Warning, /education/kwordquiz/po/pt_BR/docs/kwordquiz/index.docbook is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 <?xml version="1.0" ?>
0002 <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN"
0003  "dtd/kdedbx45.dtd" [
0004   <!ENTITY % addindex "IGNORE">
0005   <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"
0006 ><!-- change language only here -->
0007 ]>
0008 
0009 <book id="kwordquiz" lang="&language;">
0010 
0011 <bookinfo>
0012 <title
0013 >Manual do &kwordquiz;</title>
0014 
0015 <authorgroup>
0016 <author
0017 ><firstname
0018 >Peter</firstname
0019 > <surname
0020 >Hedlund</surname
0021 > <affiliation
0022 > <address
0023 ><email
0024 >peter.hedlund@kdemail.net</email
0025 ></address>
0026 </affiliation>
0027 </author>
0028 <othercredit role="translator"
0029 ><firstname
0030 >Marcus</firstname
0031 ><surname
0032 >Gama</surname
0033 ><affiliation
0034 ><address
0035 ><email
0036 >marcus.gama@gmail.com</email
0037 ></address
0038 ></affiliation
0039 ><contrib
0040 >Tradução</contrib
0041 ></othercredit
0042 > 
0043 </authorgroup>
0044 
0045 
0046 <copyright>
0047   <year
0048 >2003</year>
0049   <year
0050 >2004</year>
0051   <year
0052 >2005</year>
0053   <year
0054 >2008</year>
0055   <holder
0056 >Peter B. Hedlund</holder>
0057 </copyright>
0058 
0059 <legalnotice
0060 >&FDLNotice;</legalnotice>
0061 
0062 
0063 <date
0064 >07/05/2016</date>
0065 <releaseinfo
0066 >0.9.2 (Applications 16.04)</releaseinfo>
0067 
0068 <abstract>
0069 <para
0070 >O &kwordquiz; é um poderoso programa de aprendizagem de vocabulário do &kde;. </para>
0071 </abstract>
0072 
0073 <keywordset>
0074 <keyword
0075 >KDE</keyword>
0076 <keyword
0077 >kdeedu</keyword>
0078 <keyword
0079 >KWordQuiz</keyword>
0080 <keyword
0081 >cartão</keyword>
0082 <keyword
0083 >vocabulário</keyword>
0084 <keyword
0085 >idioma</keyword>
0086 <keyword
0087 >educação</keyword>
0088 <keyword
0089 >escola</keyword>
0090 <keyword
0091 >colégio</keyword>
0092 <keyword
0093 >universidade</keyword>
0094 </keywordset>
0095 
0096 </bookinfo>
0097 
0098 <chapter id="introduction">
0099 <title
0100 >Introdução</title>
0101 <para
0102 >O &kwordquiz; é uma ferramenta que lhe dá uma forma poderosa de dominar vocábulos novos. Isto pode corresponder a um idioma ou a algum tipo de terminologia. </para>
0103 <sect1 id="easy-to-use">
0104 <title
0105 >Fácil de usar</title>
0106 
0107 <para
0108 >Com o &kwordquiz; você constrói os seus próprios documentos de vocabulário de forma simples e intuitiva. O layout básico é uma folha de cálculo de duas colunas onde você escreve os itens do vocabulário da forma que você conhece e noutra forma que deseja aprender. Você muda os títulos das colunas para refletir o que você está aprendendo. </para>
0109 
0110 <sect2 id="practice-modes">
0111 <title
0112 >Modos de prática</title>
0113 
0114 <para
0115 >Antes de você começar um questionário, você seleciona como deseja praticar. O &kwordquiz; oferece cinco modos diferentes para tornar a prática mais eficiente. Os diferentes modos possibilitam que você percorra o seu vocabulário de forma sequencial ou aleatória numa ou em ambas as direções. </para>
0116 </sect2>
0117 
0118 <sect2 id="quiz-types">
0119 <title
0120 >Tipos de questionário</title>
0121 
0122 <para
0123 >Quando você tiver inserido o seu vocabulário e tiver selecionado um modo, você está pronto para iniciar um questionário. O documento do vocabulário é oculto durante o questionário, para que você não trapaceie. Talvez queira começar com uma sessão de cartões, para que possa depois passar a um questionário de escolha ou então fazer o questionário mais difícil que é o de perguntas e respostas. Você irá saber rapidamente se acertou ou errou as respostas e terá ainda a opção de repetir as respostas erradas, melhorando ainda mais a sua eficiência de aprendizagem. Se precisar de uma ajuda extra poderá usar a função de 'dica'. </para>
0124 </sect2>
0125 
0126 <sect2 id="vocabulary-documents">
0127 <title
0128 >Documentos de vocabulário</title>
0129 <para
0130 >O &kwordquiz; pode abrir vários tipos de dados do vocabulário. O formato padrão é o .kvtml, uma arquivo usado por vários programas do &kde;. O &kwordquiz;, também pode abrir arquivos .wql criados pelo &kwordquiz; para o &Windows;, arquivos .csv com o texto separado por vírgulas, <ulink url="http://www.vokabeln.de/v1/download.htm"
0131 >arquivos .voc</ulink
0132 > criadas com a versão antiga do Vokabeltrainer, <ulink url="https://sourceforge.net/projects/xdxf/files/dicts-XDXF/"
0133 >arquivos .xdxf</ulink
0134 >, e arquivos .xml.gz criados com versões antigas do <ulink url="http://pauker.sourceforge.net"
0135 >Pauker</ulink
0136 >. </para>
0137 <para
0138 >O &kwordquiz; pode salvar os seus documentos de vocabulário em vários formatos diferentes. Os formatos suportados são o .kvtml usado por outros programas do &kde;. Outras opções disponíveis são os arquivos .csv, separados por vírgulas. </para>
0139 <para
0140 >Você pode ter vários arquivos abertos ao mesmo tempo e copiar ou mover entradas facilmente entre eles. </para>
0141 </sect2>
0142 </sect1>
0143 </chapter>
0144 
0145 <chapter id="commands">
0146 <title
0147 >Referência de comandos</title>
0148 
0149 <sect1 id="file_menu">
0150 <title
0151 >Menu Arquivo</title>
0152 
0153 <variablelist>
0154   <varlistentry>
0155     <term>
0156       <menuchoice
0157 ><shortcut
0158 > <keycombo action="simul"
0159 >&Ctrl;<keycap
0160 >N</keycap
0161 ></keycombo
0162 > </shortcut
0163 > <guimenu
0164 >Arquivo</guimenu
0165 > <guimenuitem
0166 >Novo</guimenuitem
0167 > </menuchoice>
0168     </term>
0169     <listitem>
0170       <para
0171 ><action
0172 >Novo</action
0173 > cria um novo documento de vocabulário </para>
0174     </listitem>
0175   </varlistentry>
0176 
0177   <varlistentry>
0178     <term>
0179       <menuchoice
0180 ><shortcut
0181 > <keycombo action="simul"
0182 >&Ctrl;<keycap
0183 >O</keycap
0184 ></keycombo
0185 > </shortcut
0186 > <guimenu
0187 >Arquivo</guimenu
0188 > <guimenuitem
0189 >Abrir...</guimenuitem
0190 > </menuchoice>
0191     </term>
0192     <listitem>
0193       <para
0194 ><action
0195 >Abre</action
0196 > um ou mais documentos de vocabulário existentes. </para>
0197     </listitem>
0198   </varlistentry>
0199 
0200   <varlistentry>
0201     <term>
0202       <menuchoice
0203 ><guimenu
0204 >Arquivo</guimenu
0205 > <guisubmenu
0206 >Abrir recente</guisubmenu
0207 > </menuchoice>
0208     </term>
0209     <listitem>
0210       <para
0211 ><action
0212 >Abre</action
0213 > um documento de vocabulário existente. </para>
0214     </listitem>
0215   </varlistentry>
0216 
0217   <varlistentry>
0218     <term>
0219       <menuchoice
0220 ><shortcut
0221 > <keycombo action="simul"
0222 >&Ctrl;<keycap
0223 >G</keycap
0224 ></keycombo
0225 > </shortcut
0226 > <guimenu
0227 >Arquivo</guimenu
0228 > <guimenuitem
0229 >Baixar novos vocabulários...</guimenuitem
0230 > </menuchoice>
0231     </term>
0232     <listitem>
0233       <para
0234 ><action
0235 >Baixa</action
0236 > novos vocabulários. Os vocabulários baixados podem ser encontrados na pasta <filename class="directory"
0237 >$XDG_DATA_HOME/kvtml</filename
0238 >. <envar
0239 >$XDG_DATA_HOME</envar
0240 > normalmente é uma pasta oculta na sua pasta pessoal (Home) chamada <filename class="directory"
0241 >.local</filename
0242 >. </para>
0243     </listitem>
0244   </varlistentry>
0245 
0246   <varlistentry>
0247     <term>
0248       <menuchoice
0249 ><shortcut
0250 > <keycombo action="simul"
0251 >&Ctrl;<keycap
0252 >S</keycap
0253 ></keycombo
0254 > </shortcut
0255 > <guimenu
0256 >Arquivo</guimenu
0257 > <guimenuitem
0258 >Salvar</guimenuitem
0259 > </menuchoice>
0260     </term>
0261     <listitem>
0262       <para
0263 ><action
0264 >Salva</action
0265 > o documento de vocabulário ativo no disco. </para>
0266     </listitem>
0267   </varlistentry>
0268 
0269   <varlistentry>
0270     <term>
0271       <menuchoice
0272 ><shortcut
0273 > <keycombo action="simul"
