Warning, /education/kwordquiz/po/pt/docs/kwordquiz/index.docbook is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 <?xml version="1.0" ?> 0002 <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" 0003 "dtd/kdedbx45.dtd" [ 0004 <!ENTITY % addindex "IGNORE"> 0005 <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE" 0006 ><!-- change language only here --> 0007 ]> 0008 0009 <book id="kwordquiz" lang="&language;"> 0010 0011 <bookinfo> 0012 <title 0013 >O Manual do &kwordquiz;</title> 0014 0015 <authorgroup> 0016 <author 0017 ><firstname 0018 >Peter</firstname 0019 > <surname 0020 >Hedlund</surname 0021 > <affiliation 0022 > <address 0023 ><email 0024 >peter.hedlund@kdemail.net</email 0025 ></address> 0026 </affiliation> 0027 </author> 0028 <othercredit role="translator" 0029 ><firstname 0030 >José</firstname 0031 ><surname 0032 >Pires</surname 0033 ><affiliation 0034 ><address 0035 ><email 0036 >zepires@gmail.com</email 0037 ></address 0038 ></affiliation 0039 ><contrib 0040 >Tradução</contrib 0041 ></othercredit 0042 > 0043 </authorgroup> 0044 0045 0046 <copyright> 0047 <year 0048 >2003</year> 0049 <year 0050 >2004</year> 0051 <year 0052 >2005</year> 0053 <year 0054 >2008</year> 0055 <holder 0056 >Peter B. Hedlund</holder> 0057 </copyright> 0058 0059 <legalnotice 0060 >&FDLNotice;</legalnotice> 0061 0062 0063 <date 0064 >2016-05-07</date> 0065 <releaseinfo 0066 >0.9.2 (Aplicações 16.04)</releaseinfo> 0067 0068 <abstract> 0069 <para 0070 >O &kwordquiz; é um poderoso programa de aprendizagem de vocabulário do &kde;. </para> 0071 </abstract> 0072 0073 <keywordset> 0074 <keyword 0075 >KDE</keyword> 0076 <keyword 0077 >kdeedu</keyword> 0078 <keyword 0079 >KWordQuiz</keyword> 0080 <keyword 0081 >cartão</keyword> 0082 <keyword 0083 >vocabulário</keyword> 0084 <keyword 0085 >língua</keyword> 0086 <keyword 0087 >educação</keyword> 0088 <keyword 0089 >escola</keyword> 0090 <keyword 0091 >colégio</keyword> 0092 <keyword 0093 >universidade</keyword> 0094 </keywordset> 0095 0096 </bookinfo> 0097 0098 <chapter id="introduction"> 0099 <title 0100 >Introdução</title> 0101 <para 0102 >O &kwordquiz; é uma ferramenta que lhe dá uma forma poderosa de dominar vocabulários novos. Poderá corresponder a uma língua ou a algum tipo de terminologia. </para> 0103 <sect1 id="easy-to-use"> 0104 <title 0105 >Fácil de usar</title> 0106 0107 <para 0108 >Com o &kwordquiz; você constrói os seus próprios documentos de vocabulário de forma simples e intuitiva. A disposição básica é uma folha de cálculo de duas colunas onde você escreve os itens do vocabulário da forma que você conhece e noutra forma que deseja aprender. Você muda os títulos das colunas para reflectir o que você está a aprender. </para> 0109 0110 <sect2 id="practice-modes"> 0111 <title 0112 >Modos de prática</title> 0113 0114 <para 0115 >Antes de você começar um questionário, você selecciona como deseja praticar. O &kwordquiz; oferece cinco modos diferentes para tornar a prática mais eficiente. Os diferentes modos possibilitam que você percorra o seu vocabulário de forma sequencial ou aleatória numa ou em ambas as direcções. </para> 0116 </sect2> 0117 0118 <sect2 id="quiz-types"> 0119 <title 0120 >Tipos de questionário</title> 0121 0122 <para 0123 >Quando você tiver introduzido o seu vocabulário e tiver seleccionado um modo, está pronto para iniciar um questionário. O documento do vocabulário é escondido durante o questionário, para que você não faça batota. Talvez queira começar com uma sessão de cartões, para que possa depois passar a um questionário de escolha ou então fazer o questionário mais difícil que é o de perguntas e respostas. Você irá saber rapidamente se acertou ou errou as respostas e terá ainda a opção de repetir as respostas erradas, melhorando ainda mais a sua eficiência de aprendizagem. Se precisar de uma ajuda extra poderá usar a função de 'dica'. </para> 0124 </sect2> 0125 0126 <sect2 id="vocabulary-documents"> 0127 <title 0128 >Documentos de vocabulário</title> 0129 <para 0130 >O &kwordquiz; pode abrir vários tipos de dados de vocabulários. O formato por omissão é o .kvtml, um formato de ficheiros que é partilhado por vários programas do &kde;. O &kwordquiz; também deverá abrir os ficheiros .wql criados pelo &kwordquiz; para o &Windows;, os ficheiros .csv com o texto separado por vírgulas, os <ulink url="http://www.vokabeln.de/v1/download.htm" 0131 >ficheiros .voc</ulink 0132 > criados pela versão antiga do Vokabeltrainer, os <ulink url="http://xdxf.revdanica.com/down/" 0133 >ficheiros .xdxf</ulink 0134 > e os ficheiros .xml.gz criados pelas versões antigas do <ulink url="http://pauker.sourceforge.net" 0135 >Pauker</ulink 0136 >. </para> 0137 <para 0138 >O &kwordquiz; pode gravar os seus documentos de vocabulário em vários formatos diferentes. Os formatos suportados são o .kvtml usado por outros programas do &kde;. Outras opções disponíveis são os ficheiros .csv, separados por vírgulas. </para> 0139 <para 0140 >Pode ter vários ficheiros aberto ao mesmo tempo e copiar ou mover entradas facilmente entre eles. </para> 0141 </sect2> 0142 </sect1> 0143 </chapter> 0144 0145 <chapter id="commands"> 0146 <title 0147 >Referência de Comandos</title> 0148 0149 <sect1 id="file_menu"> 0150 <title 0151 >O Menu Ficheiro</title> 0152 0153 <variablelist> 0154 <varlistentry> 0155 <term> 0156 <menuchoice 0157 ><shortcut 0158 > <keycombo action="simul" 0159 >&Ctrl;<keycap 0160 >N</keycap 0161 ></keycombo 0162 > </shortcut 0163 > <guimenu 0164 >Ficheiro</guimenu 0165 > <guimenuitem 0166 >Novo</guimenuitem 0167 > </menuchoice> 0168 </term> 0169 <listitem> 0170 <para 0171 >O <action 0172 >Novo</action 0173 > cria um novo documento de vocabulário </para> 0174 </listitem> 0175 </varlistentry> 0176 0177 <varlistentry> 0178 <term> 0179 <menuchoice 0180 ><shortcut 0181 > <keycombo action="simul" 0182 >&Ctrl;<keycap 0183 >O</keycap 0184 ></keycombo 0185 > </shortcut 0186 > <guimenu 0187 >Ficheiro</guimenu 0188 > <guimenuitem 0189 >Abrir...</guimenuitem 0190 > </menuchoice> 0191 </term> 0192 <listitem> 0193 <para 0194 ><action 0195 >Abre</action 0196 > um ou mais documentos de vocabulário existentes. </para> 0197 </listitem> 0198 </varlistentry> 0199 0200 <varlistentry> 0201 <term> 0202 <menuchoice 0203 ><guimenu 0204 >Ficheiro</guimenu 0205 > <guisubmenu 0206 >Abrir um Recente</guisubmenu 0207 > </menuchoice> 0208 </term> 0209 <listitem> 0210 <para 0211 ><action 0212 >Abre</action 0213 > um documento de vocabulário existente. </para> 0214 </listitem> 0215 </varlistentry> 0216 0217 <varlistentry> 0218 <term> 0219 <menuchoice 0220 ><shortcut 0221 > <keycombo action="simul" 0222 >&Ctrl;<keycap 0223 >G</keycap 0224 ></keycombo 0225 > </shortcut 0226 > <guimenu 0227 >Ficheiro</guimenu 0228 > <guimenuitem 0229 >Obter Vocabulários Novos...</guimenuitem 0230 > </menuchoice> 0231 </term> 0232 <listitem> 0233 <para 0234 ><action 0235 >Transfere</action 0236 > vocabulários novos. Os vocabulários transferidos poderão ser encontrados na pasta <filename class="directory" 0237 >$XDG_DATA_HOME/kvtml</filename 0238 >. A <envar 0239 >$XDG_DATA_HOME</envar 0240 > normalmente é uma pasta escondida na sua pasta pessoal, chamada <filename class="directory" 0241 >.kde</filename 0242 > ou <filename class="directory" 0243 >.local</filename 0244 > </para> 0245 </listitem> 0246 </varlistentry> 0247 0248 <varlistentry> 0249 <term> 0250 <menuchoice 0251 ><shortcut 0252 > <keycombo action="simul" 0253 >&Ctrl;<keycap 0254 >S</keycap 0255 ></keycombo 0256 > </shortcut 0257 > <guimenu 0258 >Ficheiro</guimenu 0259 > <guimenuitem 0260 >Gravar</guimenuitem 0261 > </menuchoice> 0262 </term> 0263 <listitem> 0264 <para 0265 ><action 0266 >Grava</action 0267 > o documento de vocabulário activo no disco. </para> 0268 </listitem> 0269 </varlistentry> 0270 0271 <varlistentry> 0272 <term> 0273 <menuchoice 0274 ><shortcut 0275 > <keycombo action="simul" 0276 >&Ctrl;&Shift;<keycap 0277 >S</keycap 0278 ></keycombo 0279 > </shortcut 0280 > <guimenu 0281 >Ficheiro</guimenu 0282 > <guimenuitem 0283 >Gravar Como...