
1226 msgctxt "DGML|"
1227 msgid "College"
1228 msgstr ""
1229 
1230 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:307
1231 #. ----------
1232 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:313
1233 msgctxt "DGML|"
1234 msgid "Kindergarten"
1235 msgstr ""
1236 
1237 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:311
1238 #. ----------
1239 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:317
1240 msgctxt "DGML|"
1241 msgid "Library"
1242 msgstr ""
1243 
1244 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:315
1245 #. ----------
1246 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:321
1247 msgctxt "DGML|"
1248 msgid "School"
1249 msgstr ""
1250 
1251 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:319
1252 #. ----------
1253 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:325
1254 msgctxt "DGML|"
1255 msgid "University"
1256 msgstr ""
1257 
1258 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:326
1259 #. ----------
1260 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:332
1261 msgctxt "DGML|"
1262 msgid "ATM"
1263 msgstr ""
1264 
1265 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:330
1266 #. ----------
1267 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:336
1268 msgctxt "DGML|"
1269 msgid "Bank"
1270 msgstr ""
1271 
1272 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:334
1273 #. ----------
1274 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:340
1275 msgctxt "DGML|"
1276 msgid "Bureau de change"
1277 msgstr ""
1278 
1279 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:341
1280 #. ----------
1281 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:347
1282 msgctxt "DGML|"
1283 msgid "Dentist"
1284 msgstr ""
1285 
1286 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:345
1287 #. ----------
1288 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:351
1289 msgctxt "DGML|"
1290 msgid "Doctors"
1291 msgstr ""
1292 
1293 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:349
1294 #. ----------
1295 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:355
1296 msgctxt "DGML|"
1297 msgid "Pharmacy"
1298 msgstr ""
1299 
1300 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:353
1301 #. ----------
1302 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:359
1303 msgctxt "DGML|"
1304 msgid "Veterinary"
1305 msgstr ""
1306 
1307 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:360
1308 #. ----------
1309 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:366
1310 msgctxt "DGML|"
1311 msgid "Cinema"
1312 msgstr ""
1313 
1314 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:364
1315 #. ----------
1316 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:370
1317 #, fuzzy
1318 #| msgid "Marble"
1319 msgctxt "DGML|"
1320 msgid "Theatre"
1321 msgstr "Marble"
1322 
1323 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:371
1324 #. ----------
1325 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:377
1326 msgctxt "DGML|"
1327 msgid "Court"
1328 msgstr ""
1329 
1330 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:375
1331 #. ----------
1332 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:381
1333 msgctxt "DGML|"
1334 msgid "Embassy"
1335 msgstr ""
1336 
1337 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:379
1338 #. ----------
1339 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:385
1340 msgctxt "DGML|"
1341 msgid "Church"
1342 msgstr ""
1343 
1344 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:383
1345 #. ----------
1346 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:389
1347 msgctxt "DGML|"
1348 msgid "Playground"
1349 msgstr ""
1350 
1351 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:387
1352 #. ----------
1353 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:393
1354 msgctxt "DGML|"
1355 msgid "Place of worship"
1356 msgstr ""
1357 
1358 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:391
1359 #. ----------
1360 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:397
1361 msgctxt "DGML|"
1362 msgid "Post office"
1363 msgstr ""
1364 
1365 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:395
1366 #. ----------
1367 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:401
1368 msgctxt "DGML|"
1369 msgid "Public building"
1370 msgstr ""
1371 
1372 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:399
1373 #. ----------
1374 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:405
1375 msgctxt "DGML|"
1376 msgid "Toilets"
1377 msgstr ""
1378 
1379 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:406
1380 #. ----------
1381 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:412
1382 msgctxt "DGML|"
1383 msgid "Hotel"
1384 msgstr ""
1385 
1386 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:410
1387 #. ----------
1388 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:416
1389 msgctxt "DGML|"
1390 msgid "Motel"
1391 msgstr ""
1392 
1393 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:417
1394 #. ----------
1395 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:423
1396 msgctxt "DGML|"
1397 msgid "Hospital"
1398 msgstr ""
1399 
1400 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:421
1401 #. ----------
1402 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:427
1403 msgctxt "DGML|"
1404 msgid "Fire station"
1405 msgstr ""
1406 
1407 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:428
1408 #. ----------
1409 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:434
1410 msgctxt "DGML|"
1411 msgid "Monument"
1412 msgstr ""
1413 
1414 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:432
1415 #. ----------
1416 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:438
1417 msgctxt "DGML|"
1418 msgid "Ruins"
1419 msgstr ""
1420 
1421 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:439
1422 #. ----------
1423 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:445
1424 msgctxt "DGML|"
1425 msgid "Bar"
1426 msgstr ""
1427 
1428 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:443
1429 #. ----------
1430 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:449
1431 msgctxt "DGML|"
1432 msgid "Biergarten"
1433 msgstr ""
1434 
1435 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:447
1436 #. ----------
1437 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:453
1438 msgctxt "DGML|"
1439 msgid "Cafe"
1440 msgstr ""
1441 
1442 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:451
1443 #. ----------
1444 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:457
1445 msgctxt "DGML|"
1446 msgid "Drinking water"
1447 msgstr ""
1448 
1449 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:455
1450 #. ----------
1451 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:461
1452 msgctxt "DGML|"
1453 msgid "Fast Food"
1454 msgstr ""
1455 
1456 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:459
1457 #. ----------
1458 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:465
1459 msgctxt "DGML|"
1460 msgid "Ice Cream"
1461 msgstr ""
1462 
1463 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:463
1464 #. ----------
1465 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:469
1466 msgctxt "DGML|"
1467 msgid "Pub"
1468 msgstr ""
1469 
1470 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:467
1471 #. ----------
1472 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:473
1473 msgctxt "DGML|"
1474 msgid "Restaurant"
1475 msgstr ""
1476 
1477 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:474
1478 #. ----------
1479 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:480
1480 msgctxt "DGML|"
1481 msgid "Alcohol"
1482 msgstr ""
1483 
1484 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:478
1485 #. ----------
1486 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:484
1487 msgctxt "DGML|"
1488 msgid "Bakery"
1489 msgstr ""
1490 
1491 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:482
1492 #. ----------
1493 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:488
1494 msgctxt "DGML|"
1495 msgid "Books"
1496 msgstr ""
1497 
1498 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:486
1499 #. ----------
1500 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:492
1501 #, fuzzy
1502 #| msgid "Show scale bar"
1503 msgctxt "DGML|"
1504 msgid "Car"
1505 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
1506 
1507 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:490
1508 #. ----------
1509 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:496
1510 msgctxt "DGML|"
1511 msgid "Clothes"
1512 msgstr ""
1513 
1514 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:494
1515 #. ----------
1516 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:500
1517 msgctxt "DGML|"
1518 msgid "Convenience"
1519 msgstr ""
1520 
1521 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:498
1522 #. ----------
1523 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:504
1524 msgctxt "DGML|"
1525 msgid "Gas"
1526 msgstr ""
1527 
1528 #. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:502
1529 #. ----------
1530 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:508
1531 msgctxt "DGML|"
1532 msgid "Gift"
1533 msgstr ""
1534 
1535 #. file data/maps/earth/empty/empty.dgml:6
1536 msgctxt "DGML|"
1537 msgid "Empty globe"
1538 msgstr ""
1539 
1540 #. file data/maps/earth/empty/empty.dgml:11
1541 msgctxt "DGML|"
1542 msgid ""
1543 "<p>An <i>empty globe</i> used as a base to load and view .osm files (offline "
1544 "maps).</p>"
1545 msgstr ""
1546 
1547 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:12
1548 msgctxt "DGML|"
1549 msgid "OpenStreetMap"
1550 msgstr ""
1551 
1552 #. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:122
1553 msgctxt "DGML|"
1554 msgid "Humanitarian OSM Team"
1555 msgstr ""
1556 
1557 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:11
1558 #, fuzzy
1559 #| msgid "&Print"
1560 msgctxt "DGML|"
1561 msgid "Plain Map"
1562 msgstr "&Друкаваць"
1563 
1564 #. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:21
1565 msgctxt "DGML|"
1566 msgid ""
1567 "<p>A <i>plain map</i>.</p><p>It uses vector lines to mark coastlines and "
1568 "country borders, etc...</p>"
1569 msgstr ""
1570 
1571 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:10
1572 msgctxt "DGML|"
1573 msgid "Behaim Globe 1492"
1574 msgstr ""
1575 
1576 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:20
1577 msgctxt "DGML|"
1578 msgid ""
1579 "<p> Martin Behaim's <i>Erdapfel</i> is the oldest existent globe of the "
1580 "Earth. <i>Credits: Germanisches Nationalmuseum, Nuremberg, License: CC BY-SA "
1581 "3.0.</i></p>"
1582 msgstr ""
1583 
1584 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:181
1585 msgctxt "DGML|"
1586 msgid "Places (in German)"
1587 msgstr ""
1588 
1589 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:184
1590 msgctxt "DGML|"
1591 msgid "Behaim Places"
1592 msgstr ""
1593 
1594 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:187
1595 msgctxt "DGML|"
1596 msgid "Texts and illustrations"
1597 msgstr ""
1598 
1599 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:190
1600 msgctxt "DGML|"
1601 msgid "Facsimile drawings"
1602 msgstr ""
1603 
1604 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:193
1605 msgctxt "DGML|"
1606 msgid "Ravenstein (1908)"
1607 msgstr ""
1608 
1609 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:196
1610 msgctxt "DGML|"
1611 msgid "Ghillany (1853)"
1612 msgstr ""
1613 
1614 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:199
1615 msgctxt "DGML|"
1616 msgid "Reference lines"
1617 msgstr ""
1618 
1619 #. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:202
1620 #. ----------
1621 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:184
1622 msgctxt "DGML|"
1623 msgid "Accurate Coastline"
1624 msgstr ""
1625 
1626 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:11
1627 msgctxt "DGML|"
1628 msgid "Precipitation (July)"
1629 msgstr ""
1630 
1631 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:21
1632 msgctxt "DGML|"
1633 msgid ""
1634 "A map which shows the average precipitation (rain/snow/hail/etc) in July."
1635 msgstr ""
1636 
1637 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:229
1638 #. ----------
1639 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:228
1640 msgctxt "DGML|"
1641 msgid "Precipitation"
1642 msgstr ""
1643 
1644 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:233
1645 #. ----------
1646 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:232
1647 msgctxt "DGML|"
1648 msgid "0 mm"
1649 msgstr ""
1650 
1651 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:237
1652 #. ----------
1653 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:236
1654 msgctxt "DGML|"
1655 msgid "10 mm"
1656 msgstr ""
1657 
1658 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:241
1659 #. ----------
1660 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:240
1661 msgctxt "DGML|"
1662 msgid "40 mm"
1663 msgstr ""
1664 
1665 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:245
1666 #. ----------
1667 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:244
1668 msgctxt "DGML|"
1669 msgid "63 mm"
1670 msgstr ""
1671 
1672 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:249
1673 #. ----------
1674 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:248
1675 msgctxt "DGML|"
1676 msgid "89 mm"
1677 msgstr ""
1678 
1679 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:253
1680 #. ----------
1681 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:252
1682 msgctxt "DGML|"
1683 msgid "127 mm"
1684 msgstr ""
1685 
1686 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:257
1687 #. ----------
1688 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:256
1689 msgctxt "DGML|"
1690 msgid "256 mm"
1691 msgstr ""
1692 
1693 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:261
1694 #. ----------
1695 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:260
1696 msgctxt "DGML|"
1697 msgid "512 mm"
1698 msgstr ""
1699 
1700 #. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:265
1701 #. ----------
1702 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:264
1703 msgctxt "DGML|"
1704 msgid "1024 mm or more"
1705 msgstr ""
1706 
1707 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:11
1708 msgctxt "DGML|"
1709 msgid "Precipitation (December)"
1710 msgstr ""
1711 
1712 #. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:21
1713 msgctxt "DGML|"
1714 msgid "A map which shows the average precipitation in December."
1715 msgstr ""
1716 
1717 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:11
1718 msgctxt "DGML|"
1719 msgid "Historical Map 1689"
1720 msgstr ""
1721 
1722 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:21
1723 msgctxt "DGML|"
1724 msgid ""
1725 "<i>Historical world map</i> from the year 1689 created by G. van Schagen in "
1726 "Amsterdam."
1727 msgstr ""
1728 
1729 #. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:148
1730 msgctxt "DGML|"
1731 msgid "Town"
1732 msgstr ""
1733 
1734 #. file data/maps/earth/srtm2/srtm2.dgml:9
1735 msgctxt "DGML|"
1736 msgid "SRTM Data"
1737 msgstr ""
1738 
1739 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:11
1740 msgctxt "DGML|"
1741 msgid "Political Map"
1742 msgstr ""
1743 
1744 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:21
1745 msgctxt "DGML|"
1746 msgid ""
1747 "<p>A <i>Political Map</i>.</p><p>The theme displays various countries.</p>"
1748 msgstr ""
1749 
1750 #. file data/maps/earth/political/political.dgml:114
1751 msgctxt "DGML|"
1752 msgid "Rivers"
1753 msgstr ""
1754 
1755 #. file data/maps/earth/sentinel2/sentinel2.dgml:5
1756 msgctxt "DGML|"
1757 msgid "Sentinel2 Satellite Map"
1758 msgstr ""
1759 
1760 #. file data/maps/earth/sentinel2/sentinel2.dgml:11
1761 msgctxt "DGML|"
1762 msgid "<p>A <i>satellite map</i> based on ESA's Sentinel 2 mission.</p>"
1763 msgstr ""
1764 
1765 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:11
1766 msgctxt "DGML|"
1767 msgid "Temperature (December)"
1768 msgstr ""
1769 
1770 #. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:21
1771 msgctxt "DGML|"
1772 msgid "A map which shows the average temperature in December."
1773 msgstr ""
1774 
1775 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:11
1776 msgctxt "DGML|"
1777 msgid "Satellite View"
1778 msgstr ""
1779 
1780 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:21
1781 msgctxt "DGML|"
1782 msgid ""
1783 "<p>Earth as seen from Space.</p><p>The map is based on NASA's beautiful "
1784 "\"Blue Marble Next Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory</"
1785 "p>"
1786 msgstr ""
1787 
1788 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:252
1789 msgctxt "DGML|"
1790 msgid "Ice"
1791 msgstr ""
1792 
1793 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:260
1794 #, fuzzy
1795 #| msgid "Show scale bar"
1796 msgctxt "DGML|"
1797 msgid "Vegetation"
1798 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
1799 
1800 #. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:264
1801 msgctxt "DGML|"
1802 msgid "Desert"
1803 msgstr ""
1804 
1805 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:10
1806 msgctxt "DGML|"
1807 msgid "Night Sky"
1808 msgstr ""
1809 
1810 #. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:20
1811 msgctxt "DGML|"
1812 msgid ""
1813 "<p>The <i>night sky</i>.</p><p>Displays the stars and constellations at "
1814 "night.</p>"
1815 msgstr ""
1816 
1817 #. file data/legend.html
1818 #, fuzzy
1819 #| msgid "Marble"
1820 msgctxt "Legends|"
1821 msgid "Marble: Legend"
1822 msgstr "Marble"
1823 
1824 #. file data/legend.html
1825 msgctxt "Legends|"
1826 msgid "<a href=\"checkbox:cities\"/>"
1827 msgstr ""
1828 
1829 #. file data/legend.html
1830 msgctxt "Legends|"
1831 msgid "Populated Places"
1832 msgstr ""
1833 
1834 #. file data/legend.html
1835 #, fuzzy
1836 #| msgid "Show scale bar"
1837 msgctxt "Legends|"
1838 msgid "Population:"
1839 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
1840 
1841 #. file data/legend.html
1842 msgctxt "Legends|"
1843 msgid "&gt; 1&nbsp;000&nbsp;000"
1844 msgstr ""
1845 
1846 #. file data/legend.html
1847 msgctxt "Legends|"
1848 msgid "&ge; 100&nbsp;000"
1849 msgstr ""
1850 
1851 #. file data/legend.html
1852 msgctxt "Legends|"
1853 msgid "&ge; 10&nbsp;000"
1854 msgstr ""
1855 
1856 #. file data/legend.html
1857 msgctxt "Legends|"
1858 msgid "&lt; 10&nbsp;000"
1859 msgstr ""
1860 
1861 #. file data/legend.html
1862 msgctxt "Legends|"
1863 msgid "<br/>"
1864 msgstr ""
1865 
1866 #. file data/legend.html
1867 msgctxt "Legends|"
1868 msgid "Capitals:"
1869 msgstr ""
1870 
1871 #. file data/legend.html
1872 msgctxt "Legends|"
1873 msgid "Red:&nbsp;Nation"
1874 msgstr ""
1875 
1876 #. file data/legend.html
1877 msgctxt "Legends|"
1878 msgid "Orange:&nbsp;State"
1879 msgstr ""
1880 
1881 #. file data/legend.html
1882 msgctxt "Legends|"
1883 msgid "Yellow:&nbsp;County"
1884 msgstr ""
1885 
1886 #. file data/legend.html
1887 msgctxt "Legends|"
1888 msgid "White:&nbsp;None"
1889 msgstr ""
1890 
1891 #. file data/legend.html
1892 msgctxt "Legends|"
1893 msgid "<!-- ##customLegendEntries:all## -->"
1894 msgstr ""
1895 
1896 #. file data/stars/names.csv
1897 msgctxt "StarNames|"
1898 msgid "Andromeda"
1899 msgstr ""
1900 
1901 #. file data/stars/names.csv
1902 msgctxt "StarNames|"
1903 msgid "Antlia"
1904 msgstr ""
1905 
1906 #. file data/stars/names.csv
1907 msgctxt "StarNames|"
1908 msgid "Apus"
1909 msgstr ""
1910 
1911 #. file data/stars/names.csv
1912 msgctxt "StarNames|"
1913 msgid "Aquarius"
1914 msgstr ""
1915 
1916 #. file data/stars/names.csv
1917 msgctxt "StarNames|"
1918 msgid "Aquila"
1919 msgstr ""
1920 
1921 #. file data/stars/names.csv
1922 msgctxt "StarNames|"
1923 msgid "Ara"
1924 msgstr ""
1925 
1926 #. file data/stars/names.csv
1927 msgctxt "StarNames|"
1928 msgid "Aries"
1929 msgstr ""
1930 
1931 #. file data/stars/names.csv
1932 msgctxt "StarNames|"
1933 msgid "Auriga"
1934 msgstr ""
1935 
1936 #. file data/stars/names.csv
1937 msgctxt "StarNames|"
1938 msgid "Boötes"
1939 msgstr ""
1940 
1941 #. file data/stars/names.csv
1942 msgctxt "StarNames|"
1943 msgid "Caelum"
1944 msgstr ""
1945 
1946 #. file data/stars/names.csv
1947 msgctxt "StarNames|"
1948 msgid "Camelopardalis"
1949 msgstr ""
1950 
1951 #. file data/stars/names.csv
1952 msgctxt "StarNames|"
1953 msgid "Cancer"
1954 msgstr ""
1955 
1956 #. file data/stars/names.csv
1957 msgctxt "StarNames|"
1958 msgid "Canes Venatici"
1959 msgstr ""
1960 
1961 #. file data/stars/names.csv
1962 msgctxt "StarNames|"
1963 msgid "Canis Major"
1964 msgstr ""
1965 
1966 #. file data/stars/names.csv
1967 msgctxt "StarNames|"
1968 msgid "Canis Minor"
1969 msgstr ""
1970 
1971 #. file data/stars/names.csv
1972 msgctxt "StarNames|"
1973 msgid "Capricornus"
1974 msgstr ""
1975 
1976 #. file data/stars/names.csv
1977 msgctxt "StarNames|"
1978 msgid "Carina"
1979 msgstr ""
1980 
1981 #. file data/stars/names.csv
1982 msgctxt "StarNames|"
1983 msgid "Cassiopeia"
1984 msgstr ""
1985 
1986 #. file data/stars/names.csv
1987 msgctxt "StarNames|"
1988 msgid "Centaurus"
1989 msgstr ""
1990 
1991 #. file data/stars/names.csv
1992 msgctxt "StarNames|"
1993 msgid "Cepheus"
1994 msgstr ""
1995 
1996 #. file data/stars/names.csv
1997 msgctxt "StarNames|"
1998 msgid "Cetus"
1999 msgstr ""
2000 
2001 #. file data/stars/names.csv
2002 msgctxt "StarNames|"
2003 msgid "Chamaeleon"
2004 msgstr ""
2005 
2006 #. file data/stars/names.csv
2007 msgctxt "StarNames|"
2008 msgid "Circinus"
2009 msgstr ""
2010 
2011 #. file data/stars/names.csv
2012 msgctxt "StarNames|"
2013 msgid "Columba"
2014 msgstr ""
2015 
2016 #. file data/stars/names.csv
2017 msgctxt "StarNames|"
2018 msgid "Coma Berenices"
2019 msgstr ""
2020 
2021 #. file data/stars/names.csv
2022 msgctxt "StarNames|"
2023 msgid "Corona Australis"
2024 msgstr ""
2025 
2026 #. file data/stars/names.csv
2027 msgctxt "StarNames|"
2028 msgid "Corona Borealis"
2029 msgstr ""
2030 
2031 #. file data/stars/names.csv
2032 msgctxt "StarNames|"
2033 msgid "Corvus"
2034 msgstr ""
2035 
2036 #. file data/stars/names.csv
2037 #, fuzzy
2038 #| msgid "Coordinates: "
2039 msgctxt "StarNames|"
2040 msgid "Crater"
2041 msgstr "Каардынаты: "
2042 
2043 #. file data/stars/names.csv
2044 msgctxt "StarNames|"
2045 msgid "Crux"
2046 msgstr ""
2047 
2048 #. file data/stars/names.csv
2049 msgctxt "StarNames|"
2050 msgid "Cygnus"
2051 msgstr ""
2052 
2053 #. file data/stars/names.csv
2054 msgctxt "StarNames|"
2055 msgid "Delphinus"
2056 msgstr ""
2057 
2058 #. file data/stars/names.csv
2059 msgctxt "StarNames|"
2060 msgid "Dorado"
2061 msgstr ""
2062 
2063 #. file data/stars/names.csv
2064 msgctxt "StarNames|"
2065 msgid "Draco"
2066 msgstr ""
2067 
2068 #. file data/stars/names.csv
2069 msgctxt "StarNames|"
2070 msgid "Equuleus"
2071 msgstr ""
2072 
2073 #. file data/stars/names.csv
2074 msgctxt "StarNames|"
2075 msgid "Eridanus"
2076 msgstr ""
2077 
2078 #. file data/stars/names.csv
2079 msgctxt "StarNames|"
2080 msgid "Fornax"
2081 msgstr ""
2082 
2083 #. file data/stars/names.csv
2084 msgctxt "StarNames|"
2085 msgid "Gemini"
2086 msgstr ""
2087 
2088 #. file data/stars/names.csv
2089 msgctxt "StarNames|"
2090 msgid "Grus"
2091 msgstr ""
2092 
2093 #. file data/stars/names.csv
2094 msgctxt "StarNames|"
2095 msgid "Hercules"
2096 msgstr ""
2097 
2098 #. file data/stars/names.csv
2099 msgctxt "StarNames|"
2100 msgid "Horologium"
2101 msgstr ""
2102 
2103 #. file data/stars/names.csv
2104 msgctxt "StarNames|"
2105 msgid "Hydra"
2106 msgstr ""
2107 
2108 #. file data/stars/names.csv
2109 msgctxt "StarNames|"
2110 msgid "Hydrus"
2111 msgstr ""
2112 
2113 #. file data/stars/names.csv
2114 msgctxt "StarNames|"
2115 msgid "Indus"
2116 msgstr ""
2117 
2118 #. file data/stars/names.csv
2119 msgctxt "StarNames|"
2120 msgid "Lacerta"
2121 msgstr ""
2122 
2123 #. file data/stars/names.csv
2124 msgctxt "StarNames|"
2125 msgid "Leo"
2126 msgstr ""
2127 
2128 #. file data/stars/names.csv
2129 msgctxt "StarNames|"
2130 msgid "Leo Minor"
2131 msgstr ""
2132 
2133 #. file data/stars/names.csv
2134 msgctxt "StarNames|"
2135 msgid "Lepus"
2136 msgstr ""
2137 
2138 #. file data/stars/names.csv
2139 msgctxt "StarNames|"
2140 msgid "Libra"
2141 msgstr ""
2142 
2143 #. file data/stars/names.csv
2144 msgctxt "StarNames|"
2145 msgid "Lupus"
2146 msgstr ""
2147 
2148 #. file data/stars/names.csv
2149 msgctxt "StarNames|"
2150 msgid "Lynx"
2151 msgstr ""
2152 
2153 #. file data/stars/names.csv
2154 msgctxt "StarNames|"
2155 msgid "Lyra"
2156 msgstr ""
2157 
2158 #. file data/stars/names.csv
2159 msgctxt "StarNames|"
2160 msgid "Mensa"
2161 msgstr ""
2162 
2163 #. file data/stars/names.csv
2164 msgctxt "StarNames|"
2165 msgid "Microscopium"
2166 msgstr ""
2167 
2168 #. file data/stars/names.csv
2169 msgctxt "StarNames|"
2170 msgid "Monoceros"
2171 msgstr ""
2172 
2173 #. file data/stars/names.csv
2174 msgctxt "StarNames|"
2175 msgid "Musca"
2176 msgstr ""
2177 
2178 #. file data/stars/names.csv
2179 #, fuzzy
2180 #| msgid "Form"
2181 msgctxt "StarNames|"
2182 msgid "Norma"
2183 msgstr "Форма"
2184 
2185 #. file data/stars/names.csv
2186 msgctxt "StarNames|"
2187 msgid "Octans"
2188 msgstr ""
2189 
2190 #. file data/stars/names.csv
2191 msgctxt "StarNames|"
2192 msgid "Ophiuchus"
2193 msgstr ""
2194 
2195 #. file data/stars/names.csv
2196 msgctxt "StarNames|"
2197 msgid "Orion"
2198 msgstr ""
2199 
2200 #. file data/stars/names.csv
2201 msgctxt "StarNames|"
2202 msgid "Pavo"
2203 msgstr ""
2204 
2205 #. file data/stars/names.csv
2206 msgctxt "StarNames|"
2207 msgid "Pegasus"
2208 msgstr ""
2209 
2210 #. file data/stars/names.csv
2211 msgctxt "StarNames|"
2212 msgid "Perseus"
2213 msgstr ""
2214 
2215 #. file data/stars/names.csv
2216 msgctxt "StarNames|"
2217 msgid "Phoenix"
2218 msgstr ""
2219 
2220 #. file data/stars/names.csv
2221 msgctxt "StarNames|"
2222 msgid "Pictor"
2223 msgstr ""
2224 
2225 #. file data/stars/names.csv
2226 msgctxt "StarNames|"
2227 msgid "Pisces"
2228 msgstr ""
2229 
2230 #. file data/stars/names.csv
2231 msgctxt "StarNames|"
2232 msgid "Piscis Austrinus"
2233 msgstr ""
2234 
2235 #. file data/stars/names.csv
2236 msgctxt "StarNames|"
2237 msgid "Puppis"
2238 msgstr ""
2239 
2240 #. file data/stars/names.csv
2241 msgctxt "StarNames|"
2242 msgid "Pyxis"
2243 msgstr ""
2244 
2245 #. file data/stars/names.csv
2246 msgctxt "StarNames|"
2247 msgid "Reticulum"
2248 msgstr ""
2249 
2250 #. file data/stars/names.csv
2251 msgctxt "StarNames|"
2252 msgid "Sagitta"
2253 msgstr ""
2254 
2255 #. file data/stars/names.csv
2256 msgctxt "StarNames|"
2257 msgid "Sagittarius"
2258 msgstr ""
2259 
2260 #. file data/stars/names.csv
2261 msgctxt "StarNames|"
2262 msgid "Scorpius"
2263 msgstr ""
2264 
2265 #. file data/stars/names.csv
2266 msgctxt "StarNames|"
2267 msgid "Sculptor"
2268 msgstr ""
2269 
2270 #. file data/stars/names.csv
2271 msgctxt "StarNames|"
2272 msgid "Scutum"
2273 msgstr ""
2274 
2275 #. file data/stars/names.csv
2276 msgctxt "StarNames|"
2277 msgid "Serpens"
2278 msgstr ""
2279 
2280 #. file data/stars/names.csv
2281 msgctxt "StarNames|"
2282 msgid "Sextans"
2283 msgstr ""
2284 
2285 #. file data/stars/names.csv
2286 msgctxt "StarNames|"
2287 msgid "Taurus"
2288 msgstr ""
2289 
2290 #. file data/stars/names.csv
2291 msgctxt "StarNames|"
2292 msgid "Telescopium"
2293 msgstr ""
2294 
2295 #. file data/stars/names.csv
2296 msgctxt "StarNames|"
2297 msgid "Triangulum"
2298 msgstr ""
2299 
2300 #. file data/stars/names.csv
2301 msgctxt "StarNames|"
2302 msgid "Triangulum Australe"
2303 msgstr ""
2304 
2305 #. file data/stars/names.csv
2306 msgctxt "StarNames|"
2307 msgid "Tucana"
2308 msgstr ""
2309 
2310 #. file data/stars/names.csv
2311 msgctxt "StarNames|"
2312 msgid "Ursa Major"
2313 msgstr ""
2314 
2315 #. file data/stars/names.csv
2316 msgctxt "StarNames|"
2317 msgid "Ursa Minor"
2318 msgstr ""
2319 
2320 #. file data/stars/names.csv
2321 msgctxt "StarNames|"
2322 msgid "Vela"
2323 msgstr ""
2324 
2325 #. file data/stars/names.csv
2326 msgctxt "StarNames|"
2327 msgid "Virgo"
2328 msgstr ""
2329 
2330 #. file data/stars/names.csv
2331 msgctxt "StarNames|"
2332 msgid "Volans"
2333 msgstr ""
2334 
2335 #. file data/stars/names.csv
2336 msgctxt "StarNames|"
2337 msgid "Vulpecula"
2338 msgstr ""
2339 
2340 #: src/apps/marble-maps/AboutDialog.qml:40
2341 msgctxt "AboutDialog|"
2342 msgid ""
2343 "<h3>Marble Maps</h3><p>Find your way! Marble Maps brings the highly detailed "
2344 "OpenStreetMap to your mobile devices. It features a crisp, beautiful map "
2345 "with an intuitive user interface. It's open source, entirely based on free "
2346 "data and open standards and respects your privacy.</p>"
2347 msgstr ""
2348 
2349 #: src/apps/marble-maps/AboutDialog.qml:64
2350 msgctxt "AboutDialog|"
2351 msgid ""
2352 "<h3>Support</h3><p>Do you have a question? Want to file a suggestion for "
2353 "improvement? Please use the <a href=\"https://forum.kde.org/viewforum.php?"
2354 "f=217\">Marble forum</a> to get in touch with fellow Marble users and "
2355 "developers. Further support channels are listed at <a href=\"https://marble."
2356 "kde.org/support.php\">marble.kde.org</a>. We are looking forward to your "
2357 "feedback!</p>"
2358 msgstr ""
2359 
2360 #: src/apps/marble-maps/AboutDialog.qml:89
2361 msgctxt "AboutDialog|"
2362 msgid ""
2363 "<h3>Development Team</h3><p>The main developers of this app are Dennis "
2364 "Nienhüser, Torsten Rahn, Sanjiban Bairagya, Friedrich W. H. Kossebau, Gábor "
2365 "Péterffy and Mikhail Ivchenko. They are part of more than 200 developers who "
2366 "already contributed to the Marble project. <br> Contact us via <a href="
2367 "\"https://mail.kde.org/mailman/listinfo/marble-devel\">marble-devel@kde.org</"
2368 "a>.</p>"
2369 msgstr ""
2370 
2371 #: src/apps/marble-maps/AboutDialog.qml:116
2372 msgctxt "AboutDialog|"
2373 msgid ""
2374 "<h3>Attribution</h3><p>The map is based on data from the <a href=\"https://"
2375 "www.openstreetmap.org\">OpenStreetMap</a> project, available under the <a "
2376 "href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Database License</"
2377 "a>. Additionally public domain data from the <a href=\"https://www."
2378 "naturalearthdata.com/\">Natural Earth</a> project is used. The map style is "
2379 "influenced by and uses icons from <a href=\"https://github.com/gravitystorm/"
2380 "openstreetmap-carto\">OpenStreetMap Carto</a> (<a href=\"https://"
2381 "creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/\">CC0 Public Domain)</a>.</p>"
2382 msgstr ""
2383 
2384 #: src/apps/marble-maps/Bookmarks.qml:133
2385 #, fuzzy
2386 #| msgid "&Print"
2387 msgctxt "Bookmarks|"
2388 msgid "Removed"
2389 msgstr "&Друкаваць"
2390 
2391 #: src/apps/marble-maps/Bookmarks.qml:219
2392 msgctxt "Bookmarks|"
2393 msgid "Your bookmarks will appear here."
2394 msgstr ""
2395 
2396 #: src/apps/marble-maps/CurrentPosition.qml:65
2397 #, fuzzy
2398 #| msgid "Show scale bar"
2399 msgctxt "CurrentPosition|"
2400 msgid "Follow Current Position"
2401 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
2402 
2403 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:19
2404 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:205
2405 #, fuzzy
2406 #| msgid "Marble"
2407 msgctxt "MainScreen|"
2408 msgid "Marble Maps"
2409 msgstr "Marble"
2410 
2411 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:96
2412 msgctxt "MainScreen|"
2413 msgid "Settings"
2414 msgstr ""
2415 
2416 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:112
2417 msgctxt "MainScreen|"
2418 msgid "Public Transport"
2419 msgstr ""
2420 
2421 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:127
2422 msgctxt "MainScreen|"
2423 msgid "Outdoor Activities"
2424 msgstr ""
2425 
2426 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:139
2427 msgctxt "MainScreen|"
2428 msgid "Accessibility"
2429 msgstr ""
2430 
2431 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:148
2432 #, fuzzy
2433 #| msgid "Marble"
2434 msgctxt "MainScreen|"
2435 msgid "About"
2436 msgstr "Marble"
2437 
2438 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:159
2439 msgctxt "MainScreen|"
2440 msgid "Bookmarks"
2441 msgstr ""
2442 
2443 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:168
2444 msgctxt "MainScreen|"
2445 msgid "Layer Options"
2446 msgstr ""
2447 
2448 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:177
2449 #, fuzzy
2450 #| msgid "Show scale bar"
2451 msgctxt "MainScreen|"
2452 msgid "Routing"
2453 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
2454 
2455 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:406
2456 #, qt-format
2457 msgctxt "MainScreen|"
2458 msgid "%1 km"
2459 msgstr ""
2460 
2461 #: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:670
2462 msgctxt "MainScreen|"
2463 msgid "Press again to close."
2464 msgstr ""
2465 
2466 #: src/apps/marble-maps/NavigationInfoBar.qml:21
2467 #, qt-format
2468 msgctxt "NavigationInfoBar|"
2469 msgid "%1 km"
2470 msgstr ""
2471 
2472 #: src/apps/marble-maps/NavigationInfoBar.qml:23
2473 #: src/apps/marble-maps/NavigationInfoBar.qml:25
2474 #, qt-format
2475 msgctxt "NavigationInfoBar|"
2476 msgid "%1 m"
2477 msgstr ""
2478 
2479 #: src/apps/marble-maps/Options.qml:31
2480 msgctxt "Options|"
2481 msgid "<h3>Layer Options</h3>"
2482 msgstr ""
2483 
2484 #: src/apps/marble-maps/Options.qml:35
2485 msgctxt "Options|"
2486 msgid "<h4>Public Transport Layers</h4>"
2487 msgstr ""
2488 
2489 #: src/apps/marble-maps/Options.qml:56
2490 msgctxt "Options|"
2491 msgid "<h4>Outdoor Activities Layers</h4>"
2492 msgstr ""
2493 
2494 #: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:21
2495 msgctxt "OutdoorActivities|"
2496 msgid "Walkways"
2497 msgstr ""
2498 
2499 #: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:26
2500 #, fuzzy
2501 #| msgid "Show scale bar"
2502 msgctxt "OutdoorActivities|"
2503 msgid "Hiking Routes"
2504 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
2505 
2506 #: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:31
2507 #, fuzzy
2508 #| msgid "Show scale bar"
2509 msgctxt "OutdoorActivities|"
2510 msgid "Bicycle Routes"
2511 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
2512 
2513 #: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:36
2514 msgctxt "OutdoorActivities|"
2515 msgid "Mountainbike Routes"
2516 msgstr ""
2517 
2518 #: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:41
2519 #, fuzzy
2520 #| msgid "&Print"
2521 msgctxt "OutdoorActivities|"
2522 msgid "Inline Skating Routes"
2523 msgstr "&Друкаваць"
2524 
2525 #: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:46
2526 msgctxt "OutdoorActivities|"
2527 msgid "Bridleways"
2528 msgstr ""
2529 
2530 #: src/apps/marble-maps/PlacemarkDialog.qml:168
2531 msgctxt "PlacemarkDialog|"
2532 msgid "<h2>Routes</h2>"
2533 msgstr ""
2534 
2535 #: src/apps/marble-maps/ProfileSelectorMenu.qml:43
2536 #, fuzzy
2537 #| msgid "Coordinates: "
2538 msgctxt "ProfileSelectorMenu|"
2539 msgid "Car (fastest)"
2540 msgstr "Каардынаты: "
2541 
2542 #: src/apps/marble-maps/ProfileSelectorMenu.qml:49
2543 msgctxt "ProfileSelectorMenu|"
2544 msgid "Bicycle"
2545 msgstr ""
2546 
2547 #: src/apps/marble-maps/ProfileSelectorMenu.qml:55
2548 msgctxt "ProfileSelectorMenu|"
2549 msgid "Pedestrian"
2550 msgstr ""
2551 
2552 #: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:21
2553 msgctxt "PublicTransport|"
2554 msgid "Train"
2555 msgstr ""
2556 
2557 #: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:26
2558 msgctxt "PublicTransport|"
2559 msgid "Subway"
2560 msgstr ""
2561 
2562 #: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:31
2563 msgctxt "PublicTransport|"
2564 msgid "Tram"
2565 msgstr ""
2566 
2567 #: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:36
2568 msgctxt "PublicTransport|"
2569 msgid "Bus"
2570 msgstr ""
2571 
2572 #: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:41
2573 msgctxt "PublicTransport|"
2574 msgid "Trolley Bus"
2575 msgstr ""
2576 
2577 #: src/apps/marble-maps/RouteEditor.qml:62
2578 msgctxt "RouteEditor|"
2579 msgid "Search for places to integrate them into a route."
2580 msgstr ""
2581 
2582 #: src/apps/marble-maps/Search.qml:161
2583 msgctxt "Search|"
2584 msgid "Your bookmarks will appear here."
2585 msgstr ""
2586 
2587 #: src/apps/marble-maps/SearchField.qml:71
2588 msgctxt "SearchField|"
2589 msgid "Search"
2590 msgstr ""
2591 
2592 #: src/apps/marble-maps/SettingsDialog.qml:48
2593 msgctxt "SettingsDialog|"
2594 msgid "Network Settings"
2595 msgstr ""
2596 
2597 #: src/apps/marble-maps/SettingsDialog.qml:53
2598 msgctxt "SettingsDialog|"
2599 msgid "Download Maps via WLAN only"
2600 msgstr ""
2601 
2602 #: src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:49 src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:113
2603 msgctxt "SidePanel|"
2604 msgid "Public Transport"
2605 msgstr ""
2606 
2607 #: src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:70 src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:126
2608 msgctxt "SidePanel|"
2609 msgid "Outdoor Activities"
2610 msgstr ""
2611 
2612 #: src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:89
2613 msgctxt "SidePanel|"
2614 msgid "Accessibility"
2615 msgstr ""
2616 
2617 #: src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:101
2618 #, fuzzy
2619 #| msgid "Marble"
2620 msgctxt "SidePanel|"
2621 msgid "About Marble Maps…"
2622 msgstr "Marble"
2623 
2624 #: src/apps/marble-qt/qtmain.cpp:92
2625 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2626 msgid "Marble - Virtual Globe"
2627 msgstr ""
2628 
2629 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:197
2630 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:770
2631 #, fuzzy
2632 #| msgid "Marble"
2633 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2634 msgid "Marble"
2635 msgstr "Marble"
2636 
2637 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:198
2638 #, qt-format
2639 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2640 msgid ""
2641 "Sorry, unable to open '%1':\n"
2642 "'%2'"
2643 msgstr ""
2644 
2645 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:269
2646 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2647 msgid "&Open..."
2648 msgstr ""
2649 
2650 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:271
2651 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2652 msgid "Open a file for viewing on Marble"
2653 msgstr ""
2654 
2655 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:275
2656 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2657 msgid "&Download Maps..."
2658 msgstr ""
2659 
2660 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:278
2661 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2662 msgid "&Export Map..."
2663 msgstr ""
2664 
2665 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:280
2666 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2667 msgid "Save a screenshot of the map"
2668 msgstr ""
2669 
2670 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:284
2671 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2672 msgid "Download &Region..."
2673 msgstr ""
2674 
2675 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:285
2676 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2677 msgid "Download a map region in different zoom levels for offline usage"
2678 msgstr ""
2679 
2680 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:288
2681 #, fuzzy
2682 #| msgid "&Print"
2683 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2684 msgid "&Print..."
2685 msgstr "&Друкаваць"
2686 
2687 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:289
2688 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2689 msgid "Ctrl+P"
2690 msgstr ""
2691 
2692 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:290
2693 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:294
2694 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2695 msgid "Print a screenshot of the map"
2696 msgstr ""
2697 
2698 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:293
2699 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2700 msgid "Print Previe&w ..."
2701 msgstr ""
2702 
2703 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:297
2704 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2705 msgid "&Quit"
2706 msgstr ""
2707 
2708 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:298
2709 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2710 msgid "Ctrl+Q"
2711 msgstr ""
2712 
2713 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:299
2714 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2715 msgid "Quit the Application"
2716 msgstr ""
2717 
2718 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:302
2719 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2720 msgid "&Copy Map"
2721 msgstr ""
2722 
2723 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:304
2724 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2725 msgid "Copy a screenshot of the map"
2726 msgstr ""
2727 
2728 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:307
2729 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2730 msgid "&Edit Map..."
2731 msgstr ""
2732 
2733 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:309
2734 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2735 msgid "Edit the current map region in an external editor"
2736 msgstr ""
2737 
2738 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:313
2739 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2740 msgid "&Record Movie"
2741 msgstr ""
2742 
2743 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:314
2744 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2745 msgid "Records a movie of the globe"
2746 msgstr ""
2747 
2748 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:320
2749 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2750 msgid "&Stop Recording"
2751 msgstr ""
2752 
2753 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:321
2754 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2755 msgid "Stop recording a movie of the globe"
2756 msgstr ""
2757 
2758 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:327
2759 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2760 msgid "&Configure Marble"
2761 msgstr ""
2762 
2763 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:328
2764 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2765 msgid "Show the configuration dialog"
2766 msgstr ""
2767 
2768 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:331
2769 #, fuzzy
2770 #| msgid "Coordinates: "
2771 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2772 msgid "C&opy Coordinates"
2773 msgstr "Каардынаты: "
2774 
2775 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:332
2776 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2777 msgid "Copy the center coordinates as text"
2778 msgstr ""
2779 
2780 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:335
2781 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2782 msgid "&Full Screen Mode"
2783 msgstr ""
2784 
2785 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:338
2786 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2787 msgid "Full Screen Mode"
2788 msgstr ""
2789 
2790 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:341
2791 #, fuzzy
2792 #| msgid "Show scale bar"
2793 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2794 msgid "&Show Status Bar"
2795 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
2796 
2797 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:343
2798 #, fuzzy
2799 #| msgid "Show scale bar"
2800 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2801 msgid "Show Status Bar"
2802 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
2803 
2804 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:347
2805 #, fuzzy
2806 #| msgid "Show scale bar"
2807 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2808 msgid "Lock Position"
2809 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
2810 
2811 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:349
2812 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2813 msgid "Lock Position of Floating Items"
2814 msgstr ""
2815 
2816 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:352
2817 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2818 msgid "&Clouds"
2819 msgstr ""
2820 
2821 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:354
2822 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2823 msgid "Show Real Time Cloud Cover"
2824 msgstr ""
2825 
2826 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:357
2827 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2828 msgid "Work Off&line"
2829 msgstr ""
2830 
2831 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:361
2832 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2833 msgid "&Time Control..."
2834 msgstr ""
2835 
2836 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:362
2837 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2838 msgid "Configure Time Control "
2839 msgstr ""
2840 
2841 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:365
2842 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2843 msgid "S&un Control..."
2844 msgstr ""
2845 
2846 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:366
2847 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2848 msgid "Configure Sun Control"
2849 msgstr ""
2850 
2851 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:369
2852 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2853 msgid "&Redisplay"
2854 msgstr ""
2855 
2856 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:371
2857 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2858 msgid "Reload Current Map"
2859 msgstr ""
2860 
2861 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:374
2862 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2863 msgid "Marble Virtual Globe &Handbook"
2864 msgstr ""
2865 
2866 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:376
2867 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2868 msgid "Show the Handbook for Marble Virtual Globe"
2869 msgstr ""
2870 
2871 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:379
2872 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2873 msgid "What's &This"
2874 msgstr ""
2875 
2876 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:381
2877 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2878 msgid "Show a detailed explanation of the action."
2879 msgstr ""
2880 
2881 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:384
2882 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2883 msgid "&Community Forum"
2884 msgstr ""
2885 
2886 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:385
2887 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2888 msgid "Visit Marble's Community Forum"
2889 msgstr ""
2890 
2891 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:388
2892 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2893 msgid "&About Marble Virtual Globe"
2894 msgstr ""
2895 
2896 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:389
2897 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2898 msgid "Show the application's About Box"
2899 msgstr ""
2900 
2901 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:392
2902 #, fuzzy
2903 #| msgid "Marble"
2904 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2905 msgid "About &Qt"
2906 msgstr "Marble"
2907 
2908 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:393
2909 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2910 msgid "Show the Qt library's About box"
2911 msgstr ""
2912 
2913 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:397
2914 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2915 msgid "Add &Bookmark..."
2916 msgstr ""
2917 
2918 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:399
2919 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2920 msgid "Add Bookmark"
2921 msgstr ""
2922 
2923 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:402
2924 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:403
2925 #, fuzzy
2926 #| msgid "Show scale bar"
2927 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2928 msgid "&Set Home Location"
2929 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
2930 
2931 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:406
2932 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2933 msgid "Show &Bookmarks"
2934 msgstr ""
2935 
2936 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:407
2937 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2938 msgid "Toggle display of Bookmarks"
2939 msgstr ""
2940 
2941 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:411
2942 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2943 msgid "&Manage Bookmarks..."
2944 msgstr ""
2945 
2946 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:412
2947 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2948 msgid "Manage Bookmarks"
2949 msgstr ""
2950 
2951 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:416
2952 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2953 msgid "&Create a New Map..."
2954 msgstr ""
2955 
2956 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:417
2957 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2958 msgid "A wizard guides you through the creation of your own map theme."
2959 msgstr ""
2960 
2961 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:421
2962 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2963 msgid "Show Tile Zoom Level"
2964 msgstr ""
2965 
2966 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:429
2967 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2968 msgid "Degree (DMS)"
2969 msgstr ""
2970 
2971 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:434
2972 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2973 msgid "Degree (Decimal)"
2974 msgstr ""
2975 
2976 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:439
2977 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2978 msgid "Universal Transverse Mercator (UTM)"
2979 msgstr ""
2980 
2981 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:454
2982 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2983 msgid "&File"
2984 msgstr ""
2985 
2986 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:467
2987 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2988 msgid "&Edit"
2989 msgstr ""
2990 
2991 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:475
2992 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2993 msgid "&View"
2994 msgstr ""
2995 
2996 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:476
2997 msgctxt "Marble::MainWindow|"
2998 msgid "&Info Boxes"
2999 msgstr ""
3000 
3001 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:477
3002 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3003 msgid "&Online Services"
3004 msgstr ""
3005 
3006 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:480
3007 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3008 msgid "&Bookmarks"
3009 msgstr ""
3010 
3011 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:484
3012 #, fuzzy
3013 #| msgid "Show scale bar"
3014 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3015 msgid "&Panels"
3016 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
3017 
3018 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:489
3019 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3020 msgid "&View Size"
3021 msgstr ""
3022 
3023 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:492
3024 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3025 msgid "&Settings"
3026 msgstr ""
3027 
3028 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:501
3029 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3030 msgid "&Help"
3031 msgstr ""
3032 
3033 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:606
3034 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3035 msgid "&Home"
3036 msgstr ""
3037 
3038 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:615
3039 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3040 msgid "Default"
3041 msgstr ""
3042 
3043 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:739
3044 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3045 msgid "Ready"
3046 msgstr ""
3047 
3048 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:752
3049 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3050 msgid "Export Map"
3051 msgstr ""
3052 
3053 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:754
3054 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3055 msgid "Images (*.jpg *.png)"
3056 msgstr ""
3057 
3058 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:771
3059 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3060 msgid "An error occurred while trying to save the file.\n"
3061 msgstr ""
3062 
3063 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:902
3064 #, qt-format
3065 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3066 msgid "Marble Virtual Globe %1"
3067 msgstr ""
3068 
3069 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:953
3070 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1030
3071 #, fuzzy, qt-format
3072 #| msgid "Show scale bar"
3073 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3074 msgid "Position: %1"
3075 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
3076 
3077 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:956
3078 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1038
3079 #, qt-format
3080 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3081 msgid "Altitude: %1"
3082 msgstr ""
3083 
3084 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:959
3085 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1046
3086 #, qt-format
3087 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3088 msgid "Zoom: %1"
3089 msgstr ""
3090 
3091 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:962
3092 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1054
3093 #, qt-format
3094 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3095 msgid "Time: %1"
3096 msgstr ""
3097 
3098 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:994
3099 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3100 msgid "All Supported Files"
3101 msgstr ""
3102 
3103 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1000
3104 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3105 msgid "Open File"
3106 msgstr ""
3107 
3108 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1021
3109 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3110 msgid "&Angle Display Unit"
3111 msgstr ""
3112 
3113 #: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1270
3114 msgctxt "Marble::MainWindow|"
3115 msgid "Unnamed"
3116 msgstr ""
3117 
3118 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:85
3119 msgctxt "Marble::ControlView|"
3120 msgid "Marble - Virtual Globe"
3121 msgstr ""
3122 
3123 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:276
3124 msgctxt "Marble::ControlView|"
3125 msgid "Default (Resizable)"
3126 msgstr ""
3127 
3128 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:285
3129 #, qt-format
3130 msgctxt "Marble::ControlView|"
3131 msgid "NTSC (%1x%2)"
3132 msgstr ""
3133 
3134 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:286
3135 #, qt-format
3136 msgctxt "Marble::ControlView|"
3137 msgid "PAL (%1x%2)"
3138 msgstr ""
3139 
3140 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:287
3141 #, qt-format
3142 msgctxt "Marble::ControlView|"
3143 msgid "NTSC 16:9 (%1x%2)"
3144 msgstr ""
3145 
3146 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:288
3147 #, qt-format
3148 msgctxt "Marble::ControlView|"
3149 msgid "PAL 16:9 (%1x%2)"
3150 msgstr ""
3151 
3152 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:290
3153 #, qt-format
3154 msgctxt "Marble::ControlView|"
3155 msgid "DVD (%1x%2p)"
3156 msgstr ""
3157 
3158 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:292
3159 #, qt-format
3160 msgctxt "Marble::ControlView|"
3161 msgid "HD (%1x%2p)"
3162 msgstr ""
3163 
3164 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:294
3165 #, qt-format
3166 msgctxt "Marble::ControlView|"
3167 msgid "Full HD (%1x%2p)"
3168 msgstr ""
3169 
3170 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:295
3171 #, qt-format
3172 msgctxt "Marble::ControlView|"
3173 msgid "Digital Cinema (%1x%2)"
3174 msgstr ""
3175 
3176 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:486
3177 msgctxt "Marble::ControlView|"
3178 msgid "The Marble development team wishes you a pleasant and safe journey."
3179 msgstr ""
3180 
3181 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:487
3182 msgctxt "Marble::ControlView|"
3183 msgid "Caution: Driving instructions may be incomplete or inaccurate."
3184 msgstr ""
3185 
3186 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:488
3187 msgctxt "Marble::ControlView|"
3188 msgid ""
3189 "Road construction, weather and other unforeseen variables can result in this "
3190 "suggested route not to be the most expedient or safest route to your "
3191 "destination."
3192 msgstr ""
3193 
3194 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:489
3195 msgctxt "Marble::ControlView|"
3196 msgid "Please use common sense while navigating."
3197 msgstr ""
3198 
3199 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:576
3200 #, qt-format
3201 msgctxt "Marble::ControlView|"
3202 msgid ""
3203 "Unable to start the external editor. Check that %1 is installed or choose a "
3204 "different external editor in the settings dialog."
3205 msgstr ""
3206 
3207 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:578
3208 msgctxt "Marble::ControlView|"
3209 msgid "Cannot start external editor"
3210 msgstr ""
3211 
3212 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:595
3213 msgctxt "Marble::ControlView|"
3214 msgid "Legend"
3215 msgstr ""
3216 
3217 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:613
3218 #, fuzzy
3219 #| msgid "Show scale bar"
3220 msgctxt "Marble::ControlView|"
3221 msgid "Routing"
3222 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
3223 
3224 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:621
3225 #, fuzzy
3226 #| msgid "Show scale bar"
3227 msgctxt "Marble::ControlView|"
3228 msgid "Location"
3229 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
3230 
3231 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:629
3232 msgctxt "Marble::ControlView|"
3233 msgid "Search"
3234 msgstr ""
3235 
3236 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:642
3237 #, qt-format
3238 msgctxt "Marble::ControlView|"
3239 msgid "Search for cities, addresses, points of interest and more (%1)"
3240 msgstr ""
3241 
3242 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:646
3243 msgctxt "Marble::ControlView|"
3244 msgid "Map View"
3245 msgstr ""
3246 
3247 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:656
3248 msgctxt "Marble::ControlView|"
3249 msgid "Files"
3250 msgstr ""
3251 
3252 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:665
3253 msgctxt "Marble::ControlView|"
3254 msgid "Tour"
3255 msgstr ""
3256 
3257 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:678
3258 msgctxt "QObject|"
3259 msgid "Edit Maps"
3260 msgstr ""
3261 
3262 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:730
3263 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:868
3264 msgctxt "Marble::ControlView|"
3265 msgid "Hide &All Panels"
3266 msgstr ""
3267 
3268 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:732
3269 msgctxt "Marble::ControlView|"
3270 msgid "Show or hide all panels."
3271 msgstr ""
3272 
3273 #: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:857
3274 #, fuzzy
3275 #| msgid "Show scale bar"
3276 msgctxt "Marble::ControlView|"
3277 msgid "Show &All Panels"
3278 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
3279 
3280 #: src/lib/marble/AbstractFloatItem.cpp:235
3281 msgctxt "Marble::AbstractFloatItem|"
3282 msgid "&Lock"
3283 msgstr ""
3284 
3285 #: src/lib/marble/AbstractFloatItem.cpp:241
3286 msgctxt "Marble::AbstractFloatItem|"
3287 msgid "&Hide"
3288 msgstr ""
3289 
3290 #: src/lib/marble/AbstractFloatItem.cpp:250
3291 msgctxt "Marble::AbstractFloatItem|"
3292 msgid "&Configure..."
3293 msgstr ""
3294 
3295 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.cpp:64
3296 msgctxt "Marble::AddLinkDialog|"
3297 msgid "No URL specified"
3298 msgstr ""
3299 
3300 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.cpp:65
3301 msgctxt "Marble::AddLinkDialog|"
3302 msgid "Please specify a URL for this link."
3303 msgstr ""
3304 
3305 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.cpp:68
3306 msgctxt "Marble::AddLinkDialog|"
3307 msgid "No name specified"
3308 msgstr ""
3309 
3310 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.cpp:69
3311 msgctxt "Marble::AddLinkDialog|"
3312 msgid "Please specify a name for this link."
