Warning, /education/kturtle/po/sv/docs/kturtle/using-kturtle.docbook is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 <chapter id="using-kturtle"> 0002 <title 0003 >Använda &kturtle;</title> 0004 0005 <screenshot> 0006 <screeninfo 0007 >Här är en skärmbild av &kturtle; under användning</screeninfo> 0008 <mediaobject> 0009 <imageobject> 0010 <imagedata fileref="mainwindow_flower_nrs.png" format="PNG"/> 0011 </imageobject> 0012 <textobject> 0013 <phrase 0014 >&kturtle;s huvudfönster</phrase> 0015 </textobject> 0016 </mediaobject> 0017 </screenshot> 0018 0019 <para 0020 >&kturtle;s huvudfönster har tre huvuddelar, <link linkend="the-editor" 0021 >editorn</link 0022 > (3) till vänster där man skriver in kommandon på &kturtle;s språk, <link linkend="the-inspector" 0023 >inspektören</link 0024 > (4) som ger information om variabler när programmet kör, och <link linkend="the-canvas" 0025 >duken</link 0026 > (5) till höger där instruktionerna åskådliggörs. <link linkend="the-canvas" 0027 >Duken</link 0028 > är sköldpaddans lekplats, det är på duken som sköldpaddan verkligen rör sig och ritar. De fyra andra platserna i huvudfönstret är: <link linkend="the-menubar" 0029 >menyraden</link 0030 > (1) där alla åtgärder kan nås, <link linkend="the-toolbar" 0031 >verktygsraden</link 0032 > (2) som snabbt låter dig välja de oftast använda åtgärderna, inmatningsrutan <guilabel 0033 >Terminal</guilabel 0034 >, som du kan använda för att mata in ett enraders kommando för att prova det, och <link linkend="the-statusbar" 0035 >statusraden</link 0036 > (6) där du hittar information om &kturtle;s status.</para> 0037 0038 <sect1 id="the-editor"> 0039 <title 0040 >Editorn</title> 0041 <para 0042 >Du skriver in kommandon i &kturtle;s språk i editorn. Den har alla funktioner du kan förvänta dig i en modern editor. De flesta funktionerna finns i menyn <link linkend="the-edit-menu" 0043 >Redigera</link 0044 >. Kodeditorn kan dockas vid varje kant i huvudfönstret, eller kopplas loss och placeras var som helst på skrivbordet.</para> 0045 <para 0046 >Det finns flera sätt att lägga till kod i editorn. Det enklaste sättet är att använda ett färdigt exempel: Använd undermenyn <menuchoice 0047 ><guimenu 0048 >Arkiv</guimenu 0049 > <guisubmenu 0050 >Exempel</guisubmenu 0051 ></menuchoice 0052 > och välj ett exempel. Exemplet som du väljer öppnas i <link linkend="the-editor" 0053 >editorn</link 0054 >, och därefter kan du använda menyalternativet <menuchoice 0055 ><guimenu 0056 >Kör</guimenu 0057 > <guimenuitem 0058 >Kör</guimenuitem 0059 ></menuchoice 0060 > (genväg: <keycombo action="simul" 0061 >&Alt;<keycap 0062 >F2</keycap 0063 ></keycombo 0064 >) eller <inlinemediaobject 0065 > <imageobject 0066 > <imagedata fileref="media-playback-pause.png" format="PNG"/> </imageobject 0067 > </inlinemediaobject 0068 > <guibutton 0069 >Kör</guibutton 0070 > i verktygsraden för att köra koden om du vill.</para> 0071 <para 0072 >Du kan öppna filer på &kturtle;s språk genom att välja menyalternativet <menuchoice 0073 ><guimenu 0074 >Arkiv</guimenu 0075 > <guimenuitem 0076 >Öppna...</guimenuitem 0077 ></menuchoice 0078 >.</para> 0079 <para 0080 >Det tredje sättet är att direkt skriva in din egen kod i editorn eller kopiera och klistra in någon kod.