0274 >&Ctrl;&Shift;<keycap
0275 >S</keycap
0276 ></keycombo
0277 > </shortcut
0278 > <guimenu
0279 >Arquivo</guimenu
0280 > <guimenuitem
0281 >Salvar como...</guimenuitem
0282 > </menuchoice>
0283     </term>
0284     <listitem>
0285       <para
0286 ><action
0287 >Salva</action
0288 > o documento de vocabulário ativo com um nome diferente. </para>
0289     </listitem>
0290   </varlistentry>
0291 
0292   <varlistentry>
0293     <term>
0294       <menuchoice
0295 ><shortcut
0296 > <keycombo action="simul"
0297 >&Ctrl;<keycap
0298 >P</keycap
0299 ></keycombo
0300 > </shortcut
0301 > <guimenu
0302 >Arquivo</guimenu
0303 > <guimenuitem
0304 >Imprimir...</guimenuitem
0305 > </menuchoice>
0306     </term>
0307     <listitem>
0308       <para
0309 ><action
0310 >Imprime</action
0311 > o documento do vocabulário ativo. O &kwordquiz; fornece várias opções para <link linkend="printing"
0312 >imprimir</link
0313 > os seus vocabulários. </para>
0314     </listitem>
0315   </varlistentry>
0316 
0317   <varlistentry>
0318     <term>
0319       <menuchoice
0320 ><guimenu
0321 >Arquivo</guimenu
0322 > <guimenuitem
0323 >Visualizar impressão</guimenuitem
0324 > </menuchoice>
0325     </term>
0326     <listitem>
0327       <para
0328 ><action
0329 >Mostrar</action
0330 > a visualização do documento de vocabulário ativo impresso pelo &kwordquiz;. </para>
0331     </listitem>
0332   </varlistentry>
0333 
0334   <varlistentry>
0335     <term>
0336       <menuchoice
0337 ><shortcut
0338 > <keycombo action="simul"
0339 >&Ctrl;<keycap
0340 >W</keycap
0341 ></keycombo
0342 > </shortcut
0343 > <guimenu
0344 >Arquivo</guimenu
0345 > <guimenuitem
0346 >Fechar</guimenuitem
0347 > </menuchoice>
0348     </term>
0349     <listitem>
0350       <para
0351 ><action
0352 >Fecha</action
0353 > o documento de vocabulário ativo. </para>
0354     </listitem>
0355   </varlistentry>
0356 
0357   <varlistentry>
0358     <term>
0359       <menuchoice
0360 ><shortcut
0361 > <keycombo action="simul"
0362 >&Ctrl;<keycap
0363 >Q</keycap
0364 ></keycombo
0365 > </shortcut
0366 > <guimenu
0367 >Arquivo</guimenu
0368 > <guimenuitem
0369 >Sair</guimenuitem
0370 > </menuchoice>
0371     </term>
0372     <listitem>
0373       <para
0374 ><action
0375 >Sai</action
0376 > do &kwordquiz; </para>
0377     </listitem>
0378   </varlistentry>
0379 
0380 </variablelist>
0381 </sect1>
0382 
0383 <sect1 id="edit-menu">
0384 <title
0385 >O menu Editar</title>
0386 
0387 <variablelist>
0388 
0389   <varlistentry>
0390     <term>
0391       <menuchoice
0392 ><shortcut
0393 > <keycombo action="simul"
0394 >&Ctrl;<keycap
0395 >Z</keycap
0396 ></keycombo
0397 > </shortcut
0398 > <guimenu
0399 >Editar</guimenu
0400 > <guimenuitem
0401 >Desfazer</guimenuitem
0402 > </menuchoice>
0403     </term>
0404     <listitem>
0405       <para
0406 ><action
0407 >Anula</action
0408 > o último comando. O nome deste item irá mudar de acordo com o que será anulado. </para>
0409     </listitem>
0410   </varlistentry>
0411 
0412   <varlistentry>
0413     <term>
0414       <menuchoice
0415 ><shortcut
0416 > <keycombo action="simul"
0417 >&Ctrl;&Shift;<keycap
0418 >Z</keycap
0419 ></keycombo
0420 > </shortcut
0421 > <guimenu
0422 >Editar</guimenu
0423 > <guimenuitem
0424 >Refazer</guimenuitem
0425 > </menuchoice>
0426     </term>
0427     <listitem>
0428       <para
0429 ><action
0430 >Anula</action
0431 > o último comando. O nome deste item irá mudar de acordo com o que será anulado. </para>
0432     </listitem>
0433   </varlistentry>
0434 
0435   <varlistentry>
0436     <term>
0437       <menuchoice
0438 ><shortcut
0439 > <keycombo action="simul"
0440 >&Ctrl;<keycap
0441 >X</keycap
0442 ></keycombo
0443 > </shortcut
0444 > <guimenu
0445 >Editar</guimenu
0446 > <guimenuitem
0447 >Recortar</guimenuitem
0448 > </menuchoice>
0449     </term>
0450     <listitem>
0451       <para
0452 ><action
0453 >Recortar</action
0454 > a seleção atual e colocá-la na área de transferência. </para>
0455     </listitem>
0456   </varlistentry>
0457 
0458   <varlistentry>
0459     <term>
0460       <menuchoice
0461 ><shortcut
0462 > <keycombo action="simul"
0463 >&Ctrl;<keycap
0464 >C</keycap
0465 ></keycombo
0466 > </shortcut
0467 > <guimenu
0468 >Editar</guimenu
0469 > <guimenuitem
0470 >Copiar</guimenuitem
0471 > </menuchoice>
0472     </term>
0473     <listitem>
0474       <para
0475 ><action
0476 >Copia</action
0477 > o texto das células selecionadas e coloca-o na área de transferência. </para>
0478     </listitem>
0479   </varlistentry>
0480 
0481   <varlistentry>
0482     <term>
0483       <menuchoice
0484 ><shortcut
0485 > <keycombo action="simul"
0486 >&Ctrl;<keycap
0487 >V</keycap
0488 ></keycombo
0489 > </shortcut
0490 > <guimenu
0491 >Editar</guimenu
0492 > <guimenuitem
0493 >Colar</guimenuitem
0494 > </menuchoice>
0495     </term>
0496     <listitem>
0497       <para
0498 ><action
0499 >Cola</action
0500 > o conteúdo da área de transferência na seleção atual. Se só estiver uma célula selecionada, o &kwordquiz; irá ativar a colagem inteligente e irá calcular o espaço necessário para a colagem e irá adicionar as linhas necessárias. </para>
0501     </listitem>
0502   </varlistentry>
0503 
0504   <varlistentry>
0505     <term>
0506       <menuchoice
0507 ><shortcut
0508 > <keycap
0509 >Del</keycap
0510 > </shortcut
0511 > <guimenu
0512 >Editar</guimenu
0513 > <guimenuitem
0514 >Limpar</guimenuitem
0515 > </menuchoice>
0516     </term>
0517     <listitem>
0518       <para
0519 ><action
0520 >Limpa</action
0521 > a seleção atual. </para>
0522     </listitem>
0523   </varlistentry>
0524 
0525   <varlistentry>
0526     <term>
0527       <menuchoice
0528 ><shortcut
0529 > <keycombo action="simul"
0530 >&Ctrl;<keycap
0531 >I</keycap
0532 ></keycombo
0533 > </shortcut
0534 > <guimenu
0535 >Editar</guimenu
0536 > <guimenuitem
0537 >Inserir uma Linha</guimenuitem
0538 > </menuchoice>
0539     </term>
0540     <listitem>
0541       <para
0542 ><action
0543 >Insere</action
0544 > uma nova linha na seleção atual. Se a seleção se extender por mais de uma linha, será inserido um número igual de linhas. </para>
0545     </listitem>
0546   </varlistentry>
0547 
0548   <varlistentry>
0549     <term>
0550       <menuchoice
0551 ><shortcut
0552 > <keycombo action="simul"
0553 >&Ctrl;<keycap
0554 >K</keycap
0555 ></keycombo
0556 > </shortcut
0557 > <guimenu
0558 >Editar</guimenu
0559 > <guimenuitem
0560 >Remover a Linha</guimenuitem
0561 > </menuchoice>
0562     </term>
0563     <listitem>
0564       <para
0565 ><action
0566 >Apaga</action
0567 > a linha selecionada. Se a seleção se extender por mais de uma linha, todas as linhas selecionadas serão removidas. </para>
0568     </listitem>
0569   </varlistentry>
0570 
0571   <varlistentry>
0572     <term>
0573       <menuchoice
0574 ><shortcut
0575 > <keycombo action="simul"
0576 >&Ctrl;<keycap
0577 >M</keycap
0578 ></keycombo
0579 > </shortcut
0580 > <guimenu
0581 >Editar</guimenu
0582 > <guimenuitem
0583 >Marcar como Espaço</guimenuitem
0584 > </menuchoice>
0585     </term>
0586     <listitem>
0587       <para
0588 >O <action
0589 >Marcar como Espaço</action
0590 > marca o texto selecionado (ou a palavra onde se encontra o cursor) como um espaço em branco para um questionário de <link linkend="fill-in-the-blank"
0591 >'Preenchimento-dos-espaços-em-branco'</link
0592 >, i.e. fica entre parênteses. Só está disponível se a opção de <link linkend="dlg-config-editor"
0593 >Preencher-Espaços-em-Branco</link
0594 > estiver ativada. </para>
0595     </listitem>
0596   </varlistentry>
0597 
0598   <varlistentry>
0599     <term>
0600       <menuchoice
0601 ><guimenu
0602 >Editar</guimenu
0603 > <guimenuitem
0604 >Desmarcar Espaços</guimenuitem
0605 > </menuchoice>
0606     </term>
0607     <listitem>
0608       <para
0609 >O <action
0610 >Desmarcar Espaços</action
0611 > limpa os espaços atribuídos, i.e. são removidos os parênteses. Só está disponível se a opção de <link linkend="dlg-config-editor"