3313 msgstr ""
3314 
3315 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.ui:14
3316 msgctxt "UiAddLinkDialog|"
3317 msgid "Add link"
3318 msgstr ""
3319 
3320 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.ui:22
3321 msgctxt "UiAddLinkDialog|"
3322 msgid "URL:"
3323 msgstr ""
3324 
3325 #: src/lib/marble/AddLinkDialog.ui:32
3326 msgctxt "UiAddLinkDialog|"
3327 msgid "Name:"
3328 msgstr ""
3329 
3330 #: src/lib/marble/BookmarkManager.cpp:53
3331 msgctxt "QObject|"
3332 msgid "Default"
3333 msgstr ""
3334 
3335 #: src/lib/marble/BookmarkManager.cpp:57
3336 msgctxt "QObject|"
3337 msgid "Bookmarks"
3338 msgstr ""
3339 
3340 #: src/lib/marble/BookmarkManager.cpp:245
3341 msgctxt "Marble::BookmarkManager|"
3342 msgid "Default"
3343 msgstr ""
3344 
3345 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:179
3346 #, qt-format
3347 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3348 msgid ""
3349 "The folder %1 is not empty. Removing it will delete all bookmarks it "
3350 "contains. Are you sure you want to delete the folder?"
3351 msgstr ""
3352 
3353 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:180
3354 #, fuzzy
3355 #| msgid "&Print"
3356 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3357 msgid "Remove Folder"
3358 msgstr "&Друкаваць"
3359 
3360 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:414
3361 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3362 msgid "Export Bookmarks"
3363 msgstr ""
3364 
3365 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:415
3366 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3367 msgid "KML files (*.kml)"
3368 msgstr ""
3369 
3370 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:420
3371 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3372 msgid "Unable to save bookmarks. Please check that the file is writable."
3373 msgstr ""
3374 
3375 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:421
3376 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3377 msgid "Bookmark Export"
3378 msgstr ""
3379 
3380 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:428
3381 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3382 msgid "Import Bookmarks"
3383 msgstr ""
3384 
3385 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:429
3386 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3387 msgid "KML Files (*.kml)"
3388 msgstr ""
3389 
3390 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:436
3391 #, qt-format
3392 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3393 msgid "The file %1 cannot be opened as a KML file."
3394 msgstr ""
3395 
3396 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:437
3397 msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3398 msgid "Bookmark Import"
3399 msgstr ""
3400 
3401 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:471
3402 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3403 msgid "The file contains a bookmark that already exists among your Bookmarks."
3404 msgstr ""
3405 
3406 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:472
3407 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3408 msgid "Imported bookmark"
3409 msgstr ""
3410 
3411 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:473
3412 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3413 msgid "Existing bookmark"
3414 msgstr ""
3415 
3416 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:474
3417 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3418 msgid "Do you want to replace the existing bookmark with the imported one?"
3419 msgstr ""
3420 
3421 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:482
3422 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3423 msgid "Replace"
3424 msgstr ""
3425 
3426 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:483
3427 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3428 msgid "Replace All"
3429 msgstr ""
3430 
3431 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:484
3432 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3433 msgid "Skip"
3434 msgstr ""
3435 
3436 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:485
3437 msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3438 msgid "Skip All"
3439 msgstr ""
3440 
3441 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:14
3442 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3443 msgid "Bookmark Manager"
3444 msgstr ""
3445 
3446 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:25
3447 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3448 msgid "Import Bookmarks..."
3449 msgstr ""
3450 
3451 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:35
3452 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3453 msgid "Export Bookmarks..."
3454 msgstr ""
3455 
3456 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:64
3457 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3458 msgid "Folders"
3459 msgstr ""
3460 
3461 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:74
3462 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3463 msgid "New..."
3464 msgstr ""
3465 
3466 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:81
3467 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3468 msgid "Rename..."
3469 msgstr ""
3470 
3471 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:91
3472 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:151
3473 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3474 msgid "Delete"
3475 msgstr ""
3476 
3477 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:118
3478 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3479 msgid "Bookmarks"
3480 msgstr ""
3481 
3482 #: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:141
3483 msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3484 msgid "Edit"
3485 msgstr ""
3486 
3487 #: src/lib/marble/CacheStoragePolicy.cpp:34
3488 msgctxt "QObject|"
3489 msgid "Unable to insert data into cache"
3490 msgstr ""
3491 
3492 #: src/lib/marble/CelestialSortFilterProxyModel.cpp:31
3493 #: src/lib/marble/CelestialSortFilterProxyModel.cpp:32
3494 msgctxt "Marble::CelestialSortFilterProxyModel|"
3495 msgid "Moon"
3496 msgstr ""
3497 
3498 #: src/lib/marble/CelestialSortFilterProxyModel.cpp:34
3499 msgctxt "Marble::CelestialSortFilterProxyModel|"
3500 msgid "moon"
3501 msgstr ""
3502 
3503 #: src/lib/marble/CelestialSortFilterProxyModel.cpp:36
3504 msgctxt "Marble::CelestialSortFilterProxyModel|"
3505 msgid "dwarf planet"
3506 msgstr ""
3507 
3508 #: src/lib/marble/cloudsync/BookmarkSyncManager.cpp:647
3509 msgctxt "Marble::BookmarkSyncManager|"
3510 msgid "Bookmarks"
3511 msgstr ""
3512 
3513 #: src/lib/marble/cloudsync/CloudRoutesDialog.ui:14
3514 #, fuzzy
3515 #| msgid "Show scale bar"
3516 msgctxt "CloudRoutesDialog|"
3517 msgid "Cloud Routes"
3518 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
3519 
3520 #: src/lib/marble/cloudsync/CloudRoutesDialog.ui:20
3521 msgctxt "CloudRoutesDialog|"
3522 msgid "No route available."
3523 msgstr ""
3524 
3525 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:104
3526 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3527 msgid "Use local"
3528 msgstr ""
3529 
3530 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:105
3531 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3532 msgid "Use cloud"
3533 msgstr ""
3534 
3535 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:106
3536 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3537 msgid "Always use local"
3538 msgstr ""
3539 
3540 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:107
3541 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3542 msgid "Always use cloud"
3543 msgstr ""
3544 
3545 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:121
3546 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3547 msgid "Local placemark"
3548 msgstr ""
3549 
3550 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:122
3551 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:142
3552 #, qt-format
3553 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3554 msgid "Path: %0 <br /> Name: %1 <br /> Description: %2 <br /> Status: %3"
3555 msgstr ""
3556 
3557 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:126
3558 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:146
3559 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3560 msgid "Changed"
3561 msgstr ""
3562 
3563 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:129
3564 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:149
3565 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3566 msgid "Deleted"
3567 msgstr ""
3568 
3569 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:141
3570 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3571 msgid "Cloud placemark"
3572 msgstr ""
3573 
3574 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:164
3575 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3576 msgid ""
3577 "A bookmark on this device conflicts with a cloud bookmark. Which one do you "
3578 "want to keep?"
3579 msgstr ""
3580 
3581 #: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:175
3582 msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3583 msgid "Synchronization Conflict"
3584 msgstr ""
3585 
3586 #: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:298
3587 #, qt-format
3588 msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|"
3589 msgid "Server '%1' could not be reached"
3590 msgstr ""
3591 
3592 #: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:316
3593 msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|"
3594 msgid "The Marble app is not installed on the ownCloud server"
3595 msgstr ""
3596 
3597 #: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:318
3598 msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|"
3599 msgid "The server is not an ownCloud server"
3600 msgstr ""
3601 
3602 #: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:322
3603 msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|"
3604 msgid "Username or password are incorrect"
3605 msgstr ""
3606 
3607 #: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:325
3608 msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|"
3609 msgid "Login successful"
3610 msgstr ""
3611 
3612 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:182
3613 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:203
3614 msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|"
3615 msgid "Open"
3616 msgstr ""
3617 
3618 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:183
3619 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:208
3620 msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|"
3621 msgid "Load"
3622 msgstr ""
3623 
3624 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:184
3625 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:213
3626 msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|"
3627 msgid "Remove from device"
3628 msgstr ""
3629 
3630 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:185
3631 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:218
3632 msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|"
3633 msgid "Delete from cloud"
3634 msgstr ""
3635 
3636 #: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:223
3637 msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|"
3638 msgid "Upload to cloud"
3639 msgstr ""
3640 
3641 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:199
3642 msgctxt "QObject|"
3643 msgid "No position available."
3644 msgstr ""
3645 
3646 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:202
3647 msgctxt "QObject|"
3648 msgid "Waiting for current location information..."
3649 msgstr ""
3650 
3651 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:208
3652 msgctxt "QObject|"
3653 msgid "Error when determining current location: "
3654 msgstr ""
3655 
3656 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:269
3657 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:590
3658 msgctxt "QObject|"
3659 msgid "km/h"
3660 msgstr ""
3661 
3662 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:271
3663 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:272
3664 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:293
3665 msgctxt "QObject|"
3666 msgid "m"
3667 msgstr ""
3668 
3669 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:275
3670 msgctxt "QObject|"
3671 msgid "km"
3672 msgstr ""
3673 
3674 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:281
3675 msgctxt "QObject|"
3676 msgid "m/h"
3677 msgstr ""
3678 
3679 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:283
3680 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:284
3681 msgctxt "QObject|"
3682 msgid "ft"
3683 msgstr ""
3684 
3685 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:291
3686 msgctxt "QObject|"
3687 msgid "kt"
3688 msgstr ""
3689 
3690 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:294
3691 msgctxt "QObject|"
3692 msgid "nm"
3693 msgstr ""
3694 
3695 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:334
3696 msgctxt "QObject|"
3697 msgid "Placemark"
3698 msgstr ""
3699 
3700 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:369
3701 msgctxt "QObject|"
3702 msgid "Save Track"
3703 msgstr ""
3704 
3705 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:371
3706 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:387
3707 msgctxt "QObject|"
3708 msgid "KML File (*.kml)"
3709 msgstr ""
3710 
3711 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:386
3712 msgctxt "QObject|"
3713 msgid "Open Track"
3714 msgstr ""
3715 
3716 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:398
3717 msgctxt "QObject|"
3718 msgid "Clear current track"
3719 msgstr ""
3720 
3721 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:399
3722 msgctxt "QObject|"
3723 msgid "Are you sure you want to clear the current track?"
3724 msgstr ""
3725 
3726 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:14
3727 #, fuzzy
3728 #| msgid "Show scale bar"
3729 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3730 msgid "Current Location"
3731 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
3732 
3733 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:26
3734 #, fuzzy
3735 #| msgid "Show scale bar"
3736 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3737 msgid "Position Tracking"
3738 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
3739 
3740 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:37
3741 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3742 msgid "Disabled"
3743 msgstr ""
3744 
3745 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:53
3746 #, fuzzy
3747 #| msgid "Show scale bar"
3748 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3749 msgid "Show Track"
3750 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
3751 
3752 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:66
3753 #, fuzzy
3754 #| msgid "Show scale bar"
3755 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3756 msgid "Clear Track"
3757 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
3758 
3759 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:80
3760 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:91
3761 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3762 msgid "..."
3763 msgstr ""
3764 
3765 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:116
3766 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3767 msgid "No position available."
3768 msgstr ""
3769 
3770 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:151
3771 msgctxt ""
3772 "CurrentLocationWidget|Select the method to use to recenter your GPS location "
3773 "on map."
3774 msgid "Select the method to use to re-center your GPS location on map."
3775 msgstr ""
3776 
3777 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:154
3778 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3779 msgid "Map Adjustment"
3780 msgstr ""
3781 
3782 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:165
3783 msgctxt "CurrentLocationWidget|Disable Auto Recenter"
3784 msgid "Disabled"
3785 msgstr ""
3786 
3787 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:170
3788 msgctxt ""
3789 "CurrentLocationWidget|Always keep gps location at the center of the map"
3790 msgid "Keep at Center"
3791 msgstr ""
3792 
3793 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:175
3794 msgctxt "CurrentLocationWidget|Auto center when required"
3795 msgid "When required"
3796 msgstr ""
3797 
3798 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:186
3799 msgctxt "CurrentLocationWidget|Auto Zoom to appropriate zoom level"
3800 msgid "Auto Zoom to appropriate zoom level"
3801 msgstr ""
3802 
3803 #: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:189
3804 msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3805 msgid "Auto Zoom"
3806 msgstr ""
3807 
3808 #: src/lib/marble/DataMigration.cpp:92
3809 msgctxt "Marble::DataMigration|"
3810 msgid "Marble data conversion"
3811 msgstr ""
3812 
3813 #: src/lib/marble/DataMigration.cpp:93
3814 msgctxt "Marble::DataMigration|"
3815 msgid "Converting data ..."
3816 msgstr ""
3817 
3818 #: src/lib/marble/DataMigrationWidget.ui:20
3819 #, fuzzy
3820 #| msgid "Show scale bar"
3821 msgctxt "DataMigrationWidget|"
3822 msgid "Data Migration"
3823 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
3824 
3825 #: src/lib/marble/DataMigrationWidget.ui:26
3826 msgctxt "DataMigrationWidget|"
3827 msgid ""
3828 "Marble has found map data stored by a previous Marble version.<br/>Should "
3829 "this data get converted so that it can be used by the current version?"
3830 msgstr ""
3831 
3832 #: src/lib/marble/declarative/MarbleQuickItem.cpp:189
3833 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:560
3834 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:563
3835 #, fuzzy
3836 #| msgid "Show scale bar"
3837 msgctxt "QObject|"
3838 msgid "Current Location"
3839 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
3840 
3841 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:94
3842 #, qt-format
3843 msgctxt "Marble::Placemark|"
3844 msgid "%n rooms"
3845 msgid_plural "%n rooms"
3846 msgstr[0] ""
3847 msgstr[1] ""
3848 msgstr[2] ""
3849 
3850 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:100
3851 #, qt-format
3852 msgctxt "Marble::Placemark|"
3853 msgid "%n beds"
3854 msgid_plural "%n beds"
3855 msgstr[0] ""
3856 msgstr[1] ""
3857 msgstr[2] ""
3858 
3859 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:105
3860 #, qt-format
3861 msgctxt "Marble::Placemark|"
3862 msgid "%1 parking spaces"
3863 msgstr ""
3864 
3865 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:106
3866 #, qt-format
3867 msgctxt "Marble::Placemark|"
3868 msgid "Maximum parking time %1"
3869 msgstr ""
3870 
3871 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:137
3872 msgctxt "Marble::Placemark|A copy shop provides computers for customer use"
3873 msgid "Computers available"
3874 msgstr ""
3875 
3876 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:138
3877 msgctxt ""
3878 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide computers for customer use"
3879 msgid "No computers available"
3880 msgstr ""
3881 
3882 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:139
3883 msgctxt "Marble::Placemark|A copy shop provides photocopying service"
3884 msgid "Photocopying service"
3885 msgstr ""
3886 
3887 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:140
3888 msgctxt "Marble::Placemark|A copy shop does not provide photocopying service"
3889 msgid "No photocopying service"
3890 msgstr ""
3891 
3892 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:141
3893 msgctxt ""
3894 "Marble::Placemark|A copy shop provides a service for scanning documents into "
3895 "digital files"
3896 msgid "Digital scanning"
3897 msgstr ""
3898 
3899 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:142
3900 msgctxt ""
3901 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide a service for scanning "
3902 "documents into digital files"
3903 msgid "No digital scanning"
3904 msgstr ""
3905 
3906 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:143
3907 msgctxt ""
3908 "Marble::Placemark|A copy shop provides a service to send documents through "
3909 "fax"
3910 msgid "Fax service"
3911 msgstr ""
3912 
3913 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:144
3914 msgctxt ""
3915 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide a service to send documents "
3916 "through fax"
3917 msgid "No fax service"
3918 msgstr ""
3919 
3920 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:145
3921 msgctxt ""
3922 "Marble::Placemark|A copy shop provides a paid service to make phone calls"
3923 msgid "Phone service"
3924 msgstr ""
3925 
3926 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:146
3927 msgctxt ""
3928 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide a paid service to make phone "
3929 "calls"
3930 msgid "No phone service"
3931 msgstr ""
3932 
3933 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:147
3934 msgctxt ""
3935 "Marble::Placemark|A copy shop provides services to print paper documents "
3936 "from digital files"
3937 msgid "Digital printing"
3938 msgstr ""
3939 
3940 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:148
3941 msgctxt ""
3942 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide services to print paper "
3943 "documents from digital files"
3944 msgid "No digital printing"
3945 msgstr ""
3946 
3947 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:149
3948 msgctxt ""
3949 "Marble::Placemark|A copy shop provides a professional service to print a "
3950 "large number of copies of a document"
3951 msgid "Press printing service"
3952 msgstr ""
3953 
3954 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:150
3955 msgctxt ""
3956 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide a professional service to "
3957 "print a large number of copies of a document"
3958 msgid "No press printing service"
3959 msgstr ""
3960 
3961 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:151
3962 msgctxt ""
3963 "Marble::Placemark|A copy shop provides help with preparing special printing "
3964 "techniques"
3965 msgid "Press printing assistance"
3966 msgstr ""
3967 
3968 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:152
3969 msgctxt ""
3970 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide help with preparing special "
3971 "printing techniques"
3972 msgid "No press printing assistance"
3973 msgstr ""
3974 
3975 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:153
3976 msgctxt ""
3977 "Marble::Placemark|A copy shop provides individual copy machines for self-"
3978 "service"
3979 msgid "Self service"
3980 msgstr ""
3981 
3982 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:154
3983 msgctxt ""
3984 "Marble::Placemark|A copy shop does not provide individual machines for self-"
3985 "service"
3986 msgid " No self service"
3987 msgstr ""
3988 
3989 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:156
3990 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that sells organic food"
3991 msgid "Sells organic food"
3992 msgstr ""
3993 
3994 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:157
3995 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that does not sell organic food"
3996 msgid "Does not sell organic food"
3997 msgstr ""
3998 
3999 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:158
4000 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that only sells organic food"
4001 msgid "Only sells organic food"
4002 msgstr ""
4003 
4004 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:160
4005 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that sells gluten free food"
4006 msgid "Sells gluten free food"
4007 msgstr ""
4008 
4009 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:161
4010 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that does not sell gluten free food"
4011 msgid "Does not sell gluten free food"
4012 msgstr ""
4013 
4014 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:162
4015 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that only sells gluten free food"
4016 msgid "Only sells gluten free food"
4017 msgstr ""
4018 
4019 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:164
4020 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that sells lactose free food"
4021 msgid "Sells lactose free food"
4022 msgstr ""
4023 
4024 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:165
4025 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that does not sell lactose free food"
4026 msgid "Does not sell lactose free food"
4027 msgstr ""
4028 
4029 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:166
4030 msgctxt "Marble::Placemark|A deli that only sells lactose free food"
4031 msgid "Only sells lactose free food"
4032 msgstr ""
4033 
4034 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:168
4035 msgctxt "Marble::Placemark|A tobacco shop that also sells lottery tickets"
4036 msgid "Sells lottery tickets"
4037 msgstr ""
4038 
4039 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:169
4040 msgctxt "Marble::Placemark|A tobacco shop that also sells revenue stamps"
4041 msgid "Sells revenue stamps"
4042 msgstr ""
4043 
4044 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:170
4045 msgctxt "Marble::Placemark|A tobacco shop that also sells salt"
4046 msgid "Sells salt"
4047 msgstr ""
4048 
4049 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:186
4050 msgctxt "Marble::Placemark|"
4051 msgid "Diesel"
4052 msgstr ""
4053 
4054 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:187
4055 msgctxt "Marble::Placemark|"
4056 msgid "Biodiesel"
4057 msgstr ""
4058 
4059 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:188
4060 msgctxt "Marble::Placemark|"
4061 msgid "Octane 91"
4062 msgstr ""
4063 
4064 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:189
4065 msgctxt "Marble::Placemark|"
4066 msgid "Octane 95"
4067 msgstr ""
4068 
4069 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:190
4070 msgctxt "Marble::Placemark|"
4071 msgid "Octane 98"
4072 msgstr ""
4073 
4074 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:191
4075 msgctxt "Marble::Placemark|"
4076 msgid "Octane 100"
4077 msgstr ""
4078 
4079 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:192
4080 msgctxt "Marble::Placemark|"
4081 msgid "E10"
4082 msgstr ""
4083 
4084 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:193
4085 msgctxt "Marble::Placemark|"
4086 msgid "LPG"
4087 msgstr ""
4088 
4089 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:201
4090 msgctxt "Marble::Placemark|"
4091 msgid "Batteries"
4092 msgstr ""
4093 
4094 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:202
4095 msgctxt "Marble::Placemark|"
4096 msgid "Clothes"
4097 msgstr ""
4098 
4099 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:203
4100 msgctxt "Marble::Placemark|"
4101 msgid "Glass"
4102 msgstr ""
4103 
4104 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:204
4105 msgctxt "Marble::Placemark|"
4106 msgid "Glass bottles"
4107 msgstr ""
4108 
4109 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:205
4110 msgctxt "Marble::Placemark|"
4111 msgid "Green waste"
4112 msgstr ""
4113 
4114 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:206
4115 msgctxt "Marble::Placemark|"
4116 msgid "Garden waste"
4117 msgstr ""
4118 
4119 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:207
4120 msgctxt "Marble::Placemark|"
4121 msgid "Electrical items"
4122 msgstr ""
4123 
4124 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:208
4125 msgctxt "Marble::Placemark|"
4126 msgid "Metal"
4127 msgstr ""
4128 
4129 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:209
4130 msgctxt "Marble::Placemark|"
4131 msgid "Mobile phones"
4132 msgstr ""
4133 
4134 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:210
4135 msgctxt "Marble::Placemark|"
4136 msgid "Newspaper"
4137 msgstr ""
4138 
4139 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:211
4140 msgctxt "Marble::Placemark|"
4141 msgid "Paint"
4142 msgstr ""
4143 
4144 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:212
4145 msgctxt "Marble::Placemark|"
4146 msgid "Paper"
4147 msgstr ""
4148 
4149 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:213
4150 msgctxt "Marble::Placemark|"
4151 msgid "Paper packaging"
4152 msgstr ""
4153 
4154 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:214
4155 msgctxt "Marble::Placemark|"
4156 msgid "PET"
4157 msgstr ""
4158 
4159 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:215
4160 msgctxt "Marble::Placemark|"
4161 msgid "Plastic"
4162 msgstr ""
4163 
4164 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:216
4165 msgctxt "Marble::Placemark|"
4166 msgid "Plastic bags"
4167 msgstr ""
4168 
4169 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:217
4170 msgctxt "Marble::Placemark|"
4171 msgid "Plastic bottles"
4172 msgstr ""
4173 
4174 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:218
4175 msgctxt "Marble::Placemark|"
4176 msgid "Plastic packaging"
4177 msgstr ""
4178 
4179 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:219
4180 msgctxt "Marble::Placemark|"
4181 msgid "Polyester"
4182 msgstr ""
4183 
4184 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:220
4185 msgctxt "Marble::Placemark|"
4186 msgid "Tyres"
4187 msgstr ""
4188 
4189 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:221
4190 msgctxt "Marble::Placemark|"
4191 msgid "Waste"
4192 msgstr ""
4193 
4194 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:222
4195 msgctxt "Marble::Placemark|"
4196 msgid "White goods"
4197 msgstr ""
4198 
4199 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:223
4200 msgctxt "Marble::Placemark|"
4201 msgid "Wood"
4202 msgstr ""
4203 
4204 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:225
4205 msgctxt "Marble::Placemark|An active volcano"
4206 msgid "Active"
4207 msgstr ""
4208 
4209 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:226
4210 #, fuzzy
4211 #| msgid "Form"
4212 msgctxt ""
4213 "Marble::Placemark|A dormant volcano that will erupt at some point in the "
4214 "future."
4215 msgid "Dormant"
4216 msgstr "Форма"
4217 
4218 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:227
4219 msgctxt ""
4220 "Marble::Placemark|A volcano considered extinct, it has not erupted within "
4221 "the last 10000 years and likely never will again."
4222 msgid "Extinct"
4223 msgstr ""
4224 
4225 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:228
4226 msgctxt "Marble::Placemark|"
4227 msgid "Stratovolcano"
4228 msgstr ""
4229 
4230 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:229
4231 msgctxt "Marble::Placemark|"
4232 msgid "Shield volcano"
4233 msgstr ""
4234 
4235 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:230
4236 msgctxt "Marble::Placemark|A scoria cone volcano."
4237 msgid "Scoria cone"
4238 msgstr ""
4239 
4240 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:232
4241 msgctxt "Marble::Placemark|"
4242 msgid "Alternative medicine"
4243 msgstr ""
4244 
4245 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:233
4246 msgctxt "Marble::Placemark|"
4247 msgid "Audiologist"
4248 msgstr ""
4249 
4250 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:234
4251 msgctxt "Marble::Placemark|"
4252 msgid "Blood bank"
4253 msgstr ""
4254 
4255 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:235
4256 msgctxt "Marble::Placemark|"
4257 msgid "Blood donation"
4258 msgstr ""
4259 
4260 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:236
4261 msgctxt "Marble::Placemark|"
4262 msgid "Medical center"
4263 msgstr ""
4264 
4265 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:237
4266 msgctxt "Marble::Placemark|"
4267 msgid "Clinic"
4268 msgstr ""
4269 
4270 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:238
4271 msgctxt "Marble::Placemark|"
4272 msgid "Dentist"
4273 msgstr ""
4274 
4275 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:239
4276 msgctxt "Marble::Placemark|"
4277 msgid "Medical practitioner"
4278 msgstr ""
4279 
4280 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:240
4281 msgctxt "Marble::Placemark|"
4282 msgid "Hospital"
4283 msgstr ""
4284 
4285 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:241
4286 msgctxt "Marble::Placemark|"
4287 msgid "Midwife"
4288 msgstr ""
4289 
4290 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:242
4291 msgctxt "Marble::Placemark|"
4292 msgid "Optometrist"
4293 msgstr ""
4294 
4295 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:243
4296 msgctxt "Marble::Placemark|"
4297 msgid "Physiotherapist"
4298 msgstr ""
4299 
4300 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:244
4301 msgctxt "Marble::Placemark|"
4302 msgid "Podiatrist"
4303 msgstr ""
4304 
4305 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:245
4306 msgctxt "Marble::Placemark|"
4307 msgid "Psychotherapist"
4308 msgstr ""
4309 
4310 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:246
4311 #, fuzzy
4312 #| msgid "Show scale bar"
4313 msgctxt "Marble::Placemark|"
4314 msgid "Rehabilitation"
4315 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
4316 
4317 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:247
4318 msgctxt "Marble::Placemark|"
4319 msgid "Speech therapist"
4320 msgstr ""
4321 
4322 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:254
4323 #, qt-format
4324 msgctxt "Marble::Placemark|number of seats a bench provides"
4325 msgid "%n seats"
4326 msgid_plural "%n seats"
4327 msgstr[0] ""
4328 msgstr[1] ""
4329 msgstr[2] ""
4330 
4331 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:257
4332 msgctxt "Marble::Placemark|A bench provides a backrest to lean against"
4333 msgid "Has backrest"
4334 msgstr ""
4335 
4336 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:258
4337 msgctxt "Marble::Placemark|A bench provides no backrest to lean against"
4338 msgid "No backrest"
4339 msgstr ""
4340 
4341 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:262
4342 #, qt-format
4343 msgctxt "Marble::Placemark|"
4344 msgid "%1 km/h"
4345 msgstr ""
4346 
4347 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:265
4348 msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces are supervised by guards"
4349 msgid "Is supervised"
4350 msgstr ""
4351 
4352 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:266
4353 msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces are not supervised by guards"
4354 msgid "Not supervised"
4355 msgstr ""
4356 
4357 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:270
4358 #, qt-format
4359 msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces"
4360 msgid "%1 disabled spaces"
4361 msgstr ""
4362 
4363 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:274
4364 #, qt-format
4365 msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces"
4366 msgid "%1 women spaces"
4367 msgstr ""
4368 
4369 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:278
4370 #, qt-format
4371 msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces"
4372 msgid "%1 parent and child spaces"
4373 msgstr ""
4374 
4375 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:282
4376 #, qt-format
4377 msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces"
4378 msgid "%1 spaces with electric chargers"
4379 msgstr ""
4380 
4381 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:285
4382 msgctxt "Marble::Placemark|A parking space has outdoor surveillance"
4383 msgid "Has outdoor surveillance"
4384 msgstr ""
4385 
4386 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:286
4387 msgctxt "Marble::Placemark|A parking space has indoor surveillance"
4388 msgid "Has indoor surveillance"
4389 msgstr ""
4390 
4391 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:287
4392 msgctxt "Marble::Placemark|A parking space has public surveillance"
4393 msgid "Has public surveillance"
4394 msgstr ""
4395 
4396 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:289
4397 msgctxt "Marble::Placemark|A hut provides showers inside or aside"
4398 msgid "Has shower"
4399 msgstr ""
4400 
4401 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:290
4402 msgctxt "Marble::Placemark|A hut does not provide showers inside or aside"
4403 msgid "Has no shower"
4404 msgstr ""
4405 
4406 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:291
4407 msgctxt "Marble::Placemark|A hut provides mattress"
4408 msgid "Has mattress"
4409 msgstr ""
4410 
4411 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:292
4412 msgctxt "Marble::Placemark|A hut does not provide mattress"
4413 msgid "Has no mattress"
4414 msgstr ""
4415 
4416 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:293
4417 msgctxt "Marble::Placemark|Water is available inside or aside"
4418 msgid "Has water"
4419 msgstr ""
4420 
4421 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:294
4422 msgctxt "Marble::Placemark|Water is not available inside nor aside"
4423 msgid "Has no water"
4424 msgstr ""
4425 
4426 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:295
4427 msgctxt "Marble::Placemark|A hut provides toilets"
4428 msgid "Has toilets"
4429 msgstr ""
4430 
4431 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:296
4432 msgctxt "Marble::Placemark|A hut does not provide toilets"
4433 msgid "Has no toilets"
4434 msgstr ""
4435 
4436 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:297
4437 msgctxt "Marble::Placemark|"
4438 msgid "Reservation is possible"
4439 msgstr ""
4440 
4441 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:298
4442 msgctxt "Marble::Placemark|"
4443 msgid "No reservation possible"
4444 msgstr ""
4445 
4446 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:299
4447 msgctxt "Marble::Placemark|"
4448 msgid "Reservation is required"
4449 msgstr ""
4450 
4451 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:300
4452 msgctxt "Marble::Placemark|You should make reservation"
4453 msgid "Reservation is recommended"
4454 msgstr ""
4455 
4456 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:301
4457 msgctxt ""
4458 "Marble::Placemark|Reservation is only possible for members of the "
4459 "organisation running the hut"
4460 msgid "Only for members"
4461 msgstr ""
4462 
4463 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:303
4464 #, qt-format
4465 msgctxt "Marble::Placemark|"
4466 msgid "By %1"
4467 msgstr ""
4468 
4469 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:305
4470 #, qt-format
4471 msgctxt "Marble::Placemark|"
4472 msgid "%1 vehicles"
4473 msgstr ""
4474 
4475 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:306
4476 #, qt-format
4477 msgctxt "Marble::Placemark|"
4478 msgid "%1 ampere"
4479 msgstr ""
4480 
4481 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:307
4482 #, qt-format
4483 msgctxt "Marble::Placemark|"
4484 msgid "%1 volt"
4485 msgstr ""
4486 
4487 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:309
4488 #, qt-format
4489 msgctxt "Marble::Placemark|"
4490 msgid "%1 blue CEE sockets"
4491 msgstr ""
4492 
4493 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:310
4494 #, qt-format
4495 msgctxt "Marble::Placemark|"
4496 msgid "%1 red CEE sockets (16 A)"
4497 msgstr ""
4498 
4499 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:311
4500 #, qt-format
4501 msgctxt "Marble::Placemark|"
4502 msgid "%1 red CEE sockets (32 A)"
4503 msgstr ""
4504 
4505 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:312
4506 #, qt-format
4507 msgctxt "Marble::Placemark|"
4508 msgid "%1 red CEE sockets (64 A)"
4509 msgstr ""
4510 
4511 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:313
4512 #, qt-format
4513 msgctxt "Marble::Placemark|"
4514 msgid "%1 red CEE sockets (125 A)"
4515 msgstr ""
4516 
4517 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:314
4518 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:315
4519 #, qt-format
4520 msgctxt "Marble::Placemark|"
4521 msgid "%1 NEMA-5-15P plugs"
4522 msgstr ""
4523 
4524 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:316
4525 #, qt-format
4526 msgctxt "Marble::Placemark|"
4527 msgid "%1 NEMA-5-20P plugs"
4528 msgstr ""
4529 
4530 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:317
4531 #, qt-format
4532 msgctxt "Marble::Placemark|"
4533 msgid "%1 NEMA 14-30 sockets"
4534 msgstr ""
4535 
4536 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:318
4537 #, qt-format
4538 msgctxt "Marble::Placemark|"
4539 msgid "%1 NEMA 14-50 sockets"
4540 msgstr ""
4541 
4542 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:319
4543 #, qt-format
4544 msgctxt "Marble::Placemark|"
4545 msgid "%1 Schuko sockets"
4546 msgstr ""
4547 
4548 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:320
4549 #, qt-format
4550 msgctxt "Marble::Placemark|"
4551 msgid "%1 BS 1363 sockets"
4552 msgstr ""
4553 
4554 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:321
4555 #, qt-format
4556 msgctxt "Marble::Placemark|"
4557 msgid "%1 Type 1 plugs"
4558 msgstr ""
4559 
4560 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:322
4561 #, qt-format
4562 msgctxt "Marble::Placemark|"
4563 msgid "%1 Type 1 combo plugs"
4564 msgstr ""
4565 
4566 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:323
4567 #, qt-format
4568 msgctxt "Marble::Placemark|"
4569 msgid "%1 Type 2 sockets"
4570 msgstr ""
4571 
4572 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:324
4573 #, qt-format
4574 msgctxt "Marble::Placemark|"
4575 msgid "%1 Type 2 combo sockets"
4576 msgstr ""
4577 
4578 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:325
4579 #, qt-format
4580 msgctxt "Marble::Placemark|"
4581 msgid "%1 Type 3 sockets"
4582 msgstr ""
4583 
4584 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:326
4585 #, qt-format
4586 msgctxt "Marble::Placemark|"
4587 msgid "%1 CHAdeMO plugs"
4588 msgstr ""
4589 
4590 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:327
4591 #, qt-format
4592 msgctxt "Marble::Placemark|"
4593 msgid "%1 Magne Charge plugs"
4594 msgstr ""
4595 
4596 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:328
4597 #, qt-format
4598 msgctxt "Marble::Placemark|"
4599 msgid "%1 Tesla standard plugs"
4600 msgstr ""
4601 
4602 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:329
4603 #, qt-format
4604 msgctxt "Marble::Placemark|"
4605 msgid "%1 Tesla standard plugs (Supercharger)"
4606 msgstr ""
4607 
4608 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:330
4609 #, qt-format
4610 msgctxt "Marble::Placemark|"
4611 msgid "%1 Tesla roadster plugs"
4612 msgstr ""
4613 
4614 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:332
4615 #, qt-format
4616 msgctxt "Marble::Placemark|"
4617 msgid "Maximum vehicle width: %1"
4618 msgstr ""
4619 
4620 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:333
4621 #, qt-format
4622 msgctxt "Marble::Placemark|"
4623 msgid "Maximum vehicle height: %1"
4624 msgstr ""
4625 
4626 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:335
4627 msgctxt "Marble::Placemark|"
4628 msgid "Self-service"
4629 msgstr ""
4630 
4631 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:336
4632 msgctxt "Marble::Placemark|"
4633 msgid "No self-service"
4634 msgstr ""
4635 
4636 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:337
4637 msgctxt "Marble::Placemark|"
4638 msgid "Automated"
4639 msgstr ""
4640 
4641 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:338
4642 msgctxt "Marble::Placemark|"
4643 msgid "Manual"
4644 msgstr ""
4645 
4646 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:340
4647 msgctxt "Marble::Placemark|"
4648 msgid "Group home"
4649 msgstr ""
4650 
4651 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:341
4652 msgctxt "Marble::Placemark|"
4653 msgid "Nursing home"
4654 msgstr ""
4655 
4656 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:342
4657 msgctxt ""
4658 "Marble::Placemark|Like group home but for more independent people, e.g. who "
4659 "have flats"
4660 msgid "Assisted living"
4661 msgstr ""
4662 
4663 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:343
4664 msgctxt "Marble::Placemark|"
4665 msgid "Nursing services on a daily basis"
4666 msgstr ""
4667 
4668 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:344
4669 msgctxt "Marble::Placemark|"
4670 msgid "Shelter"
4671 msgstr ""
4672 
4673 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:345
4674 msgctxt "Marble::Placemark|"
4675 msgid "Ambulatory care"
4676 msgstr ""
4677 
4678 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:346
4679 msgctxt "Marble::Placemark|"
4680 msgid "Social welfare services"
4681 msgstr ""
4682 
4683 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:347
4684 msgctxt "Marble::Placemark|"
4685 msgid "Employment and workshops for offenders and people with disabilities"
4686 msgstr ""
4687 
4688 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:348
4689 msgctxt "Marble::Placemark|"
4690 msgid "Pre-packaged food for free or below market price"
4691 msgstr ""
4692 
4693 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:349
4694 msgctxt "Marble::Placemark|"
4695 msgid "Prepared meals for free or below market price"
4696 msgstr ""
4697 
4698 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:350
4699 msgctxt "Marble::Placemark|"
4700 msgid "Free dairy food (subject to local regulations)"
4701 msgstr ""
4702 
4703 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:352
4704 msgctxt "Marble::Placemark|"
4705 msgid "For abused"
4706 msgstr ""
4707 
4708 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:353
4709 msgctxt "Marble::Placemark|"
4710 msgid "For children"
4711 msgstr ""
4712 
4713 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:354
4714 msgctxt "Marble::Placemark|"
4715 msgid "For people with physical disabilities"
4716 msgstr ""
4717 
4718 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:355
4719 msgctxt "Marble::Placemark|"
4720 msgid "For those who suffer of a disease"
4721 msgstr ""
4722 
4723 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:356
4724 msgctxt "Marble::Placemark|"
4725 msgid "For drug-addicted"
4726 msgstr ""
4727 
4728 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:357
4729 msgctxt "Marble::Placemark|"
4730 msgid "For homeless"
4731 msgstr ""
4732 
4733 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:358
4734 msgctxt "Marble::Placemark|"
4735 msgid "For juvenile"
4736 msgstr ""
4737 
4738 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:359
4739 msgctxt "Marble::Placemark|"
4740 msgid "For those with mental/psychological problems"
4741 msgstr ""
4742 
4743 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:360
4744 msgctxt "Marble::Placemark|"
4745 msgid "For migrants"
4746 msgstr ""
4747 
4748 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:361
4749 msgctxt "Marble::Placemark|"
4750 msgid "For orphans"
4751 msgstr ""
4752 
4753 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:362
4754 msgctxt "Marble::Placemark|"
4755 msgid "For elder people"
4756 msgstr ""
4757 
4758 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:363
4759 msgctxt "Marble::Placemark|"
4760 msgid "For poor or disadvantaged people"
4761 msgstr ""
4762 
4763 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:364
4764 msgctxt "Marble::Placemark|"
4765 msgid "For unemployed"
4766 msgstr ""
4767 
4768 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:365
4769 msgctxt "Marble::Placemark|"
4770 msgid "For victims of crimes"
4771 msgstr ""
4772 
4773 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:367
4774 #, fuzzy, qt-format
4775 #| msgid "Show scale bar"
4776 msgctxt "Marble::Placemark|"
4777 msgid "Inscription: %1"
4778 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
4779 
4780 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:369
4781 #, qt-format
4782 msgctxt "Marble::Placemark|"
4783 msgid "%1 places per carriage"
4784 msgstr ""
4785 
4786 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:370
4787 #, qt-format
4788 msgctxt "Marble::Placemark|"
4789 msgid "%1 people per hour"
4790 msgstr ""
4791 
4792 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:371
4793 #, qt-format
4794 msgctxt "Marble::Placemark|"
4795 msgid "%1 minutes"
4796 msgstr ""
4797 
4798 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:373
4799 msgctxt "Marble::Placemark|A carriage is protected from the weather"
4800 msgid "Has weather protection"
4801 msgstr ""
4802 
4803 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:374
4804 msgctxt "Marble::Placemark|A carriage is not protected from the weather"
4805 msgid "No weather protection"
4806 msgstr ""
4807 
4808 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:375
4809 #, fuzzy
4810 #| msgid "Marble"
4811 msgctxt "Marble::Placemark|A carriage is heated"
4812 msgid "Is heated"
4813 msgstr "Marble"
4814 
4815 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:376
4816 #, fuzzy
4817 #| msgid "Marble"
4818 msgctxt "Marble::Placemark|A carriage is not heated"
4819 msgid "Not heated"
4820 msgstr "Marble"
4821 
4822 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:377
4823 msgctxt "Marble::Placemark|Bicycles can be transported"
4824 msgid "Bicycle transportation possible"
4825 msgstr ""
4826 
4827 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:378
4828 msgctxt "Marble::Placemark|Bicycles can only be transported in summer"
4829 msgid "Bicycle transportation only in summer"
4830 msgstr ""
4831 
4832 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:379
4833 msgctxt "Marble::Placemark|Bicyles cannot be transported"
4834 msgid "Bicycle transportation impossible"
4835 msgstr ""
4836 
4837 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:381
4838 msgctxt "Marble::Placemark|"
4839 msgid "Lit at night"
4840 msgstr ""
4841 
4842 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:382
4843 msgctxt "Marble::Placemark|"
4844 msgid "Lit in winter"
4845 msgstr ""
4846 
4847 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:383
4848 msgctxt "Marble::Placemark|A ski piste with trees (gladed)"
4849 msgid "Contains trees"
4850 msgstr ""
4851 
4852 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:384
4853 #, fuzzy
4854 #| msgid "Marble"
4855 msgctxt "Marble::Placemark|"
4856 msgid "Not patrolled"
4857 msgstr "Marble"
4858 
4859 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:386
4860 msgctxt "Marble::Placemark|"
4861 msgid "Groomed for classic style nordic or downhill skiing"
4862 msgstr ""
4863 
4864 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:387
4865 msgctxt "Marble::Placemark|"
4866 msgid "Mogul piste"
4867 msgstr ""
4868 
4869 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:388
4870 msgctxt "Marble::Placemark|"
4871 msgid "Groomed for free style or skating"
4872 msgstr ""
4873 
4874 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:389
4875 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:390
4876 msgctxt "Marble::Placemark|"
4877 msgid "Groomed for classic and free style skiing"
4878 msgstr ""
4879 
4880 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:391
4881 msgctxt "Marble::Placemark|"
4882 msgid "Groomed by a smaller snowmobile"
4883 msgstr ""
4884 
4885 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:392
4886 msgctxt "Marble::Placemark|"
4887 msgid "Unmarked piste (backcountry touring)"
4888 msgstr ""
4889 
4890 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:396
4891 msgctxt "Marble::Placemark|A parking space is covered"
4892 msgid "Is covered"
4893 msgstr ""
4894 
4895 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:397
4896 msgctxt "Marble::Placemark|A parking space is not covered"
4897 msgid "Not covered"
4898 msgstr ""
4899 
4900 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:401
4901 #, qt-format
4902 msgctxt "Marble::Placemark|"
4903 msgid "Collection times %1"
4904 msgstr ""
4905 
4906 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:405
4907 msgctxt "Marble::Placemark|Entry station of an aerialway"
4908 msgid "Entry"
4909 msgstr ""
4910 
4911 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:406
4912 msgctxt "Marble::Placemark|Exit station of an aerialway"
4913 msgid "Exit"
4914 msgstr ""
4915 
4916 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:407
4917 msgctxt "Marble::Placemark|Entry and exit station of an aerialway"
4918 msgid "Entry and exit"
4919 msgstr ""
4920 
4921 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:408
4922 msgctxt "Marble::Placemark|Transit only station of an aerialway"
4923 msgid "No entry or exit"
4924 msgstr ""
4925 
4926 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:409
4927 msgctxt "Marble::Placemark|Entry station of an aerialway during summer"
4928 msgid "Entry during summer"
4929 msgstr ""
4930 
4931 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:410
4932 msgctxt "Marble::Placemark|Exit station of an aerialway during summer"
4933 msgid "Exit during summer"
4934 msgstr ""
4935 
4936 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:411
4937 msgctxt ""
4938 "Marble::Placemark|Entry and exit station of an aerialway during summer"
4939 msgid "Entry and exit during summer"
4940 msgstr ""
4941 
4942 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:412
4943 msgctxt "Marble::Placemark|Transit only station of an aerialway during summer"
4944 msgid "No entry or exit during summer"
4945 msgstr ""
4946 
4947 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:416
4948 #, fuzzy, qt-format
4949 #| msgid "Show scale bar"
4950 msgctxt "Marble::Placemark|"
4951 msgid "Elevation: %1 m"
4952 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
4953 
4954 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:419
4955 msgctxt "Marble::Placemark|"
4956 msgid "Customers only"
4957 msgstr ""
4958 
4959 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:420
4960 msgctxt ""
4961 "Marble::Placemark|The public has an official, legally-enshrined right of "
4962 "access; i.e., it's a right of way"
4963 msgid "Accessible by anyone"
4964 msgstr ""
4965 
4966 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:421
4967 msgctxt ""
4968 "Marble::Placemark|Only with permission of the owner on an individual basis."
4969 msgid "Private"
4970 msgstr ""
4971 
4972 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:422
4973 msgctxt ""
4974 "Marble::Placemark|Open to general traffic but permission can be revoked by "
4975 "the owner"
4976 msgid "Open to general traffic"
4977 msgstr ""
4978 
4979 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:423
4980 msgctxt "Marble::Placemark|No access for the general public"
4981 msgid "No access"
4982 msgstr ""
4983 
4984 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:426
4985 msgctxt "Marble::Placemark|"
4986 msgid "no fee"
4987 msgstr ""
4988 
4989 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:428
4990 #, qt-format
4991 msgctxt "Marble::Placemark|"
4992 msgid "formerly <i>%1</i>"
4993 msgstr ""
4994 
4995 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:432
4996 #, qt-format
4997 msgctxt "Marble::Placemark|Positive floor level"
4998 msgid "Floor %1"
4999 msgstr ""
5000 
5001 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:434
5002 #, qt-format
5003 msgctxt "Marble::Placemark|Negative floor level"
5004 msgid "Basement %1"
5005 msgstr ""
5006 
5007 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:436
5008 msgctxt "Marble::Placemark|Floor level 2, two levels above ground level"
5009 msgid "Floor 2"
5010 msgstr ""
5011 
5012 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:437
5013 msgctxt "Marble::Placemark|Floor level 1, one level above ground level"
5014 msgid "Floor 1"
5015 msgstr ""
5016 
5017 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:438
5018 msgctxt "Marble::Placemark|Floor level 0"
5019 msgid "Ground floor"
5020 msgstr ""
5021 
5022 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:439
5023 msgctxt "Marble::Placemark|Floor level -1, one level below ground level"
5024 msgid "Basement 1"
5025 msgstr ""
5026 
5027 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:440
5028 msgctxt "Marble::Placemark|Floor level -2, two levels below ground level"
5029 msgid "Basement 2"
5030 msgstr ""
5031 
5032 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:531
5033 msgctxt "Marble::Placemark|"
5034 msgid "Wheelchair accessible"
5035 msgstr ""
5036 
5037 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:532
5038 msgctxt "Marble::Placemark|"
5039 msgid "Wheelchair inaccessible"
5040 msgstr ""
5041 
5042 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:533
5043 msgctxt "Marble::Placemark|"
5044 msgid "Limited wheelchair accessibility"
5045 msgstr ""
5046 
5047 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:534
5048 msgctxt "Marble::Placemark|"
5049 msgid "Designated wheelchair access"
5050 msgstr ""
5051 
5052 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:564
5053 msgctxt ""
5054 "Marble::Placemark|This location does not provide public Internet access"
5055 msgid "No public Internet access"
5056 msgstr ""
5057 
5058 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:565
5059 msgctxt ""
5060 "Marble::Placemark|This location provides an unknown type of public Internet "
5061 "access."
5062 msgid "Public Internet access available"
5063 msgstr ""
5064 
5065 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:568
5066 msgctxt ""
5067 "Marble::Placemark|Public wireless Internet access is available here for a "
5068 "fee."
5069 msgid "Charged public wifi available"
5070 msgstr ""
5071 
5072 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:570
5073 msgctxt ""
5074 "Marble::Placemark|Public wireless Internet access is available here for no "
5075 "cost."
5076 msgid "Free public wifi available"
5077 msgstr ""
5078 
5079 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:572
5080 msgctxt "Marble::Placemark|Public wireless Internet access is available here."
5081 msgid "Public wifi available"
5082 msgstr ""
5083 
5084 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:576
5085 msgctxt "Marble::Placemark|Public wifi is not available here."
5086 msgid "No public wifi"
5087 msgstr ""
5088 
5089 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:577
5090 msgctxt "Marble::Placemark|Public wireless Internet is available here."
5091 msgid "Public wifi available"
5092 msgstr ""
5093 
5094 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:578
5095 msgctxt ""
5096 "Marble::Placemark|Public wireless Internet is available here for no cost."
5097 msgid "Free public wifi available"
5098 msgstr ""
5099 
5100 #: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:683
5101 #, qt-format
5102 msgctxt ""
5103 "Marble::Placemark|House number (first argument) and street name (second "
5104 "argument) in an address"
5105 msgid "%1 %2"
5106 msgstr ""
5107 
5108 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:19
5109 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5110 msgid "International walking route"
5111 msgstr ""
5112 
5113 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:20
5114 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5115 msgid "National walking route"
5116 msgstr ""
5117 
5118 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:21
5119 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5120 msgid "Regional walking route"
5121 msgstr ""
5122 
5123 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:22
5124 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5125 msgid "Local walking route"
5126 msgstr ""
5127 
5128 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:23
5129 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5130 msgid "International cycling route"
5131 msgstr ""
5132 
5133 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:24
5134 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5135 msgid "National cycling route"
5136 msgstr ""
5137 
5138 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:25
5139 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5140 msgid "Regional cycling route"
5141 msgstr ""
5142 
5143 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:26
5144 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5145 msgid "Local cycling route"
5146 msgstr ""
5147 
5148 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:27
5149 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|State or county road in Texas, USA"
5150 msgid "Farm to Market Road"
5151 msgstr ""
5152 
5153 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:28
5154 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5155 msgid "Regional route"
5156 msgstr ""
5157 
5158 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:29
5159 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5160 msgid "National route"
5161 msgstr ""
5162 
5163 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:30
5164 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5165 msgid "Municipal route"
5166 msgstr ""
5167 
5168 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:31
5169 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5170 msgid "Territorial route"
5171 msgstr ""
5172 
5173 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:32
5174 #, fuzzy
5175 #| msgid "&Print"
5176 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5177 msgid "Local route"
5178 msgstr "&Друкаваць"
5179 
5180 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:33
5181 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5182 msgid "Prefectural route"
5183 msgstr ""
5184 
5185 #: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:34
5186 msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5187 msgid "United States route"
5188 msgstr ""
5189 
5190 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:133
5191 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5192 msgid "Visible region"
5193 msgstr ""
5194 
5195 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:135
5196 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5197 msgid "Specify region"
5198 msgstr ""
5199 
5200 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:137
5201 #, fuzzy
5202 #| msgid "Show scale bar"
5203 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5204 msgid "Download Route"
5205 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
5206 
5207 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:139
5208 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5209 msgid "Enabled when a route exists"
5210 msgstr ""
5211 
5212 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:152
5213 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5214 msgid "Offset from route:"
5215 msgstr ""
5216 
5217 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:187
5218 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5219 msgid "Selection Method"
5220 msgstr ""
5221 
5222 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:195
5223 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5224 msgid "Number of tiles to download:"
5225 msgstr ""
5226 
5227 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:245
5228 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5229 msgid "Download Region"
5230 msgstr ""
5231 
5232 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:247
5233 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5234 msgid "Tile type to be downloaded:"
5235 msgstr ""
5236 
5237 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:249
5238 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5239 msgid "Texture tiles"
5240 msgstr ""
5241 
5242 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:250
5243 #, fuzzy
5244 #| msgid "Show scale bar"
5245 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5246 msgid "Vector tiles"
5247 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
5248 
5249 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:251
5250 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5251 msgid "Allows selection between layer types that are visibly being rendered."
5252 msgstr ""
5253 
5254 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:520
5255 #, qt-format
5256 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5257 msgid "There is a limit of %n tile(s) to download."
5258 msgid_plural "There is a limit of %n tile(s) to download."
5259 msgstr[0] ""
5260 msgstr[1] ""
5261 msgstr[2] ""
5262 
5263 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:531
5264 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5265 msgid "Approximate size of the tiles to be downloaded"
5266 msgstr ""
5267 
5268 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:535
5269 #, qt-format
5270 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5271 msgid "Estimated download size: %1 MB"
5272 msgstr ""
5273 
5274 #: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:538
5275 #, qt-format
5276 msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5277 msgid "Estimated download size: %1 kB"
5278 msgstr ""
5279 
5280 #: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:14
5281 msgctxt "UiEditBookmarkDialog|"
5282 msgid "Edit Bookmark"
5283 msgstr ""
5284 
5285 #: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:25
5286 #, fuzzy
5287 #| msgid "Show scale bar"
5288 msgctxt "UiEditBookmarkDialog|"
5289 msgid "&Description:"
5290 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
5291 
5292 #: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:41
5293 msgctxt "UiEditBookmarkDialog|"
5294 msgid ""
5295 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
5296 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
5297 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
5298 "\">\n"
5299 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
5300 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
5301 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
5302 "<table border=\"0\" style=\"-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-"
5303 "bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;\">\n"
5304 "<tr>\n"
5305 "<td style=\"border: none;\">\n"
5306 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
5307 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
5308 "family:'Ubuntu';\"><br /></p>\n"
5309 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
5310 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
5311 "family:'Ubuntu';\"><br /></p>\n"
5312 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
5313 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
5314 "family:'Ubuntu';\"><br /></p></td></tr></table></body></html>"
5315 msgstr ""
5316 
5317 #: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:57
5318 #, fuzzy
5319 #| msgid "&Print"
5320 msgctxt "UiEditBookmarkDialog|"
5321 msgid "&Folder:"
5322 msgstr "&Друкаваць"
5323 
5324 #: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:79
5325 msgctxt "UiEditBookmarkDialog|"
5326 msgid "&Add Folder..."
5327 msgstr ""
5328 
5329 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:109
5330 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5331 msgid "Untitled Placemark"
5332 msgstr ""
5333 
5334 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:151
5335 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5336 msgid "Tags"
5337 msgstr ""
5338 
5339 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:157
5340 #, fuzzy
5341 #| msgid "Show scale bar"
5342 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5343 msgid "Relations"
5344 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
5345 
5346 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:166
5347 #, fuzzy
5348 #| msgid "Show scale bar"
5349 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5350 msgid "Elevation"
5351 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
5352 
5353 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:369
5354 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5355 msgid "No name specified"
5356 msgstr ""
5357 
5358 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:370
5359 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5360 msgid "Please specify a name for this placemark."
5361 msgstr ""
5362 
5363 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:373
5364 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5365 msgid "No ID specified"
5366 msgstr ""
5367 
5368 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:374
5369 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5370 msgid "Please specify a ID for this placemark."
5371 msgstr ""
5372 
5373 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:377
5374 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5375 msgid "ID is invalid"
5376 msgstr ""
5377 
5378 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:378
5379 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5380 msgid "Please specify a valid ID for this placemark."
5381 msgstr ""
5382 
5383 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:381
5384 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5385 msgid "No image specified"
5386 msgstr ""
5387 
5388 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:382
5389 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5390 msgid "Please specify an icon for this placemark or add a valid tag."
5391 msgstr ""
5392 
5393 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:385
5394 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5395 msgid "Invalid icon path"
5396 msgstr ""
5397 
5398 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:386
5399 msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5400 msgid "Please specify a valid path for the icon file."