</guimenuitem 0284 > </menuchoice> 0285 </term> 0286 <listitem> 0287 <para 0288 ><action 0289 >Grava</action 0290 > o documento de vocabulário activo com um nome diferente. </para> 0291 </listitem> 0292 </varlistentry> 0293 0294 <varlistentry> 0295 <term> 0296 <menuchoice 0297 ><shortcut 0298 > <keycombo action="simul" 0299 >&Ctrl;<keycap 0300 >P</keycap 0301 ></keycombo 0302 > </shortcut 0303 > <guimenu 0304 >Ficheiro</guimenu 0305 > <guimenuitem 0306 >Imprimir...</guimenuitem 0307 > </menuchoice> 0308 </term> 0309 <listitem> 0310 <para 0311 ><action 0312 >Imprime</action 0313 > o documento do vocabulário activo. O &kwordquiz; fornece várias opções para <link linkend="printing" 0314 >imprimir</link 0315 > os seus vocabulários. </para> 0316 </listitem> 0317 </varlistentry> 0318 0319 <varlistentry> 0320 <term> 0321 <menuchoice 0322 ><guimenu 0323 >Ficheiro</guimenu 0324 > <guimenuitem 0325 >Antevisão da Impressão</guimenuitem 0326 > </menuchoice> 0327 </term> 0328 <listitem> 0329 <para 0330 ><action 0331 >Mostra</action 0332 > uma antevisão do documento de vocabulário activo impresso pelo &kwordquiz;. </para> 0333 </listitem> 0334 </varlistentry> 0335 0336 <varlistentry> 0337 <term> 0338 <menuchoice 0339 ><shortcut 0340 > <keycombo action="simul" 0341 >&Ctrl;<keycap 0342 >W</keycap 0343 ></keycombo 0344 > </shortcut 0345 > <guimenu 0346 >Ficheiro</guimenu 0347 > <guimenuitem 0348 >Fechar</guimenuitem 0349 > </menuchoice> 0350 </term> 0351 <listitem> 0352 <para 0353 ><action 0354 >Fecha</action 0355 > o documento de vocabulário activo. </para> 0356 </listitem> 0357 </varlistentry> 0358 0359 <varlistentry> 0360 <term> 0361 <menuchoice 0362 ><shortcut 0363 > <keycombo action="simul" 0364 >&Ctrl;<keycap 0365 >Q</keycap 0366 ></keycombo 0367 > </shortcut 0368 > <guimenu 0369 >Ficheiro</guimenu 0370 > <guimenuitem 0371 >Sair</guimenuitem 0372 > </menuchoice> 0373 </term> 0374 <listitem> 0375 <para 0376 ><action 0377 >Sai</action 0378 > do &kwordquiz; </para> 0379 </listitem> 0380 </varlistentry> 0381 0382 </variablelist> 0383 </sect1> 0384 0385 <sect1 id="edit-menu"> 0386 <title 0387 >O Menu Editar</title> 0388 0389 <variablelist> 0390 0391 <varlistentry> 0392 <term> 0393 <menuchoice 0394 ><shortcut 0395 > <keycombo action="simul" 0396 >&Ctrl;<keycap 0397 >Z</keycap 0398 ></keycombo 0399 > </shortcut 0400 > <guimenu 0401 >Editar</guimenu 0402 > <guimenuitem 0403 >Desfazer</guimenuitem 0404 > </menuchoice> 0405 </term> 0406 <listitem> 0407 <para 0408 ><action 0409 >Anula</action 0410 > o último comando. O nome deste item irá mudar de acordo com o que será anulado. </para> 0411 </listitem> 0412 </varlistentry> 0413 0414 <varlistentry> 0415 <term> 0416 <menuchoice 0417 ><shortcut 0418 > <keycombo action="simul" 0419 >&Ctrl;&Shift;<keycap 0420 >Z</keycap 0421 ></keycombo 0422 > </shortcut 0423 > <guimenu 0424 >Editar</guimenu 0425 > <guimenuitem 0426 >Refazer</guimenuitem 0427 > </menuchoice> 0428 </term> 0429 <listitem> 0430 <para 0431 ><action 0432 >Anula</action 0433 > o último comando. O nome deste item irá mudar de acordo com o que será anulado. </para> 0434 </listitem> 0435 </varlistentry> 0436 0437 <varlistentry> 0438 <term> 0439 <menuchoice 0440 ><shortcut 0441 > <keycombo action="simul" 0442 >&Ctrl;<keycap 0443 >X</keycap 0444 ></keycombo 0445 > </shortcut 0446 > <guimenu 0447 >Editar</guimenu 0448 > <guimenuitem 0449 >Cortar</guimenuitem 0450 > </menuchoice> 0451 </term> 0452 <listitem> 0453 <para 0454 ><action 0455 >Corta</action 0456 > o texto das células seleccionadas e coloca-o na área de transferência. </para> 0457 </listitem> 0458 </varlistentry> 0459 0460 <varlistentry> 0461 <term> 0462 <menuchoice 0463 ><shortcut 0464 > <keycombo action="simul" 0465 >&Ctrl;<keycap 0466 >C</keycap 0467 ></keycombo 0468 > </shortcut 0469 > <guimenu 0470 >Editar</guimenu 0471 > <guimenuitem 0472 >Copiar</guimenuitem 0473 > </menuchoice> 0474 </term> 0475 <listitem> 0476 <para 0477 ><action 0478 >Copia</action 0479 > o texto das células seleccionadas e coloca-o na área de transferência. </para> 0480 </listitem> 0481 </varlistentry> 0482 0483 <varlistentry> 0484 <term> 0485 <menuchoice 0486 ><shortcut 0487 > <keycombo action="simul" 0488 >&Ctrl;<keycap 0489 >V</keycap 0490 ></keycombo 0491 > </shortcut 0492 > <guimenu 0493 >Editar</guimenu 0494 > <guimenuitem 0495 >Colar</guimenuitem 0496 > </menuchoice> 0497 </term> 0498 <listitem> 0499 <para 0500 ><action 0501 >Cola</action 0502 > o conteúdo da área de transferência na selecção actual. Se só estiver uma célula seleccionada, o &kwordquiz; irá activar a colagem inteligente e irá calcular o espaço necessário para a colagem e irá adicionar as linhas necessárias. </para> 0503 </listitem> 0504 </varlistentry> 0505 0506 <varlistentry> 0507 <term> 0508 <menuchoice 0509 ><shortcut 0510 > <keycap 0511 >Del</keycap 0512 > </shortcut 0513 > <guimenu 0514 >Editar</guimenu 0515 > <guimenuitem 0516 >Limpar</guimenuitem 0517 > </menuchoice> 0518 </term> 0519 <listitem> 0520 <para 0521 ><action 0522 >Limpa</action 0523 > a selecção actual. </para> 0524 </listitem> 0525 </varlistentry> 0526 0527 <varlistentry> 0528 <term> 0529 <menuchoice 0530 ><shortcut 0531 > <keycombo action="simul" 0532 >&Ctrl;<keycap 0533 >I</keycap 0534 ></keycombo 0535 > </shortcut 0536 > <guimenu 0537 >Editar</guimenu 0538 > <guimenuitem 0539 >Inserir uma Linha</guimenuitem 0540 > </menuchoice> 0541 </term> 0542 <listitem> 0543 <para 0544 ><action 0545 >Insere</action 0546 > uma nova linha na selecção actual. Se a selecção se extender por mais do que uma linha, será inserido um número igual de linhas. </para> 0547 </listitem> 0548 </varlistentry> 0549 0550 <varlistentry> 0551 <term> 0552 <menuchoice 0553 ><shortcut 0554 > <keycombo action="simul" 0555 >&Ctrl;<keycap 0556 >K</keycap 0557 ></keycombo 0558 > </shortcut 0559 > <guimenu 0560 >Editar</guimenu 0561 > <guimenuitem 0562 >Remover a Linha</guimenuitem 0563 > </menuchoice> 0564 </term> 0565 <listitem> 0566 <para 0567 ><action 0568 >Apaga</action 0569 > a linha seleccionada. Se a selecção se extender por mais do que uma linha, todas as linhas seleccionadas serão removidas. </para> 0570 </listitem> 0571 </varlistentry> 0572 0573 <varlistentry> 0574 <term> 0575 <menuchoice 0576 ><shortcut 0577 > <keycombo action="simul" 0578 >&Ctrl;<keycap 0579 >M</keycap 0580 ></keycombo 0581 > </shortcut 0582 > <guimenu 0583 >Editar</guimenu 0584 > <guimenuitem 0585 >Marcar como Espaço</guimenuitem 0586 > </menuchoice> 0587 </term> 0588 <listitem> 0589 <para 0590 >O <action 0591 >Marcar como Espaço</action 0592 > marca o texto seleccionado (ou a palavra onde se encontra o cursor) como um espaço em branco para um questionário de <link linkend="fill-in-the-blank" 0593 >'Preenchimento-dos-espaços-em-branco'</link 0594 >, i.e. fica entre parêntesis. Só está disponível se a opção de <link linkend="dlg-config-editor" 0595 >Preencher-Espaços-em-Branco</link 0596 > estiver activada. </para> 0597 </listitem> 0598 </varlistentry> 0599 0600 <varlistentry> 0601 <term> 0602 <menuchoice 0603 ><guimenu 0604 >Editar</guimenu 0605 > <guimenuitem 0606 >Desmarcar Espaços</guimenuitem 0607 > </menuchoice> 0608 </term> 0609 <listitem> 0610 <para 0611 >O <action 0612 >Desmarcar Espaços</action 0613 > limpa os espaços atribuídos, i.e. são removidos os parêntesis. Só está disponível se a opção de <link linkend="dlg-config-editor" 0614 >Preencher-Espaços-em-Branco</link 0615 > estiver activada. </para> 0616 </listitem> 0617 </varlistentry> 0618 0619 0620 </variablelist> 0621 </sect1> 0622 0623 <sect1 id="vocabulary-menu"> 0624 <title 0625 >O Menu Vocabulário</title> 0626 0627 <variablelist> 0628 0629 <varlistentry> 0630 <term> 0631 <menuchoice 0632 ><shortcut 0633 > <keycombo action="simul" 0634 >&Ctrl;<keycap 0635 >L</keycap 0636 ></keycombo 0637 > </shortcut 0638 > <guimenu 0639 >Vocabulário</guimenu 0640 > <guimenuitem 0641 >Configuração das Colunas...