0612 >Preencher-Espaços-em-Branco</link
0613 > estiver ativada. </para>
0614     </listitem>
0615   </varlistentry>
0616 
0617 
0618 </variablelist>
0619 </sect1>
0620 
0621 <sect1 id="vocabulary-menu">
0622 <title
0623 >O menu Vocabulário</title>
0624 
0625 <variablelist>
0626 
0627   <varlistentry>
0628     <term>
0629       <menuchoice
0630 ><shortcut
0631 > <keycombo action="simul"
0632 >&Ctrl;<keycap
0633 >L</keycap
0634 ></keycombo
0635 > </shortcut
0636 > <guimenu
0637 >Vocabulário</guimenu
0638 > <guimenuitem
0639 >Configurações da coluna...</guimenuitem
0640 > </menuchoice>
0641     </term>
0642     <listitem>
0643       <para
0644 ><action
0645 >Define</action
0646 > os títulos, os layouts de teclado e as larguras das duas colunas do vocabulário. Mostra um <link linkend="dlg-languages"
0647 >diálogo</link
0648 > para isso. </para>
0649     </listitem>
0650   </varlistentry>
0651 
0652   <varlistentry>
0653     <term>
0654       <menuchoice
0655 ><guimenu
0656 >Vocabulário</guimenu
0657 > <guimenuitem
0658 >Fonte...</guimenuitem
0659 > </menuchoice>
0660     </term>
0661     <listitem>
0662       <para
0663 ><action
0664 >Configura</action
0665 > o tipo de fonte usado para apresentar o vocabulário. </para>
0666     </listitem>
0667   </varlistentry>
0668 
0669   <varlistentry>
0670     <term>
0671       <menuchoice
0672 ><guimenu
0673 >Vocabulário</guimenu
0674 > <guimenuitem
0675 >Associar imagem...</guimenuitem
0676 > </menuchoice>
0677     </term>
0678     <listitem>
0679       <para
0680 ><action
0681 >Especifica</action
0682 > a imagem que deve ser associada com a entrada atual. </para>
0683     </listitem>
0684   </varlistentry>
0685   
0686   <varlistentry>
0687     <term>
0688       <menuchoice
0689 ><guimenu
0690 >Vocabulário</guimenu
0691 > <guimenuitem
0692 >Associar som...</guimenuitem
0693 > </menuchoice>
0694     </term>
0695     <listitem>
0696       <para
0697 ><action
0698 >Especifica</action
0699 > o som que deve ser associado com a entrada atual. </para>
0700     </listitem>
0701   </varlistentry>
0702 
0703  <varlistentry>
0704     <term>
0705       <menuchoice
0706 ><guimenu
0707 >Vocabulário</guimenu
0708 > <guimenuitem
0709 >Ajustar a Altura das Linhas</guimenuitem
0710 > </menuchoice>
0711     </term>
0712     <listitem>
0713       <para
0714 ><action
0715 >Ajusta</action
0716 > a altura das linhas para caber no conteúdo. </para>
0717     </listitem>
0718   </varlistentry>
0719 
0720   <varlistentry>
0721     <term>
0722       <menuchoice
0723 ><guimenu
0724 >Vocabulário</guimenu
0725 > <guimenuitem
0726 >Embaralhar</guimenuitem
0727 > </menuchoice>
0728     </term>
0729     <listitem>
0730       <para
0731 ><action
0732 >Embaralha</action
0733 > os itens do vocabulário numa ordem aleatória. A ordem dos itens no documento do vocabulário em si não é alterada. </para>
0734     </listitem>
0735   </varlistentry>
0736 
0737 </variablelist>
0738 </sect1>
0739 
0740 <sect1 id="mode-menu">
0741 <title
0742 >O menu Modo</title>
0743 <para
0744 >O menu oferece cinco modos diferentes para o questionário.</para>
0745 <para
0746 >Lembre-se que os nomes dos menus irão mudar para refletir os títulos das colunas no documento de vocabulário ativo. O modo precisa ser selecionado antes de se começar um questionário. O modo selecionado se aplicará aos cartões, à múltipla escolha e às perguntas e respostas. </para>
0747 <variablelist>
0748 
0749   <varlistentry>
0750     <term>
0751       <menuchoice
0752 ><guimenu
0753 >Modo</guimenu
0754 > <guimenuitem
0755 >1 Coluna 1 -&gt; Coluna 2 por Ordem</guimenuitem
0756 > </menuchoice>
0757     </term>
0758     <listitem>
0759       <para
0760 >Durante o questionário serão apresentados os itens da coluna 1 e pede-se para indicar os itens correspondentes da coluna 2. Isto será feito na ordem em que os itens aparecem no documento do vocabulário. </para>
0761     </listitem>
0762   </varlistentry>
0763 
0764   <varlistentry>
0765     <term>
0766       <menuchoice
0767 ><guimenu
0768 >Modo</guimenu
0769 > <guimenuitem
0770 >2 Coluna 2 -&gt; Coluna 1 por Ordem</guimenuitem
0771 > </menuchoice>
0772     </term>
0773     <listitem>
0774       <para
0775 >Durante o questionário serão apresentados os itens da coluna 2 e pede-se para indicar os itens correspondentes da coluna 1. Isto será feito na ordem em que os itens aparecem no documento do vocabulário. </para>
0776     </listitem>
0777   </varlistentry>
0778 
0779   <varlistentry>
0780     <term>
0781       <menuchoice
0782 ><guimenu
0783 >Modo</guimenu
0784 > <guimenuitem
0785 >3 Coluna 1 -&gt; Coluna 2 Aleatoriamente</guimenuitem
0786 > </menuchoice>
0787     </term>
0788     <listitem>
0789       <para
0790 >Durante o questionário serão apresentados os itens da coluna 1 e pede-se para indicar os itens correspondentes da coluna 2. Isto será feito de forma aleatória, mas cada item só aparece uma vez. </para>
0791     </listitem>
0792   </varlistentry>
0793 
0794   <varlistentry>
0795     <term>
0796       <menuchoice
0797 ><guimenu
0798 >Modo</guimenu
0799 > <guimenuitem
0800 >4 Coluna 2 -&gt; Coluna 1 Aleatoriamente</guimenuitem
0801 > </menuchoice>
0802     </term>
0803     <listitem>
0804       <para
0805 >Durante o questionário serão apresentados os itens da coluna 2 e pede-se para indicar os itens correspondentes da coluna 1. Isto será feito de forma aleatória, mas cada item só aparece uma vez. </para>
0806     </listitem>
0807   </varlistentry>
0808 
0809   <varlistentry>
0810     <term>
0811       <menuchoice
0812 ><guimenu
0813 >Modo</guimenu
0814 > <guimenuitem
0815 >5 Coluna 1 &lt;-&gt; Coluna 2 Aleatoriamente</guimenuitem
0816 > </menuchoice>
0817     </term>
0818     <listitem>
0819       <para
0820 >Durante o questionário serão apresentados os itens da coluna 1 ou da coluna 2 e pede-se para indicar os itens correspondentes da outra coluna. Isto será feito de forma aleatória para o item e para a coluna, mas cada combinação possível só aparece uma vez. </para>
0821     </listitem>
0822   </varlistentry>
0823 
0824 </variablelist>
0825 </sect1>
0826 
0827 <sect1 id="quiz-menu">
0828 <title
0829 >O menu Questionário</title>
0830 
0831 <variablelist>
0832 
0833   <varlistentry>
0834     <term>
0835       <menuchoice
0836 ><shortcut
0837 > <keycombo action="simul"
0838 ><keycap
0839 >Return</keycap
0840 ></keycombo
0841 > </shortcut
0842 > <guimenu
0843 >Questionário</guimenu
0844 > <guimenuitem
0845 >Verificar</guimenuitem
0846 > </menuchoice>
0847     </term>
0848     <listitem>
0849       <para
0850 ><action
0851 >Verifica</action
0852 > se a sua resposta está correta </para>
0853     </listitem>
0854   </varlistentry>
0855 
0856   <varlistentry>
0857     <term>
0858       <menuchoice
0859 ><shortcut
0860 > <keycombo action="simul"
0861 ><keycap
0862 >K</keycap
0863 ></keycombo
0864 > </shortcut
0865 > <guimenu
0866 >Questionário</guimenu
0867 > <guimenuitem
0868 >Eu sei</guimenuitem
0869 > </menuchoice>
0870     </term>
0871     <listitem>
0872       <para
0873 ><action
0874 >Conta</action
0875 > como correta durante uma sessão de cartões. </para>
0876     </listitem>
0877   </varlistentry>
0878 
0879   <varlistentry>
0880     <term>
0881       <menuchoice
0882 ><shortcut
0883 > <keycombo action="simul"
0884 ><keycap
0885 >D</keycap
0886 ></keycombo
0887 > </shortcut
0888 > <guimenu
0889 >Questionário</guimenu
0890 > <guimenuitem
0891 >Não Sei</guimenuitem
0892 > </menuchoice>
0893     </term>
0894     <listitem>
0895       <para
0896 ><action
0897 >Conta</action
0898 > como um erro numa sessão de cartões. Você poderá repetir mais tarde estes cartões selecionando <menuchoice
0899 ><guimenu
0900 >Questionário</guimenu
0901 ><guimenuitem
0902 >Repetir erros</guimenuitem
0903 ></menuchoice
0904 >. </para>
0905     </listitem>
0906   </varlistentry>
0907 
0908   <varlistentry>
0909     <term>
0910       <menuchoice
0911 ><shortcut
0912 > <keycombo action="simul"
0913 >&Ctrl;<keycap
0914 >H</keycap
0915 ></keycombo
0916 > </shortcut
0917 > <guimenu