</para> 0081 </sect1> 0082 0083 0084 <sect1 id="the-canvas"> 0085 <title 0086 >Duken</title> 0087 <para 0088 >Duken är stället där sköldpaddan hör hemma, och där sköldpaddan ritar enligt kommandona den för. Efter att ha lagt till kod i <link linkend="the-editor" 0089 >editorn</link 0090 > och kört den med <menuchoice 0091 ><guimenu 0092 >Arkiv</guimenu 0093 > <guimenuitem 0094 >Kör</guimenuitem 0095 ></menuchoice 0096 >, kan två saker ske: koden kör som den ska och du ser troligen någonting som ändras på duken, eller om du har gjort ett fel i koden, visas ett meddelande som talar om vilket fel du gjort.</para> 0097 <para 0098 >Du kan zooma duken in och ut med mushjulet.</para> 0099 </sect1> 0100 0101 0102 <sect1 id="the-inspector"> 0103 <title 0104 >Inspektören</title> 0105 <para 0106 >Inspektören informerar dig om variabler, inlärda funktioner och kodträdet medan programmet kör.</para> 0107 <para 0108 >Inspektören kan dockas vid varje kant i huvudfönstret, eller kopplas loss och placeras var som helst på skrivbordet.</para> 0109 </sect1> 0110 0111 0112 <sect1 id="the-toolbar"> 0113 <title 0114 >Verktygsraden</title> 0115 <para 0116 >Här kan du snabbt nå de mest använda åtgärderna. Verktygsraden innehåller också inmatningsrutan <guilabel 0117 >Terminal</guilabel 0118 > där du snabbt kan utföra kommandon, vilket kan vara användbart om du vill prova ett kommando utan att ändra innehåll i <link linkend="the-editor" 0119 >editorn</link 0120 >.</para> 0121 <para 0122 >Du kan ställa in verktygsraden med <menuchoice 0123 ><guimenu 0124 >Inställningar</guimenu 0125 > <guimenuitem 0126 >Anpassa verktygsrader...</guimenuitem 0127 ></menuchoice 0128 > så att den stämmer bättre med dina önskemål.</para> 0129 </sect1> 0130 0131 0132 <sect1 id="the-menubar"> 0133 <title 0134 >Menyraden</title> 0135 <para 0136 >Alla åtgärder i &kturtle; finns i menyraden. De är grupperade på följande sätt: <guimenu 0137 >Arkiv</guimenu 0138 >, <guimenu 0139 >Redigera</guimenu 0140 >, <guimenu 0141 >Duk</guimenu 0142 >, <guimenu 0143 >Kör</guimenu 0144 >, <guimenu 0145 >Verktyg</guimenu 0146 >, <guimenu 0147 >Inställningar</guimenu 0148 > och <guimenu 0149 >Hjälp</guimenu 0150 >. I detta avsnitt beskrivs samtliga menyer.</para> 0151 0152 <sect2 id="the-file-menu"> 0153 <title 0154 >Menyn Arkiv</title> 0155 0156 <variablelist> 0157 <anchor id="file-new"/> 0158 <varlistentry> 0159 <term 0160 ><menuchoice 0161 ><shortcut 0162 > <keycombo 0163 >&Ctrl;<keycap 0164 >N</keycap 0165 ></keycombo 0166 > </shortcut 0167 > <guimenu 0168 >Arkiv</guimenu 0169 > <guimenuitem 0170 >Ny</guimenuitem 0171 > </menuchoice 0172 ></term> 0173 <listitem 0174 ><para 0175 >Skapar en ny, tom fil på &kturtle;s språk.</para 0176 ></listitem> 0177 </varlistentry> 0178 </variablelist> 0179 <variablelist> 0180 <anchor id="file-open"/> 0181 <varlistentry> 0182 <term 0183 ><menuchoice 0184 ><shortcut 0185 > <keycombo 0186 >&Ctrl;<keycap 0187 >O</keycap 0188 ></keycombo 0189 > </shortcut 0190 > <guimenu 0191 >Arkiv</guimenu 0192 > <guimenuitem 0193 >Öppna...</guimenuitem 0194 > </menuchoice 0195 ></term> 0196 <listitem 0197 ><para 0198 >Öppnar en fil på &kturtle;s språk.</para 0199 ></listitem> 0200 </varlistentry> 0201 </variablelist> 0202 <variablelist> 0203 <anchor id="file-open-recent"/> 0204 <varlistentry> 0205 <term 0206 ><menuchoice 0207 ><guimenu 0208 >Arkiv</guimenu 0209 > <guisubmenu 0210 >Öppna senaste</guisubmenu 0211 > </menuchoice 0212 ></term> 0213 <listitem 0214 ><para 0215 >Öppnar en fil på &kturtle;s språk som nyligen har öppnats.