5401 msgstr ""
5402 
5403 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:20
5404 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5405 msgid "Edit placemark"
5406 msgstr ""
5407 
5408 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:38
5409 #, fuzzy
5410 #| msgid "Show scale bar"
5411 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5412 msgid "Description"
5413 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
5414 
5415 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:47
5416 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5417 msgid "Show Balloon Popup"
5418 msgstr ""
5419 
5420 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:55
5421 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5422 msgid "Style, Color"
5423 msgstr ""
5424 
5425 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:61
5426 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5427 msgid "Label"
5428 msgstr ""
5429 
5430 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:74
5431 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:186
5432 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5433 msgid "Color:"
5434 msgstr ""
5435 
5436 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:129
5437 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:244
5438 #, fuzzy
5439 #| msgid "Show scale bar"
5440 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5441 msgid "Scale:"
5442 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
5443 
5444 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:170
5445 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5446 msgid "Icon"
5447 msgstr ""
5448 
5449 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:285
5450 #, fuzzy
5451 #| msgid "Show scale bar"
5452 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5453 msgid "Show placemark"
5454 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
5455 
5456 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:326
5457 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:329
5458 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5459 msgid "Bold"
5460 msgstr ""
5461 
5462 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:341
5463 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:344
5464 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5465 msgid "Italics"
5466 msgstr ""
5467 
5468 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:356
5469 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:359
5470 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5471 msgid "Underlined"
5472 msgstr ""
5473 
5474 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:368
5475 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:371
5476 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5477 msgid "Add image"
5478 msgstr ""
5479 
5480 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:380
5481 #: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:383
5482 msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5483 msgid "Add link"
5484 msgstr ""
5485 
5486 #: src/lib/marble/ElevationWidget.ui:19
5487 #, fuzzy
5488 #| msgid "Show scale bar"
5489 msgctxt "ElevationWidget|"
5490 msgid "Elevation:"
5491 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
5492 
5493 #: src/lib/marble/ElevationWidget.ui:26
5494 msgctxt "ElevationWidget|"
5495 msgid " m"
5496 msgstr ""
5497 
5498 #: src/lib/marble/ElevationWidget.ui:36
5499 msgctxt "ElevationWidget|"
5500 msgid "above sea level"
5501 msgstr ""
5502 
5503 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:14
5504 msgctxt "ExternalEditor|"
5505 msgid "External Map Editor Selection"
5506 msgstr ""
5507 
5508 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:22
5509 msgctxt "ExternalEditor|"
5510 msgid "External Map Editor"
5511 msgstr ""
5512 
5513 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:30
5514 msgctxt "ExternalEditor|"
5515 msgid "Web browser (iD)"
5516 msgstr ""
5517 
5518 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:35
5519 msgctxt "ExternalEditor|"
5520 msgid "Merkaartor"
5521 msgstr ""
5522 
5523 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:40
5524 msgctxt "ExternalEditor|"
5525 msgid "JOSM"
5526 msgstr ""
5527 
5528 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:48
5529 msgctxt "ExternalEditor|"
5530 msgid ""
5531 "Deactivate to be prompted for a map editor selection next time again. "
5532 "Otherwise, your choice is remembered and will be used automatically in the "
5533 "future. If you want to alter the default map editor later, you can do so in "
5534 "the Marble Settings."
5535 msgstr ""
5536 
5537 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:51
5538 msgctxt "ExternalEditor|"
5539 msgid "Make my selection the default map editor"
5540 msgstr ""
5541 
5542 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:69
5543 #, fuzzy
5544 #| msgid "Show scale bar"
5545 msgctxt "ExternalEditor|"
5546 msgid "Editor Details"
5547 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
5548 
5549 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:81
5550 msgctxt "ExternalEditor|"
5551 msgid "Editor Preview"
5552 msgstr ""
5553 
5554 #: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:103
5555 msgctxt "ExternalEditor|"
5556 msgid ""
5557 "iD is an OpenStreetMap editor for quick editing tasks and beginners. It "
5558 "requires a web browser."
5559 msgstr ""
5560 
5561 #: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:87
5562 msgctxt "Marble::ExternalEditorDialog|"
5563 msgid ""
5564 "Merkaartor is an OpenStreetMap editor that is powerful and easy to use. It "
5565 "integrates well into the used workspace."
5566 msgstr ""
5567 
5568 #: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:89
5569 #: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:96
5570 #, qt-format
5571 msgctxt "Marble::ExternalEditorDialog|"
5572 msgid "Please ask your system administrator to install %1 on your system."
5573 msgstr ""
5574 
5575 #: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:94
5576 msgctxt "Marble::ExternalEditorDialog|"
5577 msgid ""
5578 "JOSM is a powerful OpenStreetMap editor which is more complex to use than "
5579 "other editors. It is built on the Java platform and therefor runs on all "
5580 "systems for which Java is available but does not integrate well into the "
5581 "workspace. A Java SE-compatible runtime is required."
5582 msgstr ""
5583 
5584 #: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:101
5585 msgctxt "Marble::ExternalEditorDialog|"
5586 msgid ""
5587 "iD is a very easy to use OpenStreetMap editor, though lacks the power of "
5588 "Merkaartor and JOSM. It runs on all platforms with a web browser."
5589 msgstr ""
5590 
5591 #: src/lib/marble/FileViewWidget.cpp:71
5592 msgctxt "QObject|"
5593 msgid "View Properties"
5594 msgstr ""
5595 
5596 #: src/lib/marble/FileViewWidget.cpp:146
5597 msgctxt "QObject|"
5598 msgid "Select filename for KML document"
5599 msgstr ""
5600 
5601 #: src/lib/marble/FileViewWidget.ui:14
5602 msgctxt "FileViewWidget|"
5603 msgid "File View"
5604 msgstr ""
5605 
5606 #: src/lib/marble/FileViewWidget.ui:78
5607 msgctxt "FileViewWidget|"
5608 msgid "&Save"
5609 msgstr ""
5610 
5611 #: src/lib/marble/FileViewWidget.ui:88
5612 msgctxt "FileViewWidget|"
5613 msgid "&Close"
5614 msgstr ""
5615 
5616 #: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:45
5617 #, fuzzy
5618 #| msgid "Show scale bar"
5619 msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|"
5620 msgid "Duration:"
5621 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
5622 
5623 #: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:51
5624 msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|seconds"
5625 msgid " s"
5626 msgstr ""
5627 
5628 #: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:57
5629 msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|"
5630 msgid "Mode:"
5631 msgstr ""
5632 
5633 #: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:62
5634 msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|"
5635 msgid "Smooth"
5636 msgstr ""
5637 
5638 #: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:63
5639 msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|"
5640 msgid "Bounce"
5641 msgstr ""
5642 
5643 #: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:80
5644 msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|"
5645 msgid "Current map center"
5646 msgstr ""
5647 
5648 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.cpp:179
5649 msgctxt "Marble::FormattedTextWidget|"
5650 msgid "Choose image"
5651 msgstr ""
5652 
5653 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.cpp:179
5654 msgctxt "Marble::FormattedTextWidget|"
5655 msgid "All Supported Files (*.png *.jpg *.jpeg)"
5656 msgstr ""
5657 
5658 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:46
5659 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5660 msgid "Formatted text"
5661 msgstr ""
5662 
5663 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:70
5664 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5665 msgid "6"
5666 msgstr ""
5667 
5668 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:75
5669 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5670 msgid "8"
5671 msgstr ""
5672 
5673 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:80
5674 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5675 msgid "9"
5676 msgstr ""
5677 
5678 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:85
5679 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5680 msgid "10"
5681 msgstr ""
5682 
5683 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:90
5684 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5685 msgid "11"
5686 msgstr ""
5687 
5688 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:95
5689 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5690 msgid "12"
5691 msgstr ""
5692 
5693 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:100
5694 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5695 msgid "14"
5696 msgstr ""
5697 
5698 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:105
5699 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5700 msgid "16"
5701 msgstr ""
5702 
5703 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:110
5704 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5705 msgid "18"
5706 msgstr ""
5707 
5708 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:115
5709 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5710 msgid "20"
5711 msgstr ""
5712 
5713 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:120
5714 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5715 msgid "24"
5716 msgstr ""
5717 
5718 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:125
5719 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5720 msgid "36"
5721 msgstr ""
5722 
5723 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:130
5724 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5725 msgid "48"
5726 msgstr ""
5727 
5728 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:135
5729 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5730 msgid "72"
5731 msgstr ""
5732 
5733 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:140
5734 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5735 msgid "96"
5736 msgstr ""
5737 
5738 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:148
5739 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5740 msgid "toolBar"
5741 msgstr ""
5742 
5743 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:190
5744 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:193
5745 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5746 msgid "Bold"
5747 msgstr ""
5748 
5749 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:205
5750 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:208
5751 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5752 msgid "Italics"
5753 msgstr ""
5754 
5755 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:220
5756 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:223
5757 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5758 msgid "Underlined"
5759 msgstr ""
5760 
5761 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:232
5762 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:235
5763 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5764 msgid "Add image"
5765 msgstr ""
5766 
5767 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:244
5768 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:247
5769 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5770 msgid "Add link"
5771 msgstr ""
5772 
5773 #: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:252
5774 msgctxt "FormattedTextWidget|"
5775 msgid "Color"
5776 msgstr ""
5777 
5778 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:449
5779 msgctxt "GeoDataCoordinates|"
5780 msgid "W"
5781 msgstr ""
5782 
5783 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:449
5784 msgctxt "GeoDataCoordinates|"
5785 msgid "E"
5786 msgstr ""
5787 
5788 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:618
5789 msgctxt "GeoDataCoordinates|"
5790 msgid "N"
5791 msgstr ""
5792 
5793 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:618
5794 msgctxt "GeoDataCoordinates|"
5795 msgid "S"
5796 msgstr ""
5797 
5798 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:312
5799 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5800 msgid "Valley"
5801 msgstr ""
5802 
5803 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:313
5804 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5805 msgid "Terrain"
5806 msgstr ""
5807 
5808 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:314
5809 #, fuzzy
5810 #| msgid "Coordinates: "
5811 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5812 msgid "Crater"
5813 msgstr "Каардынаты: "
5814 
5815 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:315
5816 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5817 msgid "Sea"
5818 msgstr ""
5819 
5820 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:316
5821 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5822 msgid "Manned Landing Site"
5823 msgstr ""
5824 
5825 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:317
5826 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5827 msgid "Robotic Rover"
5828 msgstr ""
5829 
5830 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:318
5831 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5832 msgid "Unmanned Soft Landing Site"
5833 msgstr ""
5834 
5835 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:319
5836 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5837 msgid "Unmanned Hard Landing Site"
5838 msgstr ""
5839 
5840 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:320
5841 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:338
5842 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5843 msgid "Mountain"
5844 msgstr ""
5845 
5846 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:321
5847 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:325
5848 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:329
5849 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:333
5850 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:354
5851 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5852 msgid "City"
5853 msgstr ""
5854 
5855 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:322
5856 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:326
5857 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:330
5858 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:334
5859 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5860 msgid "County Capital"
5861 msgstr ""
5862 
5863 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:323
5864 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:327
5865 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:331
5866 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:335
5867 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5868 msgid "State Capital"
5869 msgstr ""
5870 
5871 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:324
5872 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:328
5873 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:332
5874 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:336
5875 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5876 msgid "Nation Capital"
5877 msgstr ""
5878 
5879 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:337
5880 #, fuzzy
5881 #| msgid "Show scale bar"
5882 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5883 msgid "Nation"
5884 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
5885 
5886 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:339
5887 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:458
5888 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5889 msgid "Volcano"
5890 msgstr ""
5891 
5892 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:340
5893 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5894 msgid "Continent"
5895 msgstr ""
5896 
5897 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:341
5898 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5899 msgid "Ocean"
5900 msgstr ""
5901 
5902 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:342
5903 #, fuzzy
5904 #| msgid "Coordinates: "
5905 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5906 msgid "Geographic Pole"
5907 msgstr "Каардынаты: "
5908 
5909 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:343
5910 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5911 msgid "Magnetic Pole"
5912 msgstr ""
5913 
5914 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:344
5915 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5916 msgid "Ship Wreck"
5917 msgstr ""
5918 
5919 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:345
5920 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5921 msgid "Air Port"
5922 msgstr ""
5923 
5924 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:346
5925 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5926 msgid "Observatory"
5927 msgstr ""
5928 
5929 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:347
5930 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5931 msgid "Military Danger Area"
5932 msgstr ""
5933 
5934 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:348
5935 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5936 msgid "OSM Site"
5937 msgstr ""
5938 
5939 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:349
5940 #, fuzzy
5941 #| msgid "Coordinates: "
5942 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5943 msgid "Coordinate"
5944 msgstr "Каардынаты: "
5945 
5946 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:350
5947 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5948 msgid "Bookmark"
5949 msgstr ""
5950 
5951 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:351
5952 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5953 msgid "Satellite"
5954 msgstr ""
5955 
5956 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:355
5957 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5958 msgid "City Capital"
5959 msgstr ""
5960 
5961 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:356
5962 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:362
5963 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:365
5964 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5965 msgid "National Capital"
5966 msgstr ""
5967 
5968 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:357
5969 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5970 msgid "Suburb"
5971 msgstr ""
5972 
5973 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:358
5974 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5975 msgid "Hamlet"
5976 msgstr ""
5977 
5978 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:359
5979 #, fuzzy
5980 #| msgid "&Print"
5981 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5982 msgid "Locality"
5983 msgstr "&Друкаваць"
5984 
5985 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:360
5986 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5987 msgid "Town"
5988 msgstr ""
5989 
5990 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:361
5991 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5992 msgid "Town Capital"
5993 msgstr ""
5994 
5995 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:363
5996 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
5997 msgid "Village"
5998 msgstr ""
5999 
6000 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:364
6001 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6002 msgid "Village Capital"
6003 msgstr ""
6004 
6005 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:366
6006 #, fuzzy
6007 #| msgid "Coordinates: "
6008 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6009 msgid "Water"
6010 msgstr "Каардынаты: "
6011 
6012 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:367
6013 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6014 msgid "Reef"
6015 msgstr ""
6016 
6017 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:368
6018 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6019 msgid "Wood"
6020 msgstr ""
6021 
6022 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:369
6023 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6024 msgid "Beach"
6025 msgstr ""
6026 
6027 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:370
6028 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6029 msgid "Wetland"
6030 msgstr ""
6031 
6032 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:371
6033 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6034 msgid "Glacier"
6035 msgstr ""
6036 
6037 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:372
6038 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6039 msgid "Ice Shelf"
6040 msgstr ""
6041 
6042 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:373
6043 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6044 msgid "Scrub"
6045 msgstr ""
6046 
6047 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:374
6048 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6049 msgid "Cliff"
6050 msgstr ""
6051 
6052 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:375
6053 #, fuzzy
6054 #| msgid "Coordinates: "
6055 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6056 msgid "Heath"
6057 msgstr "Каардынаты: "
6058 
6059 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:376
6060 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6061 msgid "Traffic Signals"
6062 msgstr ""
6063 
6064 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:377
6065 #, fuzzy
6066 #| msgid "Show scale bar"
6067 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6068 msgid "Elevator"
6069 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
6070 
6071 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:378
6072 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6073 msgid "Steps"
6074 msgstr ""
6075 
6076 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:379
6077 #, fuzzy
6078 #| msgid "Show scale bar"
6079 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6080 msgid "Unknown Road"
6081 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
6082 
6083 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:380
6084 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6085 msgid "Path"
6086 msgstr ""
6087 
6088 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:381
6089 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:383
6090 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6091 msgid "Footway"
6092 msgstr ""
6093 
6094 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:382
6095 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:579
6096 #, fuzzy
6097 #| msgid "Show scale bar"
6098 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6099 msgid "Track"
6100 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
6101 
6102 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:384
6103 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6104 msgid "Cycleway"
6105 msgstr ""
6106 
6107 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:385
6108 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6109 msgid "Service Road"
6110 msgstr ""
6111 
6112 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:386
6113 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6114 msgid "Road"
6115 msgstr ""
6116 
6117 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:387
6118 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6119 msgid "Residential Road"
6120 msgstr ""
6121 
6122 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:388
6123 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6124 msgid "Living Street"
6125 msgstr ""
6126 
6127 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:389
6128 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6129 msgid "Unclassified Road"
6130 msgstr ""
6131 
6132 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:390
6133 #, fuzzy
6134 #| msgid "Show scale bar"
6135 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6136 msgid "Tertiary Link Road"
6137 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
6138 
6139 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:391
6140 #, fuzzy
6141 #| msgid "Show scale bar"
6142 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6143 msgid "Tertiary Road"
6144 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
6145 
6146 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:392
6147 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6148 msgid "Secondary Link Road"
6149 msgstr ""
6150 
6151 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:393
6152 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6153 msgid "Secondary Road"
6154 msgstr ""
6155 
6156 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:394
6157 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6158 msgid "Primary Link Road"
6159 msgstr ""
6160 
6161 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:395
6162 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6163 msgid "Primary Road"
6164 msgstr ""
6165 
6166 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:396
6167 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6168 msgid "Raceway"
6169 msgstr ""
6170 
6171 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:397
6172 #, fuzzy
6173 #| msgid "Show scale bar"
6174 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6175 msgid "Trunk Link Road"
6176 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
6177 
6178 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:398
6179 #, fuzzy
6180 #| msgid "Show scale bar"
6181 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6182 msgid "Trunk Road"
6183 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
6184 
6185 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:399
6186 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6187 msgid "Motorway Link Road"
6188 msgstr ""
6189 
6190 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:400
6191 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6192 msgid "Motorway"
6193 msgstr ""
6194 
6195 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:401
6196 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6197 msgid "Corridor"
6198 msgstr ""
6199 
6200 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:402
6201 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6202 msgid "Building"
6203 msgstr ""
6204 
6205 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:403
6206 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6207 msgid "Camping"
6208 msgstr ""
6209 
6210 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:404
6211 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6212 msgid "Hostel"
6213 msgstr ""
6214 
6215 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:405
6216 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6217 msgid "Hotel"
6218 msgstr ""
6219 
6220 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:406
6221 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6222 msgid "Motel"
6223 msgstr ""
6224 
6225 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:407
6226 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6227 msgid "Youth Hostel"
6228 msgstr ""
6229 
6230 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:408
6231 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6232 msgid "Guest House"
6233 msgstr ""
6234 
6235 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:409
6236 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6237 msgid "Library"
6238 msgstr ""
6239 
6240 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:410
6241 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6242 msgid "Kindergarten"
6243 msgstr ""
6244 
6245 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:411
6246 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6247 msgid "College"
6248 msgstr ""
6249 
6250 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:412
6251 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6252 msgid "School"
6253 msgstr ""
6254 
6255 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:413
6256 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6257 msgid "University"
6258 msgstr ""
6259 
6260 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:414
6261 #, fuzzy
6262 #| msgid "Show scale bar"
6263 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6264 msgid "Bar"
6265 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
6266 
6267 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:415
6268 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6269 msgid "Biergarten"
6270 msgstr ""
6271 
6272 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:416
6273 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6274 msgid "Cafe"
6275 msgstr ""
6276 
6277 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:417
6278 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6279 msgid "Fast Food"
6280 msgstr ""
6281 
6282 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:418
6283 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6284 msgid "Pub"
6285 msgstr ""
6286 
6287 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:419
6288 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6289 msgid "Restaurant"
6290 msgstr ""
6291 
6292 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:420
6293 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6294 msgid "Dentist"
6295 msgstr ""
6296 
6297 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:421
6298 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6299 msgid "Doctors"
6300 msgstr ""
6301 
6302 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:422
6303 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6304 msgid "Hospital"
6305 msgstr ""
6306 
6307 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:423
6308 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6309 msgid "Pharmacy"
6310 msgstr ""
6311 
6312 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:424
6313 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6314 msgid "Veterinary"
6315 msgstr ""
6316 
6317 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:425
6318 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6319 msgid "ATM"
6320 msgstr ""
6321 
6322 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:426
6323 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6324 msgid "Bank"
6325 msgstr ""
6326 
6327 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:427
6328 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6329 msgid "Archaeological Site"
6330 msgstr ""
6331 
6332 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:428
6333 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6334 msgid "Embassy"
6335 msgstr ""
6336 
6337 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:429
6338 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6339 msgid "Emergency Phone"
6340 msgstr ""
6341 
6342 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:430
6343 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6344 msgid "Mountain Rescue"
6345 msgstr ""
6346 
6347 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:431
6348 #, fuzzy
6349 #| msgid "Coordinates: "
6350 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6351 msgid "Water Park"
6352 msgstr "Каардынаты: "
6353 
6354 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:432
6355 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6356 msgid "Community Centre"
6357 msgstr ""
6358 
6359 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:433
6360 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6361 msgid "Fountain"
6362 msgstr ""
6363 
6364 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:434
6365 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6366 msgid "Night Club"
6367 msgstr ""
6368 
6369 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:435
6370 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6371 msgid "Bench"
6372 msgstr ""
6373 
6374 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:436
6375 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6376 msgid "Court House"
6377 msgstr ""
6378 
6379 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:437
6380 #, fuzzy
6381 #| msgid "Show scale bar"
6382 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6383 msgid "Fire Station"
6384 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
6385 
6386 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:438
6387 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6388 msgid "Hunting Stand"
6389 msgstr ""
6390 
6391 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:439
6392 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6393 msgid "Police"
6394 msgstr ""
6395 
6396 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:440
6397 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6398 msgid "Post Box"
6399 msgstr ""
6400 
6401 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:441
6402 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6403 msgid "Post Office"
6404 msgstr ""
6405 
6406 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:442
6407 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6408 msgid "Prison"
6409 msgstr ""
6410 
6411 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:443
6412 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6413 msgid "Recycling"
6414 msgstr ""
6415 
6416 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:444
6417 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6418 msgid "Shelter"
6419 msgstr ""
6420 
6421 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:445
6422 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6423 msgid "Telephone"
6424 msgstr ""
6425 
6426 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:446
6427 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6428 msgid "Toilets"
6429 msgstr ""
6430 
6431 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:447
6432 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6433 msgid "Town Hall"
6434 msgstr ""
6435 
6436 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:448
6437 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6438 msgid "Waste Basket"
6439 msgstr ""
6440 
6441 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:449
6442 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6443 msgid "Drinking Water"
6444 msgstr ""
6445 
6446 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:450
6447 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6448 msgid "Graveyard"
6449 msgstr ""
6450 
6451 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:451
6452 #, fuzzy
6453 #| msgid "Show scale bar"
6454 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6455 msgid "Charging Station"
6456 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
6457 
6458 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:452
6459 #, fuzzy
6460 #| msgid "Coordinates: "
6461 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6462 msgid "Car Wash"
6463 msgstr "Каардынаты: "
6464 
6465 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:453
6466 #, fuzzy
6467 #| msgid "&Print"
6468 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6469 msgid "Social Facility"
6470 msgstr "&Друкаваць"
6471 
6472 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:454
6473 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6474 msgid "City Wall"
6475 msgstr ""
6476 
6477 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:455
6478 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6479 msgid "Gate"
6480 msgstr ""
6481 
6482 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:456
6483 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6484 msgid "Lift Gate"
6485 msgstr ""
6486 
6487 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:457
6488 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:665
6489 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6490 msgid "Wall"
6491 msgstr ""
6492 
6493 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:459
6494 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6495 msgid "Peak"
6496 msgstr ""
6497 
6498 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:460
6499 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6500 msgid "Tree"
6501 msgstr ""
6502 
6503 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:461
6504 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6505 msgid "Cave Entrance"
6506 msgstr ""
6507 
6508 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:462
6509 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6510 msgid "Beverages"
6511 msgstr ""
6512 
6513 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:463
6514 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6515 msgid "Hifi"
6516 msgstr ""
6517 
6518 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:464
6519 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6520 msgid "Supermarket"
6521 msgstr ""
6522 
6523 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:465
6524 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6525 msgid "Liquor Store"
6526 msgstr ""
6527 
6528 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:466
6529 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6530 msgid "Bakery"
6531 msgstr ""
6532 
6533 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:467
6534 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6535 msgid "Butcher"
6536 msgstr ""
6537 
6538 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:468
6539 #, fuzzy
6540 #| msgid "Show scale bar"
6541 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6542 msgid "Confectionery"
6543 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
6544 
6545 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:469
6546 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6547 msgid "Convenience Shop"
6548 msgstr ""
6549 
6550 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:470
6551 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6552 msgid "Greengrocer"
6553 msgstr ""
6554 
6555 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:471
6556 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6557 msgid "Seafood Shop"
6558 msgstr ""
6559 
6560 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:472
6561 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6562 msgid "Department Store"
6563 msgstr ""
6564 
6565 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:473
6566 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6567 msgid "Kiosk"
6568 msgstr ""
6569 
6570 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:474
6571 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6572 msgid "Bag Shop"
6573 msgstr ""
6574 
6575 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:475
6576 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6577 msgid "Clothes Shop"
6578 msgstr ""
6579 
6580 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:476
6581 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6582 msgid "Fashion Shop"
6583 msgstr ""
6584 
6585 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:477
6586 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6587 msgid "Jewelry Shop"
6588 msgstr ""
6589 
6590 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:478
6591 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6592 msgid "Shoe Shop"
6593 msgstr ""
6594 
6595 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:479
6596 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6597 msgid "Variety Store"
6598 msgstr ""
6599 
6600 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:480
6601 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6602 msgid "Beauty Services"
6603 msgstr ""
6604 
6605 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:481
6606 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6607 msgid "Chemist"
6608 msgstr ""
6609 
6610 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:482
6611 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6612 msgid "Cosmetics"
6613 msgstr ""
6614 
6615 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:483
6616 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6617 msgid "Hairdresser"
6618 msgstr ""
6619 
6620 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:484
6621 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6622 msgid "Optician"
6623 msgstr ""
6624 
6625 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:485
6626 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6627 msgid "Perfumery"
6628 msgstr ""
6629 
6630 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:486
6631 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:488
6632 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6633 msgid "Hardware Store"
6634 msgstr ""
6635 
6636 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:487
6637 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6638 msgid "Florist"
6639 msgstr ""
6640 
6641 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:489
6642 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6643 msgid "Furniture Store"
6644 msgstr ""
6645 
6646 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:490
6647 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6648 msgid "Electronics Shop"
6649 msgstr ""
6650 
6651 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:491
6652 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6653 msgid "Mobile Phone Shop"
6654 msgstr ""
6655 
6656 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:492
6657 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6658 msgid "Bicycle Shop"
6659 msgstr ""
6660 
6661 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:493
6662 #, fuzzy
6663 #| msgid "Coordinates: "
6664 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6665 msgid "Car Dealer"
6666 msgstr "Каардынаты: "
6667 
6668 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:494
6669 #, fuzzy
6670 #| msgid "Coordinates: "
6671 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6672 msgid "Car Repair Shop"
6673 msgstr "Каардынаты: "
6674 
6675 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:495
6676 #, fuzzy
6677 #| msgid "Coordinates: "
6678 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6679 msgid "Car Parts"
6680 msgstr "Каардынаты: "
6681 
6682 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:496
6683 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6684 msgid "Motorcycle Shop"
6685 msgstr ""
6686 
6687 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:497
6688 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6689 msgid "Outdoor Shop"
6690 msgstr ""
6691 
6692 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:498
6693 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6694 msgid "Sports Shop"
6695 msgstr ""
6696 
6697 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:499
6698 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6699 msgid "Printing Services"
6700 msgstr ""
6701 
6702 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:500
6703 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6704 msgid "Art Shop"
6705 msgstr ""
6706 
6707 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:501
6708 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6709 msgid "Musical Instrument Shop"
6710 msgstr ""
6711 
6712 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:502
6713 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6714 msgid "Photo Shop"
6715 msgstr ""
6716 
6717 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:503
6718 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6719 msgid "Bookshop"
6720 msgstr ""
6721 
6722 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:504
6723 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6724 msgid "Gift Shop"
6725 msgstr ""
6726 
6727 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:505
6728 #, fuzzy
6729 #| msgid "Show scale bar"
6730 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6731 msgid "Stationery"
6732 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
6733 
6734 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:506
6735 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6736 msgid "Laundry"
6737 msgstr ""
6738 
6739 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:507
6740 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6741 msgid "Pet Shop"
6742 msgstr ""
6743 
6744 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:508
6745 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6746 msgid "Toy Store"
6747 msgstr ""
6748 
6749 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:509
6750 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6751 msgid "Travel Agency"
6752 msgstr ""
6753 
6754 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:510
6755 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6756 msgid "Deli"
6757 msgstr ""
6758 
6759 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:511
6760 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6761 msgid "Tobacco Shop"
6762 msgstr ""
6763 
6764 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:512
6765 #, fuzzy
6766 #| msgid "Coordinates: "
6767 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6768 msgid "Tea Shop"
6769 msgstr "Каардынаты: "
6770 
6771 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:513
6772 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6773 msgid "Computer Shop"
6774 msgstr ""
6775 
6776 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:514
6777 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6778 msgid "Garden Centre"
6779 msgstr ""
6780 
6781 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:515
6782 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6783 msgid "Shop"
6784 msgstr ""
6785 
6786 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:516
6787 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6788 msgid "Bridge"
6789 msgstr ""
6790 
6791 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:517
6792 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6793 msgid "Lighthouse"
6794 msgstr ""
6795 
6796 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:518
6797 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6798 msgid "Pier"
6799 msgstr ""
6800 
6801 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:519
6802 #, fuzzy
6803 #| msgid "Coordinates: "
6804 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6805 msgid "Water Tower"
6806 msgstr "Каардынаты: "
6807 
6808 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:520
6809 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6810 msgid "Wind Mill"
6811 msgstr ""
6812 
6813 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:521
6814 #, fuzzy
6815 #| msgid "Show scale bar"
6816 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6817 msgid "Communications Tower"
6818 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
6819 
6820 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:522
6821 #, fuzzy
6822 #| msgid "Show scale bar"
6823 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6824 msgid "Tourist Attraction"
6825 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
6826 
6827 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:523
6828 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6829 msgid "Artwork"
6830 msgstr ""
6831 
6832 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:524
6833 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6834 msgid "Castle"
6835 msgstr ""
6836 
6837 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:525
6838 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6839 msgid "Cinema"
6840 msgstr ""
6841 
6842 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:526
6843 #, fuzzy
6844 #| msgid "Show scale bar"
6845 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6846 msgid "Information"
6847 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
6848 
6849 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:527
6850 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6851 msgid "Monument"
6852 msgstr ""
6853 
6854 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:528
6855 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6856 msgid "Museum"
6857 msgstr ""
6858 
6859 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:529
6860 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6861 msgid "Ruin"
6862 msgstr ""
6863 
6864 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:530
6865 #, fuzzy
6866 #| msgid "Marble"
6867 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6868 msgid "Theatre"
6869 msgstr "Marble"
6870 
6871 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:531
6872 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6873 msgid "Theme Park"
6874 msgstr ""
6875 
6876 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:532
6877 #, fuzzy
6878 #| msgid "&Print"
6879 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6880 msgid "View Point"
6881 msgstr "&Друкаваць"
6882 
6883 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:533
6884 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6885 msgid "Zoo"
6886 msgstr ""
6887 
6888 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:534
6889 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6890 msgid "Alpine Hut"
6891 msgstr ""
6892 
6893 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:535
6894 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6895 msgid "Wilderness Hut"
6896 msgstr ""
6897 
6898 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:536
6899 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6900 msgid "Memorial"
6901 msgstr ""
6902 
6903 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:537
6904 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6905 msgid "Aerodrome"
6906 msgstr ""
6907 
6908 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:538
6909 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6910 msgid "Helipad"
6911 msgstr ""
6912 
6913 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:539
6914 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6915 msgid "Airport Gate"
6916 msgstr ""
6917 
6918 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:540
6919 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6920 msgid "Airport Runway"
6921 msgstr ""
6922 
6923 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:541
6924 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6925 msgid "Airport Apron"
6926 msgstr ""
6927 
6928 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:542
6929 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6930 msgid "Airport Taxiway"
6931 msgstr ""
6932 
6933 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:543
6934 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6935 msgid "Airport Terminal"
6936 msgstr ""
6937 
6938 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:544
6939 #, fuzzy
6940 #| msgid "Show scale bar"
6941 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6942 msgid "Bus Station"
6943 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
6944 
6945 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:545
6946 #, fuzzy
6947 #| msgid "Show scale bar"
6948 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6949 msgid "Bus Stop"
6950 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
6951 
6952 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:546
6953 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6954 msgid "Car Sharing"
6955 msgstr ""
6956 
6957 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:547
6958 #, fuzzy
6959 #| msgid "Show scale bar"
6960 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6961 msgid "Gas Station"
6962 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
6963 
6964 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:548
6965 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6966 msgid "Parking"
6967 msgstr ""
6968 
6969 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:549
6970 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6971 msgid "Parking Space"
6972 msgstr ""
6973 
6974 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:550
6975 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6976 msgid "Platform"
6977 msgstr ""
6978 
6979 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:551
6980 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6981 msgid "Bicycle Rental"
6982 msgstr ""
6983 
6984 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:552
6985 #, fuzzy
6986 #| msgid "Coordinates: "
6987 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6988 msgid "Car Rental"
6989 msgstr "Каардынаты: "
6990 
6991 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:553
6992 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6993 msgid "Ski Rental"
6994 msgstr ""
6995 
6996 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:554
6997 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6998 msgid "Taxi Rank"
6999 msgstr ""
7000 
7001 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:555
7002 #, fuzzy
7003 #| msgid "Show scale bar"
7004 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7005 msgid "Train Station"
7006 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
7007 
7008 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:556
7009 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7010 msgid "Tram Stop"
7011 msgstr ""
7012 
7013 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:557
7014 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7015 msgid "Bicycle Parking"
7016 msgstr ""
7017 
7018 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:558
7019 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7020 msgid "Motorcycle Parking"
7021 msgstr ""
7022 
7023 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:559
7024 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7025 msgid "Subway Entrance"
7026 msgstr ""
7027 
7028 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:560
7029 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7030 msgid "Speed Camera"
7031 msgstr ""
7032 
7033 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:561
7034 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7035 msgid "Place Of Worship"
7036 msgstr ""
7037 
7038 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:562
7039 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7040 msgid "Bahai"
7041 msgstr ""
7042 
7043 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:563
7044 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7045 msgid "Buddhist"
7046 msgstr ""
7047 
7048 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:564
7049 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7050 msgid "Christian"
7051 msgstr ""
7052 
7053 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:565
7054 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7055 msgid "Muslim"
7056 msgstr ""
7057 
7058 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:566
7059 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7060 msgid "Hindu"
7061 msgstr ""
7062 
7063 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:567
7064 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7065 msgid "Jain"
7066 msgstr ""
7067 
7068 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:568
7069 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7070 msgid "Jewish"
7071 msgstr ""
7072 
7073 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:569
7074 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7075 msgid "Shinto"
7076 msgstr ""
7077 
7078 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:570
7079 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7080 msgid "Sikh"
7081 msgstr ""
7082 
7083 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:571
7084 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7085 msgid "Taoist"
7086 msgstr ""
7087 
7088 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:572
7089 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7090 msgid "Golf Course"
7091 msgstr ""
7092 
7093 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:573
7094 #, fuzzy
7095 #| msgid "Marble"
7096 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7097 msgid "Marina"
7098 msgstr "Marble"
7099 
7100 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:574
7101 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7102 msgid "Park"
7103 msgstr ""
7104 
7105 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:575
7106 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7107 msgid "Playground"
7108 msgstr ""
7109 
7110 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:576
7111 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7112 msgid "Pitch"
7113 msgstr ""
7114 
7115 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:577
7116 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7117 msgid "Sports Centre"
7118 msgstr ""
7119 
7120 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:578
7121 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7122 msgid "Stadium"
7123 msgstr ""
7124 
7125 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:580
7126 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7127 msgid "Swimming Pool"
7128 msgstr ""
7129 
7130 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:581
7131 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7132 msgid "Miniature Golf Course"
7133 msgstr ""
7134 
7135 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:582
7136 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7137 msgid "Allotments"
7138 msgstr ""
7139 
7140 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:583
7141 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7142 msgid "Basin"
7143 msgstr ""
7144 
7145 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:584
7146 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7147 msgid "Cemetery"
7148 msgstr ""
7149 
7150 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:585
7151 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7152 msgid "Commercial"
7153 msgstr ""
7154 
7155 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:586
7156 #, fuzzy
7157 #| msgid "Show scale bar"
7158 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7159 msgid "Construction"
7160 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
7161 
7162 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:587
7163 #, fuzzy
7164 #| msgid "Form"
7165 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7166 msgid "Farmland"
7167 msgstr "Форма"
7168 
7169 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:588
7170 #, fuzzy
7171 #| msgid "Form"
7172 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7173 msgid "Farmyard"
7174 msgstr "Форма"
7175 
7176 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:589
7177 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7178 msgid "Garages"
7179 msgstr ""
7180 
7181 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:590
7182 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7183 msgid "Grass"
7184 msgstr ""
7185 
7186 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:591
7187 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7188 msgid "Industrial"
7189 msgstr ""
7190 
7191 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:592
7192 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7193 msgid "Landfill"
7194 msgstr ""
7195 
7196 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:593
7197 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7198 msgid "Meadow"
7199 msgstr ""
7200 
7201 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:594
7202 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7203 msgid "Military"
7204 msgstr ""
7205 
7206 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:595
7207 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7208 msgid "Quarry"
7209 msgstr ""
7210 
7211 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:596
7212 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7213 msgid "Railway"
7214 msgstr ""
7215 
7216 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:597
7217 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7218 msgid "Reservoir"
7219 msgstr ""
7220 
7221 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:598
7222 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7223 msgid "Residential"
7224 msgstr ""
7225 
7226 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:599
7227 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7228 msgid "Retail"
7229 msgstr ""
7230 
7231 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:600
7232 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7233 msgid "Orchard"
7234 msgstr ""
7235 
7236 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:601
7237 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7238 msgid "Vineyard"
7239 msgstr ""
7240 
7241 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:602
7242 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7243 msgid "Rail"
7244 msgstr ""
7245 
7246 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:603
7247 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7248 msgid "Narrow Gauge"
7249 msgstr ""
7250 
7251 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:604
7252 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7253 msgid "Tram"
7254 msgstr ""
7255 
7256 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:605
7257 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7258 msgid "Light Rail"
7259 msgstr ""
7260 
7261 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:606
7262 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7263 msgid "Abandoned Railway"
7264 msgstr ""
7265 
7266 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:607
7267 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7268 msgid "Subway"
7269 msgstr ""
7270 
7271 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:608
7272 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7273 msgid "Preserved Railway"
7274 msgstr ""
7275 
7276 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:609
7277 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7278 msgid "Miniature Railway"
7279 msgstr ""
7280 
7281 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:610
7282 #, fuzzy
7283 #| msgid "Show scale bar"
7284 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7285 msgid "Railway Construction"
7286 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
7287 
7288 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:611
7289 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7290 msgid "Monorail"
7291 msgstr ""
7292 
7293 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:612
7294 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7295 msgid "Funicular Railway"
7296 msgstr ""
7297 
7298 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:613
7299 #, fuzzy
7300 #| msgid "Coordinates: "
7301 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7302 msgid "Power Tower"
7303 msgstr "Каардынаты: "
7304 
7305 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:614
7306 #, fuzzy
7307 #| msgid "Show scale bar"
7308 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7309 msgid "Aerialway Station"
7310 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
7311 
7312 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:615
7313 msgctxt ""
7314 "GeoDataPlacemark|A pylon supporting the aerialway cable e.g. on a ski lift"
7315 msgid "Pylon"
7316 msgstr ""
7317 
7318 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:616
7319 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7320 msgid "Cable Car"
7321 msgstr ""
7322 
7323 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:617
7324 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7325 msgid "Gondola"
7326 msgstr ""
7327 
7328 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:618
7329 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7330 msgid "Chair Lift"
7331 msgstr ""
7332 
7333 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:619
7334 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7335 msgid "Mixed Lift"
7336 msgstr ""
7337 
7338 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:620
7339 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7340 msgid "Drag Lift"
7341 msgstr ""
7342 
7343 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:621
7344 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7345 msgid "T-Bar"
7346 msgstr ""
7347 
7348 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:622
7349 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7350 msgid "J-Bar"
7351 msgstr ""
7352 
7353 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:623
7354 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7355 msgid "Platter"
7356 msgstr ""
7357 
7358 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:624
7359 #, fuzzy
7360 #| msgid "Coordinates: "
7361 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7362 msgid "Rope Tow"
7363 msgstr "Каардынаты: "
7364 
7365 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:625
7366 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7367 msgid "Magic Carpet"
7368 msgstr ""
7369 
7370 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:626
7371 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7372 msgid "Zip Line"
7373 msgstr ""
7374 
7375 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:627
7376 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7377 msgid "Goods"
7378 msgstr ""
7379 
7380 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:628
7381 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7382 msgid "Downhill Piste"
7383 msgstr ""
7384 
7385 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:629
7386 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7387 msgid "Nordic Piste"
7388 msgstr ""
7389 
7390 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:630
7391 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7392 msgid "Skitour"
7393 msgstr ""
7394 
7395 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:631
7396 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7397 msgid "Sled Piste"
7398 msgstr ""
7399 
7400 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:632
7401 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7402 msgid "Winter Hike"
7403 msgstr ""
7404 
7405 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:633
7406 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7407 msgid "Sleigh Piste"
7408 msgstr ""
7409 
7410 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:634
7411 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7412 msgid "Ice Skate"
7413 msgstr ""
7414 
7415 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:635
7416 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7417 msgid "Snow Park"
7418 msgstr ""
7419 
7420 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:636
7421 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7422 msgid "Ski Playground"
7423 msgstr ""
7424 
7425 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:637
7426 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7427 msgid "Ski Jump"
7428 msgstr ""
7429 
7430 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:638
7431 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7432 msgid "Admin Boundary (Level 1)"
7433 msgstr ""
7434 
7435 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:639
7436 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7437 msgid "Admin Boundary (Level 2)"
7438 msgstr ""
7439 
7440 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:640
7441 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7442 msgid "Admin Boundary (Level 3)"
7443 msgstr ""
7444 
7445 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:641
7446 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7447 msgid "Admin Boundary (Level 4)"
7448 msgstr ""
7449 
7450 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:642
7451 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7452 msgid "Admin Boundary (Level 5)"
7453 msgstr ""
7454 
7455 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:643
7456 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7457 msgid "Admin Boundary (Level 6)"
7458 msgstr ""
7459 
7460 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:644
7461 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7462 msgid "Admin Boundary (Level 7)"
7463 msgstr ""
7464 
7465 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:645
7466 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7467 msgid "Admin Boundary (Level 8)"
7468 msgstr ""
7469 
7470 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:646
7471 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7472 msgid "Admin Boundary (Level 9)"
7473 msgstr ""
7474 
7475 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:647
7476 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7477 msgid "Admin Boundary (Level 10)"
7478 msgstr ""
7479 
7480 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:648
7481 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7482 msgid "Admin Boundary (Level 11)"
7483 msgstr ""
7484 
7485 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:649
7486 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7487 msgid "Boundary (Maritime)"
7488 msgstr ""
7489 
7490 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:650
7491 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7492 msgid "Land Mass"
7493 msgstr ""
7494 
7495 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:651
7496 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7497 msgid "Urban Area"
7498 msgstr ""
7499 
7500 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:652
7501 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7502 msgid "International Date Line"
7503 msgstr ""
7504 
7505 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:653
7506 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7507 msgid "Bathymetry"
7508 msgstr ""
7509 
7510 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:654
7511 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7512 msgid "Canal"
7513 msgstr ""
7514 
7515 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:655
7516 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7517 msgid "Drain"
7518 msgstr ""
7519 
7520 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:656
7521 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7522 msgid "Ditch"
7523 msgstr ""
7524 
7525 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:657
7526 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7527 msgid "Stream"
7528 msgstr ""
7529 
7530 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:658
7531 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7532 msgid "River"
7533 msgstr ""
7534 
7535 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:659
7536 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7537 msgid "Weir"
7538 msgstr ""
7539 
7540 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:660
7541 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:661
7542 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:662
7543 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7544 msgid "Crosswalk"
7545 msgstr ""
7546 
7547 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:663
7548 #, fuzzy
7549 #| msgid "Show scale bar"
7550 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7551 msgid "Railway Crossing"
7552 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
7553 
7554 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:664
7555 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7556 msgid "Door"
7557 msgstr ""
7558 
7559 #: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:666
7560 msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7561 msgid "Room"
7562 msgstr ""
7563 
7564 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Direction_terms
7565 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:48
7566 msgctxt "GeoDataCoordinates|North direction terms"
7567 msgid "*"
7568 msgstr ""
7569 
7570 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Direction_terms
7571 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:51
7572 msgctxt "GeoDataCoordinates|East direction terms"
7573 msgid "*"
7574 msgstr ""
7575 
7576 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Direction_terms
7577 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:54
7578 msgctxt "GeoDataCoordinates|South direction terms"
7579 msgid "*"
7580 msgstr ""
7581 
7582 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Direction_terms
7583 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:57
7584 msgctxt "GeoDataCoordinates|West direction terms"
7585 msgid "*"
7586 msgstr ""
7587 
7588 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Coordinate_symbols
7589 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:95
7590 msgctxt "GeoDataCoordinates|Degree symbol terms"
7591 msgid "*"
7592 msgstr ""
7593 
7594 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Coordinate_symbols
7595 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:98
7596 msgctxt "GeoDataCoordinates|Minutes symbol terms"
7597 msgid "*"
7598 msgstr ""
7599 
7600 #. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Coordinate_symbols
7601 #: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:101
7602 msgctxt "GeoDataCoordinates|Seconds symbol terms"
7603 msgid "*"
7604 msgstr ""
7605 
7606 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:211
7607 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7608 msgid "Detour"
7609 msgstr ""
7610 
7611 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:212
7612 #, fuzzy
7613 #| msgid "Show scale bar"
7614 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7615 msgid "Ferry Route"
7616 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
7617 
7618 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:213
7619 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7620 msgid "Train"
7621 msgstr ""
7622 
7623 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:214
7624 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7625 msgid "Subway"
7626 msgstr ""
7627 
7628 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:215
7629 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7630 msgid "Tram"
7631 msgstr ""
7632 
7633 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:216
7634 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7635 msgid "Bus"
7636 msgstr ""
7637 
7638 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:217
7639 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7640 msgid "Trolley Bus"
7641 msgstr ""
7642 
7643 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:218
7644 #, fuzzy
7645 #| msgid "Show scale bar"
7646 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7647 msgid "Bicycle Route"
7648 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
7649 
7650 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:219
7651 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7652 msgid "Mountainbike Route"
7653 msgstr ""
7654 
7655 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:220
7656 #, fuzzy
7657 #| msgid "Show scale bar"
7658 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7659 msgid "Walking Route"
7660 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
7661 
7662 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:221
7663 #, fuzzy
7664 #| msgid "Show scale bar"
7665 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7666 msgid "Hiking Route"
7667 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
7668 
7669 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:222
7670 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7671 msgid "Bridleway"
7672 msgstr ""
7673 
7674 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:223
7675 #, fuzzy
7676 #| msgid "&Print"
7677 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7678 msgid "Inline Skates Route"
7679 msgstr "&Друкаваць"
7680 
7681 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:224
7682 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7683 msgid "Downhill Piste"
7684 msgstr ""
7685 
7686 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:225
7687 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7688 msgid "Nordic Ski Trail"
7689 msgstr ""
7690 
7691 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:226
7692 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7693 msgid "Skitour"
7694 msgstr ""
7695 
7696 #: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:227
7697 msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7698 msgid "Sled Trail"
7699 msgstr ""
7700 
7701 #: src/lib/marble/geodata/handlers/dgml/DgmlMaximumTagHandler.cpp:35
7702 #, qt-format
7703 msgctxt "QObject|"
7704 msgid "Could not convert <maximum> child text content to integer. Was: '%1'"
7705 msgstr ""
7706 
7707 #: src/lib/marble/geodata/handlers/dgml/DgmlMinimumTagHandler.cpp:35
7708 #, qt-format
7709 msgctxt "QObject|"
7710 msgid "Could not convert <minimum> child text content to integer. Was: '%1'"
7711 msgstr ""
7712 
7713 #: src/lib/marble/geodata/parser/GeoParser.cpp:87
7714 #, qt-format
7715 msgctxt "QObject|"
7716 msgid "Parsing failed line %1. Still %n unclosed tag(s) after document end. "
7717 msgid_plural ""
7718 "Parsing failed line %1. Still %n unclosed tag(s) after document end. "
7719 msgstr[0] ""
7720 msgstr[1] ""
7721 msgstr[2] ""
7722 
7723 #: src/lib/marble/geodata/parser/GeoParser.cpp:124
7724 #, qt-format
7725 msgctxt "QObject|"
7726 msgid "Error parsing file at line: %1 and column %2 . "
7727 msgstr ""
7728 
7729 #: src/lib/marble/geodata/parser/GeoParser.cpp:126
7730 msgctxt "QObject|"
7731 msgid "This is an Invalid File"
7732 msgstr ""
7733 
7734 #: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:181
7735 msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|"
7736 msgid "Name"
7737 msgstr ""
7738 
7739 #: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:183
7740 msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|"
7741 msgid "Type"
7742 msgstr ""
7743 
7744 #: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:185
7745 msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|"
7746 msgid "Popularity"
7747 msgstr ""
7748 
7749 #: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:187
7750 msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|Popularity index"
7751 msgid "PopIndex"
7752 msgstr ""
7753 
7754 #: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:243
7755 msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|"
7756 msgid "Playlist"
7757 msgstr ""
7758 
7759 #: src/lib/marble/GoToDialog.cpp:165
7760 #, fuzzy, qt-format
7761 #| msgid "Show scale bar"
7762 msgctxt "Marble::TargetModel|"
7763 msgid "Current Location: %1"
7764 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
7765 
7766 #: src/lib/marble/GoToDialog.cpp:194
7767 msgctxt "Marble::TargetModel|"
7768 msgid "Home"
7769 msgstr ""
7770 
7771 #: src/lib/marble/GoToDialog.cpp:351
7772 msgctxt "Marble::GoToDialog|"
7773 msgid "Address or search term"
7774 msgstr ""
7775 
7776 #: src/lib/marble/GoToDialog.cpp:437
7777 #, qt-format
7778 msgctxt "QObject|Number of search results"
7779 msgid "%n result(s) found."
7780 msgid_plural "%n result(s) found."
7781 msgstr[0] ""
7782 msgstr[1] ""
7783 msgstr[2] ""
7784 
7785 #: src/lib/marble/GoToDialog.ui:14
7786 msgctxt "GoTo|"
7787 msgid "Go To..."
7788 msgstr ""
7789 
7790 #: src/lib/marble/GoToDialog.ui:78
7791 msgctxt "GoTo|"
7792 msgid ""
7793 "Enter a search term and press Enter. <a href=\"https://userbase.kde.org/"
7794 "Marble/Search\">Details...</a>"
7795 msgstr ""
7796 
7797 #: src/lib/marble/GoToDialog.ui:93
7798 msgctxt "GoTo|"
7799 msgid "Browse"
7800 msgstr ""
7801 
7802 #: src/lib/marble/GoToDialog.ui:103
7803 msgctxt "GoTo|"
7804 msgid "Search"
7805 msgstr ""
7806 
7807 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:17
7808 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7809 msgid "Select a geographic region"
7810 msgstr ""
7811 
7812 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:41
7813 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7814 msgid "Northern Latitude"
7815 msgstr ""
7816 
7817 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:47 src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:99
7818 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:151 src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:203
7819 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7820 msgid "°"
7821 msgstr ""
7822 
7823 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:66
7824 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7825 msgid "&N"
7826 msgstr ""
7827 
7828 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:93
7829 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7830 msgid "Western Longitude"
7831 msgstr ""
7832 
7833 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:118
7834 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7835 msgid "&W"
7836 msgstr ""
7837 
7838 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:145
7839 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7840 msgid "Eastern Longitude"
7841 msgstr ""
7842 
7843 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:170
7844 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7845 msgid "&E"
7846 msgstr ""
7847 
7848 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:197
7849 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7850 msgid "Southern Latitude"
7851 msgstr ""
7852 
7853 #: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:222
7854 msgctxt "LatLonBoxWidget|"
7855 msgid "&S"
7856 msgstr ""
7857 
7858 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:129
7859 msgctxt "Marble::LatLonEdit|"
7860 msgid "°"
7861 msgstr ""
7862 
7863 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:179 src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:338
7864 msgctxt "Marble::LatLonEdit|"
7865 msgid "'"
7866 msgstr ""
7867 
7868 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:180
7869 msgctxt "Marble::LatLonEdit|"
7870 msgid "\""
7871 msgstr ""
7872 
7873 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:526
7874 msgctxt "Marble::LatLonEdit|East, the direction"
7875 msgid "E"
7876 msgstr ""
7877 
7878 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:527
7879 msgctxt "Marble::LatLonEdit|West, the direction"
7880 msgid "W"
7881 msgstr ""
7882 
7883 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:530
7884 msgctxt "Marble::LatLonEdit|North, the direction"
7885 msgid "N"
7886 msgstr ""
7887 
7888 #: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:531
7889 msgctxt "Marble::LatLonEdit|South, the direction"
7890 msgid "S"
7891 msgstr ""
7892 
7893 #: src/lib/marble/LatLonEdit.ui:28
7894 msgctxt "LatLonEditPrivate|"
7895 msgid "°"
7896 msgstr ""
7897 
7898 #: src/lib/marble/LatLonEdit.ui:38
7899 msgctxt "LatLonEditPrivate|"
7900 msgid "′"
7901 msgstr ""
7902 
7903 #: src/lib/marble/LatLonEdit.ui:54
7904 msgctxt "LatLonEditPrivate|"
7905 msgid "″"
7906 msgstr ""
7907 
7908 #: src/lib/marble/LegendWidget.ui:14 src/lib/marble/NullLegendWidget.ui:14
7909 msgctxt "LegendWidget|"
7910 msgid "Legend"
7911 msgstr ""
7912 
7913 #: src/lib/marble/LegendWidget.ui:21 src/lib/marble/NullLegendWidget.ui:21
7914 msgctxt "LegendWidget|"
7915 msgid "about:blank"
7916 msgstr ""
7917 
7918 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:252
7919 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:274
7920 msgctxt "Marble::MapItemDelegate|"
7921 msgid "Install"
7922 msgstr ""
7923 
7924 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:253
7925 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:292
7926 msgctxt "Marble::MapItemDelegate|"
7927 msgid "Remove"
7928 msgstr ""
7929 
7930 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:254
7931 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:289
7932 msgctxt "Marble::MapItemDelegate|"
7933 msgid "Cancel"
7934 msgstr ""
7935 
7936 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:255
7937 msgctxt "Marble::MapItemDelegate|"
7938 msgid "Upgrade"
7939 msgstr ""
7940 
7941 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:279
7942 msgctxt "Marble::MapItemDelegate|"
7943 msgid "Update"
7944 msgstr ""
7945 
7946 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:284
7947 msgctxt "Marble::MapItemDelegate|"
7948 msgid "Open"
7949 msgstr ""
7950 
7951 #: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.ui:14
7952 msgctxt "MapThemeDownloadDialog|"
7953 msgid "Install Maps"
7954 msgstr ""
7955 
7956 #: src/lib/marble/MapThemeManager.cpp:402
7957 msgctxt "QObject|"
7958 msgid "Name"
7959 msgstr ""
7960 
7961 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:112
7962 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
7963 msgid "Globe View"
7964 msgstr ""
7965 
7966 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:117
7967 #, fuzzy
7968 #| msgid "Coordinates: "
7969 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
7970 msgid "Spherical view"
7971 msgstr "Каардынаты: "
7972 
7973 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:124 src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:132
7974 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
7975 msgid "Mercator View"
7976 msgstr ""
7977 
7978 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:138
7979 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
7980 msgid "Flat View"
7981 msgstr ""
7982 
7983 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:144
7984 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
7985 msgid "Gnomonic view"
7986 msgstr ""
7987 
7988 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:150
7989 #, fuzzy
7990 #| msgid "Coordinates: "
7991 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
7992 msgid "Stereographic view"
7993 msgstr "Каардынаты: "
7994 
7995 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:156
7996 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
7997 msgid "Lambert Azimuthal Equal-Area view"
7998 msgstr ""
7999 
8000 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:162
8001 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8002 msgid "Azimuthal Equidistant view"
8003 msgstr ""
8004 
8005 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:168
8006 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8007 msgid "Perspective Globe view"
8008 msgstr ""
8009 
8010 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:650
8011 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8012 msgid "&Show Large Icons"
8013 msgstr ""
8014 
8015 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:653
8016 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8017 msgid "&Favorite"
8018 msgstr ""
8019 
8020 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:658
8021 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8022 msgid "&Create a New Map..."