</guimenuitem 0642 > </menuchoice> 0643 </term> 0644 <listitem> 0645 <para 0646 ><action 0647 >Define</action 0648 > os títulos, as disposições do teclado e as larguras das duas colunas do vocabulário. Mostra uma <link linkend="dlg-languages" 0649 >janela</link 0650 > para tal. </para> 0651 </listitem> 0652 </varlistentry> 0653 0654 <varlistentry> 0655 <term> 0656 <menuchoice 0657 ><guimenu 0658 >Vocabulário</guimenu 0659 > <guimenuitem 0660 >Tipo de Letra...</guimenuitem 0661 > </menuchoice> 0662 </term> 0663 <listitem> 0664 <para 0665 ><action 0666 >Configura</action 0667 > o tipo de letra usado para apresentar o vocabulário. </para> 0668 </listitem> 0669 </varlistentry> 0670 0671 <varlistentry> 0672 <term> 0673 <menuchoice 0674 ><guimenu 0675 >Vocabulário</guimenu 0676 > <guimenuitem 0677 >Associar uma Imagem...</guimenuitem 0678 > </menuchoice> 0679 </term> 0680 <listitem> 0681 <para 0682 ><action 0683 >Indica</action 0684 > a imagem que deverá estar associada ao item actual. </para> 0685 </listitem> 0686 </varlistentry> 0687 0688 <varlistentry> 0689 <term> 0690 <menuchoice 0691 ><guimenu 0692 >Vocabulário</guimenu 0693 > <guimenuitem 0694 >Associar um Som...</guimenuitem 0695 > </menuchoice> 0696 </term> 0697 <listitem> 0698 <para 0699 ><action 0700 >Indica</action 0701 > o som que deverá estar associado ao item actual. </para> 0702 </listitem> 0703 </varlistentry> 0704 0705 <varlistentry> 0706 <term> 0707 <menuchoice 0708 ><guimenu 0709 >Vocabulário</guimenu 0710 > <guimenuitem 0711 >Ajustar a Altura das Linhas</guimenuitem 0712 > </menuchoice> 0713 </term> 0714 <listitem> 0715 <para 0716 ><action 0717 >Ajusta</action 0718 > a altura das linhas para caber no conteúdo. </para> 0719 </listitem> 0720 </varlistentry> 0721 0722 <varlistentry> 0723 <term> 0724 <menuchoice 0725 ><guimenu 0726 >Vocabulário</guimenu 0727 > <guimenuitem 0728 >Baralhar</guimenuitem 0729 > </menuchoice> 0730 </term> 0731 <listitem> 0732 <para 0733 ><action 0734 >Baralha</action 0735 > os itens do vocabulário numa ordem aleatória. A ordem dos itens no documento do vocabulário em si não é alterada. </para> 0736 </listitem> 0737 </varlistentry> 0738 0739 </variablelist> 0740 </sect1> 0741 0742 <sect1 id="mode-menu"> 0743 <title 0744 >O Menu Modo</title> 0745 <para 0746 >O menu oferece cinco modos diferentes para o questionário.</para> 0747 <para 0748 >Lembre-se que os nomes dos menus irão mudar para reflectir os títulos das colunas no documento de vocabulário activo. O modo precisa de ser seleccionado antes de se começar um questionário. O modo seleccionado aplicar-se-á aos Cartões, à Escolha Múltipla e às Perguntas e Respostas. </para> 0749 <variablelist> 0750 0751 <varlistentry> 0752 <term> 0753 <menuchoice 0754 ><guimenu 0755 >Modo</guimenu 0756 > <guimenuitem 0757 >1 Coluna 1 -> Coluna 2 por Ordem</guimenuitem 0758 > </menuchoice> 0759 </term> 0760 <listitem> 0761 <para 0762 >Durante o questionário serão apresentados os itens da Coluna 1 e pede-se para indicar os itens correspondentes da Coluna 2. Isto será feito pela ordem em que os itens aparecem no documento do vocabulário. </para> 0763 </listitem> 0764 </varlistentry> 0765 0766 <varlistentry> 0767 <term> 0768 <menuchoice 0769 ><guimenu 0770 >Modo</guimenu 0771 > <guimenuitem 0772 >2 Coluna 2 -> Coluna 1 por Ordem</guimenuitem 0773 > </menuchoice> 0774 </term> 0775 <listitem> 0776 <para 0777 >Durante o questionário serão apresentados os itens da Coluna 2 e pede-se para indicar os itens correspondentes da Coluna 1. Isto será feito pela ordem em que os itens aparecem no documento do vocabulário. </para> 0778 </listitem> 0779 </varlistentry> 0780 0781 <varlistentry> 0782 <term> 0783 <menuchoice 0784 ><guimenu 0785 >Modo</guimenu 0786 > <guimenuitem 0787 >3 Coluna 1 -> Coluna 2 Aleatoriamente</guimenuitem 0788 > </menuchoice> 0789 </term> 0790 <listitem> 0791 <para 0792 >Durante o questionário serão apresentados os itens da Coluna 1 e pede-se para indicar os itens correspondentes da Coluna 2. Isto será feito de forma aleatória, mas cada item só aparece uma vez. </para> 0793 </listitem> 0794 </varlistentry> 0795 0796 <varlistentry> 0797 <term> 0798 <menuchoice 0799 ><guimenu 0800 >Modo</guimenu 0801 > <guimenuitem 0802 >4 Coluna 2 -> Coluna 1 Aleatoriamente</guimenuitem 0803 > </menuchoice> 0804 </term> 0805 <listitem> 0806 <para 0807 >Durante o questionário serão apresentados os itens da Coluna 2 e pede-se para indicar os itens correspondentes da Coluna 1. Isto será feito de forma aleatória, mas cada item só aparece uma vez. </para> 0808 </listitem> 0809 </varlistentry> 0810 0811 <varlistentry> 0812 <term> 0813 <menuchoice 0814 ><guimenu 0815 >Modo</guimenu 0816 > <guimenuitem 0817 >5 Coluna 1 <-> Coluna 2 Aleatoriamente</guimenuitem 0818 > </menuchoice> 0819 </term> 0820 <listitem> 0821 <para 0822 >Durante o questionário serão apresentados os itens da Coluna 1 ou da Coluna 2 e pede-se para indicar os itens correspondentes da outra coluna. Isto será feito de forma aleatória para o item e para a coluna, mas cada combinação possível só aparece uma vez. </para> 0823 </listitem> 0824 </varlistentry> 0825 0826 </variablelist> 0827 </sect1> 0828 0829 <sect1 id="quiz-menu"> 0830 <title 0831 >O Menu Questionário</title> 0832 0833 <variablelist> 0834 0835 <varlistentry> 0836 <term> 0837 <menuchoice 0838 ><shortcut 0839 > <keycombo action="simul" 0840 ><keycap 0841 >Return</keycap 0842 ></keycombo 0843 > </shortcut 0844 > <guimenu 0845 >Questionário</guimenu 0846 > <guimenuitem 0847 >Verificar</guimenuitem 0848 > </menuchoice> 0849 </term> 0850 <listitem> 0851 <para 0852 ><action 0853 >Verifica</action 0854 > se a sua resposta está correcta </para> 0855 </listitem> 0856 </varlistentry> 0857 0858 <varlistentry> 0859 <term> 0860 <menuchoice 0861 ><shortcut 0862 > <keycombo action="simul" 0863 ><keycap 0864 >K</keycap 0865 ></keycombo 0866 > </shortcut 0867 > <guimenu 0868 >Questionário</guimenu 0869 > <guimenuitem 0870 >Eu sei</guimenuitem 0871 > </menuchoice> 0872 </term> 0873 <listitem> 0874 <para 0875 ><action 0876 >Conta</action 0877 > como correcta durante uma sessão de cartões. </para> 0878 </listitem> 0879 </varlistentry> 0880 0881 <varlistentry> 0882 <term> 0883 <menuchoice 0884 ><shortcut 0885 > <keycombo action="simul" 0886 ><keycap 0887 >D</keycap 0888 ></keycombo 0889 > </shortcut 0890 > <guimenu 0891 >Questionário</guimenu 0892 > <guimenuitem 0893 >Não Sei</guimenuitem 0894 > </menuchoice> 0895 </term> 0896 <listitem> 0897 <para 0898 ><action 0899 >Conta</action 0900 > como um erro numa sessão de cartões. Você poderá repetir mais tarde estes cartões se seleccionar <menuchoice 0901 ><guimenu 0902 >Questionário</guimenu 0903 ><guimenuitem 0904 >Repetir Erros</guimenuitem 0905 ></menuchoice 0906 >. </para> 0907 </listitem> 0908 </varlistentry> 0909 0910 <varlistentry> 0911 <term> 0912 <menuchoice 0913 ><shortcut 0914 > <keycombo action="simul" 0915 >&Ctrl;<keycap 0916 >H</keycap 0917 ></keycombo 0918 > </shortcut 0919 > <guimenu 0920 >Questionário</guimenu 0921 > <guimenuitem 0922 >Dica</guimenuitem 0923 > </menuchoice> 0924 </term> 0925 <listitem> 0926 <para 0927 ><action 0928 >Obtém</action 0929 > a próxima letra correcta numa sessão de Perguntas e Respostas. </para> 0930 </listitem> 0931 </varlistentry> 0932 0933 <varlistentry> 0934 <term> 0935 <menuchoice 0936 ><shortcut 0937 > <keycombo action="simul" 0938 >&Ctrl;<keycap 0939 >B</keycap 0940 ></keycombo 0941 > </shortcut 0942 > <guimenu 0943 >Questionário</guimenu 0944 > <guimenuitem 0945 >Tocar o Áudio</guimenuitem 0946 > </menuchoice> 0947 </term> 0948 <listitem> 0949 <para 0950 ><action 0951 >Toca</action 0952 > o som que foi associado ao item com a opção <menuchoice 0953 ><guimenu 0954 >Vocabulário</guimenu 0955 > <guimenuitem 0956 >Associar um Som</guimenuitem 0957 ></menuchoice 0958 >. </para> 0959 </listitem> 0960 </varlistentry> 0961 0962 <varlistentry> 0963 <term> 0964 <menuchoice 0965 ><shortcut 0966 > <keycombo action="simul" 0967 >&Ctrl;<keycap 0968 >R</keycap 0969 ></keycombo 0970 > </shortcut 0971 > <guimenu 0972 >Questionário</guimenu 0973 > <guimenuitem 0974 >Reiniciar</guimenuitem 0975 > </menuchoice> 0976 </term> 0977 <listitem> 0978 <para 0979 ><action 0980 >Reinicia</action 0981 > a sessão do início. Irá limpar as pontuações. </para> 0982 </listitem> 0983 </varlistentry> 0984 0985 <varlistentry> 0986 <term> 0987 <menuchoice 0988 ><shortcut 0989 > <keycombo action="simul" 0990 >&Ctrl;<keycap 0991 >E</keycap 0992 ></keycombo 0993 > </shortcut 0994 > <guimenu 0995 >Questionário</guimenu 0996 > <guimenuitem 0997 >Repetir Erros</guimenuitem 0998 > </menuchoice> 0999 </term> 1000 <listitem> 1001 <para 1002 ><action 1003 >Repete</action 1004 > as perguntas que você tenha respondido incorrectamente. Torna-se disponível logo que você tenha respondido uma vez a todas as perguntas. </para> 1005 </listitem> 1006 </varlistentry> 1007 1008 <varlistentry> 1009 <term> 1010 <menuchoice 1011 ><guimenu 1012 >Questionário</guimenu 1013 > <guimenuitem 1014 >Exportar os Erros Como...</guimenuitem 1015 > </menuchoice> 1016 </term> 1017 <listitem> 1018 <para 1019 ><action 1020 >Exporta</action 1021 > as perguntas que você tenha respondido incorrectamente como um novo documento de vocabulário. Torna-se disponível logo que você tenha respondido uma vez a todas as perguntas. </para> 1022 </listitem> 1023 </varlistentry> 1024 1025 </variablelist> 1026 </sect1> 1027 1028 <sect1 id="settings-help-menu"> 1029 <title 1030 >Os Menus de Configuração e Ajuda</title 1031 > 1032 <para 1033 >À parte dos menus de <guimenu 1034 >Configuração</guimenu 1035 > e <guimenu 1036 >Ajuda</guimenu 1037 > comuns do &kde;, descritos nas secções dos menus de <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-settings" 1038 >Configuração</ulink 1039 > e <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-help" 1040 >Ajuda</ulink 1041 > dos Fundamentos do &kde;, o &kwordquiz; tem este item de menu adicional: </para> 1042 1043 <variablelist> 1044 <varlistentry> 1045 <term> 1046 <menuchoice 1047 ><guimenu 1048 >Configuração</guimenu 1049 > <guimenuitem 1050 >Mostrar a Pesquisa</guimenuitem 1051 > </menuchoice> 1052 </term> 1053 <listitem> 1054 <para 1055 ><action 1056 >Comuta</action 1057 > a apresentação da barra de pesquisa. </para> 1058 </listitem> 1059 </varlistentry> 1060 1061 </variablelist> 1062 </sect1> 1063 1064 </chapter> 1065 1066 <chapter id="main-window"> 1067 <title 1068 >A Janela Principal</title> 1069 1070 <para 1071 >A janela principal tem um painel de navegação do lado esquerdo, na qual as componentes principais do programa poderão ser activadas. </para> 1072 <para 1073 >O <link linkend="editor" 1074 >editor</link 1075 > poderá ser activado se carregar em <menuchoice 1076 ><shortcut 1077 ><keycombo action="simul" 1078 ><keycap 1079 >F6</keycap 1080 ></keycombo 1081 ></shortcut 1082 ><interface 1083 ></interface 1084 ></menuchoice 1085 >. </para> 1086 <para 1087 >Poderá iniciar uma sessão de <link linkend="flashcard" 1088 >cartões</link 1089 > ao carregar em <menuchoice 1090 ><shortcut 1091 ><keycombo action="simul" 1092 ><keycap 1093 >F7</keycap 1094 ></keycombo 1095 ></shortcut 1096 ><interface 1097 ></interface 1098 ></menuchoice 1099 >. </para> 1100 <para 1101 >Poderá iniciar uma sessão de <link linkend="multiple" 1102 >escolha múltipla</link 1103 > se carregar em <menuchoice 1104 ><shortcut 1105 ><keycombo action="simul" 1106 ><keycap 1107 >F8</keycap 1108 ></keycombo 1109 ></shortcut 1110 ><interface 1111 ></interface 1112 ></menuchoice 1113 >. </para> 1114 <para 1115 >Poderá iniciar uma sessão de <link linkend="question-and-answer" 1116 >perguntas e respostas</link 1117 > se carregar em <menuchoice 1118 ><shortcut 1119 ><keycombo action="simul" 1120 ><keycap 1121 >F9</keycap 1122 ></keycombo 1123 ></shortcut 1124 ><interface 1125 ></interface 1126 ></menuchoice 1127 >. </para> 1128 1129 <screenshot> 1130 <screeninfo 1131 >A Janela Principal</screeninfo> 1132 <mediaobject> 1133 <imageobject> 1134 <imagedata fileref="kwq-editor.png" format="PNG"/> 1135 </imageobject> 1136 <textobject> 1137 <phrase 1138 >A Janela Principal</phrase> 1139 </textobject> 1140 </mediaobject> 1141 </screenshot> 1142 </chapter> 1143 1144 <chapter id="editor"> 1145 <title 1146 >O Editor de Vocabulário</title> 1147 1148 <para 1149 >A área do documento do vocabulário tem a aparência de uma grelha de uma folha de cálculo. A grelha consiste em células organizadas em duas colunas e num conjunto de linhas. Cada coluna e linha tem um cabeçalho. Os cabeçalhos das colunas são usados para indicar os títulos do documento do vocabulário. Estes podem ser configurados se seleccionar a opção <menuchoice 1150 ><guimenu 1151 >Vocabulário</guimenu 1152 ><guimenuitem 1153 >Configuração das Colunas...</guimenuitem 1154 ></menuchoice 1155 >. Os cabeçalhos das linhas numeram-nas consecutivamente. </para> 1156 <para 1157 >Os cabeçalhos das colunas também poderão ser usados para ordenar o vocabulário. Basta carregar no cabeçalho da coluna com que deseja ordenar. </para> 1158 <para 1159 >Você pode carregar numa célula da grelha para a tornar activa. Pode também seleccionar várias células para copiar ou para editar se arrastar o cursor do rato por cima delas, mantendo o botão esquerdo do rato em baixo. Para seleccionar colunas ou linhas inteiras, carregue nos cabeçalhos. </para> 1160 1161 <screenshot> 1162 <screeninfo 1163 >O Editor de Vocabulários</screeninfo> 1164 <mediaobject> 1165 <imageobject> 1166 <imagedata fileref="kwq-editor.png" format="PNG"/> 1167 </imageobject> 1168 <textobject> 1169 <phrase 1170 >O Editor de Vocabulários</phrase> 1171 </textobject> 1172 </mediaobject> 1173 </screenshot> 1174 1175 <para 1176 >No documento, você cria um vocabulário com pares de itens nas duas colunas. Você poderá introduzir texto na célula activa se começar a escrever. A célula irá estar agora no modo de edição e você poderá seleccionar todo ou parte do texto. Você também poderá editar uma célula se fizer duplo-click ou se carregar em F2 e fazer as alterações directamente na célula. </para> 1177 <para 1178 >Quando tiver acabado de escrever um item, carregue na tecla <keycap 1179 >Return</keycap 1180 > para passar a próxima célula a ficar activa. Aí, é fácil escrever rapidamente vários itens. Você poderá personalizar este comportamento se seleccionar a opção <menuchoice 1181 ><guimenu 1182 >Configuração</guimenu 1183 ><guimenuitem 1184 >Configurar o &kwordquiz;...