</para 0216 ></listitem> 0217 </varlistentry> 0218 </variablelist> 0219 <variablelist> 0220 <anchor id="file-open-examples"/> 0221 <varlistentry> 0222 <term 0223 ><menuchoice 0224 ><guimenu 0225 >Arkiv</guimenu 0226 > <guisubmenu 0227 >Exempel</guisubmenu 0228 > </menuchoice 0229 ></term> 0230 <listitem 0231 ><para 0232 >Visar exempelprogram på &kturtle;s språk. Exemplen är på ditt favoritspråk, som du kan välja med undermenyn <menuchoice 0233 ><guimenu 0234 >Inställningar</guimenu 0235 > <guimenuitem 0236 >Skriptspråk</guimenuitem 0237 ></menuchoice 0238 >.</para 0239 ></listitem> 0240 </varlistentry> 0241 </variablelist> 0242 <variablelist> 0243 <anchor id="file-get-more-examples"/> 0244 <varlistentry> 0245 <term 0246 ><menuchoice 0247 ><guimenu 0248 >Arkiv</guimenu 0249 > <guimenuitem 0250 >Hämta fler exempel...</guimenuitem 0251 > </menuchoice 0252 ></term> 0253 <listitem 0254 ><para 0255 >Visa dialogrutan <guilabel 0256 >Heta nyheter</guilabel 0257 > för ladda ner ytterligare filer på &kturtle;s språk från Internet.</para 0258 ></listitem> 0259 </varlistentry> 0260 </variablelist> 0261 0262 <variablelist> 0263 <anchor id="file-save"/> 0264 <varlistentry> 0265 <term 0266 ><menuchoice 0267 ><shortcut 0268 > <keycombo 0269 >&Ctrl;<keycap 0270 >S</keycap 0271 ></keycombo 0272 > </shortcut 0273 > <guimenu 0274 >Arkiv</guimenu 0275 > <guimenuitem 0276 >Spara</guimenuitem 0277 > </menuchoice 0278 ></term> 0279 <listitem 0280 ><para 0281 >Sparar filen på &kturtle;s språk som för närvarande är öppen.</para 0282 ></listitem> 0283 </varlistentry> 0284 </variablelist> 0285 <variablelist> 0286 <anchor id="file-save-as"/> 0287 <varlistentry> 0288 <term 0289 ><menuchoice 0290 ><shortcut 0291 > <keycombo 0292 >&Ctrl;&Shift;<keycap 0293 >S</keycap 0294 ></keycombo 0295 > </shortcut 0296 > <guimenu 0297 >Arkiv</guimenu 0298 > <guimenuitem 0299 >Spara som...</guimenuitem 0300 > </menuchoice 0301 ></term> 0302 <listitem 0303 ><para 0304 >Sparar filen på &kturtle;s språk som för närvarande är öppen på en angiven plats.</para 0305 ></listitem> 0306 </varlistentry> 0307 </variablelist> 0308 <variablelist> 0309 <anchor id="file-export-to-html"/> 0310 <varlistentry> 0311 <term 0312 ><menuchoice 0313 ><guimenu 0314 >Arkiv</guimenu 0315 > <guimenuitem 0316 >Exportera till HTML...</guimenuitem 0317 > </menuchoice 0318 ></term> 0319 <listitem 0320 ><para 0321 >Exporterar editorns nuvarande innehåll som en &HTML;-fil, med färgläggning.</para 0322 ></listitem> 0323 </varlistentry> 0324 </variablelist> 0325 <variablelist> 0326 <anchor id="file-print"/> 0327 <varlistentry> 0328 <term 0329 ><menuchoice 0330 ><shortcut 0331 > <keycombo 0332 >&Ctrl;<keycap 0333 >P</keycap 0334 ></keycombo 0335 > </shortcut 0336 > <guimenu 0337 >Arkiv</guimenu 0338 > <guimenuitem 0339 >Skriv ut...</guimenuitem 0340 > </menuchoice 0341 ></term> 0342 <listitem 0343 ><para 0344 >Skriver ut aktuell kod i kodeditorn.</para 0345 ></listitem> 0346 </varlistentry> 0347 </variablelist> 0348 <variablelist> 0349 <anchor id="file-quit"/> 0350 <varlistentry> 0351 <term 0352 ><menuchoice 0353 ><shortcut 0354 > <keycombo 0355 >&Ctrl;<keycap 0356 >Q</keycap 0357 ></keycombo 0358 > </shortcut 0359 > <guimenu 0360 >Arkiv</guimenu 0361 > <guimenuitem 0362 >Avsluta</guimenuitem 0363 > </menuchoice 0364 ></term> 0365 <listitem 0366 ><para 0367 >Avslutar &kturtle;.