8023 msgstr ""
8024 
8025 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:660
8026 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8027 msgid "&Delete Map Theme"
8028 msgstr ""
8029 
8030 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:668
8031 #, fuzzy
8032 #| msgid "Marble"
8033 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8034 msgid "Marble"
8035 msgstr "Marble"
8036 
8037 #: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:669
8038 #, qt-format
8039 msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8040 msgid "Are you sure that you want to delete \"%1\"?"
8041 msgstr ""
8042 
8043 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:14
8044 msgctxt "MapViewWidget|"
8045 msgid "Map View"
8046 msgstr ""
8047 
8048 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:27
8049 #, fuzzy
8050 #| msgid "Show scale bar"
8051 msgctxt "MapViewWidget|"
8052 msgid "&Projection"
8053 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
8054 
8055 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:41
8056 msgctxt "MapViewWidget|"
8057 msgid "Globe"
8058 msgstr ""
8059 
8060 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:50
8061 msgctxt "MapViewWidget|"
8062 msgid "Flat Map"
8063 msgstr ""
8064 
8065 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:59
8066 msgctxt "MapViewWidget|"
8067 msgid "Mercator"
8068 msgstr ""
8069 
8070 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:68
8071 msgctxt "MapViewWidget|"
8072 msgid "Gnomonic"
8073 msgstr ""
8074 
8075 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:77
8076 #, fuzzy
8077 #| msgid "Coordinates: "
8078 msgctxt "MapViewWidget|"
8079 msgid "Stereographic"
8080 msgstr "Каардынаты: "
8081 
8082 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:86
8083 msgctxt "MapViewWidget|"
8084 msgid "Lambert Azimuthal Equal Area"
8085 msgstr ""
8086 
8087 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:95
8088 msgctxt "MapViewWidget|"
8089 msgid "Azimuthal Equidistant"
8090 msgstr ""
8091 
8092 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:104
8093 msgctxt "MapViewWidget|"
8094 msgid "Vertical Perspective Globe"
8095 msgstr ""
8096 
8097 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:126
8098 msgctxt "MapViewWidget|"
8099 msgid "&Celestial Body"
8100 msgstr ""
8101 
8102 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:165
8103 msgctxt "MapViewWidget|"
8104 msgid "&Theme"
8105 msgstr ""
8106 
8107 #: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:190
8108 msgctxt "MapViewWidget|"
8109 msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics."
8110 msgstr ""
8111 
8112 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:168
8113 #, fuzzy
8114 #| msgid "&Print"
8115 msgctxt "Marble::PreviewDialog|"
8116 msgid "Preview Map"
8117 msgstr "&Друкаваць"
8118 
8119 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:290 src/lib/marble/MapWizard.cpp:295
8120 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8121 msgid "Error while parsing"
8122 msgstr ""
8123 
8124 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:290
8125 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8126 msgid "Wizard cannot parse server's response"
8127 msgstr ""
8128 
8129 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:295
8130 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8131 msgid "Server is not an OWS Server."
8132 msgstr ""
8133 
8134 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:390 src/lib/marble/MapWizard.cpp:407
8135 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1140
8136 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8137 msgid "Web Mercator (epsg:3857)"
8138 msgstr ""
8139 
8140 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:391 src/lib/marble/MapWizard.cpp:842
8141 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:975
8142 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8143 msgid "Equirectangular (epsg:4326)"
8144 msgstr ""
8145 
8146 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:392 src/lib/marble/MapWizard.cpp:844
8147 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:977
8148 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8149 msgid "Equirectangular (crs:84)"
8150 msgstr ""
8151 
8152 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:403
8153 #, fuzzy
8154 #| msgid "Show scale bar"
8155 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8156 msgid "Tile Projection:"
8157 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
8158 
8159 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:419
8160 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8161 msgid "Tile Matrix Set:"
8162 msgstr ""
8163 
8164 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:463 src/lib/marble/MapWizard.cpp:965
8165 #, fuzzy
8166 #| msgid "&Print"
8167 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8168 msgid "Preview Image"
8169 msgstr "&Друкаваць"
8170 
8171 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:467
8172 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8173 msgid "Base Tile"
8174 msgstr ""
8175 
8176 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:471
8177 #, fuzzy
8178 #| msgid "&Print"
8179 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8180 msgid "Legend Image"
8181 msgstr "&Друкаваць"
8182 
8183 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:478 src/lib/marble/MapWizard.cpp:486
8184 #, qt-format
8185 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8186 msgid "%1"
8187 msgstr ""
8188 
8189 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:479
8190 #, qt-format
8191 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8192 msgid "The %1 could not be downloaded."
8193 msgstr ""
8194 
8195 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:487
8196 #, qt-format
8197 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8198 msgid ""
8199 "The %1 could not be downloaded successfully. The server replied:\n"
8200 "\n"
8201 "%2"
8202 msgstr ""
8203 
8204 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:565 src/lib/marble/MapWizard.cpp:1549
8205 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1550 src/lib/marble/MapWizard.cpp:1558
8206 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1559
8207 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8208 msgid "Custom"
8209 msgstr ""
8210 
8211 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:795 src/lib/marble/MapWizard.cpp:798
8212 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8213 msgid "Archiving failed"
8214 msgstr ""
8215 
8216 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:795
8217 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8218 msgid "Archiving process cannot be started."
8219 msgstr ""
8220 
8221 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:798
8222 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8223 msgid "Archiving process crashed."
8224 msgstr ""
8225 
8226 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:894 src/lib/marble/MapWizard.cpp:902
8227 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:911
8228 #, fuzzy
8229 #| msgid "&Print"
8230 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8231 msgid "Source Image"
8232 msgstr "&Друкаваць"
8233 
8234 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:895
8235 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8236 msgid "Please specify a source image."
8237 msgstr ""
8238 
8239 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:903
8240 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8241 msgid ""
8242 "The source image you specified does not exist. Please specify a different "
8243 "one."
8244 msgstr ""
8245 
8246 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:912
8247 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8248 msgid ""
8249 "The source image you specified does not seem to be an image. Please specify "
8250 "a different image file."
8251 msgstr ""
8252 
8253 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:942
8254 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8255 msgid "Map Title"
8256 msgstr ""
8257 
8258 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:942
8259 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8260 msgid "Please specify a map title."
8261 msgstr ""
8262 
8263 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:949 src/lib/marble/MapWizard.cpp:957
8264 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8265 msgid "Map Name"
8266 msgstr ""
8267 
8268 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:949
8269 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8270 msgid "Please specify a map name."
8271 msgstr ""
8272 
8273 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:958
8274 #, qt-format
8275 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8276 msgid ""
8277 "Please specify another map name, since there is already a map named \"%1\"."
8278 msgstr ""
8279 
8280 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:965
8281 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8282 msgid "Please specify a preview image."
8283 msgstr ""
8284 
8285 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1488
8286 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8287 msgid "Problem while creating files"
8288 msgstr ""
8289 
8290 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1488
8291 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8292 msgid "Check if a theme with the same name exists."
8293 msgstr ""
8294 
8295 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1545
8296 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8297 msgid "WMS Server"
8298 msgstr ""
8299 
8300 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1546
8301 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8302 msgid ""
8303 "<h4>WMS Server</h4>Please choose a <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
8304 "Web_Map_Service\">WMS</a> server or enter a custom server URL."
8305 msgstr ""
8306 
8307 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1554
8308 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8309 msgid "WMTS Server"
8310 msgstr ""
8311 
8312 #: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1555
8313 msgctxt "Marble::MapWizard|"
8314 msgid ""
8315 "<h4>WMTS Server</h4>Please choose a <a href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/"
8316 "Web_Map_Tile_Service\">WMTS</a> server or enter a custom server URL."
8317 msgstr ""
8318 
8319 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:20
8320 msgctxt "MapWizard|"
8321 msgid "Map Theme Creation Wizard"
8322 msgstr ""
8323 
8324 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:33
8325 msgctxt "MapWizard|"
8326 msgid ""
8327 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
8328 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
8329 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8330 "\">\n"
8331 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
8332 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
8333 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
8334 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8335 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8336 "weight:600;\">Welcome to the Map Creation Wizard!</span></p>\n"
8337 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
8338 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
8339 "p>\n"
8340 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8341 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">We will guide you through "
8342 "the process of creating a map theme for Marble. In the end you will have "
8343 "your own map that you can view in Marble.</p>\n"
8344 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8345 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please choose the source "
8346 "that you want to use for the data of your map theme:</p>\n"
8347 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; "
8348 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
8349 "p></body></html>"
8350 msgstr ""
8351 
8352 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:54 src/lib/marble/MapWizard.ui:67
8353 msgctxt "MapWizard|"
8354 msgid ""
8355 "Connects to a server on the Internet. The map data is queried via the WMS "
8356 "protocol."
8357 msgstr ""
8358 
8359 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:57
8360 msgctxt "MapWizard|"
8361 msgid "Web Map Service (WMS)"
8362 msgstr ""
8363 
8364 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:70
8365 msgctxt "MapWizard|"
8366 msgid "Web Map Tile Service (WMTS)"
8367 msgstr ""
8368 
8369 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:80
8370 msgctxt "MapWizard|"
8371 msgid ""
8372 "You need to provide a bitmap image of a world map that is stored on disk."
8373 msgstr ""
8374 
8375 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:83
8376 msgctxt "MapWizard|"
8377 msgid "A single image showing the whole world"
8378 msgstr ""
8379 
8380 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:90
8381 msgctxt "MapWizard|"
8382 msgid ""
8383 "Connects to a server on the Internet. The map data is queried via a static "
8384 "URL."
8385 msgstr ""
8386 
8387 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:93
8388 msgctxt "MapWizard|"
8389 msgid "Online map providing indexed tiles (e.g. Open Street Map)"
8390 msgstr ""
8391 
8392 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:104
8393 msgctxt "MapWizard|"
8394 msgid ""
8395 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
8396 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
8397 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8398 "\">\n"
8399 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
8400 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
8401 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
8402 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8403 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8404 "weight:600;\">WMS Server</span></p>\n"
8405 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8406 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please choose a <a href="
8407 "\"https://en.wikipedia.org/wiki/Web_Map_Service\"><span style=\" text-"
8408 "decoration: underline; color:#0057ae;\">WMS</span></a> server or enter a "
8409 "custom server URL.</p></body></html>"
8410 msgstr ""
8411 
8412 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:134
8413 msgctxt "MapWizard|"
8414 msgid "WMS Server:"
8415 msgstr ""
8416 
8417 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:145 src/lib/marble/MapWizard.ui:169
8418 msgctxt "MapWizard|"
8419 msgid "Custom"
8420 msgstr ""
8421 
8422 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:153
8423 msgctxt "MapWizard|"
8424 msgid "URL:"
8425 msgstr ""
8426 
8427 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:163
8428 msgctxt "MapWizard|"
8429 msgid ""
8430 "Enter the base Url of the WMS service (e.g. <i>https://www.wms.nrw.de/"
8431 "geobasis/wms_nw_dop_overlay</i>)"
8432 msgstr ""
8433 
8434 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:166 src/lib/marble/MapWizard.ui:465
8435 msgctxt "MapWizard|"
8436 msgid "https://"
8437 msgstr ""
8438 
8439 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:218
8440 msgctxt "MapWizard|"
8441 msgid "Wms-Service:"
8442 msgstr ""
8443 
8444 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:232
8445 msgctxt "MapWizard|"
8446 msgid "Layer Selection"
8447 msgstr ""
8448 
8449 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:243
8450 msgctxt "MapWizard|"
8451 msgid "Choose your Layer(s):"
8452 msgstr ""
8453 
8454 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:266
8455 msgctxt "MapWizard|"
8456 msgid "Search:"
8457 msgstr ""
8458 
8459 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:288
8460 msgctxt "MapWizard|"
8461 msgid ""
8462 "The order in which multiple layers are selected directly affects their "
8463 "rendering order."
8464 msgstr ""
8465 
8466 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:297
8467 msgctxt "MapWizard|"
8468 msgid ""
8469 "Enable this to select multiple layers without keyboard shortcuts (Shift, "
8470 "Ctrl, Ctrl+A, ...)"
8471 msgstr ""
8472 
8473 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:300
8474 msgctxt "MapWizard|"
8475 msgid "Multiple Selections"
8476 msgstr ""
8477 
8478 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:307
8479 msgctxt "MapWizard|"
8480 msgid "Custom Backdrop"
8481 msgstr ""
8482 
8483 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:314
8484 #, fuzzy
8485 #| msgid "Show scale bar"
8486 msgctxt "MapWizard|"
8487 msgid "Tile Projection:"
8488 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
8489 
8490 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:321
8491 msgctxt "MapWizard|"
8492 msgid "Indicates the projection in which the tiles are rendered."
8493 msgstr ""
8494 
8495 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:344
8496 msgctxt "MapWizard|"
8497 msgid "Tile Format:"
8498 msgstr ""
8499 
8500 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:351
8501 msgctxt "MapWizard|"
8502 msgid "Indicates the file format of the tiles."
8503 msgstr ""
8504 
8505 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:383
8506 msgctxt "MapWizard|"
8507 msgid "Layer Info"
8508 msgstr ""
8509 
8510 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:396
8511 msgctxt "MapWizard|"
8512 msgid "Service Info"
8513 msgstr ""
8514 
8515 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:406
8516 msgctxt "MapWizard|"
8517 msgid "Customize Backdrop"
8518 msgstr ""
8519 
8520 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:417
8521 msgctxt "MapWizard|"
8522 msgid "Preset Layers"
8523 msgstr ""
8524 
8525 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:437
8526 msgctxt "MapWizard|"
8527 msgid "OpenStreetMap"
8528 msgstr ""
8529 
8530 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:452
8531 msgctxt "MapWizard|"
8532 msgid "XYZ Server Url"
8533 msgstr ""
8534 
8535 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:462
8536 msgctxt "MapWizard|"
8537 msgid "The XYZ server needs to provide map tiles in Mercator projection."
8538 msgstr ""
8539 
8540 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:479
8541 msgctxt "MapWizard|"
8542 msgid "Color"
8543 msgstr ""
8544 
8545 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:498
8546 msgctxt "MapWizard|"
8547 msgid "#87CEFA"
8548 msgstr ""
8549 
8550 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:511
8551 msgctxt "MapWizard|"
8552 msgid "Select Color"
8553 msgstr ""
8554 
8555 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:554
8556 msgctxt "MapWizard|"
8557 msgid ""
8558 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
8559 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
8560 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8561 "\">\n"
8562 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
8563 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
8564 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
8565 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8566 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8567 "weight:600;\">World Map Bitmap Image</span></p>\n"
8568 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
8569 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
8570 "weight:600;\"></p>\n"
8571 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8572 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please choose the location "
8573 "of a world map that is stored in a single image file (JPG, PNG, etc.). It "
8574 "needs to be provided in <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
8575 "Equirectangular_projection\"><span style=\" text-decoration: underline; "
8576 "color:#0057ae;\">Equirectangular projection</span></a>, so the shape should "
8577 "look like this (size ratio: 2:1):</p>\n"
8578 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8579 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><img src=\":/data/svg/"
8580 "worldmap.svg\" width=\"150\" /></p></body></html>"
8581 msgstr ""
8582 
8583 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:573
8584 #, fuzzy
8585 #| msgid "&Print"
8586 msgctxt "MapWizard|"
8587 msgid "Source Image:"
8588 msgstr "&Друкаваць"
8589 
8590 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:589 src/lib/marble/MapWizard.ui:874
8591 msgctxt "MapWizard|"
8592 msgid "..."
8593 msgstr ""
8594 
8595 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:615
8596 msgctxt "MapWizard|"
8597 msgid ""
8598 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
8599 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
8600 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8601 "\">\n"
8602 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
8603 "</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
8604 "size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
8605 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8606 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8607 "family:'Sans Serif'; font-weight:600;\">URL Scheme for Indexed Tiles</span></"
8608 "p>\n"
8609 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8610 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8611 "family:'Sans Serif';\">Please enter the URL used for downloading individual "
8612 "tiles. Use the placeholders </span><span style=\" font-family:'Sans Serif'; "
8613 "font-style:italic;\">{x}</span><span style=\" font-family:'Sans Serif';\">, "
8614 "</span><span style=\" font-family:'Sans Serif'; font-style:italic;\">{y}</"
8615 "span><span style=\" font-family:'Sans Serif';\">, and </span><span style=\" "
8616 "font-family:'Sans Serif'; font-style:italic;\">{zoomLevel}</span><span style="
8617 "\" font-family:'Sans Serif';\"> to reference a tile from the index.</span></"
8618 "p></body></html>"
8619 msgstr ""
8620 
8621 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:651
8622 msgctxt "MapWizard|"
8623 msgid "URL Scheme:"
8624 msgstr ""
8625 
8626 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:690
8627 msgctxt "MapWizard|"
8628 msgid ""
8629 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
8630 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
8631 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8632 "\">\n"
8633 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
8634 "</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
8635 "size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
8636 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8637 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8638 "family:'Sans Serif'; font-weight:600;\">General Information</span></p>\n"
8639 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8640 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8641 "family:'Sans Serif';\">Please specify a title, a name and an icon for your "
8642 "new map. Add a description to let users know what your map is about. </"
8643 "span></p></body></html>"
8644 msgstr ""
8645 
8646 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:707
8647 msgctxt "MapWizard|"
8648 msgid "Map Title:"
8649 msgstr ""
8650 
8651 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:720
8652 msgctxt "MapWizard|"
8653 msgid "A short concise name for your map theme."
8654 msgstr ""
8655 
8656 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:727 src/lib/marble/MapWizard.ui:950
8657 msgctxt "MapWizard|"
8658 msgid "Map Name:"
8659 msgstr ""
8660 
8661 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:737
8662 msgctxt "MapWizard|"
8663 msgid "The lowercase map theme id."
8664 msgstr ""
8665 
8666 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:740
8667 msgctxt "MapWizard|"
8668 msgid "The folder name of your new theme."
8669 msgstr ""
8670 
8671 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:753
8672 #, fuzzy
8673 #| msgid "Show scale bar"
8674 msgctxt "MapWizard|"
8675 msgid "Description:"
8676 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
8677 
8678 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:772
8679 msgctxt "MapWizard|"
8680 msgid ""
8681 "A short description of your map theme. Here you can provide information "
8682 "about the purpose, origin, copyright and license of the data used in your "
8683 "map theme."
8684 msgstr ""
8685 
8686 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:775
8687 msgctxt "MapWizard|"
8688 msgid "It will appear in a tool tip and may contain HTML formatting."
8689 msgstr ""
8690 
8691 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:788 src/lib/marble/MapWizard.ui:990
8692 #, fuzzy
8693 #| msgid "&Print"
8694 msgctxt "MapWizard|"
8695 msgid "Preview Image:"
8696 msgstr "&Друкаваць"
8697 
8698 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:803
8699 #, fuzzy
8700 #| msgid "&Print"
8701 msgctxt "MapWizard|"
8702 msgid "preview image"
8703 msgstr "&Друкаваць"
8704 
8705 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:825
8706 msgctxt "MapWizard|"
8707 msgid "Change..."
8708 msgstr ""
8709 
8710 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:855
8711 msgctxt "MapWizard|"
8712 msgid "<b>Optional: Addition of a Map Key</b>"
8713 msgstr ""
8714 
8715 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:864
8716 #, fuzzy
8717 #| msgid "&Print"
8718 msgctxt "MapWizard|"
8719 msgid "Legend Image:"
8720 msgstr "&Друкаваць"
8721 
8722 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:925
8723 msgctxt "MapWizard|"
8724 msgid ""
8725 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
8726 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
8727 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8728 "\">\n"
8729 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
8730 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
8731 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
8732 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8733 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8734 "weight:600;\">Summary</span></p>\n"
8735 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8736 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Congratulations! You have "
8737 "entered all the data that is necessary to create your map theme. Check the "
8738 "summary below carefully and press the &quot;Finish&quot; button to create "
8739 "the theme. </p>\n"
8740 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8741 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please consider "
8742 "contributing the map theme back to the Marble community if the license and "
8743 "the terms of use allow for it.</p>\n"
8744 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; "
8745 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
8746 "p></body></html>"
8747 msgstr ""
8748 
8749 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:957
8750 msgctxt "MapWizard|"
8751 msgid "Map name goes here."
8752 msgstr ""
8753 
8754 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:970
8755 msgctxt "MapWizard|"
8756 msgid "Map Theme:"
8757 msgstr ""
8758 
8759 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:977
8760 msgctxt "MapWizard|"
8761 msgid "Map theme goes here."
8762 msgstr ""
8763 
8764 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:1002
8765 msgctxt "MapWizard|"
8766 msgid "Thumbnail"
8767 msgstr ""
8768 
8769 #: src/lib/marble/MapWizard.ui:1012
8770 #, fuzzy
8771 #| msgid "&Print"
8772 msgctxt "MapWizard|"
8773 msgid "Preview Map"
8774 msgstr "&Друкаваць"
8775 
8776 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:60
8777 msgctxt "QObject|"
8778 msgid "Marble Virtual Globe"
8779 msgstr ""
8780 
8781 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:78
8782 msgctxt "QObject|"
8783 msgid "<b>Active Development Team of Marble</b>"
8784 msgstr ""
8785 
8786 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:79
8787 msgctxt "QObject|"
8788 msgid ""
8789 "<p>Torsten Rahn <a href=\"mailto:rahn@kde.org\">rahn@kde.org</a><br /"
8790 "><i>Developer and Original Author</i></p>"
8791 msgstr ""
8792 
8793 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:81
8794 msgctxt "QObject|"
8795 msgid ""
8796 "<p>Dennis Nienh&uuml;ser <a href=\"mailto:nienhueser@kde.org"
8797 "\">nienhueser@kde.org</a><br /><i>Routing, Navigation, Mobile</i></p>"
8798 msgstr ""
8799 
8800 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:83
8801 msgctxt "QObject|"
8802 msgid ""
8803 "<p>Bernhard Beschow <a href=\"mailto:bbeschow@cs.tu-berlin.de\">bbeschow@cs."
8804 "tu-berlin.de</a><br /><i>WMS Support, Mobile, Performance</i></p>"
8805 msgstr ""
8806 
8807 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:85
8808 msgctxt "QObject|"
8809 msgid ""
8810 "<p>Friedrich W. H. Kossebau, <a href=\"mailto:kossebau@kde.org"
8811 "\">kossebau@kde.org</a><br /><i>Plasma Integration, Bugfixes</i></p>"
8812 msgstr ""
8813 
8814 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:87
8815 msgctxt "QObject|"
8816 msgid ""
8817 "<p>Thibaut Gridel <a href=\"mailto:tgridel@free.fr\">tgridel@free.fr</a><br /"
8818 "><i>Geodata</i></p>"
8819 msgstr ""
8820 
8821 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:89
8822 msgctxt "QObject|"
8823 msgid ""
8824 "<p>Jens-Michael Hoffmann <a href=\"mailto:jensmh@gmx.de\">jensmh@gmx.de</"
8825 "a><br /><i>OpenStreetMap Support, Download Management</i></p>"
8826 msgstr ""
8827 
8828 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:91
8829 msgctxt "QObject|"
8830 msgid ""
8831 "<p>Florian E&szlig;er <a href=\"mailto:f.esser@rwth-aachen.de\">f.esser@rwth-"
8832 "aachen.de</a><br /><i>Elevation Profile</i></p>"
8833 msgstr ""
8834 
8835 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:93
8836 msgctxt "QObject|"
8837 msgid ""
8838 "<p>Wes Hardaker <a href=\"mailto:marble@hardakers.net\">marble@hardakers."
8839 "net</a><br /><i>Amateur Radio Support</i></p>"
8840 msgstr ""
8841 
8842 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:95
8843 msgctxt "QObject|"
8844 msgid ""
8845 "<p>Bastian Holst, <a href=\"mailto:bastianholst@gmx.de\">bastianholst@gmx."
8846 "de</a><br /><i>Online Services Support</i></p>"
8847 msgstr ""
8848 
8849 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:97
8850 msgctxt "QObject|"
8851 msgid ""
8852 "<p>Guillaume Martres, <a href=\"mailto:smarter@ubuntu.com\">smarter@ubuntu."
8853 "com</a><br /><i>Satellites</i></p>"
8854 msgstr ""
8855 
8856 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:99
8857 msgctxt "QObject|"
8858 msgid ""
8859 "<p>Ren&#xE9; K&#xFC;ttner, <a href=\"mailto:rene@bitkanal.net"
8860 "\">rene@bitkanal.net</a><br /><i>Planetary Satellites</i></p>"
8861 msgstr ""
8862 
8863 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:101
8864 msgctxt "QObject|"
8865 msgid ""
8866 "<p>Niko Sams <a href=\"mailto:niko.sams@gmail.com\">niko.sams@gmail.com</"
8867 "a><br /><i>Routing, Elevation Profile</i></p>"
8868 msgstr ""
8869 
8870 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:103
8871 msgctxt "QObject|"
8872 msgid ""
8873 "<p>Patrick Spendrin <a href=\"pspendrin@gmail.com\">pspendrin@gmail.com</"
8874 "a><br /><i>KML and Windows Support</i></p>"
8875 msgstr ""
8876 
8877 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:105
8878 msgctxt "QObject|"
8879 msgid ""
8880 "<p>Eckhart W&ouml;rner <a href=\"mailto:kde@ewsoftware.de\">kde@ewsoftware."
8881 "de</a><br /><i>Bugfixes</i></p>"
8882 msgstr ""
8883 
8884 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:107
8885 msgctxt "QObject|"
8886 msgid "<b>Developers</b>"
8887 msgstr ""
8888 
8889 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:108
8890 msgctxt "QObject|"
8891 msgid ""
8892 "<p>M&eacute;d&eacute;ric Boquien <a href=\"mailto:mboquien@free.fr"
8893 "\">mboquien@free.fr</a><br /><i>Astronomical Observatories</i></p>"
8894 msgstr ""
8895 
8896 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:110
8897 msgctxt "QObject|"
8898 msgid ""
8899 "<p>Harshit Jain <a href=\"mailto:sonu.itbhu@googlemail.com\">sonu."
8900 "itbhu@googlemail.com</a><br /><i>Planet Filter, Bugfixes</i></p>"
8901 msgstr ""
8902 
8903 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:112
8904 msgctxt "QObject|"
8905 msgid ""
8906 "<p>Andrew Manson <a href=\"mailto:g.real.ate@gmail.com\">g.real.ate@gmail."
8907 "com</a><br /><i>Proxy Support</i></p>"
8908 msgstr ""
8909 
8910 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:114
8911 msgctxt "QObject|"
8912 msgid ""
8913 "<p>Pino Toscano <a href=\"mailto:pino@kde.org\">pino@kde.org</a><br /"
8914 "><i>Network plugins</i></p>"
8915 msgstr ""
8916 
8917 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:116
8918 msgctxt "QObject|"
8919 msgid ""
8920 "<p>Henry de Valence <a href=\"mailto:hdevalence@gmail.com\">hdevalence@gmail."
8921 "com</a><br /><i>Marble Runners, World-Clock Plasmoid</i></p>"
8922 msgstr ""
8923 
8924 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:118
8925 msgctxt "QObject|"
8926 msgid "<p>Magnus Valle<br /><i>Historical Maps</i></p>"
8927 msgstr ""
8928 
8929 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:119
8930 msgctxt "QObject|"
8931 msgid ""
8932 "<p>Inge Wallin <a href=\"mailto:inge@lysator.liu.se\">inge@lysator.liu.se</"
8933 "a><br /><i>Original Co-Maintainer</i></p>"
8934 msgstr ""
8935 
8936 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:121
8937 msgctxt "QObject|"
8938 msgid ""
8939 "<p><i>Development &amp; Patches:</i> Simon Schmeisser, Claudiu Covaci, David "
8940 "Roberts, Nikolas Zimmermann, Jan Becker, Stefan Asserh&auml;ll, Laurent "
8941 "Montel, Prashanth Udupa, Anne-Marie Mahfouf, Josef Spillner, Frerich Raabe, "
8942 "Frederik Gladhorn, Fredrik H&ouml;glund, Albert Astals Cid, Thomas Zander, "
8943 "Joseph Wenninger, Kris Thomsen, Daniel Molkentin  </p>"
8944 msgstr ""
8945 
8946 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:125
8947 msgctxt "QObject|"
8948 msgid ""
8949 "<p><i>Platforms &amp; Distributions:</i> Tim Sutton, Christian Ehrlicher, "
8950 "Ralf Habacker, Steffen Joeris, Marcus Czeslinski, Marcus D. Hanwell, "
8951 "Chitlesh Goorah, Sebastian Wiedenroth, Christophe Leske</p>"
8952 msgstr ""
8953 
8954 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:127
8955 msgctxt "QObject|"
8956 msgid "<p><i>Artwork:</i> Nuno Pinheiro, Torsten Rahn</p>"
8957 msgstr ""
8958 
8959 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:128
8960 msgctxt "QObject|"
8961 msgid "<b>Join us</b>"
8962 msgstr ""
8963 
8964 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:129
8965 msgctxt "QObject|"
8966 msgid ""
8967 "<p>You can reach the developers of the Marble Project at <a href=\"mailto:"
8968 "marble-devel@kde.org\">marble-devel@kde.org</a></p>"
8969 msgstr ""
8970 
8971 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:130
8972 msgctxt "QObject|"
8973 msgid "<b>ESA - Summer of Code in Space</b>"
8974 msgstr ""
8975 
8976 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:131
8977 msgctxt "QObject|"
8978 msgid ""
8979 "<p> The Marble Team would like to thank its members who participated in ESA "
8980 "SoCiS for their successful work on Marble:</p>"
8981 msgstr ""
8982 
8983 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:133
8984 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:185
8985 msgctxt "QObject|"
8986 msgid "<p><b>2016</b></p>"
8987 msgstr ""
8988 
8989 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:134
8990 msgctxt "QObject|"
8991 msgid ""
8992 "<p>Judit Bartha, <a href=\"mailto:bartha.m.judit@gmail.com\"> bartha.m."
8993 "judit@gmail.com </a><br /><i>Project: Improving Marble's Satellite maps "
8994 "using Sentinel-2 mission data</i></p>"
8995 msgstr ""
8996 
8997 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:136
8998 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:190
8999 msgctxt "QObject|"
9000 msgid "<p><b>2015</b></p>"
9001 msgstr ""
9002 
9003 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:137
9004 msgctxt "QObject|"
9005 msgid ""
9006 "<p>Ana Badescu, <a href=\"mailto:anabee.emacs@gmail.com\"> anabee."
9007 "emacs@gmail.com </a><br /><i>Project: Integrate data provided by the "
9008 "Sentinel missions</i></p>"
9009 msgstr ""
9010 
9011 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:139
9012 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:155
9013 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:197
9014 msgctxt "QObject|"
9015 msgid "<p><b>2014</b></p>"
9016 msgstr ""
9017 
9018 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:140
9019 msgctxt "QObject|"
9020 msgid ""
9021 "<p>G&#xE1;bor P&#xE9;terffy, <a href=\"mailto:peterffy95@gmail.com\"> "
9022 "peterffy95@gmail.com </a><br /><i>Project: Panoramic Picture Support for "
9023 "celestial bodies in Marble   </i></p>"
9024 msgstr ""
9025 
9026 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:142
9027 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:161
9028 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:204
9029 msgctxt "QObject|"
9030 msgid "<p><b>2013</b></p>"
9031 msgstr ""
9032 
9033 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:143
9034 msgctxt "QObject|"
9035 msgid ""
9036 "<p>Marek Hakala, <a href=\"mailto:hakala.marek@gmail.com\">hakala."
9037 "marek@gmail.com</a><br /><i>Project: Displaying Solar / Lunar Eclipses in "
9038 "Marble </i></p>"
9039 msgstr ""
9040 
9041 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:145
9042 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:166
9043 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:213
9044 msgctxt "QObject|"
9045 msgid "<p><b>2012</b></p>"
9046 msgstr ""
9047 
9048 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:146
9049 msgctxt "QObject|"
9050 msgid ""
9051 "<p>Ren&#xE9; K&#xFC;ttner, <a href=\"mailto:rene@bitkanal.net"
9052 "\">rene@bitkanal.net</a><br /><i>Project: Visualization of planetary "
9053 "satellites</i></p>"
9054 msgstr ""
9055 
9056 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:148
9057 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:171
9058 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:220
9059 msgctxt "QObject|"
9060 msgid "<p><b>2011</b></p>"
9061 msgstr ""
9062 
9063 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:149
9064 msgctxt "QObject|"
9065 msgid ""
9066 "<p>Guillaume Martres, <a href=\"mailto:smarter@ubuntu.com\">smarter@ubuntu."
9067 "com</a><br /><i>Project: Visualization of Satellite Orbits</i></p>"
9068 msgstr ""
9069 
9070 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:152
9071 msgctxt "QObject|"
9072 msgid "<b>Google Code-in</b>"
9073 msgstr ""
9074 
9075 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:153
9076 msgctxt "QObject|"
9077 msgid ""
9078 "<p> The Marble Team would like to thank its members who participated in the "
9079 "Google Code-in for their successful work on Marble:</p>"
9080 msgstr ""
9081 
9082 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:156
9083 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:162
9084 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:167
9085 msgctxt "QObject|"
9086 msgid ""
9087 "Ilya Kowalewski <a href=\"mailto:illya.kovalevskyy@gmail.com\">illya."
9088 "kovalevskyy@gmail.com</a><br />"
9089 msgstr ""
9090 
9091 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:157
9092 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:163
9093 msgctxt "QObject|"
9094 msgid ""
9095 "Mikhail Ivchenko <a href=\"mailto:ematirov@gmail.com\">ematirov@gmail.com</"
9096 "a><br />"
9097 msgstr ""
9098 
9099 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:158
9100 msgctxt "QObject|"
9101 msgid ""
9102 "Sergey Popov <a href=\"mailto:sergobot256@gmail.com\">sergobot256@gmail.com</"
9103 "a><br />"
9104 msgstr ""
9105 
9106 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:159
9107 msgctxt "QObject|"
9108 msgid ""
9109 "Daniel Pastushchak <a href=\"mailto:danikpastushchak90@gmail.com"
9110 "\">danikpastushchak90@gmail.com</a><br />"
9111 msgstr ""
9112 
9113 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:164
9114 msgctxt "QObject|"
9115 msgid ""
9116 "Levente Kurusa <a href=\"mailto:levex@linux.com\">levex@linux.com</a><br />"
9117 msgstr ""
9118 
9119 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:165
9120 msgctxt "QObject|"
9121 msgid ""
9122 "Benjamin Kaiser <a href=\"mailto:benjaminjkaiser@gmail.com"
9123 "\">benjaminjkaiser@gmail.com</a><br />"
9124 msgstr ""
9125 
9126 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:168
9127 msgctxt "QObject|"
9128 msgid ""
9129 "Mohammed Nafees <a href=\"mailto:nafees.technocool@gmail.com\">nafees."
9130 "technocool@gmail.com</a></p><br />"
9131 msgstr ""
9132 
9133 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:169
9134 msgctxt "QObject|"
9135 msgid ""
9136 "Mayank Madan <a href=\"mailto:maddiemadan@gmail.com\">maddiemadan@gmail.com</"
9137 "a><br />"
9138 msgstr ""
9139 
9140 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:170
9141 msgctxt "QObject|"
9142 msgid ""
9143 "Timothy Lanzi <a href=\"mailto:trlanzi@gmail.com\">trlanzi@gmail.com</a></p>"
9144 msgstr ""
9145 
9146 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:172
9147 msgctxt "QObject|"
9148 msgid ""
9149 "<p>Utku Ayd&#x131;n <a href=\"mailto:utkuaydin34@gmail.com"
9150 "\">utkuaydin34@gmail.com</a><br />"
9151 msgstr ""
9152 
9153 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:173
9154 msgctxt "QObject|"
9155 msgid ""
9156 "Daniel Marth <a href=\"mailto:danielmarth@gmx.at\">danielmarth@gmx.at</"
9157 "a><br />"
9158 msgstr ""
9159 
9160 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:174
9161 msgctxt "QObject|"
9162 msgid ""
9163 "Cezar Mocan <a href=\"mailto:mocancezar@gmail.com\">mocancezar@gmail.com</"
9164 "a><br />"
9165 msgstr ""
9166 
9167 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:175
9168 msgctxt "QObject|"
9169 msgid ""
9170 "Furkan &Uuml;z&uuml;mc&uuml; <a href=\"mailto:furkanuzumcu@gmail.com"
9171 "\">furkanuzumcu@gmail.com</a></p>"
9172 msgstr ""
9173 
9174 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:177
9175 msgctxt "QObject|"
9176 msgid "<b>Google Summer of Code</b>"
9177 msgstr ""
9178 
9179 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:178
9180 msgctxt "QObject|"
9181 msgid ""
9182 "<p> The Marble Team would like to thank its members who participated in the "
9183 "Google Summer of Code for their successful work on Marble:</p>"
9184 msgstr ""
9185 
9186 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:180
9187 msgctxt "QObject|"
9188 msgid "<p><b>2017</b></p>"
9189 msgstr ""
9190 
9191 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:181
9192 msgctxt "QObject|"
9193 msgid ""
9194 "<p>Mohammed Nafees <a href=\"mailto:nafees.technocool@gmail.com\">nafees."
9195 "technocool@gmail.com</a><br /><i>Project: Marble Indoor Maps</i></p>"
9196 msgstr ""
9197 
9198 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:183
9199 msgctxt "QObject|"
9200 msgid ""
9201 "<p>Judit Bartha <a href=\"mailto:bartha.m.judit@gmail.com\">bartha.m."
9202 "judit@gmail.com</a><br /><i>Project: Marble Material Maps</i></p>"
9203 msgstr ""
9204 
9205 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:186
9206 msgctxt "QObject|"
9207 msgid ""
9208 "<p>Dávid Kolozsvári <a href=\"freedawson@gmail.com\">freedawson@gmail.com</"
9209 "a><br /><i>Project: Fluent graphics across every tile level in Marble's OSM "
9210 "vector map</i></p>"
9211 msgstr ""
9212 
9213 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:188
9214 msgctxt "QObject|"
9215 msgid ""
9216 "<p>Akshat Tandon <a href=\"akshat.tandon@research.iiit.ac.in\">akshat."
9217 "tandon@research.iiit.ac.in</a><br /><i>Project: Support for medium and low "
9218 "tile levels in the OSM Vector Map of Marble</i></p>"
9219 msgstr ""
9220 
9221 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:191
9222 msgctxt "QObject|"
9223 msgid ""
9224 "<p>Dávid Kolozsvári <a href=\"freedawson@gmail.com\">freedawson@gmail.com</"
9225 "a><br /><i>Project: Improve Marble's OSM vector rendering support</i></p>"
9226 msgstr ""
9227 
9228 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:193
9229 msgctxt "QObject|"
9230 msgid ""
9231 "<p>Gábor Péterffy <a href=\"gabor.peterffy@gmail.com\">gabor.peterffy@gmail."
9232 "com</a><br /><i>Project: Porting Marble to Android platform</i></p>"
9233 msgstr ""
9234 
9235 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:195
9236 msgctxt "QObject|"
9237 msgid ""
9238 "<p>Marius Valeriu Stanciu <a href=\"stanciumarius94@gmail.com"
9239 "\">stanciumarius94@gmail.com</a><br /><i>Project: Offering OpenStreetMap "
9240 "support and improving Edit Mode for Marble</i></p>"
9241 msgstr ""
9242 
9243 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:198
9244 msgctxt "QObject|"
9245 msgid ""
9246 "<p>Abhinav Gangwar <a href=\"abhgang@gmail.com\">abhgang@gmail.com</a><br /"
9247 "><i>Project: Marble Game</i></p>"
9248 msgstr ""
9249 
9250 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:200
9251 msgctxt "QObject|"
9252 msgid ""
9253 "<p>Calin Cruceru <a href=\"crucerucalincristian@gmail.com"
9254 "\">crucerucalincristian@gmail.com</a><br /><i>Project: Editing Mode for "
9255 "Polygons</i></p>"
9256 msgstr ""
9257 
9258 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:202
9259 msgctxt "QObject|"
9260 msgid ""
9261 "<p>Sanjiban Bairagya <a href=\"sanjiban22393@gmail.com\">sanjiban22393@gmail."
9262 "com</a><br /><i>Project: Interactive Tours </i></p>"
9263 msgstr ""
9264 
9265 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:205
9266 msgctxt "QObject|"
9267 msgid ""
9268 "<p>Adrian Draghici <a href=\"draghici.adrian.b@gmail.com\">draghici.adrian."
9269 "b@gmail.com</a><br /><i>Project: Marble KML Map Editor</i></p>"
9270 msgstr ""
9271 
9272 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:207
9273 msgctxt "QObject|"
9274 msgid ""
9275 "<p>Andrei Duma <a href=\"andrei.duma.dorian@gmail.com\">andrei.duma."
9276 "dorian@gmail.com</a><br /><i>Project: Marble meets ownCloud</i></p>"
9277 msgstr ""
9278 
9279 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:209
9280 msgctxt "QObject|"
9281 msgid ""
9282 "<p>Utku Ayd&#x131;n <a href=\"utkuaydin34@gmail.com\">utkuaydin34@gmail.com</"
9283 "a><br /><i>Project: ownCloud storage and synchronization for Marble </i></p>"
9284 msgstr ""
9285 
9286 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:211
9287 msgctxt "QObject|"
9288 msgid ""
9289 "<p>Ren&#xE9; K&#xFC;ttner <a href=\"rene@bitkanal.net\">rene@bitkanal.net</"
9290 "a><br /><i>Project: OpenGL SceneGraph</i></p>"
9291 msgstr ""
9292 
9293 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:214
9294 msgctxt "QObject|"
9295 msgid ""
9296 "<p>Ander Pijoan <a href=\"ander.pijoan@deusto.es\">ander.pijoan@deusto.es</"
9297 "a><br /><i>Project: OpenStreetMap Vector Rendering</i></p>"
9298 msgstr ""
9299 
9300 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:216
9301 msgctxt "QObject|"
9302 msgid ""
9303 "<p>Cezar Mocan <a href=\"mocancezar@gmail.com\">mocancezar@gmail.com</a><br /"
9304 "><i>Project: Natural Earth Vector Map</i></p>"
9305 msgstr ""
9306 
9307 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:218
9308 msgctxt "QObject|"
9309 msgid ""
9310 "<p>Bernhard Beschow <a href=\"bbeschow@cs.tu-berlin.de\">bbeschow@cs.tu-"
9311 "berlin.de</a><br /><i>Project: OpenGL Mode for Marble</i></p>"
9312 msgstr ""
9313 
9314 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:221
9315 msgctxt "QObject|"
9316 msgid ""
9317 "<p>Konstantin Oblaukhov <a href=\"oblaukhov.konstantin@gmail.com\">oblaukhov."
9318 "konstantin@gmail.com</a><br /><i>Project: OpenStreetMap Vector Rendering</"
9319 "i></p>"
9320 msgstr ""
9321 
9322 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:223
9323 msgctxt "QObject|"
9324 msgid ""
9325 "<p>Daniel Marth <a href=\"danielmarth@gmx.at\">danielmarth@gmx.at</a><br /"
9326 "><i>Project: Marble Touch on MeeGo</i></p>"
9327 msgstr ""
9328 
9329 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:225
9330 msgctxt "QObject|"
9331 msgid "<p><b>2010</b></p>"
9332 msgstr ""
9333 
9334 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:226
9335 msgctxt "QObject|"
9336 msgid ""
9337 "<p>Gaurav Gupta <a href=\"mailto:1989.gaurav@gmail.com\">1989.gaurav@gmail."
9338 "com</a><br /><i>Project: Bookmarks</i></p>"
9339 msgstr ""
9340 
9341 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:228
9342 msgctxt "QObject|"
9343 msgid ""
9344 "<p>Harshit Jain <a href=\"mailto:hjain.itbhu@gmail.com\">hjain.itbhu@gmail."
9345 "com</a><br /><i>Project: Time Support</i></p>"
9346 msgstr ""
9347 
9348 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:230
9349 msgctxt "QObject|"
9350 msgid ""
9351 "<p>Siddharth Srivastava <a href=\"mailto:akssps011@gmail.com"
9352 "\">akssps011@gmail.com</a><br /><i>Project: Turn-by-turn Navigation</i></p>"
9353 msgstr ""
9354 
9355 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:232
9356 msgctxt "QObject|"
9357 msgid "<p><b>2009</b></p>"
9358 msgstr ""
9359 
9360 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:233
9361 msgctxt "QObject|"
9362 msgid ""
9363 "<p>Andrew Manson <a href=\"mailto:g.real.ate@gmail.com\">g.real.ate@gmail."
9364 "com</a><br /><i>Project: OSM Annotation</i></p>"
9365 msgstr ""
9366 
9367 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:235
9368 msgctxt "QObject|"
9369 msgid ""
9370 "<p>Bastian Holst <a href=\"mailto:bastianholst@gmx.de\">bastianholst@gmx.de</"
9371 "a><br /><i>Project: Online Services</i></p>"
9372 msgstr ""
9373 
9374 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:237
9375 msgctxt "QObject|"
9376 msgid "<p><b>2008</b></p>"
9377 msgstr ""
9378 
9379 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:238
9380 msgctxt "QObject|"
9381 msgid ""
9382 "<p>Patrick Spendrin <a href=\"pspendrin@gmail.com\">pspendrin@gmail.com</"
9383 "a><br /><i>Project: Vector Tiles for Marble</i></p>"
9384 msgstr ""
9385 
9386 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:240
9387 msgctxt "QObject|"
9388 msgid ""
9389 "<p>Shashank Singh <a href=\"mailto:shashank.personal@gmail.com\">shashank."
9390 "personal@gmail.com</a><br /><i>Project: Panoramio / Wikipedia -photo support "
9391 "for Marble</i></p>"
9392 msgstr ""
9393 
9394 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:242
9395 msgctxt "QObject|"
9396 msgid "<b>2007</b>"
9397 msgstr ""
9398 
9399 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:243
9400 msgctxt "QObject|"
9401 msgid ""
9402 "<p>Carlos Licea <a href=\"mailto:carlos.licea@kdemail.net\">carlos."
9403 "licea@kdemail.net</a><br /><i>Project: Equirectangular Projection (\"Flat Map"
9404 "\")</i></p>"
9405 msgstr ""
9406 
9407 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:245
9408 msgctxt "QObject|"
9409 msgid ""
9410 "<p>Andrew Manson <a href=\"mailto:g.real.ate@gmail.com\">g.real.ate@gmail."
9411 "com</a><br /><i>Project: GPS Support for Marble</i></p>"
9412 msgstr ""
9413 
9414 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:247
9415 msgctxt "QObject|"
9416 msgid ""
9417 "<p>Murad Tagirov <a href=\"mailto:tmurad@gmail.com\">tmurad@gmail.com</"
9418 "a><br /><i>Project: KML Support for Marble</i></p>"
9419 msgstr ""
9420 
9421 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:249
9422 msgctxt "QObject|"
9423 msgid ""
9424 "<p>... and of course we'd like to thank the people at Google Inc. for making "
9425 "these projects possible.</p>"
9426 msgstr ""
9427 
9428 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:250
9429 msgctxt "QObject|"
9430 msgid "<b>Credits</b>"
9431 msgstr ""
9432 
9433 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:251
9434 msgctxt "QObject|"
9435 msgid ""
9436 "<p><i>Various Suggestions &amp; Testing:</i> Stefan Jordan, Robert Scott, "
9437 "Lubos Petrovic, Benoit Sigoure, Martin Konold, Matthias Welwarsky, Rainer "
9438 "Endres, Luis Silva, Ralf Gesellensetter, Tim Alder</p>"
9439 msgstr ""
9440 
9441 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:253
9442 msgctxt "QObject|"
9443 msgid ""
9444 "<p> We'd especially like to thank John Layt who provided an important source "
9445 "of inspiration by creating Marble's predecessor \"Kartographer\".</p>"
9446 msgstr ""
9447 
9448 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:264
9449 msgctxt "QObject|"
9450 msgid "<b>Maps</b>"
9451 msgstr ""
9452 
9453 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:265
9454 msgctxt "QObject|"
9455 msgid ""
9456 "<p><i>Blue Marble Next Generation (500 m / pixel)</i><br />NASA Goddard "
9457 "Space Flight Center Earth Observatory <a href=\"http://earthobservatory.nasa."
9458 "gov/Newsroom/BlueMarble/\">http://earthobservatory.nasa.gov/Newsroom/"
9459 "BlueMarble/</a></p>"
9460 msgstr ""
9461 
9462 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:269
9463 msgctxt "QObject|"
9464 msgid ""
9465 "<p><i>Earth's City Lights</i><br />Data courtesy Marc Imhoff of NASA GSFC "
9466 "and Christopher Elvidge of NOAA NGDC. Image by Craig Mayhew and Robert "
9467 "Simmon, NASA GSFC.</p>"
9468 msgstr ""
9469 
9470 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:272
9471 msgctxt "QObject|"
9472 msgid ""
9473 "<p><i>Shuttle Radar Topography Mission (SRTM30, 1 km / pixel )</i><br />NASA "
9474 "Jet Propulsion Laboratory <a href=\"https://www2.jpl.nasa.gov/srtm/"
9475 "\">https://www2.jpl.nasa.gov/srtm/</a></p>"
9476 msgstr ""
9477 
9478 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:275
9479 msgctxt "QObject|"
9480 msgid ""
9481 "<p><i>Micro World Data Bank in Polygons (\"MWDB-POLY / MWDBII\")</i><br /"
9482 ">CIA ; Global Associates, Ltd.; Fred Pospeschil and Antonio Rivera</p>"
9483 msgstr ""
9484 
9485 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:277
9486 msgctxt "QObject|"
9487 msgid ""
9488 "<p><i>Temperature and Precipitation Maps (July and December)</i><br />A "
9489 "combination of two datasets:<ul><li>Legates, D.R. and Willmott, C.J. 1989. "
9490 "Average Monthly Surface Air Temperature and Precipitation. Digital Raster "
9491 "Data on a .5 degree Geographic (lat/long) 361x721 grid (centroid-registered "
9492 "on .5 degree meridians). Boulder CO: National Center for Atmospheric "
9493 "Research. <a href=\"http://www.ngdc.noaa.gov/ecosys/cdroms/ged_iia/datasets/"
9494 "a04/lw.htm\">http://www.ngdc.noaa.gov/ecosys/cdroms/ged_iia/datasets/a04/lw."
9495 "htm</a></li><li>CRU CL 2.0: New, M., Lister, D., Hulme, M. and Makin, I., "
9496 "2002: A high-resolution data set of surface climate over global land areas. "
9497 "Climate Research 21.<a href=\"https://crudata.uea.ac.uk/cru/data/hrg"
9498 "\">https://crudata.uea.ac.uk/cru/data/hrg</a></li></ul></p>"
9499 msgstr ""
9500 
9501 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:289
9502 msgctxt "QObject|"
9503 msgid "<b>Street Map</b>"
9504 msgstr ""
9505 
9506 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:290
9507 msgctxt "QObject|"
9508 msgid ""
9509 "<p><i>OpenStreetMap</i><br />The street maps used in Marble via download are "
9510 "provided by the <a href=\"https://www.openstreetmap.org\">OpenStreetMap</a> "
9511 "Project (\"OSM\"). OSM is an open community which creates free editable maps."
9512 "<br /><i>License</i>: OpenStreetMap data can be used freely under the terms "
9513 "of the <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/index.php/"
9514 "OpenStreetMap_License\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</"
9515 "a>.</p>"
9516 msgstr ""
9517 
9518 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:297
9519 msgctxt "QObject|"
9520 msgid ""
9521 "<p><i>Icons</i><br />Some icons are taken from <a href=\"https://www.sjjb.co."
9522 "uk/mapicons\">SJJB Management</a> and <a href=\"https://thenounproject.com"
9523 "\">NounProject</a>. These icons can be used freely under the terms of the <a "
9524 "href=\"https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/\">CC0 1.0 "
9525 "Universal</a> license.</p>"
9526 msgstr ""
9527 
9528 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:301
9529 msgctxt "QObject|"
9530 msgid ""
9531 "<p>Some icons are taken from <a href=\"https://fortawesome.github.com/Font-"
9532 "Awesome\">Font Awesome</a>. These icons can be used freely under the terms "
9533 "of the <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">CC BY 3.0</"
9534 "a> license.</p>"
9535 msgstr ""
9536 
9537 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:304
9538 msgctxt "QObject|"
9539 msgid ""
9540 "<p><i>OpenRouteService</i><br />Some of the routes used in Marble via "
9541 "download are provided by the <a href=\"https://maps.openrouteservice.org"
9542 "\">OpenRouteService</a> Project (\"ORS\"). <br /><i>License</i>: "
9543 "OpenRouteService data can be used freely under the terms of the <a href="
9544 "\"https://wiki.openstreetmap.org/index.php/OpenStreetMap_License\">Creative "
9545 "Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.</p>"
9546 msgstr ""
9547 
9548 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:310
9549 msgctxt "QObject|"
9550 msgid ""
9551 "<p><i>Open Source Routing Machine</i><br />Some of the routes used in Marble "
9552 "via download are provided by the <a href=\"http://project-osrm.org\">Open "
9553 "Source Routing Machine</a> Project (\"OSRM\"). <br /><i>License</i>: Open "
9554 "Source Routing Machine data can be used freely under the terms of the <a "
9555 "href=\"https://wiki.openstreetmap.org/index.php/OpenStreetMap_License"
9556 "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.</p>"
9557 msgstr ""
9558 
9559 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:316
9560 msgctxt "QObject|"
9561 msgid ""
9562 "<p><i>MapQuest</i><br />Some of the routes used in Marble via download are "
9563 "provided by <a href=\"https://www.mapquest.com/\">MapQuest</a> and their "
9564 "Open Data Map APIs and Web Services.<br />Directions courtesy of MapQuest "
9565 "working on OpenStreetMap data that can be used freely under the terms of the "
9566 "<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/index.php/OpenStreetMap_License"
9567 "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>. Usage of the "
9568 "MapQuest routing service is subject to the <a href=\"https://info.mapquest."
9569 "com/terms-of-use/\">MapQuest terms of use</a>.</p>"
9570 msgstr ""
9571 
9572 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:323
9573 msgctxt "QObject|"
9574 msgid "<b>Cities and Locations</b>"
9575 msgstr ""
9576 
9577 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:324
9578 msgctxt "QObject|"
9579 msgid ""
9580 "<p><i>World Gazetteer</i><br />Stefan Helders <a href=\"http://www.world-"
9581 "gazetteer.com\">http://www.world-gazetteer.com</a></p>"
9582 msgstr ""
9583 
9584 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:326
9585 msgctxt "QObject|"
9586 msgid ""
9587 "<p><i>Geonames.org</i><br /><a href=\"https://www.geonames.org/\">https://"
9588 "www.geonames.org/</a><i>License</i>: Geonames.org data can be used freely "
9589 "under the terms of the <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/"
9590 "\">Creative Commons Attribution 3.0 license</a>.</p>"
9591 msgstr ""
9592 
9593 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:330
9594 msgctxt "QObject|"
9595 msgid ""
9596 "<p><i>Czech Statistical Office</i><br />Public database <a href=\"https://"
9597 "vdb.czso.cz/vdbvo2\">https://www.czso.cz</a></p>"
9598 msgstr ""
9599 
9600 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:332
9601 msgctxt "QObject|"
9602 msgid "<b>Flags</b>"
9603 msgstr ""
9604 
9605 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:333
9606 msgctxt "QObject|"
9607 msgid ""
9608 "<p><i>Flags of the World</i><br />The flags were taken from Wikipedia (<a "
9609 "href=\"https://www.wikipedia.org\">https://www.wikipedia.org</a>) which in "
9610 "turn took a subset from <a href=\"https://www.openclipart.org\">https://www."