0918 >Questionário</guimenu
0919 > <guimenuitem
0920 >Dica</guimenuitem
0921 > </menuchoice>
0922     </term>
0923     <listitem>
0924       <para
0925 ><action
0926 >Obtém</action
0927 > a próxima letra correta numa sessão de perguntas &amp; respostas. </para>
0928     </listitem>
0929   </varlistentry>
0930 
0931   <varlistentry>
0932     <term>
0933       <menuchoice
0934 ><shortcut
0935 > <keycombo action="simul"
0936 >&Ctrl;<keycap
0937 >B</keycap
0938 ></keycombo
0939 > </shortcut
0940 > <guimenu
0941 >Questionário</guimenu
0942 > <guimenuitem
0943 >Reproduzir áudio</guimenuitem
0944 > </menuchoice>
0945     </term>
0946     <listitem>
0947       <para
0948 ><action
0949 >Reproduz</action
0950 > o som que foi associado à entrada com o <menuchoice
0951 ><guimenu
0952 >Vocabulário</guimenu
0953 > <guimenuitem
0954 >Associar som</guimenuitem
0955 ></menuchoice
0956 >. </para>
0957     </listitem>
0958   </varlistentry>
0959   
0960   <varlistentry>
0961     <term>
0962       <menuchoice
0963 ><shortcut
0964 > <keycombo action="simul"
0965 >&Ctrl;<keycap
0966 >R</keycap
0967 ></keycombo
0968 > </shortcut
0969 > <guimenu
0970 >Questionário</guimenu
0971 > <guimenuitem
0972 >Reiniciar</guimenuitem
0973 > </menuchoice>
0974     </term>
0975     <listitem>
0976       <para
0977 ><action
0978 >Reinicia</action
0979 > a sessão do início. Isto irá limpar as pontuações. </para>
0980     </listitem>
0981   </varlistentry>
0982 
0983   <varlistentry>
0984     <term>
0985       <menuchoice
0986 ><shortcut
0987 > <keycombo action="simul"
0988 >&Ctrl;<keycap
0989 >E</keycap
0990 ></keycombo
0991 > </shortcut
0992 > <guimenu
0993 >Questionário</guimenu
0994 > <guimenuitem
0995 >Repetir erros</guimenuitem
0996 > </menuchoice>
0997     </term>
0998     <listitem>
0999       <para
1000 ><action
1001 >Repete</action
1002 > as perguntas que você tenha respondido incorretamente. Torna-se disponível logo que você tenha respondido uma vez a todas as perguntas. </para>
1003     </listitem>
1004   </varlistentry>
1005 
1006   <varlistentry>
1007     <term>
1008       <menuchoice
1009 ><guimenu
1010 >Questionário</guimenu
1011 > <guimenuitem
1012 >Exportar os Erros Como...</guimenuitem
1013 > </menuchoice>
1014     </term>
1015     <listitem>
1016       <para
1017 ><action
1018 >Exporta</action
1019 > as perguntas que você tenha respondido incorretamente como um novo documento de vocabulário. Torna-se disponível logo que você tenha respondido uma vez a todas as perguntas. </para>
1020     </listitem>
1021   </varlistentry>
1022 
1023 </variablelist>
1024 </sect1>
1025 
1026 <sect1 id="settings-help-menu">
1027 <title
1028 >Menus Configurações e Ajuda</title
1029 > 
1030 <para
1031 >Além dos itens dos menus <guimenu
1032 >Configurações</guimenu
1033 > e <guimenu
1034 >Ajuda</guimenu
1035 > comuns do &kde;, descritos no <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-settings"
1036 >Menu Configurações</ulink
1037 > e no <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-help"
1038 >Menu Ajuda</ulink
1039 > dos Fundamentos do &kde;, o &kwordquiz; possui este item de menu adicional: </para>
1040 
1041 <variablelist>
1042   <varlistentry>
1043     <term>
1044       <menuchoice
1045 ><guimenu
1046 >Configurações</guimenu
1047 > <guimenuitem
1048 >Mostrar a Pesquisa</guimenuitem
1049 > </menuchoice>
1050     </term>
1051     <listitem>
1052       <para
1053 ><action
1054 >Alterna</action
1055 > a apresentação da barra de pesquisa. </para>
1056     </listitem>
1057   </varlistentry>
1058 
1059 </variablelist>
1060 </sect1>
1061 
1062 </chapter>
1063 
1064 <chapter id="main-window">
1065 <title
1066 >A Janela Principal</title>
1067 
1068 <para
1069 >A janela principal tem um painel de navegação do lado esquerdo, na qual os componentes principais do programa poderão ser ativados. </para>
1070 <para
1071 >O <link linkend="editor"
1072 >editor</link
1073 > poderá ser ativado pressionando <menuchoice
1074 ><shortcut
1075 ><keycombo action="simul"
1076 ><keycap
1077 >F6</keycap
1078 ></keycombo
1079 ></shortcut
1080 ><interface
1081 ></interface
1082 ></menuchoice
1083 >. </para>
1084 <para
1085 >Você poderá iniciar uma sessão de <link linkend="flashcard"
1086 >cartões</link
1087 > ao pressionar <menuchoice
1088 ><shortcut
1089 ><keycombo action="simul"
1090 ><keycap
1091 >F7</keycap
1092 ></keycombo
1093 ></shortcut
1094 ><interface
1095 ></interface
1096 ></menuchoice
1097 >. </para>
1098 <para
1099 >Você poderá iniciar uma sessão de <link linkend="multiple"
1100 >múltipla escolha</link
1101 > pressionando <menuchoice
1102 ><shortcut
1103 ><keycombo action="simul"
1104 ><keycap
1105 >F8</keycap
1106 ></keycombo
1107 ></shortcut
1108 ><interface
1109 ></interface
1110 ></menuchoice
1111 >. </para>
1112 <para
1113 >Você poderá iniciar uma sessão de <link linkend="question-and-answer"
1114 >perguntas e respostas</link
1115 > pressionando <menuchoice
1116 ><shortcut
1117 ><keycombo action="simul"
1118 ><keycap
1119 >F9</keycap
1120 ></keycombo
1121 ></shortcut
1122 ><interface
1123 ></interface
1124 ></menuchoice
1125 >. </para>
1126 
1127 <screenshot>
1128   <screeninfo
1129 >A Janela Principal</screeninfo>
1130   <mediaobject>
1131     <imageobject>
1132       <imagedata fileref="kwq-editor.png" format="PNG"/>
1133     </imageobject>
1134     <textobject>
1135       <phrase
1136 >A Janela Principal</phrase>
1137     </textobject>
1138   </mediaobject>
1139 </screenshot>
1140 </chapter>
1141 
1142 <chapter id="editor">
1143 <title
1144 >O editor de vocabulário</title>
1145 
1146 <para
1147 >A área do documento do vocabulário tem a aparência de uma tabela de uma folha de cálculo. A tabela consiste em células organizadas em duas colunas e num conjunto de linhas. Cada coluna e linha tem um cabeçalho. Os cabeçalhos das colunas são usados para indicar os títulos do documento do vocabulário. Eles podem ser configurados selecionando a opção <menuchoice
1148 ><guimenu
1149 >Vocabulário</guimenu
1150 ><guimenuitem
1151 >Configurações da coluna...</guimenuitem
1152 ></menuchoice
1153 >. Os cabeçalhos das linhas numeram-nas consecutivamente. </para>
1154 <para
1155 >Os cabeçalhos das colunas também poderão ser usados para ordenar o vocabulário. Basta clicar no cabeçalho da coluna com que deseja ordenar. </para>
1156 <para
1157 >Você pode clicar numa célula da grade para torná-la ativa. Pode também selecionar várias células para copiar ou para editar se arrastar o cursor do mouse por cima delas, mantendo o botão esquerdo do mouse pressionado. Para selecionar colunas ou linhas inteiras, clique nos cabeçalhos. </para>
1158 
1159 <screenshot>
1160   <screeninfo
1161 >O editor de vocabulários</screeninfo>
1162   <mediaobject>
1163     <imageobject>
1164       <imagedata fileref="kwq-editor.png" format="PNG"/>
1165     </imageobject>
1166     <textobject>
1167       <phrase
1168 >O editor de vocabulários</phrase>
1169     </textobject>
1170   </mediaobject>
1171 </screenshot>
1172 
1173 <para
1174 >No documento, você cria um vocabulário com pares de itens nas duas colunas. Você poderá inserir texto na célula ativa se começar a digitar. A célula irá estar agora no modo de edição e você poderá selecionar todo ou parte do texto. Você também poderá editar uma célula fazendo duplo-clique ou pressionando F2 e fazer as alterações diretamente na célula. </para>
1175 <para
1176 >Quando você tiver acabado de digitar um item, pressione a tecla Enter e a próxima célula se tornará ativa. Assim, é fácil digitar rapidamente vários itens. Você poderá personalizar este comportamento selecionando a opção <menuchoice
1177 ><guimenu
1178 >Configurações</guimenu
1179 ><guimenuitem
1180 >Configurar o &kwordquiz;...</guimenuitem
1181 ></menuchoice
1182 >. Quando chegar à última linha da tabela, irá aparecer uma nova linha se você pressionar a tecla Enter, de modo que você continue simplesmente a digitar. Quando uma janela é criada, ela tem 20 linhas, mas não existe de fato nenhum limite para o número de linhas que você pode ter num documento. </para>