</para 0368 ></listitem> 0369 </varlistentry> 0370 </variablelist> 0371 </sect2> 0372 0373 <sect2 id="the-edit-menu"> 0374 <title 0375 >Menyn Redigera</title> 0376 <variablelist> 0377 <anchor id="edit-undo"/> 0378 <varlistentry> 0379 <term 0380 ><menuchoice 0381 ><shortcut 0382 > <keycombo 0383 >&Ctrl;<keycap 0384 >Z</keycap 0385 ></keycombo 0386 > </shortcut 0387 > <guimenu 0388 >Redigera</guimenu 0389 > <guimenuitem 0390 >Ångra</guimenuitem 0391 > </menuchoice 0392 ></term> 0393 <listitem 0394 ><para 0395 >Ångrar senaste ändringen i koden. &kturtle; kan ångra hur mycket som helst.</para 0396 ></listitem> 0397 </varlistentry> 0398 </variablelist> 0399 <variablelist> 0400 <anchor id="edit-redo"/> 0401 <varlistentry> 0402 <term 0403 ><menuchoice 0404 ><shortcut 0405 > <keycombo 0406 >&Ctrl;<keycap 0407 >Skift</keycap 0408 ><keycap 0409 >Z</keycap 0410 > </keycombo 0411 > </shortcut 0412 > <guimenu 0413 >Redigera</guimenu 0414 > <guimenuitem 0415 >Gör om</guimenuitem 0416 > </menuchoice 0417 ></term> 0418 <listitem 0419 ><para 0420 >Gör om en ändring i koden som ångrats.</para 0421 ></listitem> 0422 </varlistentry> 0423 </variablelist> 0424 <variablelist> 0425 <anchor id="edit-cut"/> 0426 <varlistentry> 0427 <term 0428 ><menuchoice 0429 ><shortcut 0430 > <keycombo 0431 >&Ctrl;<keycap 0432 >X</keycap 0433 ></keycombo 0434 > </shortcut 0435 > <guimenu 0436 >Redigera</guimenu 0437 > <guimenuitem 0438 >Klipp ut</guimenuitem 0439 > </menuchoice 0440 ></term> 0441 <listitem 0442 ><para 0443 >Klipper ut markerad text från <link linkend="the-editor" 0444 >editorn</link 0445 > till klippbordet.</para 0446 ></listitem> 0447 </varlistentry> 0448 </variablelist> 0449 <variablelist> 0450 <anchor id="edit-copy"/> 0451 <varlistentry> 0452 <term 0453 ><menuchoice 0454 ><shortcut 0455 > <keycombo 0456 >&Ctrl;<keycap 0457 >C</keycap 0458 ></keycombo 0459 > </shortcut 0460 > <guimenu 0461 >Redigera</guimenu 0462 > <guimenuitem 0463 >Kopiera</guimenuitem 0464 > </menuchoice 0465 ></term> 0466 <listitem 0467 ><para 0468 >Kopierar markerad text från <link linkend="the-editor" 0469 >editorn</link 0470 > till klippbordet.</para 0471 ></listitem> 0472 </varlistentry> 0473 </variablelist> 0474 <variablelist> 0475 <anchor id="edit-paste"/> 0476 <varlistentry> 0477 <term 0478 ><menuchoice 0479 ><shortcut 0480 > <keycombo 0481 >&Ctrl;<keycap 0482 >V</keycap 0483 ></keycombo 0484 > </shortcut 0485 > <guimenu 0486 >Redigera</guimenu 0487 > <guimenuitem 0488 >Klistra in</guimenuitem 0489 > </menuchoice 0490 ></term> 0491 <listitem 0492 ><para 0493 >Klistrar in texten från klippbordet i <link linkend="the-editor" 0494 >editorn</link 0495 >.</para 0496 ></listitem> 0497 </varlistentry> 0498 </variablelist> 0499 <variablelist> 0500 <anchor id="edit-select-all"/> 0501 <varlistentry> 0502 <term 0503 ><menuchoice 0504 ><shortcut 0505 > <keycombo 0506 >&Ctrl;<keycap 0507 >A</keycap 0508 ></keycombo 0509 > </shortcut 0510 > <guimenu 0511 >Redigera</guimenu 0512 > <guimenuitem 0513 >Markera alla</guimenuitem 0514 > </menuchoice 0515 ></term> 0516 <listitem 0517 ><para 0518 >Markerar all text i <link linkend="the-editor" 0519 >editorn</link 0520 >.</para 0521 ></listitem> 0522 </varlistentry> 0523 </variablelist> 0524 <variablelist> 0525 <anchor id="edit-find"/> 0526 <varlistentry> 0527 <term 0528 ><menuchoice 0529 ><shortcut 0530 > <keycombo 0531 >&Ctrl;<keycap 0532 >F</keycap 0533 ></keycombo 0534 > </shortcut 0535 > <guimenu 0536 >Redigera</guimenu 0537 > <guimenuitem 0538 >Sök...