9611 "openclipart.org</a> and reworked them. All flags are under the public domain "
9612 "(see comments inside the svg files).</p>"
9613 msgstr ""
9614 
9615 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:338
9616 msgctxt "QObject|"
9617 msgid "<b>Stars</b>"
9618 msgstr ""
9619 
9620 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:339
9621 msgctxt "QObject|"
9622 msgid ""
9623 "<p><i>The Bright Star Catalogue</i><br />5th Revised Ed. (Preliminary "
9624 "Version) Hoffleit D., Warren Jr W.H., Astronomical Data Center, NSSDC/ADC "
9625 "(1991)<a href=\"https://heasarc.gsfc.nasa.gov/W3Browse/star-catalog/bsc5p."
9626 "html\"> https://heasarc.gsfc.nasa.gov</a></p>"
9627 msgstr ""
9628 
9629 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:373
9630 #, qt-format
9631 msgctxt "Marble::MarbleAboutDialog|"
9632 msgid "Using Marble Library version %1"
9633 msgstr ""
9634 
9635 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:380
9636 #, qt-format
9637 msgctxt "Marble::MarbleAboutDialog|"
9638 msgid ""
9639 "<br />(c) 2007-%1 by the authors of Marble Virtual Globe<br /><br /><a href="
9640 "\"https://edu.kde.org/marble\">https://edu.kde.org/marble</a>"
9641 msgstr ""
9642 
9643 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:14
9644 #, fuzzy
9645 #| msgid "Marble"
9646 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9647 msgid "About Marble"
9648 msgstr "Marble"
9649 
9650 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:49
9651 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9652 msgid ""
9653 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9654 "\">\n"
9655 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
9656 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
9657 "weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
9658 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9659 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
9660 "weight:600;\">Marble Virtual Globe</span></p></body></html>"
9661 msgstr ""
9662 
9663 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:59
9664 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9665 msgid "Version Unknown"
9666 msgstr ""
9667 
9668 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:86
9669 #, fuzzy
9670 #| msgid "Marble"
9671 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9672 msgid "&About"
9673 msgstr "Marble"
9674 
9675 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:98
9676 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9677 msgid ""
9678 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
9679 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
9680 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9681 "\">\n"
9682 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
9683 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
9684 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
9685 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
9686 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
9687 "size:9pt;\"></p>\n"
9688 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9689 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
9690 "size:9pt;\">(c) 2007, The Marble Project</span></p>\n"
9691 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
9692 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
9693 "size:9pt; font-style:italic;\"></p>\n"
9694 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9695 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
9696 "size:9pt;\">https://marble.kde.org/</span></p></body></html>"
9697 msgstr ""
9698 
9699 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:116
9700 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9701 msgid "A&uthors"
9702 msgstr ""
9703 
9704 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:128
9705 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:155
9706 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9707 msgid ""
9708 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
9709 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
9710 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9711 "\">\n"
9712 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
9713 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
9714 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
9715 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
9716 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
9717 "size:9pt;\"></p></body></html>"
9718 msgstr ""
9719 
9720 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:143
9721 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9722 msgid "&Data"
9723 msgstr ""
9724 
9725 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:170
9726 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9727 msgid "&License Agreement"
9728 msgstr ""
9729 
9730 #: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:182
9731 msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9732 msgid ""
9733 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
9734 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
9735 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9736 "\">\n"
9737 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
9738 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
9739 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
9740 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
9741 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
9742 "family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;\"></p></body></html>"
9743 msgstr ""
9744 
9745 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:17
9746 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9747 msgid ""
9748 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9749 "\">\n"
9750 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
9751 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
9752 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
9753 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9754 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">There are two caches being "
9755 "used for Marble: The physical memory which is needed to keep map data in the "
9756 "computer's memory. Increasing the value will make the application more "
9757 "responsive. The hard disc memory cache is used by download contents from the "
9758 "Internet (e.g. Wikipedia data or map data). Decrease this value if you want "
9759 "to save space on the hard disc and if high usage of the Internet is not an "
9760 "issue. </p></body></html>"
9761 msgstr ""
9762 
9763 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:23
9764 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9765 msgid "C&ache"
9766 msgstr ""
9767 
9768 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:41
9769 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9770 msgid "&Physical memory:"
9771 msgstr ""
9772 
9773 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:54
9774 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:127
9775 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9776 msgid " MB"
9777 msgstr ""
9778 
9779 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:73
9780 #, fuzzy
9781 #| msgid "Show scale bar"
9782 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9783 msgid "C&lear"
9784 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
9785 
9786 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:105
9787 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9788 msgid "&Hard disc:"
9789 msgstr ""
9790 
9791 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:124
9792 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9793 msgid "Unlimited"
9794 msgstr ""
9795 
9796 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:146
9797 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9798 msgid "Cl&ear"
9799 msgstr ""
9800 
9801 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:169
9802 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9803 msgid ""
9804 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9805 "\">\n"
9806 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
9807 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
9808 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
9809 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9810 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Proxy settings for your "
9811 "local intranet. Please leave empty if there is no proxy.</p></body></html>"
9812 msgstr ""
9813 
9814 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:175
9815 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9816 msgid "&Proxy"
9817 msgstr ""
9818 
9819 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:183
9820 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9821 msgid "&Proxy:"
9822 msgstr ""
9823 
9824 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:200
9825 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9826 msgid "P&ort:"
9827 msgstr ""
9828 
9829 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:256
9830 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9831 msgid "Proxy type:"
9832 msgstr ""
9833 
9834 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:264
9835 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9836 msgid "Http"
9837 msgstr ""
9838 
9839 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:269
9840 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9841 msgid "Socks5"
9842 msgstr ""
9843 
9844 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:308
9845 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:320
9846 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9847 msgid "Requires authentication"
9848 msgstr ""
9849 
9850 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:326
9851 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9852 msgid "U&sername:"
9853 msgstr ""
9854 
9855 #: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:336
9856 msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
9857 msgid "&Password:"
9858 msgstr ""
9859 
9860 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:17
9861 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9862 msgid "Enable synchronization"
9863 msgstr ""
9864 
9865 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:48
9866 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9867 msgid ""
9868 "Allows you to store routes in owncloud. Each route must be uploaded/"
9869 "downloaded manually."
9870 msgstr ""
9871 
9872 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:51
9873 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9874 msgid "Enable route synchronization"
9875 msgstr ""
9876 
9877 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:84
9878 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9879 msgid "Automatically sync all bookmarks to the server."
9880 msgstr ""
9881 
9882 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:87
9883 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9884 msgid "Enable bookmark synchronization"
9885 msgstr ""
9886 
9887 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:119
9888 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9889 msgid "Sync now"
9890 msgstr ""
9891 
9892 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:147
9893 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9894 msgid "Credentials"
9895 msgstr ""
9896 
9897 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:153
9898 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9899 msgid "Server:"
9900 msgstr ""
9901 
9902 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:160
9903 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9904 msgid "Remote server URL, e.g. myserver.com/owncloud"
9905 msgstr ""
9906 
9907 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:167
9908 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9909 msgid "Username:"
9910 msgstr ""
9911 
9912 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:181
9913 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9914 msgid "Password:"
9915 msgstr ""
9916 
9917 #: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:197
9918 msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
9919 msgid "Test Login"
9920 msgstr ""
9921 
9922 #: src/lib/marble/MarbleGlobal.h:254
9923 msgctxt "Marble|"
9924 msgid "not available"
9925 msgstr ""
9926 
9927 #: src/lib/marble/MarbleLineEdit.cpp:53
9928 #, fuzzy
9929 #| msgid "Show scale bar"
9930 msgctxt "QObject|"
9931 msgid "Clear"
9932 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
9933 
9934 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:119
9935 msgctxt "QObject|means meter"
9936 msgid "m"
9937 msgstr ""
9938 
9939 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:121
9940 msgctxt "QObject|means milimeters"
9941 msgid "mm"
9942 msgstr ""
9943 
9944 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:123
9945 msgctxt "QObject|means kilometers"
9946 msgid "km"
9947 msgstr ""
9948 
9949 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:125
9950 msgctxt "QObject|means centimeters"
9951 msgid "cm"
9952 msgstr ""
9953 
9954 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:127
9955 msgctxt "QObject|means feet"
9956 msgid "ft"
9957 msgstr ""
9958 
9959 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:129
9960 msgctxt "QObject|means inches"
9961 msgid "in"
9962 msgstr ""
9963 
9964 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:131
9965 msgctxt "QObject|means yards"
9966 msgid "yd"
9967 msgstr ""
9968 
9969 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:133
9970 msgctxt "QObject|means miles"
9971 msgid "mi"
9972 msgstr ""
9973 
9974 #: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:135
9975 msgctxt "QObject|means nautical miles"
9976 msgid "nm"
9977 msgstr ""
9978 
9979 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:17
9980 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
9981 msgid "Dragging and Animation"
9982 msgstr ""
9983 
9984 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:37
9985 #, fuzzy
9986 #| msgid "Show scale bar"
9987 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
9988 msgid "&Drag location:"
9989 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
9990 
9991 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:50
9992 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
9993 msgid ""
9994 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9995 "\">\n"
9996 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
9997 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
9998 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
9999 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10000 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">While dragging the mouse "
10001 "there are two standard behaviours when dealing with a virtual globe:</p>\n"
10002 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10003 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The location below mouse "
10004 "pointer will follow the cursor exactly: As a result e.g. the north pole will "
10005 "not stay at the top which can lead to confusion. By default Marble makes "
10006 "sure that north is always up which results in a dragging behaviour where the "
10007 "location below the mouse pointer slightly \"detaches\" from the cursor. </"
10008 "p></body></html>"
10009 msgstr ""
10010 
10011 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:58
10012 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10013 msgid "Keep Planet Axis Vertically"
10014 msgstr ""
10015 
10016 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:63
10017 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10018 msgid "Follow Mouse Pointer"
10019 msgstr ""
10020 
10021 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:73
10022 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10023 msgid "Use kinetic spinning when dragging the map"
10024 msgstr ""
10025 
10026 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:76
10027 #, fuzzy
10028 #| msgid "Show scale bar"
10029 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10030 msgid "&Inertial globe rotation"
10031 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
10032 
10033 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:83
10034 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10035 msgid ""
10036 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10037 "\">\n"
10038 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10039 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10040 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10041 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10042 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When searching for a "
10043 "location Marble can either move instantly to the new location or it can show "
10044 "a travel animation from the previous place to the new place.</p></body></"
10045 "html>"
10046 msgstr ""
10047 
10048 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:89
10049 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10050 msgid "&Animate voyage to the target"
10051 msgstr ""
10052 
10053 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:96
10054 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10055 msgid "Use right mouse button to rotate the camera around"
10056 msgstr ""
10057 
10058 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:99
10059 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10060 msgid "&Mouse view rotation"
10061 msgstr ""
10062 
10063 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:142
10064 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10065 msgid "&On startup:"
10066 msgstr ""
10067 
10068 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:152
10069 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10070 msgid ""
10071 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10072 "\">\n"
10073 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10074 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10075 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10076 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10077 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">By default Marble will "
10078 "display the home location immediately after the application has started. As "
10079 "an alternative it can also show the last position that was active when the "
10080 "user left the application. </p></body></html>"
10081 msgstr ""
10082 
10083 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:159
10084 #, fuzzy
10085 #| msgid "Show scale bar"
10086 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10087 msgid "Show Home Location"
10088 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
10089 
10090 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:164
10091 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10092 msgid "Return to Last Location Visited"
10093 msgstr ""
10094 
10095 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:184
10096 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10097 msgid "&External editor:"
10098 msgstr ""
10099 
10100 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:194
10101 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10102 msgid ""
10103 "<p>The application that is launched to edit maps. Potlatch (default) "
10104 "requires a web browser with flash support to be installed. When selecting "
10105 "josm or merkaartor, make sure that the respective application is installed.</"
10106 "p>"
10107 msgstr ""
10108 
10109 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:198
10110 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10111 msgid "Always ask"
10112 msgstr ""
10113 
10114 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:203
10115 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10116 msgid "Potlatch (Web browser)"
10117 msgstr ""
10118 
10119 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:208
10120 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10121 msgid "JOSM"
10122 msgstr ""
10123 
10124 #: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:213
10125 msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10126 msgid "Merkaartor"
10127 msgstr ""
10128 
10129 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:62
10130 msgctxt "MarbleNavigator|"
10131 msgid "Up"
10132 msgstr ""
10133 
10134 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:65
10135 msgctxt "MarbleNavigator|"
10136 msgid "Tilts the globe's axis towards the user."
10137 msgstr ""
10138 
10139 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:68 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:84
10140 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:103 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:122
10141 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:141 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:157
10142 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:215
10143 msgctxt "MarbleNavigator|"
10144 msgid "..."
10145 msgstr ""
10146 
10147 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:78 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:90
10148 msgctxt "MarbleNavigator|"
10149 msgid "Left"
10150 msgstr ""
10151 
10152 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:81
10153 msgctxt "MarbleNavigator|"
10154 msgid "Rotates the globe counterclockwise around its axis."
10155 msgstr ""
10156 
10157 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:97
10158 msgctxt "MarbleNavigator|"
10159 msgid "Reset View"
10160 msgstr ""
10161 
10162 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:100
10163 msgctxt "MarbleNavigator|"
10164 msgid "Click this button to restore the original zoom level and view angle."
10165 msgstr ""
10166 
10167 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:109
10168 msgctxt "MarbleNavigator|"
10169 msgid "Home"
10170 msgstr ""
10171 
10172 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:116 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:128
10173 msgctxt "MarbleNavigator|"
10174 msgid "Right"
10175 msgstr ""
10176 
10177 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:119
10178 msgctxt "MarbleNavigator|"
10179 msgid "Rotates the globe clockwise around its axis."
10180 msgstr ""
10181 
10182 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:135
10183 msgctxt "MarbleNavigator|"
10184 msgid "Down"
10185 msgstr ""
10186 
10187 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:138
10188 msgctxt "MarbleNavigator|"
10189 msgid "Tilts the globe's axis away from the user."
10190 msgstr ""
10191 
10192 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:151
10193 msgctxt "MarbleNavigator|"
10194 msgid "Zoom In"
10195 msgstr ""
10196 
10197 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:154
10198 msgctxt "MarbleNavigator|"
10199 msgid "Zoom in by pressing this button to see more detail."
10200 msgstr ""
10201 
10202 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:163
10203 msgctxt "MarbleNavigator|"
10204 msgid "+"
10205 msgstr ""
10206 
10207 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:178
10208 msgctxt "MarbleNavigator|"
10209 msgid "Zoom Slider"
10210 msgstr ""
10211 
10212 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:181
10213 msgctxt "MarbleNavigator|"
10214 msgid "Use this slider to adjust the zoom level of the map."
10215 msgstr ""
10216 
10217 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:209
10218 msgctxt "MarbleNavigator|"
10219 msgid "Zoom Out"
10220 msgstr ""
10221 
10222 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:212
10223 msgctxt "MarbleNavigator|"
10224 msgid "Zoom out by pressing this button to see less detail."
10225 msgstr ""
10226 
10227 #: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:221
10228 msgctxt "MarbleNavigator|"
10229 msgid "-"
10230 msgstr ""
10231 
10232 #: src/lib/marble/MarblePluginSettingsWidget.cpp:57
10233 #, qt-format
10234 msgctxt "QObject|"
10235 msgid ""
10236 "<br/>(c) %1 The Marble Project<br /><br/><a href=\"https://edu.kde.org/marble"
10237 "\">https://edu.kde.org/marble</a>"
10238 msgstr ""
10239 
10240 #: src/lib/marble/MarblePluginSettingsWidget.ui:17
10241 msgctxt "MarblePluginSettingsWidget|"
10242 msgid ""
10243 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
10244 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
10245 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10246 "\">\n"
10247 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10248 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
10249 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10250 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10251 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
10252 "family:'Sans Serif';\">This is Marble's machine room for advanced users. "
10253 "Here you can select and deselect the functionality that is provided through "
10254 "plugins. </span></p>\n"
10255 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10256 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
10257 "family:'Sans Serif';\">Deselecting a plugin will remove the functionality "
10258 "from the map, menus and toolbars. </span></p>\n"
10259 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10260 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
10261 "family:'Sans Serif';\">Also some of the plugins might allow for tweaking "
10262 "their configuration a bit. </span></p></body></html>"
10263 msgstr ""
10264 
10265 #: src/lib/marble/MarblePluginSettingsWidget.ui:26
10266 msgctxt "MarblePluginSettingsWidget|"
10267 msgid "P&lugins"
10268 msgstr ""
10269 
10270 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:23
10271 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10272 msgid "Time Zone"
10273 msgstr ""
10274 
10275 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:29
10276 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10277 msgid "UTC"
10278 msgstr ""
10279 
10280 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:39
10281 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10282 msgid "System time zone"
10283 msgstr ""
10284 
10285 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:51
10286 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10287 msgid "Choose Time zone"
10288 msgstr ""
10289 
10290 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:68
10291 #, fuzzy
10292 #| msgid "Coordinates: "
10293 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10294 msgid "Universal Time Coordinated"
10295 msgstr "Каардынаты: "
10296 
10297 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:73
10298 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10299 msgid "European Central Time"
10300 msgstr ""
10301 
10302 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:78
10303 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10304 msgid "Eastern European Time"
10305 msgstr ""
10306 
10307 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:83
10308 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10309 msgid "Egypt Standard Time"
10310 msgstr ""
10311 
10312 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:88
10313 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10314 msgid "Eastern African Time"
10315 msgstr ""
10316 
10317 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:93
10318 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10319 msgid "Middle East Time"
10320 msgstr ""
10321 
10322 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:98
10323 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10324 msgid "Near East Time"
10325 msgstr ""
10326 
10327 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:103
10328 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10329 msgid "Pakistan Lahore Time"
10330 msgstr ""
10331 
10332 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:108
10333 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10334 msgid "India Standard Time"
10335 msgstr ""
10336 
10337 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:113
10338 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10339 msgid "Bangladesh Standard Time"
10340 msgstr ""
10341 
10342 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:118
10343 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10344 msgid "Vietnam Standard Time"
10345 msgstr ""
10346 
10347 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:123
10348 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10349 msgid "China Taiwan Time"
10350 msgstr ""
10351 
10352 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:128
10353 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10354 msgid "Japan Standard Time"
10355 msgstr ""
10356 
10357 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:133
10358 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10359 msgid "Australia Central Time"
10360 msgstr ""
10361 
10362 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:138
10363 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10364 msgid "Australia Eastern Time"
10365 msgstr ""
10366 
10367 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:143
10368 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10369 msgid "Solomon Standard Time"
10370 msgstr ""
10371 
10372 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:148
10373 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10374 msgid "New Zealand Standard Time"
10375 msgstr ""
10376 
10377 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:153
10378 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10379 msgid "Midway Islands Time"
10380 msgstr ""
10381 
10382 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:158
10383 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10384 msgid "Hawaii Standard Time"
10385 msgstr ""
10386 
10387 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:163
10388 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10389 msgid "Alaska Standard Time"
10390 msgstr ""
10391 
10392 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:168
10393 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10394 msgid "Pacific Standard Time"
10395 msgstr ""
10396 
10397 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:173
10398 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10399 msgid "Phoenix Standard Time"
10400 msgstr ""
10401 
10402 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:178
10403 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10404 msgid "Mountain Standard Time"
10405 msgstr ""
10406 
10407 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:183
10408 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10409 msgid "Central Standard Time"
10410 msgstr ""
10411 
10412 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:188
10413 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10414 msgid "Eastern Standard Time"
10415 msgstr ""
10416 
10417 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:193
10418 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10419 msgid "Indiana Eastern Standard Time"
10420 msgstr ""
10421 
10422 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:198
10423 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10424 msgid "Puerto Rico and US Virgin Islands Time"
10425 msgstr ""
10426 
10427 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:203
10428 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10429 msgid "Canada Newfoundland Time"
10430 msgstr ""
10431 
10432 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:208
10433 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10434 msgid "Argentina Standard Time"
10435 msgstr ""
10436 
10437 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:213
10438 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10439 msgid "Brazil Eastern Time"
10440 msgstr ""
10441 
10442 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:218
10443 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10444 msgid "Central African Time"
10445 msgstr ""
10446 
10447 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:231
10448 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10449 msgid "When Marble starts"
10450 msgstr ""
10451 
10452 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:237
10453 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10454 msgid "Load system time"
10455 msgstr ""
10456 
10457 #: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:247
10458 msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10459 msgid "Load last session time"
10460 msgstr ""
10461 
10462 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:17
10463 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10464 msgid "&Units"
10465 msgstr ""
10466 
10467 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:35
10468 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10469 msgid "&Distance:"
10470 msgstr ""
10471 
10472 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:54
10473 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10474 msgid ""
10475 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10476 "\">\n"
10477 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10478 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10479 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10480 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10481 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit that gets used to "
10482 "measure altitude, lengths and distances (e.g. km, mi, ft).</p></body></html>"
10483 msgstr ""
10484 
10485 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:61
10486 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10487 msgid "Kilometer, Meter"
10488 msgstr ""
10489 
10490 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:66
10491 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10492 msgid "Miles, Feet"
10493 msgstr ""
10494 
10495 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:71
10496 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10497 msgid "Nautical miles, Knots"
10498 msgstr ""
10499 
10500 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:85
10501 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10502 msgid "An&gle:"
10503 msgstr ""
10504 
10505 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:98
10506 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10507 msgid ""
10508 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10509 "\">\n"
10510 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10511 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10512 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10513 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10514 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the notation of "
10515 "angles in coordinates: By default the Degree-Minute-Second notation (e.g. "
10516 "54°30'00\" ) gets used. As an alternative you can choose decimal degrees (e."
10517 "g. 54.5°).</p></body></html>"
10518 msgstr ""
10519 
10520 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:105
10521 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10522 msgid "Degree (DMS)"
10523 msgstr ""
10524 
10525 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:110
10526 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10527 msgid "Degree (Decimal)"
10528 msgstr ""
10529 
10530 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:115
10531 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10532 msgid "Universal Transverse Mercator (UTM)"
10533 msgstr ""
10534 
10535 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:126
10536 #, fuzzy
10537 #| msgid "&Print"
10538 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10539 msgid "Map &Quality"
10540 msgstr "&Друкаваць"
10541 
10542 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:144
10543 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10544 msgid "&Still image:"
10545 msgstr ""
10546 
10547 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:154
10548 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10549 msgid ""
10550 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10551 "\">\n"
10552 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10553 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10554 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10555 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10556 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the map quality "
10557 "that gets displayed while there is no user input. Usually this allows for "
10558 "high map quality as speed is no concern.</p></body></html>"
10559 msgstr ""
10560 
10561 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:164
10562 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:219
10563 #, fuzzy
10564 #| msgid "&Print"
10565 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10566 msgid "Outline Quality"
10567 msgstr "&Друкаваць"
10568 
10569 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:169
10570 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:224
10571 #, fuzzy
10572 #| msgid "&Print"
10573 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10574 msgid "Low Quality"
10575 msgstr "&Друкаваць"
10576 
10577 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:174
10578 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:229
10579 #, fuzzy
10580 #| msgid "Form"
10581 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10582 msgid "Normal"
10583 msgstr "Форма"
10584 
10585 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:179
10586 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:234
10587 #, fuzzy
10588 #| msgid "&Print"
10589 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10590 msgid "High Quality"
10591 msgstr "&Друкаваць"
10592 
10593 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:184
10594 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:239
10595 #, fuzzy
10596 #| msgid "&Print"
10597 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10598 msgid "Print Quality"
10599 msgstr "&Друкаваць"
10600 
10601 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:198
10602 #, fuzzy
10603 #| msgid "Show scale bar"
10604 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10605 msgid "During &animations:"
10606 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
10607 
10608 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:208
10609 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10610 msgid ""
10611 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10612 "\">\n"
10613 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10614 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10615 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10616 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10617 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the map quality "
10618 "that gets displayed during map animations (e.g. while dragging the globe). </"
10619 "p>\n"
10620 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10621 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Especially on slow "
10622 "machines it is advisable to set this option to \"low quality\" as this will "
10623 "give better speed.</p></body></html>"
10624 msgstr ""
10625 
10626 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:266
10627 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10628 msgid "&Text Labels"
10629 msgstr ""
10630 
10631 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:286
10632 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10633 msgid "&Place names:"
10634 msgstr ""
10635 
10636 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:299
10637 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10638 msgid ""
10639 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10640 "\">\n"
10641 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10642 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10643 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10644 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10645 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Places often have "
10646 "different names in different languages. The label on the map can show the "
10647 "name in the user's language. Alternatively it can display the name in the "
10648 "official language and glyphs of that place. </p></body></html>"
10649 msgstr ""
10650 
10651 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:306
10652 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10653 msgid "Custom & Native Language"
10654 msgstr ""
10655 
10656 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:311
10657 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10658 msgid "Custom Language"
10659 msgstr ""
10660 
10661 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:316
10662 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10663 msgid "Native Language"
10664 msgstr ""
10665 
10666 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:340
10667 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10668 msgid "Default map &font:"
10669 msgstr ""
10670 
10671 #: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:350
10672 msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10673 msgid ""
10674 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10675 "\">\n"
10676 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10677 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10678 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
10679 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10680 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The default font that gets "
10681 "used on the map.</p></body></html>"
10682 msgstr ""
10683 
10684 #: src/lib/marble/MarbleWebView.cpp:18
10685 msgctxt "MarbleWebView|"
10686 msgid "Copy"
10687 msgstr ""
10688 
10689 #: src/lib/marble/MarbleWebView.cpp:21
10690 msgctxt "MarbleWebView|"
10691 msgid "Copy selected content"
10692 msgstr ""
10693 
10694 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:111
10695 #, fuzzy
10696 #| msgid "Coordinates: "
10697 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10698 msgid "Copy Coordinates"
10699 msgstr "Каардынаты: "
10700 
10701 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:112
10702 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10703 msgid "Copy geo: URL"
10704 msgstr ""
10705 
10706 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:121
10707 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10708 msgid "Directions &from here"
10709 msgstr ""
10710 
10711 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:122
10712 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10713 msgid "Directions &to here"
10714 msgstr ""
10715 
10716 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:130
10717 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10718 msgid "Add &Bookmark"
10719 msgstr ""
10720 
10721 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:131
10722 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10723 msgid "&Full Screen Mode"
10724 msgstr ""
10725 
10726 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:134
10727 #, fuzzy
10728 #| msgid "Marble"
10729 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10730 msgid "&About"
10731 msgstr "Marble"
10732 
10733 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:152
10734 #, fuzzy
10735 #| msgid "Show scale bar"
10736 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10737 msgid "&Address Details"
10738 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
10739 
10740 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:179
10741 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10742 msgid "No description available."
10743 msgstr ""
10744 
10745 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:381
10746 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10747 msgid "National Capital"
10748 msgstr ""
10749 
10750 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:383
10751 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10752 msgid "City"
10753 msgstr ""
10754 
10755 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:385
10756 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10757 msgid "State Capital"
10758 msgstr ""
10759 
10760 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:387
10761 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10762 msgid "County Capital"
10763 msgstr ""
10764 
10765 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:390
10766 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10767 msgid "Capital"
10768 msgstr ""
10769 
10770 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:398
10771 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10772 msgid "Village"
10773 msgstr ""
10774 
10775 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:542
10776 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10777 msgid "&Info Boxes"
10778 msgstr ""
10779 
10780 #: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:894
10781 msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
10782 msgid "Address Details"
10783 msgstr ""
10784 
10785 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:32
10786 msgctxt "QObject|"
10787 msgid "Missing encoding tools"
10788 msgstr ""
10789 
10790 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:33
10791 #, qt-format
10792 msgctxt "QObject|"
10793 msgid ""
10794 "Marble requires additional software in order to create movies. Please get %1 "
10795 msgstr ""
10796 
10797 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:59
10798 msgctxt "Marble::MovieCapture|"
10799 msgid "AVI (mpeg4)"
10800 msgstr ""
10801 
10802 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:60
10803 msgctxt "Marble::MovieCapture|"
10804 msgid "FLV"
10805 msgstr ""
10806 
10807 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:61
10808 msgctxt "Marble::MovieCapture|"
10809 msgid "Matroska (h264)"
10810 msgstr ""
10811 
10812 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:62
10813 msgctxt "Marble::MovieCapture|"
10814 msgid "MPEG-4"
10815 msgstr ""
10816 
10817 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:63
10818 msgctxt "Marble::MovieCapture|"
10819 msgid "MPEG-2 PS (VOB)"
10820 msgstr ""
10821 
10822 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:64
10823 msgctxt "Marble::MovieCapture|"
10824 msgid "OGG"
10825 msgstr ""
10826 
10827 #: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:65
10828 msgctxt "Marble::MovieCapture|"
10829 msgid "SWF"
10830 msgstr ""
10831 
10832 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:24
10833 #, fuzzy
10834 #| msgid "Marble"
10835 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|Start recording a movie"
10836 msgid "&Start"
10837 msgstr "Marble"
10838 
10839 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:54
10840 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
10841 msgid "Codecs are unavailable"
10842 msgstr ""
10843 
10844 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:54
10845 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
10846 msgid "Supported codecs are not found."
10847 msgstr ""
10848 
10849 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:66
10850 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
10851 msgid "Save video file"
10852 msgstr ""
10853 
10854 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:87
10855 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
10856 msgid "Filename is not valid"
10857 msgstr ""
10858 
10859 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:88
10860 #, qt-format
10861 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
10862 msgid "This file format is not supported. Please, use %1 instead"
10863 msgstr ""
10864 
10865 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:102
10866 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
10867 msgid "Missing filename"
10868 msgstr ""
10869 
10870 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:103
10871 msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
10872 msgid ""
10873 "Destination video file is not set. I don't know where to save recorded "
10874 "video. Please, specify one."
10875 msgstr ""
10876 
10877 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:14
10878 msgctxt "MovieCaptureDialog|"
10879 msgid "Movie Recording"
10880 msgstr ""
10881 
10882 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:20
10883 msgctxt "MovieCaptureDialog|"
10884 msgid "Destination video:"
10885 msgstr ""
10886 
10887 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:36
10888 msgctxt "MovieCaptureDialog|"
10889 msgid "Open..."
10890 msgstr ""
10891 
10892 #: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:45
10893 msgctxt "MovieCaptureDialog|"
10894 msgid "FPS (frames per second)"
10895 msgstr ""
10896 
10897 #: src/lib/marble/NewBookmarkFolderDialog.ui:14
10898 msgctxt "UiNewBookmarkFolderDialog|"
10899 msgid "New Bookmark Folder"
10900 msgstr ""
10901 
10902 #: src/lib/marble/NewBookmarkFolderDialog.ui:22
10903 #, fuzzy
10904 #| msgid "&Print"
10905 msgctxt "UiNewBookmarkFolderDialog|"
10906 msgid "&Folder name:"
10907 msgstr "&Друкаваць"
10908 
10909 #: src/lib/marble/NewstuffModel.cpp:715 src/lib/marble/NewstuffModel.cpp:724
10910 msgctxt "Marble::NewstuffModel|"
10911 msgid "Installation aborted by user."
10912 msgstr ""
10913 
10914 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:36
10915 msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|"
10916 msgid "Name"
10917 msgstr ""
10918 
10919 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:82
10920 msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|"
10921 msgid "No name specified"
10922 msgstr ""
10923 
10924 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:83
10925 msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|"
10926 msgid "Please specify a name for this relation."
10927 msgstr ""
10928 
10929 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:87
10930 msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|"
10931 msgid "No type tag specified"
10932 msgstr ""
10933 
10934 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:88
10935 msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|"
10936 msgid "Please add a type tag for this relation."
10937 msgstr ""
10938 
10939 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:66
10940 #, fuzzy
10941 #| msgid "Show scale bar"
10942 msgctxt "Marble::OsmRelationManagerWidget|"
10943 msgid "New Relation"
10944 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
10945 
10946 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:140
10947 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:148
10948 msgctxt "Marble::OsmRelationManagerWidget|"
10949 msgid "Remove"
10950 msgstr ""
10951 
10952 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:141
10953 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:152
10954 msgctxt "Marble::OsmRelationManagerWidget|"
10955 msgid "Edit"
10956 msgstr ""
10957 
10958 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:23
10959 #, fuzzy
10960 #| msgid "Show scale bar"
10961 msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|"
10962 msgid "Current Relations"
10963 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
10964 
10965 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:34
10966 msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|"
10967 msgid "Name"
10968 msgstr ""
10969 
10970 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:39
10971 msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|"
10972 msgid "Type"
10973 msgstr ""
10974 
10975 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:44
10976 msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|"
10977 msgid "Role"
10978 msgstr ""
10979 
10980 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:67
10981 #, fuzzy
10982 #| msgid "Show scale bar"
10983 msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|"
10984 msgid "Add Relation"
10985 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
10986 
10987 #: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget_p.cpp:77
10988 #, fuzzy
10989 #| msgid "Show scale bar"
10990 msgctxt "QObject|"
10991 msgid "New Relation"
10992 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
10993 
10994 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.cpp:92
10995 msgctxt "Marble::OsmTagEditorWidget|"
10996 msgid "value"
10997 msgstr ""
10998 
10999 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:25
11000 msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|"
11001 msgid "Current Tags"
11002 msgstr ""
11003 
11004 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:33
11005 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:88
11006 msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|"
11007 msgid "Key"
11008 msgstr ""
11009 
11010 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:38
11011 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:93
11012 msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|"
11013 msgid "Value"
11014 msgstr ""
11015 
11016 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:56
11017 msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|"
11018 msgid "<<"
11019 msgstr ""
11020 
11021 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:69
11022 msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|"
11023 msgid ">>"
11024 msgstr ""
11025 
11026 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:80
11027 msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|"
11028 msgid "Related Tags"
11029 msgstr ""
11030 
11031 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget_p.cpp:30
11032 msgctxt "QObject|"
11033 msgid "Add custom tag..."
11034 msgstr ""
11035 
11036 #: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget_p.cpp:102
11037 msgctxt "QObject|"
11038 msgid "value"
11039 msgstr ""
11040 
11041 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.cpp:210
11042 msgctxt "QObject|"
11043 msgid "Open File"
11044 msgstr ""
11045 
11046 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.cpp:212
11047 msgctxt "QObject|"
11048 msgid "All Supported Files (*.png)"
11049 msgstr ""
11050 
11051 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:46
11052 msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|"
11053 msgid "Browse..."
11054 msgstr ""
11055 
11056 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:64
11057 msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|"
11058 msgid "Name:"
11059 msgstr ""
11060 
11061 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:81
11062 msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|"
11063 msgid "Icon link:"
11064 msgstr ""
11065 
11066 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:91
11067 msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|"
11068 msgid "ID:"
11069 msgstr ""
11070 
11071 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:104
11072 msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|"
11073 msgid "Target ID:"
11074 msgstr ""
11075 
11076 #: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:115
11077 msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|"
11078 msgid "Position:"
11079 msgstr ""
11080 
11081 #: src/lib/marble/PlacemarkPositionProviderPlugin.cpp:32
11082 #, fuzzy
11083 #| msgid "Show scale bar"
11084 msgctxt "Marble::PlacemarkPositionProviderPlugin|"
11085 msgid "Placemark position provider Plugin"
11086 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
11087 
11088 #: src/lib/marble/PlacemarkPositionProviderPlugin.cpp:42
11089 msgctxt "Marble::PlacemarkPositionProviderPlugin|"
11090 msgid "Placemark"
11091 msgstr ""
11092 
11093 #: src/lib/marble/PlacemarkPositionProviderPlugin.cpp:52
11094 msgctxt "Marble::PlacemarkPositionProviderPlugin|"
11095 msgid "Reports the position of a placemark"
11096 msgstr ""
11097 
11098 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:229
11099 msgctxt "QObject|the planet"
11100 msgid "Mercury"
11101 msgstr ""
11102 
11103 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:231
11104 msgctxt "QObject|the planet"
11105 msgid "Venus"
11106 msgstr ""
11107 
11108 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:233
11109 #, fuzzy
11110 #| msgid "The Earth"
11111 msgctxt "QObject|the planet"
11112 msgid "Earth"
11113 msgstr "Зямля"
11114 
11115 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:235
11116 #, fuzzy
11117 #| msgid "Marble"
11118 msgctxt "QObject|the planet"
11119 msgid "Mars"
11120 msgstr "Marble"
11121 
11122 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:237
11123 msgctxt "QObject|the planet"
11124 msgid "Jupiter"
11125 msgstr ""
11126 
11127 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:239
11128 msgctxt "QObject|the planet"
11129 msgid "Saturn"
11130 msgstr ""
11131 
11132 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:241
11133 msgctxt "QObject|the planet"
11134 msgid "Uranus"
11135 msgstr ""
11136 
11137 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:243
11138 msgctxt "QObject|the planet"
11139 msgid "Neptune"
11140 msgstr ""
11141 
11142 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:246
11143 msgctxt "QObject|the planet"
11144 msgid "Pluto"
11145 msgstr ""
11146 
11147 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:249
11148 msgctxt "QObject|the earth's star"
11149 msgid "Sun"
11150 msgstr ""
11151 
11152 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:251
11153 msgctxt "QObject|the earth's moon"
11154 msgid "Moon"
11155 msgstr ""
11156 
11157 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:253
11158 msgctxt "QObject|"
11159 msgid "Sky"
11160 msgstr ""
11161 
11162 #: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:256
11163 #, fuzzy
11164 #| msgid "Show scale bar"
11165 msgctxt "QObject|a planet without data"
11166 msgid "Unknown Planet"
11167 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
11168 
11169 #: src/lib/marble/PluginAboutDialog.cpp:55
11170 #, fuzzy, qt-format
11171 #| msgid "Marble"
11172 msgctxt "Marble::PluginAboutDialog|"
11173 msgid "About %1"
11174 msgstr "Marble"
11175 
11176 #: src/lib/marble/PluginAboutDialog.cpp:60
11177 #, qt-format
11178 msgctxt "Marble::PluginAboutDialog|"
11179 msgid "Version %1"
11180 msgstr ""
11181 
11182 #: src/lib/marble/PluginAboutDialog.cpp:96
11183 msgctxt "Marble::PluginAboutDialog|"
11184 msgid "Data"
11185 msgstr ""
11186 
11187 #: src/lib/marble/PluginInterface.h:31
11188 msgctxt "PluginAuthor|"
11189 msgid "Developer"
11190 msgstr ""
11191 
11192 #: src/lib/marble/PluginItemDelegate.cpp:348
11193 #, fuzzy
11194 #| msgid "Marble"
11195 msgctxt "Marble::PluginItemDelegate|"
11196 msgid "About"
11197 msgstr "Marble"
11198 
11199 #: src/lib/marble/PluginItemDelegate.cpp:363
11200 msgctxt "Marble::PluginItemDelegate|"
11201 msgid "Configure"
11202 msgstr ""
11203 
11204 #: src/lib/marble/PositionProviderPluginInterface.cpp:23
11205 msgctxt "QObject|"
11206 msgid "Unknown error"
11207 msgstr ""
11208 
11209 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:14
11210 #, fuzzy
11211 #| msgid "Marble"
11212 msgctxt "PrintOptions|"
11213 msgid "Marble"
11214 msgstr "Marble"
11215 
11216 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:20
11217 msgctxt "PrintOptions|"
11218 msgid "Map"
11219 msgstr ""
11220 
11221 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:26
11222 msgctxt "PrintOptions|"
11223 msgid "Visible Globe Region"
11224 msgstr ""
11225 
11226 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:52
11227 msgctxt "PrintOptions|"
11228 msgid "Outer Space"
11229 msgstr ""
11230 
11231 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:72
11232 msgctxt "PrintOptions|"
11233 msgid "Legend"
11234 msgstr ""
11235 
11236 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:98
11237 #, fuzzy
11238 #| msgid "Show scale bar"
11239 msgctxt "PrintOptions|"
11240 msgid "Route"
11241 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
11242 
11243 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:104
11244 msgctxt "PrintOptions|"
11245 msgid "Route Summary"
11246 msgstr ""
11247 
11248 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:111
11249 msgctxt "PrintOptions|"
11250 msgid "Driving Instructions"
11251 msgstr ""
11252 
11253 #: src/lib/marble/PrintOptions.ui:118
11254 msgctxt "PrintOptions|"
11255 msgid "Footer"
11256 msgstr ""
11257 
11258 #: src/lib/marble/projections/AzimuthalEquidistantProjection.cpp:56
11259 msgctxt "QObject|"
11260 msgid "Azimuthal Equidistant"
11261 msgstr ""
11262 
11263 #: src/lib/marble/projections/AzimuthalEquidistantProjection.cpp:61
11264 msgctxt "QObject|"
11265 msgid ""
11266 "<p><b>Azimuthal Equidistant Projection</b> (\"fish eye\")</"
11267 "p><p>Applications: Display of seismic and radio data and for use in digital "
11268 "planetariums.</p>"
11269 msgstr ""
11270 
11271 #: src/lib/marble/projections/EquirectProjection.cpp:35
11272 msgctxt "QObject|"
11273 msgid "Flat Map"
11274 msgstr ""
11275 
11276 #: src/lib/marble/projections/EquirectProjection.cpp:40
11277 msgctxt "QObject|"
11278 msgid ""
11279 "<p><b>Equirectangular Projection</b> (\"Plate carrée\")</p><p>Applications: "
11280 "De facto standard for global texture data sets for computer software.</p>"
11281 msgstr ""
11282 
11283 #: src/lib/marble/projections/GnomonicProjection.cpp:62
11284 msgctxt "QObject|"
11285 msgid "Gnomonic"
11286 msgstr ""
11287 
11288 #: src/lib/marble/projections/GnomonicProjection.cpp:67
11289 msgctxt "QObject|"
11290 msgid ""
11291 "<p><b>Gnomonic Projection</b> (\"rectilinear\")</p><p>Applications: Used for "
11292 "displaying panorama photography. Also used for navigation, radio and seismic "
11293 "work.</p>"
11294 msgstr ""
11295 
11296 #: src/lib/marble/projections/LambertAzimuthalProjection.cpp:62
11297 msgctxt "QObject|"
11298 msgid "Lambert Azimuthal Equal-Area"
11299 msgstr ""
11300 
11301 #: src/lib/marble/projections/LambertAzimuthalProjection.cpp:67
11302 msgctxt "QObject|"
11303 msgid ""
11304 "<p><b>Lambert Azimuthal Equal-Area Projection</b></p><p>Applications: Used "
11305 "in structural geology to plot directional data.</p>"
11306 msgstr ""
11307 
11308 #: src/lib/marble/projections/MercatorProjection.cpp:40
11309 msgctxt "QObject|"
11310 msgid "Mercator"
11311 msgstr ""
11312 
11313 #: src/lib/marble/projections/MercatorProjection.cpp:45
11314 msgctxt "QObject|"
11315 msgid ""
11316 "<p><b>Mercator Projection</b></p><p>Applications: popular standard map "
11317 "projection for navigation.</p>"
11318 msgstr ""
11319 
11320 #: src/lib/marble/projections/SphericalProjection.cpp:64
11321 msgctxt "QObject|"
11322 msgid "Globe"
11323 msgstr ""
11324 
11325 #: src/lib/marble/projections/SphericalProjection.cpp:69
11326 msgctxt "QObject|"
11327 msgid ""
11328 "<p><b>Orthographic Projection</b> (\"orthogonal\")</p><p>Applications: A "
11329 "perspective projection that is used to display the hemisphere of a globe as "
11330 "it appears from outer space.</p>"
11331 msgstr ""
11332 
11333 #: src/lib/marble/projections/StereographicProjection.cpp:62
11334 #, fuzzy
11335 #| msgid "Coordinates: "
11336 msgctxt "QObject|"
11337 msgid "Stereographic"
11338 msgstr "Каардынаты: "
11339 
11340 #: src/lib/marble/projections/StereographicProjection.cpp:67
11341 msgctxt "QObject|"
11342 msgid ""
11343 "<p><b>Stereographic Projection</b> (\"orthogonal\")</p><p>Applications: Used "
11344 "for planetary cartography, geology and panorama photography.</p>"
11345 msgstr ""
11346 
11347 #: src/lib/marble/projections/VerticalPerspectiveProjection.cpp:76
11348 msgctxt "QObject|"
11349 msgid "Vertical Perspective Projection"
11350 msgstr ""
11351 
11352 #: src/lib/marble/projections/VerticalPerspectiveProjection.cpp:81
11353 msgctxt "QObject|"
11354 msgid ""
11355 "<p><b>Vertical Perspective Projection</b> (\"orthogonal\")</p><p> Shows the "
11356 "earth as it appears from a relatively short distance above the surface. "
11357 "Applications: Used for Virtual Globes.</p>"
11358 msgstr ""
11359 
11360 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:106
11361 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11362 msgid "View"
11363 msgstr ""
11364 
11365 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:115
11366 #, fuzzy
11367 #| msgid "Show scale bar"
11368 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11369 msgid "Navigation"
11370 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
11371 
11372 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:123
11373 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11374 msgid "Cache and Proxy"
11375 msgstr ""
11376 
11377 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:131
11378 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11379 msgid "Date and Time"
11380 msgstr ""
11381 
11382 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:135
11383 #, fuzzy
11384 #| msgid "Show scale bar"
11385 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11386 msgid "Routing"
11387 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
11388 
11389 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:142
11390 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11391 msgid "Plugins"
11392 msgstr ""
11393 
11394 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:153
11395 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11396 msgid "Synchronization"
11397 msgstr ""
11398 
11399 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:269
11400 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11401 msgid "Never synchronized."
11402 msgstr ""
11403 
11404 #: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:273
11405 #, qt-format
11406 msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11407 msgid "Last synchronization: %1"
11408 msgstr ""
11409 
11410 #: src/lib/marble/RemoveItemEditWidget.cpp:33
11411 msgctxt "Marble::RemoveItemEditWidget|"
11412 msgid "Choose item:"
11413 msgstr ""
11414 
11415 #: src/lib/marble/RouteSimulationPositionProviderPlugin.cpp:27
11416 #, fuzzy
11417 #| msgid "Show scale bar"
11418 msgctxt "Marble::RouteSimulationPositionProviderPlugin|"
11419 msgid "Current Route Position Provider Plugin"
11420 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
11421 
11422 #: src/lib/marble/RouteSimulationPositionProviderPlugin.cpp:37
11423 #, fuzzy
11424 #| msgid "Show scale bar"
11425 msgctxt "Marble::RouteSimulationPositionProviderPlugin|"
11426 msgid "Current Route"
11427 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
11428 
11429 #: src/lib/marble/RouteSimulationPositionProviderPlugin.cpp:47
11430 msgctxt "Marble::RouteSimulationPositionProviderPlugin|"
11431 msgid "Simulates traveling along the current route."
11432 msgstr ""
11433 
11434 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:249
11435 msgctxt "QObject|"
11436 msgid "Enter the roundabout."
11437 msgstr ""
11438 
11439 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:257
11440 msgctxt "QObject|"
11441 msgid "Take the exit."
11442 msgstr ""
11443 
11444 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:259
11445 #, qt-format
11446 msgctxt "QObject|"
11447 msgid "Take the exit towards %1."
11448 msgstr ""
11449 
11450 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:263
11451 msgctxt "QObject|"
11452 msgid "Take the ramp."
11453 msgstr ""
11454 
11455 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:265
11456 #, qt-format
11457 msgctxt "QObject|"
11458 msgid "Take the ramp towards %1."
11459 msgstr ""
11460 
11461 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:321
11462 #, qt-format
11463 msgctxt "QObject|"
11464 msgid "Follow the road for %1 %2."
11465 msgstr ""
11466 
11467 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:375
11468 #, qt-format
11469 msgctxt "QObject|"
11470 msgid "Take the %1. exit in the roundabout."
11471 msgstr ""
11472 
11473 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:377
11474 #, qt-format
11475 msgctxt "QObject|"
11476 msgid "Take the %1. exit in the roundabout into %2."
11477 msgstr ""
11478 
11479 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:385
11480 msgctxt "QObject|"
11481 msgid "Continue."
11482 msgstr ""
11483 
11484 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:387
11485 msgctxt "QObject|"
11486 msgid "Merge."
11487 msgstr ""
11488 
11489 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:389
11490 msgctxt "QObject|"
11491 msgid "Turn around."
11492 msgstr ""
11493 
11494 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:391
11495 msgctxt "QObject|"
11496 msgid "Turn sharp left."
11497 msgstr ""
11498 
11499 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:393
11500 msgctxt "QObject|"
11501 msgid "Turn left."
11502 msgstr ""
11503 
11504 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:395
11505 msgctxt "QObject|"
11506 msgid "Keep slightly left."
11507 msgstr ""
11508 
11509 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:397
11510 msgctxt "QObject|"
11511 msgid "Go straight ahead."
11512 msgstr ""
11513 
11514 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:399
11515 msgctxt "QObject|"
11516 msgid "Keep slightly right."
11517 msgstr ""
11518 
11519 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:401
11520 msgctxt "QObject|"
11521 msgid "Turn right."
11522 msgstr ""
11523 
11524 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:403
11525 msgctxt "QObject|"
11526 msgid "Turn sharp right."
11527 msgstr ""
11528 
11529 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:405
11530 msgctxt "QObject|"
11531 msgid "Exit the roundabout."
11532 msgstr ""
11533 
11534 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:413
11535 msgctxt "QObject|"
11536 msgid "Take the exit to the left."
11537 msgstr ""
11538 
11539 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:415
11540 msgctxt "QObject|"
11541 msgid "Take the exit to the right."
11542 msgstr ""
11543 
11544 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:420
11545 #, qt-format
11546 msgctxt "QObject|"
11547 msgid "Continue onto %1."
11548 msgstr ""
11549 
11550 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:422
11551 #, qt-format
11552 msgctxt "QObject|"
11553 msgid "Merge onto %1."
11554 msgstr ""
11555 
11556 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:424
11557 #, qt-format
11558 msgctxt "QObject|"
11559 msgid "Turn around onto %1."
11560 msgstr ""
11561 
11562 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:426
11563 #, qt-format
11564 msgctxt "QObject|"
11565 msgid "Turn sharp left on %1."
11566 msgstr ""
11567 
11568 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:428
11569 #, qt-format
11570 msgctxt "QObject|"
11571 msgid "Turn left into %1."
11572 msgstr ""
11573 
11574 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:430
11575 #, qt-format
11576 msgctxt "QObject|"
11577 msgid "Keep slightly left on %1."
11578 msgstr ""
11579 
11580 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:432
11581 #, qt-format
11582 msgctxt "QObject|"
11583 msgid "Continue on %1."
11584 msgstr ""
11585 
11586 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:434
11587 #, qt-format
11588 msgctxt "QObject|"
11589 msgid "Keep slightly right on %1."
11590 msgstr ""
11591 
11592 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:436
11593 #, qt-format
11594 msgctxt "QObject|"
11595 msgid "Turn right into %1."
11596 msgstr ""
11597 
11598 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:438
11599 #, qt-format
11600 msgctxt "QObject|"
11601 msgid "Turn sharp right into %1."
11602 msgstr ""
11603 
11604 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:440
11605 #, qt-format
11606 msgctxt "QObject|"
11607 msgid "Exit the roundabout into %2."
11608 msgstr ""
11609 
11610 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:448
11611 #, qt-format
11612 msgctxt "QObject|"
11613 msgid "Take the exit to the left onto %1."
11614 msgstr ""
11615 
11616 #: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:450
11617 #, qt-format
11618 msgctxt "QObject|"
11619 msgid "Take the exit to the right onto %1."
11620 msgstr ""
11621 
11622 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:114
11623 #, qt-format
11624 msgctxt "QObject|An address with parameters %1=house number, %2=road, %3=city"
11625 msgid "%1 %2, %3"
11626 msgstr ""
11627 
11628 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:117
11629 #, qt-format
11630 msgctxt "QObject|An address with parameters %1=road, %2=city"
11631 msgid "%2, %3"
11632 msgstr ""
11633 
11634 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:140
11635 msgctxt "QObject|"
11636 msgid "Address or search term..."
11637 msgstr ""
11638 
11639 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:167
11640 msgctxt "QObject|"
11641 msgid "Remove via point"
11642 msgstr ""
11643 
11644 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:184
11645 msgctxt "QObject|"
11646 msgid "&Center Map here"
11647 msgstr ""
11648 
11649 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:188
11650 #, fuzzy
11651 #| msgid "Show scale bar"
11652 msgctxt "QObject|"
11653 msgid "Current &Location"
11654 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
11655 
11656 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:192
11657 msgctxt "QObject|"
11658 msgid "From &Map..."
11659 msgstr ""
11660 
11661 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:196
11662 msgctxt "QObject|"
11663 msgid "From &Bookmark"
11664 msgstr ""
11665 
11666 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:205
11667 msgctxt "QObject|"
11668 msgid "&Home"
11669 msgstr ""
11670 
11671 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:309
11672 #, fuzzy
11673 #| msgid "Show scale bar"
11674 msgctxt "Marble::RoutingInputWidget|"
11675 msgid "Current Location"
11676 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
11677 
11678 #: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:483
11679 msgctxt "Marble::RoutingInputWidget|"
11680 msgid "Choose Placemark"
11681 msgstr ""
11682 
11683 #: src/lib/marble/routing/RoutingLayer.cpp:185
11684 msgctxt "QObject|"
11685 msgid "&Remove this Destination"
11686 msgstr ""
11687 
11688 #: src/lib/marble/routing/RoutingLayer.cpp:188
11689 #, fuzzy
11690 #| msgid "Show scale bar"
11691 msgctxt "QObject|"
11692 msgid "&Export Route..."
11693 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
11694 
11695 #: src/lib/marble/routing/RoutingLayer.cpp:760
11696 #, fuzzy
11697 #| msgid "Show scale bar"
11698 msgctxt "Marble::RoutingLayer|"
11699 msgid "Export Route"
11700 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
11701 
11702 #: src/lib/marble/routing/RoutingLayer.cpp:762
11703 msgctxt "Marble::RoutingLayer|"
11704 msgid "GPX and KML files (*.gpx *.kml)"
11705 msgstr ""
11706 
11707 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:513
11708 msgctxt "Marble::RoutingManager|"
11709 msgid "Caution: Driving instructions may be incomplete or wrong."
11710 msgstr ""
11711 
11712 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:514
11713 msgctxt "Marble::RoutingManager|"
11714 msgid ""
11715 "Road construction, weather and other unforeseen variables can result in the "
11716 "suggested route not to be the most expedient or safest route to your "
11717 "destination."
11718 msgstr ""
11719 
11720 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:515
11721 msgctxt "Marble::RoutingManager|"
11722 msgid "Please use common sense while navigating."
11723 msgstr ""
11724 
11725 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:516
11726 msgctxt "Marble::RoutingManager|"
11727 msgid "The Marble development team wishes you a pleasant and safe journey."
11728 msgstr ""
11729 
11730 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:517
11731 msgctxt "Marble::RoutingManager|"
11732 msgid "Guidance Mode"
11733 msgstr ""
11734 
11735 #: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:518
11736 #, fuzzy
11737 #| msgid "Show scale bar"
11738 msgctxt "Marble::RoutingManager|"
11739 msgid "Show again"
11740 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
11741 
11742 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:14
11743 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
11744 msgid "Configure Routing Profile"
11745 msgstr ""
11746 
11747 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:25
11748 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
11749 msgid "Name:"
11750 msgstr ""
11751 
11752 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:41
11753 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
11754 msgid "Active Route Services"
11755 msgstr ""
11756 
11757 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:65
11758 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
11759 msgid "Service Settings"
11760 msgstr ""
11761 
11762 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:117
11763 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
11764 msgid "No configuration available"
11765 msgstr ""
11766 
11767 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:128
11768 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
11769 msgid "Select Service to Configure"
11770 msgstr ""
11771 
11772 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:142
11773 msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
11774 msgid "Configure"
11775 msgstr ""
11776 
11777 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:110
11778 msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|"
11779 msgid "Car (fastest)"
11780 msgstr ""
11781 
11782 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:112
11783 msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|"
11784 msgid "Car (shortest)"
11785 msgstr ""
11786 
11787 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:114
11788 msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|"
11789 msgid "Car (ecological)"
11790 msgstr ""
11791 
11792 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:116
11793 msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|"
11794 msgid "Bicycle"
11795 msgstr ""
11796 
11797 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:118
11798 msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|"
11799 msgid "Pedestrian"
11800 msgstr ""
11801 
11802 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:122
11803 msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|"
11804 msgid "Unknown"
11805 msgstr ""
11806 
11807 #: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesWidget.cpp:73
11808 msgctxt "Marble::RoutingProfilesWidget|"
11809 msgid "New Profile"
11810 msgstr ""
11811 
11812 #: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:22
11813 msgctxt "RoutingSettingsWidget|"
11814 msgid "&Add..."