</guimenuitem 1185 ></menuchoice 1186 >. Quando chegar à última linha da grelha, irá aparecer uma nova linha se você carregar em <keycap 1187 >Return</keycap 1188 >, de modo a que você continue simplesmente a escrever. Quando uma janela é criada, tem 20 linhas, mas não existe de facto nenhum limite para o número de linhas que você pode ter num documento. </para> 1189 </chapter> 1190 1191 <chapter id="flashcard"> 1192 1193 <title 1194 >Sessão de Cartões</title> 1195 1196 <para 1197 >Seleccione, no painel de navegação, a opção Cartão para iniciar uma sessão de cartões nos itens do documento do vocabulário activo. O modo seleccionado no menu <guimenu 1198 >Modo</guimenu 1199 > será usado. Se você mudar de modo durante uma sessão, esta será reiniciada. </para> 1200 1201 <para 1202 >Se você estiver a trabalhar com expressões compridas, a janela poderá ser redimensionada para arranjar mais espaço disponível. O tamanho da letra irá também influenciar quanto irá caber nas diferentes partes da janela. Se seleccionar <menuchoice 1203 ><guimenu 1204 >Configuração</guimenu 1205 ><guimenuitem 1206 >Configurar o &kwordquiz;</guimenuitem 1207 ></menuchoice 1208 >, você poderá indicar qual o tipo de letra para os cartões. </para> 1209 1210 <screenshot> 1211 <screeninfo 1212 >Sessão de Cartões</screeninfo> 1213 <mediaobject> 1214 <imageobject> 1215 <imagedata fileref="kwq-flashcard.png" format="PNG"/> 1216 </imageobject> 1217 <textobject> 1218 <phrase 1219 >Sessão de Cartões</phrase> 1220 </textobject> 1221 </mediaobject> 1222 </screenshot> 1223 <para 1224 >Inicialmente é mostrada a face frontal do cartão. Use o <menuchoice 1225 ><guimenu 1226 >Questionário</guimenu 1227 ><guimenuitem 1228 >Verificar</guimenuitem 1229 ></menuchoice 1230 > para ver o outro lado. </para> 1231 <para 1232 >Para passar para o próximo cartão, tanto poderá seleccionar o <menuchoice 1233 ><guimenu 1234 >Questionário</guimenu 1235 ><guimenuitem 1236 >Eu Sei</guimenuitem 1237 ></menuchoice 1238 > para contar o cartão como correcto ou o <guimenu 1239 >Questionário</guimenu 1240 ><guimenuitem 1241 >Não Sei</guimenuitem 1242 > para contar como incorrecto. </para> 1243 <para 1244 >Seleccione o <menuchoice 1245 ><guimenu 1246 >Questionário</guimenu 1247 ><guimenuitem 1248 >Repetir Erros</guimenuitem 1249 ></menuchoice 1250 > para repetir os cartões que você contou como incorrectos. </para> 1251 <para 1252 >Seleccione o <menuchoice 1253 ><guimenu 1254 >Questionário</guimenu 1255 ><guimenuitem 1256 >Reiniciar</guimenuitem 1257 ></menuchoice 1258 > para iniciar a sessão outra vez do início. Se estiver a usar um modo aleatório, os cartões serão baralhados de novo. </para> 1259 <para 1260 >As secções de pontuação no fundo do ecrã contam o número de cartões, o número de cartões que você viu, o número de cartões correctos e o de incorrectos. </para> 1261 1262 <tip> 1263 <para 1264 >Todos os itens do menu <guimenu 1265 >Questionário</guimenu 1266 > estão disponíveis na barra de Questionário que é mostrada à direita por omissão.</para> 1267 </tip> 1268 1269 </chapter> 1270 1271 <chapter id="multiple"> 1272 1273 <title 1274 >Sessão de Escolha Múltipla</title> 1275 1276 <para 1277 >Seleccione a Escolha Múltipla para iniciar um questionário de escolha múltipla nos itens do documento de vocabulário activo. O modo seleccionado no menu <guimenu 1278 >Modo</guimenu 1279 > será usado. Se você mudar de modo durante uma sessão, esta será reiniciada. </para> 1280 <para 1281 >Se você estiver a trabalhar com expressões compridas, a janela poderá ser redimensionada para arranjar mais espaço. O tamanho da letra (seleccionado para o editor) irá também influenciar o que é que irá caber nas diferentes partes da janela. </para> 1282 <para 1283 >No exemplo em baixo, o utilizador indicou uma resposta errada à pergunta anterior. Ele está prestes a responder à próxima pergunta. </para> 1284 1285 <screenshot> 1286 <screeninfo 1287 >Sessão de Escolha Múltipla</screeninfo> 1288 <mediaobject> 1289 <imageobject> 1290 <imagedata fileref="kwq-multiple.png" format="PNG"/> 1291 </imageobject> 1292 <textobject> 1293 <phrase 1294 >Sessão de Escolha Múltipla</phrase> 1295 </textobject> 1296 </mediaobject> 1297 </screenshot> 1298 <para 1299 >As suas escolhas são mostradas em cima e à esquerda. Seleccione a que pensa que está correcta. Use o <menuchoice 1300 ><guimenu 1301 >Questionário</guimenu 1302 ><guimenuitem 1303 >Verificar</guimenuitem 1304 ></menuchoice 1305 > para ver se a resposta está correcta. Se tiver activado o modo automático no <menuchoice 1306 ><guimenu 1307 >Configuração</guimenu 1308 ><guimenuitem 1309 >Configurar o &kwordquiz;...</guimenuitem 1310 ></menuchoice 1311 >, a sua selecção é validada imediatamente. </para> 1312 <para 1313 >A pergunta anterior é mostrada por baixo da actual. A resposta que você deu é também apresenta. Se você respondeu incorrectamente, é mostrada a resposta correcta. </para> 1314 <para 1315 >Seleccione o <menuchoice 1316 ><guimenu 1317 >Questionário</guimenu 1318 ><guimenuitem 1319 >Repetir Erros</guimenuitem 1320 ></menuchoice 1321 > para repetir as perguntas que respondeu incorrectamente. </para> 1322 <para 1323 >Seleccione <menuchoice 1324 ><guimenu 1325 >Questionário</guimenu 1326 ><guimenuitem 1327 >Reiniciar</guimenuitem 1328 ></menuchoice 1329 > para iniciar a sessão do princípio de novo. Se você estiver a usar um modo aleatório, as perguntas serão baralhadas de novo. </para> 1330 <para 1331 >As secções de pontuação no fundo do ecrã mostram o número de perguntas, o número de perguntas que respondeu, o número de respostas correctas e de incorrectas. </para> 1332 1333 <tip> 1334 <para 1335 >Todos os itens do menu <guimenu 1336 >Questionário</guimenu 1337 > estão disponíveis na barra de Questionário que é mostrada à direita por omissão.</para> 1338 </tip> 1339 </chapter> 1340 1341 1342 <chapter id="question-and-answer"> 1343 1344 <title 1345 >Sessão de Perguntas e Respostas</title> 1346 <para 1347 >Seleccione as Perguntas & Respostas para iniciar uma sessão de perguntas e respostas sobre os itens do vocabulário activo. O modo seleccionado no menu <guimenu 1348 >Modo</guimenu 1349 > será o usado. Se mudar de modo durante uma sessão, esta será reiniciada. </para> 1350 <para 1351 >Se você estiver a trabalhar com expressões compridas, a janela poderá ser redimensionada para arranjar mais espaço. O tamanho da letra (seleccionado para o editor) irá também influenciar o que é que irá caber nas diferentes partes da janela. </para> 1352 <para 1353 >No exemplo em baixo, o utilizador deu uma resposta correcta à pergunta anterior (para ver como é que são tratadas as respostas incorrectas, veja o capítulo <link linkend="multiple" 1354 >Escolha Múltipla</link 1355 >). Ele está prestes a responder à próxima pergunta. </para> 1356 1357 <screenshot> 1358 <screeninfo 1359 >Sessão de Perguntas e Respostas</screeninfo> 1360 <mediaobject> 1361 <imageobject> 1362 <imagedata fileref="kwq-qanda.png" format="PNG"/> 1363 </imageobject> 1364 <textobject> 1365 <phrase 1366 >Sessão de Perguntas e Respostas</phrase> 1367 </textobject> 1368 </mediaobject> 1369 </screenshot> 1370 <para 1371 >A sua pergunta é mostrada acima e à esquerda. Escreva a sua resposta no campo de edição. Use o <menuchoice 1372 ><guimenu 1373 >Questionário</guimenu 1374 ><guimenuitem 1375 >Verificar</guimenuitem 1376 ></menuchoice 1377 > ou a tecla &Enter; para ver se a resposta está correcta. </para> 1378 <para 1379 >A pergunta anterior é mostrada por baixo da actual. A resposta que você deu é também apresenta. Se você respondeu incorrectamente, é mostrada a resposta correcta. </para> 1380 <para 1381 >Seleccione a opção <menuchoice 1382 ><guimenu 1383 >Questionário</guimenu 1384 ><guimenuitem 1385 >Dica</guimenuitem 1386 ></menuchoice 1387 > para obter a próxima letra correcta da resposta. Na opção <menuchoice 1388 ><guimenu 1389 >Configuração</guimenu 1390 ><guimenuitem 1391 >Configurar o &kwordquiz;...