</guimenuitem 0539 > </menuchoice 0540 ></term> 0541 <listitem 0542 ><para 0543 >Du kan hitta meningar i koden med det här alternativet.</para 0544 ></listitem> 0545 </varlistentry> 0546 </variablelist> 0547 <variablelist> 0548 <anchor id="edit-find-next"/> 0549 <varlistentry> 0550 <term 0551 ><menuchoice 0552 ><shortcut 0553 > <keycombo 0554 ><keycap 0555 >F3</keycap 0556 ></keycombo 0557 > </shortcut 0558 > <guimenu 0559 >Redigera</guimenu 0560 > <guimenuitem 0561 >Sök igen</guimenuitem 0562 > </menuchoice 0563 ></term> 0564 <listitem 0565 ><para 0566 >Använd det här för att hitta nästa förekomst av meningen du söker efter.</para 0567 ></listitem> 0568 </varlistentry> 0569 </variablelist 0570 > 0571 <variablelist> 0572 <anchor id="edit-find-previous"/> 0573 <varlistentry> 0574 <term 0575 ><menuchoice 0576 ><shortcut 0577 > <keycombo 0578 >&Shift;<keysym 0579 >F3</keysym 0580 ></keycombo 0581 > </shortcut 0582 > <guimenu 0583 >Redigera</guimenu 0584 > <guimenuitem 0585 >Sök föregående</guimenuitem 0586 > </menuchoice 0587 ></term> 0588 <listitem 0589 ><para 0590 >Använd det här för att hitta föregående förekomst av meningen du söker efter.</para 0591 ></listitem> 0592 </varlistentry> 0593 </variablelist> 0594 <!--<variablelist> 0595 <anchor id="edit-replace"/> 0596 <varlistentry> 0597 <term 0598 ><menuchoice> 0599 <shortcut> 0600 <keycombo 0601 >&Ctrl;<keycap 0602 >R</keycap 0603 ></keycombo> 0604 </shortcut> 0605 <guimenu 0606 >Edit</guimenu> 0607 <guimenuitem 0608 >Replace...</guimenuitem> 0609 </menuchoice 0610 ></term> 0611 <listitem 0612 ><para 0613 >With this action you can replace text in the code.</para 0614 ></listitem> 0615 </varlistentry> 0616 </variablelist 0617 >--> 0618 <variablelist> 0619 <anchor id="toggle-insert"/> 0620 <varlistentry> 0621 <term 0622 ><menuchoice 0623 ><shortcut 0624 > <keycombo 0625 ><keycap 0626 >Insert</keycap 0627 ></keycombo 0628 > </shortcut 0629 > <guimenu 0630 >Redigera</guimenu 0631 > <guimenuitem 0632 >Överskrivningsläge</guimenuitem 0633 > </menuchoice 0634 ></term> 0635 <listitem 0636 ><para 0637 >Välj mellan lägena 'infoga' och 'ersätt'.</para 0638 ></listitem> 0639 </varlistentry> 0640 </variablelist> 0641 </sect2> 0642 0643 0644 <sect2 id="the-canvas-menu"> 0645 <title 0646 >Menyn Duk</title> 0647 <variablelist> 0648 <anchor id="canvas-export-to-image"/> 0649 <varlistentry> 0650 <term 0651 ><menuchoice 0652 ><guimenu 0653 >Duk</guimenu 0654 > <guimenuitem 0655 >Exportera till bild (PNG)...</guimenuitem 0656 > </menuchoice 0657 ></term> 0658 <listitem 0659 ><para 0660 >Exporterar <link linkend="the-canvas" 0661 >dukens</link 0662 > nuvarande innehåll, som en rastrerad bild av typen PNG (portabel näverksgrafik).</para 0663 ></listitem> 0664 </varlistentry> 0665 </variablelist> 0666 <variablelist> 0667 <anchor id="canvas-export-to-drawing"/> 0668 <varlistentry> 0669 <term 0670 ><menuchoice 0671 ><guimenu 0672 >Duk</guimenu 0673 > <guimenuitem 0674 >Exportera till teckning (SVG)...</guimenuitem 0675 > </menuchoice 0676 ></term> 0677 <listitem 0678 ><para 0679 >Exporterar <link linkend="the-canvas" 0680 >dukens</link 0681 > nuvarande innehåll, som vektorgrafik av typen &SVG; (skalbar vektorgrafik).</para 0682 ></listitem> 0683 </varlistentry> 0684 </variablelist> 0685 <variablelist> 0686 <anchor id="canvas-print"/> 0687 <varlistentry> 0688 <term 0689 ><menuchoice 0690 ><guimenu 0691 >Duk</guimenu 0692 > <guimenuitem 0693 >Skriv ut duk...