11815 msgstr ""
11816 
11817 #: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:32
11818 msgctxt "RoutingSettingsWidget|"
11819 msgid "&Configure..."
11820 msgstr ""
11821 
11822 #: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:42
11823 msgctxt "RoutingSettingsWidget|"
11824 msgid "&Remove"
11825 msgstr ""
11826 
11827 #: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:65
11828 msgctxt "RoutingSettingsWidget|"
11829 msgid "Move &Up"
11830 msgstr ""
11831 
11832 #: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:75
11833 msgctxt "RoutingSettingsWidget|"
11834 msgid "Move &Down"
11835 msgstr ""
11836 
11837 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:190
11838 msgctxt "QObject|"
11839 msgid "Get Directions"
11840 msgstr ""
11841 
11842 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:191
11843 msgctxt "QObject|"
11844 msgid "Retrieve routing instructions for the selected destinations."
11845 msgstr ""
11846 
11847 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:201
11848 msgctxt "QObject|"
11849 msgid "Search"
11850 msgstr ""
11851 
11852 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:202
11853 msgctxt "QObject|"
11854 msgid "Find places matching the search term"
11855 msgstr ""
11856 
11857 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:225
11858 #, fuzzy
11859 #| msgid "Show scale bar"
11860 msgctxt "QObject|"
11861 msgid "Open Route"
11862 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
11863 
11864 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:230
11865 #, fuzzy
11866 #| msgid "&Print"
11867 msgctxt "QObject|"
11868 msgid "Save Route"
11869 msgstr "&Друкаваць"
11870 
11871 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:235
11872 #, fuzzy
11873 #| msgid "&Print"
11874 msgctxt "QObject|"
11875 msgid "Preview Route"
11876 msgstr "&Друкаваць"
11877 
11878 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:240
11879 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:241
11880 msgctxt "QObject|"
11881 msgid "Upload to Cloud"
11882 msgstr ""
11883 
11884 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:244
11885 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:245
11886 msgctxt "QObject|"
11887 msgid "Manage Cloud Routes"
11888 msgstr ""
11889 
11890 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:250
11891 msgctxt "QObject|"
11892 msgid "Add Via"
11893 msgstr ""
11894 
11895 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:255
11896 #, fuzzy
11897 #| msgid "&Print"
11898 msgctxt "QObject|"
11899 msgid "Reverse Route"
11900 msgstr "&Друкаваць"
11901 
11902 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:260
11903 #, fuzzy
11904 #| msgid "Show scale bar"
11905 msgctxt "QObject|"
11906 msgid "Clear Route"
11907 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
11908 
11909 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:267
11910 msgctxt "QObject|"
11911 msgid "Settings"
11912 msgstr ""
11913 
11914 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:466
11915 #, qt-format
11916 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11917 msgid "placemarks found: %1"
11918 msgstr ""
11919 
11920 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:472
11921 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11922 msgid "No placemark found"
11923 msgstr ""
11924 
11925 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:589
11926 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11927 msgid "No route found"
11928 msgstr ""
11929 
11930 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:672
11931 #, qt-format
11932 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11933 msgid "routes found: %1"
11934 msgstr ""
11935 
11936 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:693
11937 #, fuzzy
11938 #| msgid "Show scale bar"
11939 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11940 msgid "Open Route"
11941 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
11942 
11943 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:694
11944 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11945 msgid "KML Files (*.kml)"
11946 msgstr ""
11947 
11948 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:726
11949 #, fuzzy
11950 #| msgid "&Print"
11951 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11952 msgid "Save Route"
11953 msgstr "&Друкаваць"
11954 
11955 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:728
11956 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11957 msgid "KML files (*.kml)"
11958 msgstr ""
11959 
11960 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:746
11961 msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
11962 msgid "Uploading route..."
11963 msgstr ""
11964 
11965 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:46
11966 msgctxt "RoutingWidget|"
11967 msgid "Car (fastest)"
11968 msgstr ""
11969 
11970 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:51
11971 msgctxt "RoutingWidget|"
11972 msgid "Car (shortest)"
11973 msgstr ""
11974 
11975 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:56
11976 msgctxt "RoutingWidget|"
11977 msgid "Bicycle"
11978 msgstr ""
11979 
11980 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:61
11981 msgctxt "RoutingWidget|"
11982 msgid "Pedestrian"
11983 msgstr ""
11984 
11985 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:86
11986 msgctxt "RoutingWidget|"
11987 msgid "Search"
11988 msgstr ""
11989 
11990 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:106
11991 msgctxt "RoutingWidget|"
11992 msgid "No results."
11993 msgstr ""
11994 
11995 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:113
11996 #, fuzzy
11997 #| msgid "Show scale bar"
11998 msgctxt "RoutingWidget|"
11999 msgid "Show Details"
12000 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
12001 
12002 #: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:149
12003 msgctxt "RoutingWidget|"
12004 msgid "Choose alternative routes"
12005 msgstr ""
12006 
12007 #: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:29
12008 msgctxt "Marble::RoutingRunner|"
12009 msgid "m"
12010 msgstr ""
12011 
12012 #: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:34
12013 msgctxt "Marble::RoutingRunner|"
12014 msgid "mi"
12015 msgstr ""
12016 
12017 #: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:39
12018 msgctxt "Marble::RoutingRunner|"
12019 msgid "ft"
12020 msgstr ""
12021 
12022 #: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:45
12023 msgctxt "Marble::RoutingRunner|"
12024 msgid "km"
12025 msgstr ""
12026 
12027 #: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:57
12028 msgctxt "Marble::RoutingRunner|"
12029 msgid "nm"
12030 msgstr ""
12031 
12032 #: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:70
12033 #, qt-format
12034 msgctxt "Marble::RoutingRunner|journey duration"
12035 msgid "%1:%2 h"
12036 msgstr ""
12037 
12038 #: src/lib/marble/SearchInputWidget.cpp:72
12039 #: src/lib/marble/SearchInputWidget.cpp:95
12040 msgctxt "Marble::SearchInputWidget|"
12041 msgid "Global Search"
12042 msgstr ""
12043 
12044 #: src/lib/marble/SearchInputWidget.cpp:75
12045 #: src/lib/marble/SearchInputWidget.cpp:95
12046 msgctxt "Marble::SearchInputWidget|"
12047 msgid "Area Search"
12048 msgstr ""
12049 
12050 #: src/lib/marble/SearchWidget.cpp:56
12051 #, fuzzy
12052 #| msgid "The Earth"
12053 msgctxt "QObject|"
12054 msgid "Search Results"
12055 msgstr "Зямля"
12056 
12057 #: src/lib/marble/SearchWidget.cpp:73
12058 #, fuzzy, qt-format
12059 #| msgid "Coordinates: "
12060 msgctxt "QObject|"
12061 msgid "Search for '%1'"
12062 msgstr "Каардынаты: "
12063 
12064 #: src/lib/marble/SoundCueEditWidget.cpp:68
12065 msgctxt "Marble::SoundCueEditWidget|"
12066 msgid "Select sound files..."
12067 msgstr ""
12068 
12069 #: src/lib/marble/SoundCueEditWidget.cpp:68
12070 msgctxt "Marble::SoundCueEditWidget|"
12071 msgid "Supported Sound Files (*.mp3 *.ogg *.wav)"
12072 msgstr ""
12073 
12074 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:20
12075 msgctxt "SunControlWidget|"
12076 msgid "Sun Control"
12077 msgstr ""
12078 
12079 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:26
12080 msgctxt "SunControlWidget|"
12081 msgid "S&un Shading"
12082 msgstr ""
12083 
12084 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:41
12085 msgctxt "SunControlWidget|"
12086 msgid "Sha&dow"
12087 msgstr ""
12088 
12089 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:54
12090 msgctxt "SunControlWidget|"
12091 msgid "&Night Map"
12092 msgstr ""
12093 
12094 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:64
12095 msgctxt "SunControlWidget|"
12096 msgid "Subsolar Point"
12097 msgstr ""
12098 
12099 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:88
12100 msgctxt "SunControlWidget|"
12101 msgid ""
12102 "Display <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Subsolar_point\">Subsolar "
12103 "Point</a> icon"
12104 msgstr ""
12105 
12106 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:131
12107 msgctxt "SunControlWidget|"
12108 msgid ""
12109 "<b>Lock</b> map view to <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
12110 "Subsolar_point\">Subsolar Point</a>."
12111 msgstr ""
12112 
12113 #: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:205
12114 msgctxt "SunControlWidget|"
12115 msgid ""
12116 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
12117 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
12118 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
12119 "\">\n"
12120 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
12121 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
12122 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
12123 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
12124 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
12125 "weight:600;\">Attention: Panning the map is disabled now! </span></p>\n"
12126 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
12127 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Uncheck the &quot;Lock map "
12128 "view to Subsolar Point&quot; option to allow for viewing a different place "
12129 "on the globe again.</p></body></html>"
12130 msgstr ""
12131 
12132 #: src/lib/marble/TileCreatorDialog.ui:20
12133 #, fuzzy
12134 #| msgid "&Print"
12135 msgctxt "TileCreatorDialog|"
12136 msgid "Creating Map"
12137 msgstr "&Друкаваць"
12138 
12139 #: src/lib/marble/TileCreatorDialog.ui:507
12140 msgctxt "TileCreatorDialog|"
12141 msgid ""
12142 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
12143 "white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
12144 "weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-"
12145 "top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
12146 "indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Satellite "
12147 "View</span></p><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
12148 "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Earth as "
12149 "seen from Space. The map is based on NASA's beautiful \"Blue Marble Next "
12150 "Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory</p></body></html>"
12151 msgstr ""
12152 
12153 #: src/lib/marble/TileCreatorDialog.ui:517
12154 msgctxt "TileCreatorDialog|"
12155 msgid ""
12156 "Marble needs to create this map. This only needs to be done once and may "
12157 "take a few seconds."
12158 msgstr ""
12159 
12160 #: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:29
12161 msgctxt "TileLevelRangeWidget|"
12162 msgid "Zoom"
12163 msgstr ""
12164 
12165 #: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:37
12166 msgctxt "TileLevelRangeWidget|"
12167 msgid "&Tile level range:"
12168 msgstr ""
12169 
12170 #: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:47
12171 msgctxt "TileLevelRangeWidget|"
12172 msgid "Minimum Tile Level"
12173 msgstr ""
12174 
12175 #: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:63
12176 msgctxt "TileLevelRangeWidget|"
12177 msgid "to"
12178 msgstr ""
12179 
12180 #: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:70
12181 msgctxt "TileLevelRangeWidget|"
12182 msgid "Maximum Tile Level"
12183 msgstr ""
12184 
12185 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:14
12186 msgctxt "TimeControlWidget|"
12187 msgid "Time Control"
12188 msgstr ""
12189 
12190 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:20
12191 msgctxt "TimeControlWidget|"
12192 msgid "Time"
12193 msgstr ""
12194 
12195 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:26
12196 msgctxt "TimeControlWidget|"
12197 msgid "&New date and time:"
12198 msgstr ""
12199 
12200 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:36
12201 msgctxt "TimeControlWidget|"
12202 msgid "Refresh &interval:"
12203 msgstr ""
12204 
12205 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:46
12206 msgctxt "TimeControlWidget|"
12207 msgid " seconds"
12208 msgstr ""
12209 
12210 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:65
12211 msgctxt "TimeControlWidget|"
12212 msgid "Now"
12213 msgstr ""
12214 
12215 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:123
12216 #, fuzzy
12217 #| msgid "Show scale bar"
12218 msgctxt "TimeControlWidget|"
12219 msgid "Current &date and time:"
12220 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
12221 
12222 #: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:136
12223 msgctxt "TimeControlWidget|"
12224 msgid "Time Speed"
12225 msgstr ""
12226 
12227 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:65
12228 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12229 msgid "Codecs are unavailable"
12230 msgstr ""
12231 
12232 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:65
12233 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12234 msgid ""
12235 "Supported codecs are not found. (ffmpeg/avconv needs to be installed and in "
12236 "PATH.)"
12237 msgstr ""
12238 
12239 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:77
12240 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12241 msgid "Save video file"
12242 msgstr ""
12243 
12244 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:98
12245 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12246 msgid "Filename is not valid"
12247 msgstr ""
12248 
12249 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:99
12250 #, qt-format
12251 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12252 msgid "This file format is not supported. Please, use %1 instead"
12253 msgstr ""
12254 
12255 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:110
12256 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:130
12257 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:165
12258 #, fuzzy
12259 #| msgid "Marble"
12260 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12261 msgid "Start"
12262 msgstr "Marble"
12263 
12264 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:111
12265 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12266 msgid "Cancel"
12267 msgstr ""
12268 
12269 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:116
12270 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12271 msgid "Missing filename"
12272 msgstr ""
12273 
12274 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:117
12275 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12276 msgid ""
12277 "Destination video file is not set. I don't know where to save recorded "
12278 "video. Please, specify one."
12279 msgstr ""
12280 
12281 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:148
12282 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12283 msgid "Video writing failed."
12284 msgstr ""
12285 
12286 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:166
12287 msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12288 msgid "Video export completed."
12289 msgstr ""
12290 
12291 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:20
12292 msgctxt "TourCaptureDialog|"
12293 msgid "Movie Recording"
12294 msgstr ""
12295 
12296 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:65
12297 msgctxt "TourCaptureDialog|"
12298 msgid "Destination video"
12299 msgstr ""
12300 
12301 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:81
12302 msgctxt "TourCaptureDialog|"
12303 msgid "Open..."
12304 msgstr ""
12305 
12306 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:97
12307 msgctxt "TourCaptureDialog|"
12308 msgid "FPS (frames per second)"
12309 msgstr ""
12310 
12311 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:189
12312 #, fuzzy
12313 #| msgid "Marble"
12314 msgctxt "TourCaptureDialog|"
12315 msgid "Start"
12316 msgstr "Marble"
12317 
12318 #: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:196
12319 msgctxt "TourCaptureDialog|"
12320 msgid "Close"
12321 msgstr ""
12322 
12323 #: src/lib/marble/TourControlEditWidget.cpp:36
12324 msgctxt "Marble::TourControlEditWidget|"
12325 msgid "Play"
12326 msgstr ""
12327 
12328 #: src/lib/marble/TourControlEditWidget.cpp:39
12329 msgctxt "Marble::TourControlEditWidget|"
12330 msgid "Pause"
12331 msgstr ""
12332 
12333 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:91
12334 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12335 msgid "Play the tour"
12336 msgstr ""
12337 
12338 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:93
12339 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12340 msgid "Pause the tour"
12341 msgstr ""
12342 
12343 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:125
12344 #, qt-format
12345 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12346 msgid "Wait for %1 seconds"
12347 msgstr ""
12348 
12349 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:170
12350 #, qt-format
12351 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12352 msgid "Create item %1"
12353 msgstr ""
12354 
12355 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:175
12356 #, qt-format
12357 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12358 msgid "Remove item %1"
12359 msgstr ""
12360 
12361 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:179
12362 #, qt-format
12363 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12364 msgid "Change item %1"
12365 msgstr ""
12366 
12367 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:184
12368 msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12369 msgid "Update items"
12370 msgstr ""
12371 
12372 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:405
12373 msgctxt "QObject|"
12374 msgid "Add Placemark to Tour"
12375 msgstr ""
12376 
12377 #: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:407
12378 msgctxt "QObject|"
12379 msgid "Change Placemark in Tour"
12380 msgstr ""
12381 
12382 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:137 src/lib/marble/TourWidget.cpp:142
12383 msgctxt "QObject|"
12384 msgid "Add FlyTo"
12385 msgstr ""
12386 
12387 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:144
12388 msgctxt "QObject|"
12389 msgid "Add Wait"
12390 msgstr ""
12391 
12392 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:146
12393 msgctxt "QObject|"
12394 msgid "Add SoundCue"
12395 msgstr ""
12396 
12397 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:149
12398 msgctxt "QObject|"
12399 msgid "Add Placemark"
12400 msgstr ""
12401 
12402 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:151
12403 msgctxt "QObject|"
12404 msgid "Remove placemark"
12405 msgstr ""
12406 
12407 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:153
12408 msgctxt "QObject|"
12409 msgid "Change placemark"
12410 msgstr ""
12411 
12412 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:155
12413 msgctxt "QObject|"
12414 msgid "Loop"
12415 msgstr ""
12416 
12417 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:339
12418 msgctxt "QObject|"
12419 msgid "Save tour"
12420 msgstr ""
12421 
12422 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:340
12423 msgctxt "QObject|"
12424 msgid "There are unsaved Tours. Do you want to save your changes?"
12425 msgstr ""
12426 
12427 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:368
12428 msgctxt "QObject|"
12429 msgid "Open Tour"
12430 msgstr ""
12431 
12432 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:368 src/lib/marble/TourWidget.cpp:829
12433 msgctxt "QObject|"
12434 msgid "KML Tours (*.kml)"
12435 msgstr ""
12436 
12437 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:547
12438 msgctxt "QObject|"
12439 msgid "Remove Selected Items"
12440 msgstr ""
12441 
12442 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:548
12443 msgctxt "QObject|"
12444 msgid "Are you sure want to remove selected items?"
12445 msgstr ""
12446 
12447 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:829
12448 msgctxt "QObject|"
12449 msgid "Save Tour as"
12450 msgstr ""
12451 
12452 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:889
12453 msgctxt "QObject|"
12454 msgid "Discard Changes"
12455 msgstr ""
12456 
12457 #: src/lib/marble/TourWidget.cpp:890
12458 msgctxt "QObject|"
12459 msgid ""
12460 "Are you sure want to discard all unsaved changes and close current document?"
12461 msgstr ""
12462 
12463 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:14
12464 msgctxt "TourWidget|"
12465 msgid "Tour"
12466 msgstr ""
12467 
12468 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:20 src/lib/marble/TourWidget.ui:45
12469 msgctxt "TourWidget|"
12470 msgid "toolBar"
12471 msgstr ""
12472 
12473 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:57 src/lib/marble/TourWidget.ui:71
12474 msgctxt "TourWidget|"
12475 msgid "--:--"
12476 msgstr ""
12477 
12478 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:87 src/lib/marble/TourWidget.ui:90
12479 msgctxt "TourWidget|"
12480 msgid "Move up"
12481 msgstr ""
12482 
12483 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:102
12484 msgctxt "TourWidget|"
12485 msgid "Move down"
12486 msgstr ""
12487 
12488 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:114
12489 msgctxt "TourWidget|"
12490 msgid "Delete"
12491 msgstr ""
12492 
12493 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:123
12494 msgctxt "TourWidget|"
12495 msgid "New Tour"
12496 msgstr ""
12497 
12498 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:135
12499 msgctxt "TourWidget|"
12500 msgid "Save Tour"
12501 msgstr ""
12502 
12503 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:147
12504 msgctxt "TourWidget|"
12505 msgid "Save Tour As"
12506 msgstr ""
12507 
12508 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:156
12509 msgctxt "TourWidget|"
12510 msgid "Open Tour"
12511 msgstr ""
12512 
12513 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:168
12514 msgctxt "TourWidget|"
12515 msgid "Play"
12516 msgstr ""
12517 
12518 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:171
12519 msgctxt "TourWidget|"
12520 msgid "Begins touring"
12521 msgstr ""
12522 
12523 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:180
12524 msgctxt "TourWidget|"
12525 msgid "Stop"
12526 msgstr ""
12527 
12528 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:183
12529 msgctxt "TourWidget|"
12530 msgid "Stops touring (playing again will start tour from the start)"
12531 msgstr ""
12532 
12533 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:192
12534 msgctxt "TourWidget|"
12535 msgid "Record tour"
12536 msgstr ""
12537 
12538 #: src/lib/marble/TourWidget.ui:195
12539 msgctxt "TourWidget|"
12540 msgid "Converts the loaded tour into a movie"
12541 msgstr ""
12542 
12543 #: src/lib/marble/WaitEditWidget.cpp:36
12544 #, fuzzy
12545 #| msgid "Show scale bar"
12546 msgctxt "Marble::WaitEditWidget|"
12547 msgid "Wait duration:"
12548 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
12549 
12550 #: src/lib/marble/WaitEditWidget.cpp:41
12551 msgctxt "Marble::WaitEditWidget|seconds"
12552 msgid " s"
12553 msgstr ""
12554 
12555 #: src/plugins/positionprovider/flightgear/FlightGearPositionProviderPlugin.cpp:31
12556 #, fuzzy
12557 #| msgid "Show scale bar"
12558 msgctxt "Marble::FlightGearPositionProviderPlugin|"
12559 msgid "FlightGear position provider Plugin"
12560 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
12561 
12562 #: src/plugins/positionprovider/flightgear/FlightGearPositionProviderPlugin.cpp:41
12563 msgctxt "Marble::FlightGearPositionProviderPlugin|"
12564 msgid "FlightGear"
12565 msgstr ""
12566 
12567 #: src/plugins/positionprovider/flightgear/FlightGearPositionProviderPlugin.cpp:51
12568 msgctxt "Marble::FlightGearPositionProviderPlugin|"
12569 msgid "Reports the position of running flightgear application."
12570 msgstr ""
12571 
12572 #: src/plugins/positionprovider/geoclue/GeoCluePositionProviderPlugin.cpp:16
12573 #, fuzzy
12574 #| msgid "Show scale bar"
12575 msgctxt "Marble::GeoCluePositionProviderPlugin|"
12576 msgid "GeoClue position provider Plugin"
12577 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
12578 
12579 #: src/plugins/positionprovider/geoclue/GeoCluePositionProviderPlugin.cpp:26
12580 msgctxt "Marble::GeoCluePositionProviderPlugin|"
12581 msgid "GeoClue"
12582 msgstr ""
12583 
12584 #: src/plugins/positionprovider/geoclue/GeoCluePositionProviderPlugin.cpp:31
12585 msgctxt "Marble::GeoCluePositionProviderPlugin|"
12586 msgid "Reports the position via the GeoClue Location Framework."
12587 msgstr ""
12588 
12589 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:64
12590 msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
12591 msgid "Internal gpsd error (cannot get service entry)"
12592 msgstr ""
12593 
12594 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:67
12595 msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
12596 msgid "Internal gpsd error (cannot get host entry)"
12597 msgstr ""
12598 
12599 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:70
12600 msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
12601 msgid "Internal gpsd error (cannot get protocol entry)"
12602 msgstr ""
12603 
12604 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:73
12605 msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
12606 msgid "Internal gpsd error (unable to create socket)"
12607 msgstr ""
12608 
12609 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:76
12610 msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
12611 msgid "Internal gpsd error (unable to set socket option)"
12612 msgstr ""
12613 
12614 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:79
12615 msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
12616 msgid "No GPS device found by gpsd."
12617 msgstr ""
12618 
12619 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:82
12620 msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
12621 msgid "Unknown error when opening gpsd connection"
12622 msgstr ""
12623 
12624 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdPositionProviderPlugin.cpp:20
12625 #, fuzzy
12626 #| msgid "Show scale bar"
12627 msgctxt "Marble::GpsdPositionProviderPlugin|"
12628 msgid "Gpsd position provider Plugin"
12629 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
12630 
12631 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdPositionProviderPlugin.cpp:30
12632 msgctxt "Marble::GpsdPositionProviderPlugin|"
12633 msgid "gpsd"
12634 msgstr ""
12635 
12636 #: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdPositionProviderPlugin.cpp:40
12637 msgctxt "Marble::GpsdPositionProviderPlugin|"
12638 msgid "Reports the position of a GPS device."
12639 msgstr ""
12640 
12641 #: src/plugins/positionprovider/qtpositioning/QtPositioningPositionProviderPlugin.cpp:46
12642 #, fuzzy
12643 #| msgid "Show scale bar"
12644 msgctxt "Marble::QtPositioningPositionProviderPlugin|"
12645 msgid "Qt Positioning Position Provider Plugin"
12646 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
12647 
12648 #: src/plugins/positionprovider/qtpositioning/QtPositioningPositionProviderPlugin.cpp:56
12649 #, fuzzy
12650 #| msgid "Show scale bar"
12651 msgctxt "Marble::QtPositioningPositionProviderPlugin|"
12652 msgid "Qt Positioning Location"
12653 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
12654 
12655 #: src/plugins/positionprovider/qtpositioning/QtPositioningPositionProviderPlugin.cpp:66
12656 msgctxt "Marble::QtPositioningPositionProviderPlugin|"
12657 msgid "Reports the GPS position of a QtPositioning compatible device."
12658 msgstr ""
12659 
12660 #: src/plugins/positionprovider/wlocate/WlocatePositionProviderPlugin.cpp:63
12661 #, fuzzy
12662 #| msgid "Show scale bar"
12663 msgctxt "Marble::WlocatePositionProviderPlugin|"
12664 msgid "Wlocate Position Provider Plugin"
12665 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
12666 
12667 #: src/plugins/positionprovider/wlocate/WlocatePositionProviderPlugin.cpp:73
12668 msgctxt "Marble::WlocatePositionProviderPlugin|"
12669 msgid "WLAN (Open WLAN Map)"
12670 msgstr ""
12671 
12672 #: src/plugins/positionprovider/wlocate/WlocatePositionProviderPlugin.cpp:83
12673 msgctxt "Marble::WlocatePositionProviderPlugin|"
12674 msgid "Reports the current position based on nearby WLAN access points"
12675 msgstr ""
12676 
12677 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:125
12678 #, fuzzy
12679 #| msgid "Show scale bar"
12680 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12681 msgid "Annotation"
12682 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
12683 
12684 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:130
12685 #, fuzzy
12686 #| msgid "Show scale bar"
12687 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12688 msgid "&Annotation"
12689 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
12690 
12691 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:140
12692 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12693 msgid "Draws annotations on maps with placemarks or polygons."
12694 msgstr ""
12695 
12696 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:184
12697 #, fuzzy
12698 #| msgid "Show scale bar"
12699 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12700 msgid "Annotations"
12701 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
12702 
12703 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:307
12704 msgctxt "QObject|"
12705 msgid "Remove current item"
12706 msgstr ""
12707 
12708 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:308
12709 msgctxt "QObject|"
12710 msgid "Are you sure you want to remove the current item?"
12711 msgstr ""
12712 
12713 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:345
12714 msgctxt "QObject|"
12715 msgid "Clear all annotations"
12716 msgstr ""
12717 
12718 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:346
12719 msgctxt "QObject|"
12720 msgid "Are you sure you want to clear all annotations?"
12721 msgstr ""
12722 
12723 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:366
12724 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:949
12725 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12726 msgid "Save Annotation File"
12727 msgstr ""
12728 
12729 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:368
12730 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12731 msgid ""
12732 "All Supported Files (*.kml *.osm);;KML file (*.kml);;Open Street Map file (*."
12733 "osm)"
12734 msgstr ""
12735 
12736 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:395
12737 #, fuzzy
12738 #| msgid "Show scale bar"
12739 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12740 msgid "Open Annotation File"
12741 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
12742 
12743 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:397
12744 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12745 msgid ""
12746 "All Supported Files (*.kml *.osm);;Kml Annotation file (*.kml);;Open Street "
12747 "Map file (*.osm)"
12748 msgstr ""
12749 
12750 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:780
12751 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:785
12752 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:790
12753 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1459
12754 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1548
12755 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12756 msgid "Operation not permitted"
12757 msgstr ""
12758 
12759 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:781
12760 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12761 msgid ""
12762 "Cannot merge a node from polygon's outer boundary with a node from one of "
12763 "its inner boundaries."
12764 msgstr ""
12765 
12766 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:786
12767 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12768 msgid "Cannot merge two nodes from two different inner boundaries."
12769 msgstr ""
12770 
12771 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:791
12772 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12773 msgid ""
12774 "Cannot merge the selected nodes. Most probably this would make the polygon's "
12775 "outer boundary not contain all its inner boundary nodes."
12776 msgstr ""
12777 
12778 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:898
12779 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1001
12780 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12781 msgid "Select Item"
12782 msgstr ""
12783 
12784 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:904
12785 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12786 msgid "Add Polygon"
12787 msgstr ""
12788 
12789 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:909
12790 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12791 msgid "Add Polygon Hole"
12792 msgstr ""
12793 
12794 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:916
12795 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12796 msgid "Add Nodes"
12797 msgstr ""
12798 
12799 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:923
12800 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12801 msgid "Add Placemark"
12802 msgstr ""
12803 
12804 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:928
12805 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12806 msgid "Add Path"
12807 msgstr ""
12808 
12809 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:933
12810 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12811 msgid "Add Ground Overlay"
12812 msgstr ""
12813 
12814 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:938
12815 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12816 msgid "Remove Item"
12817 msgstr ""
12818 
12819 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:944
12820 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12821 msgid "Load Annotation File"
12822 msgstr ""
12823 
12824 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:954
12825 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12826 msgid "Clear all Annotations"
12827 msgstr ""
12828 
12829 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:957
12830 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12831 msgid "Download OpenStreetMap Data"
12832 msgstr ""
12833 
12834 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:960
12835 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12836 msgid "Download OpenStreetMap data of the visible region"
12837 msgstr ""
12838 
12839 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1041
12840 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12841 msgid "Paste"
12842 msgstr ""
12843 
12844 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1060
12845 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1319
12846 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1570
12847 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12848 msgid "Cut"
12849 msgstr ""
12850 
12851 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1064
12852 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1323
12853 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1574
12854 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12855 msgid "Copy"
12856 msgstr ""
12857 
12858 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1068
12859 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1190
12860 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1327
12861 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1578
12862 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12863 msgid "Remove"
12864 msgstr ""
12865 
12866 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1074
12867 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1184
12868 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1333
12869 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1584
12870 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12871 msgid "Properties"
12872 msgstr ""
12873 
12874 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1209
12875 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12876 msgid "Untitled Ground Overlay"
12877 msgstr ""
12878 
12879 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1309
12880 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1560
12881 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12882 msgid "Deselect All Nodes"
12883 msgstr ""
12884 
12885 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1313
12886 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1564
12887 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12888 msgid "Delete All Selected Nodes"
12889 msgstr ""
12890 
12891 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1460
12892 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1549
12893 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12894 msgid ""
12895 "Cannot delete one of the selected nodes. Most probably this would make the "
12896 "polygon's outer boundary not contain all its inner boundary nodes."
12897 msgstr ""
12898 
12899 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1491
12900 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1512
12901 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12902 msgid "Select Node"
12903 msgstr ""
12904 
12905 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1495
12906 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12907 msgid "Delete Node"
12908 msgstr ""
12909 
12910 #: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1512
12911 msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
12912 msgid "Deselect Node"
12913 msgstr ""
12914 
12915 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:32
12916 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:39
12917 #, fuzzy
12918 #| msgid "Show scale bar"
12919 msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|"
12920 msgid "Download"
12921 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
12922 
12923 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:79
12924 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:127
12925 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:133
12926 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:139
12927 msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|"
12928 msgid "ERROR"
12929 msgstr ""
12930 
12931 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:80
12932 msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|"
12933 msgid "Unable to create temporary file to download OSM data to."
12934 msgstr ""
12935 
12936 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:128
12937 msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|"
12938 msgid ""
12939 "The selected region contains too much data. Please select a smaller region "
12940 "and try again."
12941 msgstr ""
12942 
12943 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:134
12944 msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|"
12945 msgid "The bandwidth limit exceeded. Please try again later."
12946 msgstr ""
12947 
12948 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:139
12949 msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|"
12950 msgid ""
12951 "Sorry, a network error occurred. Please check your internet connection or "
12952 "try again later."
12953 msgstr ""
12954 
12955 #: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.ui:14
12956 msgctxt "DownloadOsmDialog|"
12957 msgid "Dialog"
12958 msgstr ""
12959 
12960 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:107
12961 msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|"
12962 msgid "No name specified"
12963 msgstr ""
12964 
12965 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:108
12966 msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|"
12967 msgid "Please specify a name for this ground overlay."
12968 msgstr ""
12969 
12970 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:111
12971 msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|"
12972 msgid "No image specified"
12973 msgstr ""
12974 
12975 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:112
12976 msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|"
12977 msgid "Please specify an image file."
12978 msgstr ""
12979 
12980 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:115
12981 msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|"
12982 msgid "Invalid image path"
12983 msgstr ""
12984 
12985 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:116
12986 msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|"
12987 msgid "Please specify a valid path for the image file."
12988 msgstr ""
12989 
12990 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:14
12991 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
12992 msgid "Edit ground overlay"
12993 msgstr ""
12994 
12995 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:27
12996 #, fuzzy
12997 #| msgid "Show scale bar"
12998 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
12999 msgid "Description"
13000 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
13001 
13002 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:37
13003 #, fuzzy
13004 #| msgid "Coordinates: "
13005 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
13006 msgid "Coordinates"
13007 msgstr "Каардынаты: "
13008 
13009 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:94
13010 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
13011 msgid "N"
13012 msgstr ""
13013 
13014 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:194
13015 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
13016 msgid "W"
13017 msgstr ""
13018 
13019 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:263
13020 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
13021 msgid "E"
13022 msgstr ""
13023 
13024 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:364
13025 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
13026 msgid "S"
13027 msgstr ""
13028 
13029 #: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:457
13030 #, fuzzy
13031 #| msgid "Show scale bar"
13032 msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
13033 msgid "Rotation"
13034 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
13035 
13036 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:89
13037 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
13038 msgid "Tags"
13039 msgstr ""
13040 
13041 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:95
13042 #, fuzzy
13043 #| msgid "Show scale bar"
13044 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
13045 msgid "Relations"
13046 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
13047 
13048 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:113
13049 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
13050 msgid "Untitled Polygon"
13051 msgstr ""
13052 
13053 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:286
13054 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
13055 msgid "No name specified"
13056 msgstr ""
13057 
13058 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:287
13059 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
13060 msgid "Please specify a name for this polygon."
13061 msgstr ""
13062 
13063 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:293
13064 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
13065 msgid "Not enough nodes specified."
13066 msgstr ""
13067 
13068 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:294
13069 msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
13070 msgid "Please specify at least 3 nodes for the polygon by clicking on the map."
13071 msgstr ""
13072 
13073 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:14
13074 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13075 msgid "Add polygon"
13076 msgstr ""
13077 
13078 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:25
13079 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13080 msgid "Name"
13081 msgstr ""
13082 
13083 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:45
13084 #, fuzzy
13085 #| msgid "Show scale bar"
13086 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13087 msgid "Description"
13088 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
13089 
13090 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:55
13091 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13092 msgid "Style, Color"
13093 msgstr ""
13094 
13095 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:61
13096 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13097 msgid "Lines"
13098 msgstr ""
13099 
13100 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:67
13101 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:163
13102 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13103 msgid "Color:"
13104 msgstr ""
13105 
13106 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:118
13107 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13108 msgid "Width:"
13109 msgstr ""
13110 
13111 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:157
13112 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13113 msgid "Area"
13114 msgstr ""
13115 
13116 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:206
13117 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13118 msgid "Filled"
13119 msgstr ""
13120 
13121 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:211
13122 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13123 msgid "Not Filled"
13124 msgstr ""
13125 
13126 #: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:252
13127 msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13128 msgid "Nodes"
13129 msgstr ""
13130 
13131 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:85
13132 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
13133 msgid "Tags"
13134 msgstr ""
13135 
13136 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:91
13137 #, fuzzy
13138 #| msgid "Show scale bar"
13139 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
13140 msgid "Relations"
13141 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
13142 
13143 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:105
13144 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
13145 msgid "Untitled Path"
13146 msgstr ""
13147 
13148 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:273
13149 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
13150 msgid "No name specified"
13151 msgstr ""
13152 
13153 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:274
13154 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
13155 msgid "Please specify a name for this polyline."
13156 msgstr ""
13157 
13158 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:280
13159 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
13160 msgid "Not enough nodes specified."
13161 msgstr ""
13162 
13163 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:281
13164 msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
13165 msgid "Please specify at least 2 nodes for the path by clicking on the map."
13166 msgstr ""
13167 
13168 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:14
13169 msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
13170 msgid "Add path"
13171 msgstr ""
13172 
13173 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:25
13174 msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
13175 msgid "Name"
13176 msgstr ""
13177 
13178 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:45
13179 #, fuzzy
13180 #| msgid "Show scale bar"
13181 msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
13182 msgid "Description"
13183 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
13184 
13185 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:55
13186 msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
13187 msgid "Style, Color"
13188 msgstr ""
13189 
13190 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:61
13191 msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
13192 msgid "Lines"
13193 msgstr ""
13194 
13195 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:67
13196 msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
13197 msgid "Color:"
13198 msgstr ""
13199 
13200 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:118
13201 msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
13202 msgid "Width:"
13203 msgstr ""
13204 
13205 #: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:171
13206 msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
13207 msgid "Nodes"
13208 msgstr ""
13209 
13210 #: src/plugins/render/annotate/NodeModel.cpp:80
13211 msgctxt "Marble::NodeModel|"
13212 msgid "No."
13213 msgstr ""
13214 
13215 #: src/plugins/render/annotate/NodeModel.cpp:82
13216 msgctxt "Marble::NodeModel|"
13217 msgid "Longitude"
13218 msgstr ""
13219 
13220 #: src/plugins/render/annotate/NodeModel.cpp:84
13221 msgctxt "Marble::NodeModel|"
13222 msgid "Latitude"
13223 msgstr ""
13224 
13225 #: src/plugins/render/annotate/NodeModel.cpp:86
13226 #, fuzzy
13227 #| msgid "Show scale bar"
13228 msgctxt "Marble::NodeModel|"
13229 msgid "Elevation"
13230 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
13231 
13232 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:14
13233 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13234 msgid "APRS Plugin"
13235 msgstr ""
13236 
13237 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:24
13238 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13239 msgid "Display"
13240 msgstr ""
13241 
13242 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:38
13243 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13244 msgid "Fade data older than (minutes)"
13245 msgstr ""
13246 
13247 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:45
13248 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:69
13249 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13250 msgid "10"
13251 msgstr ""
13252 
13253 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:62
13254 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13255 msgid "Do not show data older than (minutes)"
13256 msgstr ""
13257 
13258 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:79
13259 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13260 msgid "Internet"
13261 msgstr ""
13262 
13263 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:88
13264 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13265 msgid "APRS Data Sources"
13266 msgstr ""
13267 
13268 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:94
13269 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13270 msgid "Should information be gathered from the Internet APRS data source?"
13271 msgstr ""
13272 
13273 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:97
13274 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13275 msgid "Collect data from an APRS Internet server"
13276 msgstr ""
13277 
13278 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:115
13279 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13280 msgid "Server"
13281 msgstr ""
13282 
13283 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:122
13284 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13285 msgid "rotate.aprs.net"
13286 msgstr ""
13287 
13288 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:139
13289 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13290 msgid "Port"
13291 msgstr ""
13292 
13293 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:146
13294 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13295 msgid "10253"
13296 msgstr ""
13297 
13298 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:155
13299 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13300 msgid "Dump TCP/IP records to the debug stream"
13301 msgstr ""
13302 
13303 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:166
13304 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13305 msgid "Device"
13306 msgstr ""
13307 
13308 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:178
13309 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13310 msgid "TNC Terminal Port"
13311 msgstr ""
13312 
13313 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:184
13314 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13315 msgid "Should information be gathered from a serial port?"
13316 msgstr ""
13317 
13318 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:187
13319 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13320 msgid "Collect data from a serial TNC (In Text Mode)"
13321 msgstr ""
13322 
13323 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:202
13324 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13325 msgid "TTY"
13326 msgstr ""
13327 
13328 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:209
13329 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13330 msgid "/dev/ttyUSB0"
13331 msgstr ""
13332 
13333 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:218
13334 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13335 msgid "Dump TTY records to the debug stream"
13336 msgstr ""
13337 
13338 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:229
13339 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:235
13340 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:259
13341 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13342 msgid "File"
13343 msgstr ""
13344 
13345 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:241
13346 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13347 msgid "Should information be gathered from a file?"
13348 msgstr ""
13349 
13350 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:244
13351 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13352 msgid "Collect data from a file"
13353 msgstr ""
13354 
13355 #: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:275
13356 msgctxt "AprsConfigWidget|"
13357 msgid "Dump file records to the debug stream"
13358 msgstr ""
13359 
13360 #: src/plugins/render/aprs/AprsPlugin.cpp:120
13361 msgctxt "Marble::AprsPlugin|"
13362 msgid "Amateur Radio Aprs Plugin"
13363 msgstr ""
13364 
13365 #: src/plugins/render/aprs/AprsPlugin.cpp:125
13366 msgctxt "Marble::AprsPlugin|"
13367 msgid "Amateur Radio &Aprs Plugin"
13368 msgstr ""
13369 
13370 #: src/plugins/render/aprs/AprsPlugin.cpp:140
13371 msgctxt "Marble::AprsPlugin|"
13372 msgid ""
13373 "This plugin displays APRS data gleaned from the Internet.  APRS is an "
13374 "Amateur Radio protocol for broadcasting location and other information."
13375 msgstr ""
13376 
13377 #: src/plugins/render/atmosphere/AtmospherePlugin.cpp:60
13378 #, fuzzy
13379 #| msgid "Show scale bar"
13380 msgctxt "Marble::AtmospherePlugin|"
13381 msgid "Atmosphere"
13382 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
13383 
13384 #: src/plugins/render/atmosphere/AtmospherePlugin.cpp:65
13385 #, fuzzy
13386 #| msgid "Show scale bar"
13387 msgctxt "Marble::AtmospherePlugin|"
13388 msgid "&Atmosphere"
13389 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
13390 
13391 #: src/plugins/render/atmosphere/AtmospherePlugin.cpp:80
13392 msgctxt "Marble::AtmospherePlugin|"
13393 msgid "Shows the atmosphere around the earth."
13394 msgstr ""
13395 
13396 #: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:14
13397 msgctxt "CompassConfigWidget|"
13398 msgid "Configure Compass Plugin"
13399 msgstr ""
13400 
13401 #: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:20
13402 msgctxt "CompassConfigWidget|"
13403 msgid "Theme"
13404 msgstr ""
13405 
13406 #: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:43
13407 msgctxt "CompassConfigWidget|"
13408 msgid "Default"
13409 msgstr ""
13410 
13411 #: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:52
13412 msgctxt "CompassConfigWidget|"
13413 msgid "Arrows"
13414 msgstr ""
13415 
13416 #: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:61
13417 msgctxt "CompassConfigWidget|"
13418 msgid "Atom"
13419 msgstr ""
13420 
13421 #: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:70
13422 msgctxt "CompassConfigWidget|"
13423 msgid "Magnet"
13424 msgstr ""
13425 
13426 #: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:58
13427 msgctxt "Marble::CompassFloatItem|"
13428 msgid "Compass"
13429 msgstr ""
13430 
13431 #: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:63
13432 msgctxt "Marble::CompassFloatItem|"
13433 msgid "&Compass"
13434 msgstr ""
13435 
13436 #: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:78
13437 msgctxt "Marble::CompassFloatItem|"
13438 msgid "This is a float item that provides a compass."
13439 msgstr ""
13440 
13441 #: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:140
13442 msgctxt "Marble::CompassFloatItem|"
13443 msgid "N"
13444 msgstr ""
13445 
13446 #: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:141
13447 msgctxt "Marble::CompassFloatItem|"
13448 msgid "S"
13449 msgstr ""
13450 
13451 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:14
13452 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
13453 msgid "Configure Crosshairs Plugin"
13454 msgstr ""
13455 
13456 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:20
13457 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
13458 msgid "Theme"
13459 msgstr ""
13460 
13461 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:43
13462 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
13463 msgid "Default"
13464 msgstr ""
13465 
13466 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:52
13467 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
13468 msgid "Gun 1"
13469 msgstr ""
13470 
13471 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:61
13472 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
13473 msgid "Gun 2"
13474 msgstr ""
13475 
13476 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:70
13477 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
13478 msgid "Circled"
13479 msgstr ""
13480 
13481 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:79
13482 msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
13483 msgid "German"
13484 msgstr ""
13485 
13486 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsPlugin.cpp:72
13487 msgctxt "Marble::CrosshairsPlugin|"
13488 msgid "Crosshairs"
13489 msgstr ""
13490 
13491 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsPlugin.cpp:77
13492 msgctxt "Marble::CrosshairsPlugin|"
13493 msgid "Cross&hairs"
13494 msgstr ""
13495 
13496 #: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsPlugin.cpp:92
13497 msgctxt "Marble::CrosshairsPlugin|"
13498 msgid "A plugin that shows crosshairs."
13499 msgstr ""
13500 
13501 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:14
13502 #, fuzzy
13503 #| msgid "The Earth"
13504 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13505 msgid "Configure Earthquakes Plugin"
13506 msgstr "Зямля"
13507 
13508 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:20
13509 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13510 msgid "Filter"
13511 msgstr ""
13512 
13513 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:29
13514 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13515 msgid "Maximum number of results:"
13516 msgstr ""
13517 
13518 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:39
13519 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13520 msgid "Minimum magnitude:"
13521 msgstr ""
13522 
13523 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:59
13524 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13525 msgid "Time Range"
13526 msgstr ""
13527 
13528 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:65
13529 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13530 msgid "Past"
13531 msgstr ""
13532 
13533 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:78
13534 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13535 msgid "From"
13536 msgstr ""
13537 
13538 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:107
13539 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13540 msgid "days"
13541 msgstr ""
13542 
13543 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:150
13544 msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
13545 msgid "to"
13546 msgstr ""
13547 
13548 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeItem.cpp:126
13549 msgctxt "Marble::EarthquakeItem|"
13550 msgid "Date:"
13551 msgstr ""
13552 
13553 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeItem.cpp:129
13554 msgctxt "Marble::EarthquakeItem|"
13555 msgid "Magnitude:"
13556 msgstr ""
13557 
13558 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeItem.cpp:129
13559 msgctxt "Marble::EarthquakeItem|"
13560 msgid "Depth:"
13561 msgstr ""
13562 
13563 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakePlugin.cpp:54
13564 #, fuzzy
13565 #| msgid "The Earth"
13566 msgctxt "Marble::EarthquakePlugin|"
13567 msgid "Earthquakes"
13568 msgstr "Зямля"
13569 
13570 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakePlugin.cpp:59
13571 #, fuzzy
13572 #| msgid "The Earth"
13573 msgctxt "Marble::EarthquakePlugin|"
13574 msgid "&Earthquakes"
13575 msgstr "Зямля"
13576 
13577 #: src/plugins/render/earthquake/EarthquakePlugin.cpp:74
13578 msgctxt "Marble::EarthquakePlugin|"
13579 msgid "Shows earthquakes on the map."
13580 msgstr ""
13581 
13582 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:14
13583 msgctxt "EclipsesBrowserDialog|"
13584 msgid "Eclipse Browser"
13585 msgstr ""
13586 
13587 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:35
13588 msgctxt "EclipsesBrowserDialog|"
13589 msgid "Show eclipses for year:"
13590 msgstr ""
13591 
13592 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:104
13593 msgctxt "EclipsesBrowserDialog|"
13594 msgid "&Settings..."
13595 msgstr ""
13596 
13597 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:145
13598 msgctxt "EclipsesBrowserDialog|"
13599 msgid "&Close"
13600 msgstr ""
13601 
13602 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:171
13603 msgctxt "EclipsesBrowserDialog|"
13604 msgid "&Go To Selected Eclipse"
13605 msgstr ""
13606 
13607 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:17
13608 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13609 msgid "Eclipses Configuration"
13610 msgstr ""
13611 
13612 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:30
13613 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13614 msgid "&View"
13615 msgstr ""
13616 
13617 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:36
13618 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13619 msgid "View &Options"
13620 msgstr ""
13621 
13622 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:45
13623 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13624 msgid "Enable &Lunar Eclipses"
13625 msgstr ""
13626 
13627 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:55
13628 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13629 msgid "Show Eclipse Control &Widget"
13630 msgstr ""
13631 
13632 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:65
13633 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13634 msgid "&Eclipse Elements"
13635 msgstr ""
13636 
13637 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:74
13638 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13639 msgid "&Northern Penumbra"
13640 msgstr ""
13641 
13642 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:84
13643 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13644 msgid "&Umbra"
13645 msgstr ""
13646 
13647 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:94
13648 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13649 msgid "Position of Eclipse &Maximum"
13650 msgstr ""
13651 
13652 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:104
13653 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13654 msgid "Central &Line"
13655 msgstr ""
13656 
13657 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:114
13658 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13659 msgid "Full &Penumbra"
13660 msgstr ""
13661 
13662 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:124
13663 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13664 msgid "Sunrise and Sunset &Boundaries"
13665 msgstr ""
13666 
13667 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:134
13668 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13669 msgid "&Southern Penumbra"
13670 msgstr ""
13671 
13672 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:144
13673 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13674 msgid "Penumbra with 60% Ma&gnitude"
13675 msgstr ""
13676 
13677 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:171
13678 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13679 msgid "&Reminder"
13680 msgstr ""
13681 
13682 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:177
13683 msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
13684 msgid "Remind about eclipse events"
13685 msgstr ""
13686 
13687 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:80
13688 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13689 msgid "Moon, Total"
13690 msgstr ""
13691 
13692 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:81
13693 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13694 msgid "Moon, Partial"
13695 msgstr ""
13696 
13697 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:82
13698 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13699 msgid "Moon, Penumbral"
13700 msgstr ""
13701 
13702 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:83
13703 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13704 msgid "Sun, Partial"
13705 msgstr ""
13706 
13707 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:84
13708 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13709 msgid "Sun, non-central, Annular"
13710 msgstr ""
13711 
13712 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:85
13713 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13714 msgid "Sun, non-central, Total"
13715 msgstr ""
13716 
13717 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:86
13718 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13719 msgid "Sun, Annular"
13720 msgstr ""
13721 
13722 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:87
13723 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13724 msgid "Sun, Total"
13725 msgstr ""
13726 
13727 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:88
13728 msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
13729 msgid "Sun, Annular/Total"
13730 msgstr ""
13731 
13732 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesModel.cpp:164
13733 #, fuzzy
13734 #| msgid "Marble"
13735 msgctxt "Marble::EclipsesModel|"
13736 msgid "Start"
13737 msgstr "Marble"
13738 
13739 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesModel.cpp:165
13740 msgctxt "Marble::EclipsesModel|"
13741 msgid "End"
13742 msgstr ""
13743 
13744 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesModel.cpp:166
13745 msgctxt "Marble::EclipsesModel|"
13746 msgid "Type"
13747 msgstr ""
13748 
13749 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesModel.cpp:167
13750 msgctxt "Marble::EclipsesModel|"
13751 msgid "Magnitude"
13752 msgstr ""
13753 
13754 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:96
13755 msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|"
13756 msgid "Eclipses"
13757 msgstr ""
13758 
13759 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:106
13760 msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|"
13761 msgid "E&clipses"
13762 msgstr ""
13763 
13764 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:116
13765 msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|"
13766 msgid "This plugin visualizes solar eclipses."
13767 msgstr ""
13768 
13769 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:199
13770 msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|"
13771 msgid "Browse Ecli&pses..."
13772 msgstr ""
13773 
13774 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:348
13775 msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|"
13776 msgid "Maximum of Eclipse"
13777 msgstr ""
13778 
13779 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:451
13780 #, qt-format
13781 msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|"
13782 msgid "Eclipses in %1"
13783 msgstr ""
13784 
13785 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesReminderDialog.ui:14
13786 msgctxt "EclipsesReminderDialog|"
13787 msgid "Eclipse Event"
13788 msgstr ""
13789 
13790 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesReminderDialog.ui:20
13791 msgctxt "EclipsesReminderDialog|"
13792 msgid ""
13793 "<html><head/><body><p>Marble has detected that the following <span style=\" "
13794 "font-weight:600;\">eclipse events</span> will occur in the near future. If "
13795 "you want more information on a specific event, select it and click OK.</p></"
13796 "body></html>"
13797 msgstr ""
13798 
13799 #: src/plugins/render/eclipses/EclipsesReminderDialog.ui:33
13800 msgctxt "EclipsesReminderDialog|"
13801 msgid "Do not remind me about eclipse events again"
13802 msgstr ""
13803 
13804 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileConfigWidget.ui:14
13805 #, fuzzy
13806 #| msgid "Show scale bar"
13807 msgctxt "ElevationProfileConfigWidget|"
13808 msgid "Configure Elevation Profile Plugin"
13809 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
13810 
13811 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileConfigWidget.ui:20
13812 msgctxt "ElevationProfileConfigWidget|"
13813 msgid "Zoom to viewport"
13814 msgstr ""
13815 
13816 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:30
13817 msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|"
13818 msgid "&Configure..."
13819 msgstr ""
13820 
13821 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:36
13822 msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|"
13823 msgid "&Zoom to viewport"
13824 msgstr ""
13825 
13826 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:67
13827 #, fuzzy
13828 #| msgid "Show scale bar"
13829 msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|"
13830 msgid "Route"
13831 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
13832 
13833 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:79
13834 msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|"
13835 msgid "Track: "
13836 msgstr ""
13837 
13838 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:92
13839 msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|"
13840 msgid "Create a route or load a track from file to view its elevation profile."
13841 msgstr ""
13842 
13843 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:97
13844 #, fuzzy
13845 #| msgid "Show scale bar"
13846 msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|"
13847 msgid "Elevation Profile"
13848 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
13849 
13850 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:102
13851 #, fuzzy
13852 #| msgid "Show scale bar"
13853 msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|"
13854 msgid "&Elevation Profile"
13855 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
13856 
13857 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:117
13858 msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|"
13859 msgid "A float item that shows the elevation profile of the current route."
13860 msgstr ""
13861 
13862 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:192
13863 msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|"
13864 msgid "Create a route or load a track from file to view its elevation profile."
13865 msgstr ""
13866 
13867 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:199
13868 msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|"
13869 msgid ""
13870 "Not enough points in the current viewport.\n"
13871 "Try to disable 'Zoom to viewport'."
13872 msgstr ""
13873 
13874 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:282
13875 #, qt-format
13876 msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|"
13877 msgid "Difference: %1 %2"
13878 msgstr ""
13879 
13880 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:136
13881 msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|"
13882 msgid "km"
13883 msgstr ""
13884 
13885 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:139
13886 msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|"
13887 msgid "m"
13888 msgstr ""
13889 
13890 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:146
13891 msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|"
13892 msgid "mi"
13893 msgstr ""
13894 
13895 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:149
13896 msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|"
13897 msgid "ft"
13898 msgstr ""
13899 
13900 #: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:155
13901 msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|"
13902 msgid "nm"
13903 msgstr ""
13904 
13905 #: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:69
13906 msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|"
13907 msgid "Elevation Profile Marker"
13908 msgstr ""
13909 
13910 #: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:74
13911 msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|"
13912 msgid "&Elevation Profile Marker"
13913 msgstr ""
13914 
13915 #: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:89
13916 msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|"
13917 msgid "Marks the current elevation of the elevation profile on the map."
13918 msgstr ""
13919 
13920 #: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:139
13921 msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|"
13922 msgid "m"
13923 msgstr ""
13924 
13925 #: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:148
13926 #: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:152
13927 msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|"
13928 msgid "ft"
13929 msgstr ""
13930 
13931 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:49
13932 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
13933 msgid "File View"
13934 msgstr ""
13935 
13936 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:54
13937 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
13938 msgid "&File View"
13939 msgstr ""
13940 
13941 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:64
13942 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
13943 msgid "A list of currently opened files"
13944 msgstr ""
13945 
13946 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:212
13947 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
13948 msgid "Open file..."