</guimenuitem 1392 ></menuchoice 1393 >, você poderá indicar que as respostas onde você usar a função de dica contarão sempre como incorrectas. </para> 1394 <para 1395 >Seleccione o <menuchoice 1396 ><guimenu 1397 >Questionário</guimenu 1398 ><guimenuitem 1399 >Repetir Erros</guimenuitem 1400 ></menuchoice 1401 > para repetir as perguntas que respondeu incorrectamente. </para> 1402 <para 1403 >Seleccione <menuchoice 1404 ><guimenu 1405 >Questionário</guimenu 1406 ><guimenuitem 1407 >Reiniciar</guimenuitem 1408 ></menuchoice 1409 > para iniciar a sessão do princípio de novo. Se você estiver a usar um modo aleatório, as perguntas serão baralhadas de novo. </para> 1410 <para 1411 >As secções de pontuação no fundo do ecrã mostram o número de perguntas, o número de perguntas que respondeu, o número de respostas correctas e de incorrectas. </para> 1412 1413 <tip> 1414 <para 1415 >Todos os itens do menu <guimenu 1416 >Questionário</guimenu 1417 > estão disponíveis na barra de Questionário que é mostrada à direita por omissão.</para> 1418 </tip> 1419 </chapter> 1420 1421 <chapter id="fill-in-the-blank"> 1422 <title 1423 >Preencher-espaços-em-branco</title> 1424 1425 <para 1426 >O 'Preencher-espaços-em-branco' é uma forma poderosa de praticar no &kwordquiz;. É um tipo especial de perguntas e respostas que precisa de ser descrito com maior detalhe. Para poder usar esta funcionalidade, devê-la-á activar na <link linkend="dlg-config-editor" 1427 >janela de configuração</link 1428 >. </para> 1429 1430 <para 1431 >Considere a tabela seguinte. Poderia ser um vocabulário no &kwordquiz;: </para> 1432 1433 <informaltable 1434 ><tgroup cols="3"> 1435 <thead> 1436 <row> 1437 <entry 1438 ></entry> 1439 <entry 1440 >Inglês</entry> 1441 <entry 1442 >Alemão</entry> 1443 </row> 1444 </thead> 1445 1446 <tbody> 1447 <row> 1448 <entry 1449 >1</entry> 1450 <entry 1451 >Nós possuímos um computador</entry> 1452 <entry 1453 >Wir besitzen einen Computer</entry> 1454 </row> 1455 1456 <row> 1457 <entry 1458 >2</entry> 1459 <entry 1460 >Nós possuímos um computador</entry> 1461 <entry 1462 >Wir [besitzen] einen Computer</entry> 1463 </row> 1464 1465 <row> 1466 <entry 1467 >3</entry> 1468 <entry 1469 >Nós possuímos um computador</entry> 1470 <entry 1471 >Wir [besitzen einen] Computer</entry> 1472 </row> 1473 1474 <row> 1475 <entry 1476 >4</entry> 1477 <entry 1478 >Nós possuímos um computador</entry> 1479 <entry 1480 >Wir [besitzen] einen [Computer]</entry> 1481 </row> 1482 </tbody> 1483 </tgroup> 1484 </informaltable> 1485 1486 <para 1487 >O factor importante a notar é o posicionamento dos parêntesis rectos. Eles indicam ao &kwordquiz; como é que o questionário deverá ser feito. </para> 1488 <para 1489 >Na 1. não existem parêntesis. Assumindo que o Português é a pergunta e o Alemão a resposta, você teria de dar a expressão completa 'Wir besitzen einen Computer' como resposta correcta. </para> 1490 <para 1491 >Na 2. o &kwordquiz; iria mostra a pergunta mas também 'Wir ........ einen Computer'. Para uma resposta correcta é suficiente escrever 'besitzen'. </para> 1492 <para 1493 >O 3. mostra que um espaço em branco pode consistir em mais do que uma palavra. A resposta correcta é 'besitzen einen'. </para> 1494 <para 1495 >Na 4. existem dois espaços em branco separados. Para indicar isso na resposta, você teria de escrever 'besitzen; Computer', i.e, separar os espaços em branco com ponto-e-vírgula para obter uma resposta correcta. </para> 1496 <para 1497 >Os espaços em branco marcados só são relevantes se aparecerem na resposta. Caso contrário, os parêntesis rectos são ignorados. Para além disso, os parêntesis não têm efeito nos questionários de escolha múltipla. Para simplificar a criação de vocabulários para 'Preencher-Espaços-em-Branco' existem comandos da barra de ferramentas e do menu para marcar e desmarcar os mesmos espaços em branco. Claro que você poderá simplesmente escrever os parêntesis rectos. O &kwordquiz; irá verificar a sintaxe. Se o texto aparecer a vermelho, há algo de errado com os parêntesis e, por isso, o questionário não poderá ter início. </para> 1498 <para 1499 >As funcionalidades de 'Preencher-Espaços-em-Branco' poderão ser activadas ou desactivadas na janela de Opções. Se as desactivar irá tornar possível o uso de tipos de letra que irão mapear os outros caracteres para as posições dos parêntesis. Irá também aumentar um pouco a performance. </para> 1500 </chapter> 1501 1502 <chapter id="printing"> 1503 <title 1504 >Impressão</title> 1505 <para 1506 >O &kwordquiz; oferece a possibilidade de imprimir os documentos dos vocabulários de várias formas diferentes. Ao seleccionar o <menuchoice 1507 ><guimenu 1508 >Ficheiro</guimenu 1509 ><guimenuitem 1510 >Imprimir...</guimenuitem 1511 ></menuchoice 1512 >, é-lhe apresentada a janela normal de impressão do &kde;. Para obter o acesso às funcionalidades especiais do &kwordquiz;, você precisa de carregar no <guibutton 1513 >Opções>></guibutton 1514 > para ver a página de <guilabel 1515 >Opções do Vocabulário</guilabel 1516 >. Nesta página, poderá optar por imprimir o documento como uma lista de vocabulário (&ie;, tal como é mostrado no editor), como um exame de vocabulário ou como cartões. </para> 1517 <screenshot> 1518 <screeninfo 1519 >Opções de Impressão do Vocabulário</screeninfo> 1520 <mediaobject> 1521 <imageobject> 1522 <imagedata fileref="kwq-dlg-print-type.png" format="PNG"/> 1523 </imageobject> 1524 <textobject> 1525 <phrase 1526 >Opções de Impressão do Vocabulário</phrase> 1527 </textobject> 1528 </mediaobject> 1529 </screenshot> 1530 1531 <formalpara> 1532 <title 1533 >Lista de vocabulário</title> 1534 <para 1535 >O vocabulário será impresso tal como é mostrado no editor. Isto inclui o tipo de letra, as alturas de cada linha e as larguras das colunas. Certifique-se que as colunas são estreitas o suficiente para caber na página.</para> 1536 </formalpara> 1537 <screenshot> 1538 <screeninfo 1539 >Imprimir a Lista do Vocabulário</screeninfo> 1540 <mediaobject> 1541 <imageobject> 1542 <imagedata fileref="kwq-dlg-print-list.png" format="PNG"/> 1543 </imageobject> 1544 <textobject> 1545 <phrase 1546 >Imprimir a Lista do Vocabulário</phrase> 1547 </textobject> 1548 </mediaobject> 1549 </screenshot> 1550 1551 <formalpara> 1552 <title 1553 >Exame de vocabulário</title> 1554 <para 1555 >O vocabulário será impresso tal como aparece no editor, excepto que a coluna direita será deixada em branco e é adicionada uma terceira coluna para a classificação. As configurações usadas incluem o tipo de letra, as alturas das linhas e as larguras das colunas. Certifique-se que as colunas são estreitas o suficiente para caber na página.</para> 1556 </formalpara> 1557 <screenshot> 1558 <screeninfo 1559 >Imprimir o Exame do Vocabulário</screeninfo> 1560 <mediaobject> 1561 <imageobject> 1562 <imagedata fileref="kwq-dlg-print-exam.png" format="PNG"/> 1563 </imageobject> 1564 <textobject> 1565 <phrase 1566 >Imprimir o Exame do Vocabulário</phrase> 1567 </textobject> 1568 </mediaobject> 1569 </screenshot> 1570 1571 <formalpara> 1572 <title 1573 >Cartões</title> 1574 <para 1575 >São impressos dois cartões de 12,7 x 7,62 cm por página. Os cartões serão sempre impressos em formato paisagem.