</guimenuitem 0694 > </menuchoice 0695 ></term> 0696 <listitem 0697 ><para 0698 >Skriver ut <link linkend="the-canvas" 0699 >dukens</link 0700 > nuvarande innehåll.</para 0701 ></listitem> 0702 </varlistentry> 0703 </variablelist> 0704 </sect2> 0705 0706 <sect2 id="the-run-menu"> 0707 <title 0708 >Menyn Kör</title> 0709 <variablelist> 0710 <anchor id="run-execute"/> 0711 <varlistentry> 0712 <term 0713 ><menuchoice 0714 ><shortcut 0715 > <keycombo 0716 ><keysym 0717 >F5</keysym 0718 ></keycombo 0719 > </shortcut 0720 > <guimenu 0721 >Kör</guimenu 0722 > <guimenuitem 0723 >Kör</guimenuitem 0724 > </menuchoice 0725 ></term> 0726 <listitem 0727 ><para 0728 >Starta körningen av kommandon i editorn.</para 0729 ></listitem> 0730 </varlistentry> 0731 </variablelist> 0732 <variablelist> 0733 <anchor id="run-pause"/> 0734 <varlistentry> 0735 <term 0736 ><menuchoice 0737 ><shortcut 0738 > <keycombo 0739 ><keysym 0740 >F6</keysym 0741 ></keycombo 0742 > </shortcut 0743 > <guimenu 0744 >Kör</guimenu 0745 > <guimenuitem 0746 >Paus</guimenuitem 0747 > </menuchoice 0748 ></term> 0749 <listitem 0750 ><para 0751 >Gör paus i körningen. Den här åtgärden är bara aktiverad när kommandon verkligen kör.</para 0752 ></listitem> 0753 </varlistentry> 0754 </variablelist> 0755 <variablelist> 0756 <anchor id="run-stop"/> 0757 <varlistentry> 0758 <term 0759 ><menuchoice 0760 ><shortcut 0761 > <keycombo 0762 ><keysym 0763 >F7</keysym 0764 ></keycombo 0765 > </shortcut 0766 > <guimenu 0767 >Kör</guimenu 0768 > <guimenuitem 0769 >Avbryt</guimenuitem 0770 > </menuchoice 0771 ></term> 0772 <listitem 0773 ><para 0774 >Stoppa körningen. Den här åtgärden är bara aktiverad när kommandon verkligen kör.</para 0775 ></listitem> 0776 </varlistentry> 0777 </variablelist> 0778 <variablelist> 0779 <anchor id="run-speed"/> 0780 <varlistentry> 0781 <term 0782 ><menuchoice 0783 ><guimenu 0784 >Kör</guimenu 0785 > <guisubmenu 0786 >Körhastighet</guisubmenu 0787 > </menuchoice 0788 ></term> 0789 <listitem 0790 ><para 0791 >Visar en lista med möjliga körhastigheter, som består av <guimenuitem 0792 >Full hastighet (ingen färgläggning och inspektör)</guimenuitem 0793 >, <guimenuitem 0794 >Full hastighet</guimenuitem 0795 >, <guimenuitem 0796 >Långsamt</guimenuitem 0797 >, <guimenuitem 0798 >Långsammare</guimenuitem 0799 >, <guimenuitem 0800 >Långsammast</guimenuitem 0801 > och <guimenuitem 0802 >Steg-för-steg</guimenuitem 0803 >. När körhastigheten är inställd till <guimenuitem 0804 >Full hastighet</guimenuitem 0805 > (normalvärdet) kan man knappt hänga med i vad som händer. Ibland är det önskat beteende, men ibland vill man följa körningen. I det senare fallet kan man ställa in körhastigheten till <guimenuitem 0806 >Långsam</guimenuitem 0807 >, <guimenuitem 0808 >Långsammare</guimenuitem 0809 > eller <guimenuitem 0810 >Långsammast</guimenuitem 0811 >. När ett av de långsamma lägena är valda, visas körningens nuvarande position i editorn. <guimenuitem 0812 >Steg-för-steg</guimenuitem 0813 > kör ett kommando åt gången.</para 0814 ></listitem> 0815 </varlistentry> 0816 </variablelist> 0817 </sect2> 0818 0819 0820 0821 <sect2 id="the-tools-menu"> 0822 <title 0823 >Menyn Verktyg</title> 0824 <variablelist> 0825 <anchor id="tools-direction-chooser"/> 0826 <varlistentry> 0827 <term 0828 ><menuchoice 0829 ><guimenu 0830 >Verktyg</guimenu 0831 > <guimenuitem 0832 >Riktningsväljare...