1183 </chapter>
1184 
1185 <chapter id="flashcard">
1186 
1187 <title
1188 >Sessão de cartões</title>
1189 
1190 <para
1191 >Selecione, no painel de navegação, a opção Cartão para iniciar uma sessão de cartões nos itens do documento do vocabulário ativo. O modo selecionado no menu <guimenu
1192 >Modo</guimenu
1193 > será usado. Se você mudar de modo durante uma sessão, esta será reiniciada. </para>
1194 
1195 <para
1196 >Se você estiver trabalhando com expressões compridas, a janela poderá ser redimensionada para arranjar mais espaço disponível. O tamanho da fonte irá também influenciar o quanto irá caber nas diferentes partes da janela. Se selecionar <menuchoice
1197 ><guimenu
1198 >Configurações</guimenu
1199 ><guimenuitem
1200 >Configurar o &kwordquiz;</guimenuitem
1201 ></menuchoice
1202 >, você poderá indicar qual o tipo de fonte para os cartões. </para>
1203 
1204 <screenshot>
1205   <screeninfo
1206 >Sessão de cartões</screeninfo>
1207   <mediaobject>
1208     <imageobject>
1209       <imagedata fileref="kwq-flashcard.png" format="PNG"/>
1210     </imageobject>
1211     <textobject>
1212       <phrase
1213 >Sessão de cartões</phrase>
1214     </textobject>
1215   </mediaobject>
1216 </screenshot>
1217 <para
1218 >Inicialmente é mostrada a face frontal do cartão. Use o <menuchoice
1219 ><guimenu
1220 >Questionário</guimenu
1221 ><guimenuitem
1222 >Verificar</guimenuitem
1223 ></menuchoice
1224 > para ver o outro lado. </para>
1225 <para
1226 >Para passar para o próximo cartão, você poderá selecionar o <menuchoice
1227 ><guimenu
1228 >Questionário</guimenu
1229 ><guimenuitem
1230 >Eu Sei</guimenuitem
1231 ></menuchoice
1232 > para contar o cartão como correto ou o <guimenu
1233 >Questionário</guimenu
1234 ><guimenuitem
1235 >Não sei</guimenuitem
1236 > para contar como incorreto. </para>
1237 <para
1238 >Selecione o <menuchoice
1239 ><guimenu
1240 >Questionário</guimenu
1241 ><guimenuitem
1242 >Repetir erros</guimenuitem
1243 ></menuchoice
1244 > para repetir os cartões que você contou como incorretos. </para>
1245 <para
1246 >Selecione o <menuchoice
1247 ><guimenu
1248 >Questionário</guimenu
1249 ><guimenuitem
1250 >Reiniciar</guimenuitem
1251 ></menuchoice
1252 > para iniciar a sessão outra vez do início. Se estiver usando um modo aleatório, os cartões serão embaralhados novamente. </para>
1253 <para
1254 >As seções de pontuação no fundo da tela contam o número de cartões, o número de cartões que você viu, o número de cartões corretos e o de incorretos. </para>
1255 
1256 <tip>
1257 <para
1258 >Todos os itens do menu <guimenu
1259 >Questionário</guimenu
1260 > estão disponíveis na barra de questionário que é mostrada à direita por padrão.</para>
1261 </tip>
1262 
1263 </chapter>
1264 
1265 <chapter id="multiple">
1266 
1267 <title
1268 >Sessão de múltipla escolha</title>
1269 
1270 <para
1271 >Selecione a Múltipla Escolha para iniciar um questionário deste tipo nos itens do documento de vocabulário ativo. O modo selecionado no menu <guimenu
1272 >Modo</guimenu
1273 > será usado. Se você mudar de modo durante uma sessão, esta será reiniciada. </para>
1274 <para
1275 >Se você estiver trabalhando com expressões compridas, a janela poderá ser redimensionada para arranjar mais espaço. O tamanho da letra (selecionado para o editor) irá também influenciar o que é que irá caber nas diferentes partes da janela. </para>
1276 <para
1277 >No exemplo em baixo, o usuário indicou uma resposta errada à pergunta anterior. Ele está prestes a responder à próxima pergunta. </para>
1278 
1279 <screenshot>
1280   <screeninfo
1281 >Sessão de múltipla escolha</screeninfo>
1282   <mediaobject>
1283     <imageobject>
1284       <imagedata fileref="kwq-multiple.png" format="PNG"/>
1285     </imageobject>
1286     <textobject>
1287       <phrase
1288 >Sessão de múltipla escolha</phrase>
1289     </textobject>
1290   </mediaobject>
1291 </screenshot>
1292 <para
1293 >As suas escolhas são mostradas em cima e à esquerda. Selecione a que considera correta. Use o <menuchoice
1294 ><guimenu
1295 >Questionário</guimenu
1296 ><guimenuitem
1297 >Verificar</guimenuitem
1298 ></menuchoice
1299 > para ver se a resposta está correta. Se tiver ativado o modo automático no <menuchoice
1300 ><guimenu
1301 >Configurações</guimenu
1302 ><guimenuitem
1303 >Configurar o &kwordquiz;...</guimenuitem
1304 ></menuchoice
1305 >, a sua seleção é validada imediatamente. </para>
1306 <para
1307 >A pergunta anterior é mostrada abaixo da atual. A resposta que você deu é também apresenta. Se você respondeu incorretamente, é mostrada a resposta correta. </para>
1308 <para
1309 >Selecione o <menuchoice
1310 ><guimenu
1311 >Questionário</guimenu
1312 ><guimenuitem
1313 >Repetir erros</guimenuitem
1314 ></menuchoice
1315 > para repetir as perguntas que respondeu incorretamente. </para>
1316 <para
1317 >Selecione <menuchoice
1318 ><guimenu
1319 >Questionário</guimenu
1320 ><guimenuitem
1321 >Reiniciar</guimenuitem
1322 ></menuchoice
1323 > para iniciar a sessão do princípio novamente. Se você estiver usando um modo aleatório, as perguntas serão embaralhadas de novo. </para>
1324 <para
1325 >As seções de pontuação no fundo do tela mostram o número de perguntas, o número de perguntas que respondeu, o número de respostas corretas e de incorretas. </para>
1326 
1327 <tip>
1328 <para
1329 >Todos os itens do menu <guimenu
1330 >Questionário</guimenu
1331 > estão disponíveis na barra de questionário que é mostrada à direita por padrão.</para>
1332 </tip>
1333 </chapter>
1334 
1335 
1336 <chapter id="question-and-answer">
1337 
1338 <title
1339 >Sessão de perguntas &amp; respostas</title>
1340 <para
1341 >Selecione as Perguntas &amp; Respostas para iniciar uma sessão de perguntas e respostas sobre os itens do vocabulário ativo. O modo selecionado no menu <guimenu
1342 >Modo</guimenu
1343 > será o usado. Se mudar de modo durante uma sessão, esta será reiniciada. </para>
1344 <para
1345 >Se você estiver trabalhando com expressões compridas, a janela poderá ser redimensionada para arranjar mais espaço. O tamanho da letra (selecionado para o editor) irá também influenciar o que é que irá caber nas diferentes partes da janela. </para>
1346 <para
1347 >No exemplo abaixo, o usuário deu uma resposta correta à pergunta anterior (para ver como são tratadas as respostas incorretas, veja o capítulo <link linkend="multiple"
1348 >múltipla escolha</link
1349 >). Ele está prestes a responder à próxima pergunta. </para>
1350 
1351 <screenshot>
1352   <screeninfo
1353 >Sessão de perguntas &amp; respostas</screeninfo>
1354   <mediaobject>
1355     <imageobject>
1356       <imagedata fileref="kwq-qanda.png" format="PNG"/>
1357     </imageobject>
1358     <textobject>
1359       <phrase
1360 >Sessão de perguntas &amp; respostas</phrase>
1361     </textobject>
1362   </mediaobject>
1363 </screenshot>
1364 <para
1365 >A sua pergunta é mostrada acima e à esquerda. Escreva a sua resposta no campo de edição. Use o <menuchoice
1366 ><guimenu
1367 >Questionário</guimenu
1368 ><guimenuitem
1369 >Verificar</guimenuitem
1370 ></menuchoice
1371 > ou a tecla &Enter; para ver se a resposta está correta. </para>
1372 <para
1373 >A pergunta anterior é mostrada abaixo da atual. A resposta que você deu é também apresenta. Se você respondeu incorretamente, é mostrada a resposta correta. </para>
1374 <para
1375 >Selecione a opção <menuchoice
1376 ><guimenu
1377 >Questionário</guimenu
1378 ><guimenuitem
1379 >Dica</guimenuitem
1380 ></menuchoice
1381 > para obter a próxima letra correta da resposta. Na opção <menuchoice
1382 ><guimenu
1383 >Configurações</guimenu
1384 ><guimenuitem
1385 >Configurar o &kwordquiz;...</guimenuitem
1386 ></menuchoice
1387 >, você poderá indicar que as respostas onde você usar a função de dica contarão sempre como incorretas. </para>
1388 <para
1389 >Selecione o <menuchoice
1390 ><guimenu
1391 >Questionário</guimenu
1392 ><guimenuitem
1393 >Repetir erros</guimenuitem
1394 ></menuchoice