13949 msgstr ""
13950 
13951 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:214
13952 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
13953 msgid "Close this file"
13954 msgstr ""
13955 
13956 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:224
13957 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
13958 msgid "Open File"
13959 msgstr ""
13960 
13961 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:226
13962 msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
13963 msgid ""
13964 "All Supported Files (*.gpx *.kml *.pnt);;GPS Data (*.gpx);;Google Earth KML "
13965 "(*.kml);PNT Data (*.pnt)"
13966 msgstr ""
13967 
13968 #: src/plugins/render/foursquare/FoursquarePlugin.cpp:35
13969 msgctxt "Marble::FoursquarePlugin|"
13970 msgid "Places"
13971 msgstr ""
13972 
13973 #: src/plugins/render/foursquare/FoursquarePlugin.cpp:40
13974 #, fuzzy
13975 #| msgid "Show scale bar"
13976 msgctxt "Marble::FoursquarePlugin|"
13977 msgid "&Places"
13978 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
13979 
13980 #: src/plugins/render/foursquare/FoursquarePlugin.cpp:55
13981 msgctxt "Marble::FoursquarePlugin|"
13982 msgid "Displays trending Foursquare places"
13983 msgstr ""
13984 
13985 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:49
13986 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
13987 msgid "GpsInfo"
13988 msgstr ""
13989 
13990 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:54
13991 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
13992 msgid "&GpsInfo"
13993 msgstr ""
13994 
13995 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:69
13996 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
13997 msgid "This is a float item that provides Gps Information."
13998 msgstr ""
13999 
14000 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:126
14001 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
14002 msgid "mph"
14003 msgstr ""
14004 
14005 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:128
14006 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
14007 msgid "ft"
14008 msgstr ""
14009 
14010 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:135
14011 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
14012 msgid "km/h"
14013 msgstr ""
14014 
14015 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:137
14016 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
14017 msgid "m"
14018 msgstr ""
14019 
14020 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:142
14021 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
14022 msgid "kt"
14023 msgstr ""
14024 
14025 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:144
14026 msgctxt "Marble::GpsInfo|"
14027 msgid "nm"
14028 msgstr ""
14029 
14030 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:29
14031 msgctxt "GpsInfoPlugin|"
14032 msgid "Speed"
14033 msgstr ""
14034 
14035 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:43
14036 #, fuzzy
14037 #| msgid "Show scale bar"
14038 msgctxt "GpsInfoPlugin|"
14039 msgid "Direction"
14040 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
14041 
14042 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:57
14043 msgctxt "GpsInfoPlugin|"
14044 msgid "Altitude"
14045 msgstr ""
14046 
14047 #: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:71
14048 msgctxt "GpsInfoPlugin|"
14049 msgid "Precision"
14050 msgstr ""
14051 
14052 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:14
14053 #, fuzzy
14054 #| msgid "Coordinates: "
14055 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14056 msgid "Coordinate Grid Plugin"
14057 msgstr "Каардынаты: "
14058 
14059 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:20
14060 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14061 msgid "C&olors"
14062 msgstr ""
14063 
14064 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:444
14065 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14066 msgid "&Grid:"
14067 msgstr ""
14068 
14069 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:497
14070 #, fuzzy
14071 #| msgid "Coordinates: "
14072 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14073 msgid "Color of the coordinate grid."
14074 msgstr "Каардынаты: "
14075 
14076 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:922
14077 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14078 msgid "&Tropics:"
14079 msgstr ""
14080 
14081 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:938
14082 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14083 msgid "Color of the tropical circles."
14084 msgstr ""
14085 
14086 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1363
14087 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14088 msgid "&Equator:"
14089 msgstr ""
14090 
14091 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1379
14092 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14093 msgid "Color of the equator."
14094 msgstr ""
14095 
14096 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1392
14097 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14098 msgid "Labels"
14099 msgstr ""
14100 
14101 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1398
14102 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14103 msgid "&Named Labels"
14104 msgstr ""
14105 
14106 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1408
14107 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14108 msgid "Show Labels for Prime meridian, Equator, Tropics."
14109 msgstr ""
14110 
14111 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1415
14112 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14113 msgid "&Numerical Labels"
14114 msgstr ""
14115 
14116 #: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1425
14117 msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14118 msgid "Show numerical Labels."
14119 msgstr ""
14120 
14121 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:71
14122 #, fuzzy
14123 #| msgid "Coordinates: "
14124 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14125 msgid "Coordinate Grid"
14126 msgstr "Каардынаты: "
14127 
14128 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:76
14129 #, fuzzy
14130 #| msgid "Coordinates: "
14131 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14132 msgid "Coordinate &Grid"
14133 msgstr "Каардынаты: "
14134 
14135 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:91
14136 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14137 msgid "A plugin that shows a coordinate grid."
14138 msgstr ""
14139 
14140 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:211
14141 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14142 msgid "Please choose the color for the coordinate grid."
14143 msgstr ""
14144 
14145 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:222
14146 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14147 msgid "Please choose the color for the tropic circles."
14148 msgstr ""
14149 
14150 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:233
14151 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14152 msgid "Please choose the color for the equator."
14153 msgstr ""
14154 
14155 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:305
14156 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14157 msgid "Equator"
14158 msgstr ""
14159 
14160 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:310
14161 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14162 msgid "Prime Meridian"
14163 msgstr ""
14164 
14165 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:311
14166 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14167 msgid "Antimeridian"
14168 msgstr ""
14169 
14170 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:397
14171 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14172 msgid "Tropic of Cancer"
14173 msgstr ""
14174 
14175 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:398
14176 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14177 msgid "Tropic of Capricorn"
14178 msgstr ""
14179 
14180 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:401
14181 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14182 msgid "Arctic Circle"
14183 msgstr ""
14184 
14185 #: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:402
14186 msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14187 msgid "Antarctic Circle"
14188 msgstr ""
14189 
14190 #: src/plugins/render/license/License.cpp:90
14191 msgctxt "Marble::License|"
14192 msgid "License"
14193 msgstr ""
14194 
14195 #: src/plugins/render/license/License.cpp:95
14196 msgctxt "Marble::License|"
14197 msgid "&License"
14198 msgstr ""
14199 
14200 #: src/plugins/render/license/License.cpp:110
14201 msgctxt "Marble::License|"
14202 msgid "This is a float item that provides copyright information."
14203 msgstr ""
14204 
14205 #: src/plugins/render/license/License.cpp:228
14206 msgctxt "Marble::License|"
14207 msgid "&Full License"
14208 msgstr ""
14209 
14210 #: src/plugins/render/license/License.cpp:233
14211 #, fuzzy
14212 #| msgid "Show scale bar"
14213 msgctxt "Marble::License|"
14214 msgid "&Show Details"
14215 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
14216 
14217 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:14
14218 msgctxt "MapScaleConfigWidget|"
14219 msgid "Configure Scale Bar Plugin"
14220 msgstr ""
14221 
14222 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:20
14223 #, fuzzy
14224 #| msgid "Show scale bar"
14225 msgctxt "MapScaleConfigWidget|"
14226 msgid "Show Ratio Scale"
14227 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
14228 
14229 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:30
14230 msgctxt "MapScaleConfigWidget|"
14231 msgid "Minimize"
14232 msgstr ""
14233 
14234 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:51
14235 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14236 msgid "Minimize"
14237 msgstr ""
14238 
14239 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:68
14240 #, fuzzy
14241 #| msgid "Show scale bar"
14242 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14243 msgid "Scale Bar"
14244 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
14245 
14246 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:73
14247 #, fuzzy
14248 #| msgid "Show scale bar"
14249 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14250 msgid "&Scale Bar"
14251 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
14252 
14253 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:88
14254 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14255 msgid "This is a float item that provides a map scale."
14256 msgstr ""
14257 
14258 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:99
14259 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14260 msgid "Original Developer"
14261 msgstr ""
14262 
14263 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:239
14264 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:243
14265 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14266 msgid "km"
14267 msgstr ""
14268 
14269 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:247
14270 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14271 msgid "m"
14272 msgstr ""
14273 
14274 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:252
14275 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14276 msgid "mi"
14277 msgstr ""
14278 
14279 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:263
14280 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14281 msgid "nm"
14282 msgstr ""
14283 
14284 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:377
14285 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14286 msgid "&Configure..."
14287 msgstr ""
14288 
14289 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:383
14290 msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14291 msgid "&Ratio Scale"
14292 msgstr ""
14293 
14294 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:14
14295 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14296 msgid "Measure Tool Configuration"
14297 msgstr ""
14298 
14299 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:20
14300 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14301 msgid "Ruler Type"
14302 msgstr ""
14303 
14304 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:28
14305 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:45
14306 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14307 msgid "Polygon"
14308 msgstr ""
14309 
14310 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:33
14311 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:127
14312 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14313 msgid "Circle"
14314 msgstr ""
14315 
14316 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:51
14317 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14318 msgid "Segment labels"
14319 msgstr ""
14320 
14321 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:60
14322 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14323 msgid "Distance "
14324 msgstr ""
14325 
14326 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:70
14327 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14328 msgid "Bearing"
14329 msgstr ""
14330 
14331 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:80
14332 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14333 msgid "Bearing Change"
14334 msgstr ""
14335 
14336 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:90
14337 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14338 msgid "Perimeter"
14339 msgstr ""
14340 
14341 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:100
14342 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:159
14343 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14344 msgid "Area"
14345 msgstr ""
14346 
14347 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:133
14348 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14349 msgid "Labels"
14350 msgstr ""
14351 
14352 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:142
14353 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14354 msgid "Radius"
14355 msgstr ""
14356 
14357 #: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:152
14358 msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14359 msgid "Circumference"
14360 msgstr ""
14361 
14362 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:84
14363 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14364 msgid "Measure Tool"
14365 msgstr ""
14366 
14367 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:89
14368 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14369 msgid "&Measure Tool"
14370 msgstr ""
14371 
14372 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:104
14373 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14374 msgid "Measure distances between two or more points."
14375 msgstr ""
14376 
14377 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:364
14378 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:479
14379 #, qt-format
14380 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14381 msgid ""
14382 "Area:\n"
14383 "%1"
14384 msgstr ""
14385 
14386 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:382
14387 #, qt-format
14388 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14389 msgid ""
14390 "Circumference:\n"
14391 "%1"
14392 msgstr ""
14393 
14394 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:497
14395 #, qt-format
14396 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14397 msgid ""
14398 "Perimeter:\n"
14399 "%1"
14400 msgstr ""
14401 
14402 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:555
14403 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14404 msgid "Polygon Ruler"
14405 msgstr ""
14406 
14407 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:557
14408 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14409 msgid "Circle Ruler"
14410 msgstr ""
14411 
14412 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:560
14413 #, qt-format
14414 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14415 msgid "Total Distance: %1<br/>\n"
14416 msgstr ""
14417 
14418 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:562
14419 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:571
14420 #, qt-format
14421 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14422 msgid "Area: %1<br/>\n"
14423 msgstr ""
14424 
14425 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:564
14426 #, qt-format
14427 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14428 msgid "Perimeter: %1<br/>\n"
14429 msgstr ""
14430 
14431 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:567
14432 #, qt-format
14433 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14434 msgid "Radius: %1<br/>\n"
14435 msgstr ""
14436 
14437 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:569
14438 #, qt-format
14439 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14440 msgid "Circumference: %1<br/>\n"
14441 msgstr ""
14442 
14443 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:619
14444 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14445 msgid "Add &Measure Point"
14446 msgstr ""
14447 
14448 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:620
14449 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14450 msgid "Remove &Last Measure Point"
14451 msgstr ""
14452 
14453 #: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:622
14454 msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14455 msgid "&Remove Measure Points"
14456 msgstr ""
14457 
14458 #: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:14
14459 #, fuzzy
14460 #| msgid "Show scale bar"
14461 msgctxt "Navigation|"
14462 msgid "Navigation"
14463 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
14464 
14465 #: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:61
14466 #, fuzzy
14467 #| msgid "Show scale bar"
14468 msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|"
14469 msgid "Navigation"
14470 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
14471 
14472 #: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:66
14473 #, fuzzy
14474 #| msgid "Show scale bar"
14475 msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|"
14476 msgid "&Navigation"
14477 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
14478 
14479 #: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:81
14480 msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|"
14481 msgid "A mouse control to zoom and move the map"
14482 msgstr ""
14483 
14484 #: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:240
14485 #, fuzzy
14486 #| msgid "Show scale bar"
14487 msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|"
14488 msgid "Current Location Button"
14489 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
14490 
14491 #: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:243
14492 msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|"
14493 msgid "Home Button"
14494 msgstr ""
14495 
14496 #: src/plugins/render/notes/NotesItem.cpp:99
14497 msgctxt "Marble::NotesItem|The author name is not known"
14498 msgid "anonymous"
14499 msgstr ""
14500 
14501 #: src/plugins/render/notes/NotesPlugin.cpp:34
14502 msgctxt "Marble::NotesPlugin|"
14503 msgid "OSM Mapper Notes"
14504 msgstr ""
14505 
14506 #: src/plugins/render/notes/NotesPlugin.cpp:65
14507 msgctxt "Marble::NotesPlugin|"
14508 msgid "Display OpenStreetMap Mapper Notes."
14509 msgstr ""
14510 
14511 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:14
14512 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14513 msgid "Dialog"
14514 msgstr ""
14515 
14516 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:24
14517 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14518 msgid "General"
14519 msgstr ""
14520 
14521 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:36
14522 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14523 msgid "Cache name:"
14524 msgstr ""
14525 
14526 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:43
14527 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:63
14528 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:83
14529 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:103
14530 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:123
14531 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:143
14532 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:163
14533 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:183
14534 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:203
14535 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:223
14536 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:243
14537 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:263
14538 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:283
14539 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|KDE::DoNotExtract"
14540 msgid "TextLabel"
14541 msgstr ""
14542 
14543 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:56
14544 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14545 msgid "User name:"
14546 msgstr ""
14547 
14548 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:76
14549 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14550 msgid "Type:"
14551 msgstr ""
14552 
14553 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:96
14554 #, fuzzy
14555 #| msgid "Show scale bar"
14556 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14557 msgid "Status:"
14558 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
14559 
14560 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:116
14561 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14562 msgid "Country:"
14563 msgstr ""
14564 
14565 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:136
14566 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14567 msgid "Size:"
14568 msgstr ""
14569 
14570 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:156
14571 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14572 msgid "Difficulty:"
14573 msgstr ""
14574 
14575 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:176
14576 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14577 msgid "Terrain:"
14578 msgstr ""
14579 
14580 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:196
14581 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14582 msgid "Longitude:"
14583 msgstr ""
14584 
14585 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:216
14586 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14587 msgid "Latitude:"
14588 msgstr ""
14589 
14590 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:236
14591 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14592 msgid "Date hidden:"
14593 msgstr ""
14594 
14595 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:256
14596 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14597 msgid "Date created:"
14598 msgstr ""
14599 
14600 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:276
14601 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14602 msgid "Date last modified:"
14603 msgstr ""
14604 
14605 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:291
14606 #, fuzzy
14607 #| msgid "Show scale bar"
14608 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14609 msgid "Description"
14610 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
14611 
14612 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:308
14613 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14614 msgid "Log"
14615 msgstr ""
14616 
14617 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:346
14618 #, fuzzy
14619 #| msgid "&Print"
14620 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14621 msgid "Previous"
14622 msgstr "&Друкаваць"
14623 
14624 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:356
14625 msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
14626 msgid "Next"
14627 msgstr ""
14628 
14629 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:14
14630 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14631 msgid "Dialog"
14632 msgstr ""
14633 
14634 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:20
14635 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14636 msgid "Filter"
14637 msgstr ""
14638 
14639 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:26
14640 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14641 msgid "Maximum number of results:"
14642 msgstr ""
14643 
14644 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:36
14645 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14646 msgid "Minimum difficulty:"
14647 msgstr ""
14648 
14649 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:53
14650 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14651 msgid "Maximum difficulty:"
14652 msgstr ""
14653 
14654 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:70
14655 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14656 msgid "Maximum Distance:"
14657 msgstr ""
14658 
14659 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:87
14660 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14661 msgid "Time Range"
14662 msgstr ""
14663 
14664 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:93
14665 #, fuzzy
14666 #| msgid "Marble"
14667 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14668 msgid "Start:"
14669 msgstr "Marble"
14670 
14671 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:104
14672 msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
14673 msgid "End:"
14674 msgstr ""
14675 
14676 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:176
14677 msgctxt "Marble::OpenCachingItem|"
14678 msgid "<tr><td align=\"right\">Cache name</td>"
14679 msgstr ""
14680 
14681 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:178
14682 msgctxt "Marble::OpenCachingItem|"
14683 msgid "<tr><td align=\"right\">User name</td><td>"
14684 msgstr ""
14685 
14686 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:180
14687 msgctxt "Marble::OpenCachingItem|"
14688 msgid "<tr><td align=\"right\">Date hidden</td><td>"
14689 msgstr ""
14690 
14691 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:183
14692 msgctxt "Marble::OpenCachingItem|"
14693 msgid "<tr><td align=\"right\">Difficulty</td><td>"
14694 msgstr ""
14695 
14696 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:184
14697 msgctxt "Marble::OpenCachingItem|"
14698 msgid "<tr><td align=\"right\">Size</td><td>"
14699 msgstr ""
14700 
14701 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingPlugin.cpp:22
14702 msgctxt "Marble::OpenCachingPlugin|"
14703 msgid "Cache positions by opencaching.de."
14704 msgstr ""
14705 
14706 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingPlugin.cpp:46
14707 msgctxt "Marble::OpenCachingPlugin|"
14708 msgid "OpenCaching"
14709 msgstr ""
14710 
14711 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingPlugin.cpp:51
14712 msgctxt "Marble::OpenCachingPlugin|"
14713 msgid "&OpenCaching"
14714 msgstr ""
14715 
14716 #: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingPlugin.cpp:56
14717 msgctxt "Marble::OpenCachingPlugin|"
14718 msgid "Shows caches from OpenCaching.de on the screen."
14719 msgstr ""
14720 
14721 #: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopConfigWidget.ui:14
14722 msgctxt "OpenDesktopConfigWidget|"
14723 msgid "OpenDesktop plugin configuration"
14724 msgstr ""
14725 
14726 #: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopConfigWidget.ui:22
14727 msgctxt "OpenDesktopConfigWidget|"
14728 msgid "Number of displayed items on the screen:"
14729 msgstr ""
14730 
14731 #: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:41
14732 msgctxt "Marble::OpenDesktopPlugin|"
14733 msgid "OpenDesktop Items"
14734 msgstr ""
14735 
14736 #: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:46
14737 msgctxt "Marble::OpenDesktopPlugin|"
14738 msgid "&OpenDesktop Community"
14739 msgstr ""
14740 
14741 #: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:61
14742 msgctxt "Marble::OpenDesktopPlugin|"
14743 msgid ""
14744 "Shows OpenDesktop users' avatars and some extra information about them on "
14745 "the map."
14746 msgstr ""
14747 
14748 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:74
14749 #, fuzzy
14750 #| msgid "&Print"
14751 msgctxt "Marble::OverviewMap|"
14752 msgid "Overview Map"
14753 msgstr "&Друкаваць"
14754 
14755 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:79
14756 #, fuzzy
14757 #| msgid "&Print"
14758 msgctxt "Marble::OverviewMap|"
14759 msgid "&Overview Map"
14760 msgstr "&Друкаваць"
14761 
14762 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:94
14763 msgctxt "Marble::OverviewMap|"
14764 msgid "This is a float item that provides an overview map."
14765 msgstr ""
14766 
14767 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:480
14768 #, fuzzy
14769 #| msgid "&Print"
14770 msgctxt "Marble::OverviewMap|"
14771 msgid "Choose Overview Map"
14772 msgstr "&Друкаваць"
14773 
14774 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:512
14775 msgctxt "Marble::OverviewMap|"
14776 msgid "Please choose the color for the position indicator"
14777 msgstr ""
14778 
14779 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:14
14780 #, fuzzy
14781 #| msgid "&Print"
14782 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14783 msgid "Configure Overview Map"
14784 msgstr "&Друкаваць"
14785 
14786 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:20
14787 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14788 msgid "Map &Image"
14789 msgstr ""
14790 
14791 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:28
14792 #, fuzzy
14793 #| msgid "Show scale bar"
14794 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14795 msgid "&Planet:"
14796 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
14797 
14798 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:71
14799 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14800 msgid "&Size:"
14801 msgstr ""
14802 
14803 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:97
14804 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14805 msgid "x"
14806 msgstr ""
14807 
14808 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:178
14809 #, fuzzy
14810 #| msgid "&Print"
14811 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14812 msgid "Preview"
14813 msgstr "&Друкаваць"
14814 
14815 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:183
14816 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14817 msgid "Filename"
14818 msgstr ""
14819 
14820 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:194
14821 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14822 msgid "C&olors"
14823 msgstr ""
14824 
14825 #: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:200
14826 #, fuzzy
14827 #| msgid "Show scale bar"
14828 msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
14829 msgid "Position I&ndicator:"
14830 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
14831 
14832 #: src/plugins/render/panoramio/PanoramioPlugin.cpp:33
14833 msgctxt "Marble::PanoramioPlugin|"
14834 msgid "Panoramio Photos"
14835 msgstr ""
14836 
14837 #: src/plugins/render/panoramio/PanoramioPlugin.cpp:38
14838 msgctxt "Marble::PanoramioPlugin|"
14839 msgid "&Panoramio"
14840 msgstr ""
14841 
14842 #: src/plugins/render/panoramio/PanoramioPlugin.cpp:43
14843 msgctxt "Marble::PanoramioPlugin|"
14844 msgid ""
14845 "Automatically downloads images from around the world in preference to their "
14846 "popularity"
14847 msgstr ""
14848 
14849 #: src/plugins/render/photo/CoordinatesParser.cpp:31
14850 #: src/plugins/render/photo/FlickrParser.cpp:38
14851 msgctxt "QObject|"
14852 msgid "Query failed"
14853 msgstr ""
14854 
14855 #: src/plugins/render/photo/CoordinatesParser.cpp:34
14856 #: src/plugins/render/photo/FlickrParser.cpp:41
14857 msgctxt "QObject|"
14858 msgid "The file is not a valid Flickr answer."
14859 msgstr ""
14860 
14861 #: src/plugins/render/photo/PhotoConfigWidget.ui:14
14862 msgctxt "PhotoConfigWidget|"
14863 msgid "Configure Photo Plugin"
14864 msgstr ""
14865 
14866 #: src/plugins/render/photo/PhotoConfigWidget.ui:42
14867 msgctxt "PhotoConfigWidget|"
14868 msgid "License"
14869 msgstr ""
14870 
14871 #: src/plugins/render/photo/PhotoConfigWidget.ui:71
14872 msgctxt "PhotoConfigWidget|"
14873 msgid "Number of items on the screen"
14874 msgstr ""
14875 
14876 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:68
14877 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14878 msgid "Photos"
14879 msgstr ""
14880 
14881 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:73
14882 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14883 msgid "&Photos"
14884 msgstr ""
14885 
14886 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:88
14887 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14888 msgid ""
14889 "Automatically downloads images from around the world in preference to their "
14890 "popularity"
14891 msgstr ""
14892 
14893 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:118
14894 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14895 msgid "Attribution-NonCommercial-ShareAlike License"
14896 msgstr ""
14897 
14898 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:125
14899 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14900 msgid "Attribution-NonCommercial License"
14901 msgstr ""
14902 
14903 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:132
14904 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14905 msgid "Attribution-NonCommercial-NoDerivs License"
14906 msgstr ""
14907 
14908 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:139
14909 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14910 msgid "Attribution License"
14911 msgstr ""
14912 
14913 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:146
14914 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14915 msgid "Attribution-ShareAlike License"
14916 msgstr ""
14917 
14918 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:153
14919 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14920 msgid "Attribution-NoDerivs License"
14921 msgstr ""
14922 
14923 #: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:160
14924 msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
14925 msgid "No known copyright restrictions"
14926 msgstr ""
14927 
14928 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:81
14929 msgctxt "Marble::PositionMarker|"
14930 msgid "Position Marker"
14931 msgstr ""
14932 
14933 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:86
14934 msgctxt "Marble::PositionMarker|"
14935 msgid "&Position Marker"
14936 msgstr ""
14937 
14938 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:101
14939 msgctxt "Marble::PositionMarker|"
14940 msgid "draws a marker at the current position"
14941 msgstr ""
14942 
14943 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:346
14944 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:460
14945 #, qt-format
14946 msgctxt "Marble::PositionMarker|"
14947 msgid "Cursor Size: %1"
14948 msgstr ""
14949 
14950 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:390
14951 msgctxt "Marble::PositionMarker|"
14952 msgid "Choose Custom Cursor"
14953 msgstr ""
14954 
14955 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:435
14956 msgctxt "Marble::PositionMarker|"
14957 msgid "Please choose a color"
14958 msgstr ""
14959 
14960 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:14
14961 #, fuzzy
14962 #| msgid "Show scale bar"
14963 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
14964 msgid "Configure Position Marker Plugin"
14965 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
14966 
14967 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:20
14968 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
14969 msgid "Cursor Shape"
14970 msgstr ""
14971 
14972 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:28
14973 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
14974 msgid "&Arrow"
14975 msgstr ""
14976 
14977 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:34
14978 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:44
14979 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
14980 msgid "m_buttonGroup"
14981 msgstr ""
14982 
14983 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:41
14984 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
14985 msgid "&Custom:"
14986 msgstr ""
14987 
14988 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:95
14989 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
14990 msgid ""
14991 "Position marker images indicating the direction should point north (top)."
14992 msgstr ""
14993 
14994 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:150
14995 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
14996 msgid "Trail"
14997 msgstr ""
14998 
14999 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:163
15000 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15001 msgid "C&olors"
15002 msgstr ""
15003 
15004 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:169
15005 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15006 msgid "&Accuracy:"
15007 msgstr ""
15008 
15009 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:191
15010 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15011 msgid "Color of the position marker's accuracy indicator."
15012 msgstr ""
15013 
15014 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:201
15015 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15016 msgid "Trail:"
15017 msgstr ""
15018 
15019 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:220
15020 msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15021 msgid "Color of the position marker's trail."
15022 msgstr ""
15023 
15024 #: src/plugins/render/postalcode/PostalCodePlugin.cpp:33
15025 #: src/plugins/render/postalcode/PostalCodePlugin.cpp:38
15026 msgctxt "Marble::PostalCodePlugin|"
15027 msgid "Postal Codes"
15028 msgstr ""
15029 
15030 #: src/plugins/render/postalcode/PostalCodePlugin.cpp:64
15031 msgctxt "Marble::PostalCodePlugin|"
15032 msgid "Shows postal codes of the area on the map."
15033 msgstr ""
15034 
15035 #: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:72
15036 msgctxt "Marble::ProgressFloatItem|"
15037 msgid "Download Progress Indicator"
15038 msgstr ""
15039 
15040 #: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:77
15041 msgctxt "Marble::ProgressFloatItem|"
15042 msgid "&Download Progress"
15043 msgstr ""
15044 
15045 #: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:92
15046 msgctxt "Marble::ProgressFloatItem|"
15047 msgid "Shows a pie chart download progress indicator"
15048 msgstr ""
15049 
15050 #: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:14
15051 msgctxt "RoutingConfigDialog|"
15052 msgid "Routing Configuration"
15053 msgstr ""
15054 
15055 #: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:20
15056 msgctxt "RoutingConfigDialog|"
15057 msgid "Audible Turn Instructions"
15058 msgstr ""
15059 
15060 #: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:50
15061 msgctxt "RoutingConfigDialog|"
15062 msgid "Play a sound"
15063 msgstr ""
15064 
15065 #: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:62
15066 msgctxt "RoutingConfigDialog|"
15067 msgid "Use this speaker"
15068 msgstr ""
15069 
15070 #: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:88
15071 msgctxt "RoutingConfigDialog|"
15072 msgid ""
15073 "<a href=\"https://userbase.kde.org/Marble/CustomSpeakers\">Get more "
15074 "speakers</a>"
15075 msgstr ""
15076 
15077 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:240
15078 msgctxt "QObject|"
15079 msgid "Starting guidance mode, please wait..."
15080 msgstr ""
15081 
15082 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:294
15083 msgctxt "QObject|"
15084 msgid "Calculate a route to get directions."
15085 msgstr ""
15086 
15087 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:297
15088 #, fuzzy
15089 #| msgid "Show scale bar"
15090 msgctxt "QObject|"
15091 msgid "Route left."
15092 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
15093 
15094 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:300
15095 msgctxt "QObject|"
15096 msgid "Destination ahead."
15097 msgstr ""
15098 
15099 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:313
15100 msgctxt "QObject|"
15101 msgid ""
15102 "Arrived at destination. <a href=\"#reverse\">Calculate the way back.</a>"
15103 msgstr ""
15104 
15105 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:446
15106 #, fuzzy
15107 #| msgid "Show scale bar"
15108 msgctxt "Marble::RoutingPlugin|"
15109 msgid "Routing"
15110 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
15111 
15112 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:451
15113 #, fuzzy
15114 #| msgid "Show scale bar"
15115 msgctxt "Marble::RoutingPlugin|"
15116 msgid "&Routing"
15117 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
15118 
15119 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:466
15120 msgctxt "Marble::RoutingPlugin|"
15121 msgid "Routing information and navigation controls"
15122 msgstr ""
15123 
15124 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:129
15125 msgctxt "RoutingPlugin|"
15126 msgid "Guidance Mode"
15127 msgstr ""
15128 
15129 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:132
15130 msgctxt "RoutingPlugin|"
15131 msgid "R"
15132 msgstr ""
15133 
15134 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:158
15135 msgctxt "RoutingPlugin|"
15136 msgid "Toggle GPS"
15137 msgstr ""
15138 
15139 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:187
15140 msgctxt "RoutingPlugin|"
15141 msgid "Zoom Out"
15142 msgstr ""
15143 
15144 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:190
15145 msgctxt "RoutingPlugin|"
15146 msgid "-"
15147 msgstr ""
15148 
15149 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:219
15150 msgctxt "RoutingPlugin|"
15151 msgid "Zoom In"
15152 msgstr ""
15153 
15154 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:222
15155 msgctxt "RoutingPlugin|"
15156 msgid "+"
15157 msgstr ""
15158 
15159 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:260
15160 msgctxt "RoutingPlugin|"
15161 msgid "total time remaining"
15162 msgstr ""
15163 
15164 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:31
15165 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15166 msgid "Comets"
15167 msgstr ""
15168 
15169 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:32
15170 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15171 msgid "Moons"
15172 msgstr ""
15173 
15174 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:33
15175 #, fuzzy
15176 #| msgid "Coordinates: "
15177 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15178 msgid "Other"
15179 msgstr "Каардынаты: "
15180 
15181 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:34
15182 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15183 msgid "Spacecrafts"
15184 msgstr ""
15185 
15186 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:35
15187 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15188 msgid "Spaceprobes"
15189 msgstr ""
15190 
15191 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:37
15192 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15193 msgid "Moon"
15194 msgstr ""
15195 
15196 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:38
15197 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15198 msgid "Sun"
15199 msgstr ""
15200 
15201 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:39
15202 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15203 msgid "Mercury"
15204 msgstr ""
15205 
15206 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:40
15207 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15208 msgid "Venus"
15209 msgstr ""
15210 
15211 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:41
15212 #, fuzzy
15213 #| msgid "The Earth"
15214 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15215 msgid "Earth"
15216 msgstr "Зямля"
15217 
15218 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:42
15219 #, fuzzy
15220 #| msgid "Marble"
15221 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15222 msgid "Mars"
15223 msgstr "Marble"
15224 
15225 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:43
15226 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15227 msgid "Jupiter"
15228 msgstr ""
15229 
15230 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:44
15231 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15232 msgid "Saturn"
15233 msgstr ""
15234 
15235 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:45
15236 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15237 msgid "Uranus"
15238 msgstr ""
15239 
15240 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:46
15241 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15242 msgid "Neptune"
15243 msgstr ""
15244 
15245 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:137
15246 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15247 msgid "&Satellites"
15248 msgstr ""
15249 
15250 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:139
15251 #, fuzzy
15252 #| msgid "The Earth"
15253 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15254 msgid "&Data Sources"
15255 msgstr "Зямля"
15256 
15257 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:142
15258 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15259 msgid "&Activate Plugin"
15260 msgstr ""
15261 
15262 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:254
15263 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15264 msgid "Add Data Source"
15265 msgstr ""
15266 
15267 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:255
15268 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15269 msgid "URL or File path:"
15270 msgstr ""
15271 
15272 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:264
15273 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15274 msgid "Invalid data source input"
15275 msgstr ""
15276 
15277 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:265
15278 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15279 msgid "Please enter a valid URL or file path!"
15280 msgstr ""
15281 
15282 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:289
15283 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15284 msgid "All Supported Files (*.txt *.msc)"
15285 msgstr ""
15286 
15287 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:290
15288 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15289 msgid "Marble Satellite Catalog (*.msc)"
15290 msgstr ""
15291 
15292 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:291
15293 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15294 msgid "Two Line Element Set (*.txt)"
15295 msgstr ""
15296 
15297 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:292
15298 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15299 msgid "All Files (*.*)"
15300 msgstr ""
15301 
15302 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:295
15303 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15304 msgid "Open Satellite Data File"
15305 msgstr ""
15306 
15307 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:325
15308 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15309 msgid "Delete selected data source"
15310 msgstr ""
15311 
15312 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:326
15313 msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15314 msgid "Do you really want to delete the selected data source?"
15315 msgstr ""
15316 
15317 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:14
15318 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15319 msgid "Satellites Configuration"
15320 msgstr ""
15321 
15322 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:27
15323 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15324 msgid "&Satellites"
15325 msgstr ""
15326 
15327 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:44
15328 #, fuzzy
15329 #| msgid "The Earth"
15330 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15331 msgid "&Data Sources"
15332 msgstr "Зямля"
15333 
15334 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:74
15335 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15336 msgid ""
15337 "<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Last update:</span></"
15338 "p></body></html>"
15339 msgstr ""
15340 
15341 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:81
15342 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:164
15343 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15344 msgid "-"
15345 msgstr ""
15346 
15347 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:104
15348 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15349 msgid "&Reload All Data Sources"
15350 msgstr ""
15351 
15352 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:127
15353 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15354 msgid "Satellite Data Sources:"
15355 msgstr ""
15356 
15357 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:147
15358 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15359 msgid "Add a new data source (URL)."
15360 msgstr ""
15361 
15362 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:150
15363 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15364 msgid "+"
15365 msgstr ""
15366 
15367 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:161
15368 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15369 msgid "Open a new data source from disk."
15370 msgstr ""
15371 
15372 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:178
15373 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15374 msgid "Remove selected data source."
15375 msgstr ""
15376 
15377 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:181
15378 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15379 msgid "..."
15380 msgstr ""
15381 
15382 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:204
15383 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15384 msgid "(Built-in Data Sources for Earth Satellites)"
15385 msgstr ""
15386 
15387 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:232
15388 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15389 msgid ""
15390 "<html><head/><body><p>Supported formats: <a href=\"https://techbase.kde.org/"
15391 "Projects/Marble/SatelliteCatalogFormat\"><span style=\" text-decoration: "
15392 "underline; color:#0000ff;\">Marble Satellite Catalogue</span></a>, <a href="
15393 "\"https://en.wikipedia.org/wiki/Two-line_element_set\"><span style=\" text-"
15394 "decoration: underline; color:#0000ff;\">Two-Line-Element Set</span></a></p></"
15395 "body></html>"
15396 msgstr ""
15397 
15398 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:255
15399 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15400 msgid "Plugin Inactive"
15401 msgstr ""
15402 
15403 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:289
15404 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15405 msgid "&Activate Plugin"
15406 msgstr ""
15407 
15408 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:315
15409 msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15410 msgid ""
15411 "Configuration options not available since the plugin is disabled at the "
15412 "moment."
15413 msgstr ""
15414 
15415 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigModel.cpp:162
15416 msgctxt "Marble::SatellitesConfigModel|"
15417 msgid "Catalogs"
15418 msgstr ""
15419 
15420 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesMSCItem.cpp:114
15421 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesTLEItem.cpp:54
15422 msgctxt "QObject|"
15423 msgid "No info available."
15424 msgstr ""
15425 
15426 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:43
15427 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15428 msgid "Display orbit"
15429 msgstr ""
15430 
15431 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:47
15432 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15433 msgid "Keep centered"
15434 msgstr ""
15435 
15436 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:79
15437 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15438 msgid "Satellites"
15439 msgstr ""
15440 
15441 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:89
15442 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15443 msgid "&Satellites"
15444 msgstr ""
15445 
15446 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:99
15447 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15448 msgid "This plugin displays satellites and their orbits."
15449 msgstr ""
15450 
15451 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:117
15452 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15453 msgid ""
15454 "Earth-Satellites orbital elements from <ul><li><a href=\"https://www."
15455 "celestrak.com\">https://www.celestrak.com</a></li></ul>Planetary-Satellites "
15456 "orbital elements from <ul><li><a href=\"https://ssd.jpl.nasa.gov/?horizons"
15457 "\">JPL Horizons</a></li></ul>"
15458 msgstr ""
15459 
15460 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:443
15461 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15462 msgid "Special-Interest Satellites"
15463 msgstr ""
15464 
15465 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:444
15466 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15467 msgid "Last 30 Days' Launches"
15468 msgstr ""
15469 
15470 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:445
15471 #, fuzzy
15472 #| msgid "Show scale bar"
15473 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15474 msgid "Space Stations"
15475 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
15476 
15477 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:446
15478 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15479 msgid "100 (or so) Brightest"
15480 msgstr ""
15481 
15482 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:447
15483 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15484 msgid "FENGYUN 1C Debris"
15485 msgstr ""
15486 
15487 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:448
15488 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15489 msgid "IRIDIUM 33 Debris"
15490 msgstr ""
15491 
15492 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:449
15493 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15494 msgid "COSMOS 2251 Debris"
15495 msgstr ""
15496 
15497 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:451
15498 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15499 msgid "Weather & Earth Resources Satellites"
15500 msgstr ""
15501 
15502 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:452
15503 #, fuzzy
15504 #| msgid "Coordinates: "
15505 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15506 msgid "Weather"
15507 msgstr "Каардынаты: "
15508 
15509 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:453
15510 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15511 msgid "NOAA"
15512 msgstr ""
15513 
15514 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:454
15515 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15516 msgid "GOES"
15517 msgstr ""
15518 
15519 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:455
15520 #, fuzzy
15521 #| msgid "The Earth"
15522 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15523 msgid "Earth Resources"
15524 msgstr "Зямля"
15525 
15526 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:456
15527 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15528 msgid "Search & Rescue (SARSAT)"
15529 msgstr ""
15530 
15531 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:457
15532 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15533 msgid "Disaster Monitoring"
15534 msgstr ""
15535 
15536 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:458
15537 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15538 msgid "Tracking and Data Relay Satellite System (TDRSS)"
15539 msgstr ""
15540 
15541 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:460
15542 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15543 msgid "Communications Satellites"
15544 msgstr ""
15545 
15546 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:461
15547 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15548 msgid "Geostationary"
15549 msgstr ""
15550 
15551 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:462
15552 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15553 msgid "Intelsat"
15554 msgstr ""
15555 
15556 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:463
15557 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15558 msgid "Gorizont"
15559 msgstr ""
15560 
15561 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:464
15562 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15563 msgid "Raduga"
15564 msgstr ""
15565 
15566 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:465
15567 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15568 msgid "Molniya"
15569 msgstr ""
15570 
15571 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:466
15572 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15573 msgid "Iridium"
15574 msgstr ""
15575 
15576 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:467
15577 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15578 msgid "Orbcomm"
15579 msgstr ""
15580 
15581 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:468
15582 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15583 msgid "Globalstar"
15584 msgstr ""
15585 
15586 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:469
15587 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15588 msgid "Amateur radio"
15589 msgstr ""
15590 
15591 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:470
15592 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15593 msgid "Experimental"
15594 msgstr ""
15595 
15596 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:471
15597 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:491
15598 #, fuzzy
15599 #| msgid "Coordinates: "
15600 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15601 msgid "Other"
15602 msgstr "Каардынаты: "
15603 
15604 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:473
15605 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15606 msgid "Navigation Satellites"
15607 msgstr ""
15608 
15609 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:474
15610 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15611 msgid "GPS Operational"
15612 msgstr ""
15613 
15614 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:475
15615 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15616 msgid "Glonass Operational"
15617 msgstr ""
15618 
15619 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:476
15620 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15621 msgid "Galileo"
15622 msgstr ""
15623 
15624 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:477
15625 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15626 msgid "Satellite-Based Augmentation System (WAAS/EGNOS/MSAS)"
15627 msgstr ""
15628 
15629 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:478
15630 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15631 msgid "Navy Navigation Satellite System (NNSS)"
15632 msgstr ""
15633 
15634 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:479
15635 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15636 msgid "Russian LEO Navigation"
15637 msgstr ""
15638 
15639 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:481
15640 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15641 msgid "Scientific Satellites"
15642 msgstr ""
15643 
15644 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:482
15645 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15646 msgid "Space & Earth Science"
15647 msgstr ""
15648 
15649 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:483
15650 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15651 msgid "Geodetic"
15652 msgstr ""
15653 
15654 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:484
15655 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15656 msgid "Engineering"
15657 msgstr ""
15658 
15659 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:485
15660 #, fuzzy
15661 #| msgid "Show scale bar"
15662 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15663 msgid "Education"
15664 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
15665 
15666 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:487
15667 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
15668 msgid "Miscellaneous Satellites"
15669 msgstr ""
15670 
15671 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:488
15672 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15673 msgid "Miscellaneous Military"
15674 msgstr ""
15675 
15676 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:489
15677 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15678 msgid "Radar Calibration"
15679 msgstr ""
15680 
15681 #: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:490
15682 msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
15683 msgid "CubeSats"
15684 msgstr ""
15685 
15686 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:53
15687 msgctxt "Marble::Speedometer|"
15688 msgid "Speedometer"
15689 msgstr ""
15690 
15691 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:58
15692 msgctxt "Marble::Speedometer|"
15693 msgid "&Speedometer"
15694 msgstr ""
15695 
15696 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:73
15697 msgctxt "Marble::Speedometer|"
15698 msgid "Display the current cruising speed."
15699 msgstr ""
15700 
15701 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:126
15702 msgctxt "Marble::Speedometer|"
15703 msgid "mph"
15704 msgstr ""
15705 
15706 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:132
15707 msgctxt "Marble::Speedometer|"
15708 msgid "km/h"
15709 msgstr ""
15710 
15711 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:137
15712 msgctxt "Marble::Speedometer|"
15713 msgid "kt"
15714 msgstr ""
15715 
15716 #: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.ui:45
15717 msgctxt "Speedometer|"
15718 msgid "km/h"
15719 msgstr ""
15720 
15721 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:14
15722 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15723 msgid "Configure Stars Plugin"
15724 msgstr ""
15725 
15726 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:24
15727 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15728 msgid "Celestial Objects"
15729 msgstr ""
15730 
15731 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:30
15732 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15733 msgid "Star Magnitude Limit"
15734 msgstr ""
15735 
15736 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:58
15737 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15738 msgid " mag"
15739 msgstr ""
15740 
15741 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:74
15742 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15743 msgid "Solar System"
15744 msgstr ""
15745 
15746 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:81
15747 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15748 msgid "Sun"
15749 msgstr ""
15750 
15751 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:89
15752 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15753 msgid "Moon"
15754 msgstr ""
15755 
15756 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:97
15757 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15758 msgid "Mercury"
15759 msgstr ""
15760 
15761 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:105
15762 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15763 msgid "Venus"
15764 msgstr ""
15765 
15766 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:113
15767 #, fuzzy
15768 #| msgid "The Earth"
15769 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15770 msgid "Earth"
15771 msgstr "Зямля"
15772 
15773 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:124
15774 #, fuzzy
15775 #| msgid "Marble"
15776 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15777 msgid "Mars"
15778 msgstr "Marble"
15779 
15780 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:132
15781 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15782 msgid "Jupiter"
15783 msgstr ""
15784 
15785 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:140
15786 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15787 msgid "Saturn"
15788 msgstr ""
15789 
15790 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:148
15791 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15792 msgid "Uranus"
15793 msgstr ""
15794 
15795 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:156
15796 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15797 msgid "Neptune"
15798 msgstr ""
15799 
15800 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:167
15801 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15802 msgid "Use name labels"
15803 msgstr ""
15804 
15805 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:177
15806 #, fuzzy
15807 #| msgid "Show scale bar"
15808 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15809 msgid "Magnify Sun and Moon"
15810 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
15811 
15812 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:190
15813 #, fuzzy
15814 #| msgid "Coordinates: "
15815 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15816 msgid "Other"
15817 msgstr "Каардынаты: "
15818 
15819 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:196
15820 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15821 msgid "Deep Sky Objects"
15822 msgstr ""
15823 
15824 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:219
15825 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15826 msgid "Deep Sky Object Labels"
15827 msgstr ""
15828 
15829 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:278
15830 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15831 msgid "Lines and Orientation"
15832 msgstr ""
15833 
15834 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:284
15835 #, fuzzy
15836 #| msgid "Show scale bar"
15837 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15838 msgid "Constellations"
15839 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
15840 
15841 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:290
15842 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15843 msgid "Lines"
15844 msgstr ""
15845 
15846 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:332
15847 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15848 msgid "Labels"
15849 msgstr ""
15850 
15851 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:390
15852 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15853 msgid "Names"
15854 msgstr ""
15855 
15856 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:401
15857 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15858 msgid "Latin Name"
15859 msgstr ""
15860 
15861 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:406
15862 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15863 msgid "Native Translation"
15864 msgstr ""
15865 
15866 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:411
15867 #, fuzzy
15868 #| msgid "Show scale bar"
15869 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15870 msgid "Abbreviation"
15871 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
15872 
15873 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:435
15874 #, fuzzy
15875 #| msgid "Coordinates: "
15876 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15877 msgid "Coordinate Grid"
15878 msgstr "Каардынаты: "
15879 
15880 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:441
15881 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15882 msgid "Celestial Equator"
15883 msgstr ""
15884 
15885 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:483
15886 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15887 msgid "Celestial Poles"
15888 msgstr ""
15889 
15890 #: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:525
15891 msgctxt "StarsConfigWidget|"
15892 msgid "Ecliptic"
15893 msgstr ""
15894 
15895 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:107
15896 #, fuzzy
15897 #| msgid "Marble"
15898 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15899 msgid "Stars"
15900 msgstr "Marble"
15901 
15902 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:112
15903 #, fuzzy
15904 #| msgid "Marble"
15905 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15906 msgid "&Stars"
15907 msgstr "Marble"
15908 
15909 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:127
15910 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15911 msgid "A plugin that shows the Starry Sky and the Sun."
15912 msgstr ""
15913 
15914 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:464
15915 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15916 msgid "Please choose the color for the constellation lines."
15917 msgstr ""
15918 
15919 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:475
15920 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15921 msgid "Please choose the color for the constellation labels."
15922 msgstr ""
15923 
15924 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:486
15925 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15926 msgid "Please choose the color for the dso labels."
15927 msgstr ""
15928 
15929 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:497
15930 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15931 msgid "Please choose the color for the ecliptic."
15932 msgstr ""
15933 
15934 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:508
15935 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:519
15936 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15937 msgid "Please choose the color for the celestial equator."
15938 msgstr ""
15939 
15940 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1148
15941 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15942 msgid "Sun"
15943 msgstr ""
15944 
15945 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1442
15946 #, fuzzy
15947 #| msgid "Show scale bar"
15948 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15949 msgid "Show &Constellations"
15950 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
15951 
15952 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1446
15953 #, fuzzy
15954 #| msgid "Show scale bar"
15955 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15956 msgid "Show &Sun and Moon"
15957 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
15958 
15959 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1450
15960 #, fuzzy
15961 #| msgid "Show scale bar"
15962 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15963 msgid "Show &Planets"
15964 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
15965 
15966 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1454
15967 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15968 msgid "Show &Deep Sky Objects"
15969 msgstr ""
15970 
15971 #: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1459
15972 msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
15973 msgid "&Configure..."
15974 msgstr ""
15975 
15976 #: src/plugins/render/sun/SunPlugin.cpp:48
15977 #: src/plugins/render/sun/SunPlugin.cpp:53
15978 msgctxt "Marble::SunPlugin|"
15979 msgid "Sun"
15980 msgstr ""
15981 
15982 #: src/plugins/render/sun/SunPlugin.cpp:68
15983 msgctxt "Marble::SunPlugin|"
15984 msgid "A plugin that shows the Sun."
15985 msgstr ""
15986 
15987 #: src/plugins/render/twitter/twitterPlugin.cpp:40
15988 msgctxt "Marble::twitterPlugin|"
15989 msgid "twitter "
15990 msgstr ""
15991 
15992 #: src/plugins/render/twitter/twitterPlugin.cpp:45
15993 msgctxt "Marble::twitterPlugin|"
15994 msgid "&twitter"
15995 msgstr ""
15996 
15997 #: src/plugins/render/twitter/twitterPlugin.cpp:55
15998 msgctxt "Marble::twitterPlugin|"
15999 msgid "show public twitts in their places"
16000 msgstr ""
16001 
16002 #: src/plugins/render/weather/BBCParser.cpp:243
16003 msgctxt "QObject|"
16004 msgid "The file is not a valid BBC answer."
16005 msgstr ""
16006 
16007 #: src/plugins/render/weather/BBCWeatherItem.cpp:85
16008 msgctxt "Marble::BBCWeatherItem|"
16009 msgid ""
16010 "Supported by <a href=\"https://www.bbc.co.uk/blogs/bbcbackstage\" target="
16011 "\"_BLANK\">backstage.bbc.co.uk</a>.<br>Weather data from UK MET Office"
16012 msgstr ""
16013 
16014 #: src/plugins/render/weather/GeoNamesWeatherItem.cpp:32
16015 msgctxt "Marble::GeoNamesWeatherItem|"
16016 msgid ""
16017 "Supported by <a href=\"https://www.geonames.org/export/JSON-webservices.html"
16018 "\" target=\"_BLANK\">geonames.org</a>"
16019 msgstr ""
16020 
16021 #: src/plugins/render/weather/StationListParser.cpp:43
16022 msgctxt "QObject|"
16023 msgid "The file is not a valid file."