</guimenuitem 0833 > </menuchoice 0834 ></term> 0835 <listitem 0836 ><para 0837 >Den här åtgärden visar dialogrutan Riktningsväljare.</para 0838 ></listitem> 0839 </varlistentry> 0840 </variablelist> 0841 <variablelist> 0842 <anchor id="tools-color-chooser"/> 0843 <varlistentry> 0844 <term 0845 ><menuchoice 0846 ><guimenu 0847 >Verktyg</guimenu 0848 > <guimenuitem 0849 >Färgväljare...</guimenuitem 0850 > </menuchoice 0851 ></term> 0852 <listitem 0853 ><para 0854 >Den här åtgärden visar dialogrutan Färgväljare.</para 0855 ></listitem> 0856 </varlistentry> 0857 </variablelist> 0858 </sect2> 0859 0860 <sect2 id="the-setting-menu"> 0861 <title 0862 >Menyn Inställningar</title> 0863 <variablelist> 0864 <anchor id="settings-set-script-language"/> 0865 <varlistentry> 0866 <term 0867 ><menuchoice 0868 ><guimenu 0869 >Inställningar</guimenu 0870 > <guisubmenu 0871 >Skriptspråk</guisubmenu 0872 ></menuchoice 0873 ></term> 0874 <listitem 0875 ><para 0876 ><action 0877 >Välj</action 0878 > kodens språk.</para 0879 ></listitem> 0880 </varlistentry> 0881 </variablelist> 0882 <variablelist> 0883 <anchor id="settings-toggle-editor"/> 0884 <varlistentry> 0885 <term 0886 ><menuchoice 0887 ><shortcut 0888 > <keycombo 0889 >&Ctrl;<keycap 0890 >E</keycap 0891 ></keycombo 0892 > </shortcut 0893 > <guimenu 0894 >Inställningar</guimenu 0895 > <guimenuitem 0896 >Visa editor</guimenuitem 0897 > </menuchoice 0898 ></term> 0899 <listitem 0900 ><para 0901 >Visa eller dölj <link linkend="the-editor" 0902 >editorn</link 0903 >.</para 0904 ></listitem> 0905 </varlistentry> 0906 </variablelist> 0907 <variablelist> 0908 <anchor id="settings-toggle-inspector"/> 0909 <varlistentry> 0910 <term 0911 ><menuchoice 0912 ><shortcut 0913 > <keycombo 0914 >&Ctrl;<keycap 0915 >I</keycap 0916 ></keycombo 0917 > </shortcut 0918 > <guimenu 0919 >Inställningar</guimenu 0920 > <guimenuitem 0921 >Visa inspektör</guimenuitem 0922 > </menuchoice 0923 ></term> 0924 <listitem 0925 ><para 0926 >Visa eller dölj <link linkend="the-inspector" 0927 >inspektören</link 0928 >.</para 0929 ></listitem> 0930 </varlistentry> 0931 </variablelist> 0932 <variablelist> 0933 <anchor id="settings-toggle-errors"/> 0934 <varlistentry> 0935 <term 0936 ><menuchoice 0937 ><guimenu 0938 >Inställningar</guimenu 0939 > <guimenuitem 0940 >Visa fel</guimenuitem 0941 > </menuchoice 0942 ></term> 0943 <listitem 0944 ><para 0945 >Visa eller dölj fliken <guilabel 0946 >Fel</guilabel 0947 > med en lista av fel som orsakats av att köra koden. Om alternativet är aktiverat, klicka på <guilabel 0948 >duken</guilabel 0949 > för att se sköldpaddan igen.</para 0950 ></listitem> 0951 </varlistentry> 0952 </variablelist> 0953 <variablelist> 0954 <anchor id="settings-toggle-linenumbers"/> 0955 <varlistentry> 0956 <term 0957 ><menuchoice 0958 ><shortcut 0959 > <keycombo 0960 ><keysym 0961 >F11</keysym 0962 ></keycombo 0963 > </shortcut 0964 > <guimenu 0965 >Inställningar</guimenu 0966 > <guimenuitem 0967 >Visa radnummer</guimenuitem 0968 > </menuchoice 0969 ></term> 0970 <listitem 0971 ><para 0972 >Du kan visa radnummer i <link linkend="the-editor" 0973 >editorn</link 0974 > med det här alternativet. Det kan vara praktiskt för att hitta ett fel.