</para> 1576 </formalpara> 1577 <screenshot> 1578 <screeninfo 1579 >Imprimir Cartões</screeninfo> 1580 <mediaobject> 1581 <imageobject> 1582 <imagedata fileref="kwq-dlg-print-flashcard.png" format="PNG"/> 1583 </imageobject> 1584 <textobject> 1585 <phrase 1586 >Imprimir Cartões</phrase> 1587 </textobject> 1588 </mediaobject> 1589 </screenshot> 1590 1591 </chapter> 1592 <!--FIXME not ported to kf5 1593 <chapter id="tutor"> 1594 <title 1595 >The Tutor Mode</title> 1596 1597 <para> 1598 &kwordquiz; can be started in the Tutor mode. In this mode application pops up words in the chosen vocabulary randomly at certain time intervals. To start &kwordquiz; in the Tutor mode press <keycombo 1599 >&Alt;<keycap 1600 >F2</keycap 1601 ></keycombo 1602 > and enter <userinput 1603 ><command 1604 >kwordquiz</command 1605 > <option 1606 >-g tutor <replaceable 1607 >vocabulary_file.kvtml</replaceable 1608 ></option 1609 ></userinput 1610 >. The part with <replaceable 1611 >vocabulary_file.kvtml</replaceable 1612 > can be omitted. 1613 </para> 1614 <screenshot> 1615 <screeninfo 1616 >Welcome message of the Tutor mode</screeninfo> 1617 <mediaobject> 1618 <imageobject> 1619 <imagedata fileref="kwq-tutor-welcome.png" format="PNG"/> 1620 </imageobject> 1621 <textobject> 1622 <phrase 1623 >Welcome message of the Tutor mode</phrase> 1624 </textobject> 1625 </mediaobject> 1626 </screenshot> 1627 1628 <para> 1629 After pressing <guibutton 1630 >OK</guibutton 1631 > button, &kwordquiz; continues to work in background. You can control &kwordquiz; using tray icon <inlinemediaobject 1632 > <imageobject 1633 > <imagedata fileref="kwordquiz-icon.png" format="PNG"/> </imageobject 1634 > </inlinemediaobject 1635 > menu (it can be opened with &RMB; click on the icon). 1636 </para> 1637 1638 <para> 1639 There are four items in this menu: 1640 <variablelist> 1641 <varlistentry> 1642 <term 1643 ><guimenuitem 1644 >Start Exercise</guimenuitem 1645 ></term> 1646 <listitem> 1647 <para> 1648 <action 1649 >Start</action 1650 > the Tutor exercise. 1651 </para> 1652 </listitem> 1653 </varlistentry> 1654 <varlistentry> 1655 <term 1656 ><guimenuitem 1657 >Open...</guimenuitem 1658 ></term> 1659 <listitem> 1660 <para> 1661 <action 1662 >Open</action 1663 > an existing vocabulary document. 1664 </para> 1665 </listitem> 1666 </varlistentry> 1667 <varlistentry> 1668 <term 1669 ><guimenuitem 1670 >Configure &kwordquiz; Tutor...</guimenuitem 1671 ></term> 1672 <listitem> 1673 <para> 1674 <action 1675 >Open</action 1676 > the Tutor configuration dialog. 1677 </para> 1678 <screenshot> 1679 <screeninfo 1680 >The Tutor Settings page</screeninfo> 1681 <mediaobject> 1682 <imageobject> 1683 <imagedata fileref="kwq-tutor-settings.png" format="PNG"/> 1684 </imageobject> 1685 <textobject> 1686 <phrase 1687 >The Tutor Settings page</phrase> 1688 </textobject> 1689 </mediaobject> 1690 </screenshot> 1691 <para> 1692 Using the <guilabel 1693 >Tutor Settings</guilabel 1694 > page you can configure time intervals between the flashcards changes, flashcard appearance, and choose the option to <guilabel 1695 >Start exercise as soon as the user opens vocabulary file</guilabel 1696 >. 1697 </para> 1698 <para> 1699 In the current version, you can choose between <guilabel 1700 >Native</guilabel 1701 > and <guilabel 1702 >Minimalistic</guilabel 1703 > flashcard appearances. 1704 </para> 1705 <screenshot> 1706 <screeninfo 1707 >The Native flashcard appearance</screeninfo> 1708 <mediaobject> 1709 <imageobject> 1710 <imagedata fileref="kwq-tutor-popup-native.png" format="PNG"/> 1711 </imageobject> 1712 <textobject> 1713 <phrase 1714 >The Native flashcard appearance</phrase> 1715 </textobject> 1716 <caption> 1717 <para> 1718 Use Native appearance for the fancy vocabularies with images. 1719 </para> 1720 </caption> 1721 </mediaobject> 1722 </screenshot> 1723 <screenshot> 1724 <screeninfo 1725 >The Minimalistic flashcard appearance</screeninfo> 1726 <mediaobject> 1727 <imageobject> 1728 <imagedata fileref="kwq-tutor-popup-minimalistic.png" format="PNG"/> 1729 </imageobject> 1730 <textobject> 1731 <phrase 1732 >The Minimalistic flashcard appearance</phrase> 1733 </textobject> 1734 <caption> 1735 <para> 1736 Use Minimalistic appearance for the simple vocabularies. 1737 </para> 1738 </caption> 1739 </mediaobject> 1740 </screenshot> 1741 <screenshot> 1742 <screeninfo 1743 >The Shortcuts Settings page</screeninfo> 1744 <mediaobject> 1745 <imageobject> 1746 <imagedata fileref="kwq-tutor-shortcuts.png" format="PNG"/> 1747 </imageobject> 1748 <textobject> 1749 <phrase 1750 >The Shortcuts Settings page</phrase> 1751 </textobject> 1752 </mediaobject> 1753 </screenshot> 1754 <para> 1755 Using the <guilabel 1756 >Shortcuts Settings</guilabel 1757 > page you can configure shortcuts for the Tutor actions. The defaults are <keycombo 1758 >&Ctrl;&Alt;<keycap 1759 >J</keycap 1760 ></keycombo 1761 > for the closing and <keycombo 1762 >&Ctrl;&Alt;<keycap 1763 >H</keycap 1764 ></keycombo 1765 > for the flipping of the flashcard. 1766 </para> 1767 </listitem> 1768 </varlistentry> 1769 <varlistentry> 1770 <term 1771 ><guimenuitem 1772 >Quit</guimenuitem 1773 ></term> 1774 <listitem> 1775 <para> 1776 <action 1777 >Quit</action 1778 > &kwordquiz;. 1779 </para> 1780 </listitem> 1781 </varlistentry> 1782 </variablelist> 1783 </para> 1784 </chapter> 1785 --> 1786 1787 <chapter id="dialogs"> 1788 <title 1789 >Janelas</title> 1790 1791 <sect1 id="dlg-config-general"> 1792 <title 1793 >Configuração Geral</title> 1794 <screenshot> 1795 <screeninfo 1796 >Configuração Geral</screeninfo> 1797 <mediaobject> 1798 <imageobject> 1799 <imagedata fileref="kwq-dlg-configure-general.png" format="PNG"/> 1800 </imageobject> 1801 <textobject> 1802 <phrase 1803 >Configuração Geral</phrase> 1804 </textobject> 1805 </mediaobject> 1806 </screenshot> 1807 <para 1808 >Poderá seleccionar o tipo de sessão onde deverá iniciar um vocabulário acabado de abrir. Se for directamente para um questionário, poderá evitar que veja determinados itens de forma antecipada. </para> 1809 <para 1810 >Seleccione as <guibutton 1811 >Predefinições</guibutton 1812 > para repor todas as configurações nos seus valores por omissão. Seleccione o <guibutton 1813 >Aplicar</guibutton 1814 > para efectivar as suas alterações sem fechar a janela. Seleccione o <guibutton 1815 >OK</guibutton 1816 > para confirmar as suas alterações e fechar a janela. Seleccione <guibutton 1817 >Cancelar</guibutton 1818 > para fechar a janela sem fazer qualquer alteração. </para> 1819 </sect1> 1820 1821 <sect1 id="dlg-config-editor"> 1822 <title 1823 >Configuração do Editor</title> 1824 <screenshot> 1825 <screeninfo 1826 >Configuração do Editor</screeninfo> 1827 <mediaobject> 1828 <imageobject> 1829 <imagedata fileref="kwq-dlg-configure-editor.png" format="PNG"/> 1830 </imageobject> 1831 <textobject> 1832 <phrase 1833 >Configuração do Editor</phrase> 1834 </textobject> 1835 </mediaobject> 1836 </screenshot> 1837 <para 1838 >Você poderá configurar o comportamento da tecla &Enter; ao trabalhar com o editor. </para> 1839 <para 1840 >Você pode também seleccionar se as funções para <link linkend="fill-in-the-blank" 1841 >Preencher-Espaços-em-Branco</link 1842 > deverão ser activadas. Se as desactivar, irá aumentar um pouco a performance. </para> 1843 <para 1844 >Seleccione as <guibutton 1845 >Predefinições</guibutton 1846 > para repor todas as configurações nos seus valores por omissão. Seleccione o <guibutton 1847 >Aplicar</guibutton 1848 > para efectivar as suas alterações sem fechar a janela. Seleccione o <guibutton 