1395 > para repetir as perguntas que respondeu incorretamente. </para>
1396 <para
1397 >Selecione <menuchoice
1398 ><guimenu
1399 >Questionário</guimenu
1400 ><guimenuitem
1401 >Reiniciar</guimenuitem
1402 ></menuchoice
1403 > para iniciar a sessão do princípio novamente. Se você estiver usando um modo aleatório, as perguntas serão embaralhadas de novo. </para>
1404 <para
1405 >As seções de pontuação no fundo do tela mostram o número de perguntas, o número de perguntas que respondeu, o número de respostas corretas e de incorretas. </para>
1406 
1407 <tip>
1408 <para
1409 >Todos os itens do menu <guimenu
1410 >Questionário</guimenu
1411 > estão disponíveis na barra de questionário que é mostrada à direita por padrão.</para>
1412 </tip>
1413 </chapter>
1414 
1415 <chapter id="fill-in-the-blank">
1416 <title
1417 >Preencher espaços em branco</title>
1418 
1419 <para
1420 >O 'Preencher-espaços-em-branco' é uma forma poderosa de praticar no &kwordquiz;. É um tipo especial de perguntas e respostas que precisa ser descrito com maior detalhe. Para poder usar esta funcionalidade, você deverá ativá-la na <link linkend="dlg-config-editor"
1421 >janela de configuração</link
1422 >. </para>
1423 
1424 <para
1425 >Considere a tabela a seguir. Ela poderia ser um vocabulário no &kwordquiz;: </para>
1426 
1427 <informaltable
1428 ><tgroup cols="3">
1429 <thead>
1430 <row>
1431 <entry
1432 ></entry>
1433 <entry
1434 >Inglês</entry>
1435 <entry
1436 >Alemão</entry>
1437 </row>
1438 </thead>
1439 
1440 <tbody>
1441 <row>
1442 <entry
1443 >1</entry>
1444 <entry
1445 >We own a computer</entry>
1446 <entry
1447 >Wir besitzen einen Computer</entry>
1448 </row>
1449 
1450 <row>
1451 <entry
1452 >2</entry>
1453 <entry
1454 >We own a computer</entry>
1455 <entry
1456 >Wir [besitzen] einen Computer</entry>
1457 </row>
1458 
1459 <row>
1460 <entry
1461 >3</entry>
1462 <entry
1463 >We own a computer</entry>
1464 <entry
1465 >Wir [besitzen einen] Computer</entry>
1466 </row>
1467 
1468 <row>
1469 <entry
1470 >4</entry>
1471 <entry
1472 >We own a computer</entry>
1473 <entry
1474 >Wir [besitzen] einen [Computer]</entry>
1475 </row>
1476 </tbody>
1477 </tgroup>
1478 </informaltable>
1479 
1480 <para
1481 >O fator importante a notar é o posicionamento dos colchetes. Eles indicam ao &kwordquiz; como o questionário deverá ser feito. </para>
1482 <para
1483 >Na 1 não existem colchetes. Assumindo que Inglês é a pergunta e Alemão a resposta, você teria que informar a expressão completa 'Wir besitzen einen Computer' para que a resposta seja correta. </para>
1484 <para
1485 >Na 2 o &kwordquiz; iria mostra a pergunta mas também 'Wir ........ einen Computer'. Para uma resposta correta é suficiente escrever 'besitzen'. </para>
1486 <para
1487 >O 3 mostra que um espaço em branco que pode consistir em mais de uma palavra. A resposta correta é 'besitzen einen'. </para>
1488 <para
1489 >Na 4 existem dois espaços em branco separados. Para indicar isso na resposta, você teria de escrever 'besitzen; Computer', i.e, separar os espaços em branco com ponto e vírgula para obter uma resposta correta. </para>
1490 <para
1491 >Os espaços em branco marcados só são relevantes se aparecerem na resposta. Caso contrário, os colchetes são ignorados. Além disso, os parênteses não têm efeito nos questionários de múltipla escolha. Para simplificar a criação de vocabulários para 'Preencher-Espaços-em-Branco' existem comandos da barra de ferramentas e do menu para marcar e desmarcar os mesmos espaços em branco. Claro que você poderá simplesmente escrever os colchetes. O &kwordquiz; irá verificar a sintaxe. Se o texto aparecer em vermelho, há algo de errado com os parênteses e, por isso, o questionário não poderá ter início. </para>
1492 <para
1493 >As funcionalidades de 'Preencher-Espaços-em-Branco' poderão ser ativadas ou desativadas na janela de Opções. Ao desativá-las, irá tornar possível o uso de tipos de fonte que irão mapear os outros caracteres para as posições dos parênteses. Irá também aumentar um pouco a performance. </para>
1494 </chapter>
1495 
1496 <chapter id="printing">
1497 <title
1498 >Impressão</title>
1499 <para
1500 >O &kwordquiz; oferece a possibilidade de imprimir os documentos dos vocabulários de várias formas diferentes. Ao selecionar o <menuchoice
1501 ><guimenu
1502 >Arquivo</guimenu
1503 ><guimenuitem
1504 >Imprimir...</guimenuitem
1505 ></menuchoice
1506 >, é apresentada o diálogo padrão de impressão do &kde;. Para obter o acesso aos recursos especiais do &kwordquiz;, você precisa clicar no <guibutton
1507 >Opções&gt;&gt;</guibutton
1508 > para ver a página de <guilabel
1509 >Opções do vocabulário</guilabel
1510 >. Nesta página, poderá optar por imprimir o documento como uma lista de vocabulário (&ie; tal como é mostrado no editor), como um exame de vocabulário ou como cartões. </para>
1511 <screenshot>
1512   <screeninfo
1513 >Opções de impressão do vocabulário</screeninfo>
1514   <mediaobject>
1515     <imageobject>
1516       <imagedata fileref="kwq-dlg-print-type.png" format="PNG"/>
1517     </imageobject>
1518     <textobject>
1519       <phrase
1520 >Opções de impressão do vocabulário</phrase>
1521     </textobject>
1522   </mediaobject>
1523 </screenshot>
1524 
1525 <formalpara>
1526 <title
1527 >Lista de vocabulário</title>
1528 <para
1529 >O vocabulário será impresso tal como é mostrado no editor. Isto inclui a fonte, a altura de cada linha e a largura das colunas. Certifique-se que as colunas são estreitas o suficiente para caber na página.</para>
1530 </formalpara>
1531 <screenshot>
1532   <screeninfo
1533 >Imprimir a lista do vocabulário</screeninfo>
1534   <mediaobject>
1535     <imageobject>
1536       <imagedata fileref="kwq-dlg-print-list.png" format="PNG"/>
1537     </imageobject>
1538     <textobject>
1539       <phrase
1540 >Imprimir a lista do vocabulário</phrase>
1541     </textobject>
1542   </mediaobject>
1543 </screenshot>
1544 
1545 <formalpara>
1546 <title
1547 >Exame de vocabulário</title>
1548 <para
1549 >O vocabulário será impresso tal como aparece no editor, exceto que a coluna direita será deixada em branco e é adicionada uma terceira coluna para a classificação. As configurações usadas incluem a fonte, a altura da linha e a largura da coluna. Certifique-se que as colunas são estreitas o suficiente para caber na página.</para>
1550 </formalpara>
1551 <screenshot>
1552   <screeninfo
1553 >Imprimir o exame do vocabulário</screeninfo>
1554   <mediaobject>
1555     <imageobject>
1556       <imagedata fileref="kwq-dlg-print-exam.png" format="PNG"/>
1557     </imageobject>
1558     <textobject>
1559       <phrase
1560 >Imprimir o exame do vocabulário</phrase>
1561     </textobject>
1562   </mediaobject>
1563 </screenshot>
1564 
1565 <formalpara>
1566 <title
1567 >Cartões</title>
1568 <para
1569 >São impressos dois cartões de 12,7 x 7,62 cm por página. Os cartões serão sempre impressos em formato paisagem.</para>
1570 </formalpara>
1571 <screenshot>
1572   <screeninfo
1573 >Imprimir cartões</screeninfo>
1574   <mediaobject>
1575     <imageobject>
1576       <imagedata fileref="kwq-dlg-print-flashcard.png" format="PNG"/>
1577     </imageobject>
1578     <textobject>
1579       <phrase
1580 >Imprimir cartões</phrase>
1581     </textobject>
1582   </mediaobject>
1583 </screenshot>
1584 
1585 </chapter>
1586 <!--FIXME not ported to kf5
1587 <chapter id="tutor">
1588 <title
1589 >The Tutor Mode</title>
1590 
1591 <para>
1592   &kwordquiz; can be started in the Tutor mode. In this mode application pops up words in the chosen vocabulary randomly at certain time intervals. To start &kwordquiz; in the Tutor mode press <keycombo
1593 >&Alt;<keycap
1594 >F2</keycap
1595 ></keycombo
1596 > and enter <userinput
1597 ><command
1598 >kwordquiz</command
1599 > <option
1600 >-g tutor <replaceable
1601 >vocabulary_file.kvtml</replaceable
1602 ></option
1603 ></userinput
1604 >. The part with <replaceable
1605 >vocabulary_file.kvtml</replaceable
1606 > can be omitted.