</para 0975 ></listitem> 0976 </varlistentry> 0977 </variablelist> 0978 <variablelist> 0979 <anchor id="settings-toggle-toolbar"/> 0980 <varlistentry> 0981 <term 0982 ><menuchoice 0983 ><guimenu 0984 >Inställningar</guimenu 0985 > <guimenuitem 0986 >Visa verktygsrad</guimenuitem 0987 ></menuchoice 0988 ></term> 0989 <listitem 0990 ><para 0991 ><action 0992 >Visa eller dölj</action 0993 > huvudverktygsraden.</para 0994 ></listitem> 0995 </varlistentry> 0996 </variablelist 0997 > 0998 <variablelist> 0999 <anchor id="settings-toggle-statusbar"/> 1000 <varlistentry> 1001 <term 1002 ><menuchoice 1003 ><guimenu 1004 >Inställningar</guimenu 1005 > <guimenuitem 1006 >Visa statusrad</guimenuitem 1007 ></menuchoice 1008 ></term> 1009 <listitem 1010 ><para 1011 ><action 1012 >Visa eller dölj</action 1013 > statusraden.</para 1014 ></listitem> 1015 </varlistentry> 1016 </variablelist> 1017 <variablelist> 1018 <anchor id="settings-configure-shortcuts"/> 1019 <varlistentry> 1020 <term 1021 ><menuchoice 1022 ><guimenu 1023 >Inställningar</guimenu 1024 > <guimenuitem 1025 >Anpassa genvägar...</guimenuitem 1026 > </menuchoice 1027 ></term> 1028 <listitem 1029 ><para 1030 >&kde;:s vanliga dialogruta för att anpassa genvägar.</para 1031 ></listitem> 1032 </varlistentry> 1033 </variablelist> 1034 <variablelist> 1035 <anchor id="settings-configure-toolbars"/> 1036 <varlistentry> 1037 <term 1038 ><menuchoice 1039 ><guimenu 1040 >Inställningar</guimenu 1041 > <guimenuitem 1042 >Anpassa verktygsrader...</guimenuitem 1043 > </menuchoice 1044 ></term> 1045 <listitem 1046 ><para 1047 >&kde;:s vanliga dialogruta för att anpassa verktygsrader.</para 1048 ></listitem> 1049 </varlistentry> 1050 </variablelist> 1051 </sect2> 1052 1053 <sect2 id="the-help-menu"> 1054 <title 1055 >Menyn Hjälp</title> 1056 <para 1057 >&kturtle; har &kde;:s vanliga meny <guimenu 1058 >Hjälp</guimenu 1059 > som beskrivs i <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-help" 1060 >&kde;:s grunder</ulink 1061 >, med ytterligare ett alternativ:</para> 1062 <variablelist> 1063 <anchor id="help-context-help"/> 1064 <varlistentry> 1065 <term 1066 ><menuchoice 1067 ><shortcut 1068 > <keycombo 1069 ><keysym 1070 >F2</keysym 1071 ></keycombo 1072 > </shortcut 1073 > <guimenu 1074 >Hjälp</guimenu 1075 > <guimenuitem 1076 >Hjälp om: ...</guimenuitem 1077 > </menuchoice 1078 ></term> 1079 <listitem 1080 ><para 1081 >Det här är en mycket användbar funktion: den tillhandahåller hjälp om koden där markören i editorn finns. Om du t.ex. har använd kommandot <userinput 1082 >skriv</userinput 1083 > i koden, och vill läsa och ta reda på vad handboken skriver om kommandot, flyttar du bara markören så att den står på kommandot <userinput 1084 >skriv</userinput 1085 > och trycker på <keysym 1086 >F2</keysym 1087 >. Handboken visar då all information om kommandot <userinput 1088 >skriv</userinput 1089 >.</para> 1090 <para 1091 >Funktionen kan visa sig vara användbar vid inlärning av &kturtle;s språk.</para 1092 ></listitem> 1093 </varlistentry> 1094 </variablelist> 1095 </sect2> 1096 1097 </sect1> 1098 1099 1100 <sect1 id="the-statusbar"> 1101 <title 1102 >Statusraden</title> 1103 <para 1104 >Du får information om &kturtle;s tillstånd på statusraden. Till vänster visas information om den senaste åtgärden. Till höger hittar du markörens nuvarande plats (rad- och kolumnnummer). I mitten på statusraden anges nuvarande språk som används för kommandon.</para> 1105 </sect1> 1106 1107 </chapter>