1849 >OK</guibutton 1850 > para confirmar as suas alterações e fechar a janela. Seleccione <guibutton 1851 >Cancelar</guibutton 1852 > para fechar a janela sem fazer qualquer alteração. </para> 1853 </sect1> 1854 1855 <sect1 id="dlg-config-quiz"> 1856 <title 1857 >Configuração do Questionário</title> 1858 <screenshot> 1859 <screeninfo 1860 >Configuração do Questionário</screeninfo> 1861 <mediaobject> 1862 <imageobject> 1863 <imagedata fileref="kwq-dlg-configure-quiz.png" format="PNG"/> 1864 </imageobject> 1865 <textobject> 1866 <phrase 1867 >Configuração do Questionário</phrase> 1868 </textobject> 1869 </mediaobject> 1870 </screenshot> 1871 <para 1872 >Para as sessões de cartões, você poderá seleccionar se os cartões deverão ser virados automaticamente e se deverão ser contactos como certos ou errados. Indique um tempo-limite em segundos para a apresentação automática. </para> 1873 <para 1874 >Para as sessões de escolha múltipla, você poderá seleccionar se a sua escolha deverá ser validada automaticamente ou se tem de escolher primeiro a opção <menuchoice 1875 ><guimenu 1876 >Questionário</guimenu 1877 ><guimenuitem 1878 >Verificar</guimenuitem 1879 ></menuchoice 1880 >. </para> 1881 <para 1882 >Para as sessões de perguntas e respostas, você poderá seleccionar as as perguntas onde você usar a opção <menuchoice 1883 ><guimenu 1884 >Questionário</guimenu 1885 ><guimenuitem 1886 >Dica</guimenuitem 1887 ></menuchoice 1888 > deverão ser contadas como incorrectas. </para> 1889 <para 1890 >Para todas as sessões, você poderá seleccionar se as pontuações deverão ser dadas como percentagens ou como números absolutos. </para> 1891 <para 1892 >Seleccione as <guibutton 1893 >Predefinições</guibutton 1894 > para repor todas as configurações nos seus valores por omissão. Seleccione o <guibutton 1895 >Aplicar</guibutton 1896 > para efectivar as suas alterações sem fechar a janela. Seleccione o <guibutton 1897 >OK</guibutton 1898 > para confirmar as suas alterações e fechar a janela. Seleccione <guibutton 1899 >Cancelar</guibutton 1900 > para fechar a janela sem fazer qualquer alteração. </para> 1901 </sect1> 1902 1903 <sect1 id="dlg-config-appearance"> 1904 <title 1905 >Configuração da Aparência dos Cartões</title> 1906 <screenshot> 1907 <screeninfo 1908 >Configuração da Aparência dos Cartões</screeninfo> 1909 <mediaobject> 1910 <imageobject> 1911 <imagedata fileref="kwq-dlg-configure-appearance.png" format="PNG"/> 1912 </imageobject> 1913 <textobject> 1914 <phrase 1915 >Configuração da Aparência dos Cartões</phrase> 1916 </textobject> 1917 </mediaobject> 1918 </screenshot> 1919 <para 1920 >Para as sessões de cartões, poderá escolher o <guilabel 1921 >Tipo de Letra:</guilabel 1922 > e as cores do texto, dos cartões e das molduras. Carregue no botão <guibutton 1923 >Inverter</guibutton 1924 > para mudar entre a face <guilabel 1925 >Dianteira</guilabel 1926 > ou a <guilabel 1927 >Traseira</guilabel 1928 > dos cartões. </para> 1929 <para 1930 >Seleccione as <guibutton 1931 >Predefinições</guibutton 1932 > para repor todas as configurações nos seus valores por omissão. Seleccione o <guibutton 1933 >Aplicar</guibutton 1934 > para efectivar as suas alterações sem fechar a janela. Seleccione o <guibutton 1935 >OK</guibutton 1936 > para confirmar as suas alterações e fechar a janela. Seleccione <guibutton 1937 >Cancelar</guibutton 1938 > para fechar a janela sem fazer qualquer alteração. </para> 1939 </sect1> 1940 1941 <sect1 id="dlg-config-characters"> 1942 <title 1943 >Configuração dos Caracteres Especiais</title> 1944 <screenshot> 1945 <screeninfo 1946 >Configuração dos Caracteres Especiais</screeninfo> 1947 <mediaobject> 1948 <imageobject> 1949 <imagedata fileref="kwq-dlg-configure-characters.png" format="PNG"/> 1950 </imageobject> 1951 <textobject> 1952 <phrase 1953 >Configuração dos Caracteres Especiais</phrase> 1954 </textobject> 1955 </mediaobject> 1956 </screenshot> 1957 <para 1958 >Estão disponíveis nove acções configuráveis para inserir caracteres especiais no vocabulário. Seleccione uma das acções da lista e carregue então em <guibutton 1959 >Carácter...</guibutton 1960 > para <link linkend="dlg-special-characters" 1961 >seleccionar</link 1962 > um carácter para essa acção. Uma antevisão maior do carácter actual é mostrada. </para> 1963 <para 1964 >Pode mudar o atalho de teclado associado com cada acção se seleccionar <menuchoice 1965 ><guimenu 1966 >Configuração</guimenu 1967 ><guimenuitem 1968 >Configurar os Atalhos...</guimenuitem 1969 ></menuchoice 1970 >. </para> 1971 1972 <para 1973 >Seleccione as <guibutton 1974 >Predefinições</guibutton 1975 > para repor todas as configurações nos seus valores por omissão. Seleccione o <guibutton 1976 >Aplicar</guibutton 1977 > para efectivar as suas alterações sem fechar a janela. Seleccione o <guibutton 1978 >OK</guibutton 1979 > para confirmar as suas alterações e fechar a janela. Seleccione <guibutton 1980 >Cancelar</guibutton 1981 > para fechar a janela sem fazer qualquer alteração. </para> 1982 </sect1> 1983 1984 <sect1 id="dlg-languages"> 1985 <title 1986 >Configuração das Colunas</title> 1987 <para 1988 >Poderá abrir esta janela com a opção do menu <menuchoice 1989 ><guimenu 1990 >Vocabulário</guimenu 1991 ><guimenuitem 1992 >Configuração das Colunas...</guimenuitem 1993 ></menuchoice 1994 >.</para> 1995 <screenshot> 1996 <screeninfo 1997 >Configuração das Colunas</screeninfo> 1998 <mediaobject> 1999 <imageobject> 2000 <imagedata fileref="kwq-dlg-languages.png" format="PNG"/> 2001 </imageobject> 2002 <textobject> 2003 <phrase 2004 >Configuração das Colunas</phrase> 2005 </textobject> 2006 </mediaobject> 2007 </screenshot> 2008 <para 2009 >Use esta janela para definir os títulos das colunas, as disposições do teclado e as larguras do vocabulário. Seleccione <guibutton 2010 >OK</guibutton 2011 > para confirmar as suas alterações ou em <guibutton 2012 >Cancelar</guibutton 2013 > para as ignorar. </para> 2014 </sect1> 2015 2016 <sect1 id="dlg-special-characters"> 2017 <title 2018 >Caracteres Especiais</title> 2019 <para 2020 >Carregue no botão <guibutton 2021 >Carácter...</guibutton 2022 >, na página de <guilabel 2023 >Caracteres Especiais</guilabel 2024 > do &kwordquiz;, para abrir esta janela.</para> 2025 <screenshot> 2026 <screeninfo 2027 >Caracteres Especiais</screeninfo> 2028 <mediaobject> 2029 <imageobject> 2030 <imagedata fileref="kwq-dlg-characters.png" format="PNG"/> 2031 </imageobject> 2032 <textobject> 2033 <phrase 2034 >Caracteres Especiais</phrase> 2035 </textobject> 2036 </mediaobject> 2037 </screenshot> 2038 <para 2039 >Use esta janela para seleccionar os caracteres especiais que desejar associar com a <link linkend="dlg-config-characters" 2040 >acção actual</link 2041 > do carácter especial. </para> 2042 2043 </sect1> 2044 2045 </chapter> 2046 2047 <chapter id="credits"> 2048 2049 <title 2050 >Créditos e Licença</title> 2051 2052 <para 2053 >&kwordquiz; </para> 2054 <para 2055 >Programa com 'copyright' 2003-2008 de Peter B. Hedlund <email 2056 >peter.hedlund@kdemail.net</email 2057 > </para> 2058 2059 <para 2060 >Documentação com 'copyright' 2003-2008 de Peter B. Hedlund <email 2061 >peter.hedlund@kdemail.net</email 2062 > </para> 2063 2064 <para 2065 >Tradução de José Nuno Pires <email 2066 >zepires@gmail.com</email 2067 ></para 2068 > 2069 &underFDL; &underGPL; </chapter> 2070 2071 &documentation.index; 2072 </book> 2073 <!-- 2074 Local Variables: 2075 mode: sgml 2076 sgml-minimize-attributes: nil 2077 sgml-general-insert-case: lower 2078 sgml-indent-step:0 2079 sgml-indent-data:nil 2080 End: 2081 -->