1607 </para>
1608 <screenshot>
1609   <screeninfo
1610 >Welcome message of the Tutor mode</screeninfo>
1611   <mediaobject>
1612     <imageobject>
1613       <imagedata fileref="kwq-tutor-welcome.png" format="PNG"/>
1614     </imageobject>
1615     <textobject>
1616       <phrase
1617 >Welcome message of the Tutor mode</phrase>
1618     </textobject>
1619   </mediaobject>
1620 </screenshot>
1621 
1622 <para>
1623   After pressing <guibutton
1624 >OK</guibutton
1625 > button, &kwordquiz; continues to work in background. You can control &kwordquiz; using tray icon <inlinemediaobject
1626 > <imageobject
1627 > <imagedata fileref="kwordquiz-icon.png" format="PNG"/> </imageobject
1628 > </inlinemediaobject
1629 > menu (it can be opened with &RMB; click on the icon).
1630 </para>
1631 
1632 <para>
1633   There are four items in this menu:
1634    <variablelist>
1635      <varlistentry>
1636        <term
1637 ><guimenuitem
1638 >Start Exercise</guimenuitem
1639 ></term>
1640        <listitem>
1641          <para>
1642            <action
1643 >Start</action
1644 > the Tutor exercise.
1645          </para>
1646        </listitem>
1647      </varlistentry>
1648      <varlistentry>
1649        <term
1650 ><guimenuitem
1651 >Open...</guimenuitem
1652 ></term>
1653        <listitem>
1654          <para>
1655            <action
1656 >Open</action
1657 > an existing vocabulary document.
1658          </para>
1659        </listitem>
1660      </varlistentry>
1661      <varlistentry>
1662        <term
1663 ><guimenuitem
1664 >Configure &kwordquiz; Tutor...</guimenuitem
1665 ></term>
1666        <listitem>
1667          <para>
1668            <action
1669 >Open</action
1670 > the Tutor configuration dialog.
1671          </para>
1672          <screenshot>
1673            <screeninfo
1674 >The Tutor Settings page</screeninfo>
1675            <mediaobject>
1676              <imageobject>
1677                <imagedata fileref="kwq-tutor-settings.png" format="PNG"/>
1678              </imageobject>
1679              <textobject>
1680                <phrase
1681 >The Tutor Settings page</phrase>
1682              </textobject>
1683            </mediaobject>
1684          </screenshot>
1685          <para>
1686            Using the <guilabel
1687 >Tutor Settings</guilabel
1688 > page you can configure time intervals between the flashcards changes, flashcard appearance, and choose the option to <guilabel
1689 >Start exercise as soon as the user opens vocabulary file</guilabel
1690 >.
1691          </para>
1692          <para>
1693            In the current version, you can choose between <guilabel
1694 >Native</guilabel
1695 > and <guilabel
1696 >Minimalistic</guilabel
1697 > flashcard appearances.
1698          </para>
1699          <screenshot>
1700            <screeninfo
1701 >The Native flashcard appearance</screeninfo>
1702            <mediaobject>
1703              <imageobject>
1704                <imagedata fileref="kwq-tutor-popup-native.png" format="PNG"/>
1705              </imageobject>
1706              <textobject>
1707                <phrase
1708 >The Native flashcard appearance</phrase>
1709              </textobject>
1710              <caption>
1711                <para>
1712                  Use Native appearance for the fancy vocabularies with images.
1713                </para>
1714              </caption>
1715            </mediaobject>
1716          </screenshot>
1717          <screenshot>
1718            <screeninfo
1719 >The Minimalistic flashcard appearance</screeninfo>
1720            <mediaobject>
1721              <imageobject>
1722                <imagedata fileref="kwq-tutor-popup-minimalistic.png" format="PNG"/>
1723              </imageobject>
1724              <textobject>
1725                <phrase
1726 >The Minimalistic flashcard appearance</phrase>
1727              </textobject>
1728              <caption>
1729                <para>
1730                  Use Minimalistic appearance for the simple vocabularies.
1731                </para>
1732              </caption>
1733            </mediaobject>
1734          </screenshot>
1735          <screenshot>
1736            <screeninfo
1737 >The Shortcuts Settings page</screeninfo>
1738            <mediaobject>
1739              <imageobject>
1740                <imagedata fileref="kwq-tutor-shortcuts.png" format="PNG"/>
1741              </imageobject>
1742              <textobject>
1743                <phrase
1744 >The Shortcuts Settings page</phrase>
1745              </textobject>
1746            </mediaobject>
1747          </screenshot>
1748          <para>
1749            Using the <guilabel
1750 >Shortcuts Settings</guilabel
1751 > page you can configure shortcuts for the Tutor actions. The defaults are <keycombo
1752 >&Ctrl;&Alt;<keycap
1753 >J</keycap
1754 ></keycombo
1755 > for the closing and <keycombo
1756 >&Ctrl;&Alt;<keycap
1757 >H</keycap
1758 ></keycombo
1759 > for the flipping of the flashcard.
1760          </para>
1761        </listitem>
1762      </varlistentry>
1763      <varlistentry>
1764        <term
1765 ><guimenuitem
1766 >Quit</guimenuitem
1767 ></term>
1768        <listitem>
1769          <para>
1770            <action
1771 >Quit</action
1772 > &kwordquiz;.