16024 msgstr ""
16025 
16026 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:14
16027 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16028 msgid "Configure Weather Plugin"
16029 msgstr ""
16030 
16031 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:23
16032 #, fuzzy
16033 #| msgid "Show scale bar"
16034 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16035 msgid "Information"
16036 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
16037 
16038 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:29
16039 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16040 msgid ""
16041 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16042 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
16043 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
16044 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16045 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Here you can choose if you "
16046 "want the weather condition to be shown (for example, clouds or clear sky.) "
16047 "Marble will only show the condition if this information is available.</p></"
16048 "body></html>\n"
16049 msgstr ""
16050 
16051 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:33
16052 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16053 msgid "Weather condition"
16054 msgstr ""
16055 
16056 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:40
16057 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16058 msgid ""
16059 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16060 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
16061 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
16062 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16063 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Selects if you want the "
16064 "temperature to be shown. The temperature will only be shown for the stations "
16065 "it is available for.</p></body></html>\n"
16066 msgstr ""
16067 
16068 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:44
16069 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:84
16070 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16071 msgid "Temperature"
16072 msgstr ""
16073 
16074 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:51
16075 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16076 msgid ""
16077 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16078 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
16079 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
16080 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16081 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select if you want the "
16082 "wind direction to be shown. The wind direction will only be shown if it is "
16083 "available for the particular station.</p></body></html>\n"
16084 msgstr ""
16085 
16086 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:55
16087 #, fuzzy
16088 #| msgid "Show scale bar"
16089 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16090 msgid "Wind direction"
16091 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
16092 
16093 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:62
16094 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16095 msgid ""
16096 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16097 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
16098 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
16099 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16100 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select if you want the "
16101 "wind speed to be shown. The wind speed will only be shown if it is available "
16102 "for the particular station.</p></body></html>\n"
16103 msgstr ""
16104 
16105 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:66
16106 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:113
16107 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16108 msgid "Wind speed"
16109 msgstr ""
16110 
16111 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:76
16112 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16113 msgid "Units"
16114 msgstr ""
16115 
16116 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:91
16117 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16118 msgid ""
16119 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16120 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
16121 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
16122 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16123 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit used to measure "
16124 "the temperature.</p></body></html>\n"
16125 msgstr ""
16126 
16127 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:96
16128 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16129 msgid "Celsius"
16130 msgstr ""
16131 
16132 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:101
16133 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16134 msgid "Fahrenheit"
16135 msgstr ""
16136 
16137 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:120
16138 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16139 msgid ""
16140 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16141 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
16142 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
16143 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16144 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit used to measure "
16145 "the wind speed.</p></body></html>\n"
16146 msgstr ""
16147 
16148 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:125
16149 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16150 msgid "Kilometers per hour"
16151 msgstr ""
16152 
16153 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:130
16154 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16155 msgid "Miles per hour"
16156 msgstr ""
16157 
16158 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:135
16159 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16160 msgid "Meters per second"
16161 msgstr ""
16162 
16163 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:140
16164 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16165 msgid "Knots"
16166 msgstr ""
16167 
16168 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:145
16169 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16170 msgid "Beaufort"
16171 msgstr ""
16172 
16173 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:157
16174 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16175 msgid "Pressure"
16176 msgstr ""
16177 
16178 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:164
16179 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16180 msgid ""
16181 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16182 "\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
16183 "family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
16184 "style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16185 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit used to measure "
16186 "the air pressure.</p></body></html>\n"
16187 msgstr ""
16188 
16189 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:169
16190 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16191 msgid "Hecto Pascals"
16192 msgstr ""
16193 
16194 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:174
16195 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16196 msgid "Kilo Pascals"
16197 msgstr ""
16198 
16199 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:179
16200 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16201 msgid "Bars"
16202 msgstr ""
16203 
16204 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:184
16205 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16206 msgid "Millimeters of Mercury"
16207 msgstr ""
16208 
16209 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:189
16210 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16211 msgid "Inches of Mercury"
16212 msgstr ""
16213 
16214 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:202
16215 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16216 msgid "Miscellaneous"
16217 msgstr ""
16218 
16219 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:208
16220 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16221 msgid "Show only favorite items"
16222 msgstr ""
16223 
16224 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:217
16225 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16226 msgid "Weather update interval"
16227 msgstr ""
16228 
16229 #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:224
16230 #, fuzzy
16231 #| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
16232 #| msgid "Your names"
16233 msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16234 msgid " hours"
16235 msgstr "Дарафей Праляскоўскі"
16236 
16237 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:355
16238 msgctxt "WeatherData|"
16239 msgid "sunny"
16240 msgstr ""
16241 
16242 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:357
16243 #, fuzzy
16244 #| msgid "Show scale bar"
16245 msgctxt "WeatherData|"
16246 msgid "clear"
16247 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
16248 
16249 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:360
16250 msgctxt "WeatherData|"
16251 msgid "few clouds"
16252 msgstr ""
16253 
16254 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:363
16255 msgctxt "WeatherData|"
16256 msgid "partly cloudy"
16257 msgstr ""
16258 
16259 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:365
16260 #, fuzzy
16261 #| msgid "Form"
16262 msgctxt "WeatherData|"
16263 msgid "overcast"
16264 msgstr "Форма"
16265 
16266 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:368
16267 msgctxt "WeatherData|"
16268 msgid "light showers"
16269 msgstr ""
16270 
16271 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:371
16272 msgctxt "WeatherData|"
16273 msgid "showers"
16274 msgstr ""
16275 
16276 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:373
16277 msgctxt "WeatherData|"
16278 msgid "light rain"
16279 msgstr ""
16280 
16281 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:375
16282 msgctxt "WeatherData|"
16283 msgid "rain"
16284 msgstr ""
16285 
16286 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:378
16287 msgctxt "WeatherData|"
16288 msgid "occasionally thunderstorm"
16289 msgstr ""
16290 
16291 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:380
16292 msgctxt "WeatherData|"
16293 msgid "thunderstorm"
16294 msgstr ""
16295 
16296 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:382
16297 msgctxt "WeatherData|"
16298 msgid "hail"
16299 msgstr ""
16300 
16301 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:385
16302 msgctxt "WeatherData|"
16303 msgid "occasionally snow"
16304 msgstr ""
16305 
16306 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:387
16307 msgctxt "WeatherData|"
16308 msgid "light snow"
16309 msgstr ""
16310 
16311 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:389
16312 msgctxt "WeatherData|"
16313 msgid "snow"
16314 msgstr ""
16315 
16316 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:391
16317 msgctxt "WeatherData|"
16318 msgid "rain and snow"
16319 msgstr ""
16320 
16321 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:393
16322 msgctxt "WeatherData|"
16323 msgid "mist"
16324 msgstr ""
16325 
16326 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:395
16327 msgctxt "WeatherData|"
16328 msgid "sandstorm"
16329 msgstr ""
16330 
16331 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:444
16332 msgctxt "WeatherData|"
16333 msgid "N"
16334 msgstr ""
16335 
16336 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:446
16337 msgctxt "WeatherData|"
16338 msgid "NNE"
16339 msgstr ""
16340 
16341 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:448
16342 msgctxt "WeatherData|"
16343 msgid "NE"
16344 msgstr ""
16345 
16346 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:450
16347 msgctxt "WeatherData|"
16348 msgid "ENE"
16349 msgstr ""
16350 
16351 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:452
16352 msgctxt "WeatherData|"
16353 msgid "E"
16354 msgstr ""
16355 
16356 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:454
16357 msgctxt "WeatherData|"
16358 msgid "SSE"
16359 msgstr ""
16360 
16361 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:456
16362 msgctxt "WeatherData|"
16363 msgid "SE"
16364 msgstr ""
16365 
16366 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:458
16367 msgctxt "WeatherData|"
16368 msgid "ESE"
16369 msgstr ""
16370 
16371 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:460
16372 msgctxt "WeatherData|"
16373 msgid "S"
16374 msgstr ""
16375 
16376 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:462
16377 msgctxt "WeatherData|"
16378 msgid "NNW"
16379 msgstr ""
16380 
16381 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:464
16382 msgctxt "WeatherData|"
16383 msgid "NW"
16384 msgstr ""
16385 
16386 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:466
16387 msgctxt "WeatherData|"
16388 msgid "WNW"
16389 msgstr ""
16390 
16391 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:468
16392 msgctxt "WeatherData|"
16393 msgid "W"
16394 msgstr ""
16395 
16396 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:470
16397 msgctxt "WeatherData|"
16398 msgid "SSW"
16399 msgstr ""
16400 
16401 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:472
16402 msgctxt "WeatherData|"
16403 msgid "SW"
16404 msgstr ""
16405 
16406 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:474
16407 msgctxt "WeatherData|"
16408 msgid "WSW"
16409 msgstr ""
16410 
16411 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:593
16412 msgctxt "QObject|"
16413 msgid "mph"
16414 msgstr ""
16415 
16416 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:596
16417 msgctxt "QObject|"
16418 msgid "m/s"
16419 msgstr ""
16420 
16421 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:599
16422 msgctxt "QObject|"
16423 msgid "knots"
16424 msgstr ""
16425 
16426 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:602
16427 msgctxt "QObject|"
16428 msgid "Beaufort"
16429 msgstr ""
16430 
16431 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:749
16432 msgctxt "WeatherData|"
16433 msgid "hPa"
16434 msgstr ""
16435 
16436 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:752
16437 msgctxt "WeatherData|"
16438 msgid "kPa"
16439 msgstr ""
16440 
16441 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:755
16442 msgctxt "WeatherData|"
16443 msgid "Bar"
16444 msgstr ""
16445 
16446 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:758
16447 msgctxt "WeatherData|"
16448 msgid "mmHg"
16449 msgstr ""
16450 
16451 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:761
16452 msgctxt "WeatherData|"
16453 msgid "inch Hg"
16454 msgstr ""
16455 
16456 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:787
16457 msgctxt "WeatherData|air pressure is rising"
16458 msgid "rising"
16459 msgstr ""
16460 
16461 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:789
16462 msgctxt "WeatherData|air pressure has no change"
16463 msgid "steady"
16464 msgstr ""
16465 
16466 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:791
16467 msgctxt "WeatherData|air pressure falls"
16468 msgid "falling"
16469 msgstr ""
16470 
16471 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:824
16472 #, qt-format
16473 msgctxt "WeatherData|"
16474 msgid "Publishing time: %1<br>"
16475 msgstr ""
16476 
16477 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:828
16478 #, qt-format
16479 msgctxt "WeatherData|"
16480 msgid "Condition: %1<br>"
16481 msgstr ""
16482 
16483 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:832
16484 #, qt-format
16485 msgctxt "WeatherData|"
16486 msgid "Temperature: %1<br>"
16487 msgstr ""
16488 
16489 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:836
16490 #, qt-format
16491 msgctxt "WeatherData|"
16492 msgid "Max temperature: %1<br>"
16493 msgstr ""
16494 
16495 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:840
16496 #, qt-format
16497 msgctxt "WeatherData|"
16498 msgid "Min temperature: %1<br>"
16499 msgstr ""
16500 
16501 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:844
16502 #, qt-format
16503 msgctxt "WeatherData|"
16504 msgid "Wind direction: %1<br>"
16505 msgstr ""
16506 
16507 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:848
16508 #, qt-format
16509 msgctxt "WeatherData|"
16510 msgid "Wind speed: %1<br>"
16511 msgstr ""
16512 
16513 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:852
16514 #, qt-format
16515 msgctxt "WeatherData|"
16516 msgid "Pressure: %1<br>"
16517 msgstr ""
16518 
16519 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:856
16520 #, qt-format
16521 msgctxt "WeatherData|"
16522 msgid "Pressure development: %1<br>"
16523 msgstr ""
16524 
16525 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:860
16526 #, qt-format
16527 msgctxt "WeatherData|"
16528 msgid "Humidity: %1<br>"
16529 msgstr ""
16530 
16531 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:49
16532 #, fuzzy
16533 #| msgid "Coordinates: "
16534 msgctxt "WeatherItemPrivate|"
16535 msgid "Weather"
16536 msgstr "Каардынаты: "
16537 
16538 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:102
16539 #, qt-format
16540 msgctxt "WeatherItemPrivate|"
16541 msgid "Station: %1\n"
16542 msgstr ""
16543 
16544 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:112
16545 #, qt-format
16546 msgctxt "WeatherItemPrivate|Wind: WindSpeed, WindDirection"
16547 msgid "Wind: %4, %5\n"
16548 msgstr ""
16549 
16550 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:116
16551 #, qt-format
16552 msgctxt "WeatherItemPrivate|Wind: WindSpeed"
16553 msgid "Wind: %4\n"
16554 msgstr ""
16555 
16556 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:119
16557 #, qt-format
16558 msgctxt "WeatherItemPrivate|Wind: WindDirection"
16559 msgid "Wind: %4\n"
16560 msgstr ""
16561 
16562 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:123
16563 #, qt-format
16564 msgctxt "WeatherItemPrivate|Pressure: Pressure, Development"
16565 msgid "Pressure: %6, %7"
16566 msgstr ""
16567 
16568 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:127
16569 #, qt-format
16570 msgctxt "WeatherItemPrivate|Pressure: Pressure"
16571 msgid "Pressure: %6"
16572 msgstr ""
16573 
16574 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:130
16575 #, qt-format
16576 msgctxt "WeatherItemPrivate|Pressure Development"
16577 msgid "Pressure %7"
16578 msgstr ""
16579 
16580 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:145
16581 #, qt-format
16582 msgctxt "WeatherItemPrivate|DayOfWeek: Condition, MinTemp to MaxTemp"
16583 msgid "%1: %2, %3 to %4"
16584 msgstr ""
16585 
16586 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:215
16587 msgctxt "WeatherItemPrivate|"
16588 msgid "Remove from Favorites"
16589 msgstr ""
16590 
16591 #: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:216
16592 msgctxt "WeatherItemPrivate|"
16593 msgid "Add to Favorites"
16594 msgstr ""
16595 
16596 #: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:74
16597 #, fuzzy
16598 #| msgid "Coordinates: "
16599 msgctxt "Marble::WeatherPlugin|"
16600 msgid "Weather"
16601 msgstr "Каардынаты: "
16602 
16603 #: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:79
16604 #, fuzzy
16605 #| msgid "Coordinates: "
16606 msgctxt "Marble::WeatherPlugin|"
16607 msgid "&Weather"
16608 msgstr "Каардынаты: "
16609 
16610 #: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:94
16611 msgctxt "Marble::WeatherPlugin|"
16612 msgid ""
16613 "Download weather information from many weather stations all around the world"
16614 msgstr ""
16615 
16616 #: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:111
16617 msgctxt "Marble::WeatherPlugin|"
16618 msgid ""
16619 "Supported by backstage.bbc.co.uk.\n"
16620 "Weather data from UK MET Office"
16621 msgstr ""
16622 
16623 #: src/plugins/render/wikipedia/GeonamesParser.cpp:39
16624 msgctxt "QObject|"
16625 msgid "The file is not a valid Geonames answer."
16626 msgstr ""
16627 
16628 #: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:14
16629 msgctxt "WikipediaConfigWidget|"
16630 msgid "Configure Wikipedia Plugin"
16631 msgstr ""
16632 
16633 #: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:20
16634 msgctxt "WikipediaConfigWidget|"
16635 msgid "Show thumbnail images"
16636 msgstr ""
16637 
16638 #: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:32
16639 msgctxt "WikipediaConfigWidget|"
16640 msgid "Number of items on the screen"
16641 msgstr ""
16642 
16643 #: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaItem.cpp:233
16644 #, qt-format
16645 msgctxt ""
16646 "Marble::WikipediaItem|Title:\n"
16647 "Summary"
16648 msgid "<b>%1</b><br>%2"
16649 msgstr ""
16650 
16651 #: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:67
16652 msgctxt "Marble::WikipediaPlugin|"
16653 msgid "Wikipedia Articles"
16654 msgstr ""
16655 
16656 #: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:72
16657 msgctxt "Marble::WikipediaPlugin|"
16658 msgid "&Wikipedia"
16659 msgstr ""
16660 
16661 #: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:87
16662 msgctxt "Marble::WikipediaPlugin|"
16663 msgid ""
16664 "Automatically downloads Wikipedia articles and shows them on the right "
16665 "position on the map"
16666 msgstr ""
16667 
16668 #: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:103
16669 msgctxt "Marble::WikipediaPlugin|"
16670 msgid ""
16671 "Geo positions by geonames.org\n"
16672 "Texts by wikipedia.org"
16673 msgstr ""
16674 
16675 #: src/plugins/runner/cache/CachePlugin.cpp:18
16676 msgctxt "Marble::CachePlugin|"
16677 msgid "Cache File Parser"
16678 msgstr ""
16679 
16680 #: src/plugins/runner/cache/CachePlugin.cpp:33
16681 msgctxt "Marble::CachePlugin|"
16682 msgid "Create GeoDataDocument from Cache Files"
16683 msgstr ""
16684 
16685 #: src/plugins/runner/cache/CachePlugin.cpp:49
16686 msgctxt "Marble::CachePlugin|"
16687 msgid "Marble Cache Files"
16688 msgstr ""
16689 
16690 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsConfigWidget.ui:20
16691 #, fuzzy
16692 #| msgid "Show scale bar"
16693 msgctxt "CycleStreetsConfigWidget|"
16694 msgid "Route type:"
16695 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
16696 
16697 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsConfigWidget.ui:30
16698 msgctxt "CycleStreetsConfigWidget|"
16699 msgid "Speed:"
16700 msgstr ""
16701 
16702 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:35
16703 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16704 msgid "balanced"
16705 msgstr ""
16706 
16707 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:36
16708 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16709 msgid "fastest"
16710 msgstr ""
16711 
16712 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:37
16713 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16714 msgid "quietest"
16715 msgstr ""
16716 
16717 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:40
16718 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16719 msgid "slow (16 km/h)"
16720 msgstr ""
16721 
16722 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:41
16723 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16724 msgid "normal (20 km/h)"
16725 msgstr ""
16726 
16727 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:42
16728 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16729 msgid "fast (24 km/h)"
16730 msgstr ""
16731 
16732 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:44
16733 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16734 msgid "slow (10 mph)"
16735 msgstr ""
16736 
16737 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:45
16738 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16739 msgid "normal (12 mph)"
16740 msgstr ""
16741 
16742 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:46
16743 msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
16744 msgid "fast (15 mph)"
16745 msgstr ""
16746 
16747 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:82
16748 msgctxt "Marble::CycleStreetsPlugin|"
16749 msgid "This service requires an Internet connection."
16750 msgstr ""
16751 
16752 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:87
16753 msgctxt "Marble::CycleStreetsPlugin|"
16754 msgid "CycleStreets Routing"
16755 msgstr ""
16756 
16757 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:92
16758 msgctxt "Marble::CycleStreetsPlugin|"
16759 msgid "CycleStreets"
16760 msgstr ""
16761 
16762 #: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:107
16763 msgctxt "Marble::CycleStreetsPlugin|"
16764 msgid "Bicycle routing for the United Kingdom using cyclestreets.net"
16765 msgstr ""
16766 
16767 #: src/plugins/runner/geouri/GeoUriPlugin.cpp:20
16768 msgctxt "Marble::GeoUriPlugin|"
16769 msgid "Geo URI Search"
16770 msgstr ""
16771 
16772 #: src/plugins/runner/geouri/GeoUriPlugin.cpp:25
16773 msgctxt "Marble::GeoUriPlugin|"
16774 msgid "Geo URI"
16775 msgstr ""
16776 
16777 #: src/plugins/runner/geouri/GeoUriPlugin.cpp:40
16778 #, fuzzy
16779 #| msgid "Coordinates: "
16780 msgctxt "Marble::GeoUriPlugin|"
16781 msgid "Input of geographic coordinates by the geo URI scheme"
16782 msgstr "Каардынаты: "
16783 
16784 #: src/plugins/runner/gosmore-reversegeocoding/GosmoreReverseGeocodingPlugin.cpp:26
16785 msgctxt "Marble::GosmorePlugin|"
16786 msgid "Gosmore Reverse Geocoding"
16787 msgstr ""
16788 
16789 #: src/plugins/runner/gosmore-reversegeocoding/GosmoreReverseGeocodingPlugin.cpp:31
16790 #: src/plugins/runner/gosmore-routing/GosmoreRoutingPlugin.cpp:31
16791 msgctxt "Marble::GosmorePlugin|"
16792 msgid "Gosmore"
16793 msgstr ""
16794 
16795 #: src/plugins/runner/gosmore-reversegeocoding/GosmoreReverseGeocodingPlugin.cpp:46
16796 msgctxt "Marble::GosmorePlugin|"
16797 msgid "Offline reverse geocoding using Gosmore."
16798 msgstr ""
16799 
16800 #: src/plugins/runner/gosmore-routing/GosmoreRoutingPlugin.cpp:26
16801 msgctxt "Marble::GosmorePlugin|"
16802 msgid "Gosmore Routing"
16803 msgstr ""
16804 
16805 #: src/plugins/runner/gosmore-routing/GosmoreRoutingPlugin.cpp:46
16806 msgctxt "Marble::GosmorePlugin|"
16807 msgid "Offline route retrieval using Gosmore"
16808 msgstr ""
16809 
16810 #: src/plugins/runner/gpsbabel/GpsbabelPlugin.cpp:18
16811 msgctxt "Marble::GpsbabelPlugin|"
16812 msgid "GPSBabel NMEA File Parser"
16813 msgstr ""
16814 
16815 #: src/plugins/runner/gpsbabel/GpsbabelPlugin.cpp:33
16816 msgctxt "Marble::GpsbabelPlugin|"
16817 msgid "Allows loading of NMEA files through GPSBabel."
16818 msgstr ""
16819 
16820 #: src/plugins/runner/gpsbabel/GpsbabelPlugin.cpp:49
16821 msgctxt "Marble::GpsbabelPlugin|"
16822 msgid "GPSBabel files"
16823 msgstr ""
16824 
16825 #: src/plugins/runner/gpx/GpxPlugin.cpp:18
16826 msgctxt "Marble::GpxPlugin|"
16827 msgid "Gpx File Parser"
16828 msgstr ""
16829 
16830 #: src/plugins/runner/gpx/GpxPlugin.cpp:33
16831 msgctxt "Marble::GpxPlugin|"
16832 msgid "Create GeoDataDocument from Gpx Files"
16833 msgstr ""
16834 
16835 #: src/plugins/runner/gpx/GpxPlugin.cpp:49
16836 msgctxt "Marble::GpxPlugin|"
16837 msgid "GPS Data"
16838 msgstr ""
16839 
16840 #: src/plugins/runner/hostip/HostipPlugin.cpp:22
16841 msgctxt "Marble::HostipPlugin|"
16842 msgid "Hostip.info Search"
16843 msgstr ""
16844 
16845 #: src/plugins/runner/hostip/HostipPlugin.cpp:27
16846 msgctxt "Marble::HostipPlugin|"
16847 msgid "Hostip.info"
16848 msgstr ""
16849 
16850 #: src/plugins/runner/hostip/HostipPlugin.cpp:42
16851 msgctxt "Marble::HostipPlugin|"
16852 msgid "Host name and IP geolocation search using the hostip.info service"
16853 msgstr ""
16854 
16855 #: src/plugins/runner/json/JsonPlugin.cpp:21
16856 msgctxt "Marble::JsonPlugin|"
16857 msgid "GeoJSON File Parser"
16858 msgstr ""
16859 
16860 #: src/plugins/runner/json/JsonPlugin.cpp:36
16861 msgctxt "Marble::JsonPlugin|"
16862 msgid "Create GeoDataDocument from GeoJSON Files"
16863 msgstr ""
16864 
16865 #: src/plugins/runner/json/JsonPlugin.cpp:53
16866 msgctxt "Marble::JsonPlugin|"
16867 msgid "GeoJSON"
16868 msgstr ""
16869 
16870 #: src/plugins/runner/kml/KmlPlugin.cpp:19
16871 msgctxt "Marble::KmlPlugin|"
16872 msgid "KML File Parser"
16873 msgstr ""
16874 
16875 #: src/plugins/runner/kml/KmlPlugin.cpp:34
16876 msgctxt "Marble::KmlPlugin|"
16877 msgid "Create GeoDataDocument from KML and KMZ Files"
16878 msgstr ""
16879 
16880 #: src/plugins/runner/kml/KmlPlugin.cpp:51
16881 msgctxt "Marble::KmlPlugin|"
16882 msgid "Google Earth KML"
16883 msgstr ""
16884 
16885 #: src/plugins/runner/latlon/LatLonPlugin.cpp:19
16886 #, fuzzy
16887 #| msgid "Coordinates: "
16888 msgctxt "Marble::LatLonPlugin|"
16889 msgid "Geographic Coordinates Search"
16890 msgstr "Каардынаты: "
16891 
16892 #: src/plugins/runner/latlon/LatLonPlugin.cpp:24
16893 #, fuzzy
16894 #| msgid "Coordinates: "
16895 msgctxt "Marble::LatLonPlugin|"
16896 msgid "Geographic Coordinates"
16897 msgstr "Каардынаты: "
16898 
16899 #: src/plugins/runner/latlon/LatLonPlugin.cpp:39
16900 #, fuzzy
16901 #| msgid "Coordinates: "
16902 msgctxt "Marble::LatLonPlugin|"
16903 msgid "Direct input of geographic coordinates"
16904 msgstr "Каардынаты: "
16905 
16906 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:62
16907 msgctxt "QObject|"
16908 msgid "pois"
16909 msgstr ""
16910 
16911 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:64
16912 msgctxt "QObject|"
16913 msgid "camping"
16914 msgstr ""
16915 
16916 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:66
16917 msgctxt "QObject|"
16918 msgid "hostel"
16919 msgstr ""
16920 
16921 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:68
16922 msgctxt "QObject|"
16923 msgid "hotel"
16924 msgstr ""
16925 
16926 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:70
16927 msgctxt "QObject|"
16928 msgid "motel"
16929 msgstr ""
16930 
16931 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:72
16932 msgctxt "QObject|"
16933 msgid "youth hostel"
16934 msgstr ""
16935 
16936 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:74
16937 msgctxt "QObject|"
16938 msgid "library"
16939 msgstr ""
16940 
16941 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:76
16942 msgctxt "QObject|"
16943 msgid "college"
16944 msgstr ""
16945 
16946 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:78
16947 msgctxt "QObject|"
16948 msgid "school"
16949 msgstr ""
16950 
16951 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:80
16952 msgctxt "QObject|"
16953 msgid "university"
16954 msgstr ""
16955 
16956 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:82
16957 msgctxt "QObject|"
16958 msgid "bar"
16959 msgstr ""
16960 
16961 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:84
16962 msgctxt "QObject|"
16963 msgid "biergarten"
16964 msgstr ""
16965 
16966 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:86
16967 msgctxt "QObject|"
16968 msgid "cafe"
16969 msgstr ""
16970 
16971 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:88
16972 msgctxt "QObject|"
16973 msgid "fast food"
16974 msgstr ""
16975 
16976 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:90
16977 msgctxt "QObject|"
16978 msgid "pub"
16979 msgstr ""
16980 
16981 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:92
16982 msgctxt "QObject|"
16983 msgid "restaurant"
16984 msgstr ""
16985 
16986 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:94
16987 msgctxt "QObject|"
16988 msgid "doctor"
16989 msgstr ""
16990 
16991 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:96
16992 msgctxt "QObject|"
16993 msgid "hospital"
16994 msgstr ""
16995 
16996 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:98
16997 msgctxt "QObject|"
16998 msgid "pharmacy"
16999 msgstr ""
17000 
17001 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:100
17002 msgctxt "QObject|"
17003 msgid "bank"
17004 msgstr ""
17005 
17006 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:102
17007 msgctxt "QObject|"
17008 msgid "beverages"
17009 msgstr ""
17010 
17011 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:104
17012 msgctxt "QObject|"
17013 msgid "hifi"
17014 msgstr ""
17015 
17016 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:106
17017 msgctxt "QObject|"
17018 msgid "supermarket"
17019 msgstr ""
17020 
17021 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:108
17022 #, fuzzy
17023 #| msgid "Show scale bar"
17024 msgctxt "QObject|"
17025 msgid "attraction"
17026 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
17027 
17028 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:110
17029 msgctxt "QObject|"
17030 msgid "castle"
17031 msgstr ""
17032 
17033 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:112
17034 msgctxt "QObject|"
17035 msgid "cinema"
17036 msgstr ""
17037 
17038 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:114
17039 msgctxt "QObject|"
17040 msgid "monument"
17041 msgstr ""
17042 
17043 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:116
17044 msgctxt "QObject|"
17045 msgid "museum"
17046 msgstr ""
17047 
17048 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:118
17049 msgctxt "QObject|"
17050 msgid "ruin"
17051 msgstr ""
17052 
17053 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:120
17054 #, fuzzy
17055 #| msgid "Marble"
17056 msgctxt "QObject|"
17057 msgid "theatre"
17058 msgstr "Marble"
17059 
17060 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:122
17061 msgctxt "QObject|"
17062 msgid "theme park"
17063 msgstr ""
17064 
17065 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:124
17066 #, fuzzy
17067 #| msgid "&Print"
17068 msgctxt "QObject|"
17069 msgid "view point"
17070 msgstr "&Друкаваць"
17071 
17072 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:126
17073 msgctxt "QObject|"
17074 msgid "zoo"
17075 msgstr ""
17076 
17077 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:128
17078 msgctxt "QObject|"
17079 msgid "airport"
17080 msgstr ""
17081 
17082 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:130
17083 msgctxt "QObject|"
17084 msgid "airport runway"
17085 msgstr ""
17086 
17087 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:132
17088 msgctxt "QObject|"
17089 msgid "airport apron"
17090 msgstr ""
17091 
17092 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:134
17093 msgctxt "QObject|"
17094 msgid "airport taxiway"
17095 msgstr ""
17096 
17097 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:136
17098 #, fuzzy
17099 #| msgid "Show scale bar"
17100 msgctxt "QObject|"
17101 msgid "bus station"
17102 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
17103 
17104 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:138
17105 msgctxt "QObject|"
17106 msgid "bus stop"
17107 msgstr ""
17108 
17109 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:140
17110 msgctxt "QObject|"
17111 msgid "car share"
17112 msgstr ""
17113 
17114 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:142
17115 msgctxt "QObject|"
17116 msgid "fuel"
17117 msgstr ""
17118 
17119 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:144
17120 msgctxt "QObject|"
17121 msgid "parking"
17122 msgstr ""
17123 
17124 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:146
17125 msgctxt "QObject|"
17126 msgid "train station"
17127 msgstr ""
17128 
17129 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:148
17130 msgctxt "QObject|"
17131 msgid "atm"
17132 msgstr ""
17133 
17134 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:150
17135 msgctxt "QObject|"
17136 msgid "tram stop"
17137 msgstr ""
17138 
17139 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:152
17140 msgctxt "QObject|"
17141 msgid "bicycle rental"
17142 msgstr ""
17143 
17144 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:154
17145 msgctxt "QObject|"
17146 msgid "car rental"
17147 msgstr ""
17148 
17149 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:156
17150 msgctxt "QObject|"
17151 msgid "speed camera"
17152 msgstr ""
17153 
17154 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:158
17155 msgctxt "QObject|"
17156 msgid "taxi"
17157 msgstr ""
17158 
17159 #: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:160
17160 msgctxt "QObject|"
17161 msgid "memorial"
17162 msgstr ""
17163 
17164 #: src/plugins/runner/local-osm-search/LocalOsmSearchPlugin.cpp:40
17165 msgctxt "Marble::LocalOsmSearchPlugin|"
17166 msgid "Local OSM Search"
17167 msgstr ""
17168 
17169 #: src/plugins/runner/local-osm-search/LocalOsmSearchPlugin.cpp:45
17170 msgctxt "Marble::LocalOsmSearchPlugin|"
17171 msgid "Offline OpenStreetMap Search"
17172 msgstr ""
17173 
17174 #: src/plugins/runner/local-osm-search/LocalOsmSearchPlugin.cpp:60
17175 msgctxt "Marble::LocalOsmSearchPlugin|"
17176 msgid "Searches for addresses and points of interest in offline maps."
17177 msgstr ""
17178 
17179 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:260
17180 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:262
17181 #, fuzzy
17182 #| msgid "Form"
17183 msgctxt "QObject|"
17184 msgid "north"
17185 msgstr "Форма"
17186 
17187 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:264
17188 #, fuzzy
17189 #| msgid "Form"
17190 msgctxt "QObject|"
17191 msgid "north-west"
17192 msgstr "Форма"
17193 
17194 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:266
17195 msgctxt "QObject|"
17196 msgid "west"
17197 msgstr ""
17198 
17199 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:268
17200 msgctxt "QObject|"
17201 msgid "south-west"
17202 msgstr ""
17203 
17204 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:270
17205 msgctxt "QObject|"
17206 msgid "south"
17207 msgstr ""
17208 
17209 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:272
17210 #, fuzzy
17211 #| msgid "Form"
17212 msgctxt "QObject|"
17213 msgid "south-east"
17214 msgstr "Форма"
17215 
17216 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:274
17217 #, fuzzy
17218 #| msgid "The Earth"
17219 msgctxt "QObject|"
17220 msgid "east"
17221 msgstr "Зямля"
17222 
17223 #: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:276
17224 #, fuzzy
17225 #| msgid "Form"
17226 msgctxt "QObject|"
17227 msgid "north-east"
17228 msgstr "Форма"
17229 
17230 #: src/plugins/runner/localdatabase/LocalDatabasePlugin.cpp:19
17231 msgctxt "Marble::LocalDatabasePlugin|"
17232 msgid "Local Database Search"
17233 msgstr ""
17234 
17235 #: src/plugins/runner/localdatabase/LocalDatabasePlugin.cpp:24
17236 msgctxt "Marble::LocalDatabasePlugin|"
17237 msgid "Local Database"
17238 msgstr ""
17239 
17240 #: src/plugins/runner/localdatabase/LocalDatabasePlugin.cpp:39
17241 msgctxt "Marble::LocalDatabasePlugin|"
17242 msgid "Searches the internal Marble database for placemarks"
17243 msgstr ""
17244 
17245 #: src/plugins/runner/log/LogPlugin.cpp:18
17246 msgctxt "Marble::LogfilePlugin|"
17247 msgid "TangoGPS Log File Parser"
17248 msgstr ""
17249 
17250 #: src/plugins/runner/log/LogPlugin.cpp:33
17251 msgctxt "Marble::LogfilePlugin|"
17252 msgid "Allows loading of TangoGPS log files."
17253 msgstr ""
17254 
17255 #: src/plugins/runner/log/LogPlugin.cpp:49
17256 msgctxt "Marble::LogfilePlugin|"
17257 msgid "TangoGPS Log Files"
17258 msgstr ""
17259 
17260 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:17
17261 msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
17262 msgid "AppKey"
17263 msgstr ""
17264 
17265 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:30
17266 msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
17267 msgid "Preference:"
17268 msgstr ""
17269 
17270 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:43
17271 msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
17272 msgid "Avoid motorways"
17273 msgstr ""
17274 
17275 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:50
17276 msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
17277 msgid "Avoid tollways"
17278 msgstr ""
17279 
17280 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:57
17281 msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
17282 msgid "Avoid ferries"
17283 msgstr ""
17284 
17285 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:64
17286 msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
17287 msgid "Ascending slope:"
17288 msgstr ""
17289 
17290 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:77
17291 msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
17292 msgid "Descending slope:"
17293 msgstr ""
17294 
17295 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:96
17296 msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
17297 msgid ""
17298 "An AppKey is required for MapQuest routing to work. You can register one <a "
17299 "href=\"https://developer.mapquest.com/plan_purchase/steps/business_edition/"
17300 "business_edition_free/register\">here</a>."
17301 msgstr ""
17302 
17303 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:19
17304 msgctxt "Marble::MapQuestPlugin|"
17305 msgid "This service requires an Internet connection."
17306 msgstr ""
17307 
17308 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:24
17309 msgctxt "Marble::MapQuestPlugin|"
17310 msgid "MapQuest Routing"
17311 msgstr ""
17312 
17313 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:29
17314 msgctxt "Marble::MapQuestPlugin|"
17315 msgid "MapQuest"
17316 msgstr ""
17317 
17318 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:44
17319 msgctxt "Marble::MapQuestPlugin|"
17320 msgid "Worldwide routing using mapquest.org"
17321 msgstr ""
17322 
17323 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:75
17324 msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
17325 msgid "Car (fastest way)"
17326 msgstr ""
17327 
17328 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:76
17329 msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
17330 msgid "Car (shortest way)"
17331 msgstr ""
17332 
17333 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:77
17334 msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
17335 msgid "Pedestrian"
17336 msgstr ""
17337 
17338 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:78
17339 msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
17340 msgid "Bicycle"
17341 msgstr ""
17342 
17343 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:79
17344 msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
17345 msgid "Transit (Public Transport)"
17346 msgstr ""
17347 
17348 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:81
17349 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:85
17350 msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
17351 msgid "Ignore"
17352 msgstr ""
17353 
17354 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:82
17355 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:86
17356 msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
17357 msgid "Avoid"
17358 msgstr ""
17359 
17360 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:83
17361 #: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:87
17362 msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
17363 msgid "Favor"
17364 msgstr ""
17365 
17366 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:489
17367 #, qt-format
17368 msgctxt "QObject|"
17369 msgid "Downloading %1"
17370 msgstr ""
17371 
17372 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:513
17373 #, qt-format
17374 msgctxt "QObject|"
17375 msgid "Installing %1"
17376 msgstr ""
17377 
17378 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:618
17379 msgctxt "QObject|"
17380 msgid "An update is available. Click to install it."
17381 msgstr ""
17382 
17383 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:619
17384 msgctxt "QObject|"
17385 msgid "No update available. You are running the latest version."
17386 msgstr ""
17387 
17388 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:647
17389 msgctxt "Marble::MonavConfigWidget|"
17390 msgid "Are you sure you want to delete this map from the system?"
17391 msgstr ""
17392 
17393 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:648
17394 #, fuzzy
17395 #| msgid "&Print"
17396 msgctxt "Marble::MonavConfigWidget|"
17397 msgid "Remove Map"
17398 msgstr "&Друкаваць"
17399 
17400 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:679
17401 msgctxt "QObject|"
17402 msgid "Nothing to do."
17403 msgstr ""
17404 
17405 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:20
17406 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17407 msgid "Monav Configuration"
17408 msgstr ""
17409 
17410 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:43
17411 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17412 msgid "Configure"
17413 msgstr ""
17414 
17415 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:51
17416 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17417 msgid "Transport Type:"
17418 msgstr ""
17419 
17420 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:62
17421 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17422 msgid "Any"
17423 msgstr ""
17424 
17425 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:107
17426 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17427 msgid "Manage Maps"
17428 msgstr ""
17429 
17430 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:142
17431 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17432 msgid "Install New"
17433 msgstr ""
17434 
17435 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:151
17436 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17437 msgid "Continent"
17438 msgstr ""
17439 
17440 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:165
17441 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17442 msgid "Country"
17443 msgstr ""
17444 
17445 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:179
17446 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17447 msgid "Download Variant"
17448 msgstr ""
17449 
17450 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:193
17451 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17452 msgid "Install"
17453 msgstr ""
17454 
17455 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:228
17456 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17457 msgid "Nothing to do."
17458 msgstr ""
17459 
17460 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:244
17461 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17462 msgid "%v/%m MB"
17463 msgstr ""
17464 
17465 #: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:251
17466 msgctxt "MonavConfigWidget|"
17467 msgid "Abort"
17468 msgstr ""
17469 
17470 #: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:41
17471 msgctxt "Marble::MonavMapsModel|"
17472 msgid "Name"
17473 msgstr ""
17474 
17475 #: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:43
17476 msgctxt "Marble::MonavMapsModel|"
17477 msgid "Transport"
17478 msgstr ""
17479 
17480 #: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:45
17481 msgctxt "Marble::MonavMapsModel|"
17482 msgid "Size"
17483 msgstr ""
17484 
17485 #: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:47
17486 msgctxt "Marble::MonavMapsModel|"
17487 msgid "Update"
17488 msgstr ""
17489 
17490 #: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:49
17491 msgctxt "Marble::MonavMapsModel|"
17492 msgid "Delete"
17493 msgstr ""
17494 
17495 #: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:51
17496 msgctxt "Marble::MonavMapsModel|"
17497 msgid "Date"
17498 msgstr ""
17499 
17500 #: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:216
17501 msgctxt "Marble::MonavPlugin|"
17502 msgid "No offline maps installed yet."
17503 msgstr ""
17504 
17505 #: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:219
17506 msgctxt "Marble::MonavPlugin|"
17507 msgid "The monav routing daemon does not seem to be installed on your system."
17508 msgstr ""
17509 
17510 #: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:232
17511 msgctxt "Marble::MonavPlugin|"
17512 msgid "Monav Routing"
17513 msgstr ""
17514 
17515 #: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:237
17516 msgctxt "Marble::MonavPlugin|"
17517 msgid "Monav"
17518 msgstr ""
17519 
17520 #: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:252
17521 msgctxt "Marble::MonavPlugin|"
17522 msgid "Offline routing using the monav daemon"
17523 msgstr ""
17524 
17525 #: src/plugins/runner/nominatim-reversegeocoding/NominatimReverseGeocodingPlugin.cpp:22
17526 msgctxt "Marble::NominatimPlugin|"
17527 msgid "OpenStreetMap Nominatim Reverse Geocoding"
17528 msgstr ""
17529 
17530 #: src/plugins/runner/nominatim-reversegeocoding/NominatimReverseGeocodingPlugin.cpp:27
17531 #: src/plugins/runner/nominatim-search/NominatimSearchPlugin.cpp:27
17532 msgctxt "Marble::NominatimPlugin|"
17533 msgid "OpenStreetMap Nominatim"
17534 msgstr ""
17535 
17536 #: src/plugins/runner/nominatim-reversegeocoding/NominatimReverseGeocodingPlugin.cpp:42
17537 msgctxt "Marble::NominatimPlugin|"
17538 msgid "Online reverse geocoding using the OpenStreetMap Nominatim service"
17539 msgstr ""
17540 
17541 #: src/plugins/runner/nominatim-search/NominatimSearchPlugin.cpp:22
17542 msgctxt "Marble::NominatimPlugin|"
17543 msgid "OpenStreetMap Nominatim Search"
17544 msgstr ""
17545 
17546 #: src/plugins/runner/nominatim-search/NominatimSearchPlugin.cpp:42
17547 msgctxt "Marble::NominatimPlugin|"
17548 msgid "Online search for placemarks using the OpenStreetMap Nominatim service"
17549 msgstr ""
17550 
17551 #: src/plugins/runner/open-source-routing-machine/OSRMPlugin.cpp:17
17552 msgctxt "Marble::OSRMPlugin|"
17553 msgid "This service requires an Internet connection."
17554 msgstr ""
17555 
17556 #: src/plugins/runner/open-source-routing-machine/OSRMPlugin.cpp:22
17557 msgctxt "Marble::OSRMPlugin|"
17558 msgid "Open Source Routing Machine (OSRM) Routing"
17559 msgstr ""
17560 
17561 #: src/plugins/runner/open-source-routing-machine/OSRMPlugin.cpp:27
17562 msgctxt "Marble::OSRMPlugin|"
17563 msgid "OSRM"
17564 msgstr ""
17565 
17566 #: src/plugins/runner/open-source-routing-machine/OSRMPlugin.cpp:42
17567 msgctxt "Marble::OSRMPlugin|"
17568 msgid "Worldwide routing using project-osrm.org"
17569 msgstr ""
17570 
17571 #: src/plugins/runner/openlocation-code-search/OpenLocationCodeSearchPlugin.cpp:19
17572 #, fuzzy
17573 #| msgid "Show scale bar"
17574 msgctxt "Marble::OpenLocationCodeSearchPlugin|"
17575 msgid "Open Location Code Search"
17576 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
17577 
17578 #: src/plugins/runner/openlocation-code-search/OpenLocationCodeSearchPlugin.cpp:24
17579 #, fuzzy
17580 #| msgid "Show scale bar"
17581 msgctxt "Marble::OpenLocationCodeSearchPlugin|"
17582 msgid "Open Location Code"
17583 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
17584 
17585 #: src/plugins/runner/openlocation-code-search/OpenLocationCodeSearchPlugin.cpp:39
17586 msgctxt "Marble::OpenLocationCodeSearchPlugin|"
17587 msgid ""
17588 "Decodes an Open Location Code and creates a placemark with the respective "
17589 "coordinates"
17590 msgstr ""
17591 
17592 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:17
17593 msgctxt "OpenRouteServiceConfigWidget|"
17594 msgid "Preference:"
17595 msgstr ""
17596 
17597 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:27
17598 msgctxt "OpenRouteServiceConfigWidget|"
17599 msgid "Avoid motorways"
17600 msgstr ""
17601 
17602 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:34
17603 msgctxt "OpenRouteServiceConfigWidget|"
17604 msgid "Avoid tollways"
17605 msgstr ""
17606 
17607 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:41
17608 msgctxt "OpenRouteServiceConfigWidget|"
17609 msgid "Avoid ferries"
17610 msgstr ""
17611 
17612 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:19
17613 msgctxt "Marble::OpenRouteServicePlugin|"
17614 msgid "This service requires an Internet connection."
17615 msgstr ""
17616 
17617 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:24
17618 msgctxt "Marble::OpenRouteServicePlugin|"
17619 msgid "OpenRouteService Routing"
17620 msgstr ""
17621 
17622 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:29
17623 msgctxt "Marble::OpenRouteServicePlugin|"
17624 msgid "OpenRouteService"
17625 msgstr ""
17626 
17627 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:44
17628 msgctxt "Marble::OpenRouteServicePlugin|"
17629 msgid "Routing in Europe using openrouteservice.org"
17630 msgstr ""
17631 
17632 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:75
17633 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17634 msgid "Car (recommended way)"
17635 msgstr ""
17636 
17637 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:76
17638 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17639 msgid "Car (fastest way)"
17640 msgstr ""
17641 
17642 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:77
17643 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17644 msgid "Car (shortest way)"
17645 msgstr ""
17646 
17647 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:78
17648 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17649 msgid "Pedestrian (shortest way)"
17650 msgstr ""
17651 
17652 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:79
17653 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17654 msgid "Bicycle (shortest track)"
17655 msgstr ""
17656 
17657 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:80
17658 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17659 msgid "Bicycle (Mountainbike)"
17660 msgstr ""
17661 
17662 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:81
17663 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17664 msgid "Bicycle (Racer)"
17665 msgstr ""
17666 
17667 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:82
17668 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17669 msgid "Bicycle (safest track)"
17670 msgstr ""
17671 
17672 #: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:83
17673 msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
17674 msgid "Bicycle (preferred Cycleway/-route)"
17675 msgstr ""
17676 
17677 #: src/plugins/runner/osm/OsmPlugin.cpp:18
17678 msgctxt "Marble::OsmPlugin|"
17679 msgid "Osm File Parser"
17680 msgstr ""
17681 
17682 #: src/plugins/runner/osm/OsmPlugin.cpp:33
17683 msgctxt "Marble::OsmPlugin|"
17684 msgid "Create GeoDataDocument from Osm Files"
17685 msgstr ""
17686 
17687 #: src/plugins/runner/osm/OsmPlugin.cpp:50
17688 msgctxt "Marble::OsmPlugin|"
17689 msgid "OpenStreetMap Data"
17690 msgstr ""
17691 
17692 #: src/plugins/runner/pn2/Pn2Plugin.cpp:18
17693 msgctxt "Marble::Pn2Plugin|"
17694 msgid "Pn2 File Parser"
17695 msgstr ""
17696 
17697 #: src/plugins/runner/pn2/Pn2Plugin.cpp:33
17698 msgctxt "Marble::Pn2Plugin|"
17699 msgid "Create GeoDataDocument from Pn2 Files"
17700 msgstr ""
17701 
17702 #: src/plugins/runner/pn2/Pn2Plugin.cpp:49
17703 msgctxt "Marble::Pn2Plugin|"
17704 msgid "Compressed Pnt"
17705 msgstr ""
17706 
17707 #: src/plugins/runner/pnt/PntPlugin.cpp:18
17708 msgctxt "Marble::PntPlugin|"
17709 msgid "Pnt File Parser"
17710 msgstr ""
17711 
17712 #: src/plugins/runner/pnt/PntPlugin.cpp:33
17713 msgctxt "Marble::PntPlugin|"
17714 msgid "Create GeoDataDocument from Pnt Files"
17715 msgstr ""
17716 
17717 #: src/plugins/runner/pnt/PntPlugin.cpp:49
17718 msgctxt "Marble::PntPlugin|"
17719 msgid "Micro World Database II"
17720 msgstr ""
17721 
17722 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:17
17723 msgctxt "RoutinoConfigWidget|"
17724 msgid "Transport:"
17725 msgstr ""
17726 
17727 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:27
17728 msgctxt "RoutinoConfigWidget|"
17729 msgid "Method"
17730 msgstr ""
17731 
17732 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:33
17733 msgctxt "RoutinoConfigWidget|"
17734 msgid "Fastest"
17735 msgstr ""
17736 
17737 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:40
17738 msgctxt "RoutinoConfigWidget|"
17739 msgid "Shortest"
17740 msgstr ""
17741 
17742 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:24
17743 msgctxt "Marble::RoutinoPlugin|"
17744 msgid "Routino Routing"
17745 msgstr ""
17746 
17747 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:29
17748 #, fuzzy
17749 #| msgid "Show scale bar"
17750 msgctxt "Marble::RoutinoPlugin|"
17751 msgid "Routino"
17752 msgstr "Паказваць паласу маштабу"
17753 
17754 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:44
17755 msgctxt "Marble::RoutinoPlugin|"
17756 msgid "Retrieves routes from routino"
17757 msgstr ""
17758 
17759 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:74
17760 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17761 msgid "Pedestrian"
17762 msgstr ""
17763 
17764 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:75
17765 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17766 msgid "Horse"
17767 msgstr ""
17768 
17769 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:76
17770 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17771 msgid "Wheelchair"
17772 msgstr ""
17773 
17774 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:77
17775 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17776 msgid "Bicycle"
17777 msgstr ""
17778 
17779 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:78
17780 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17781 msgid "Moped"
17782 msgstr ""
17783 
17784 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:79
17785 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17786 msgid "Motorbike"
17787 msgstr ""
17788 
17789 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:80
17790 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17791 msgid "Motorcar"
17792 msgstr ""
17793 
17794 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:81
17795 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17796 msgid "Small lorry"
17797 msgstr ""
17798 
17799 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:82
17800 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17801 msgid "Large lorry"
17802 msgstr ""
17803 
17804 #: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:83
17805 msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
17806 msgid "Public Service Vehicle"
17807 msgstr ""
17808 
17809 #: src/plugins/runner/shp/ShpPlugin.cpp:18
17810 msgctxt "Marble::ShpPlugin|"
17811 msgid "Shp File Parser"
17812 msgstr ""
17813 
17814 #: src/plugins/runner/shp/ShpPlugin.cpp:33
17815 msgctxt "Marble::ShpPlugin|"
17816 msgid "Create GeoDataDocument from Shp Files"
17817 msgstr ""
17818 
17819 #: src/plugins/runner/shp/ShpPlugin.cpp:49
17820 msgctxt "Marble::ShpPlugin|"
17821 msgid "Shapefile Map Files"
17822 msgstr ""
17823 
17824 #: src/plugins/runner/traveling-salesman/TravelingSalesmanPlugin.cpp:17
17825 msgctxt "Marble::TravelingSalesmanPlugin|"
17826 msgid "Traveling Salesman"
17827 msgstr ""
17828 
17829 #: src/plugins/runner/traveling-salesman/TravelingSalesmanPlugin.cpp:19
17830 msgctxt "Marble::TravelingSalesmanPlugin|"
17831 msgid "Retrieves routes from traveling salesman"
17832 msgstr ""
17833 
17834 #: src/plugins/runner/traveling-salesman/TravelingSalesmanPlugin.cpp:20
17835 msgctxt "Marble::TravelingSalesmanPlugin|"
17836 msgid "Traveling Salesman Routing"
17837 msgstr ""
17838 
17839 #: src/plugins/runner/yours/YoursConfigWidget.ui:17
17840 msgctxt "YoursConfigWidget|"
17841 msgid "Transport:"
17842 msgstr ""
17843 
17844 #: src/plugins/runner/yours/YoursConfigWidget.ui:27
17845 msgctxt "YoursConfigWidget|"
17846 msgid "Method"
17847 msgstr ""
17848 
17849 #: src/plugins/runner/yours/YoursConfigWidget.ui:33
17850 msgctxt "YoursConfigWidget|"
17851 msgid "Fastest"
17852 msgstr ""
17853 
17854 #: src/plugins/runner/yours/YoursConfigWidget.ui:40
17855 msgctxt "YoursConfigWidget|"
17856 msgid "Shortest"
17857 msgstr ""
17858 
17859 #: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:20
17860 msgctxt "Marble::YoursPlugin|"
17861 msgid "This service requires an Internet connection."
17862 msgstr ""
17863 
17864 #: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:25
17865 msgctxt "Marble::YoursPlugin|"
17866 msgid "Yours Routing"
17867 msgstr ""
17868 
17869 #: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:30
17870 #, fuzzy
17871 #| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
17872 #| msgid "Your names"
17873 msgctxt "Marble::YoursPlugin|"
17874 msgid "Yours"
17875 msgstr "Дарафей Праляскоўскі"
17876 
17877 #: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:45
17878 msgctxt "Marble::YoursPlugin|"
17879 msgid "Worldwide routing using a YOURS server"
17880 msgstr ""
17881 
17882 #: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:75
17883 msgctxt "Marble::YoursConfigWidget|"
17884 msgid "Pedestrian"
17885 msgstr ""
17886 
17887 #: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:76
17888 msgctxt "Marble::YoursConfigWidget|"
17889 msgid "Bicycle"
17890 msgstr ""
17891 
17892 #: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:77
17893 msgctxt "Marble::YoursConfigWidget|"
17894 msgid "Motorcar"
17895 msgstr ""
17896 
17897 #: src/plugins/templates/floatitem/FITemplateFloatItem.cpp:47
17898 msgctxt "Marble::FITemplateFloatItem|"
17899 msgid "FITemplate"
17900 msgstr ""
17901 
17902 #: src/plugins/templates/floatitem/FITemplateFloatItem.cpp:52
17903 msgctxt "Marble::FITemplateFloatItem|"
17904 msgid "Float Item &Template"
17905 msgstr ""
17906 
17907 #: src/plugins/templates/floatitem/FITemplateFloatItem.cpp:62
17908 msgctxt "Marble::FITemplateFloatItem|"
17909 msgid "This is a template class for float items."
17910 msgstr ""
17911 
17912 #, fuzzy
17913 #~| msgid "Coordinates: "
17914 #~ msgctxt "Marble::MapWizard|"
17915 #~ msgid "Geographic Pole"
17916 #~ msgstr "Каардынаты: "
17917 
17918 #, fuzzy
17919 #~| msgid "Marble"
17920 #~ msgctxt "Marble::MapWizard|"
17921 #~ msgid "State"
17922 #~ msgstr "Marble"
17923 
17924 #, fuzzy
17925 #~| msgid "Coordinates: "
17926 #~ msgctxt "MapWizard|"
17927 #~ msgid "Coordinate Grid"
17928 #~ msgstr "Каардынаты: "
17929 
17930 #, fuzzy
17931 #~| msgid "Show scale bar"
17932 #~ msgctxt "PlacemarkDialog|"
17933 #~ msgid "Routes"
17934 #~ msgstr "Паказваць паласу маштабу"
17935 
17936 #, fuzzy
17937 #~| msgid "Show scale bar"
17938 #~ msgctxt "CacheDetailsDialog|"
17939 #~ msgid "Description"
17940 #~ msgstr "Паказваць паласу маштабу"
17941 
17942 #, fuzzy
17943 #~| msgid "Show scale bar"
17944 #~ msgctxt "Marble::OpenCachingComItem|"
17945 #~ msgid "Verification:"
17946 #~ msgstr "Паказваць паласу маштабу"
17947 
17948 #, fuzzy
17949 #~| msgid "Show scale bar"
17950 #~ msgctxt "GeoDataPlacemark|"
17951 #~ msgid "Bag"
17952 #~ msgstr "Паказваць паласу маштабу"
17953 
17954 #, fuzzy
17955 #~| msgid "Show scale bar"
17956 #~ msgctxt "GeoDataPlacemark|"
17957 #~ msgid "Car"
17958 #~ msgstr "Паказваць паласу маштабу"
17959 
17960 #, fuzzy
17961 #~| msgid "Coordinates: "
17962 #~ msgctxt "GeoDataFeature|"
17963 #~ msgid "Crater"
17964 #~ msgstr "Каардынаты: "
17965 
17966 #, fuzzy
17967 #~| msgid "Coordinates: "
17968 #~ msgctxt "GeoDataFeature|"
17969 #~ msgid "Geographic Pole"
17970 #~ msgstr "Каардынаты: "
17971 
17972 #, fuzzy
17973 #~| msgid "Coordinates: "
17974 #~ msgctxt "GeoDataFeature|"
17975 #~ msgid "Water"
17976 #~ msgstr "Каардынаты: "
17977 
17978 #, fuzzy
17979 #~| msgid "Show scale bar"
17980 #~ msgctxt "GeoDataFeature|"
17981 #~ msgid "Car"
17982 #~ msgstr "Паказваць паласу маштабу"
17983 
17984 #, fuzzy
17985 #~| msgid "Marble"
17986 #~ msgctxt "GeoDataFeature|"
17987 #~ msgid "Theatre"
17988 #~ msgstr "Marble"
17989 
17990 #, fuzzy
17991 #~| msgid "Coordinates: "
17992 #~ msgctxt "Marble::Placemark|"
17993 #~ msgid "Geographic Pole"
17994 #~ msgstr "Каардынаты: "
17995 
17996 #, fuzzy
17997 #~| msgid "Coordinates: "
17998 #~ msgctxt "Marble::Placemark|"
17999 #~ msgid "Water"
18000 #~ msgstr "Каардынаты: "
18001 
18002 #, fuzzy
18003 #~| msgid "Show scale bar"
18004 #~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18005 #~ msgid "Car"
18006 #~ msgstr "Паказваць паласу маштабу"
18007 
18008 #, fuzzy
18009 #~| msgid "Show scale bar"
18010 #~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18011 #~ msgid "Information"
18012 #~ msgstr "Паказваць паласу маштабу"
18013 
18014 #, fuzzy
18015 #~| msgid "Marble"
18016 #~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18017 #~ msgid "Theatre"
18018 #~ msgstr "Marble"
18019 
18020 #, fuzzy
18021 #~| msgid "Coordinates: "
18022 #~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18023 #~ msgid "Crater"
18024 #~ msgstr "Каардынаты: "
18025 
18026 #, fuzzy
18027 #~| msgid "Show scale bar"
18028 #~ msgctxt "Marble::MaemoPositionProviderPlugin|"
18029 #~ msgid "Maemo Position Provider Plugin"
18030 #~ msgstr "Паказваць паласу маштабу"
18031 
18032 #, fuzzy
18033 #~| msgid "The Earth"
18034 #~ msgctxt "the planet"
18035 #~ msgid "Earth"
18036 #~ msgstr "Зямля"
18037 
18038 #, fuzzy
18039 #~| msgid "Marble"
18040 #~ msgctxt "the planet"
18041 #~ msgid "Mars"
18042 #~ msgstr "Marble"
18043 
18044 #, fuzzy
18045 #~| msgid "Coordinates: "
18046 #~ msgctxt "Name of a satellite group"
18047 #~ msgid "Weather"
18048 #~ msgstr "Каардынаты: "
18049 
18050 #, fuzzy
18051 #~| msgid "Coordinates: "
18052 #~ msgctxt "Name of a satellite group"
18053 #~ msgid "Other"
18054 #~ msgstr "Каардынаты: "
18055 
18056 #, fuzzy
18057 #~| msgid "Show scale bar"
18058 #~ msgid "Show Atmosphere"
18059 #~ msgstr "Паказваць паласу маштабу"
18060 
18061 #, fuzzy
18062 #~| msgid "The Earth"
18063 #~ msgid "&Earth"
18064 #~ msgstr "Зямля"
18065 
18066 #, fuzzy
18067 #~| msgid "The Earth"
18068 #~ msgctxt "The compass direction"
18069 #~ msgid "East"
18070 #~ msgstr "Зямля"
18071 
18072 #, fuzzy
18073 #~| msgid "Coordinates: "
18074 #~ msgid "Meters"
18075 #~ msgstr "Каардынаты: "
18076 
18077 #, fuzzy
18078 #~| msgid "Marble"
18079 #~ msgctxt "Application name"
18080 #~ msgid "Marble"
18081 #~ msgstr "Marble"
18082 
18083 #, fuzzy
18084 #~| msgid "Show scale bar"
18085 #~ msgid "Scale &Bar"
18086 #~ msgstr "Паказваць паласу маштабу"
18087 
18088 #~ msgid "A World Atlas."
18089 #~ msgstr "Атлас Сусвету."
18090 
18091 #, fuzzy
18092 #~| msgid "(c) 2007"
18093 #~ msgid "(c) 2007, 2008, 2009"
18094 #~ msgstr "(c) 2007"
18095 
18096 #, fuzzy
18097 #~| msgid "Show scale bar"
18098 #~ msgid "Show frame rate"
18099 #~ msgstr "Паказваць паласу маштабу"
18100 
18101 #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
18102 #~ msgid "Your emails"
18103 #~ msgstr "komzpa@licei2.com"
18104 
18105 #~ msgid "Show relief"
18106 #~ msgstr "Паказваць рэльеф"
18107 
18108 #~ msgid "Coordinates: "
18109 #~ msgstr "Каардынаты: "
18110 
18111 #, fuzzy
18112 #~| msgid "Marble"
18113 #~ msgctxt "Appname"
18114 #~ msgid "Marble"
18115 #~ msgstr "Marble"