1773          </para>
1774        </listitem>
1775      </varlistentry>
1776    </variablelist>
1777 </para>
1778 </chapter>
1779 -->
1780 
1781 <chapter id="dialogs">
1782 <title
1783 >Diálogos</title>
1784 
1785 <sect1 id="dlg-config-general">
1786 <title
1787 >Configuração Geral</title>
1788 <screenshot>
1789   <screeninfo
1790 >Configuração Geral</screeninfo>
1791   <mediaobject>
1792     <imageobject>
1793       <imagedata fileref="kwq-dlg-configure-general.png" format="PNG"/>
1794     </imageobject>
1795     <textobject>
1796       <phrase
1797 >Configuração Geral</phrase>
1798     </textobject>
1799   </mediaobject>
1800 </screenshot>
1801 <para
1802 >Você poderá selecionar o tipo de sessão onde deverá iniciar um vocabulário recém-aberto. Se for diretamente para um questionário, poderá evitar que veja determinados itens de forma antecipada. </para>
1803 <para
1804 >Selecione as <guibutton
1805 >Padrões</guibutton
1806 > para restaurar todas as configurações nos seus valores padrão. Selecione o <guibutton
1807 >Aplicar</guibutton
1808 > para efetivar as suas alterações sem fechar a janela. Selecione o <guibutton
1809 >OK</guibutton
1810 > para confirmar as suas alterações e fechar a janela. Selecione <guibutton
1811 >Cancelar</guibutton
1812 > para fechar a janela sem fazer qualquer alteração. </para>
1813 </sect1>
1814 
1815 <sect1 id="dlg-config-editor">
1816 <title
1817 >Configuração do Editor</title>
1818 <screenshot>
1819   <screeninfo
1820 >Configuração do Editor</screeninfo>
1821   <mediaobject>
1822     <imageobject>
1823       <imagedata fileref="kwq-dlg-configure-editor.png" format="PNG"/>
1824     </imageobject>
1825     <textobject>
1826       <phrase
1827 >Configuração do Editor</phrase>
1828     </textobject>
1829   </mediaobject>
1830 </screenshot>
1831 <para
1832 >Você poderá configurar o comportamento da tecla &Enter; ao trabalhar com o editor. </para>
1833 <para
1834 >Você pode também selecionar se as funções para <link linkend="fill-in-the-blank"
1835 >Preencher espaços em branco</link
1836 > deverão ser ativadas. Se desativá-las, irá aumentar um pouco a performance. </para>
1837 <para
1838 >Selecione as <guibutton
1839 >Padrões</guibutton
1840 > para restaurar todas as configurações nos seus valores padrão. Selecione o <guibutton
1841 >Aplicar</guibutton
1842 > para efetivar as suas alterações sem fechar a janela. Selecione o <guibutton
1843 >OK</guibutton
1844 > para confirmar as suas alterações e fechar a janela. Selecione <guibutton
1845 >Cancelar</guibutton
1846 > para fechar a janela sem fazer qualquer alteração. </para>
1847 </sect1>
1848 
1849 <sect1 id="dlg-config-quiz">
1850 <title
1851 >Configuração do Questionário</title>
1852 <screenshot>
1853   <screeninfo
1854 >Configuração do Questionário</screeninfo>
1855   <mediaobject>
1856     <imageobject>
1857       <imagedata fileref="kwq-dlg-configure-quiz.png" format="PNG"/>
1858     </imageobject>
1859     <textobject>
1860       <phrase
1861 >Configuração do Questionário</phrase>
1862     </textobject>
1863   </mediaobject>
1864 </screenshot>
1865 <para
1866 >Para as sessões de cartões, você poderá selecionar se os cartões deverão ser virados automaticamente e se deverão ser contados como certos ou errados. Insira um tempo-limite em segundos para a apresentação automática. </para>
1867 <para
1868 >Para as sessões de múltipla escolha, você poderá selecionar se a sua escolha deverá ser validada automaticamente ou se tem que selecionar primeiro a opção <menuchoice
1869 ><guimenu
1870 >Questionário</guimenu
1871 ><guimenuitem
1872 >Verificar</guimenuitem
1873 ></menuchoice
1874 >. </para>
1875 <para
1876 >Para as sessões de perguntas &amp; respostas, você poderá selecionar se as perguntas onde você usar a opção <menuchoice
1877 ><guimenu
1878 >Questionário</guimenu
1879 ><guimenuitem
1880 >Dica</guimenuitem
1881 ></menuchoice
1882 > deverão ser contadas como incorretas. </para>
1883 <para
1884 >Para todas as sessões, você poderá selecionar se as pontuações deverão ser dadas como porcentagens ou como números absolutos. </para>
1885 <para
1886 >Selecione as <guibutton
1887 >Padrões</guibutton
1888 > para restaurar todas as configurações nos seus valores padrão. Selecione o <guibutton
1889 >Aplicar</guibutton
1890 > para efetivar as suas alterações sem fechar a janela. Selecione o <guibutton
1891 >OK</guibutton
1892 > para confirmar as suas alterações e fechar a janela. Selecione <guibutton
1893 >Cancelar</guibutton
1894 > para fechar a janela sem fazer qualquer alteração. </para>
1895 </sect1>
1896 
1897 <sect1 id="dlg-config-appearance">
1898 <title
1899 >Configuração da Aparência dos Cartões</title>
1900 <screenshot>
1901   <screeninfo
1902 >Configuração da Aparência dos Cartões</screeninfo>
1903   <mediaobject>
1904     <imageobject>
1905       <imagedata fileref="kwq-dlg-configure-appearance.png" format="PNG"/>
1906     </imageobject>
1907     <textobject>
1908       <phrase
1909 >Configuração da Aparência dos Cartões</phrase>
1910     </textobject>
1911   </mediaobject>
1912 </screenshot>
1913 <para
1914 >Para as sessões de cartões, você poderá escolher a <guilabel
1915 >Fonte:</guilabel
1916 > e as cores do texto, dos cartões e das molduras. Clique no botão <guibutton
1917 >Inverter</guibutton
1918 > para mudar entre a face <guilabel
1919 >Dianteira</guilabel
1920 > ou a <guilabel
1921 >Traseira</guilabel
1922 > dos cartões. </para>
1923 <para
1924 >Selecione as <guibutton
1925 >Padrões</guibutton
1926 > para restaurar todas as configurações nos seus valores padrão. Selecione o <guibutton
1927 >Aplicar</guibutton
1928 > para efetivar as suas alterações sem fechar a janela. Selecione o <guibutton
1929 >OK</guibutton
1930 > para confirmar as suas alterações e fechar a janela. Selecione <guibutton
1931 >Cancelar</guibutton
1932 > para fechar a janela sem fazer qualquer alteração. </para>
1933 </sect1>
1934 
1935 <sect1 id="dlg-config-characters">
1936 <title
1937 >Configuração dos Caracteres Especiais</title>
1938 <screenshot>
1939   <screeninfo
1940 >Configuração dos Caracteres Especiais</screeninfo>
1941   <mediaobject>
1942     <imageobject>
1943       <imagedata fileref="kwq-dlg-configure-characters.png" format="PNG"/>
1944     </imageobject>
1945     <textobject>
1946       <phrase
1947 >Configuração dos Caracteres Especiais</phrase>
1948     </textobject>
1949   </mediaobject>
1950 </screenshot>
1951 <para
1952 >Estão disponíveis nove ações configuráveis para inserir caracteres especiais no vocabulário. Selecione uma das ações da lista e clique então em <guibutton
1953 >Caractere...</guibutton
1954 > para <link linkend="dlg-special-characters"
1955 >selecionar</link
1956 > um caractere para essa ação. Uma previsão ampliada do caractere atual é mostrada. </para>
1957 <para
1958 >Você pode mudar o atalho de teclado associado com cada ação selecionando <menuchoice
1959 ><guimenu
1960 >Configurações</guimenu
1961 ><guimenuitem
1962 >Configurar atalhos...</guimenuitem
1963 ></menuchoice
1964 >. </para>
1965 
1966 <para
1967 >Selecione as <guibutton
1968 >Padrões</guibutton
1969 > para restaurar todas as configurações nos seus valores padrão. Selecione o <guibutton
1970 >Aplicar</guibutton
1971 > para efetivar as suas alterações sem fechar a janela. Selecione o <guibutton
1972 >OK</guibutton
1973 > para confirmar as suas alterações e fechar a janela. Selecione <guibutton
1974 >Cancelar</guibutton
1975 > para fechar a janela sem fazer qualquer alteração. </para>
1976 </sect1>
1977 
1978 <sect1 id="dlg-languages">
1979 <title
1980 >Configurações da coluna</title>
1981 <para
1982 >Você poderá abrir esta janela com a opção do menu <menuchoice
1983 ><guimenu
1984 >Vocabulário</guimenu
1985 ><guimenuitem
1986 >Configurações da coluna...</guimenuitem
1987 ></menuchoice
1988 ></para>
1989 <screenshot>
1990   <screeninfo
1991 >Configurações da coluna</screeninfo>
1992   <mediaobject>
1993     <imageobject>
1994       <imagedata fileref="kwq-dlg-languages.png" format="PNG"/>
1995     </imageobject>
1996     <textobject>
1997       <phrase
1998 >Configurações da coluna</phrase>
1999     </textobject>
2000   </mediaobject>
2001 </screenshot>
2002 <para
2003 >Use este diálogo para definir os títulos, layouts de teclado e larguras das colunas do vocabulário. Selecione <guibutton
2004 >OK</guibutton
2005 > para confirmar as suas alterações ou em <guibutton
2006 >Cancelar</guibutton
2007 > para ignorá-las. </para>
2008 </sect1>
2009 
2010 <sect1 id="dlg-special-characters">
2011 <title
2012 >Caracteres especiais</title>
2013 <para
2014 >Clique no botão <guibutton
2015 >Caractere...</guibutton
2016 >, na página de <guilabel
2017 >Caracteres especiais</guilabel
2018 > do &kwordquiz;, para abrir esta janela.</para>
2019 <screenshot>
2020   <screeninfo
2021 >Caracteres especiais</screeninfo>
2022   <mediaobject>
2023     <imageobject>
2024       <imagedata fileref="kwq-dlg-characters.png" format="PNG"/>
2025     </imageobject>
2026     <textobject>
2027       <phrase
2028 >Caracteres especiais</phrase>
2029     </textobject>
2030   </mediaobject>
2031 </screenshot>
2032 <para
2033 >Use este diálogo para selecionar os caracteres especiais que deseja associar com a <link linkend="dlg-config-characters"
2034 >ação atual</link
2035 > do caractere especial. </para>
2036 
2037 </sect1>
2038 
2039 </chapter>
2040 
2041 <chapter id="credits">
2042 
2043 <title
2044 >Créditos e licença</title>
2045 
2046 <para
2047 >&kwordquiz; </para>
2048 <para
2049 >Programa com 'copyright' 2003-2008 de Peter B. Hedlund <email
2050 >peter.hedlund@kdemail.net</email
2051 > </para>
2052 
2053 <para
2054 >Documentação com 'copyright' 2003-2008 de Peter B. Hedlund <email
2055 >peter.hedlund@kdemail.net</email
2056 > </para>
2057 
2058 <para
2059 >Tradução de Luiz Fernando Ranghetti <email
2060 >elchevive@opensuse.org</email
2061 > e Marcus Gama <email
2062 >marcus.gama@gmail.com</email
2063 ></para
2064 > &underFDL; &underGPL; </chapter>
2065 
2066 &documentation.index;
2067 </book>
2068 <!--
2069 Local Variables:
2070 mode: sgml
2071 sgml-minimize-attributes: nil
2072 sgml-general-insert-case: lower
2073 sgml-indent-step:0
2074 sgml-indent-data:nil
2075 End:
2076 -->